aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/xh/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/xh/instsetoo_native
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/xh/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po579
1 files changed, 569 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dd6a067174b..8dfb60b3fe9 100644
--- a/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025467.000000\n"
+#. tBfTE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "Kwaziswa inkqubo"
+#. CHEun
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Kwabiwa isithuba sesisele"
+#. B6wJx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Isithuba esikhululekileyo: [1]"
+#. TBKEi
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Kukhangelwa iinkqubo ezifakiweyo"
+#. Ex3MU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Inkazelo ngeempawu: [1], Umtyibelo: [2]"
+#. adESV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "Iimfezeko ezixhomekekayo"
+#. NV59M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ""
+#. Cfu64
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -79,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "Kudalwa IIS Iindawo Ezinamandla Ayelelanisiweyo..."
+#. oaPu2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "Kususwa IIS Iindawo Ezinamandla Ayelelanisiweyo..."
+#. pQzsj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -95,6 +105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr ""
+#. BPDsf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -103,6 +114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
+#. GkETA
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -111,6 +123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
+#. B79jy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -119,6 +132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "Kudalwa iziqulathi zeefayili"
+#. xTTzj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -127,6 +141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr ""
+#. v6Lo5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -135,6 +150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Kudalwa iindlela ezinqumlayo"
+#. HwKWh
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr ""
+#. GeKVY
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "Kucinywa iinkonzo"
+#. WFKgC
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
+#. DbLyC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Kudalwa iifayili ezingamatwatse"
+#. j8xgQ
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Uvimba weefayili: [9], Ubukhulu: [6]"
+#. jzS2H
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
+#. Bfgo2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Kukhangelwa iinkqubo ezinonxulumano"
+#. aARc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr ""
+#. G3SFJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Kuyilwa iinkqubo zeskripti ukwenzela inyathelo:"
+#. s75yx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
+#. cDFEG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "Kukotshelwa iifayili kumsebenzi wothungelwano"
+#. GB7FF
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Uvimba weefayili: [9], Ubukhulu: [6]"
+#. GGoFs
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "Kukotshwa iifayili ezintsha"
+#. rbcHA
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -250,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Uvimba weefayili: [9], Ubukhulu: [6]"
+#. LF4Et
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -258,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Kufakwa iinxalenye ze-ODBC"
+#. WW3QQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -266,6 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "Kufakwa iinkonzo ezintsha"
+#. WRGjc
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -274,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
+#. vZ6wb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -282,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Kufakwa ikhathalogu yesixokelelwano"
+#. oxrKY
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -290,6 +324,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Ifayili: [1], Izixhomekeki: [2]"
+#. 2DWPL
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -298,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "Kufakwa isiqinisekiso sokunyaniseka"
+#. BGXEt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -306,6 +342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Kuvavanywa iimeko zokundulula"
+#. 5AK93
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -314,6 +351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Uphawu lwemfuduso luchaza ukusuka kwiinkqubo ezinxulumeneyo"
+#. Ls7DK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -322,6 +360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "Inkqubo: [1]"
+#. 2ZiCq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -330,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "Kushenxiswa iifayili"
+#. FDfHk
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,6 +379,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Uvimba weefayili: [9], Ubukhulu: [6]"
+#. gBdsq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -347,6 +388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "Kupetshwa iifayili"
+#. zjUzy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -355,6 +397,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Ifayili: [1], Uvimba weefayili: [2], Ubukhulu: [3]"
+#. 4z6Sr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -363,6 +406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "Kuhlaziywa ngokutsha ubhaliso lweenxalenye"
+#. cryBo
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -371,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "Kupapashwa iinxalenye ezinemfanelo"
+#. PG64G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -379,6 +424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr ""
+#. 5UDAU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -387,6 +433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "Kupapashwa iimpawu zemveliso"
+#. R8Xuy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -395,6 +442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr ""
+#. jUrCF
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -403,6 +451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "Kupapashwa ulwazi ngemveliso"
+#. Qi37u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -411,6 +460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "Kubhaliswa iiseva zodidi"
+#. SBCvZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -419,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr ""
+#. haeRK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -427,6 +478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Kubhaliswa Iinkqubo Neenxalenye ze-COM+"
+#. C88cP
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -435,6 +487,7 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Abasebenzisi: [3], RSN: [4]}}"
+#. uheTH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -443,6 +496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Kubhaliswa iiseva zesolulo"
+#. HD6QQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -451,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr ""
+#. YmEb9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -459,6 +514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "Kubhaliswa iifonti"
+#. CK6Kq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -467,6 +523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr ""
+#. 3vwAg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -475,6 +532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Kubhaliswa ulwazi nge-MIME"
+#. X9enX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -483,6 +541,7 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr ""
+#. CvWfG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -491,6 +550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "Kubhaliswa imveliso"
+#. WtwCe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -499,6 +559,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
+#. vdvW2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -507,6 +568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Kubhaliswa izichongi zenkqubo"
+#. AFmfn
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -515,6 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr ""
+#. TMjrn
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -523,6 +586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Kubhaliswa iilayibrari zezimbo"
+#. NCuAr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -531,6 +595,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr ""
+#. X4YAE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -539,6 +604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "Kubhaliswa umsebenzisi"
+#. ZD2Y5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -547,6 +613,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
+#. ctaJ5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -555,6 +622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Kususwa iifayili ezingamatwatse"
+#. eBkz6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -563,6 +631,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
+#. ELyVt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -571,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr ""
+#. 4xBWj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -579,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr ""
+#. iqqet
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -587,6 +658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "Kususwa iinkqubo"
+#. 4dJF2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -595,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Inkqubo: [1], Umnxeba womyalelo: [2]"
+#. 8B5xT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -603,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files from previous installation"
msgstr ""
+#. G7Cdp
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -611,6 +685,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
+#. 5AS3G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -619,6 +694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "Kususwa iziqulathi zeefayili"
+#. LErXT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -627,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr ""
+#. Cd2AK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -635,6 +712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "Kususwa amangeniso eefayili ze-INI"
+#. cuFzQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -643,6 +721,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr ""
+#. 3RGHx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -651,6 +730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Kususwa iinxalenye ze-ODBC"
+#. K6Grt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -659,6 +739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Kususwa amaxabiso esisele sesixokelelwano"
+#. 3hm3S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -667,6 +748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Iqhosha: [1], Igama: [2]"
+#. bhXbK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -675,6 +757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Kususwa iindlela ezinqumlayo"
+#. kBFGD
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -683,6 +766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr ""
+#. A8hxh
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -691,6 +775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr ""
+#. oDnBp
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -699,6 +784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Inyathelo lokuqengqela emva:"
+#. KRvcf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -707,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
+#. ZiXCE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -715,6 +802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "Kususwa iifayili zogcino lokhuseleko"
+#. y3t5N
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -723,6 +811,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ""
+#. h9m6Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -731,6 +820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Kundululwa oovimba beefayili ze-ODBC"
+#. KKcf7
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -739,6 +829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "Kuqaliswa iinkonzo"
+#. RBA7T
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -748,6 +839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
+#. cK4wt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -756,6 +848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "Kunqunyanyiswa iinkonzo"
+#. DigFd
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,6 +858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
+#. 5G9eN
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -773,6 +867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "Kususwa iifayili ezishenxisiweyo"
+#. eaJ8D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -781,6 +876,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
+#. nKyi3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -789,6 +885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Azipapashwa Iinxalenye Ezinemfanelo"
+#. Fj4CE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -797,6 +894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr ""
+#. EE9Gk
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -805,6 +903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "Azipapashwa iimpawu ngemveliso"
+#. 8YHS2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -813,6 +912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr ""
+#. hJvGe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -821,6 +921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Alupapashwa ulwazi ngemveliso"
+#. Nr5ET
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -829,6 +930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "Azibhaliswa iiseva zodidi"
+#. MHDqB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -837,6 +939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr ""
+#. FFDdD
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -845,6 +948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Azibhaliswa Iinkqubo Neenxalenye ze-COM+"
+#. fD6ta
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -853,6 +957,7 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+#. pwfZN
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -861,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Azibhaliswa iiseva zesolulo"
+#. xWBce
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -869,6 +975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr ""
+#. DPuFZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -877,6 +984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Azibhaliswa iifonti"
+#. 5rATm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -885,6 +993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr ""
+#. 6rdig
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -893,6 +1002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Alubhaliswa ulwazi lwe-MIME"
+#. BPxD7
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -901,6 +1011,7 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr ""
+#. DceMG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -909,6 +1020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Azibhaliswa izichongi zenkqubo"
+#. azYBq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -917,6 +1029,7 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr ""
+#. mFnav
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -925,6 +1038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Azibhaliswa iilayibrari zohlobo"
+#. rL3Ao
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -933,6 +1047,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr ""
+#. GHGDX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -941,6 +1056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr ""
+#. VkdEw
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -949,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr ""
+#. kXa3f
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -957,6 +1074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "Kubhalwa amaxabiso eefayili ze-INI"
+#. zXBEs
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -965,6 +1083,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr ""
+#. e6UkZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -973,6 +1092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Kubhalwa amaxabiso esisele sesixokelelwano"
+#. MpBFH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -981,6 +1101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Iqhosha: [1], Igama: [2], Ixabiso: [3]"
+#. 8xyYY
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -990,6 +1111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. 7mnKX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -998,6 +1120,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr ""
+#. w5WG7
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1007,6 +1130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Qwalasela isiqulathi seefayili ekujoliswe kuso."
