aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/xh/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/xh/instsetoo_native
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/xh/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1276
1 files changed, 593 insertions, 683 deletions
diff --git a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 80b07c8c58a..e91ed58d827 100644
--- a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,520 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "bytes"
-msgstr "imithamo yee-byte"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_2\n"
-"LngText.text"
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_3\n"
-"LngText.text"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_4\n"
-"LngText.text"
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_5\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will not be available."
-msgstr "Olu phawu alusayi kuba khona."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_6\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "Uphawu luya kufakwa xa lufunwa."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_7\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-msgstr "Olu phawu,, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywe zivela kwi-CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_8\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_9\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywa zivela kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_10\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_11\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on local hard drive."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha laloo ndawo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_12\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from network."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_13\n"
-"LngText.text"
-msgid "Fldr|New Folder"
-msgstr "Fldr|Isiqulathi Seefayili Esitsha "
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_14\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr "Olu phawu luya kuhlala lungafakwanga."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_15\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be set to be installed when required."
-msgstr "Olu phawu luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufuneka."
-
-#: UIText.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_16\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_17\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwisikhululo seqokobhe lekhompyutha sendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_18\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from the network."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_19\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr "Olu phawu luya kuba lungekho."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_20\n"
-"LngText.text"
-msgid "Will be installed when required."
-msgstr "Kuya kufakwa xa kufunwa."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_21\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be available to run from CD."
-msgstr "Olu phawu luya kubakho ukuze luqhutywe luvela kwi-CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_22\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
-msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_23\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be available to run from the network."
-msgstr "Olu phawu luya kuba khona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_24\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-msgstr "Olu phawu luya kukhutshwa ngokungaphelelanga kugxumeko, kwaye akusayi kukwazi ukuluqhuba ukusuka kwi-CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_25\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-msgstr "Olu phawu lwaqhutywa luvela kwi-CD kodwa luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufunwa."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_26\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "Olu phawu luya kuqhuba luqhutywe ukusuka kwi-CD"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_27\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kwi-CD kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_28\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu luyazikhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_29\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_30\n"
-"LngText.text"
-msgid "Compiling cost for this feature..."
-msgstr "Iindleko zokuqukanisa ukwenzela olu phawu..."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_31\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be completely removed."
-msgstr "Olu phawu luya kususwa ngokupheleleyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_32\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo kodwa luya kumiselwa ukuba lufakwe xa lufunwa."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_33\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha kodwa luya kuba lusekhona ukuze luqhutywe lusuka kwi-CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_34\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will remain on your local hard drive."
-msgstr "Olu phawu luya kuhlala lukho kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_35\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha, kodwa luya kuba lusekhona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_36\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "Olu phawu kususwa ugxumeko ngokupheleleyo, kwaye akusayi kukwazi ukuyiqhuba ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_37\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
-msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa xa lufunwa."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_38\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Olu phawu luqhutywe lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_39\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr "Olu phawu luya kuqhuba ngokusuka kumsebenzi wothungelwano"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_40\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu lukhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_41\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu lukhulula ukufikelela [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_42\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_43\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_44\n"
-"LngText.text"
-msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
-msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }[2] imizuzwana"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_45\n"
-"LngText.text"
-msgid "Available"
-msgstr "Kukhona"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_46\n"
-"LngText.text"
-msgid "Differences"
-msgstr "Iiyantlukwano"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_47\n"
-"LngText.text"
-msgid "Required"
-msgstr "Kuyafuneka"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_48\n"
-"LngText.text"
-msgid "Disk Size"
