diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/xh/cui | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/xh/cui')
-rw-r--r-- | source/xh/cui/messages.po | 2052 |
1 files changed, 1368 insertions, 684 deletions
diff --git a/source/xh/cui/messages.po b/source/xh/cui/messages.po index fd4a6ddc24f..52dcae199ad 100644 --- a/source/xh/cui/messages.po +++ b/source/xh/cui/messages.po @@ -19,14 +19,16 @@ msgid "LibreOffice" msgstr "" #: personalization.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Okungabonakaliyo: " #: personalization.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Umbala" #: personalization.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -39,9 +41,10 @@ msgid "Nature" msgstr "" #: personalization.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Isiqina" #: strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" @@ -54,9 +57,10 @@ msgid "My Documents" msgstr "Amaxwebhu am" #: strings.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Imifuziselo" #: strings.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" @@ -345,9 +349,10 @@ msgid "Text" msgstr "Isiqendu" #: strings.hrc:87 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Ifayili seyikhona. Ubhala phezu kwayo?" #: strings.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" @@ -431,9 +436,10 @@ msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" #: strings.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Unxulumano" #: strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" @@ -857,9 +863,10 @@ msgid "entire field" msgstr "" #: strings.hrc:192 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngaphezulu" #: strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" @@ -969,9 +976,10 @@ msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" #: strings.hrc:218 +#, fuzzy msgctxt "STR_MANUALLINK" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ngaphandle komatshini" #: strings.hrc:219 msgctxt "STR_BROKENLINK" @@ -1020,14 +1028,16 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ewe" #: strings.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Hayi" #: strings.hrc:235 #, fuzzy @@ -1161,9 +1171,10 @@ msgid "Registered name" msgstr "" #: strings.hrc:260 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "Itheyibhile yesiseko seenkcukacha" #. abbreviation for "[Load]" #: strings.hrc:263 @@ -1259,9 +1270,10 @@ msgid "Name of color scheme" msgstr "Igama lesicwangciso sombala" #: strings.hrc:296 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Upelo-magama" #: strings.hrc:297 #, fuzzy @@ -1270,9 +1282,10 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "~Ukufakwa kwekhonkco" #: strings.hrc:298 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "I-Thesaurus" #: strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" @@ -1436,9 +1449,10 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Nceda ngenisa igama lokuvelisa:" #: strings.hrc:334 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: strings.hrc:335 #, fuzzy @@ -1486,9 +1500,10 @@ msgid "Style:" msgstr "Isimbo" #: strings.hrc:343 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "Isimbo sokuchwetheza" #: strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -1496,19 +1511,22 @@ msgid "Highlight Color" msgstr "" #: strings.hrc:345 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa itheyibhile yokuphumza" #: strings.hrc:346 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Lungisa OOnobumba ABakhulu ABabini BOkuqala" #: strings.hrc:347 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "Yenza mkhulu unobumba wokuqala wezivakalisi" #: strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" @@ -1521,14 +1539,16 @@ msgid "Ignore double spaces" msgstr "" #: strings.hrc:350 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Ukuphawulwa kweURL" #: strings.hrc:351 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Faka okunye endaweni kadwi" #: strings.hrc:352 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" @@ -1546,14 +1566,16 @@ msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" #: strings.hrc:355 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Susa imihlathi engenanto" #: strings.hrc:356 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Beka Okunye Endaweni Yezimbo Zokulungiselela" #: strings.hrc:357 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" @@ -1581,9 +1603,10 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: strings.hrc:362 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa Izimbo" #: strings.hrc:363 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" @@ -1596,19 +1619,22 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Umnxulumanisi" #: strings.hrc:366 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Umgca wokulinganisa onke amacala" #: strings.hrc:367 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Imodyuli ekhethiweyo ayikwazanga kulayishwa." #: strings.hrc:368 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" @@ -1731,9 +1757,10 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Thumela Isithunzi Ngaphezulu Ekhohlo" #: treeopt.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:31 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1741,24 +1768,28 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Indlela yothungelwano" #: treeopt.hrc:36 #, fuzzy @@ -1767,9 +1798,10 @@ msgid "Fonts" msgstr "~Ifonti" #: treeopt.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Ukhuseleko" #: treeopt.hrc:38 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1782,9 +1814,10 @@ msgid "Application Colors" msgstr "" #: treeopt.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Ukufikeleleka" #: treeopt.hrc:41 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1807,9 +1840,10 @@ msgid "OpenCL" msgstr "" #: treeopt.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Imimiselo Yolwimi" #: treeopt.hrc:50 #, fuzzy @@ -1828,9 +1862,10 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "" #: treeopt.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ukumisa Ngokomgaqo WesiAsia" #: treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" @@ -1849,9 +1884,10 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Imeyile" #: treeopt.hrc:66 #, fuzzy @@ -1860,14 +1896,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "Imposiso ye %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:69 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1875,9 +1913,10 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: treeopt.hrc:71 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1890,14 +1929,16 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "" #: treeopt.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "" +msgstr "Iifonti ezisisiseko (%1)" #: treeopt.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:75 #, fuzzy @@ -1917,29 +1958,34 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Ukungqinelana" #: treeopt.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" -msgstr "" +msgstr "Inkcazo Ngomfanekiso Ezenzekelayo..." #: treeopt.hrc:80 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "" +msgstr "Imeyile Yomanyano Lweposi" #: treeopt.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +msgstr "Imposiso ye %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:86 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:87 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1947,14 +1993,16 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: treeopt.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:90 #, fuzzy @@ -1963,9 +2011,10 @@ msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: treeopt.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Okungasemva" #: treeopt.hrc:96 #, fuzzy @@ -1974,19 +2023,22 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "Ii-Macros ze-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:97 +#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Imimiselo" #: treeopt.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "Ii-Macros ze-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:103 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:104 #, fuzzy @@ -1995,19 +2047,22 @@ msgid "Defaults" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: treeopt.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:106 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Bal~a" #: treeopt.hrc:107 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: treeopt.hrc:108 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2021,19 +2076,22 @@ msgid "Changes" msgstr "Kuguqukile" #: treeopt.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Ukungqinelana" #: treeopt.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: treeopt.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:117 #, fuzzy @@ -2042,24 +2100,28 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "Ii-Macros ze-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:120 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: treeopt.hrc:121 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:126 #, fuzzy @@ -2068,29 +2130,34 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "Imposiso ye %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:128 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:129 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: treeopt.hrc:130 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:135 +#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Iitshati" #: treeopt.hrc:136 msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" @@ -2098,44 +2165,52 @@ msgid "Default Colors" msgstr "" #: treeopt.hrc:141 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "Layisha/Gcina" #: treeopt.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: treeopt.hrc:143 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazo Ngeempawu zeVBA" #: treeopt.hrc:144 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "I-Microsoft Office" #: treeopt.hrc:145 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "HTML Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Ungqinelwano lweHTML" #: treeopt.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "Ii-Macros ze-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:151 +#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Izinxulumano" #: treeopt.hrc:152 +#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Iziseko zeenkcukacha" #: aboutconfigdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -2144,9 +2219,10 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "Ubumbeko Lomsebenzisi" #: aboutconfigdialog.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "Zingela" #: aboutconfigdialog.ui:81 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" @@ -2154,9 +2230,10 @@ msgid "Preference Name" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Impahla enomnini" #: aboutconfigdialog.ui:109 #, fuzzy @@ -2165,19 +2242,22 @@ msgid "Type" msgstr "Isimbo" #: aboutconfigdialog.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: aboutconfigdialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: aboutconfigdialog.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "~Misela ngokutsha" #: aboutconfigvaluedialog.ui:9 #, fuzzy @@ -2186,9 +2266,10 @@ msgid "Name" msgstr "Amagama" #: aboutconfigvaluedialog.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: aboutdialog.ui:6 msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" @@ -2196,9 +2277,10 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "" #: aboutdialog.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Malunga ne-%PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui:25 msgctxt "aboutdialog|credits" @@ -2206,14 +2288,16 @@ msgid "Cre_dits" msgstr "" #: aboutdialog.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|website" msgid "_Website" -msgstr "" +msgstr "Isiza sothungelwano sam" #: aboutdialog.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui:128 msgctxt "aboutdialog|buildid" @@ -2261,14 +2345,16 @@ msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" #: accelconfigpage.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "" +msgstr "Amaqhosha Eendlela Ezinqumlayo" #: accelconfigpage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui:97 msgctxt "accelconfigpage|module" @@ -2276,9 +2362,10 @@ msgid "$(MODULE)" msgstr "" #: accelconfigpage.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: accelconfigpage.ui:157 msgctxt "accelconfigpage|load" @@ -2286,9 +2373,10 @@ msgid "_Load..." msgstr "" #: accelconfigpage.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|save" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "Gcina..." #: accelconfigpage.ui:247 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" @@ -2302,9 +2390,10 @@ msgid "_Category" msgstr "Uhlo~bo" #: accelconfigpage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Umsebenzi" #: accelconfigpage.ui:295 msgctxt "accelconfigpage|label25" @@ -2312,9 +2401,10 @@ msgid "_Keys" msgstr "" #: accelconfigpage.ui:365 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "" +msgstr "Imisebenzi" #: acorexceptpage.ui:50 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" @@ -2364,9 +2454,10 @@ msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui:337 +#, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Lungisa OOnobumba ABakhulu ABabini BOkuqala" #: acorreplacepage.ui:38 #, fuzzy @@ -2392,9 +2483,10 @@ msgid "_Text only" msgstr "" #: agingdialog.ui:16 +#, fuzzy msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Ukugqithelwa lixesha lobutsha" #: agingdialog.ui:137 msgctxt "agingdialog|label2" @@ -2402,14 +2494,16 @@ msgid "Aging degree:" msgstr "" #: agingdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "agingdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: applyautofmtpage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: applyautofmtpage.ui:46 msgctxt "applyautofmtpage|label1" @@ -2550,14 +2644,16 @@ msgid "Double Quotes" msgstr "" #: areadialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "areadialog|AreaDialog" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Indawo" #: areadialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Indawo" #: areadialog.ui:128 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" @@ -2565,44 +2661,52 @@ msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: areadialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #: areatabpage.