aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/xh/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/xh/sc
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/xh/sc')
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/cctrl.po1
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/dbgui.po39
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po19
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po3
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/src.po912
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/styleui.po6
-rw-r--r--source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po405
10 files changed, 1188 insertions, 236 deletions
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po b/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po
index e080bd6a9a3..d558c49426c 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Hlelahlela Okuhlayo"
#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po
index df695f1a6bf..48a3aebb01d 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -22,9 +22,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ewonke"
+msgstr ""
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -34,6 +35,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Bala"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -43,6 +45,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -133,6 +137,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -196,6 +201,7 @@ msgid "Consolidate by"
msgstr "Manya ngako"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -285,6 +291,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Igama lokugqithisela"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
@@ -320,6 +327,7 @@ msgid "Data so~urce"
msgstr "Um~thombo weenkcukacha"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
@@ -365,6 +373,7 @@ msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Engaxutywanga]"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
@@ -382,6 +391,7 @@ msgid "Select Data Source"
msgstr "Khetha Umthombo Weenkcukacha"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -391,6 +401,7 @@ msgid "Start"
msgstr "ukuqalisa"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -409,6 +420,7 @@ msgid "~Manually at"
msgstr ""
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -418,6 +430,7 @@ msgid "End"
msgstr "Phelisa"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -445,6 +458,7 @@ msgid "~Group by"
msgstr "~Beka ngokwamaqela ngako"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -453,6 +467,7 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Amaqela abekiweyo"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -462,6 +477,7 @@ msgid "Start"
msgstr "ukuqalisa"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -480,6 +496,7 @@ msgid "~Manually at"
msgstr ""
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -489,6 +506,7 @@ msgid "End"
msgstr "Phelisa"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -534,6 +552,7 @@ msgid "~Intervals"
msgstr "~Izithuba zonqumamo"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -714,6 +733,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Isiphumo"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -917,9 +937,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ewonke"
+msgstr ""
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -929,6 +950,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Bala"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -938,6 +960,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -956,6 +979,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -1010,6 +1034,7 @@ msgid "VarP (Population)"
msgstr "I-VarP (Amanani akhoyo)"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1019,6 +1044,7 @@ msgid "~Function"
msgstr "~Umsebenzi"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1037,6 +1063,7 @@ msgid "Displayed value"
msgstr "Ixabiso eliboniswayo"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1163,6 +1190,7 @@ msgid "- next item -"
msgstr "- okukhethwayo okulandelayo -"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1216,6 +1244,7 @@ msgid "Show it~ems without data"
msgstr "Bonisa oku~khethwayo ngaphandle kweenkcukacha"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
@@ -1234,6 +1263,7 @@ msgid "~Options..."
msgstr "~Ekukhethwa kuko..."
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
@@ -1528,6 +1558,7 @@ msgid "on"
msgstr "phezu"
#: scendlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
@@ -1849,6 +1880,7 @@ msgid "~Show input help when cell is selected"
msgstr "~Bonisa uncedo oluligalelo xa ikhethiwe iseli"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
@@ -1858,6 +1890,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Iziqulatho"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
@@ -1876,6 +1909,7 @@ msgid "~Input help"
msgstr "~Uncedo oluligalelo"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
@@ -1903,6 +1937,7 @@ msgid "~Error message"
msgstr "Umyalezo ~onemposiso"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po
index 8e5bfd4017b..7880d5e71d9 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -39,9 +40,10 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Zisa ~Phambili"
+msgstr ""
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -51,6 +53,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Thumela Em~va"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ARRANGESUB\n"
@@ -60,6 +63,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "~Cwangcisa"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -69,6 +73,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "Ukuya Kwikhasi"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -78,6 +83,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "Ukuya ~Kwiseli"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB\n"
@@ -87,6 +93,7 @@ msgid "An~chor"
msgstr "Iankile"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ALIGNSUB\n"
@@ -194,6 +201,7 @@ msgid "~Line Spacing"
msgstr "~Izikhewu Phakathi Kwemigca"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_EDITLNK\n"
@@ -248,6 +256,7 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -290,9 +299,10 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Zisa ~Phambili"
+msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -302,6 +312,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Thumela Em~va"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ARRANGESUB\n"
@@ -311,6 +322,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "~Cwangcisa"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -320,6 +332,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "Ukuya Kwikhasi"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -329,6 +342,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "Ukuya ~Kwiseli"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB\n"
@@ -338,6 +352,7 @@ msgid "An~chor"
msgstr "Iankile"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ALIGNSUB\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po
index a295cd68404..95619e6be7c 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "Kufakwe uluhlu olwehlayo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "Kufakwe uluhlu oluxwesileyo "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "Kufakwe icwecwe "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "Kucinywe uluhlu olwehlayo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "Kucinywe uluhlu oluxwesileyo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "Kucinywe icwecwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -87,6 +94,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr ""
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -95,6 +103,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "Kutshintshelwe koku "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -103,6 +112,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Okuyintsusa"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -111,6 +121,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "Iinguquko zikhatyiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -119,6 +130,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Kwamkelwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -127,6 +139,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Kukhatyiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -135,6 +148,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Akukho Lungeniso"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
@@ -161,6 +175,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Inyathelo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -170,6 +185,7 @@ msgid "Position"
msgstr "IndawoX"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -179,6 +195,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -260,6 +277,7 @@ msgid "Conflict"
msgstr ""
#: conflictsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
@@ -269,6 +287,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: conflictsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
@@ -357,6 +376,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -384,6 +404,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -420,6 +441,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -447,6 +469,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -474,6 +497,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -563,6 +587,7 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
@@ -572,6 +597,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Igama lokugqithisa:"
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/navipi.po b/source/xh/sc/source/ui/navipi.po
index 1ef153ace8e..619543088e0 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/navipi.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Umgca oxwesileyo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Umgca oxwesileyo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -42,6 +45,7 @@ msgid "Column"
msgstr "~Uluhlu olwehlayo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Scenarios"
msgstr "Imeko esabumdlalo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
@@ -130,6 +135,7 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Imo Yokurhuqa"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -241,6 +247,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "Amagama oluhlu"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po
index 0b4258cc748..ee0d40a748f 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Print range"
msgstr "Uluhlu loshicilelo"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
@@ -78,6 +79,7 @@ msgid "Rows to repeat"
msgstr "Izintlu ezixwesileyo emaziphindwe"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
@@ -114,6 +116,7 @@ msgid "Columns to repeat"
msgstr "Izintlu ezehlayo emaziphindwe"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po b/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po
index cf01d40182a..a1aa27f3f1a 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/src.po b/source/xh/sc/source/ui/src.po
index cb1bcc41e2a..0cbddee2890 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/src.po
@@ -97,6 +97,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Fakela..."
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -177,6 +178,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "Ingaba ukufuna ukucima ngenene Ulungiselelo Oluzenzekelayo lwe-# ?"