+#. FrjD4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1015,6 +1139,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
+#. 6cCLG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1023,6 +1148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "Dala isiqulathi seefayili esitsha|"
+#. DVAWB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1031,6 +1157,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. B8hF9
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1040,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "Igama l~esiqulathi seefayili"
+#. yQEAY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1048,6 +1176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "Phezulu ngenqanaba elinye|"
+#. sGZLU
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. qGF5j
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1066,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Guqula..."
+#. xU4Fr
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1075,6 +1206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. 24KMD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1083,6 +1215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Xela indawo okuwo umsebenzi wothungelwano ukwenzela umfuziselo weseva yemveliso."
+#. NdeD8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1092,6 +1225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Ngenisa indawo okuyo umsebenzi wothungelwano okanye nqomfa kuTshintsha ukuze ukhangele indawo okuyo. Nqomfa kuFaka ukuze udale umfuziselo weseva we-[ProductName] kwindawo okuyo umsebenzi wothungelwano oxeliweyo okanye unqomfe uRhoxisa ukuze uphume kumthakathi."
+#. U7sr3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1100,6 +1234,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Indawo Okuyo Umsebenzi Wothungelwano"
+#. FsBUg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1108,6 +1243,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr ""
+#. FDxCc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1116,6 +1252,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "&Indawo okuyo umsebenzi wothungelwano:"
+#. dXe9C
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1125,6 +1262,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. NBCnQ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,6 +1272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. cvmU9
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,6 +1282,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. JzeGq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1151,6 +1291,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. 9Zq7E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1159,6 +1300,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kudala umfuziselo weseva we-[ProductName] kwindawo okuyo umsebenzi wothungelwano. Ukuqhuba, nqomfa ku-Okulandelayo."
+#. 9bAbP
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1167,6 +1309,7 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr ""
+#. nkGKB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1175,6 +1318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Ingaba uqinisekile ukuba ufuna ukurhoxisa ukufaka kwe-[ProductName]?"
+#. ZQcSE
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1184,6 +1328,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "Ewe"
+#. 9A9e8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1193,6 +1338,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. nXGc8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1202,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. RDDi2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1210,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
msgstr ""
+#. acbEy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1218,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "&Uququzelelo:"
+#. AdQkD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1226,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "Nceda ngenisa iinkcukacha zakho."
+#. sD2L9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1234,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "Faka le nkqubo ukwenzela:"
+#. 7ZdtP
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1242,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
msgstr ""
+#. 3cLPR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1250,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
msgstr ""
+#. QLsAy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1258,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "&Igama Lomsebenzisi:"
+#. 62QZa
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1267,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. x5jEA
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1276,6 +1431,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. Vw7qG
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1285,6 +1441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. jagos
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1294,6 +1451,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Guqula..."
+#. kBVJV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1302,6 +1460,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "&Isithuba"
+#. aBiAM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1310,6 +1469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "Khetha iimpawu zenkqubo ofuna ukuzifaka."
+#. Y4ci6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1318,6 +1478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "Nqomfa kumqondiso wesiqulatho kuludwe olungezantsi ukuze kuguqulwe indlela olufakwa ngayo uphawu."
+#. w5AqN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1326,6 +1487,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
msgstr ""
+#. AnSJQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1334,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "Inkcazelo Ngophawu:"
+#. GsBZN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1342,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "&Uncedo"
+#. CHHQJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1350,6 +1514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "Faka apha:"
+#. WcE8h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1358,6 +1523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "Inkcazelo yomnxeba unxazonke ngenqaku elikhethwe okwangoku"
+#. Mfmxu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1366,6 +1532,7 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<indlela yothungelwano yophawu olukhethiweyo>"
+#. yPciQ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,6 +1542,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. w8u5K
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1383,6 +1551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "Ubukhulu bophawu"
+#. 6VdJ4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1391,6 +1560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "Ummiselo Wokulungiselela ukuvumela ukuba ufake ngokuzikhethela iimpawu zenkqubo."
+#. NgAfY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1399,6 +1569,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
msgstr ""
+#. 2sY6N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1407,6 +1578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "Akusayi kufakwa."
+#. FAbBF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1415,6 +1587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Kuya kufakwa ekusetyenzisweni kokuqala. (Kufumaneka kuphela xa uphawu lukuxhasa oku kukhethwayo.)"
+#. N5QGm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1423,6 +1596,7 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "Esi simo sokufaka kuthetha uphawu..."
+#. avGdu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1431,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "Kuya kufakwa ngokupheleleyo kwiqokobhe lekhompyutha yalapho."
+#. vqQkB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1439,6 +1614,7 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "Umqondiso wesiqulatho okufutshane kwigama lophawu walatha isimosokufakwa kophawu. Nqomfa kumqondiso wesiqulatho ukuze ubeke isimo sokufaka semenyu ngophawu ngalunye."
+#. nABcc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1447,6 +1623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Kuya kufakwa ukuze kuqhube ukusuka kumsebenzi wothungelwano. (Kukho kuphela xa uphawu luxhasa oku kukhethwayo.)"
+#. CB9Ew
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1455,6 +1632,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. JoCqE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1463,6 +1641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "Kuya kuba nezinye zeempawu ezonganyelweyo ezifakelwayo kwisikhululo salapha seqokobhe lekhompyutha. (Kukho kuphela xa uphawu luneempawu ezonganyelweyo.)"
+#. 8EqWR
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1472,6 +1651,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. 8ebDJ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1481,6 +1661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. UiECK
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,6 +1671,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Guqula..."