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Akukho" #: areatabpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Umbala" #: areatabpage.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Ithambeka" #: areatabpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnhatch" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Umlindo" #: areatabpage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Iingqokelela zamacuntsu" #: areatabpage.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Umfuziselo" #: asiantypography.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "asiantypography|checkForbidList" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa uludwe lwemibhalo engafunwayo ukuya ekuqaleni nasekupheleni kwemigca" #: asiantypography.ui:41 msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" @@ -2679,14 +2783,16 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: backgroundpage.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Umbala" #: backgroundpage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Umfuziselo" #: backgroundpage.ui:45 msgctxt "backgroundpage|asft" @@ -2699,14 +2805,16 @@ msgid "F_or:" msgstr "" #: backgroundpage.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Iseli" #: backgroundpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Umgca oxwesileyo" #: backgroundpage.ui:93 #, fuzzy @@ -2715,9 +2823,10 @@ msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: backgroundpage.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Umbala Ongasemva" #: backgroundpage.ui:276 msgctxt "backgroundpage|unlinkedft" @@ -2736,9 +2845,10 @@ msgid "_Browse..." msgstr "Khangela..." #: backgroundpage.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|link" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Unxulumano" #: backgroundpage.ui:345 #, fuzzy @@ -2753,9 +2863,10 @@ msgid "_Position" msgstr "IndawoX" #: backgroundpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|arearb" msgid "Ar_ea" -msgstr "" +msgstr "Indawo" #: backgroundpage.ui:439 #, fuzzy @@ -2776,19 +2887,22 @@ msgid "Pre_view" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: baselinksdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Hlela iindawo zonxulumaniso" #: baselinksdialog.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Hlaziya" #: baselinksdialog.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa..." #: baselinksdialog.ui:84 msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" @@ -2801,9 +2915,10 @@ msgid "Source file" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|LINKS" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "isiqalelo" #: baselinksdialog.ui:160 #, fuzzy @@ -2812,14 +2927,16 @@ msgid "Type" msgstr "Isimbo" #: baselinksdialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Isimo Sokuqhubekayo" #: baselinksdialog.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Hlela iindawo zonxulumaniso" #: baselinksdialog.ui:231 msgctxt "baselinksdialog|FILES2" @@ -2827,9 +2944,10 @@ msgid "Source file" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "isiqalelo" #: baselinksdialog.ui:261 #, fuzzy @@ -2838,9 +2956,10 @@ msgid "Type:" msgstr "Isimbo" #: baselinksdialog.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Hlaziya" #: baselinksdialog.ui:352 #, fuzzy @@ -2849,9 +2968,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: baselinksdialog.ui:372 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "Ngaphandle komatshini" #: bitmaptabpage.ui:46 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" @@ -2859,9 +2979,10 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Iingqokelela zamacuntsu" #: bitmaptabpage.ui:110 #, fuzzy @@ -2870,14 +2991,16 @@ msgid "Style:" msgstr "Isimbo" #: bitmaptabpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "In~tsusa" #: bitmaptabpage.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Kuzele" #: bitmaptabpage.ui:128 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" @@ -2890,9 +3013,10 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Ukulungiselela:" #: bitmaptabpage.ui:131 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" @@ -2918,9 +3042,10 @@ msgid "Height:" msgstr "Ukuphakama:" #: bitmaptabpage.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Kulinganiselwe" #: bitmaptabpage.ui:262 #, fuzzy @@ -2929,9 +3054,10 @@ msgid "Position:" msgstr "IndawoX" #: bitmaptabpage.ui:278 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Phezulu Ekhohlo?" #: bitmaptabpage.ui:279 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2939,9 +3065,10 @@ msgid "Top Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Phezulu Ekunene?" #: bitmaptabpage.ui:281 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2949,19 +3076,22 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: bitmaptabpage.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "Gquma Ekunene" #: bitmaptabpage.ui:284 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Kumazantsi Ekhohlo?" #: bitmaptabpage.ui:285 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2969,9 +3099,10 @@ msgid "Bottom Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Kumazantsi Ekunene?" #: bitmaptabpage.ui:312 msgctxt "bitmaptabpage|label9" @@ -2994,9 +3125,10 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Umgca oxwesileyo" #: bitmaptabpage.ui:424 #, fuzzy @@ -3011,9 +3143,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: bitmaptabpage.ui:510 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: bitmaptabpage.ui:528 #, fuzzy @@ -3032,9 +3165,10 @@ msgid "Operating system:" msgstr "" #: blackorwhitelistentrydialog.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "~Uguqulelo:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui:214 msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" @@ -3088,14 +3222,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Umda" #: borderareatransparencydialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Indawo" #: borderareatransparencydialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #: borderbackgrounddialog.ui:8 msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" @@ -3109,14 +3245,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Umda" #: borderbackgrounddialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Okungasemva" #: borderpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "Kuchazelwe abasebenzisi" #: borderpage.ui:85 msgctxt "borderpage|label14" @@ -3156,9 +3294,10 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: borderpage.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: borderpage.ui:340 msgctxt "borderpage|leftft" @@ -3177,9 +3316,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: borderpage.ui:382 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: borderpage.ui:393 msgctxt "borderpage|sync" @@ -3198,9 +3338,10 @@ msgid "_Position:" msgstr "IndawoX" #: borderpage.ui:471 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "Umgama" #: borderpage.ui:485 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" @@ -3213,9 +3354,10 @@ msgid "Shadow Style" msgstr "" #: borderpage.ui:570 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Gcina nakumhlathi olandelayo" #: borderpage.ui:585 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" @@ -3223,9 +3365,10 @@ msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #: borderpage.ui:606 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: breaknumberoption.ui:15 #, fuzzy @@ -3249,24 +3392,28 @@ msgid "Minimal Word Length" msgstr "" #: calloutdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: calloutdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: calloutdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: calloutdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Ilixa lokubiza" #: calloutpage.ui:20 #, fuzzy @@ -3275,34 +3422,40 @@ msgid "Optimal" msgstr "~Okona kufanelekileyo" #: calloutpage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngaphezulu" #: calloutpage.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngasekhohlo" #: calloutpage.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ngokobubanzi" #: calloutpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ngokobude" #: calloutpage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgstr "Inombolo yesolulo" #: calloutpage.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "Ubude:" #: calloutpage.ui:140 #, fuzzy @@ -3322,29 +3475,34 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: calloutpage.ui:193 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Embindini" #: calloutpage.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: calloutpage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: calloutpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: calloutpage.ui:197 #, fuzzy @@ -3380,14 +3538,16 @@ msgid "Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: cellalignment.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: cellalignment.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: cellalignment.ui:36 #, fuzzy @@ -3396,14 +3556,16 @@ msgid "Right" msgstr "Ukuphakama:" #: cellalignment.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso macala" #: cellalignment.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Kuzele" #: cellalignment.ui:48 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" @@ -3417,24 +3579,28 @@ msgid "Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: cellalignment.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: cellalignment.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Embindini" #: cellalignment.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: cellalignment.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso macala" #: cellalignment.ui:82 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" @@ -3467,9 +3633,10 @@ msgid "Text Orientation" msgstr "" #: cellalignment.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu masigqithele kumgca ongezantsi ngokuzenzekela" #: cellalignment.ui:292 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" @@ -3482,29 +3649,34 @@ msgid "Hyphenation _active" msgstr "" #: cellalignment.ui:334 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "Intsingiselo yesiqendu" #: cellalignment.ui:369 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: cellalignment.ui:418 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Ngokobubanzi" #: cellalignment.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ngokobude" #: cellalignment.ui:446 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent" -msgstr "" +msgstr "Indawo zoshiyashiywano" #: cellalignment.ui:487 msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" @@ -3537,9 +3709,10 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "" #: certdialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "certdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Fakela..." #: certdialog.ui:129 msgctxt "certdialog|label2" @@ -3547,9 +3720,10 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #: certdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "certdialog|manual" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "Ngaphandle komatshini" #: certdialog.ui:165 msgctxt "certdialog|profile" @@ -3644,9 +3818,10 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: colorconfigwin.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" -msgstr "" +msgstr "Imida Yesi~qendu" #: colorconfigwin.ui:33 msgctxt "colorconfigwin|doccolor" @@ -3654,9 +3829,10 @@ msgid "Document background" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: colorconfigwin.ui:92 msgctxt "colorconfigwin|appback" @@ -3669,9 +3845,10 @@ msgid "Object boundaries" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" -msgstr "" +msgstr "Imida Yeetheyibhile" #: colorconfigwin.ui:155 #, fuzzy @@ -3680,19 +3857,22 @@ msgid "Font color" msgstr "Umbala wefonti" #: colorconfigwin.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" -msgstr "" +msgstr "Izinxulumanisi ezingatyelelwayo" #: colorconfigwin.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "Izinxulumanisi ezityelelwayo" #: colorconfigwin.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "" +msgstr "Uqwalaselo lo~pelo-magama oluzenzekelayo" #: colorconfigwin.ui:241 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" @@ -3706,9 +3886,10 @@ msgid "Text Document" msgstr "Uxwebhu Olutsha" #: colorconfigwin.ui:310 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: colorconfigwin.ui:353 msgctxt "colorconfigwin|script" @@ -3716,9 +3897,10 @@ msgid "Script Indicator" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:362 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Imibalabala Yom~mandla" #: colorconfigwin.ui:377 msgctxt "colorconfigwin|index" @@ -3746,9 +3928,10 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Uxwebhu lwe-HTML" #: colorconfigwin.ui:516 msgctxt "colorconfigwin|sgml" @@ -3772,9 +3955,10 @@ msgid "Text" msgstr "Isiqendu" #: colorconfigwin.ui:597 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Icwecwe elineeseli" #: colorconfigwin.ui:624 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" @@ -3782,9 +3966,10 @@ msgid "Grid lines" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:647 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" -msgstr "" +msgstr "Isinqumamo sekhasi" #: colorconfigwin.ui:670 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" @@ -3797,9 +3982,10 @@ msgid "Automatic page breaks" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:716 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "~Ukuboniswa kwenguquko" #: colorconfigwin.ui:739 msgctxt "colorconfigwin|deterror" @@ -3807,9 +3993,10 @@ msgid "Detective error" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:762 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Izalathiso" #: colorconfigwin.ui:785 msgctxt "colorconfigwin|notes" @@ -3822,9 +4009,10 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Uphinyephinye" #: colorconfigwin.ui:836 msgctxt "colorconfigwin|basic" @@ -3837,9 +4025,10 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:886 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ukuphawula" #: colorconfigwin.ui:909 #, fuzzy @@ -3848,14 +4037,16 @@ msgid "Number" msgstr "~Faka iinombolo" #: colorconfigwin.ui:932 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Umtya" #: colorconfigwin.ui:955 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Izixhobo zoku~sebenza" #: colorconfigwin.ui:978 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" @@ -3863,9 +4054,10 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Imposiso" #: colorconfigwin.ui:1013 msgctxt "colorconfigwin|sql" @@ -3884,29 +4076,34 @@ msgid "Number" msgstr "~Faka iinombolo" #: colorconfigwin.ui:1086 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Umtya" #: colorconfigwin.ui:1109 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Izixhobo zoku~sebenza" #: colorconfigwin.ui:1132 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Amagama azizitshixo" #: colorconfigwin.ui:1155 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: colorconfigwin.ui:1178 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ukuphawula" #: colorconfigwin.ui:1187 #, fuzzy @@ -3926,19 +4123,22 @@ msgid "Recent Colors" msgstr "" #: colorpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|RGB" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "iRGB" #: colorpage.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|CMYK" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "iCMYK" #: colorpage.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Cima" #: colorpage.ui:206 msgctxt "colorpage|label22" @@ -3946,9 +4146,10 @@ msgid "Custom Palette" msgstr "" #: colorpage.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Imibala" #: colorpage.ui:303 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" @@ -3996,9 +4197,10 @@ msgid "_M" msgstr "" #: colorpage.ui:579 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "ukusebenzisa ngoku" #: colorpage.ui:625 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" @@ -4006,14 +4208,16 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blowu" #: colorpage.ui:671 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Bomvu" #: colorpage.ui:685 msgctxt "colorpage|label4" @@ -4031,9 +4235,10 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Luhlaza" #: colorpage.ui:742 msgctxt "colorpage|label19" @@ -4061,14 +4266,16 @@ msgid "_Y" msgstr "" #: colorpage.ui:905 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "Ipica" #: colorpage.ui:927 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Okutsha" #: colorpickerdialog.ui:26 msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" @@ -4096,9 +4303,10 @@ msgid "Hex _#:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:363 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label1" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "iRGB" #: colorpickerdialog.ui:402 msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" @@ -4111,9 +4319,10 @@ msgid "_Saturation:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:437 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" msgid "Bright_ness:" -msgstr "" +msgstr "Ukukhanya" #: colorpickerdialog.ui:496 msgctxt "colorpickerdialog|label3" @@ -4126,14 +4335,16 @@ msgid "_Cyan:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:552 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" -msgstr "" +msgstr "Purple sabubomvu" #: colorpickerdialog.ui:567 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" -msgstr "" +msgstr "Tyheli" #: colorpickerdialog.ui:582 msgctxt "colorpickerdialog|label8" @@ -4141,19 +4352,22 @@ msgid "_Key:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:647 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label4" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "iCMYK" #: comment.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Faka Okuphawulwayo" #: comment.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Umbhali" #: comment.ui:185 #, fuzzy @@ -4168,14 +4382,16 @@ msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: comment.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Umbhali" #: comment.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Hlela Ukuphawula" #: comment.ui:280 #, fuzzy @@ -4230,9 +4446,10 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "" #: connectortabpage.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Izithuba phakathi kwemigca" #: connectortabpage.ui:342 #, fuzzy @@ -4241,9 +4458,10 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: connectortabpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: connpooloptions.ui:39 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" @@ -4271,9 +4489,10 @@ msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" #: connpooloptions.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgstr "Umdibaniso ulahlekile" #: croppage.ui:53 msgctxt "croppage|keepscale" @@ -4302,14 +4521,16 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: croppage.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: croppage.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Cutha" #: croppage.ui:261 #, fuzzy @@ -4324,9 +4545,10 @@ msgid "_Height:" msgstr "Ukuphakama:" #: croppage.ui:316 +#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Kulinganiselwe" #: croppage.ui:351 #, fuzzy @@ -4346,14 +4568,16 @@ msgid "Image Size" msgstr "" #: croppage.ui:460 +#, fuzzy msgctxt "croppage|origsize" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu Bentsusa" #: cuiimapdlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: cuiimapdlg.ui:96 msgctxt "cuiimapdlg|label1" @@ -4361,9 +4585,10 @@ msgid "_URL:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label2" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Isakhelo:" #: cuiimapdlg.ui:186 #, fuzzy @@ -4393,9 +4618,10 @@ msgid "Menus" msgstr "" #: customizedialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "customizedialog|toolbars" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Isixwexwe Somgca Wezixhobo" #: customizedialog.ui:150 msgctxt "customizedialog|contextmenus" @@ -4403,14 +4629,16 @@ msgid "Context Menus" msgstr "" #: customizedialog.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "customizedialog|keyboard" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Ibhodi yamaqhosha" #: customizedialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: databaselinkdialog.ui:9 msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" @@ -4439,19 +4667,22 @@ msgid "Edit Database Link" msgstr "" #: dbregisterpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Okutsha..." #: dbregisterpage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Cima" #: dbregisterpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: dbregisterpage.ui:117 msgctxt "dbregisterpage|label1" @@ -4484,9 +4715,10 @@ msgid "_Right guide:" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "Iindawo zeedesimali" #: dimensionlinestabpage.ui:134 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" @@ -4494,9 +4726,10 @@ msgid "Measure _below object" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: dimensionlinestabpage.ui:272 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" @@ -4524,9 +4757,10 @@ msgid "Show _measurement units" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Umbhalo oqoqelweyo" #: dimensionlinestabpage.ui:427 #, fuzzy @@ -4535,24 +4769,28 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: distributiondialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "~Ukusasaza..." #: distributionpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|hornone" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Akukho" #: distributionpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|horleft" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: distributionpage.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|horcenter" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: distributionpage.ui:85 #, fuzzy @@ -4567,24 +4805,28 @@ msgid "_Spacing" msgstr "Ukushiya izikhewu " #: distributionpage.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ngokobubanzi" #: distributionpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vernone" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Akukho" #: distributionpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vertop" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: distributionpage.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vercenter" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: distributionpage.ui:260 #, fuzzy @@ -4593,19 +4835,22 @@ msgid "S_pacing" msgstr "Ukushiya izikhewu " #: distributionpage.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|verbottom" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: distributionpage.ui:353 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label1" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ngokobude" #: editdictionarydialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Hlela Isichazi-magama Sokulungiselela" #: editdictionarydialog.ui:95 msgctxt "editdictionarydialog|book_label" @@ -4630,14 +4875,16 @@ msgid "_Replace By" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui:251 +#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Okutsha" #: editdictionarydialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Cima" #: editmodulesdialog.ui:9 msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" @@ -4656,19 +4903,22 @@ msgid "Language:" msgstr "Ulwimi" #: editmodulesdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Shenxisela phezulu" #: editmodulesdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Shenxisela ezantsi" #: editmodulesdialog.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|back" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "Emva" #: editmodulesdialog.ui:228 #, fuzzy @@ -4687,9 +4937,10 @@ msgid "Capitals" msgstr "Oonobumba abakhulu" #: effectspage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Unobumba omncinci" #: effectspage.ui:22 #, fuzzy @@ -4976,14 +5227,16 @@ msgid "Emboss" msgstr "Ihonjisiwe Okunye Kuvele Ngaphezulu" #: embossdialog.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label2" msgid "_Light source:" -msgstr "" +msgstr "Umthombo ~wokukhanya" #: embossdialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: eventassigndialog.ui:8 msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" @@ -5001,9 +5254,10 @@ msgid "Macro From" msgstr "" #: eventassignpage.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: eventassignpage.ui:172 msgctxt "eventassignpage|assignft" @@ -5016,39 +5270,46 @@ msgid "Assignments" msgstr "" #: eventassignpage.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Yabela" #: eventassignpage.ui:234 +#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|delete" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: eventsconfigpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label1" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Yabela" #: eventsconfigpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Imacro..." #: eventsconfigpage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|delete" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: eventsconfigpage.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label2" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "Gcina apha:" #: eventsconfigpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: eventsconfigpage.ui:168 msgctxt "eventsconfigpage|actionft" @@ -5061,14 +5322,16 @@ msgid "Record Search" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "Zingela" #: fmsearchdialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu" #: fmsearchdialog.ui:166 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" @@ -5096,9 +5359,10 @@ msgid "_All fields" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "Ifomu" #: fmsearchdialog.ui:409 msgctxt "fmsearchdialog|label2" @@ -5142,9 +5406,10 @@ msgid "_Match case" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:611 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngaphezulu" #: fmsearchdialog.ui:627 msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" @@ -5167,14 +5432,16 @@ msgid "_Wildcard expression" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:704 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Imimiselo" #: fmsearchdialog.ui:740 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "Ingxelo" #: fmsearchdialog.ui:751 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" @@ -5182,14 +5449,16 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Umbuso" #: formatcellsdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo ngeempawu zetheyibhile" #: formatcellsdialog.ui:106 #, fuzzy @@ -5209,9 +5478,10 @@ msgid "Borders" msgstr "Umda" #: formatcellsdialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Okungasemva" #: formatnumberdialog.ui:8 msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" @@ -5219,9 +5489,10 @@ msgid "Format Number" msgstr "" #: galleryapplyprogress.