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -249,6 +251,7 @@ msgid "Total"
msgstr ""
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -275,6 +278,7 @@ msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -284,6 +288,7 @@ msgid "Axis"
msgstr "Umgca Ohamba E~mbindini"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -293,6 +298,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "Okona kuncinci"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -338,6 +344,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -347,6 +354,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekela"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -356,6 +364,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "Okona kuncinci"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -374,6 +383,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -383,6 +393,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -392,6 +403,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Ipesenti"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -445,6 +457,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -454,6 +467,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -463,6 +477,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Su~sa"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -480,6 +495,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Ulungiselelo Lweemeko Ezithile"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -507,6 +523,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -585,9 +602,10 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "phakathi kwezinto"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -687,6 +705,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -723,6 +742,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -795,6 +815,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -813,6 +834,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -831,6 +853,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -840,6 +863,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -849,6 +873,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Ipesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -858,6 +883,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -876,6 +902,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -894,6 +921,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -903,6 +931,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -912,6 +941,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Ipesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -921,6 +951,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -939,6 +970,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -957,6 +989,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -966,6 +999,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -975,6 +1009,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Ipesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -1281,6 +1316,7 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1290,6 +1326,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1308,6 +1345,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1317,6 +1355,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1326,6 +1365,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1335,6 +1375,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Su~sa"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1344,6 +1385,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Hlela..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1352,6 +1394,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Ulungiselelo Lweemeko Ezithile"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1406,6 +1449,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1415,6 +1459,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Fakela"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1459,6 +1504,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1522,6 +1568,7 @@ msgid "Operations:"
msgstr "Imisebenzi:"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1531,6 +1578,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Fakela"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1540,6 +1588,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Cima"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1558,6 +1607,7 @@ msgid "M~odify"
msgstr "Hle~ngahlengisa"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1575,6 +1625,7 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Chaza Uluhlu Lwesiseko Seenkcukacha"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1584,6 +1635,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Imiqondiso yemisebenzi yezibalo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1593,6 +1645,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Igama Lommandla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1602,6 +1655,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Imeko"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1611,6 +1665,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1629,6 +1684,7 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1647,6 +1703,7 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1665,6 +1722,7 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1773,6 +1831,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1917,6 +1976,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -2061,6 +2121,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2205,6 +2266,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2268,6 +2330,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2340,6 +2403,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2375,6 +2439,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2438,6 +2503,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2456,6 +2522,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2473,6 +2540,7 @@ msgid "Advanced Filter"
msgstr "Isihluzi Esikwibanga Eliphambili"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2482,6 +2550,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Imiqondiso yemisebenzi yezibalo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2491,6 +2560,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Igama Lommandla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2500,6 +2570,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Imeko"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2509,6 +2580,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2527,6 +2599,7 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2716,6 +2789,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2743,6 +2817,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2761,6 +2836,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2770,6 +2846,7 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Uluhlu Lweenkcukacha"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2778,6 +2855,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Hluza"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2786,6 +2864,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "Ko~pela iziphumo apha"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2802,6 +2881,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "Igama Lommandla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2810,6 +2890,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Imeko"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -2818,6 +2899,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Ixabiso"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2827,6 +2909,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2845,6 +2928,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Sika"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2881,6 +2965,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2890,6 +2975,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Cima"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2908,6 +2994,7 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Iimpawu zoyelelwano/Imigca"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2917,6 +3004,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2935,6 +3023,7 @@ msgid "Row height"
msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2971,6 +3060,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Canda phakathi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2989,6 +3079,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "Susa ngokubeka okunye"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3052,6 +3143,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3061,6 +3153,7 @@ msgid "Hide details"
msgstr "~Fihla Iinkcukacha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3097,6 +3190,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3124,6 +3218,7 @@ msgid "AutoOutline"
msgstr "Ukugqabaza Okuzenzekelayo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3139,9 +3234,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlela-hlela"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3196,6 +3292,7 @@ msgid "List names"
msgstr "Dwelisa amagama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3205,6 +3302,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "Yila itheyibhile"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3214,6 +3312,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "Hlela IItheyibhile Yomlimandlela Weenkcukacha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3322,6 +3421,7 @@ msgid "Trace Dependents"
msgstr "Landa Umkhondo Wezixhomekeki"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3430,6 +3530,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "Faka Okuphawulwayo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3493,6 +3594,7 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Khusela icwecwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3511,6 +3613,7 @@ msgid "Protect document"
msgstr "Khusela uxwebhu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3565,6 +3668,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Hlela amagama oluhlu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3583,6 +3687,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Thabatha ngaphandle"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3702,6 +3807,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "Ukufaka kokukhethiweyo okuyintlaninge akunakwenzeka"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3711,6 +3817,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "Umanyaniso lweeseli alunakwenzeka xa sezimanyanisiwe iiseli"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3797,13 +3904,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Ufaka elona xabiso likufutshane ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3824,6 +3932,7 @@ msgid "Grand Total"
msgstr "Isixa Esipheleleyo Sokugqibela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3842,6 +3951,7 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Uqwalaselo lopelo-magama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3860,6 +3970,7 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3905,6 +4016,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "Uluhlu lweenkcukacha maluqulathe uluhlu oluxwesileyo olunye obona buncinci."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3923,6 +4035,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Uluhlu lweenkcukacha alunakucinywa."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3932,6 +4045,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Imposiso xa bekuyilwa Itheyibhile Yomlimandlela Weenkcukacha."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3959,6 +4073,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "Uluhlu oluyintsusa luqulethe izixa eziphambi kwezipheleleyo ezinokujija iziphumo. Uza kuzisebenzisa nokuba kunjalo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3977,6 +4092,7 @@ msgid "Total"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3986,6 +4102,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Umhla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4058,6 +4175,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4094,6 +4212,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4103,6 +4222,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Icwecwe:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4304,6 +4424,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Imeko esabumdlalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4319,7 +4440,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ewonke"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4331,6 +4452,7 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4349,6 +4471,7 @@ msgid "CountA"
msgstr "Bala ku-A"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4358,6 +4481,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4376,6 +4500,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4412,6 +4537,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "Akukho tshati efunyenwe kule ndawo."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4448,6 +4574,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Isimbo Sekhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4457,6 +4584,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4481,7 +4609,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4565,6 +4693,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Akunakuguqula inxalenye kuphela kuludwe."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4574,6 +4703,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4826,6 +4956,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "Ingaba kufuneka iziqulatho zeeseli ezifihliweyo zishenxiselwe kwiseli yokuqala?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4862,6 +4993,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4883,6 +5015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4919,6 +5052,7 @@ msgid "Protection"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4928,6 +5062,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "~Indlela yokwenza"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4937,6 +5072,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5003,6 +5139,7 @@ msgid "Edit Function"
msgstr "Hlela Umsebenzi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5012,6 +5149,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "~Ukuphawula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5057,6 +5195,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Thabatha ngaphandle iifayili zesiqendu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5111,6 +5250,7 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Ukuthabatha ngaphandle i-Dif"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5120,6 +5260,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Oku~hlala kukho kakade"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5234,6 +5375,7 @@ msgid "No language set"
msgstr "Akukho lwimi lusekiweyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5252,6 +5394,7 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Cima Amacwecwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5333,13 +5476,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Fihla icwecwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Fihla icwecwe"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5549,6 +5693,7 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Izinto zokuzoba"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5558,6 +5703,7 @@ msgid "Show"
msgstr "~Bonisa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5585,6 +5731,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "Ekhohlo-ukuya-ekunene"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5612,6 +5759,7 @@ msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Okubhalwe Ngasentla Kwekhasi Kuluhlu Oluxwesileyo & Olwehlayo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5675,6 +5823,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kububanzi/ukuphakama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5684,6 +5833,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5810,6 +5960,7 @@ msgid "Key words"
msgstr "Amagama azizitshixo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5944,6 +6095,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "Umthombo nenjongo ekusingiswe kuyo mazingangenani."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6054,6 +6206,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Ngaphezu..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6063,6 +6216,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Ixabiso elingasebenziyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6072,6 +6226,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Ixabiso le-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6081,6 +6236,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Isiphumo se-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6090,6 +6246,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Udidi lweDataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6099,6 +6256,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Isihloko se-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6108,6 +6266,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Ummandla Wesiseko Seenkcukacha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6117,6 +6276,7 @@ msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Ikona ye-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6132,9 +6292,10 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlela-hlela"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6144,6 +6305,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Izixa ezonganyelweyo ezipheleleyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6180,6 +6342,7 @@ msgid "Height:"
msgstr "Ukuphakama:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6322,6 +6485,7 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Khetha Iseli"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6331,6 +6495,7 @@ msgid "Select Range"
msgstr "Khetha Uluhlu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6412,6 +6577,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6430,6 +6596,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Ngaphandle komatshini"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6695,6 +6862,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Ibhokisi Yeqela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6713,6 +6881,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6745,6 +6914,7 @@ msgstr ""
"Izimbo Zamakhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6799,6 +6969,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6814,9 +6985,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Ekunene-ukuya-ekhohlo"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6852,6 +7024,7 @@ msgstr ""
"Igama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6879,6 +7052,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6978,9 +7152,10 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "between"
-msgstr "phakathi kwezinto"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7008,6 +7183,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7098,6 +7274,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7107,6 +7284,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "Ikhowudi Yeemposiso"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7134,6 +7312,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7152,13 +7331,14 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Namhlanje"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7338,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Imizuzwana"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7347,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Imizuzu"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7356,7 +7536,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Iiyure"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7365,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "Iintsuku"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7374,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Iinyanga"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7383,7 +7563,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "Iikota"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7392,9 +7572,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "Iminyaka"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7404,6 +7585,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "Ixabiso ekujoliswe kulo elingenamsebenzi."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7413,6 +7595,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Igama elingachazwanga leseli eguquguqukayo."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7422,6 +7605,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Igama elingachazwanga njengeseli yendlela yokusebenza."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7449,6 +7633,7 @@ msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART1\n"
@@ -7458,6 +7643,7 @@ msgid "~Format Cells..."