+#. Cb4MG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1498,6 +1680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr ""
+#. WQfEU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1506,6 +1689,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
msgstr ""
+#. RgRB4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1514,6 +1698,7 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[FAKA UVIMBA WEEFAYILI]"
+#. zuiHv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1522,6 +1707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
+#. v9tFT
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1531,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. ESR8Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1539,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "Isithuba se-disk esifunekayo ukwenzela ukufakwa kweempawu ezikhethiweyo."
+#. Gb3dX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1547,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr ""
+#. 6sUCB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1555,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
msgstr ""
+#. ZairS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1563,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. qU2qs
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1571,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Ezinye iifayili ezifuna ukuhlaziywa ukufikelela namhla ziyasetyenziswa okwangoku."
+#. A8Gkz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1579,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "Iinkqubo ezilandelayo zisebenzisa iifayili ezifuna ukuhlaziywa ngalo mmiselo. Zivale ezi nkqubo uze unqomfe kuPhinda Uzame ukuze uqhube."
+#. Fr3kC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1587,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
msgstr ""
+#. EjFBo
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1595,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "&Phuma"
+#. 9dh9B
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,6 +1799,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Musa ukuhoya"
+#. BLBA4
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1613,6 +1809,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kwakhona"
+#. hiJJD
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1622,6 +1819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. eEEjF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1630,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr ""
+#. Buuv5
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1639,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Qwalasela isiqulathi seefayili ekujoliswe kuso."
+#. CNjbv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1647,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
+#. vQeGg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1655,6 +1856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "Dala Isiqulathi Seefayili Esitsha|"
+#. mnAFC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1663,6 +1865,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. SjgH9
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1672,6 +1875,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "Igama l~esiqulathi seefayili"
+#. aDXFg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1680,6 +1884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "Nyuka Ngenqanaba Elinye|"
+#. iKCGV
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1689,6 +1894,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. Md3NN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1698,6 +1904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. sFyBK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1706,6 +1913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+#. tLGPm
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1715,6 +1923,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. GiosA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1723,6 +1932,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. wJD2b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1731,6 +1941,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kufaka i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa ku-Okulandelayo."
+#. 7ENF5
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. QpmsW
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,6 +1961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. NXHtk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1757,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "Nceda funda imvumelwano elandelayo yelayisensi ngokuqaphela."
+#. bTxvE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1765,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
msgstr ""
+#. VmMs5
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1774,6 +1989,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. u4kep
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1783,6 +1999,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. QdNDB
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1792,6 +2009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. DjCGz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1800,6 +2018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "Hlenga-hlengisa, khanda, okanye susa inkqubo."
+#. d7dZD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1808,6 +2027,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
msgstr ""
+#. w9y7B
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1817,6 +2037,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. nxx6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1825,6 +2046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Tshintsha naziphi iimpawu zenkqubo ezifakiweyo. Oku kukhethwayo kubonisa ingxoxo Yokukhetha Ukulungiselela apho unokutshintsha khona indlela ezifakwa ngayo iimpawu."
+#. asaNV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,6 +2055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Khanda iimposiso zokufaka kwinkqubo. Oku kukhethwayo kulungisa iifayili ezilahlekileyo okanye ezonakalisayo, iindlela ezinqumlayo, namangeniso ezisele."
+#. wqLBv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1841,6 +2064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Susa i-[ProductName] kwikhompyutha yakho."
+#. qCuEL
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1850,6 +2074,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. k5Zb8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1859,6 +2084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. CoQtN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1868,6 +2094,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. 8goFR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1876,6 +2103,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. A8B4y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1884,6 +2112,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kukuvumela ukuhlenga-hlengisa, ukukhanda, okanye ukususa i-[ProductName]. Ukuze uqhube, nqomfa Okulandelayo."
+#. HFHZY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1892,6 +2121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Kufuneka isithuba kwi-disk kuba okufakwayo kungaphezulu kwisithuba se-disk esikhoyo."
+#. 6HE5N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1900,6 +2130,7 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr ""
+#. kJvPh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1908,6 +2139,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
msgstr ""
+#. 4BEms
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1916,6 +2148,7 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+#. vEdLD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1924,6 +2157,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. DeVCK
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1933,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. LPhBF
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1942,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. BpG2B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1950,6 +2186,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "&Ukuhlaziya ngokutsha >"
+#. 5Gm46
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1958,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr ""
+#. wFLhj
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1967,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uza kufaka iPetshi ukwenzela i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa kuHlaziya Ngokutsha."
+#. RWU5F
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1976,6 +2215,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. F8CCC
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. vMkh5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1993,6 +2234,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "Umthakathi ulungele ukuqalisa ukufaka."
+#. XDfGL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2001,6 +2243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "Nqomfa ku-Faka ukuze uqalise ukufaka."
+#. BxJmA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2009,6 +2252,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Ukuba ufuna ukuphengulula okanye ukutshintsha nayiphi imimiselo yokufaka kwakho, nqomfa u-Emva. Nqomfa u-Rhoxisa ukuze uphume kumthakathi."
+#. tGr9B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2017,6 +2261,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
msgstr ""
+#. a9B5F
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2025,6 +2270,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
msgstr ""
+#. 9e9VQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2033,6 +2279,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
msgstr ""
+#. y8BGp
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2041,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr ""
+#. ExMxM
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2050,6 +2298,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. dfBGp
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2059,6 +2308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. C6u3A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2067,6 +2317,7 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "Ukhethe ukususa inkqubo kwisixokelelwano sakho."
+#. FxWU4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2075,6 +2326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Nqomfa kuSusa ukuze ususe i-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Emva kokuyisusa, le nkqubo ayisayi kubakho kwakhona ukwenzela ukusetyenziswa."
+#. 8DNv6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2083,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "Ukuba ufuna ukuphengulula okanye ukutshintsha nayiphi imimiselo, nqomfa ku-Emva."
+#. DgUgU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2091,6 +2344,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
msgstr ""
+#. x4Thh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2099,6 +2353,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "&Susa"
+#. nQEWg
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2108,6 +2363,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. fEhDQ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2117,6 +2373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. eZgPN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2126,6 +2383,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Kugqityiwe"
+#. LGBn9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2134,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Isixokelelwano sakho asihlenga-hlengiswanga. Ukuze ugqibe ukufaka ngelinye ixesha, nceda qhuba ummiselo kwakhona."
+#. 6eqB6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2142,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
+#. qvUER
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2150,6 +2410,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr ""
+#. tCBSv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr ""
+#. EFyDT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2166,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. 3yQtG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2174,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr ""
+#. fqKzK
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2183,6 +2447,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. 6A92U
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2192,6 +2457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. eZD7L
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2201,6 +2467,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Kugqityiwe"
+#. QGZLT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2209,6 +2476,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. HXdXy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2217,6 +2485,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uyifake ngempumelelo i-[ProductName]. Nqomfa kuKugqityiwe ukuze ukhuphe umthakathi."
+#. jYN9T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2225,6 +2494,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uphumelele ukungayifaki i-[ProductName]. Nqomfa kuKugqityiwe ukuze ukhuphe umthakathi."
+#. bL7cn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2233,6 +2503,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "&Lahla"
+#. EEzac
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2241,6 +2512,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. rvG8Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2249,6 +2521,7 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr ""
+#. D6Bgs
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2258,6 +2531,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Musa ukuhoya"
+#. n8Dw2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,6 +2540,7 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr ""
+#. 5gmJX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2274,6 +2549,7 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "&Kulungile"
+#. wQfcS
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2283,6 +2559,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kwakhona"
+#. DNgah
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2292,6 +2569,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "Ewe"
+#. nq9vM
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2301,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. 7RMTN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2310,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. ogHGJ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2319,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. AKDNL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2327,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. GYEbK
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2336,6 +2618,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "Ukumiselwa kwe-[ProductName] kulungisa Umthakathi Wokufaka oya kukukhokela kuko konke ukuqhutywa kwenkqubo yokumisela. Nceda linda."