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: galleryapplyprogress.ui:73 #, fuzzy @@ -5262,9 +5533,10 @@ msgid "A_dd All" msgstr "" #: gallerygeneralpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label1" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa:" #: gallerygeneralpage.ui:63 #, fuzzy @@ -5273,9 +5545,10 @@ msgid "Type:" msgstr "Isimbo" #: gallerygeneralpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Indawo okukuyo okuthile" #: gallerygeneralpage.ui:104 #, fuzzy @@ -5289,14 +5562,16 @@ msgid "Theme Name" msgstr "" #: gallerysearchprogress.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Fumana" #: gallerysearchprogress.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|label1" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo~Sefayili" #: gallerysearchprogress.ui:115 msgctxt "gallerysearchprogress|label2" @@ -5304,14 +5579,16 @@ msgid "Directory" msgstr "" #: gallerythemedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo ngeempawu: " #: gallerythemedialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ngokubanzi" #: gallerythemedialog.ui:128 #, fuzzy @@ -5325,9 +5602,10 @@ msgid "Theme ID" msgstr "" #: gallerythemeiddialog.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "Isazisi: " #: gallerytitledialog.ui:8 msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" @@ -5341,9 +5619,10 @@ msgid "Title:" msgstr "~Isihloko" #: galleryupdateprogress.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Hlaziya" #: galleryupdateprogress.ui:74 #, fuzzy @@ -5352,14 +5631,16 @@ msgid "File" msgstr "Ifayili" #: gradientpage.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: gradientpage.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Ithambeka" #: gradientpage.ui:149 #, fuzzy @@ -5393,9 +5674,10 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Iskweri" #: gradientpage.ui:197 msgctxt "gradientpage|incrementft" @@ -5435,14 +5717,16 @@ msgid "_To Color:" msgstr "" #: gradientpage.ui:533 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: gradientpage.ui:547 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" @@ -5461,9 +5745,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: gradientpage.ui:644 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: gradientpage.ui:662 #, fuzzy @@ -5489,14 +5774,16 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Isichazi-magama" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +msgstr "Uguqulelo lwe-Hangul/Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "In~tsusa" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:132 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" @@ -5504,9 +5791,10 @@ msgid "Word" msgstr "Amagama" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "Fumana" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:181 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" @@ -5514,24 +5802,28 @@ msgid "Suggestions" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Ulungiselelo" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "~Hangul/Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "" +msgstr "Hanja (Han~gul)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "" +msgstr "Hang~ul (Hanja)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 #, fuzzy @@ -5558,29 +5850,34 @@ msgid "Hangul" msgstr "IHangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "Uguquko" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:385 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" -msgstr "" +msgstr "IHangul ~kuphela" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:402 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" -msgstr "" +msgstr "IHanja ku~phela" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ungahoyi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:456 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +msgstr "Yiba Soloko Unga~hoyi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:470 #, fuzzy @@ -5589,14 +5886,16 @@ msgid "_Replace" msgstr "Susa~ubeke okunye endaweni yako" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:484 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +msgstr "Yiba Soloko U~susa Ngokunye" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:501 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" -msgstr "" +msgstr "Susa umbhalo othi b~y ubeke okunye" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 #, fuzzy @@ -5605,19 +5904,22 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Hlela Isichazi-magama Sokulungiselela" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Incwadi" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "In~tsusa" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:326 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" @@ -5630,14 +5932,16 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Okutsha..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:172 #, fuzzy @@ -5667,14 +5971,16 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: hatchpage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: hatchpage.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Umlindo" #: hatchpage.ui:148 #, fuzzy @@ -5709,14 +6015,16 @@ msgid "Triple" msgstr "" #: hatchpage.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgstr "Umbala womgca" #: hatchpage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Umbala Ongasemva" #: hatchpage.ui:313 #, fuzzy @@ -5725,9 +6033,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: hatchpage.ui:357 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: hatchpage.ui:375 #, fuzzy @@ -5736,24 +6045,28 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: hyperlinkdialog.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "I-hyperlink" #: hyperlinkdialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: hyperlinkdialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "~Misela ngokutsha" #: hyperlinkdocpage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "~Indlela yothungelwano:" #: hyperlinkdocpage.ui:62 msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen" @@ -5772,44 +6085,52 @@ msgid "Document" msgstr "Uxwebhu" #: hyperlinkdocpage.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" -msgstr "" +msgstr "Ekujoliswe kuko" #: hyperlinkdocpage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: hyperlinkdocpage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Ekujoliswe kuko eluxwebhini" #: hyperlinkdocpage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Ekujoliswe kuko eluxwebhini" #: hyperlinkdocpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu sovavanyo" #: hyperlinkdocpage.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Ekujoliswe kuko eluxwebhini" #: hyperlinkdocpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Isakhelo:" #: hyperlinkdocpage.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu:" #: hyperlinkdocpage.ui:260 #, fuzzy @@ -5823,9 +6144,10 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: hyperlinkdocpage.ui:367 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" @@ -5833,14 +6155,16 @@ msgid "Further Settings" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" msgid "_Web" -msgstr "" +msgstr "~Uthungelwano ngekhompyutha" #: hyperlinkinternetpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" -msgstr "" +msgstr "i~FTP" #: hyperlinkinternetpage.ui:86 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" @@ -5848,34 +6172,40 @@ msgid "_URL:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" -msgstr "" +msgstr "~Igama lokungena" #: hyperlinkinternetpage.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Igama lokugqithisela:" #: hyperlinkinternetpage.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "Umsebenzisi~ongaxelwa gama" #: hyperlinkinternetpage.ui:192 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo seHyperlink" #: hyperlinkinternetpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Isakhelo:" #: hyperlinkinternetpage.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu:" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 #, fuzzy @@ -5889,9 +6219,10 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: hyperlinkinternetpage.ui:368 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" @@ -5904,19 +6235,22 @@ msgid "Re_cipient:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook" msgid "Data Sources…" -msgstr "" +msgstr "Umthombo Weenkcukacha" #: hyperlinkmailpage.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" msgid "Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Imithombo Yee~nkcukacha..." #: hyperlinkmailpage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Intloko:" #: hyperlinkmailpage.ui:119 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" @@ -5924,14 +6258,16 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Isakhelo:" #: hyperlinkmailpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu:" #: hyperlinkmailpage.ui:188 #, fuzzy @@ -5945,9 +6281,10 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: hyperlinkmailpage.ui:295 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" @@ -5955,14 +6292,16 @@ msgid "Further Settings" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Ekujoliswe kuko eluxwebhini" #: hyperlinkmarkdialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: hyperlinkmarkdialog.ui:39 #, fuzzy @@ -5976,34 +6315,40 @@ msgid "Mark Tree" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" msgid "Edit _now" -msgstr "" +msgstr "Hlela~ngoku" #: hyperlinknewdocpage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" msgid "Edit _later" -msgstr "" +msgstr "Hlela~emva kwethuba" #: hyperlinknewdocpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Ifayili:" #: hyperlinknewdocpage.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Khetha Indlela Yothungelwano" #: hyperlinknewdocpage.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Khetha Indlela Yothungelwano" #: hyperlinknewdocpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "Isimbo~Sefayili" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 #, fuzzy @@ -6012,14 +6357,16 @@ msgid "New Document" msgstr "Uxwebhu Olutsha" #: hyperlinknewdocpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Isakhelo:" #: hyperlinknewdocpage.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu:" #: hyperlinknewdocpage.ui:241 #, fuzzy @@ -6033,9 +6380,10 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: hyperlinknewdocpage.ui:347 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" @@ -6070,9 +6418,10 @@ msgid "Word:" msgstr "Amagama" #: iconchangedialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: iconchangedialog.ui:75 msgctxt "iconchangedialog|label1" @@ -6082,9 +6431,10 @@ msgid "" msgstr "" #: iconselectordialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Tshintsha umfanekiso wemiqondiso" #: iconselectordialog.ui:125 #, fuzzy @@ -6093,14 +6443,16 @@ msgid "_Icons" msgstr "Imifanekiso yemiqondiso" #: iconselectordialog.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." -msgstr "" +msgstr "Thabatha ngaphandle..." #: iconselectordialog.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Cima..." #: iconselectordialog.ui:197 msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" @@ -6134,14 +6486,16 @@ msgid "Browse..." msgstr "Khangela..." #: insertfloatingframe.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Kwimo yokusebenza" #: insertfloatingframe.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Imo engeyo yakusebenza" #: insertfloatingframe.ui:163 #, fuzzy @@ -6156,14 +6510,16 @@ msgid "Scroll Bar" msgstr "Isixwexwe Sokujikajikisa" #: insertfloatingframe.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Kwimo yokusebenza" #: insertfloatingframe.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Imo engeyo yakusebenza" #: insertfloatingframe.ui:260 msgctxt "insertfloatingframe|label2" @@ -6222,9 +6578,10 @@ msgid "Object Type" msgstr "" #: insertoleobject.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "Zingela" #: insertoleobject.ui:210 msgctxt "insertoleobject|linktofile" @@ -6296,9 +6653,10 @@ msgid "Add _Folder" msgstr "" #: javaclasspathdialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "javaclasspathdialog|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: javastartparametersdialog.ui:8 msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" @@ -6327,24 +6685,28 @@ msgid "_Add" msgstr "~Fakela" #: javastartparametersdialog.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: javastartparametersdialog.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: linedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|LineDialog" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: linedialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: linedialog.ui:128 msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" @@ -6352,14 +6714,16 @@ msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: linedialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Isimbo somgca" #: linedialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Isimbo Sesalathisi" #: lineendstabpage.ui:49 #, fuzzy @@ -6368,9 +6732,10 @@ msgid "_Title:" msgstr "~Isihloko" #: lineendstabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "Isimbo Sesalathisi" #: lineendstabpage.ui:111 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" @@ -6378,9 +6743,10 @@ msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #: lineendstabpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: lineendstabpage.ui:190 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" @@ -6409,9 +6775,10 @@ msgid "Dash" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "Isimbo somgca" #: linestyletabpage.ui:130 #, fuzzy @@ -6426,9 +6793,10 @@ msgid "_Number:" msgstr "~Faka iinombolo" #: linestyletabpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "Ubude:" #: linestyletabpage.ui:178 #, fuzzy @@ -6442,9 +6810,10 @@ msgid "_Fit to line width" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:354 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: linestyletabpage.ui:392 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" @@ -6457,14 +6826,16 @@ msgid "Save Line Styles" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: linetabpage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Isicaba" #: linetabpage.ui:34 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" @@ -6472,9 +6843,10 @@ msgid "Round" msgstr "" #: linetabpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Iskweri" #: linetabpage.ui:52 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" @@ -6482,9 +6854,10 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: linetabpage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- akukho -" #: linetabpage.ui:60 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" @@ -6514,14 +6887,16 @@ msgid "_Width:" msgstr "Ububanzi" #: linetabpage.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #: linetabpage.ui:267 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu Zommandla" #: linetabpage.ui:315 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" @@ -6540,9 +6915,10 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "Ububanzi" #: linetabpage.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: linetabpage.ui:438 #, fuzzy @@ -6551,9 +6927,10 @@ msgid "W_idth:" msgstr "Ububanzi" #: linetabpage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: linetabpage.ui:497 msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" @@ -6561,9 +6938,10 @@ msgid "Synchroni_ze ends" msgstr "" #: linetabpage.ui:519 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label2" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Isimbo Sesalathisi" #: linetabpage.ui:555 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" @@ -6581,9 +6959,10 @@ msgid "Corner and Cap Styles" msgstr "" #: linetabpage.ui:649 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "~Khetha..." #: linetabpage.ui:671 #, fuzzy @@ -6609,9 +6988,10 @@ msgid "Icon" msgstr "Imifanekiso yemiqondiso" #: linetabpage.ui:798 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: linetabpage.ui:824 msgctxt "linetabpage|menuitem1" @@ -6625,9 +7005,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: linetabpage.ui:840 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem3" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "~Ukusuka Kwifayili..." #: linetabpage.ui:848 #, fuzzy @@ -6636,9 +7017,10 @@ msgid "_Gallery" msgstr "Indawo Yemiboniso" #: linetabpage.ui:856 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem5" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "Imiqondiso" #: macroassigndialog.ui:8 msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" @@ -6646,9 +7028,10 @@ msgid "Assign Action" msgstr "" #: macroassignpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Iziganeko" #: macroassignpage.ui:70 msgctxt "macroassignpage|assignft" @@ -6661,9 +7044,10 @@ msgid "Assignments" msgstr "" #: macroassignpage.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Imacro..." #: macroassignpage.ui:144 msgctxt "macroassignpage|component" @@ -6671,14 +7055,16 @@ msgid "Com_ponent..." msgstr "" #: macroassignpage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|delete" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: macroassignpage.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Yabela" #: macroselectordialog.ui:8 msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" @@ -6730,9 +7116,10 @@ msgid "Description" msgstr "Inkcazelo" #: menuassignpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "Zingela" #: menuassignpage.ui:75 #, fuzzy @@ -6741,9 +7128,10 @@ msgid "Categor_y" msgstr "Uhlo~bo" #: menuassignpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Umsebenzi" #: menuassignpage.ui:105 #, fuzzy @@ -6772,9 +7160,10 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Umsebenzi" #: menuassignpage.ui:387 #, fuzzy @@ -6783,9 +7172,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: menuassignpage.ui:405 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: menuassignpage.ui:423 #, fuzzy @@ -6799,9 +7189,10 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." msgstr "" #: menuassignpage.ui:537 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insertseparator" msgid "Insert Separator" -msgstr "" +msgstr "Isahlukanisi Sesalathi" #: menuassignpage.ui:545 msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" @@ -6809,19 +7200,22 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Phinda unike igama..." #: menuassignpage.ui:565 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|changeIcon" msgid "Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "Tshintsha Umfanekiso Wemiqondiso..." #: menuassignpage.ui:573 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|resetIcon" msgid "Reset Icon" -msgstr "" +msgstr "Misela Kwakhona Umfanekiso Wemiqondiso" #: menuassignpage.ui:581 msgctxt "menuassignpage|restoreItem" @@ -6829,9 +7223,10 @@ msgid "Restore Default Command" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:16 +#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Umfanekiso wamatye amancinci" #: mosaicdialog.ui:144 #, fuzzy @@ -6856,9 +7251,10 @@ msgid "E_nhance edges" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: movemenu.ui:19 msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" @@ -6876,24 +7272,28 @@ msgid "Menu _position:" msgstr "" #: movemenu.ui:244 +#, fuzzy msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: movemenu.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Phantsi" #: multipathdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Khetha Indlela Yothungelwano" #: multipathdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "multipathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Fakela..." #: multipathdialog.ui:164 msgctxt "multipathdialog|pathlist" @@ -6937,14 +7337,16 @@ msgid "Create Macro" msgstr "" #: newlibdialog.ui:102 +#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Phinda unike igama" #: newtabledialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Faka Itheyibhile" #: newtabledialog.ui:99 msgctxt "newtabledialog|columns_label" @@ -6973,14 +7375,16 @@ msgid "_Save in:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Konke" #: numberingformatpage.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Kuchazelwe abasebenzisi" #: numberingformatpage.ui:44 #, fuzzy @@ -6989,24 +7393,28 @@ msgid "Number" msgstr "~Faka iinombolo" #: numberingformatpage.ui:47 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ipesenti" #: numberingformatpage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Uhlobo lwezemali" #: numberingformatpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: numberingformatpage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Ixesha" #: numberingformatpage.ui:59 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -7014,9 +7422,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Amaqhezu" #: numberingformatpage.ui:65 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -7041,14 +7450,16 @@ msgid "Add" msgstr "~Fakela" #: numberingformatpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Hlela Ukuphawula" #: numberingformatpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: numberingformatpage.ui:197 msgctxt "numberingformatpage|formatf" @@ -7056,9 +7467,10 @@ msgid "_Format code" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:293 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Iindawo zeedesimali" #: numberingformatpage.ui:308 msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" @@ -7076,9 +7488,10 @@ msgid "_Negative numbers red" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:362 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Umahlukanisi wamawaka" #: numberingformatpage.ui:378 msgctxt "numberingformatpage|engineering" @@ -7098,9 +7511,10 @@ msgid "C_ategory" msgstr "Uhlo~bo" #: numberingformatpage.ui:536 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" -msgstr "" +msgstr "Ulungiselelo" #: numberingformatpage.ui:596 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" @@ -7114,9 +7528,10 @@ msgid "_Language" msgstr "Ulwimi" #: numberingoptionspage.ui:64 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Inqanaba" #: numberingoptionspage.ui:110 #, fuzzy @@ -7130,9 +7545,10 @@ msgid "Start at:" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:183 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Izazobe zegrafu" #: numberingoptionspage.ui:197 #, fuzzy @@ -7152,9 +7568,10 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso" #: numberingoptionspage.ui:281 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" @@ -7162,54 +7579,64 @@ msgid "Top of baseline" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini somgca" #: numberingoptionspage.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi omgca" #: numberingoptionspage.ui:284 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "Ngaphezu kombhalo onjengonobumba" #: numberingoptionspage.ui:285 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "Isizikithi sombhalo onjengonobumba" #: numberingoptionspage.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi ombhalo onjengonobumba" #: numberingoptionspage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Ngaphezu komgca" #: numberingoptionspage.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini somgca" #: numberingoptionspage.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi omgca" #: numberingoptionspage.ui:299 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "~Khetha..." #: numberingoptionspage.ui:333 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "~Khetha..." #: numberingoptionspage.ui:352 #, fuzzy @@ -7218,9 +7645,10 @@ msgid "Before:" msgstr "Phambi" #: numberingoptionspage.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Isihlukanisi" #: numberingoptionspage.ui:409 #, fuzzy @@ -7245,19 +7673,22 @@ msgid "_Relative size:" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:466 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Umbala" #: numberingoptionspage.ui:480 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Isi~mbo Sokubhalwayo Okunjengoonobumba" #: numberingoptionspage.ui:524 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ukufaka iinombolo" #: numberingoptionspage.ui:551 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" @@ -7265,14 +7696,16 @@ msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:567 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "Onke Amanqanaba" #: numberingoptionspage.ui:595 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "~Ukusuka Kwifayili..." #: numberingoptionspage.ui:603 #, fuzzy @@ -7281,14 +7714,16 @@ msgid "Gallery" msgstr "Indawo Yemiboniso" #: numberingpositionpage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: numberingpositionpage.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: numberingpositionpage.ui:29 #, fuzzy @@ -7297,14 +7732,16 @@ msgid "Right" msgstr "Ukuphakama:" #: numberingpositionpage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Izilungelelanisi zemigca nezintlu" #: numberingpositionpage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Isithuba" #: numberingpositionpage.ui:46 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" @@ -7312,9 +7749,10 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Inqanaba" #: numberingpositionpage.ui:139 msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" @@ -7342,9 +7780,10 @@ msgid "Tab stop at:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Indawo zoshiyashiywano" #: numberingpositionpage.ui:290 msgctxt "numberingpositionpage|relative" @@ -7430,9 +7869,10 @@ msgid "Allow animated _text" msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui:101 +#, fuzzy msgctxt "optaccessibilitypage|label1" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Imiqondiso Eyingxubevange" #: optaccessibilitypage.ui:134 msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" @@ -7465,9 +7905,10 @@ msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Fakela..." #: optadvancedpage.ui:112 msgctxt "optadvancedpage|parameters" @@ -7485,9 +7926,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Uguqulelo" #: optadvancedpage.ui:183 msgctxt "optadvancedpage|features" @@ -7505,9 +7947,10 @@ msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|javapath" msgid "Location: " -msgstr "" +msgstr "Indawo okukuyo okuthile" #: optadvancedpage.ui:280 msgctxt "optadvancedpage|label1" @@ -7525,9 +7968,10 @@ msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" msgid "Open Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ubumbeko Lomsebenzisi" #: optadvancedpage.ui:364 msgctxt "optadvancedpage|label12" @@ -7555,9 +7999,10 @@ msgid "Color setting" msgstr "" #: optappearancepage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|on" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Kwimo yokusebenza" #: optappearancepage.ui:189 msgctxt "optappearancepage|label2" @@ -7565,9 +8010,10 @@ msgid "Custom Colors" msgstr "" #: optasianpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" -msgstr "" +msgstr "Ifonti yesiqendu yaseNtshona" #: optasianpage.ui:49 msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" @@ -7575,9 +8021,10 @@ msgid "Western _text and Asian punctuation" msgstr "" #: optasianpage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "Ukulungelelaniswa kwezikhewu phakathi koonobumba" #: optasianpage.ui:105 msgctxt "optasianpage|nocompression" @@ -7718,9 +8165,10 @@ msgid "Movement:" msgstr "" #: optctlpage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "optctlpage|movementlogical" msgid "Lo_gical" -msgstr "" +msgstr "Ngokwengqiqo" #: optctlpage.ui:161 msgctxt "optctlpage|movementvisual" @@ -7738,9 +8186,10 @@ msgid "_Numerals:" msgstr "" #: optctlpage.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "NgokwesiArab (1 2 3)" #: optctlpage.ui:236 msgctxt "optctlpage|numerals" @@ -7748,9 +8197,10 @@ msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" msgstr "" #: optctlpage.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Isixokelelwano" #: optctlpage.ui:238 #, fuzzy @@ -7775,9 +8225,10 @@ msgid "Browse..." msgstr "Khangela..." #: optemailpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Zonke iifayili" #: optemailpage.ui:116 msgctxt "optemailpage|suppress" @@ -7810,9 +8261,10 @@ msgid "Export as:" msgstr "" #: optfltrembedpage.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ukukhanyisa Okuthile" #: optfltrembedpage.ui:147 msgctxt "optfltrembedpage|shading" @@ -7892,9 +8344,10 @@ msgid "Re_place with:" msgstr "Susa ngokubeka okunye" #: optfontspage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "optfontspage|always" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Qho" #: optfontspage.ui:121 msgctxt "optfontspage|screenonly" @@ -7914,9 +8367,10 @@ msgid "Replace with" msgstr "Susa ngokubeka okunye" #: optfontspage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "optfontspage|usetable" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa itheyibhile yokuphumza" #: optfontspage.ui:227 msgctxt "optfontspage|label4" @@ -7951,9 +8405,10 @@ msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|exthelp" msgid "_Extended tips" -msgstr "" +msgstr "Amacebiso Oluliweyo" #: optgeneralpage.ui:46 #, fuzzy @@ -7962,9 +8417,10 @@ msgid "Help" msgstr "Uncedo" #: optgeneralpage.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|filedlg" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "" +msgstr "Iingxoxo ze-%PRODUCTNAME" #: optgeneralpage.ui:111 msgctxt "optgeneralpage|label2" @@ -7972,9 +8428,10 @@ msgid "Open/Save Dialogs" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|printdlg" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "" +msgstr "Iingxoxo ze-%PRODUCTNAME" #: optgeneralpage.ui:152 msgctxt "optgeneralpage|label3" @@ -7997,9 +8454,10 @@ msgid "_Interpret as years between " msgstr "" #: optgeneralpage.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|toyear" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "kunye" #: optgeneralpage.ui:267 msgctxt "optgeneralpage|label5" @@ -8017,9 +8475,10 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:339 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "" +msgstr "Layisha %PRODUCTNAME Ngethuba Lokuqalisa Kwesixokelelwano" #: optgeneralpage.ui:353 msgctxt "optgeneralpage|systray" @@ -8067,9 +8526,10 @@ msgid "Size _1:" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu Befonti" #: opthtmlpage.ui:347 msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" @@ -8087,14 +8547,16 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Thabatha ngaphandle" #: opthtmlpage.ui:454 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "Umiselo lwemibhalo enjengoonobumba" #: opthtmlpage.ui:489 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" @@ -8102,9 +8564,10 @@ msgid "_Copy local images to Internet" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:507 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "~Shicilela Ukumiswa Kakuhle" #: opthtmlpage.ui:525 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" @@ -8117,9 +8580,10 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Thumela ngaphandle" #: optionsdialog.ui:11 #, fuzzy @@ -8228,9 +8692,10 @@ msgid "Midd_le dots" msgstr "" #: optjsearchpage.ui:405 +#, fuzzy msgctxt "optjsearchpage|label2" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ungahoyi" #: optlanguagespage.ui:37 msgctxt "optlanguagespage|label4" @@ -8243,9 +8708,10 @@ msgid "Locale setting:" msgstr "" #: optlanguagespage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "Umahlukanisi weedesimali" #: optlanguagespage.ui:79 msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" @@ -8308,9 +8774,10 @@ msgid "_Available language modules:" msgstr "" #: optlingupage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: optlingupage.ui:82 msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" @@ -8324,14 +8791,16 @@ msgid "_User-defined dictionaries:" msgstr "Izichazi-magama ezichazelwe umsebenzisi" #: optlingupage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Okutsha..." #: optlingupage.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: optlingupage.ui:167 #, fuzzy @@ -8340,9 +8809,10 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Izichazi-magama ezichazelwe umsebenzisi" #: optlingupage.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Cima" #: optlingupage.ui:218 #, fuzzy @@ -8356,14 +8826,16 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingupage.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: optlingupage.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Ekukhethwa Kuko Koshicilelo" #: optlingupage.ui:296 msgctxt "optlingupage|label1" @@ -8439,9 +8911,10 @@ msgid "Download destination:" msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" msgid "Ch_ange..." -msgstr "" +msgstr "Tshin~ntsha..." #: optonlineupdatepage.ui:220 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" @@ -8505,9 +8978,10 @@ msgid "Type" msgstr "Isimbo" #: optpathspage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Indlela yothungelwano" #: optpathspage.ui:66 msgctxt "optpathspage|editpaths" @@ -8526,9 +9000,10 @@ msgid "_Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: optpathspage.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "optpathspage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Hlela..." #: optproxypage.ui:32 msgctxt "optproxypage|label2" @@ -8536,19 +9011,22 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Akukho" #: optproxypage.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Isixokelelwano" #: optproxypage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ngaphandle komatshini" #: optproxypage.ui:153 msgctxt "optproxypage|httpft" @@ -8586,14 +9064,16 @@ msgid "P_ort:" msgstr "" #: optproxypage.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" -msgstr "" +msgstr "Isihlukanisi" #: optproxypage.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Imimiselo" #: optsavepage.ui:36 msgctxt "optsavepage|load_docprinter" @@ -8606,9 +9086,10 @@ msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "" #: optsavepage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|label1" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Layisha" #: optsavepage.ui:111 msgctxt "optsavepage|autosave" @@ -8616,9 +9097,10 @@ msgid "Save _AutoRecovery information every:" msgstr "" #: optsavepage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "umzuzu" #: optsavepage.ui:155 msgctxt "optsavepage|userautosave" @@ -8693,39 +9175,46 @@ msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" #: optsavepage.ui:367 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Uxwebhu Olutsha" #: optsavepage.ui:368 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "Uxwebhu lweHTML" #: optsavepage.ui:369 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" -msgstr "" +msgstr "Uxwebhu oluyintloko" #: optsavepage.ui:370 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Icwecwe elineeseli" #: optsavepage.ui:371 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Inkcazelo-mboniso" #: optsavepage.ui:372 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Ukuzoba" #: optsavepage.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: optsavepage.ui:396 msgctxt "optsavepage|label6" @@ -8806,9 +9295,10 @@ msgid "" msgstr "" #: optsecuritypage.ui:367 +#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|connections" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "Kuyanxulunyaniswa..." #: optsecuritypage.ui:384 msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" @@ -8826,9 +9316,10 @@ msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden informatio msgstr "" #: optsecuritypage.ui:468 +#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|options" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "~Ekukhethwa kuko..." #: optsecuritypage.ui:490 msgctxt "optsecuritypage|label1" @@ -8836,9 +9327,10 @@ msgid "Security Options and Warnings" msgstr "" #: optuserpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "Iqumrhu" #: optuserpage.ui:48 msgctxt "optuserpage|nameft" @@ -8846,9 +9338,10 @@ msgid "First/last _name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|streetft" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "Isitalato" #: optuserpage.ui:76 msgctxt "optuserpage|cityft" @@ -8881,34 +9374,40 @@ msgid "Fa_x/e-mail:" msgstr "" #: optuserpage.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokugqibela" #: optuserpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" #: optuserpage.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Isixeko" #: optuserpage.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Umbuso" #: optuserpage.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Ikhowudi yeposi" #: optuserpage.ui:291 #, fuzzy @@ -8938,9 +9437,10 @@ msgid "FAX number" msgstr "" #: optuserpage.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "Idilesi Yemeyile" #: optuserpage.ui:421 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" @@ -8953,9 +9453,10 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:461 +#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokugqibela" #: optuserpage.ui:479 msgctxt "rusfathersname-atkobject" @@ -8963,14 +9464,16 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:497 +#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" #: optuserpage.ui:515 +#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:535 msgctxt "optuserpage|eastnameft" @@ -8978,19 +9481,22 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:558 +#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokugqibela" #: optuserpage.ui:576 +#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:594 +#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" #: optuserpage.ui:614 msgctxt "optuserpage|russtreetft" @@ -8998,9 +9504,10 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:637 +#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Isitalato" #: optuserpage.ui:655 msgctxt "ruslastname-atkobject" @@ -9013,19 +9520,22 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:698 +#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Isixeko" #: optuserpage.ui:716 +#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Ikhowudi yeposi" #: optuserpage.ui:814 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Idilesi:" #: optuserpage.ui:847 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" @@ -9104,14 +9614,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" #: optviewpage.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: optviewpage.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Bonisa" #: optviewpage.ui:204 msgctxt "optviewpage|label10" @@ -9125,14 +9637,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: optviewpage.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: optviewpage.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Bonisa" #: optviewpage.ui:236 msgctxt "optviewpage|label3" @@ -9212,14 +9726,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: optviewpage.ui:381 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Kuncinci" #: optviewpage.ui:382 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Kukhulu" #: optviewpage.ui:383 msgctxt "optviewpage|iconsize" @@ -9248,14 +9764,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" #: optviewpage.