msgstr "Yenza Ulungiselelo Lweeseli"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7467,6 +7653,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Sika"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7476,6 +7663,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Kopa"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7521,15 +7709,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Ci~ma Iziqulatho..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7539,6 +7729,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7548,6 +7739,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "~Bonisa"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7575,13 +7767,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "Ububanzi O~bubona Bulungileyo Boluhlu Olwehlayo..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Faka Izintlu Ezehlayo"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7602,6 +7795,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7611,6 +7805,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7665,6 +7860,7 @@ msgid "Shift cells ~down"
msgstr "Bhekelisa iiseli ~ezantsi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7700,6 +7896,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Isi~qendu"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7709,6 +7906,7 @@ msgid "~Numbers"
msgstr "Amanani"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7718,6 +7916,7 @@ msgid "~Date & time"
msgstr "~Umhla nexesha"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7727,6 +7926,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "~Indlela yokwenza"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7736,6 +7936,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr "Ulungiselelo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7745,6 +7946,7 @@ msgid "~Objects"
msgstr "Izinto"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7754,6 +7956,7 @@ msgid "~Comments"
msgstr "~Ukuphawula"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7772,6 +7975,7 @@ msgid "Non~e"
msgstr "Akukh~o"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7844,6 +8048,7 @@ msgid "~Link"
msgstr "~Unxulumaniso"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7871,6 +8076,7 @@ msgid "Do~wn"
msgstr "Pha~ntsi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7906,6 +8112,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Inyathelo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7915,6 +8122,7 @@ msgid "~Move"
msgstr "Shenxisa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7982,6 +8190,7 @@ msgstr ""
"Igama"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8000,6 +8209,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8018,6 +8228,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- uxwebhu olutsha -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8036,6 +8247,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8053,6 +8265,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "Shenxisa/Kopa Icwecwe"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8062,6 +8275,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8071,6 +8285,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8079,6 +8294,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8088,6 +8304,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8097,6 +8314,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8105,6 +8323,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Ububanzi O~bubona Bulungileyo Boluhlu Olwehlayo..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8114,6 +8333,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Ukuphakama:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8123,6 +8343,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8131,6 +8352,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8140,6 +8362,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8149,6 +8372,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8219,6 +8443,7 @@ msgid "Time unit"
msgstr "Icandelo lexesha"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8261,7 +8486,7 @@ msgctxt ""
"FL_DIRECTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Direction"
-msgstr "Intsingiselo ekuyiwa ngakuyo"
+msgstr ""
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8387,6 +8612,7 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr "Yenza ukungasebenzi ukwenzela"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8484,6 +8710,7 @@ msgid "By author"
msgstr "Ngumbhali"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8520,6 +8747,7 @@ msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8529,6 +8757,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Oku~hlala kukho kakade"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8547,6 +8776,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8583,6 +8813,7 @@ msgid "Array ~row"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8691,6 +8922,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
@@ -8718,6 +8950,7 @@ msgid "~Lists"
msgstr "~Izindwe"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8736,6 +8969,7 @@ msgid "Copy list ~from"
msgstr "Kopa uludwe ~oluvela"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8745,6 +8979,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Okutsha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8754,6 +8989,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Fakela"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8763,6 +8999,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Cima"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8838,6 +9075,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "~Imigca ehlayo nexwesayo"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8856,6 +9094,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8901,6 +9140,7 @@ msgid "Display"
msgstr "Bonisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
@@ -8982,6 +9222,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "Izi~nto/Izazobe zegrafu"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -8991,6 +9232,7 @@ msgid "Show"
msgstr "~Bonisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -9009,6 +9251,7 @@ msgid "Cha~rts"
msgstr "Iitsha~ti"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -9018,6 +9261,7 @@ msgid "Show"
msgstr "~Bonisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -9036,6 +9280,7 @@ msgid "~Drawing objects"
msgstr "~Ukuzoba izinto"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -9045,6 +9290,7 @@ msgid "Show"
msgstr "~Bonisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -9392,6 +9638,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "Bonisa ~isilumkiso sokucima ngokubhala ngaphezulu xa uncamathelisa iinkcukacha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_PRINT\n"
@@ -9507,6 +9754,7 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: optsolver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
@@ -9559,6 +9807,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Imenyu evelayo kwiseli"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9568,6 +9817,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Ulungiselelo Olucacileyo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9586,6 +9836,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Faka..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9622,6 +9873,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9631,6 +9883,7 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Faka Okuphawulwayo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9658,6 +9911,7 @@ msgid "~Hide Comment"
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9667,6 +9921,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Sika"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9676,6 +9931,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Kopa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9685,6 +9941,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Ncamathelisa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9718,6 +9975,7 @@ msgstr ""
"~Isiqendu"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9807,6 +10065,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9834,6 +10093,7 @@ msgid "Sheet E~vents..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9843,6 +10103,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Fihla"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9861,6 +10122,7 @@ msgid "Select All S~heets"
msgstr "Khetha Onke Ama~cwecwe"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9870,6 +10132,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "Khetha Onke Ama~cwecwe"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9878,6 +10141,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "Imenyu evelayo yeDataPilot"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9905,6 +10169,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "~Hluza..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9949,6 +10214,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "Ukumisa Kakuhle Ikha~si..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9975,6 +10241,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "Imenyu evelayo Yegalelo Leziqendu"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10011,6 +10278,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Ubhalo olunge~zantsi emgceni"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10020,6 +10288,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Isimbo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -10038,6 +10307,7 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr "Igama Lecwecwe"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -10047,6 +10317,7 @@ msgid "Title"
msgstr "~Isihloko"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10091,6 +10362,7 @@ msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Landa Umkhondo Woxhomekeko"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10126,6 +10398,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "Imenyu evelayo Yokujonga Phambi Koshicilelo Yonqumamo Ekhasini"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10135,6 +10408,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "Oku~hlala kukho kakade"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10234,6 +10508,7 @@ msgid "~Hide Comment"
msgstr ""
#: sc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sc.src\n"
"RID_APPTITLE\n"
@@ -10461,6 +10736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10590,6 +10866,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr "Kubalwa iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezineziqulatho ezingqinelana nemiqathango yokuzingela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10608,6 +10885,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10626,6 +10904,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10653,6 +10932,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds
msgstr "Kubalwa zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha eziqulethe ulutho apho isiqulatho sihambelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10671,6 +10951,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10689,6 +10970,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10716,6 +10998,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents
msgstr "Kubuyiswa ixabiso eliqhelekileyo lazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezineziqulatho ezingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10734,6 +11017,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10752,6 +11036,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10779,6 +11064,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search
msgstr "Kuchazwa iziqulatho zeseli yoluhlu lweenkcukacha engqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10797,6 +11083,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10815,6 +11102,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10842,6 +11130,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor
msgstr "Kubuyiswa ixabiso elilelona liphezulu lazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezihambelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10860,6 +11149,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10878,6 +11168,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10905,6 +11196,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre
msgstr "Kubuyiswa iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezizezona zimbalwa apho iziqulatho zihambelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10923,6 +11215,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10941,6 +11234,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10968,6 +11262,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search
msgstr "Iphindaphinda zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10986,6 +11281,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -11004,6 +11300,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -11031,6 +11328,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont
msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho wazo zonke iiseli kuluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -11049,6 +11347,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -11067,6 +11366,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -11094,6 +11394,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell
msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho malunga nabemi bazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha olungqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11112,6 +11413,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11130,6 +11432,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11157,6 +11460,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr
msgstr "Kufakelwa zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11175,6 +11479,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11193,6 +11498,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11220,6 +11526,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten
msgstr "Kuqwalaselwa ukungevani kwazo zonke iiseli kuluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11238,6 +11545,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11256,6 +11564,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11283,6 +11592,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh
msgstr "Kuqwalaselwa ukungevani kwabemi ngokusekwa kuzo zonke iiseli kuluhlu lweeenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11301,6 +11611,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11319,6 +11630,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11346,6 +11658,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Kunikwa inani langaphakathi ukwenzela umhla onikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11364,6 +11677,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "Inani elipheleleyo phakathi kuka-1583 no-9956 okanye u-0 no-99(19xx okanye 20xx kuxhomekeke kokukhethwayo okuchaziweyo)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11409,6 +11723,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Kubuyiswa inani langaphakathi ukwenzela isiqendu esinolungiselelo olunako ukubakho lwemihla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
@@ -11436,6 +11751,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation
msgstr "Kubuyiswa umhla olandelayo wenyanga njengenani elipheleleyo (1-31) ngokunxulumene nexabiso lomhla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11445,6 +11761,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11463,6 +11780,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "Kubalwa inani leentsuku phakathi kwemihla emibini ngokusekwa kunyaka weentsuku ezingama-360."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11481,6 +11799,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11499,6 +11818,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11526,6 +11846,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti
msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo leyure yosuku (0-23) ukwenzela ixabiso lexesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
@@ -11553,6 +11874,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th
msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lomzuzu weyure (0-59) ukwenzela ixabiso lexesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
@@ -11580,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da
msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lenyanga yonyaka (1-12) ukwenzela ixabiso lomhla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11589,6 +11912,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11616,6 +11940,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the
msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lomzuzwana womzuzu (0-59) ukwenzela ixabiso lexesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
@@ -11706,6 +12031,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Kubuyiswa inani elilandelayo ukwenzela isiqendu esiboniswe kwixesha elinako ukubakho lolungiselelo longeniso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
@@ -11742,6 +12068,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "Kubuyiswa usuku lweveki ukwenzela ixabiso lomhla njengenani elipheleleyo (1-7)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11751,6 +12078,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11760,6 +12088,7 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Inani elipheleleyo lomhla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11787,6 +12116,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "Kubuyiswa unyaka wexabiso lomhla njengenani elipheleleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
@@ -11814,6 +12144,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "Kubalwa inani leentsuku phakathi kwemihla emibini."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11832,6 +12163,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11859,6 +12191,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11922,6 +12255,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "Kubalwa iveki yekhalenda ehambelana nomhla onikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11931,6 +12265,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11940,6 +12275,7 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Inani elipheleleyo lomhla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11967,6 +12303,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Kubalwa umhla weCawa yePasika ngonyaka onikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11976,6 +12313,7 @@ msgid "year"
msgstr "Unyaka"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11994,6 +12332,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "Ixabiso langoku. Kubalwa ixabiso elikhoyo ngoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12030,6 +12369,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani lesixa esipheleleyo samathuba apho kwenziwa intlawulo yamathuba athile ngokweminyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12048,6 +12388,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per
msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12066,6 +12407,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12093,6 +12435,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular
msgstr "Ixabiso lekamva. Kubuyiswa ixabiso lekamva lolwandiso-mali olusekwe kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo nesantya senzala esingagungqiyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12120,6 +12463,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12129,6 +12473,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12138,6 +12483,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12147,6 +12493,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12156,6 +12503,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12165,6 +12513,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12192,6 +12541,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen
msgstr "Ithuba lentlawulo. Kubalwa inani lamathuba entlawulo ngolwandiso-mali olusekwe kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo nesantya senzala esingagungqiyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12210,6 +12560,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12219,6 +12570,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12228,6 +12580,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12237,6 +12590,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12246,6 +12600,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12255,6 +12610,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12264,6 +12620,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12291,6 +12648,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re
msgstr "Iintlawulo zamatha athe rhoqo. Kubuyiswa intlawulo yamathuba athile ngokweminyaka, ngokusekwa kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo kunye nesantya senzala sethuba elibekwe isigxina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12318,6 +12676,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12327,6 +12686,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12336,6 +12696,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12345,6 +12706,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12354,6 +12716,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12363,6 +12726,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12399,6 +12763,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12408,6 +12773,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12417,6 +12783,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12426,6 +12793,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12435,6 +12803,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12444,6 +12813,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12453,6 +12823,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12462,6 +12833,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12480,6 +12852,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12507,6 +12880,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for
msgstr "Inzala eyenziwe mbaxa. Kubalwa intlawulo yenzala esentloko yolwandiso-mali neentlawulo zamaxa athe rhoqo kunye nesantya senzala esingagungqiyo kwithuba elinikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12552,6 +12926,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12570,6 +12945,7 @@ msgid "pv"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12579,6 +12955,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12588,6 +12965,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12597,6 +12975,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12624,6 +13003,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment
msgstr "Intlawulo ephindwayo. Kubalwa isixa sentlawulo ephindwayo kwithuba lolwandiso-mali apho iintlawulo zikumathuba athe rhoqo kwaye nesantya senzala singagungqiyo khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12678,6 +13058,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12696,6 +13077,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12714,6 +13096,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elifunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela lenziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12741,6 +13124,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in
msgstr "Imali Yokuqalisa Eyingqokelela. Kubalwa isabelo sesixa esipheleleyo sentlawulo ephindwayo kwithuba elithile ukwenzela ulwandiso-mali ngesantya senzala engagungqiyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12768,6 +13152,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12777,6 +13162,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12831,6 +13217,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela ekufuneka liqwalaselwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12858,6 +13245,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere
msgstr "Inzala eyingqokelela nembaxa. Kubalwa isixa esipheleleyo sesabelo senzala kwithuba lolwandiso-mali ngesantya senzala esingagungqiyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12885,6 +13273,7 @@ msgid "NPER"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12948,6 +13337,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela maliqwalaselwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12975,6 +13365,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation)
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12984,6 +13375,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Posa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -13011,6 +13403,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -13056,6 +13449,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso obukumgca wenqanaba elinye ngethuba elinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13092,6 +13486,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13119,6 +13514,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d
msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso kwempahla enexabiso ngethuba elingqalileyo ngokusebenzisa indlela yolungelelwaniso eyehla ngokuphindwe kabini okanye umba wolungelelwaniso owehlayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13128,6 +13524,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Posa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13155,6 +13552,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13218,6 +13616,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th
msgstr "Kubuyiswa ukuthotywa kwexabiso kwenene kwempahla enexabiso kwithuba elixeliweyo kusetyenziswa indlela yolungelelwaniso olwehla isigxina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13254,6 +13653,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13290,6 +13690,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Amathuba: Ithuba lokubalwa kokuthotywa kwexabiso. Umlinganiselo wexesha osetyenziswayo ngethuba mawufane nowobomi obunoncedo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13317,6 +13718,7 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo
msgstr "Ulungelelwaniso olwehla ngokuguquka kwexabiso. Kubuyiswa ukuthotywa kwexabiso lolungelelwaniso olwehlayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13353,6 +13755,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "Ukusindisa kwilahleko. Ixabiso lokusindisa kwilahleko lempahla enexabiso ekupheleni kobomi obunoncedo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13425,6 +13828,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d
msgstr "Umba. Umba wokucuthwa kokuthotywa kwexabiso. U-F = 2 walatha isantya esiphindwe kabini sokuthotywa kwexabiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13542,6 +13946,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku elililo. Kubalwa ixabislo elikhoyo ngoku elililo lolwandiso-mali ngokuseka kuthotho lweentlawulo zamathuba athile nesantya sesaphulelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13560,6 +13965,7 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "Isantya sesaphulelo ngethuba elinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13587,6 +13993,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o
msgstr "Kubuyiswa isantya senzala yokubalwa kolwandiso-mali kungabandakanywa zindleko okanye iinzuzo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13605,6 +14012,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Uludwe okanye isalathiso seeseli ezineziqulatho ezihambelana neentlawulo. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13632,6 +14040,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments.
