diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-16 13:00:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-16 13:04:20 +0100 |
commit | a692f49808bffb7f402cd88cbf48e32b2044d111 (patch) | |
tree | 65607b2a988446b75847edb0c68f2f0cfbd5cd49 /source/vi/svtools | |
parent | 327c876f4c35127cff03b26303acd4831252ce66 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I93c02cdd542eb2c42765f65e9e78f2dc8f339005
Diffstat (limited to 'source/vi/svtools')
-rw-r--r-- | source/vi/svtools/messages.po | 128 |
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/source/vi/svtools/messages.po b/source/vi/svtools/messages.po index abb3c76a64e..e7354eab606 100644 --- a/source/vi/svtools/messages.po +++ b/source/vi/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5134,372 +5134,372 @@ msgid "_Rename" msgstr "Tha_y tên" #. puJ5X -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:51 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" msgid "%1 Options" msgstr " Tùy chọn" #. C3C7t -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:127 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:141 msgctxt "graphicexport|modifydimensionscb" msgid "Modify dimensions" msgstr "" #. pyd6J -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:145 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:159 msgctxt "graphicexport|label5" msgid "Width:" msgstr "Bề rộng:" #. drQDY -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:159 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:173 msgctxt "graphicexport|label6" msgid "Height:" msgstr "Chiều cao:" #. exCyd -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:170 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:184 msgctxt "graphicexport|modifyresolutioncb" msgid "Modify resolution" msgstr "" #. ZWxGB -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:188 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:202 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|resolutionft" msgid "Resolution:" msgstr "Độ phân giải" #. 2rwEJ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:208 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthmf" msgid "Specifies the measurement units." msgstr "Ghi rõ có nên in ra các giá trị lặp lại." #. BPaB3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:228 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:242 msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf" msgid "Specifies the height." msgstr "Ghi rõ có nên in ra các giá trị lặp lại." #. Da3fv -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:248 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:262 msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionmf" msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." msgstr "Gồm lời kết. Chọn lời kết trong hộp liệt kê." #. S9aHs -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:262 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:276 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "inches" msgstr "Inch" #. dCstP -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:263 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:277 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "cm" msgstr "cm" #. X5dLV -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:264 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:278 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "mm" msgstr "mm" #. 6vWVJ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:265 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:279 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "points" msgstr "điểm" #. ZqyAj -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:280 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "pixels" msgstr "Điểm ảnh" #. QL8mE -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:270 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:284 msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb" msgid "Specifies the width." msgstr "Ghi rõ có nên in ra các giá trị lặp lại." #. kYLvv -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:284 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:298 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/cm" msgstr "Điểm ảnh" #. zjmFd -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:285 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:299 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/inch" msgstr "pixels/inch" #. iMZW3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:286 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:300 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/meter" msgstr "điểm ảnh/mét" #. ND5ki -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:290 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:304 msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb" msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." msgstr "Gồm lời kết. Chọn lời kết trong hộp liệt kê." #. ENaqm -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:308 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:322 msgctxt "graphicexport|label1" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" #. Dc5fy -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:334 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:348 msgctxt "graphicexport|extended_tip|colordepthlb" msgid "Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color." msgstr "Đặt thứ tự sắp xếp." #. hFaPC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:343 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 msgctxt "graphicexport|label2" msgid "Color Depth" msgstr "Độ sâu màu" #. 5v8Jn -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:379 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:393 msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf" msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size." msgstr "" #. Tk5y2 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:408 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:422 msgctxt "graphicexport|label9" msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" #. AHkNV -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:444 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458 msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf" msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image." msgstr "" #. f4LYz -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:473 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:487 msgctxt "graphicexport|label" msgid "Compression" msgstr "Nén" #. hQadL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:493 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:507 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|rlecb" msgid "RLE encoding" msgstr "Mã hóa RLE" #. DqpKW -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:504 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:518 msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb" msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics." msgstr "Nhấn vào biểu tượng này để duyệt qua các đồ hoạ." #. EA7BF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:513 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:527 msgctxt "graphicexport|label3" msgid "Compression" msgstr "Nén" #. qiLZK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:533 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 msgctxt "graphicexport|interlacedcb" msgid "Interlaced" msgstr "Đan nhau" #. cLvu6 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:544 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:558 msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb" msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode." msgstr "Ghi rõ nếu nền của đối tượng đã chọn là trong suốt hoặc mờ đục." #. BkbD3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:553 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:567 msgctxt "graphicexport|label12" msgid "Mode" msgstr "Phương thức" #. Nhj88 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:573 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:587 msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" msgid "Save transparency" msgstr "Cất trong suốt" #. kZ3uW -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:584 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:598 msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb" msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture." msgstr "Ghi rõ có nên lưu nền của ảnh như trong suốt hay không. Chỉ đối tượng sẽ hiện rõ trong ảnh GIF. Hãy dùng Bút chọn màu để đặt màu trong suốt trong ảnh." #. ZPmXf -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:607 msgctxt "graphicexport|labe" msgid "Drawing Objects" msgstr "Đối tượng vẽ" #. KMCxb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:620 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:634 msgctxt "graphicexport|binarycb" msgid "Binary" msgstr "Nhị phân" #. qFTuj -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:629 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:643 msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb" msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file." msgstr "Xuất khẩu tập tin theo định dạng nhị phân. Tập tin kết quả là nhỏ hơn tập tin văn bản (ASCII)." #. 8cZsH -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:640 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:654 msgctxt "graphicexport|textcb" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #. GFbg2 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:663 msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb" msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file." msgstr "Xuất khẩu tập tin theo định dạng văn bản ASCII. Tập tin kiểu này là lớn hơn tập tin nhị phân." #. ECUb9 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:664 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:678 msgctxt "graphicexport|label16" msgid "Encoding" msgstr "Bảng mã" #. aeV52 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:696 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:710 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" msgid "Image preview (TIFF)" msgstr "Xem thử trang (TIFF)" #. H8vtD -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:705 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:719 msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb" msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file." msgstr "Ghi rõ có nên xuất khẩu ảnh xem thử theo định dạng TIFF cùng với tập tin PostScript thật, hay không." #. AeEJu -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:730 msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "Hoán đổi (EPSI)" #. gLbUQ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:724 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:738 msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb" msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code." msgstr "Ghi rõ đồ họa xem thử đơn sắc theo định dạng EPSI có nên được xuất khẩu cùng với tập tin PostScript, hay không." #. sRbZb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:739 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:753 msgctxt "graphicexport|label17" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" #. Jfbgx -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:766 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:780 msgctxt "graphicexport|color1rb" msgid "Color" msgstr "Màu" #. LNHEi -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:775 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:789 msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb" msgid "Exports the file in color." msgstr "Định dạng sàn biểu đồ." #. VeZFK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:786 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 msgctxt "graphicexport|color2rb" msgid "Grayscale" msgstr "Gam xám" #. TWEx8 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:795 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809 msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb" msgid "Exports the file in grayscale tones." msgstr "Định dạng đường giá trị trung bình." #. BbSGF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:810 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:824 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|label18" msgid "Color Format" msgstr "Định dạng màu" #. b6J7X -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:837 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:851 msgctxt "graphicexport|level1rb" msgid "Level 1" msgstr "Mức 1" #. pEcBC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:846 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:860 msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb" msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2." msgstr "Chức năng nén không sẵn sàng ở mức này. Hãy bật tùy chọn Mức 1 nếu máy in PostScript không cung cấp khả năng của Mức 2." #. kuCNX -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:857 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:871 msgctxt "graphicexport|level2rb" msgid "Level 2" msgstr "Mức 2" #. wiWrE -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:866 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:880 msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb" msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics." msgstr "Hãy bật tùy chọn Mức 2 nếu thiết bị xuất hỗ trợ ảnh bitmap màu, đồ họa bảng chọn và đồ họa đã nén." #. JUuBZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:881 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:895 msgctxt "graphicexport|label19" msgid "Version" msgstr "Phiên bản" #. FjkbL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:908 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:922 msgctxt "graphicexport|compresslzw" msgid "LZW encoding" msgstr "Mã hóa RLE" #. 5cYFM -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:917 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:931 msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw" msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm." msgstr "Hiển thị chú giải bên dưới đồ thị." #. vXGXe -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:928 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:942 msgctxt "graphicexport|compressnone" msgid "None" msgstr "Không" #. kW3QD -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:937 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:951 msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone" msgid "Specifies that you do not wish to use compression." msgstr "Ghi rõ có nên in ra các giá trị lặp lại." #. ghAqZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:952 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:966 msgctxt "graphicexport|label20" msgid "Compression" msgstr "Nén" #. LmAeC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:991 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1005 msgctxt "graphicexport|label4" msgid "Information" msgstr "Thông tin" @@ -5616,14 +5616,14 @@ msgid "Port:" msgstr "Cổng" #. 8boor -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:398 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:399 #, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu :" #. DFwBC -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:422 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:423 #, fuzzy msgctxt "placeedit|rememberPassword" msgid "Remember password" |