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Kuncinci" #: optviewpage.ui:441 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Kukhulu" #: optviewpage.ui:454 msgctxt "optviewpage|label7" @@ -9269,14 +9787,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" #: optviewpage.ui:469 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Kuncinci" #: optviewpage.ui:470 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Kukhulu" #: optviewpage.ui:489 msgctxt "optviewpage|aafrom" @@ -9299,9 +9819,10 @@ msgid "Middle mouse _button:" msgstr "" #: optviewpage.ui:597 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Default button" -msgstr "" +msgstr "Iqhosha lokuhlala kukhona" #: optviewpage.ui:598 msgctxt "optviewpage|mousepos" @@ -9324,9 +9845,10 @@ msgid "Automatic scrolling" msgstr "" #: optviewpage.ui:616 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "Ncamathelisa ibhodi yokuphatha" #: optviewpage.ui:632 msgctxt "optviewpage|label4" @@ -9339,9 +9861,10 @@ msgid "Right and left" msgstr "" #: pageformatpage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Kubonakala esibukweni" #: pageformatpage.ui:23 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" @@ -9354,9 +9877,10 @@ msgid "Only left" msgstr "" #: pageformatpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelFormat" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "Ulungiselelo" #: pageformatpage.ui:96 #, fuzzy @@ -9371,44 +9895,52 @@ msgid "_Height:" msgstr "Ukuphakama:" #: pageformatpage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Uqhelaniso" #: pageformatpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" msgid "_Portrait" -msgstr "" +msgstr "Umfanekiso ome nkqo" #: pageformatpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" msgid "L_andscape" -msgstr "" +msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" #: pageformatpage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Intsingiselo yesiqendu" #: pageformatpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "Isithebe samaphepha" #: pageformatpage.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Ulungiselelo Lwekhasi" #: pageformatpage.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: pageformatpage.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: pageformatpage.ui:423 #, fuzzy @@ -9422,9 +9954,10 @@ msgid "O_uter:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" msgid "Left:" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: pageformatpage.ui:477 msgctxt "pageformatpage|labelInner" @@ -9432,9 +9965,10 @@ msgid "I_nner:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:502 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Imida" #: pageformatpage.ui:539 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" @@ -9442,14 +9976,16 @@ msgid "_Page layout:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:554 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label4" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Iinombolo zamakhasi" #: pageformatpage.ui:566 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "Bhalisa-yinyaniso" #: pageformatpage.ui:606 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" @@ -9457,14 +9993,16 @@ msgid "Table alignment:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:618 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Ngokobubanzi" #: pageformatpage.ui:633 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ngokobude" #: pageformatpage.ui:648 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" @@ -9491,19 +10029,22 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Qalisa" #: paragalignpage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: paragalignpage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso macala" #: paragalignpage.ui:41 #, fuzzy @@ -9512,34 +10053,40 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: paragalignpage.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Umda osisiseko" #: paragalignpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: paragalignpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Embindini" #: paragalignpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: paragalignpage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: paragalignpage.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: paragalignpage.ui:136 #, fuzzy @@ -9548,14 +10095,16 @@ msgid "_Right" msgstr "Ukuphakama:" #: paragalignpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: paragalignpage.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso macala" #: paragalignpage.ui:185 msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" @@ -9573,9 +10122,10 @@ msgid "_Last line:" msgstr "" #: paragalignpage.ui:277 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ekunene emazantsi" #: paragalignpage.ui:290 msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" @@ -9589,9 +10139,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: paragalignpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso" #: paragalignpage.ui:378 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" @@ -9599,14 +10150,16 @@ msgid "Text-to-text" msgstr "" #: paragalignpage.ui:412 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label2" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Intsingiselo yesiqendu" #: paragalignpage.ui:444 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: paraindentspacing.ui:37 #, fuzzy @@ -9615,14 +10168,16 @@ msgid "Single" msgstr "Isikhewu esinye semigca" #: paraindentspacing.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Imigca eyi-1.5" #: paraindentspacing.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Imigca eyi-1.5" #: paraindentspacing.ui:49 #, fuzzy @@ -9631,9 +10186,10 @@ msgid "Double" msgstr "Kuphindaphindwe kabini" #: paraindentspacing.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Ngokulungelelana" #: paraindentspacing.ui:57 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" @@ -9641,14 +10197,16 @@ msgid "At least" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Intloko" #: paraindentspacing.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: paraindentspacing.ui:129 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" @@ -9661,9 +10219,10 @@ msgid "After _text:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "Umgca Wokuqala " #: paraindentspacing.ui:169 #, fuzzy @@ -9672,19 +10231,22 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: paraindentspacing.ui:221 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Sisigxina" #: paraindentspacing.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label1" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indawo zoshiyashiywano" #: paraindentspacing.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "Shenxisa imihlathi" #: paraindentspacing.ui:290 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" @@ -9703,14 +10265,16 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukushiya izikhewu " #: paraindentspacing.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "yoku" #: paraindentspacing.ui:464 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Izithuba phakathi kwemigca" #: paraindentspacing.ui:489 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" @@ -9718,9 +10282,10 @@ msgid "A_ctivate" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:503 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label3" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Bhalisa-yinyaniso" #: paratabspage.ui:49 #, fuzzy @@ -9729,14 +10294,16 @@ msgid "Position" msgstr "IndawoX" #: paratabspage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "Idesimali" #: paratabspage.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: paratabspage.ui:174 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" @@ -9750,14 +10317,16 @@ msgid "Righ_t" msgstr "Ukuphakama:" #: paratabspage.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ekunene emazantsi" #: paratabspage.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Esizikithini" #: paratabspage.ui:263 #, fuzzy @@ -9772,9 +10341,10 @@ msgid "Type" msgstr "Isimbo" #: paratabspage.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Akukho" #: paratabspage.ui:385 #, fuzzy @@ -9860,29 +10430,34 @@ msgid "File Encryption Password" msgstr "" #: pastespecial.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Ncamathisela Okukodwa" #: pastespecial.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "~Umthombo" #: pastespecial.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha" #: patterntabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Hlengahlengisa" #: patterntabpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Umfuziselo" #: patterntabpage.ui:135 msgctxt "patterntabpage|label4" @@ -9900,9 +10475,10 @@ msgid "Foreground Color:" msgstr "" #: patterntabpage.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Umbala Ongasemva" #: patterntabpage.ui:252 #, fuzzy @@ -9911,9 +10487,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: patterntabpage.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: patterntabpage.ui:313 #, fuzzy @@ -9922,9 +10499,10 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: percentdialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "percentdialog|PercentDialog" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Diba~nisa" #: percentdialog.ui:94 msgctxt "percentdialog|label1" @@ -9947,9 +10525,10 @@ msgid "Own Theme" msgstr "" #: personalization_tab.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "personalization_tab|select_persona" msgid "Select Theme" -msgstr "" +msgstr "Khetha Isiqendu" #: personalization_tab.ui:168 msgctxt "personalization_tab|extensions_label" @@ -9962,9 +10541,10 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha" #: pickgraphicpage.ui:45 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" @@ -9977,19 +10557,22 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha" #: picknumberingpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha" #: pickoutlinepage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha" #: positionpage.ui:57 msgctxt "positionpage|superscript" @@ -10062,9 +10645,10 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Ukujikelezisa / ukulinganiswa" #: positionpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "positionpage|scale" msgid "Scaling" -msgstr "" +msgstr "Ukulinganiswa" #: positionpage.ui:428 #, fuzzy @@ -10085,19 +10669,22 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: positionsizedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: positionsizedialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: positionsizedialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Indawo Yokuma Nobu~khulu..." #: positionsizedialog.ui:152 #, fuzzy @@ -10173,9 +10760,10 @@ msgid "_Size" msgstr "Ubukhulu" #: possizetabpage.ui:401 +#, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "~Khusela" #: possizetabpage.ui:434 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" @@ -10193,9 +10781,10 @@ msgid "Adapt" msgstr "" #: posterdialog.ui:16 +#, fuzzy msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Qingqa imibala kwisazisi" #: posterdialog.ui:136 msgctxt "posterdialog|label2" @@ -10203,9 +10792,10 @@ msgid "Poster colors:" msgstr "" #: posterdialog.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: querychangelineenddialog.ui:8 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" @@ -10228,14 +10818,16 @@ msgid "Delete Bitmap?" msgstr "" #: querydeletebitmapdialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Uqinisekile ukuba ufuna ukucima ungenelo \"$1\"?" #: querydeletechartcolordialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "Cima Uluhlu Olwehlayo" #: querydeletechartcolordialog.ui:14 #, fuzzy @@ -10249,9 +10841,10 @@ msgid "This action cannot be undone." msgstr "" #: querydeletecolordialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "Cima uluhlu olwehlayo" #: querydeletecolordialog.ui:13 #, fuzzy @@ -10265,9 +10858,10 @@ msgid "Delete Dictionary?" msgstr "" #: querydeletedictionarydialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Ingaba uyafuna ngenene na ukucima isicwangciso sombala?" #: querydeletedictionarydialog.ui:15 msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" @@ -10344,9 +10938,10 @@ msgid "No Loaded File" msgstr "" #: querynoloadedfiledialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Le fayili ayikwazanga kulayisheka!" #: querynosavefiledialog.ui:8 msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" @@ -10354,9 +10949,10 @@ msgid "No Saved File" msgstr "" #: querynosavefiledialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Ifayili ayikwazanga kugcineka" #: querysavelistdialog.ui:8 msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" @@ -10431,14 +11027,16 @@ msgid "Default _settings:" msgstr "" #: rotationtabpage.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Iengile yokujikelezisa" #: rotationtabpage.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Iengile yokujikelezisa" #: screenshotannotationdialog.ui:8 msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" @@ -10472,19 +11070,22 @@ msgid "Run" msgstr "Qh~uba" #: scriptorganizer.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|create" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Dala..." #: scriptorganizer.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|rename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Phinda unike igama..." #: scriptorganizer.