msgstr "Kubuyiswa isantya esihlengahlengisiweyo sangaphakathi sokubuyisa ukwenzela uthotho lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13776,6 +14185,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Ithuba lexesha. Kubalwa inani lamathuba afunwa lulwandiso-mali ukuze kufunyanwe ixabiso elinqwenelwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13812,6 +14222,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13875,6 +14286,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13902,6 +14314,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso sisalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13911,6 +14324,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13929,6 +14343,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lixabiso lemposiso elingalingani no-#N/A."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13938,6 +14353,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13956,6 +14372,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lixabiso lemposiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13965,6 +14382,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13983,6 +14401,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso libhekiselele kwiseli engenanto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13992,6 +14411,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -14010,6 +14430,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lithwele ulungiselelo lwamanani engqiqo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -14019,6 +14440,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -14037,6 +14459,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lilingana no-#NA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -14046,6 +14469,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -14064,6 +14488,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso alisosiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14073,6 +14498,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14091,6 +14517,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso sisiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14100,6 +14527,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14118,6 +14546,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14127,6 +14556,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14145,6 +14575,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba iseli yiseli yendlela yokusebenza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14172,6 +14603,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Kubuyiswa indlela yokusebenza kweseli yendlela yokusebenza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14199,6 +14631,7 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Kuguqulwa ixabiso libe linani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
@@ -14235,6 +14668,7 @@ msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "Kuchazwa isimbo seenkcukacha zexabiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
@@ -14280,6 +14714,7 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Umtya wamagama oxela isimbo solwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14424,6 +14859,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14433,6 +14869,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14469,6 +14906,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14478,6 +14916,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14514,6 +14953,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "Ukubuyiswa KUYINYANISO ukuba ingxoxo-mpikiswano YINYANISO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14541,6 +14981,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14550,13 +14991,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Ixabiso eliyingqiqo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Ixabiso eliyingqiqo 1, ixabiso eliyingqiqo 2,... ziimeko ezingu-1 ukuya ku-30 ezifanele ukuvavanywa nezibuyisa mhlawumbi INYANISO okanye OKUNGEYONYANISO."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14568,6 +15010,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "Kubuyiswa INYANISO ukuba zonke iingxoxo-mpikiswano ZIYINYANISO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
@@ -14595,6 +15038,7 @@ msgid "Absolute value of a number."
msgstr "Ixabiso eliqingqiweyo lenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
@@ -14667,6 +15111,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Kubalwa iiseli ezingenanto kuluhlu oluxeliweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14703,6 +15148,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sazo zonke iziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14730,6 +15176,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sezikweri zeziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14784,6 +15231,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "Sisixa esipheleleyo seziphumezi zemiyalelo ezihlangabezana neemeko."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14802,6 +15250,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Uluhlu lufanele ukuvavanywa ngemiqathango enikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14838,6 +15287,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Uluhlu aibalwa kulo amaxabiso afanele ukuba sisixa esipheleleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14847,6 +15297,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Sisixa esipheleleyo seziphumezi zemiyalelo ezihlangabezana neemeko."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14865,6 +15316,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Uluhlu lufanele ukuvavanywa ngemiqathango enikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14892,6 +15344,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14946,6 +15399,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14982,6 +15436,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -15009,6 +15464,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -15054,6 +15510,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15081,6 +15538,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Kubalwa iingxoxo-mpikiswano ezihlangabezana neemeko ezimiselweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15099,6 +15557,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "Uluhlu lweeseli esetyenziswa kulo imiqathango."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15126,6 +15585,7 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Kubuyiswa isikweruthi senani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15162,6 +15622,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani elipheleleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15171,6 +15632,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15189,6 +15651,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani elipheleleyo elingumnqakathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15198,6 +15661,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15216,6 +15680,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Kubalwa inani lemidibaniso leziqalelo ngaphandle kokuphindwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15225,6 +15690,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "inani_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15234,6 +15700,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Inani leemvavanyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15261,6 +15728,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Kubalwa inani lemidibaniso yeziqalelo kubandakanywa ukuphindwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15270,6 +15738,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "inani_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15279,6 +15748,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Inani leemvavanyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15306,6 +15776,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "Kubuyiswa isalathisi sekona kanxantathu se-cosine yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
@@ -15333,6 +15804,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "Kubuyiswa isalathithisi sekona kanxantathu se-sine yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
@@ -15360,6 +15832,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxatathu ye-cosine equtyudwe ngokubaxa yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15369,6 +15842,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15387,6 +15861,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "Kubuyiselwa ikona kanxantathu ye-sine equtyudwe ngokubaxa yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
@@ -15414,6 +15889,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent equtyudiweyo yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
@@ -15441,6 +15917,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa isalathisi sekona kanxantathu eyi-tangent yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
@@ -15468,6 +15945,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent equtyudwe ngokubaxa yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
@@ -15495,6 +15973,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent equtyudwe ngokubaxa yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
@@ -15522,6 +16001,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-cosine yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
@@ -15549,6 +16029,7 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-sine yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15576,6 +16057,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
@@ -15603,6 +16085,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15630,6 +16113,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-cosine ebaxiweyo yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
@@ -15657,6 +16141,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-sine ebaxiweyo yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15684,6 +16169,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent ebaxiweyo yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
@@ -15711,6 +16197,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent ebaxiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15783,6 +16270,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15792,6 +16280,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Iengile"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15810,6 +16299,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15819,6 +16309,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Iengile"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15837,6 +16328,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15846,13 +16338,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "Iengile"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Ikona kumlinganiselo omtyaba ebalelwa yona ikona kanxantathu eyi-sine."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15864,6 +16357,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15873,6 +16367,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Iengile"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15891,6 +16386,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Kuguqulwa umlinganiselo omtyaba wekona ube ngamaqondo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15918,6 +16414,7 @@ msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "Kuguqulwa amaqondo abe yimilinganiselo emtyaba yekona"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
@@ -15945,6 +16442,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "Kubalwa umcacisi wesiseko esingu-e."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15972,6 +16470,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya oyi-logarithm ukuya nakwesiphi isiseko esixeliweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15981,6 +16480,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -16017,6 +16517,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya oyi-logarithm oyindalo wenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -16044,6 +16545,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya osisiseko se-10 senani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -16053,6 +16555,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -16071,6 +16574,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "Kubalwa umba opheleleyo wenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16143,6 +16647,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "Kubuyiswa uphawu lwezibalo zealgebra lwenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
@@ -16170,6 +16675,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Kubalwa izixa ezingaphelelanga ncam kwicwecwe leeseli."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16215,6 +16721,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "Kupheleliswa inani liye phantsi kwinani elipheleleyo elilelona lisondeleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16224,6 +16731,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16242,6 +16750,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Kushunqulwa iindawo zedesimali yenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16260,6 +16769,7 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Inani elifanele ukushunqulwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16287,6 +16797,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Kuphelelisa inani ukuya ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16305,6 +16816,7 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16314,6 +16826,7 @@ msgid "count"
msgstr "Bala ku-A"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16332,6 +16845,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Kuphelelisa inani ukufikelela ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16341,6 +16855,7 @@ msgid "number"
msgstr "inani_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16350,6 +16865,7 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16359,6 +16875,7 @@ msgid "count"
msgstr "Bala ku-A"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16377,6 +16894,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Kupheleliswa inani ukuya phantsi ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16386,6 +16904,7 @@ msgid "number"
msgstr "inani_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16395,6 +16914,7 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16422,6 +16942,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16431,6 +16952,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16449,6 +16971,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16458,6 +16981,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16476,6 +17000,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Kupheleliswa inani ukufikelela kwiziphindaphindwa zenani elibalulwayo elilelona lisondeleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16485,6 +17010,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16512,6 +17038,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lipheleliselwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16539,6 +17066,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "Kupheleliswa ukuya phantsi kwisiphindaphindwa senani elibalulwayo elilelona lisondeleyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16548,6 +17076,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16575,6 +17104,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lifanele ukupheleliswa ukuya phantsi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16656,6 +17186,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16683,6 +17214,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Uphindaphindo loludwe. Kubuyiselwa imveliso yezindwe ezimbini."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16701,6 +17233,7 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Uludwe lokuqala ngemveliso yoludwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16728,6 +17261,7 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Kubuyiselwa isiqikeleli soludwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
@@ -16755,6 +17289,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Kubuyiselwa uqubudo koludwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
@@ -16845,6 +17380,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16890,6 +17426,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16971,6 +17508,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Kubuyiswa usasazo lwesantya njengoludwe oluphakathi kwaphezulu nasezantsi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -17016,6 +17554,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yokubuya umva ngomgca okwinqanaba elinye njengoludwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17034,6 +17573,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17097,6 +17637,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array
msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yegophe lokubuya umva elingumcacisi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17115,6 +17656,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17178,6 +17720,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "Kubalwa amaqondo ahamba ngokomgca wokubuya umva."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17196,6 +17739,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17259,6 +17803,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "Kubalwa amaqondo kumsebenzi wokubuya umva ongumcacisi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17277,6 +17822,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17340,6 +17886,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Kubalwa ukuba mangaphi amanani akuludwe lweziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17367,6 +17914,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Kubalwa ukuba mangaphi amaxabiso akuludwe lweziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17394,6 +17942,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphezulu kuludwe lweziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17421,6 +17970,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphezulu kuludwe lweziphumezi zemiyalelo. Isiqendu sivavanywa njengeKhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
@@ -17448,6 +17998,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphantsi kuludwe lweziphumezi zemiyalelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17475,6 +18026,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr "Kubuyiswa elona xabiso lincinci kuludwe lweziphumezi zemiyalelo. Isiqendu sivavanywa njengeKhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
@@ -17502,6 +18054,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho ngokusekwe kwisampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17511,6 +18064,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17529,6 +18083,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Kubuyiswa ukungevani kotshintsho okusekwe kwisampulu. Isiqendu sivavanywa njengekhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
@@ -17556,6 +18111,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho okusekwe kumanani akhoyo ephelele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17583,6 +18139,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr "Kubuyiswa ukungevani kotshintsho okusekwe kumanani akhoyo ephelele. Isiqendu sivavanywa njengekhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
@@ -17610,6 +18167,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kusampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17619,6 +18177,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17637,6 +18196,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho osekwe kwisampulu. Isiqendu sivavanywa njengekhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
@@ -17664,6 +18224,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kumanani akhoyo ephelele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17673,6 +18234,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17691,6 +18253,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho osekwe kumanani akhoyo ephelele. Isiqendu sivavanywa njengekhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
@@ -17718,6 +18281,7 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Kubuyiswa okuqhelekileyo kwesampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17745,6 +18309,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Kubuyiswa ixabiso eliqhelekileyo ukwenzela isampulu. Iziqendu sivavanywa njengekhamte."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
@@ -17772,6 +18337,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sezikweri zonxaxho esivela kwixabiso eliphakathi lesampulu"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17781,6 +18347,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17799,6 +18366,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Kubuyiswa okuqhelekileyo konxaxho olululo lwesampulu oluvela kwinani eliphakathi ngexabiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17826,6 +18394,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Kubuyiswa ubugoso bosasazo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17853,6 +18422,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17862,13 +18432,14 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17880,6 +18451,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Kubuyiswa ukuxinana kwencochoyi yosasazo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17907,6 +18479,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Kubuyiswa inani lesampulu eliphakathi kwigeometry."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17916,6 +18489,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17934,6 +18508,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Kubuyiswa inani eliphakathi elinongqinelwano lwesampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17943,6 +18518,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17961,6 +18537,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liqhelekileyo kwisampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17970,6 +18547,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17988,6 +18566,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Kubuyiswa isilondolozi sesampulu enikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17997,6 +18576,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inani "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -18015,6 +18595,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine se-alpha yesampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -18033,6 +18614,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -18060,6 +18642,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine besampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18078,6 +18661,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18105,6 +18689,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Kubuyiswa i-k-th elixabiso elilelona liphezulu lesampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18150,6 +18735,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Kubuyiswa e-k-th elilelona xabiso lincinci lesampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
@@ -18195,6 +18781,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Kubuyiswa ibanga lepesenti yexabiso kwisampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18213,6 +18800,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18240,6 +18828,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Kubuyiswa ukubekwa ngokwebanga ixabiso kwisampulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18258,6 +18847,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa ngokwebanga."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18276,6 +18866,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18303,6 +18894,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Kubuyiswa inani eliphakathi lesampulu ngaphandle kokubandakanya amaxabiso asemngciphekweni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18321,6 +18913,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18339,6 +18932,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "Ipesenti yeenkcukacha ezisemngciphekweni engafanelanga kuqwalaselwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18348,6 +18942,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Kubuyiswa ithemba lokunokwenzeka okunengqiqo kwethuba lonqumamo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18384,6 +18979,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Uludwe lwethemba lokunokwenzeka okunxulunyaniswayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18402,6 +18998,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "Ukuqaliswa kwethuba lonqumamo lexabiso ekufuneka kudityaniswe isixa esipheleleyo salo samathemba okunokwenzeka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18510,6 +19107,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Amaxabiso omsebenzi wosasazo ukwenzela usasazo lomgangatho wesiqhelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18519,6 +19117,7 @@ msgid "number"
msgstr "inani_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18537,6 +19136,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio
msgstr "Kubuyiswa amaxabiso apheleleyo osasazo oluyingqokelela yomgangatho wesiqhelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
@@ -18564,6 +19164,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "Kubuyiswa inguquko-simo kaFisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
@@ -18591,6 +19192,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "Kubuyiswa uqutyudo lwenguquko-simo seFisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
@@ -18645,6 +19247,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18723,7 +19326,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18771,6 +19374,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18798,6 +19402,7 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18825,6 +19430,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Kubuyiswa usasazo lomlinganiselo wePoisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18843,6 +19449,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Ixabiso elifanele ukubalwa ukwenzeka usasazo lwePoisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18888,6 +19495,7 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo oluqelekileyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18915,6 +19523,7 @@ msgid "Mean"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18924,6 +19533,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18933,6 +19543,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18969,6 +19580,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo equtyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18987,6 +19599,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Ixabiso lethemba lokunokwenzekaelibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo oluqutyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18996,6 +19609,7 @@ msgid "mean"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -19005,6 +19619,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -19014,6 +19629,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -19032,6 +19648,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo oluyingqokelela oluqhelekileyo ngokwexabiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -19041,6 +19658,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -19059,6 +19677,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo kumgangatho oqutyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
@@ -19086,6 +19705,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Amaxabisoosasazo lwesiqhelo lwengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19104,6 +19724,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo yengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19122,6 +19743,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted.
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19167,6 +19789,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Amaxabiso okuqutyudiweyo osasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19185,6 +19808,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi equtyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19203,6 +19827,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19230,6 +19855,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lomcacisi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19293,6 +19919,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19311,6 +19938,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19329,6 +19957,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19374,6 +20003,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwegamma equtyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19392,6 +20022,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-gamma equtyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19401,6 +20032,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19410,6 +20042,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19419,6 +20052,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19437,6 +20071,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Kubuyiswa umcacisi-gunya oyindalo womsebenzi we-gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
@@ -19464,6 +20099,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19473,6 +20109,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Amanani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19491,6 +20128,7 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19509,6 +20147,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19518,6 +20157,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19527,6 +20167,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19536,6 +20177,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19545,6 +20187,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19563,6 +20206,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19608,6 +20252,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwebeta equtyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19626,6 +20271,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-beta oluqutyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19635,6 +20281,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19644,6 +20291,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19653,6 +20301,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19662,6 +20311,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19680,6 +20330,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19707,6 +20358,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Kubuyiswa ixabiso losasazo lwe-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19725,6 +20377,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19743,6 +20396,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Umda wenkcazelo we-Alpha wosasazo le-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19869,6 +20523,7 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Kbuyiswa usasazo lwe-t."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19905,6 +20560,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19932,6 +20588,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-t aqutyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19977,6 +20634,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lethemba elinokwenzeka le-F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -20040,6 +20698,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-F oluqutyudiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20103,6 +20762,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20148,6 +20808,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20211,6 +20872,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20256,6 +20918,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20265,6 +20928,7 @@ msgid "Probability"
msgstr "ithemba lokunokwenzeka"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20301,6 +20965,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "Kuguqulwa ixabiso eliguquka nanjani libe lixabiso lesiqhelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20319,6 +20984,7 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Ixabiso limiselwa umgangatho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20337,6 +21003,7 @@ msgid "The mean value used for moving."
msgstr "Ixabiso lesiqhelo elisetyenziselwa ukushenxisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20373,6 +21040,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20418,6 +21086,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20454,6 +21123,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Kubuyiswa (1 alpha) ithuba lonqumamo lethemba elixeliweyo ngosasazo lwesiqhelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20472,6 +21142,7 @@ msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Inqanaba lethuba lonqumamo lethemba elixeliweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20517,6 +21188,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20625,6 +21297,7 @@ msgid "Calculates the F test."
msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20643,6 +21316,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20670,6 +21344,7 @@ msgid "Calculates the T test."
msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20688,6 +21363,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20706,6 +21382,7 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20724,6 +21401,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Imo yokusebenza ixela inani lwemisila yosasazo ebuyayo. Usasazo 1 = lomsila-omnye, 2 = lwemisila emibini"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20751,6 +21429,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient.
msgstr "Kubuyiswa isikweri sexesha lemveliso ye-Pearson yenani elandisayo elinxulumanisayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20769,6 +21448,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20796,6 +21476,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Kubuyiswa uthintelo lokubuya umva komgca wamanqnaba kunye nomgca ohamba embindini ongu-Y."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20814,6 +21495,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20841,6 +21523,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Kubuyiswa ithambeka lomgca wokubuya umva ngamanqanaba angumgca."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20859,6 +21542,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20886,6 +21570,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Kubuyisa imposiso yokuqhelekisyo yokubuya umva ngamanqanaba angumgca."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20904,6 +21589,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20931,6 +21617,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Kubuyiswa ixesha lemveliso ye-Pearson yenani elandisayo lokunxulumanisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20949,6 +21636,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20976,6 +21664,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Kubuyisa inani elandisayo lokunxulumanisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20994,6 +21683,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -21021,6 +21711,7 @@ msgid "Calculates the covariance."
msgstr "Kubalwa ukungevani okunxulumeneyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -21039,6 +21730,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -21066,6 +21758,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Kubuyiswa ixabiso elihambelana nokubuya umva kwamanqanaba angumgca"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21084,6 +21777,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu
msgstr "Ixabiso elingu-X elibalelwa lona ixabiso elingu-Y kumanqanaba angumgca wokubuya umva."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21102,6 +21796,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21129,6 +21824,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Kubuyiswa isalathiso kwiseli njengesiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21147,6 +21843,7 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Inani loluhlu oluxwesileyo leseli."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21183,6 +21880,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Kuxelwa ukuba ingaba ulwalathiso oluqingqiweyo okanye olothelekiso lunokusetyenziswa na."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21230,6 +21928,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ngazinye ezizoluhlu (lwentlaninge)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
@@ -21257,6 +21956,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Kukhethwa ixabiso kuludwe lweziphumezi zemiyalelo yexabiso ezifikelela ku-30."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21275,6 +21975,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "Isalathi sexabiso (1..30) esikhethiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21302,6 +22003,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Kubuyisa inani langaphakathi kuluhlu olwehlayo lesalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
@@ -21329,6 +22031,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Kuchazwa inani langaphakathi kuluhlu oluxwesileyo lesalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
@@ -21356,6 +22059,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Kubuyiswa inani langaphakathi lecwecwe lesalathiso okanye lomtya wemibhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
@@ -21383,6 +22087,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ezehlayo kuludwe okanye kwisalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21410,6 +22115,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ezixwesileyo kwisalathiso okanye kuludwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21437,6 +22143,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Kubuyiswa inani lamacwecwe esalathiso esinikiweyo. Ukuba akukho mda wenkcazelo ongenisiweyo, inani elisisixa esipheleleyo samacwecwe eluxwebhini luyabuyiswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
@@ -21482,6 +22189,7 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Ixabiso elifanele ukufunyanwa kuluhlu lokuqala oluxwesileyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21500,6 +22208,7 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Uludwe okanye uluhlu lwesalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21545,6 +22254,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "Uzingelo oluphakathi kwaphezulu nasezantsi nesalathiso seeseli ezixeliweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21563,6 +22273,7 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Ixabiso elifanele ukufunyanwa kuluhlu lokuqala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21581,6 +22292,7 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Uludwe okanye uluhlu lolwalathiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21608,6 +22320,7 @@ msgid "sort order"
msgstr "hlela-hlela ucwangciso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21626,6 +22339,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Kubuyiswa isalathiso kwiseli ukusuka kuluhlu oluchaziweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21644,6 +22358,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21662,6 +22377,7 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Uluhlu oluxwesileyo eluhlwini."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21680,6 +22396,7 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Uluhlu olwehlayo eluhlwini."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21725,6 +22442,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "Iseli eneziqulatho ezifanele ukuvavanywa kufuneka yalathwe ngendlela yesiqendu (umzk. \"A1\")."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21752,6 +22470,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector.