+#. ryhy8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2345,6 +2628,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. khupb
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2354,6 +2638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. ZEGaj
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2363,6 +2648,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Kugqityiwe"
+#. SrinA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2371,6 +2657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Isixokelelwano sakho asihlenga-hlengiswanga. Ukuze uyifake le nkqubo kwixesha lamva, nceda qhuba ugxumeko kwakhona."
+#. YUipC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2379,6 +2666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
+#. DnpKK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2387,6 +2675,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr ""
+#. GwDLG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2395,6 +2684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr ""
+#. bV4co
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2403,6 +2693,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. fCUfv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,6 +2702,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr ""
+#. CAs7p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2419,6 +2711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "Ikho inkqubela eyenziweyo"
+#. nqDdG
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2428,6 +2721,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. TqEAe
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2437,6 +2731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. DaXgT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2445,6 +2740,7 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "Iimpawu zenkqubo ozikhethileyo ziyafakwa."
+#. S2Nsa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2453,6 +2749,7 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "Iimpawu zenkqubo ozikhethileyo azifakwa."
+#. 93Mgi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2461,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Nceda linda lo gama Umthakathi Wokufaka efaka i-[ProductName]. Oku kusenokuthabatha imizuzu eliqela."
+#. UEXDT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2469,6 +2767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Nceda linda lo gama Umthakathi Wokufaka engayifaki i-[ProductName]. Oku kusenokuthabatha imizuzu eliqela."
+#. nPNkd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2477,6 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
msgstr ""
+#. hwEMZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2485,6 +2785,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
msgstr ""
+#. XuEFu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2493,6 +2794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Imizuzwana"
+#. yevqc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2501,6 +2803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
+#. SGeR9
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2510,6 +2813,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. oBDGq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2518,6 +2822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Ixesha eliqikelelwayo eliseleyo:"
+#. cDaEJ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2527,6 +2832,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. pkkrD
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2536,6 +2842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. dFqxM
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2545,6 +2852,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. nFwFq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2553,6 +2861,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kugqibezela ukufakwa kwe-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa u-Okulandelayo."
+#. sGq9T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2561,6 +2870,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umthakathi Wokufaka uya kugqibezela ukufaka okuxhonyiweyo kwe-[ProductName] ekhompyutheni yakho. Ukuze uqhube, nqomfa ku-Okulandelayo."
+#. mff5H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2569,6 +2879,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. ryZBv
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2578,6 +2889,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. mh4Pd
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2587,6 +2899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. FeYpb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2595,6 +2908,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
msgstr ""
+#. PccFC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2603,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
msgstr ""
+#. jcXxh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2611,6 +2926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Khetha isimbo sokumisela esizifanele kangangoko iimfuno zakho."
+#. kjm6y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2619,6 +2935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Nceda khetha isimbo sokumisela."
+#. Gy4EE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,6 +2944,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
msgstr ""
+#. kv6GZ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2636,6 +2954,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. mXLvW
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2645,6 +2964,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emva"
+#. v4dTZ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2654,6 +2974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. SGa96
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2663,6 +2984,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
+#. FDmsJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2671,6 +2993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Khanda okanye susa inkqubo."
+#. d8DqG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2679,6 +3002,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Amaxwebhu e-Microsoft Word"
+#. 3XAYG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2687,6 +3011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Ulungiselelo lweeseli ze-Microsoft &Excel"
+#. 5hGB9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2695,6 +3020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Iingcaciso-miboniso ye-Microsoft Po&werPoint"
+#. pRq2A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2703,6 +3029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
+#. EdtKg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2711,6 +3038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
+#. BYWZ6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2719,6 +3047,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr ""
+#. xMzmY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2727,6 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
msgstr ""
+#. gjEzM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2735,6 +3065,7 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "Uguqulelo lwe- [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] lufunyenwe Ngumncedi Wokuhlohla we-[ProductName]. Olu guqulelo luya kuhlaziywa."
+#. Dc9GW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2743,6 +3074,7 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "Isiqulathi seefayili ekujoliswe kuso nesixelwe ngezantsi asiqulethanga guqulelo lwe-[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
+#. Kv9ED
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2751,6 +3083,7 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "I-[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] entsha kuneyesiqhelo ifunyenwe."
+#. F5CbH
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2759,6 +3092,7 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "Uguqulelo oluxelwe kwisiqulathi seefayili alukwazi kuhlaziywa."
+#. 5B3xC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2767,6 +3101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "Qwalasela isiqulathi seefayili ekujoliswe kuso."
+#. 5VLAA
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2776,6 +3111,7 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click Next."
msgstr "Ukuze uqhube, nqomfa "
+#. E5kBg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2784,6 +3120,7 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
msgstr ""
+#. LFZCF
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2793,6 +3130,7 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click Change."
msgstr "Ukuze ukhethe isiqulathi seefayili esahlukileyo, nqomfa "
+#. VganB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2801,6 +3139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
+#. PmFh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2809,6 +3148,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr ""
+#. R6e9P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2817,6 +3157,7 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
+#. D6uEq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2825,6 +3166,7 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
+#. QEN5N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2833,6 +3175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create a shortcut on desktop"
msgstr ""
+#. cjkES
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2841,6 +3184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
+#. BCN8y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2849,6 +3193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Ezinye iifayili ezifuna ukuhlaziywa ukufikelela namhla ziyasetyenziswa okwangoku."
+#. YzNff
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2857,6 +3202,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
msgstr ""
+#. qDAnG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2865,6 +3211,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
msgstr ""
+#. giWW4
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2874,6 +3221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Rhoxisa"
+#. QE6Bs
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2882,6 +3230,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
+#. jeyr7
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -2890,6 +3239,7 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "Kufunyenwe uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo lwe-[ProductName]. Ukuze kuhlohlwe uguqulelo oludala, makushenxiswe kuqala uguqulelo olutsha kunolwesiqhelo."
+#. SjyhM
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -2898,6 +3248,7 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Sekuhlohlwe kwalona uguqulelo lwale mveliso."
+#. xCCKB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2906,6 +3257,7 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Imposiso ebulalayo: }}"
+#. 9XH6r
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2914,6 +3266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "Imposiso [1]."
+#. z5Dfb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2922,6 +3275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "Isilumkiso [1]."
+#. UpPzE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2930,6 +3284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "Ulwazi [1]."
+#. zJDLP
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2938,6 +3293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "Imposiso Yangaphakathi [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+#. WabjJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2946,6 +3302,7 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Izele i-disk: }}"
+#. CGr6b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2954,6 +3311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Inyathelo [Ixesha]: [1]. [2]"
+#. 9YYAk
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2962,6 +3320,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "I-[ProductName]"
+#. rtN8R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2970,6 +3329,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+#. myEAA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2978,6 +3338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "Isimbo somyalezo: [1], Isiphumezi semiyalelo: [2]"
+#. uhHpF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2986,6 +3347,7 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Ukungena kuqalisile: [Date] [Time] ==="
+#. KmRsd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2994,6 +3356,7 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Ukungena kunqunyanyisiwe: [Date] [Time] ==="
+#. FjrMW
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3002,6 +3365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Ukuqaliswa kwenyathelo [Ixesha]: [1]."
+#. 5EEUh
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3010,6 +3374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Inyathelo liphelile [Time]: [1]. Ixabiso lokubuyela [2]."
+#. hJFdr
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3018,6 +3383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }{[2] imizuzwana}"
+#. MVEGn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3026,6 +3392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
+#. zFmaa
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3034,6 +3401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Umfaki akasaphenduli."
+#. sTwJ2
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3042,6 +3410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Umfaki uyekiswe phambi kwexesha."
+#. ucF5A
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3050,6 +3419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Nceda linda lo gama i-Windows ibumba i-[ProductName]"
+#. bzY5o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3058,6 +3428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Kuqokelelwa ulwazi olufunekayo..."
+#. 5Fs2g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3066,6 +3437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Kususwa iinguqulelo ezindala zale nkqubo"
+#. USAge
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3074,6 +3446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Kulungiselelwa ukususa iinguqulelo ezindala zale nkqubo"
+#. gnzzz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3082,6 +3455,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Ukumiselwa {kwe-[ProductName] }kugqitywe ngempumelelo."
+#. 5BrkY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3090,6 +3464,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "Ukumiselwa {kwe-[ProductName] } akuphumelelanga."
+#. yCcM6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3098,6 +3473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ukufundeka kwemposiso evela efayilini: [2]. {{ Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba ifayili yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. 68Tuw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3106,6 +3482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "Ifayili ayidaleki [3]. Uvimba weefayili onegama elileli selekhona. Rhoxisa ugxumeko uze uzame ukufaka kwindawo eyiyenye."
+#. azxrB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3114,6 +3491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Nceda faka i-disk: [2]"
+#. EUfwF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3122,6 +3500,7 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "Umfaki unamalungelo anganelanga okufikelela kulo vimba weefayili: [2]. Ukugxumeka akunakuqhuba. Ngena njengomlawuli okanye zidibanise nomlawuli wakho wesixokelelwano."
+#. FBYxG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3130,6 +3509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Ukubhaleka kwefayili okunemposiso [2]. Qinisekisa ukuba unako ukufikelela kuloo vimba weefayili."
+#. UbSyL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3138,6 +3518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ukufundeka kwefayili okunemposiso [2]. Qinisekisa ukuba ifayili leyo yinto ekhoyo nokuba unako ukufikelela kuyo."
+#. AB6YZ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3146,6 +3527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Enye inkqubo inofikeleleko lwefayili lwabakhethekileyo [2]. Nceda vala zonke ezinye iinkqubo, wandule ukunqomfa u-Phinda uzame."
+#. cBCXk
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3154,6 +3536,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Akukho sithuba saneleyo kwi-disk sokufaka ifayili [2]. Khulula isithuba esithile kwi-disk wandule ukunqomfa u-Phinda uzame, okanye unqomfe u-Rhoxisa ukuze uphume."
+#. BTono
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3162,6 +3545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ifayili eyintsusa ayifunyanwanga: [2]. Qinisekisa ukuba ifayili le yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. eTECb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3170,6 +3554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ukufundeka kwefayili okunemposiso: [3]. {{ Imposiso yesixokelelwano [2].}} Qinisekisa ukuba ifayili le yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. eHTZD
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3178,6 +3563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Ukubhaleka kwefayili okunemposiso: [3]. {{Imposiso yesixokelelwano [2].}} Qinisekisa ukuba unako ukufikelela kuloo vimba weefayili."
+#. f7AGu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3186,6 +3572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ifayili eyintsusa ayifunyanwanga{{(okuthe phuhlu)}}: [2]. Qinisekisa ukuba ifayili leyo yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. rdcGb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3194,6 +3581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Uvimba weefayili awudaleki [2]. Ifayili eneligama seyikhona. Nceda phinda unike elinye igama okanye susa ifayili uze unqomfe u-Phinda uzame, okanye nqomfa u-Rhoxisa ukuze uphume."
+#. oCgqE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3202,6 +3590,7 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Umthamo [2] awukho okwangoku. Nceda khetha omnye."
+#. p8BUw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3210,6 +3599,7 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "Indlela yothungelwana exeliweyo [2] ayikho."
+#. WRSZ8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3218,6 +3608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Akukwazeki ukubhalela isiqulathi seefayili esixeliweyo [2]."
+#. bcJXd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3226,6 +3617,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "Kwenzeke imposiso yothungelwano xa bekuzanywa ukufunda okusefayilini [2]"
+#. LEUou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3234,6 +3626,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Kwenzeke imposiso xa bekuzanywa ukudala uvimba weefayili [2]"
+#. r7jLo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3242,6 +3635,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Kwenzeke imposiso yomsebenzi wothungelwano xa bekuzanywa ukudala uvimba weefayili [2]"
+#. stYdV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3250,6 +3644,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "Kwenzeke imposiso xa bekuzanywa ukuvula okuthe phuhlu kwefayili eyintsusa [2]."
+#. usiDM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3258,6 +3653,7 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "Indlela yothungelwano exeliweyo inde kakhulu [2]."
+#. p5MdE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3266,6 +3662,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "Umgxumeki unamalungelo anganelanga okuhlenga-hlengisa ifayili [2]."
+#. V5Kzx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3274,6 +3671,7 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "Inxalenye yendlela yothungelwano [2] yogqitha ubude obuvumeleke kwisixokelelwano."
+#. aXaGC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3282,6 +3680,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "Indlela yothungelwano [2] iqulethe amagama angasebenziyo kwiziqulathi zeefayili."
+#. sWX9V
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3290,6 +3689,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "Indlela yothungelwano [2] iqulethe umbhalo onjengonobumba ongasebenziyo."
+#. tGkEp
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3298,6 +3698,7 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "U-[2] akalogama elishunqulelweyo nelisebenzayo lefayili."
+#. ZHAnX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3306,6 +3707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Ukhuselo lwefayili yokufumana imposiso: [3] GetLastError: [2]"
+#. JFako
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3314,6 +3716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Isikhululo Esingasebenziyo: [2]"
+#. KrRDX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3322,6 +3725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Imposiso esebenzisa ipetshi kwifayili [2]. Mhlawumbi seyihlaziywe ngokutsha ngezinye iindlela, kwaye ayisakwazi kuphinda ihlenga-hlengiswe yile petshi. Ngolwazi oluthe chatha zidibanise nomthengisi weepetshi. {{Imposiso Yesixokelelwano: [3]}}"
+#. 5A7BV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3330,6 +3734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Alikwazanga kudaleka iqhosha [2]. {{Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. JZi8n
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3338,6 +3743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Alikwazanga kuvuleka iqhosha: [2]. {{Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. eAhfo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3346,6 +3752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ixabiso alikwazanga kucinywa [2] eqhosheni [3]. {{ Imposiso yesixokelelwano [4].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. Mgice
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3354,6 +3761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Iqhosha alikwazanga kucinywa [2]. {{ Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. e8pbi
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3362,6 +3770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ixabiso alikwazanga kufundwa [2] eqhosheni [3]. {{ Imposiso yesixokelelwano [4].}} Qinisekisa ukuba unofikelelo olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. rAGhL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3370,6 +3779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ixabiso alikwazanga kubhalekeka [2] eqhosheni [3]. {{ Imposiso yesixokelelwano [4].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa benkxaso."
+#. AfbrT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3378,6 +3788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Amagama amaxabiso eqhosha [2] akafunyanwanga. {{ Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo eqhosheni, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. Hm5Sz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3386,6 +3797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Amagama amaqhosha awonganyelweyo akafunyanwanga ukwenzela iqhosha [2]. {{ Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxao. okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkaso."