-msgstr "Ubukhulu Be-disk"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_49\n"
-"LngText.text"
-msgid "Volume"
-msgstr "Umthamo"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "x-xxx-xxx-xxx"
-msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
-"LngText.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Okutsha"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_EDIT\n"
-"LngText.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Hlela"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Uxwebhu lwe-Microsoft Word"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft Word"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Icwecwe Lokusebenzela le-Microsoft Excel"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Isakhelo Seenkcukacha zeMicrosot Excel"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Umboniso-nkcazelo we-Microsoft PowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft PowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Umboniso we-MicrosoftPowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installation Wizard"
-msgstr ""
-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -665,7 +151,6 @@ msgid "Deleting services"
msgstr "Kucinywa iinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
@@ -682,7 +167,6 @@ msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Kudalwa iifayili ezingamatwatse"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
@@ -755,7 +239,6 @@ msgid "Copying new files"
msgstr "Kukotshwa iifayili ezintsha"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
@@ -844,7 +327,6 @@ msgid "Moving files"
msgstr "Kushenxiswa iifayili"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
@@ -1253,7 +735,6 @@ msgid "Starting services"
msgstr "Kuqaliswa iinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
@@ -1270,7 +751,6 @@ msgid "Stopping services"
msgstr "Kunqunyanyiswa iinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
@@ -1494,80 +974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Iqhosha: [1], Igama: [2], Ixabiso: [3]"
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Hlenga-hlengisa"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}Kha&nda"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr ""
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}Lung&iselela"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
-"LngText.text"
-msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "Mna &asiyamkeli imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
-"LngText.text"
-msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "Mna &ndiyayamkela imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
-"LngText.text"
-msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "&Nabani osebenzisa le khompyutha (bonke abasebenzisi)"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
-"LngText.text"
-msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "Kwenzelwe mna &kuphela ([USERNAME])"
-
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_3\n"
@@ -1584,7 +991,6 @@ msgid "&Look in:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_6\n"
@@ -1609,7 +1015,6 @@ msgid "Create new folder|"
msgstr "Dala isiqulathi seefayili esitsha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_10\n"
@@ -1618,7 +1023,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_12\n"
@@ -1635,7 +1039,6 @@ msgid "Up one level|"
msgstr "Phezulu ngenqanaba elinye|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_14\n"
@@ -1644,7 +1047,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_17\n"
@@ -1653,7 +1055,6 @@ msgid "&Change..."
msgstr "~Guqula..."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_18\n"
@@ -1702,7 +1103,6 @@ msgid "&Network location:"
msgstr "&Indawo okuyo umsebenzi wothungelwano:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_24\n"
@@ -1711,7 +1111,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_25\n"
@@ -1720,7 +1119,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_26\n"
@@ -1729,7 +1127,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_27\n"
@@ -1762,7 +1159,6 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Ingaba uqinisekile ukuba ufuna ukurhoxisa ukufaka kwe-[ProductName]?"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_31\n"
@@ -1771,7 +1167,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Ewe"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_32\n"
@@ -1780,7 +1175,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_35\n"
@@ -1821,7 +1215,6 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "Faka le nkqubo ukwenzela:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
@@ -1846,7 +1239,6 @@ msgid "&User Name:"
msgstr "&Igama Lomsebenzisi:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_43\n"
@@ -1855,7 +1247,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_46\n"
@@ -1864,7 +1255,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_49\n"
@@ -1873,7 +1263,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_50\n"
@@ -1954,7 +1343,6 @@ msgid "<selected feature path>"
msgstr "<indlela yothungelwano yophawu olukhethiweyo>"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_60\n"
@@ -2035,7 +1423,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
msgstr "Kuya kufakwa ukuze kuqhube ukusuka kumsebenzi wothungelwano. (Kukho kuphela xa uphawu luxhasa oku kukhethwayo.)"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_72\n"
@@ -2052,7 +1439,6 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available
msgstr "Kuya kuba nezinye zeempawu ezonganyelweyo ezifakelwayo kwisikhululo salapha seqokobhe lekhompyutha. (Kukho kuphela xa uphawu luneempawu ezonganyelweyo.)"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_84\n"
@@ -2061,7 +1447,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_87\n"
@@ -2070,7 +1455,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_88\n"
@@ -2111,7 +1495,6 @@ msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_93\n"
@@ -2144,7 +1527,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Iimfuneko Zesithuba se-Disk"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_100\n"
@@ -2185,7 +1567,6 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Phuma"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_107\n"
@@ -2194,7 +1575,6 @@ msgid "&Ignore"
msgstr "Musa ukuhoya"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_108\n"
@@ -2203,7 +1583,6 @@ msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kwakhona"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_111\n"
@@ -2220,7 +1599,6 @@ msgid "&Look in:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_114\n"
@@ -2245,7 +1623,6 @@ msgid "Create New Folder|"
msgstr "Dala Isiqulathi Seefayili Esitsha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_118\n"
@@ -2254,7 +1631,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_120\n"
@@ -2271,7 +1647,6 @@ msgid "Up One Level|"
msgstr "Nyuka Ngenqanaba Elinye|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_122\n"
@@ -2280,7 +1655,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_123\n"
@@ -2297,7 +1671,6 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer].
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_125\n"
@@ -2306,7 +1679,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_126\n"
@@ -2323,7 +1695,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kufaka i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa ku-Okulandelayo."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_128\n"
@@ -2332,7 +1703,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_131\n"
@@ -2357,7 +1727,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}Imvumelwano Yelayisensi"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_134\n"
@@ -2366,7 +1735,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_135\n"
@@ -2375,7 +1743,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_138\n"
@@ -2400,7 +1767,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}Ulondolozo Lwenkqubo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_141\n"
@@ -2433,7 +1799,6 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Susa i-[ProductName] kwikhompyutha yakho."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_146\n"
@@ -2442,7 +1807,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_147\n"
@@ -2451,7 +1815,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_148\n"
@@ -2460,7 +1823,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_149\n"
@@ -2509,7 +1871,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_157\n"
@@ -2518,7 +1879,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_158\n"
@@ -2527,7 +1887,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_159\n"
@@ -2560,7 +1919,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your
msgstr "Umthakathi Wokufaka uza kufaka iPetshi ukwenzela i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa kuHlaziya Ngokutsha."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_163\n"
@@ -2569,7 +1927,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_166\n"
@@ -2634,7 +1991,6 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_174\n"
@@ -2643,7 +1999,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_177\n"
@@ -2692,7 +2047,6 @@ msgid "&Remove"
msgstr "&Susa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_183\n"
@@ -2701,7 +2055,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_184\n"
@@ -2710,7 +2063,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_185\n"
@@ -2767,7 +2119,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_192\n"
@@ -2776,7 +2127,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_193\n"
@@ -2785,7 +2135,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_197\n"
@@ -2842,7 +2191,6 @@ msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error t
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_207\n"
@@ -2867,7 +2215,6 @@ msgid "&OK"
msgstr "&Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_210\n"
@@ -2876,7 +2223,6 @@ msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kwakhona"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_211\n"
@@ -2885,7 +2231,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Ewe"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_214\n"
@@ -2894,7 +2239,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_215\n"
@@ -2903,7 +2247,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_216\n"
@@ -2912,7 +2255,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_217\n"
@@ -2929,7 +2271,6 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide
msgstr "Ukumiselwa kwe-[ProductName] kulungisa Umthakathi Wokufaka oya kukukhokela kuko konke ukuqhutywa kwenkqubo yokumisela. Nceda linda."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_219\n"
@@ -2938,7 +2279,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_220\n"
@@ -2947,7 +2287,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_221\n"
@@ -3012,7 +2351,6 @@ msgid "Progress done"
msgstr "Ikho inkqubela eyenziweyo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_230\n"
@@ -3021,7 +2359,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_233\n"
@@ -3094,7 +2431,6 @@ msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_242\n"
@@ -3111,7 +2447,6 @@ msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Ixesha eliqikelelwayo eliseleyo:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_245\n"
@@ -3120,7 +2455,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_246\n"
@@ -3129,7 +2463,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_247\n"
@@ -3162,7 +2495,6 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Kuqaliswa kwakhona Umthakathi Wokufaka ukwenzela i-[ProductName]"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_251\n"
@@ -3171,7 +2503,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_254\n"
@@ -3220,7 +2551,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Isimbo Sokumisela"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_260\n"
@@ -3229,7 +2559,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_262\n"
@@ -3238,7 +2567,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_265\n"
@@ -3247,7 +2575,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_266\n"
@@ -3456,7 +2783,6 @@ msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Sekuhlohlwe kwalona uguqulelo lwale mveliso."
