diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/xh/sc | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/xh/sc')
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/dbgui.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/src.po | 1232 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/styleui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 84 |
5 files changed, 862 insertions, 497 deletions
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po index 46f25f0bb44..9a0df3ecc47 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 06:44+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356520131.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431585850.000000\n" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "Average\n" "itemlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "itemlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Okona kukhulu." #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Product\n" "itemlist.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Imveliso" #: pvfundlg.src msgctxt "" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po index 4fa14d025a5..9872d45c41f 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:22+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 06:44+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431585860.000000\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -231,20 +232,22 @@ msgid "Conflict" msgstr "" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Umbhali" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: conflictsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/src.po b/source/xh/sc/source/ui/src.po index 9f8cca0cc65..f94c868aeb9 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/src.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/src.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 06:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029825.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431585967.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -44,13 +44,14 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "~Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -125,13 +126,14 @@ msgid "between" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "akukho phakathi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Imposiso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -260,13 +262,14 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Iqulethe" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -332,13 +335,14 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Ngokuzenzekela" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -350,13 +354,14 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Okona kukhulu." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -368,13 +373,14 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -383,7 +389,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -392,16 +398,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Ngokuzenzekela" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -413,13 +420,14 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Okona kukhulu." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -431,13 +439,14 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -455,16 +464,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Ngokuzenzekela" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -476,13 +486,14 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Okona kukhulu." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -494,13 +505,14 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -509,7 +521,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -518,7 +530,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -740,18 +752,36 @@ msgstr "" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smilies\n" +"3 Smileys\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Smileys" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Stars\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Triangles\n" "stringlist.text" -msgid "3 Smilies" +msgid "3 Triangles" msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smilies\n" +"3 Colored Smileys\n" "stringlist.text" -msgid "3 Colored Smilies" +msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src @@ -838,6 +868,15 @@ msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5 Boxes\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" @@ -845,13 +884,14 @@ msgid " >= " msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -860,7 +900,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -878,7 +918,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Indlela yokwenza" #: filter.src #, fuzzy @@ -4368,13 +4408,14 @@ msgid "#1 inserted" msgstr "I-#1 ifakiwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "I-#1 icinyiwe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6083,6 +6124,16 @@ msgstr "Faka Okuphawulwayo" msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_EDIT_POSTIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Co~mment" +msgstr "Hlela Ukuphawula" + +#: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" @@ -6283,12 +6334,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Cima" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Imenyu evelayo Yokujonga Ikhasi Phambi Koshicilelo" #: popup.src msgctxt "" @@ -7904,13 +7956,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Qalisa apha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7940,13 +7993,14 @@ msgid "End date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Uludwe ngokwemfanelo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7985,13 +8039,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Qalisa apha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8039,13 +8094,14 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Uludwe ngokwemfanelo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8066,13 +8122,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Qalisa apha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8120,13 +8177,14 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Uludwe ngokwemfanelo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8360,12 +8418,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Kuqwalaselwa umhla wangoku wekhompyutha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "Kubuyiswa usuku lweveki ukwenzela ixabiso lomhla njengenani elipheleleyo (1-7)." #: scfuncs.src @@ -8639,7 +8698,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8675,7 +8734,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8693,7 +8752,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8705,13 +8764,14 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "10\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8738,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8759,13 +8819,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8774,7 +8835,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8783,7 +8844,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8792,7 +8853,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8801,16 +8862,17 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "10\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8837,7 +8899,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8855,7 +8917,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8864,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8873,7 +8935,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8882,7 +8944,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8891,25 +8953,27 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" "10\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8936,7 +9000,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8957,13 +9021,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8972,7 +9037,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8981,7 +9046,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8990,25 +9055,27 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "10\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9038,13 +9105,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "3\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9053,7 +9121,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9062,7 +9130,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9071,7 +9139,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9080,7 +9148,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9089,25 +9157,27 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "10\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9125,7 +9195,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Iqashiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9152,7 +9222,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9191,13 +9261,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "7\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9215,7 +9286,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9224,25 +9295,27 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "12\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9269,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9323,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9341,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9353,13 +9426,14 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elifunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela lenziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "12\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9386,7 +9460,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9407,13 +9481,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9422,7 +9497,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9470,13 +9545,14 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela ekufuneka liqwalaselwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "12\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9503,7 +9579,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "isantya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9524,13 +9600,14 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9587,13 +9664,14 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela maliqwalaselwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "12\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9614,13 +9692,14 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Posa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9629,7 +9708,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Iindleko ezizuzwayo: iindleko zokuqala zempahla enexabiso." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9650,13 +9729,14 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9695,13 +9775,14 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso obukumgca wenqanaba elinye ngethuba elinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Posa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9731,13 +9812,14 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9758,13 +9840,14 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso kwempahla enexabiso ngethuba elingqalileyo ngokusebenzisa indlela yolungelelwaniso eyehla ngokuphindwe kabini okanye umba wolungelelwaniso owehlayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Posa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9773,7 +9856,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Iindleko ezizuzwayo: iindleko zokuqala zempahla enexabiso." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9794,13 +9877,14 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9857,13 +9941,14 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th msgstr "Kubuyiswa ukuthotywa kwexabiso kwenene kwempahla enexabiso kwithuba elixeliweyo kusetyenziswa indlela yolungelelwaniso olwehla isigxina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Posa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9893,13 +9978,14 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Umgca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9929,13 +10015,14 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Amathuba: Ithuba lokubalwa kokuthotywa kwexabiso. Umlinganiselo wexesha osetyenziswayo ngethuba mawufane nowobomi obunoncedo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "10\n" "string.text" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "Inyanga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10190,7 +10277,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "DATE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10202,13 +10289,14 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Isantya sesaphulelo ngethuba elinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10229,13 +10317,14 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o msgstr "Kubuyiswa isantya senzala yokubalwa kolwandiso-mali kungabandakanywa zindleko okanye iinzuzo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10253,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Iqashiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10425,7 +10514,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "DATE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10461,7 +10550,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10524,7 +10613,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11779,13 +11868,14 @@ msgid "range" msgstr "uluhlu " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Uluhlu lufanele ukuvavanywa ngemiqathango enikiweyo." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -11917,7 +12007,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11926,7 +12016,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11935,7 +12025,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11962,7 +12052,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11971,7 +12061,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11980,7 +12070,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12946,13 +13036,14 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "~Umsebenzi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12961,7 +13052,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Isalathi somsebenzi. Sisalathi semisebenzi enokubakho Isixa esipheleleyo, Okona kukhulu, ..." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12991,13 +13082,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Iiseli zoluhlu ezifanele ukuqwalaselwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13303,25 +13395,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Kupheleliswa inani ukufikelela kwiziphindaphindwa zenani elibalulwayo elilelona lisondeleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13339,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lipheleliselwa khona." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13351,22 +13445,24 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13384,7 +13480,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lipheleliselwa khona." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13396,22 +13492,24 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13429,7 +13527,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lipheleliselwa khona." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13504,25 +13602,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Kupheleliswa inani ukufikelela kwiziphindaphindwa zenani elibalulwayo elilelona lisondeleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13543,13 +13643,14 @@ msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Shenxisa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13618,12 +13719,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Shenxisa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." msgstr "Ukuba linikiwe kodwa alilingani nekhamte kupheleliswa ukuya phantsi kube sisixa xa ilinani lokubanjwayo nenani elibalulwayo." #: scfuncs.src @@ -13632,26 +13734,28 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13669,6 +13773,121 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lifanele ukupheleliswa ukuya phantsi." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Amanani" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lifanele ukupheleliswa ukuya phantsi." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "Shenxisa" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "Kupheleliswa ukuya phantsi kwisiphindaphindwa senani elibalulwayo elilelona lisondeleyo." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Amanani" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -14101,13 +14320,14 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yokubuya umva ngomgca okwinqanaba elinye njengoludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14119,13 +14339,14 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14182,13 +14403,14 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yegophe lokubuya umva elingumcacisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14200,13 +14422,14 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14623,25 +14846,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho ngokusekwe kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14706,25 +14931,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho okusekwe kumanani akhoyo ephelele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14790,25 +15017,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kusampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14858,13 +15087,14 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14873,25 +15103,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kumanani akhoyo ephelele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15044,13 +15276,14 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Kubuyiswa ubugoso bosasazo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15212,25 +15445,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liqhelekileyo kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2;...ziziphumezi zemiyalelo yamananai angu-1 ukuya ku-30 amele isampulu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15239,25 +15474,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liqhelekileyo kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2;...ziziphumezi zemiyalelo yamananai angu-1 ukuya ku-30 amele isampulu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15336,22 +15573,24 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Isantya sepesenti sesimo sobukho phakathi kuka 0 no 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine se-alpha yesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15363,13 +15602,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15381,22 +15621,24 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine se-alpha yesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15408,13 +15650,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15479,16 +15722,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine besampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15500,13 +15744,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15524,16 +15769,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine besampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15545,13 +15791,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15729,13 +15976,14 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15747,13 +15995,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15762,7 +16011,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa kwebanga lepesenti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15792,13 +16041,14 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15810,13 +16060,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15825,7 +16076,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa kwebanga lepesenti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15921,13 +16172,14 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15936,16 +16188,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa ngokwebanga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15957,13 +16210,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15984,13 +16238,14 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15999,16 +16254,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa ngokwebanga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16020,13 +16276,14 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16452,7 +16709,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwamagama azizibini amanani." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16470,7 +16727,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Inani leempumelelo kuthotho lweemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16482,13 +16739,14 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16518,13 +16776,14 @@ msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "Yingqokelela. u-C=0 ubala ithemba elithile elinokwenzeka, u-C=1 lithemba eliyingqokelela elinokwenzeka. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16596,7 +16855,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwamagama azizibini zamanani anokubanjwayo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16614,7 +16873,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Inani leentsilelo kuluhlu lovavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16632,7 +16891,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Inani leempumelelo kulandelelwano lovavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16689,13 +16948,14 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16716,13 +16976,14 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16752,13 +17013,14 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16779,13 +17041,14 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16868,16 +17131,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa usasazo lomlinganiselo wePoisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16886,16 +17150,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elifanele ukubalwa ukwenzeka usasazo lwePoisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16904,7 +17169,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Inani eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso lenani eliphakathi losasazo lwePoison." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17016,16 +17281,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo oluqelekileyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17034,7 +17300,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17043,34 +17309,37 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Unxaxho lomgangatho. Unxaxho lomgangatho losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17165,61 +17434,67 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba lokunokwenzekaelibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Unxaxho lomgangatho. Unxaxho lomgangatho losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17251,31 +17526,34 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo yengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo oluyingqokelela oluqhelekileyo ngokwexabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo yengxelo yolwazi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17330,25 +17608,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo kumgangatho oqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo lomgangatho oqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17441,16 +17721,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabisoosasazo lwesiqhelo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17459,43 +17740,47 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo yengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17588,34 +17873,37 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso okuqutyudiweyo osasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17624,25 +17912,27 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Unxaxho lomgangatho. Unxaxho lomgangatho losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17715,16 +18005,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lomcacisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17733,7 +18024,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lomcacisi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17742,7 +18033,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17751,7 +18042,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Imida yenkcazelo yosasazo lomcacisi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17865,13 +18156,14 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17880,16 +18172,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17898,16 +18191,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17916,7 +18210,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18011,61 +18305,67 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwegamma equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-gamma equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18102,25 +18402,27 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa umcacisi-gunya oyindalo womsebenzi we-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa yena umcacisi-gunya wendalo womsebenzi