+#. tcEko
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3394,6 +3806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ulwazi ngokhuseleko alukwazanga kufundwa ukwenzela iqhosha [2]. {{ Imposiso yesixokelelwano [3].}} Qinisekisa ukuba unofikeleleko olwaneleyo kwelo qhosha, okanye zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. AVTnB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3402,6 +3815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "Asikwazanga kwandiseka isithuba sesisele esikhoyo. Kufuneka i-[2] KB yesithuba esikhululekileyo sesisele ukuze kufakwe le nkqubo."
+#. yjQqT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3410,6 +3824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Olunye ugxumeko luyaqhutywa. Kufuneka ugqibe olo gxumeko phambi kokuqhuba ngolu."
+#. sDFYT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3418,6 +3833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Iinkcukacha zokhuselo zokuvavanya imposiso. Nceda qiniseka ukuba Umgxumeki we-Windows ubumbeke kakuhle wandule ukukuzama ukufaka kwakhona."
+#. 5AEAp
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3426,6 +3842,7 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "Umsebenzisi [2] selendulule kwangaphambili ugxumeko lwemveliso [3]. Loo msebenzisi kuya kufuneka ukuba aqhube ugxumeko kwakhona phambi kokusebenzisa loo mveliso. Ugxumeko lwakho lwangoku luza kuqhuba ngoku."
+#. jsFda
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3434,6 +3851,7 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "Umsebenzisi [2] selendulule kwangaphambili ugxumeko lwemveliso [3]. Loo msebenzisi kufuneka aluqhube olo gxumeko kwakhona phambi kokusebenzisa loo mveliso."
+#. 4y8CN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3442,6 +3860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "Siphelile isithuba kwi-disk -- Umthamo: '[2]'; sisithuba esifunekayo: [3] KB; sisithuba esikhoyo: [4] KB. Khulula isithuba esithile kwi-disk wandule ukuphinda uzame."
+#. jeRkA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3450,6 +3869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Uqinisekile ukuba ufuna ukurhoxisa?"
+#. E4bTn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3458,6 +3878,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr ""
+#. oF3Fv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3466,6 +3887,7 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "Imveliso [2] seyifakiwe, kwaye ithintela ukufakwa kwale mveliso. Ezi mveliso zimbini azihambelani."
+#. s2orj
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3474,6 +3896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "Siphelile isithuba kwi-disk - Umthamo: [2]; sisithuba esifunekayo: [3] KB; isithuba esikhoyo: [4] KB. Xa ukubuya umva kunokwaphulwa isakhono, siyanela isithuba esikhoyo. Nqomfa u-Rhoxisa ukuze uhambe, Phinda uzame ukuze uqwalasele isithuba esikhoyo kwi-disk kwakhona, okanye Ungakuhoyi ukuqhuba ngaphandle kokubuya umva."
+#. MCwyq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3482,6 +3905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Ayifikelelekanga indawo yomsebenzi wothungelwano [2]."
+#. ELP3i
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3490,6 +3914,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "Iinkqubo ezilandelayo mazivalwe phambi kokuqhuba ngogxumeko:"
+#. Bad4A
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3498,6 +3923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "Akufumanekanga naziphi iimveliso ezihambelanayo ezifakwe kwithuba langaphambili kumatshini wokufaka le mveliso."
+#. 7BqEv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3506,6 +3932,7 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Iqhosha [2] alisebenzi. Qinisekisa ukuba ungenise iqhosha elichanekileyo."
+#. YqEBF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3514,6 +3941,7 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Umgxumeki makaphinde aqalise isixokelelwano sakho phambi kokuqhuba kobumbeko lwesi-[2]. Nqomfa u-Ewe ukuze uqalise ngoku okanye u-Hayi xa unenjongo yokuqalisa kamva."
+#. veLrG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3522,6 +3950,7 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Kufuneka uphinde uqalise isixokelelwano sakho ukwenzela ukuqalisa kweenguquko zobumbeko ezenziwe ku-[2]. Nqomfa u-Ewe ukuba uqalisa ngoku okanye u-Hayi xa unenjongo yokuqalisa kamva."
+#. s3W2C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3530,6 +3959,7 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Ukufakwa kwe-[2] kusaxhonyiwe okwangoku. Kufuneka uziqhaqhe iinguquko ezenziwe lolwaa gxumeko ukuze luqhube. Ingaba ufuna ukuziqhaqha ezo nguquko?"
+#. q6oVY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3538,6 +3968,7 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Ugxumeko lwangaphambili lwale mveliso luyaqhuba. Kufuneka uziqhaqhe iinguquko ezenziwe lolwaa gxumeko ukuze uqhube. Ingaba ufuna ukuziqhaqha ezo nguquko?"
+#. DnEz6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3546,6 +3977,7 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "Akukho ntsusa isebenzayo ithe yafunyanwa ngemveliso [2]. Umgxumeki we-Windows akanakuqhuba."
+#. yJVAH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3554,6 +3986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Umsebenzi wokufaka ugqitywe ngempumelelo."
+#. kWcs2
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3562,6 +3995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Umsebenzi wokufaka awuphumelelanga."
+#. NGB3n
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3570,6 +4004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Imveliso: [2] -- [3]"
+#. S2uCJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3578,6 +4013,7 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "Usenokubuyisela ikhompyutha yakho kwisimo sayo sangaphambili okanye uqhube kamva ngokufaka. Ingaba ufuna ukubuyisela?"
+#. nbuxg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3586,6 +4022,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "Kwenzeke imposiso xa kubhalwa iinkcukacha zokufaka kwi-disk. Qwalasela ukuze uqinisekise ukuba isithuba sanele kwi-disk, uze unqomfe u-Phinda uzame kwakhona, okanye Rhoxisa ude ufike ekupheleni kokufaka."
+#. RrjwL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3594,6 +4031,7 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "Ifayili enye okanye ngaphezulu ebifuna ukuba ubuyisele ikhompyutha yakho kwisimo sayo sangaphambili ayikwazanga kufunyanwa. Ukubuyisela kwisimo sangaphambili akunakwenzeka."
+#. 2GGnJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3602,6 +4040,7 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "U-[2] akakwazi kufaka enye yeemveliso ezifunekayo. Zidibanise neqela leengcaphephe zenkxaso. {{Imposiso Yesixokelelwano: [3].}}"
+#. FAFxM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3610,6 +4049,7 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "Uguqulelo oludala luka-[2] alukwazi kususwa. Zidibanise neqela leengcaphephe zenkxaso. {{Imposiso Yesixokelelwano [3].}}"
+#. bqsp7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3618,6 +4058,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Indlela yothungelwano [2] ayisebenzi. Nceda xela indlela yothungelwano esebenzayo."
+#. BdQrc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3626,6 +4067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
+#. 3yp9Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3634,6 +4076,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "Akukho disk kwisikhululo [2]. Nceda yifake uze unqomfe u-Phinda uzame, okanye nqomfa u-Rhoxisa ukuze ubuyele kumthamo obuwukhethe ngaphambili."
+#. TnfBJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3642,6 +4085,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "Akukho disk kwisikhululo [2]. Nceda yifake uze unqomfe u-Phinda uzame, okanye nqomfa u-Rhoxisa ukuze ubuyele kwingxoxo yokukhangela wandule ukukhetha umthamo ongomnye."
+#. ESgwj
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3650,6 +4094,7 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Isiqulathi seefayili [2] asikho. Nceda ngenisa indlela yothungelwano kwisiqulathi seefayili esikhoyo."
+#. p7SAc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3658,6 +4103,7 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Awanelanga amalungelo akho okufunda esi siqulathi seefayili."
+#. e7ts6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3666,6 +4112,7 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "Isiqulathi seefayili esisebenzayo salapho kuyiwa khona ukwenzela ugxumeko asikwazanga kufunyaniswa."
+#. ZFVRn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3674,6 +4121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Imposiso yokuzama ukufunda kwisiseko seenkcukacha zogxumeko oluyintsusa: [2]."
+#. BGgm9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3682,6 +4130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Kucwangciswa umsebenzi wokubuyisela ukusebenza: Kunikwa ngokutsha igama lefayili [2] ukuya ku-[3]. Kufuneka kubuyiselwe ukusebenza ukuze ugqitywe umsebenzi."
+#. mtjE3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3690,6 +4139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Kucwangciswa umsebenzi wokubuyisela ukusebenza: Kucinywa ifayili [2]. Kufuneka kubuyiselwe ukusebenza ukuze kugqitywe umsebenzi."
+#. iEw33
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3698,6 +4148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Imodyuli [2] ayiphumelelanga ukubhalisa. HRESULT [3]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. bECVQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3706,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Imodyuli [2] ayiphumelelanga ukungabhalisi. HRESULT [3]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. FWg3S
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3714,6 +4166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Isilele ekugcineni ubekelelo kuvimba wethutyana [2]. Imposiso: [3]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. bKEyX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3722,6 +4175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "Ayikwazanga kubhalisa ifonti [2]. Qinisekisa ukuba uneemvume ezaneleyo zokufaka iifonti, kwaye nesixokelelwano sixhasa le fonti."
+#. G7bAP
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3730,6 +4184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "Ayikwazanga kungayibhalisi ifonti [2]. Qinisekisa ukuba uneemvume ezaneleyo zokususa iifonti."
+#. LmRtG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3738,6 +4193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "Ayikwazanga kudala iindlela ezinqumlayo [2]. Qinisekisa ukuba isiqulathi seefayili salapho kuyiwa khona siyinto ekhoyo nokba unako ukufikelela kuso."
+#. QXqrx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3746,6 +4202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "Ayikwazanga kususa indlela enqumlayo [2]. Qinisekisa ukuba ifayili yendlela enqumlayo yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. 3MqnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3754,6 +4211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ayikwazanga kubhalisa isimbo selayibrari ukwenzela ifayili [2]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. jCuE6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3762,6 +4220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ayikwazanga kususa ukubhaliseka kwesimbo selayibrari ukwenzela ifayili [2]. Zidibanise nabaqeshwa benkxaso."
+#. 4pspZ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3770,6 +4229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ayikwazanga kuhlaziya ngokutsha ifayili ye-INI [2][3]. Qinisekisa ukuba ifayili yinto ekhoyo nokuba unako ukufikelela kuyo."
+#. dkhNT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3778,6 +4238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "Ayikwazanga kucwangcisa ifayili [2] ukuze ibe sendaweni yefayili [3] xa ivulwa kwakhona. Qinisekisa ukuba unazo iimvume zokubhala kwifayili [3]."
+#. DDg6R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3786,6 +4247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Umphathi wesikhululo we-ODBC osusa imposiso, imposiso ye-ODBC [2]: [3]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. FBn6s
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3794,6 +4256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Umphathi wesikhululo we-ODBC ofaka imposiso, imposiso ye-ODBC [2]: [3]. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso."
+#. ebBpH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3802,6 +4265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Isikhululo [4] se-ODBC esisusa imposiso, imposiso ye-ODBC [2]: [3]. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okususa izikhululo ze-ODBC."
+#. wWeik
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3810,6 +4274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Isikhululo [4] se-ODBC esifaka imposiso, imposiso ye-ODBC [2]: [3]. Qinisekisa ukuba ifayili [4] yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. X7EWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3818,6 +4283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Intsusa yeenkcukacha [4] ebumba imposiso, imposiso ye-ODBC [2]: [3]. Qinisekisa ukuba ifayili [4] yinto ekhoyo kwaye unako ukufikelela kuyo."
+#. 6UdPx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3826,6 +4292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Inkonzo [2] ([3]) ayiphumelelanga ukuqalisa. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okuqalisa iinkonzo zesixokelelwano."
+#. qEDkf
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,6 +4301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Inkonzo [2] ([3]) ayikwazanga kunqunyanyiswa. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okunqumamisa iinkonzo zesixokelelwano."
+#. R8sJN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3842,6 +4310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Inkonzo [2] ([3]) ayikwazanga kucimeka. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okususa iinkonzo zesixokelelwano."
+#. 8vYFt
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3850,6 +4319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Inkonzo [2] ([3]) ayikwazanga kufakeka. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okufaka iinkonzo zesixokelelwano."
+#. TFWVv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3858,6 +4328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "Alikwazanga kuhlaziyeka ngokutsha ixabiso lemo engqongileyo [2]. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okuhlenga-hlengisa amaxabiso anokuguqulwa emo engqongileyo."
+#. pMovX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3866,6 +4337,7 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "Akunamalungelo awaneleyo okugqibezela olu gxumeko lwabo bonke abasebenzisi balo matshini. Ngena njengomlawuli wandule uphinda uzame kwakhona olu gxumeko."
+#. HdDZA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3874,6 +4346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "Ifayili yokhuseleko ayikwazanga kumiseleka ukwenzela ifayili [3]. Imposiso: [2]. Qinisekisa ukuba unamalungelo awaneleyo okuhlenga-hlengisa amalungelo okhuselo ukwenzela le fayili."
+#. GtDXr
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3882,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Iinkonzo Zenxalenye (COM+ 1.0) azifakwanga kule khompyutha. Olu gxumeko lufuna Iinkonzo Zenxalenye ukuze zigqibeke ngempumelelo. Iinkonzo Zenxalenye ziyafumaneka kwi-Windows 2000."
+#. 7AFuq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3890,6 +4364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Inkqubo ye-COM+ ebhalisa imposiso. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso ngolwazi olungaphaya kolu."
+#. yU8as
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3898,6 +4373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Inkqubo ye-COM+ yokususa ukubhaliswa kwemposiso. Zidibanise nabaqeshwa bakho benkxaso ngolwazi olungaphaya kolu."
+#. ewJEY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,6 +4382,7 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Inkcazelo yenkonzo '[2]' ([3]) ayikwazanga kuguquleka."
+#. BypXi
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3914,6 +4391,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Inkonzo Yokufaka i-Windows ayikwazi kuhlaziya ifayili yesixokelelwano [2] kuba ifayili ikhuselwe yi-Windows. Usenokufuna ukuhlaziya isixokelelwano sakho sokusebenza ukuze le nkqubo isebenze ngokuchanekileyo. {{Uguqulelo lokubekelela: [3], Uguqulelo Olukhuselweyo lwe-OS: [4]}}"
+#. BQQSh
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3922,6 +4400,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "Inkonzo Yokufaka i-Windows ayikwazi kuhlaziya ifayili ekhuselweyo ye-Windows [2]. {{Uguqulelo lobekelelo: [3], Uguqulelo Olukhuselweyo lwe-OS: [4], Imposiso ye-SFP: [5]}}"
+#. PAdiR
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3930,6 +4409,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "Ukumiselwa kufuna iSeva Yolwazi Lothungelwano Ngekhompyutha 4.0 okanye ngaphezulu ukuze kubumbeke Imisebenzi Yamandla Yoyelelaniso IIS. Nceda qinisekisa ukuba une-IIS 4.0 okanye ngaphezulu."
+#. zyh9D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3938,6 +4418,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
msgstr "Oku kumiselwa kufuna amalungelo Omlawuli ukuze kubumbeke Imisebenzi Yamandla Eyelelanisiweyo IIS."