#: CustomAc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
@@ -3464,14 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "Kufunyenwe uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo lwe-[ProductName]. Ukuze kuhlohlwe uguqulelo oludala, makushenxiswe kuqala uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo."
-#: LaunchCo.ulf
-msgctxt ""
-"LaunchCo.ulf\n"
-"OOO_LAUNCH_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "Umthakathi Wogxumeko akakwazi kuqhutywa kakuhle kuba ungene njengomsebenzisi ongenamalungelo awaneleyo olawulo kwesi sixokelelwano."
-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4511,3 +3829,595 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
msgstr "Oku kumiselwa kufuna amalungelo Omlawuli ukuze kubumbeke Imisebenzi Yamandla Eyelelanisiweyo IIS."
+
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "Umthakathi Wogxumeko akakwazi kuqhutywa kakuhle kuba ungene njengomsebenzisi ongenamalungelo awaneleyo olawulo kwesi sixokelelwano."
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "x-xxx-xxx-xxx"
+msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Okutsha"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Hlela"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe-Microsoft Word"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft Word"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Icwecwe Lokusebenzela le-Microsoft Excel"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Isakhelo Seenkcukacha zeMicrosot Excel"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Umboniso-nkcazelo we-Microsoft PowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft PowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Umboniso we-MicrosoftPowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Hlenga-hlengisa"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr "{&MSSansBold8}Kha&nda"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr "{&MSSansBold8}Lung&iselela"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Mna &asiyamkeli imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Mna &ndiyayamkela imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "&Nabani osebenzisa le khompyutha (bonke abasebenzisi)"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "Kwenzelwe mna &kuphela ([USERNAME])"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr "imithamo yee-byte"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr "Olu phawu alusayi kuba khona."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr "Uphawu luya kufakwa xa lufunwa."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr "Olu phawu,, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywe zivela kwi-CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywa zivela kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha laloo ndawo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr "Fldr|Isiqulathi Seefayili Esitsha "
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr "Olu phawu luya kuhlala lungafakwanga."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr "Olu phawu luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufuneka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwisikhululo seqokobhe lekhompyutha sendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr "Olu phawu luya kuba lungekho."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr "Kuya kufakwa xa kufunwa."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr "Olu phawu luya kubakho ukuze luqhutywe luvela kwi-CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr "Olu phawu luya kuba khona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr "Olu phawu luya kukhutshwa ngokungaphelelanga kugxumeko, kwaye akusayi kukwazi ukuluqhuba ukusuka kwi-CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr "Olu phawu lwaqhutywa luvela kwi-CD kodwa luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufunwa."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr "Olu phawu luya kuqhuba luqhutywe ukusuka kwi-CD"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kwi-CD kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu luyazikhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr "Iindleko zokuqukanisa ukwenzela olu phawu..."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr "Olu phawu luya kususwa ngokupheleleyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo kodwa luya kumiselwa ukuba lufakwe xa lufunwa."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha kodwa luya kuba lusekhona ukuze luqhutywe lusuka kwi-CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr "Olu phawu luya kuhlala lukho kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha, kodwa luya kuba lusekhona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr "Olu phawu kususwa ugxumeko ngokupheleleyo, kwaye akusayi kukwazi ukuyiqhuba ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa xa lufunwa."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Olu phawu luqhutywe lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr "Olu phawu luya kuqhuba ngokusuka kumsebenzi wothungelwano"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu lukhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu lukhulula ukufikelela [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }[2] imizuzwana"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr "Kukhona"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr "Iiyantlukwano"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr "Kuyafuneka"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr "Ubukhulu Be-disk"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr "Umthamo"