we-gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18388,16 +18690,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18406,43 +18709,47 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18463,13 +18770,14 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ukuqalisa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18481,13 +18789,14 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Ekupheleni" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18505,70 +18814,77 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwebeta equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-beta oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ukuqalisa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18580,13 +18896,14 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Ekupheleni" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18688,16 +19005,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa ixabiso losasazo lwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18706,16 +19024,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18724,16 +19043,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo we-Alpha wosasazo le-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18742,7 +19062,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Umda wenkcazelo wosasazo we-Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18850,7 +19170,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwegeometry egqithisileyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18868,7 +19188,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "Inani leempumelelo kwisampulu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18877,7 +19197,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "i-n_sampulu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18886,7 +19206,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu besampulu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18895,7 +19215,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "iimpumelelo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18904,7 +19224,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Inani leempumelelo kwinani elikhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18913,7 +19233,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "i-n_yenani elikhoyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18922,7 +19242,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu benani elikhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19017,13 +19337,14 @@ msgid "Returns the two-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19032,7 +19353,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19059,16 +19380,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Kbuyiswa usasazo lwe-t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19077,7 +19399,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19125,13 +19447,14 @@ msgid "Returns the right-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19140,7 +19463,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19207,31 +19530,34 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-t aqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ithemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-T oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19252,31 +19578,34 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-t aqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ithemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-T oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19361,22 +19690,24 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lethemba elinokwenzeka le-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19385,7 +19716,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19442,22 +19773,24 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function ( msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lethemba elinokwenzeka le-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19466,7 +19799,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19569,31 +19902,34 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwebeta equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elinokwenzeka lexabiso elibalelwa lona usasazo lwe-F oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19632,31 +19968,34 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Amaxabiso osasazo lwebeta equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elinokwenzeka lexabiso elibalelwa lona usasazo lwe-F oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19750,13 +20089,14 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19765,7 +20105,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesikweri se-chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19859,13 +20199,14 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19968,22 +20309,24 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwesikweri se-chi oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20060,22 +20403,24 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "ithemba lokunokwenzeka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwesikweri se-chi oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20186,7 +20531,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20231,7 +20576,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20323,16 +20668,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa (1 alpha) ithuba lonqumamo lethemba elixeliweyo ngosasazo lwesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20341,16 +20687,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Inqanaba lethuba lonqumamo lethemba elixeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20359,7 +20706,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Unxaxho lomgangatho lwamanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20368,7 +20715,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ubukhulu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20377,25 +20724,27 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu bamanani akhoyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa (1 alpha) ithuba lonqumamo lethemba elixeliweyo ngosasazo lwesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20404,16 +20753,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Inqanaba lethuba lonqumamo lethemba elixeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20422,7 +20772,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Unxaxho lomgangatho lwamanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20431,7 +20781,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ubukhulu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20440,7 +20790,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu bamanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20516,13 +20866,14 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Umhla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20540,7 +20891,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20558,7 +20909,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "uphawu lwesixa sisonke" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20621,7 +20972,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa uvavanyo lokungaxhomekeki lwesikweri se-chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20630,7 +20981,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "Iinkcukacha_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20639,7 +20990,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "Uludwe lweenkcukacha eziqwalaselweyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20648,7 +20999,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20657,7 +21008,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "Uludwe lweenkcukacha ezilindelekileyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20713,16 +21064,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20734,13 +21086,14 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20843,16 +21196,17 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20864,13 +21218,14 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "iinkcukacha_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20882,31 +21237,34 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "Shenxisa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "" +msgstr "Imo yokusebenza ixela inani lwemisila yosasazo ebuyayo. Usasazo 1 = lomsila-omnye, 2 = lwemisila emibini" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Isimbo:" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20915,7 +21273,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Isimbo sovavanyo lwe-T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21256,13 +21614,14 @@ msgid "Calculates the population covariance." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Iinkcukacha_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21274,13 +21633,14 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Iinkcukacha_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21301,13 +21661,14 @@ msgid "Calculates the sample covariance." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Iinkcukacha_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21319,13 +21680,14 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Iinkcukacha_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21544,13 +21906,14 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Kukhethwa ixabiso kuludwe lweziphumezi zemiyalelo yexabiso ezifikelela ku-30." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Isalathi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21562,13 +21925,14 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Isalathi sexabiso (1..30) esikhethiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21645,13 +22009,14 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Kubuyiswa inani langaphakathi lecwecwe lesalathiso okanye lomtya wemibhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "" +msgstr "Isalathiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21728,13 +22093,14 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Kubuyiswa inani lamacwecwe esalathiso esinikiweyo. Ukuba akukho mda wenkcazelo ongenisiweyo, inani elisisixa esipheleleyo samacwecwe eluxwebhini luyabuyiswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "" +msgstr "Isalathiso" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23043,13 +23409,14 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Unobumba wokuqala wenziwa omkhulu kuwo onke amagama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24238,13 +24605,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24256,13 +24624,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24283,13 +24652,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24301,13 +24671,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24328,13 +24699,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24346,13 +24718,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Amanani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24458,22 +24831,24 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Kubalwa ubude bomtya wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24482,7 +24857,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Isiqendu apho ubude bufanele ukuqwalaselwa khona." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24494,13 +24869,14 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24509,16 +24885,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Isiqendu apho amagama okugqibela angaphelelanga afanele ukuqwalselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24527,7 +24904,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Inani lemibhalo enjengoonobumba ngesiqendu sokugqibela." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24539,13 +24916,14 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24554,16 +24932,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Isiqendu apho amagama okuqala angaphelelanga aqwalaselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24572,25 +24951,27 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Inani lemibhalo efana noonobumba ngesiqendu sokuqalisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Kubuyiswa umtya wesiqendu ongaphelelanga wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24599,7 +24980,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Isiqendu apho amagama angaphelelanga afanele ukuqwalaselwa khona." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24608,7 +24989,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "ukuqalisa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24617,16 +24998,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Indawo apho inxalenye yegama ifanele ukuqwalaselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "inani_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24635,7 +25017,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Inani lemibhalo enjengoonobumba ngesiqendu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24746,13 +25128,14 @@ msgid "Value of blue" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24800,6 +25183,7 @@ msgid "Return a URL-encoded string." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" @@ -24807,6 +25191,20 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Text" msgstr "" +"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Isi~qendu\n" +"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu\n" +"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu\n" +"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu\n" +"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~Isiqendu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24814,7 +25212,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" "3\n" "string.text" -msgid "A string to be URL encoded" +msgid "A string to be URL-encoded" msgstr "" #: scfuncs.src @@ -25927,7 +26325,7 @@ msgctxt "" "Pages\n" "itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Ikhasi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25945,7 +26343,7 @@ msgctxt "" "Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Dwelisa isiqulatho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25957,13 +26355,14 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Khetha Amacwecwe" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25972,7 +26371,7 @@ msgctxt "" "Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Imimandla ekhethwayo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25999,7 +26398,7 @@ msgctxt "" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Ikhasi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26008,7 +26407,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26163,21 +26562,23 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Incam" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Ixabiso alisebenzi." #: scstring.src msgctxt "" @@ -26252,12 +26653,29 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Nika igama\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Igama\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Nika igama\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Igama\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Igama\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Nika igama\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Igama\n" +"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Igama" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26268,20 +26686,22 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Ingaba ufuna ngenene ukucima ingeniso u-#?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "Vala" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26340,20 +26760,22 @@ msgid "Total" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Icwecwe:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Iiseli" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po index 5d29fce583c..7368b7a5c72 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 06:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029825.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431585969.000000\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Izimbo Zeeseli" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b02875e457d..90328725779 100644 --- a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 06:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431585972.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Amakhasi" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pagetemplatedialog.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Amakhasi" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt "" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" +msgid "_Background:" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui @@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui |