diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/xh/instsetoo_native | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/xh/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 1276 |
1 files changed, 593 insertions, 683 deletions
diff --git a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 80b07c8c58a..e91ed58d827 100644 --- a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:50+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,520 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_1\n" -"LngText.text" -msgid "bytes" -msgstr "imithamo yee-byte" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_2\n" -"LngText.text" -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_3\n" -"LngText.text" -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_4\n" -"LngText.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_5\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will not be available." -msgstr "Olu phawu alusayi kuba khona." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_6\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed when required." -msgstr "Uphawu luya kufakwa xa lufunwa." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_7\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." -msgstr "Olu phawu,, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywe zivela kwi-CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_8\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." -msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_9\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." -msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywa zivela kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_10\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_11\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on local hard drive." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha laloo ndawo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_12\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from network." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_13\n" -"LngText.text" -msgid "Fldr|New Folder" -msgstr "Fldr|Isiqulathi Seefayili Esitsha " - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_14\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will remain uninstalled." -msgstr "Olu phawu luya kuhlala lungafakwanga." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_15\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be set to be installed when required." -msgstr "Olu phawu luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufuneka." - -#: UIText.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_16\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_17\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on the local hard drive." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwisikhululo seqokobhe lekhompyutha sendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_18\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from the network." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_19\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will become unavailable." -msgstr "Olu phawu luya kuba lungekho." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_20\n" -"LngText.text" -msgid "Will be installed when required." -msgstr "Kuya kufakwa xa kufunwa." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_21\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from CD." -msgstr "Olu phawu luya kubakho ukuze luqhutywe luvela kwi-CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_22\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on your local hard drive." -msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_23\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from the network." -msgstr "Olu phawu luya kuba khona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_24\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." -msgstr "Olu phawu luya kukhutshwa ngokungaphelelanga kugxumeko, kwaye akusayi kukwazi ukuluqhuba ukusuka kwi-CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_25\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." -msgstr "Olu phawu lwaqhutywa luvela kwi-CD kodwa luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufunwa." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_26\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the CD" -msgstr "Olu phawu luya kuqhuba luqhutywe ukusuka kwi-CD" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_27\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kwi-CD kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_28\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu luyazikhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_29\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_30\n" -"LngText.text" -msgid "Compiling cost for this feature..." -msgstr "Iindleko zokuqukanisa ukwenzela olu phawu..." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_31\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be completely removed." -msgstr "Olu phawu luya kususwa ngokupheleleyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_32\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." -msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo kodwa luya kumiselwa ukuba lufakwe xa lufunwa." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_33\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." -msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha kodwa luya kuba lusekhona ukuze luqhutywe lusuka kwi-CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_34\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will remain on your local hard drive." -msgstr "Olu phawu luya kuhlala lukho kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_35\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." -msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha, kodwa luya kuba lusekhona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_36\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." -msgstr "Olu phawu kususwa ugxumeko ngokupheleleyo, kwaye akusayi kukwazi ukuyiqhuba ukusuka kumsebenzi wothungelwano." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_37\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." -msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa xa lufunwa." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_38\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Olu phawu luqhutywe lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_39\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the network" -msgstr "Olu phawu luya kuqhuba ngokusuka kumsebenzi wothungelwano" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_40\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu lukhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_41\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu lukhulula ukufikelela [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_42\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_43\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_44\n" -"LngText.text" -msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" -msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }[2] imizuzwana" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_45\n" -"LngText.text" -msgid "Available" -msgstr "Kukhona" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_46\n" -"LngText.text" -msgid "Differences" -msgstr "Iiyantlukwano" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_47\n" -"LngText.text" -msgid "Required" -msgstr "Kuyafuneka" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_48\n" -"LngText.text" -msgid "Disk Size" -msgstr "Ubukhulu Be-disk" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_49\n" -"LngText.text" -msgid "Volume" -msgstr "Umthamo" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "LibreOffice Community" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "x-xxx-xxx-xxx" -msgstr "x-xxx-xxx-xxx" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/download" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" -"LngText.text" -msgid "~New" -msgstr "~Okutsha" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_EDIT\n" -"LngText.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Hlela" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Uxwebhu lwe-Microsoft Word" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Word Template" -msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft Word" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Icwecwe Lokusebenzela le-Microsoft Excel" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "Isakhelo Seenkcukacha zeMicrosot Excel" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "Umboniso-nkcazelo we-Microsoft PowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft PowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Show" -msgstr "Umboniso we-MicrosoftPowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" -"LngText.text" -msgid "Installation Wizard" -msgstr "" - #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -665,7 +151,6 @@ msgid "Deleting services" msgstr "Kucinywa iinkonzo" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_18\n" @@ -682,7 +167,6 @@ msgid "Creating duplicate files" msgstr "Kudalwa iifayili ezingamatwatse" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" @@ -755,7 +239,6 @@ msgid "Copying new files" msgstr "Kukotshwa iifayili ezintsha" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" @@ -844,7 +327,6 @@ msgid "Moving files" msgstr "Kushenxiswa iifayili" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_40\n" @@ -1253,7 +735,6 @@ msgid "Starting services" msgstr "Kuqaliswa iinkonzo" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_95\n" @@ -1270,7 +751,6 @@ msgid "Stopping services" msgstr "Kunqunyanyiswa iinkonzo" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_97\n" @@ -1494,80 +974,7 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Iqhosha: [1], Igama: [2], Ixabiso: [3]" -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_1\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Modify" -msgstr "{&MSSansBold8}&Hlenga-hlengisa" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_2\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" -msgstr "{&MSSansBold8}Kha&nda" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_3\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Remove" -msgstr "{&MSSansBold8}&Susa" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_4\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Typical" -msgstr "" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_5\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" -msgstr "{&MSSansBold8}Lung&iselela" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_6\n" -"LngText.text" -msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" -msgstr "Mna &asiyamkeli imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_7\n" -"LngText.text" -msgid "I &accept the terms in the license agreement" -msgstr "Mna &ndiyayamkela imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_8\n" -"LngText.text" -msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" -msgstr "&Nabani osebenzisa le khompyutha (bonke abasebenzisi)" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_9\n" -"LngText.text" -msgid "Only for &me ([USERNAME])" -msgstr "Kwenzelwe mna &kuphela ([USERNAME])" - #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_3\n" @@ -1584,7 +991,6 @@ msgid "&Look in:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_6\n" @@ -1609,7 +1015,6 @@ msgid "Create new folder|" msgstr "Dala isiqulathi seefayili esitsha|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_10\n" @@ -1618,7 +1023,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_12\n" @@ -1635,7 +1039,6 @@ msgid "Up one level|" msgstr "Phezulu ngenqanaba elinye|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_14\n" @@ -1644,7 +1047,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_17\n" @@ -1653,7 +1055,6 @@ msgid "&Change..." msgstr "~Guqula..." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_18\n" @@ -1702,7 +1103,6 @@ msgid "&Network location:" msgstr "&Indawo okuyo umsebenzi wothungelwano:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_24\n" @@ -1711,7 +1111,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_25\n" @@ -1720,7 +1119,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_26\n" @@ -1729,7 +1127,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_27\n" @@ -1762,7 +1159,6 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "Ingaba uqinisekile ukuba ufuna ukurhoxisa ukufaka kwe-[ProductName]?" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_31\n" @@ -1771,7 +1167,6 @@ msgid "&Yes" msgstr "Ewe" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_32\n" @@ -1780,7 +1175,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_35\n" @@ -1821,7 +1215,6 @@ msgid "Install this application for:" msgstr "Faka le nkqubo ukwenzela:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" @@ -1846,7 +1239,6 @@ msgid "&User Name:" msgstr "&Igama Lomsebenzisi:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_43\n" @@ -1855,7 +1247,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_46\n" @@ -1864,7 +1255,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_49\n" @@ -1873,7 +1263,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_50\n" @@ -1954,7 +1343,6 @@ msgid "<selected feature path>" msgstr "<indlela yothungelwano yophawu olukhethiweyo>" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_60\n" @@ -2035,7 +1423,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature msgstr "Kuya kufakwa ukuze kuqhube ukusuka kumsebenzi wothungelwano. (Kukho kuphela xa uphawu luxhasa oku kukhethwayo.)" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_72\n" @@ -2052,7 +1439,6 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available msgstr "Kuya kuba nezinye zeempawu ezonganyelweyo ezifakelwayo kwisikhululo salapha seqokobhe lekhompyutha. (Kukho kuphela xa uphawu luneempawu ezonganyelweyo.)" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_84\n" @@ -2061,7 +1447,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_87\n" @@ -2070,7 +1455,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_88\n" @@ -2111,7 +1495,6 @@ msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_93\n" @@ -2144,7 +1527,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" msgstr "{&MSSansBold8}Iimfuneko Zesithuba se-Disk" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_100\n" @@ -2185,7 +1567,6 @@ msgid "&Exit" msgstr "&Phuma" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_107\n" @@ -2194,7 +1575,6 @@ msgid "&Ignore" msgstr "Musa ukuhoya" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_108\n" @@ -2203,7 +1583,6 @@ msgid "&Retry" msgstr "~Zama kwakhona" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_111\n" @@ -2220,7 +1599,6 @@ msgid "&Look in:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_114\n" @@ -2245,7 +1623,6 @@ msgid "Create New Folder|" msgstr "Dala Isiqulathi Seefayili Esitsha|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_118\n" @@ -2254,7 +1631,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_120\n" @@ -2271,7 +1647,6 @@ msgid "Up One Level|" msgstr "Nyuka Ngenqanaba Elinye|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_122\n" @@ -2280,7 +1655,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_123\n" @@ -2297,7 +1671,6 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_125\n" @@ -2306,7 +1679,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_126\n" @@ -2323,7 +1695,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kufaka i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa ku-Okulandelayo." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_128\n" @@ -2332,7 +1703,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_131\n" @@ -2357,7 +1727,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "{&MSSansBold8}Imvumelwano Yelayisensi" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_134\n" @@ -2366,7 +1735,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_135\n" @@ -2375,7 +1743,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_138\n" @@ -2400,7 +1767,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "{&MSSansBold8}Ulondolozo Lwenkqubo" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_141\n" @@ -2433,7 +1799,6 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "Susa i-[ProductName] kwikhompyutha yakho." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_146\n" @@ -2442,7 +1807,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_147\n" @@ -2451,7 +1815,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_148\n" @@ -2460,7 +1823,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_149\n" @@ -2509,7 +1871,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_157\n" @@ -2518,7 +1879,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_158\n" @@ -2527,7 +1887,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_159\n" @@ -2560,7 +1919,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your msgstr "Umthakathi Wokufaka uza kufaka iPetshi ukwenzela i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa kuHlaziya Ngokutsha." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_163\n" @@ -2569,7 +1927,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_166\n" @@ -2634,7 +1991,6 @@ msgid "&Install" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_174\n" @@ -2643,7 +1999,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_177\n" @@ -2692,7 +2047,6 @@ msgid "&Remove" msgstr "&Susa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_183\n" @@ -2701,7 +2055,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_184\n" @@ -2710,7 +2063,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_185\n" @@ -2767,7 +2119,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_192\n" @@ -2776,7 +2127,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_193\n" @@ -2785,7 +2135,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_197\n" @@ -2842,7 +2191,6 @@ msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error t msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_207\n" @@ -2867,7 +2215,6 @@ msgid "&OK" msgstr "&Kulungile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_210\n" @@ -2876,7 +2223,6 @@ msgid "&Retry" msgstr "~Zama kwakhona" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_211\n" @@ -2885,7 +2231,6 @@ msgid "&Yes" msgstr "Ewe" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_214\n" @@ -2894,7 +2239,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_215\n" @@ -2903,7 +2247,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_216\n" @@ -2912,7 +2255,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_217\n" @@ -2929,7 +2271,6 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide msgstr "Ukumiselwa kwe-[ProductName] kulungisa Umthakathi Wokufaka oya kukukhokela kuko konke ukuqhutywa kwenkqubo yokumisela. Nceda linda." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_219\n" @@ -2938,7 +2279,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_220\n" @@ -2947,7 +2287,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_221\n" @@ -3012,7 +2351,6 @@ msgid "Progress done" msgstr "Ikho inkqubela eyenziweyo" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_230\n" @@ -3021,7 +2359,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_233\n" @@ -3094,7 +2431,6 @@ msgid "Status:" msgstr "Isimo:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_242\n" @@ -3111,7 +2447,6 @@ msgid "Estimated time remaining:" msgstr "Ixesha eliqikelelwayo eliseleyo:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_245\n" @@ -3120,7 +2455,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_246\n" @@ -3129,7 +2463,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_247\n" @@ -3162,7 +2495,6 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Kuqaliswa kwakhona Umthakathi Wokufaka ukwenzela i-[ProductName]" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_251\n" @@ -3171,7 +2503,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_254\n" @@ -3220,7 +2551,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "{&MSSansBold8}Isimbo Sokumisela" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_260\n" @@ -3229,7 +2559,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_262\n" @@ -3238,7 +2567,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Emva" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_265\n" @@ -3247,7 +2575,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Rhoxisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_266\n" @@ -3456,7 +2783,6 @@ msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "Sekuhlohlwe kwalona uguqulelo lwale mveliso." #: CustomAc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_3\n" @@ -3464,14 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgstr "Kufunyenwe uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo lwe-[ProductName]. Ukuze kuhlohlwe uguqulelo oludala, makushenxiswe kuqala uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo." -#: LaunchCo.ulf -msgctxt "" -"LaunchCo.ulf\n" -"OOO_LAUNCH_1\n" -"LngText.text" -msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." -msgstr "Umthakathi Wogxumeko akakwazi kuqhutywa kakuhle kuba ungene njengomsebenzisi ongenamalungelo awaneleyo olawulo kwesi sixokelelwano." - #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4511,3 +3829,595 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." msgstr "Oku kumiselwa kufuna amalungelo Omlawuli ukuze kubumbeke Imisebenzi Yamandla Eyelelanisiweyo IIS." + +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_1\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "Umthakathi Wogxumeko akakwazi kuqhutywa kakuhle kuba ungene njengomsebenzisi ongenamalungelo awaneleyo olawulo kwesi sixokelelwano." + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice Community" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "x-xxx-xxx-xxx" +msgstr "x-xxx-xxx-xxx" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/download" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" +"LngText.text" +msgid "~New" +msgstr "~Okutsha" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_EDIT\n" +"LngText.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Hlela" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Uxwebhu lwe-Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Icwecwe Lokusebenzela le-Microsoft Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "Isakhelo Seenkcukacha zeMicrosot Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Umboniso-nkcazelo we-Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Umboniso we-MicrosoftPowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "Installation Wizard" +msgstr "" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_1\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Modify" +msgstr "{&MSSansBold8}&Hlenga-hlengisa" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_2\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" +msgstr "{&MSSansBold8}Kha&nda" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_3\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Remove" +msgstr "{&MSSansBold8}&Susa" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_4\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Typical" +msgstr "" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_5\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" +msgstr "{&MSSansBold8}Lung&iselela" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_6\n" +"LngText.text" +msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" +msgstr "Mna &asiyamkeli imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_7\n" +"LngText.text" +msgid "I &accept the terms in the license agreement" +msgstr "Mna &ndiyayamkela imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_8\n" +"LngText.text" +msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" +msgstr "&Nabani osebenzisa le khompyutha (bonke abasebenzisi)" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_9\n" +"LngText.text" +msgid "Only for &me ([USERNAME])" +msgstr "Kwenzelwe mna &kuphela ([USERNAME])" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "bytes" +msgstr "imithamo yee-byte" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will not be available." +msgstr "Olu phawu alusayi kuba khona." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed when required." +msgstr "Uphawu luya kufakwa xa lufunwa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgstr "Olu phawu,, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywe zivela kwi-CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywa zivela kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on local hard drive." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha laloo ndawo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from network." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Fldr|New Folder" +msgstr "Fldr|Isiqulathi Seefayili Esitsha " + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain uninstalled." +msgstr "Olu phawu luya kuhlala lungafakwanga." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be set to be installed when required." +msgstr "Olu phawu luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufuneka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on the local hard drive." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwisikhululo seqokobhe lekhompyutha sendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from the network." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will become unavailable." +msgstr "Olu phawu luya kuba lungekho." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed when required." +msgstr "Kuya kufakwa xa kufunwa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from CD." +msgstr "Olu phawu luya kubakho ukuze luqhutywe luvela kwi-CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on your local hard drive." +msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from the network." +msgstr "Olu phawu luya kuba khona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." +msgstr "Olu phawu luya kukhutshwa ngokungaphelelanga kugxumeko, kwaye akusayi kukwazi ukuluqhuba ukusuka kwi-CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "Olu phawu lwaqhutywa luvela kwi-CD kodwa luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufunwa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the CD" +msgstr "Olu phawu luya kuqhuba luqhutywe ukusuka kwi-CD" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kwi-CD kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu luyazikhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Compiling cost for this feature..." +msgstr "Iindleko zokuqukanisa ukwenzela olu phawu..." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be completely removed." +msgstr "Olu phawu luya kususwa ngokupheleleyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo kodwa luya kumiselwa ukuba lufakwe xa lufunwa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha kodwa luya kuba lusekhona ukuze luqhutywe lusuka kwi-CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain on your local hard drive." +msgstr "Olu phawu luya kuhlala lukho kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha, kodwa luya kuba lusekhona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." +msgstr "Olu phawu kususwa ugxumeko ngokupheleleyo, kwaye akusayi kukwazi ukuyiqhuba ukusuka kumsebenzi wothungelwano." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." +msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa xa lufunwa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Olu phawu luqhutywe lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the network" +msgstr "Olu phawu luya kuqhuba ngokusuka kumsebenzi wothungelwano" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu lukhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu lukhulula ukufikelela [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" +msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }[2] imizuzwana" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Available" +msgstr "Kukhona" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Differences" +msgstr "Iiyantlukwano" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Required" +msgstr "Kuyafuneka" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Disk Size" +msgstr "Ubukhulu Be-disk" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Volume" +msgstr "Umthamo" |