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|delete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Cima..." #: scriptorganizer.ui:160 msgctxt "scriptorganizer|macrosft" @@ -10492,9 +11093,10 @@ msgid "Macros" msgstr "Iimacro" #: searchattrdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "~Iimpawu zoyelelwano" #: searchformatdialog.ui:8 msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" @@ -10519,9 +11121,10 @@ msgid "Position" msgstr "IndawoX" #: searchformatdialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ukumisa Ngokomgaqo WesiAsia" #: searchformatdialog.ui:197 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" @@ -10529,9 +11132,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ulungelelwaniso" #: searchformatdialog.ui:244 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" @@ -10544,9 +11148,10 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:291 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ukukhanyisa Okuthile" #: securityoptionsdialog.ui:8 msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" @@ -10579,9 +11184,10 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label1" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "Isilumkiso Sokhuseleko" #: securityoptionsdialog.ui:276 msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" @@ -10624,24 +11230,28 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Udidi" #: selectpathdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Khetha Indlela Yothungelwano" #: selectpathdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Fakela..." #: selectpathdialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Indlela yothungelwano" #: shadowtabpage.ui:45 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" @@ -10649,14 +11259,16 @@ msgid "_Use shadow" msgstr "" #: shadowtabpage.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "Umgama" #: shadowtabpage.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #: shadowtabpage.ui:162 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" @@ -10664,19 +11276,22 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: shadowtabpage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: shadowtabpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: showcoldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "~Bonisa Izintlu Ezehlayo" #: showcoldialog.ui:70 msgctxt "showcoldialog|label1" @@ -10704,9 +11319,10 @@ msgid "_Remove characters:" msgstr "" #: similaritysearchdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "Diba~nisa" #: slantcornertabpage.ui:50 msgctxt "slantcornertabpage|label5" @@ -10724,9 +11340,10 @@ msgid "Control Point 1" msgstr "" #: slantcornertabpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgstr "Isakhi sesangqa" #: slantcornertabpage.ui:192 msgctxt "slantcornertabpage|label1" @@ -10739,9 +11356,10 @@ msgid "_Angle:" msgstr "" #: slantcornertabpage.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label2" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Kekeleyo" #: slantcornertabpage.ui:298 msgctxt "slantcornertabpage|label4" @@ -10764,9 +11382,10 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Inkcazelo Ngeempawu..." #: smarttagoptionspage.ui:100 msgctxt "smarttagoptionspage|label1" @@ -10774,9 +11393,10 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" #: smoothdialog.ui:16 +#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Okugudileyo" #: smoothdialog.ui:138 msgctxt "smoothdialog|label2" @@ -10784,14 +11404,16 @@ msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #: smoothdialog.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: solarizedialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Ukwenziwa kombane kwimitha yelanga" #: solarizedialog.ui:135 msgctxt "solarizedialog|label2" @@ -10805,9 +11427,10 @@ msgid "_Invert" msgstr "Faka" #: solarizedialog.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "~Imida yeenkcazelo" #: specialcharacters.ui:10 msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" @@ -10833,9 +11456,10 @@ msgid "Font:" msgstr "~Ifonti" #: specialcharacters.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Zingela" #: specialcharacters.ui:218 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" @@ -10843,9 +11467,10 @@ msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #: specialcharacters.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" -msgstr "" +msgstr "Idesimali" #: specialcharacters.ui:290 msgctxt "specialcharacters|favbtn" @@ -10873,9 +11498,10 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #: spellingdialog.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "~Ekukhethwa kuko..." #: spellingdialog.ui:110 msgctxt "spellingdialog|ignore" @@ -10903,9 +11529,10 @@ msgid "Chec_k grammar" msgstr "" #: spellingdialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" -msgstr "" +msgstr "Ungakuhoyi Konke" #: spellingdialog.ui:210 msgctxt "spellingdialog|ignorerule" @@ -10918,9 +11545,10 @@ msgid "Text languag_e:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|explainlink" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Ngaphezu..." #: spellingdialog.ui:268 msgctxt "spellingdialog|resumeft" @@ -10958,9 +11586,10 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "" #: spellingdialog.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Ncamathelisa" #: spellingdialog.ui:400 #, fuzzy @@ -10975,9 +11604,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: splitcellsdialog.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Canda Phakathi Iiseli" #: splitcellsdialog.ui:117 msgctxt "splitcellsdialog|label3" @@ -10985,19 +11615,22 @@ msgid "_Split cell into:" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label1" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Canda phakathi" #: splitcellsdialog.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|hori" msgid "H_orizontally" -msgstr "" +msgstr "~Ngokobubanzi" #: splitcellsdialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|vert" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "~Ngokobude" #: splitcellsdialog.ui:218 msgctxt "splitcellsdialog|prop" @@ -11005,9 +11638,10 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Intsingiselo" #: storedwebconnectiondialog.ui:9 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" @@ -11020,14 +11654,16 @@ msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Isiza sothungelwano sam" #: storedwebconnectiondialog.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Igama ~lomsebenzisi:" #: storedwebconnectiondialog.ui:148 msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" @@ -11035,9 +11671,10 @@ msgid "Remove _All" msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" msgid "_Change Password..." -msgstr "" +msgstr "Guqula ~Igama Lokugqithisa..." #: swpossizepage.ui:75 #, fuzzy @@ -11062,39 +11699,46 @@ msgid "Size" msgstr "Ubukhulu" #: swpossizepage.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topage" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Ukuya Kwikhasi" #: swpossizepage.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topara" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "Ukuya kumhlathi" #: swpossizepage.ui:240 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|tochar" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "Ukuya Kumbhalo onjengonobumba" #: swpossizepage.ui:256 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|aschar" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "Njengombhalo Onjengonobumba" #: swpossizepage.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|toframe" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Ukuya Kwisakhelo" #: swpossizepage.ui:294 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Iankile" #: swpossizepage.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "Ngokobubanzi" #: swpossizepage.ui:349 msgctxt "swpossizepage|horibyft" @@ -11112,9 +11756,10 @@ msgid "_to:" msgstr "" #: swpossizepage.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Ngokobude" #: swpossizepage.ui:461 msgctxt "swpossizepage|verttoft" @@ -11150,24 +11795,28 @@ msgid "_Size" msgstr "Ubukhulu" #: swpossizepage.ui:591 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "~Khusela" #: textanimtabpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "Akukho Siphumo" #: textanimtabpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Qhwanyazisa" #: textanimtabpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Jikajikisa Kuko Konke" #: textanimtabpage.ui:61 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" @@ -11175,9 +11824,10 @@ msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "Jikajikisa Ngaphakathi" #: textanimtabpage.ui:94 #, fuzzy @@ -11186,24 +11836,28 @@ msgid "E_ffect:" msgstr "Iziphumo" #: textanimtabpage.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Intsingiselo" #: textanimtabpage.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Ukuya phezulu" #: textanimtabpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: textanimtabpage.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Ukuya ekunene" #: textanimtabpage.ui:182 #, fuzzy @@ -11212,24 +11866,28 @@ msgid "Right" msgstr "Ukuphakama:" #: textanimtabpage.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Ukuya ekhohlo" #: textanimtabpage.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ekhohlo" #: textanimtabpage.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Ukuya ezantsi" #: textanimtabpage.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Phantsi" #: textanimtabpage.ui:289 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" @@ -11247,9 +11905,10 @@ msgid "Animation cycles:" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "Akunqumami" #: textanimtabpage.ui:390 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" @@ -11262,9 +11921,10 @@ msgid "_Pixels" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:454 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Bambezela" #: textanimtabpage.ui:472 #, fuzzy @@ -11273,9 +11933,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: textanimtabpage.ui:522 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: textattrtabpage.ui:43 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" @@ -11288,9 +11949,10 @@ msgid "Fit h_eight to text" msgstr "" #: textattrtabpage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" msgid "_Fit to frame" -msgstr "" +msgstr "Linganisa Kwisakhelo" #: textattrtabpage.ui:91 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" @@ -11303,9 +11965,10 @@ msgid "Drawing Object Text" msgstr "" #: textattrtabpage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "Isiqendu sokugqithela kumgca olandelayo kwamagama bunobume" #: textattrtabpage.ui:162 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" @@ -11334,9 +11997,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: textattrtabpage.ui:279 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label7" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Emazantsi" #: textattrtabpage.ui:349 msgctxt "textattrtabpage|label2" @@ -11344,9 +12008,10 @@ msgid "Spacing to Borders" msgstr "" #: textattrtabpage.ui:398 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" -msgstr "" +msgstr "Ububanzi-obupheleleyo" #: textattrtabpage.ui:421 msgctxt "textattrtabpage|label3" @@ -11366,9 +12031,10 @@ msgid "Text" msgstr "Isiqendu" #: textdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Oopopayi Besiqendu" #: textflowpage.ui:53 msgctxt "textflowpage|checkAuto" @@ -11414,9 +12080,10 @@ msgid "_Type:" msgstr "Isimbo" #: textflowpage.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "Inombolo yekhasi" #: textflowpage.ui:275 #, fuzzy @@ -11425,14 +12092,16 @@ msgid "Position:" msgstr "IndawoX" #: textflowpage.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Isimbo Sekhasi" #: textflowpage.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Ikhasi" #: textflowpage.ui:310 #, fuzzy @@ -11458,14 +12127,16 @@ msgid "Breaks" msgstr "" #: textflowpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "" +msgstr "Musa ukwahlukanisa umhlathi" #: textflowpage.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Gcina nakumhlathi olandelayo" #: textflowpage.ui:407 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" @@ -11478,14 +12149,16 @@ msgid "_Widow control" msgstr "" #: textflowpage.ui:473 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "imigca" #: textflowpage.ui:485 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "imigca" #: textflowpage.ui:513 #, fuzzy @@ -11494,9 +12167,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #: thesaurus.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "I-Thesaurus" #: thesaurus.ui:43 #, fuzzy @@ -11546,24 +12220,28 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Iskweri" #: transparencytabpage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "Ukubonisa ngaphaya komgca" #: transparencytabpage.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #: transparencytabpage.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "Ithambeka" #: transparencytabpage.ui:266 #, fuzzy @@ -11603,14 +12281,16 @@ msgid "_End value:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:435 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: transparencytabpage.ui:453 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Umzekelo" #: transparencytabpage.ui:494 msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" @@ -11623,14 +12303,16 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" #: tsaurldialog.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|delete" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Cima..." #: tsaurldialog.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Fakela..." #: tsaurldialog.ui:131 msgctxt "tsaurldialog|label2" @@ -11818,14 +12500,16 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: zoomdialog.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|variable" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lotshintshatshintsho" #: zoomdialog.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lotshintshatshintsho" #: zoomdialog.ui:229 #, fuzzy |