+#. egG4o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3946,6 +4427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]"
msgstr ""
+#. oeCq9
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3954,6 +4436,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "Umthakathi Wogxumeko akakwazi kuqhutywa kakuhle kuba ungene njengomsebenzisi ongenamalungelo awaneleyo olawulo kwesi sixokelelwano."
+#. CmjDD
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3962,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr ""
+#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3970,6 +4454,7 @@ msgctxt ""
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
+#. 9rCtE
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3978,6 +4463,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
+#. 7dQku
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3986,6 +4472,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
+#. bR9FC
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3994,6 +4481,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/"
msgstr ""
+#. qAVKA
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4002,6 +4490,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
+#. kSGwn
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4010,6 +4499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Okutsha"
+#. YyAaD
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4018,6 +4508,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Hlela"
+#. GVrFd
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4026,6 +4517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Uxwebhu lwe-Microsoft Word"
+#. PX5sA
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4034,6 +4526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft Word"
+#. 6EgWK
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4042,6 +4535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Icwecwe Lokusebenzela le-Microsoft Excel"
+#. sz9Ca
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4050,6 +4544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Isakhelo Seenkcukacha zeMicrosot Excel"
+#. nE65f
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4058,6 +4553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Umboniso-nkcazelo we-Microsoft PowerPoint"
+#. qrDB4
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4066,6 +4562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Isakhelo Seenkcukacha ze-Microsoft PowerPoint"
+#. AKnre
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4074,6 +4571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Umboniso we-MicrosoftPowerPoint"
+#. UGGXo
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4082,46 +4580,52 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
+#. 6Mr3P
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Hlenga-hlengisa"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
+msgstr ""
+#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}Kha&nda"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
+msgstr ""
+#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
+msgstr ""
+#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
msgstr ""
+#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}Lung&iselela"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
+msgstr ""
+#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4130,6 +4634,7 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "Mna &asiyamkeli imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
+#. uqyYS
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4138,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "Mna &ndiyayamkela imigqaliselo ekwimvumelwano yelayisensi"
+#. TUuwd
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4146,6 +4652,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "&Nabani osebenzisa le khompyutha (bonke abasebenzisi)"
+#. 8ymTL
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4154,6 +4661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "Kwenzelwe mna &kuphela ([USERNAME])"
+#. FDe7x
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4162,6 +4670,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
msgstr ""
+#. LaY8s
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4170,6 +4679,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
msgstr ""
+#. 94ZFb
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4178,6 +4688,7 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "imithamo yee-byte"
+#. jEifK
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4186,6 +4697,7 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
+#. VwUAL
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4194,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
+#. vgAjF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4202,6 +4715,7 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
+#. r9k3a
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4210,6 +4724,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "Olu phawu alusayi kuba khona."
+#. r3Efh
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4218,6 +4733,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "Uphawu luya kufakwa xa lufunwa."
+#. 26Mpo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4226,6 +4742,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "Olu phawu,, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywe zivela kwi-CD."
+#. bCeK7
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4234,6 +4751,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
+#. pDASu
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4242,6 +4760,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "Olu phawu, nazo zonke iimpawu ezonganyelweyo, ziya kufakwa ziqhutywa zivela kumsebenzi wothungelwano."
+#. TxGgr
#: UIText.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4251,6 +4770,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+#. GT8NC
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4259,6 +4779,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha laloo ndawo."
+#. AUGeW
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4267,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+#. 8CXdg
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4275,6 +4797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|Isiqulathi Seefayili Esitsha "
+#. 9V38D
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4283,6 +4806,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "Olu phawu luya kuhlala lungafakwanga."
+#. 9qKMG
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4291,6 +4815,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "Olu phawu luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufuneka."
+#. o9isw
#: UIText.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4300,6 +4825,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe luvela kumsebenzi wothungelwano."
+#. DzJTi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4308,6 +4834,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwisikhululo seqokobhe lekhompyutha sendawo leyo."
+#. cyGEM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4316,6 +4843,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+#. Qz6jp
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4324,6 +4852,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "Olu phawu luya kuba lungekho."
+#. EjtVV
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4332,6 +4861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Kuya kufakwa xa kufunwa."
+#. BVwPN
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4340,6 +4870,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "Olu phawu luya kubakho ukuze luqhutywe luvela kwi-CD."
+#. yejCc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4348,6 +4879,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "Olu phawu luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+#. NUAL8
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4356,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "Olu phawu luya kuba khona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+#. KLMrs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4364,6 +4897,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "Olu phawu luya kukhutshwa ngokungaphelelanga kugxumeko, kwaye akusayi kukwazi ukuluqhuba ukusuka kwi-CD."
+#. ATGde
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4372,6 +4906,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "Olu phawu lwaqhutywa luvela kwi-CD kodwa luya kumiselwa ukuze lufakwe xa lufunwa."
+#. Ce3o2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4380,6 +4915,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "Olu phawu luya kuqhuba luqhutywe ukusuka kwi-CD"
+#. vtfBk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4388,6 +4924,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kwi-CD kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lekhompyutha lendawo leyo."
+#. NTbAF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4396,6 +4933,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu luyazikhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. oJ7mG
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4404,6 +4942,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. FBJDk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4412,6 +4951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Iindleko zokuqukanisa ukwenzela olu phawu..."
+#. ELDvk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4420,6 +4960,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "Olu phawu luya kususwa ngokupheleleyo."
+#. xdW8B
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4428,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo kodwa luya kumiselwa ukuba lufakwe xa lufunwa."
+#. MgAtM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4436,6 +4978,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha kodwa luya kuba lusekhona ukuze luqhutywe lusuka kwi-CD."
+#. cwcP2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4444,6 +4987,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "Olu phawu luya kuhlala lukho kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+#. VMpij
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4452,6 +4996,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "Olu phawu luya kususwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha, kodwa luya kuba lusekhona luqhutywe ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+#. ryj7R
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4460,6 +5005,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "Olu phawu kususwa ugxumeko ngokupheleleyo, kwaye akusayi kukwazi ukuyiqhuba ukusuka kumsebenzi wothungelwano."
+#. ZGYT7
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4468,6 +5014,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "Olu phawu lwaqhutywa lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa xa lufunwa."
+#. fDT9F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4476,6 +5023,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Olu phawu luqhutywe lusuka kumsebenzi wothungelwano kodwa luya kufakwa kwiqokobhe lakho lekhompyutha lendawo leyo."
+#. bMoyv
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4484,6 +5032,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "Olu phawu luya kuqhuba ngokusuka kumsebenzi wothungelwano"
+#. hVVmF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4492,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu lukhulula [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. kQxfM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4500,6 +5050,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu lukhulula ukufikelela [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. 8N7Ea
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4508,6 +5059,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zikhulula [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. LTMBw
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4516,6 +5068,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Olu phawu lufuna [1] kwiqokobhe lakho lekhompyutha. Luneempawu ezonganyelweyo ezikhethiweyo [2] kwezi [3]. Iimpawu ezonganyelweyo zifuna [4] kwiqokobhe lakho lekhompyutha."
+#. vmZfv
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4524,6 +5077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "Ixesha eliseleyo: {[1] imizuzu }[2] imizuzwana"
+#. uFPAD
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4532,6 +5086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "Kukhona"
+#. DnBYF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4540,6 +5095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "Iiyantlukwano"
+#. DLqGc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4548,6 +5104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "Kuyafuneka"
+#. KqFNu
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4556,6 +5113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "Ubukhulu Be-disk"
+#. 8WAqc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4563,3 +5121,4 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "Umthamo"
+