msgstr "Kuqwalaselwa ixabiso kumzobo ngomgca ngokuthelekisa amaxabiso komnye umzobo ngomgca."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21815,6 +22534,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "Kuchazwa indawo yokubekwa kuludwe emva kokuthelekisa amaxabiso."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21851,6 +22571,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Uludwe (uluhlu) apho uzingelo lwenziwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21878,6 +22599,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Kubuyiswa isalathiso esishenxiswe ngonxulumano nendawo yokuqalisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21977,6 +22699,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Kubuyiswa inani elihambelana nesimbo semposiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
@@ -22004,6 +22727,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Kusetyenziswa Isimbo kwiseli yendlela yokusebenza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22103,6 +22827,7 @@ msgid "The name of the file."
msgstr "Igama lefayili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22121,6 +22846,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "Uluhlu apho zithatyathwa khona iinkcukacha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22193,6 +22919,7 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22202,6 +22929,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Imimandla Yeenkcukacha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22211,6 +22939,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Igama Lesimbo esisetyenziswayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22220,6 +22949,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Ingeyo theyibhile"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22256,6 +22986,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "Kuguqula inani libe sisiqendu (Baht)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22283,6 +23014,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22292,6 +23024,7 @@ msgid "text"
msgstr "isiqendu "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22310,6 +23043,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22319,6 +23053,7 @@ msgid "text"
msgstr "isiqendu "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22337,6 +23072,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Kubuyiswa ikhowudi yamanani yombhalo onjengonobumba kumtya wesiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22364,6 +23100,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Kuguqulwa inani libe sisiqendu kulungiselelo olusetyenziswayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22409,6 +23146,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Kuguqulwa inombolo yekhowudi ibe ngumbhalo othile okanye unobumba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22436,6 +23174,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Kususwa yonke imibhalo enjengoonobumba engashicilelekiyo evela kwisiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22553,6 +23292,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22571,6 +23311,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22616,6 +23357,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22634,6 +23376,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22661,6 +23404,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Kususwa izikhewu ezingu chatha kwisiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22688,6 +23432,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Unobumba wokuqala wenziwa omkhulu kuwo onke amagama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22715,6 +23460,7 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe ngoonobumba abakhulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22742,6 +23488,7 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe ngoonobumba abancinci."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22769,6 +23516,7 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe linani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22796,6 +23544,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Kuguqulwa inani libe sisiqendu ngokolungiselelo olunikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22841,6 +23590,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
@@ -22901,6 +23651,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Isiqendu apho eminye yemibhalo enjengoonobumba ifanele ukususwa khona ngeminye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22964,6 +23715,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Kwenziwa ulungiselelo lwenani elinenani elisisigxina seendawo ezisemva kwendawo yedesimali nesahlukanisi samawaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -23027,6 +23779,7 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Kubalwa ubude bomtya wesiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -23054,6 +23807,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23072,6 +23826,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Isiqendu apho amagama okuqala angaphelelanga aqwalaselwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23099,6 +23854,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23117,6 +23873,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Isiqendu apho amagama okugqibela angaphelelanga afanele ukuqwalselwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23144,6 +23901,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Kubuyiswa umtya wesiqendu ongaphelelanga wesiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23180,6 +23938,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Indawo apho inxalenye yegama ifanele ukuqwalaselwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23207,6 +23966,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Kuphindwa isiqendu kwinani lamaxesha anikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23225,6 +23985,7 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Isiqendu esifanele ukuphindwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23252,6 +24013,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Kubekwa isiqendu esitsha endaweni yesiqendu esidala kumtya wamagama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23333,6 +24095,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Kuguqulwa inani elipheleleyo elingabanjwayo libe sisiqendu esivela kwisixokelelwano samanani ukuya kwisiseko esichaziweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23396,6 +24159,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Kuguqulwa isiqendu sesixokelelwano senani elixeliweyo sibe linani elipheleleyo elingabanjwayo kwisiseko esinikiweyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23441,6 +24205,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23450,6 +24215,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23459,6 +24225,7 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Inani elifanele ukuguqulwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23468,6 +24235,7 @@ msgid "text"
msgstr "isiqendu "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23477,6 +24245,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Umlinganiselo eguqulelwa kuwo into ethile, oonobumba baphembeleleka msinyane."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23504,6 +24273,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "Kuguqulwa inani libe linani lesiRoma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23522,6 +24292,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran
msgstr "Inani elifanele ukuguqulelwa kwinani lesiRoma malibe kolu luhlu 0 - 3999."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23624,6 +24395,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23633,6 +24405,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Kubuyiswa ikhowudi yamanani yombhalo onjengonobumba kumtya wesiqendu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23651,6 +24424,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23660,6 +24434,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Kuguqulwa inombolo yekhowudi ibe ngumbhalo othile okanye unobumba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23687,6 +24462,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23696,6 +24472,7 @@ msgid "value"
msgstr "Ixabiso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23787,6 +24564,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
@@ -23850,6 +24628,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23868,6 +24647,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23895,6 +24675,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23913,6 +24694,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23940,6 +24722,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23958,6 +24741,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23985,6 +24769,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -24003,6 +24788,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -24030,6 +24816,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -24048,6 +24835,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -24074,6 +24862,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Icwecwe leeseli ze-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
@@ -24082,6 +24871,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Amacwecwe eeseli"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DOCSHELL\n"
@@ -24154,6 +24944,7 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "Izinto ze-OLE"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
@@ -24186,6 +24977,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Ukujonga Phambi Koshicilelo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24202,6 +24994,7 @@ msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "Imo Yokuzalisa Yokuboniswa Kwenguquko"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT\n"
@@ -24210,6 +25003,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Ukuphakama:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
@@ -24218,6 +25012,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24226,6 +25021,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24234,6 +25030,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Ukuphakama Okukona Kulungileyo ~Koluhlu Oluxwesileyo..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH\n"
@@ -24242,6 +25039,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH\n"
@@ -24250,6 +25048,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Fakela"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24258,6 +25057,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24306,6 +25106,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24347,6 +25148,7 @@ msgstr ""
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
@@ -24364,6 +25166,7 @@ msgid "Row %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NEW\n"
@@ -24372,6 +25175,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Okutsha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ADD\n"
@@ -24380,6 +25184,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Fakela"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_REMOVE\n"
@@ -24420,6 +25225,7 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Amacwecwe Afihliweyo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TABLE\n"
@@ -24453,6 +25259,7 @@ msgstr ""
"Igama"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_INSTABLE\n"
@@ -24469,6 +25276,7 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Hlomela Icwecwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_RENAMETAB\n"
@@ -24485,6 +25293,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24621,6 +25430,7 @@ msgid "Protect Document"
msgstr "Khusela Uxwebhu"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
@@ -24637,6 +25447,7 @@ msgid "Protect Sheet"
msgstr "Khusela Icwecwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
@@ -24815,6 +25626,7 @@ msgid "~Source"
msgstr "~Umthombo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_LIST\n"
@@ -24839,6 +25651,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Umgangatho;Isiqendu;Umhla (DMY);Umhla (MDY);Umhla (YMD);US IsiNgesi;Fihla"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24953,6 +25766,7 @@ msgid "Select Sheets"
msgstr "Khetha Amacwecwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
@@ -24971,6 +25785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -25083,6 +25898,7 @@ msgid "Footer of page %1"
msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
@@ -25107,6 +25923,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -25115,6 +25932,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Imimandla oyiyeka apha iya kuboniswa njengezintlu ezixwesileyo kwitheyibhile yokugqibela yeDataPilot."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -25123,6 +25941,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Imimandla oyiyeka apha iya kuboniswa ngengezintlu ezehlayo kwitheyibhile yokugqibela yeDataPilot."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -25139,6 +25958,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Dwelisa imimandla onokuyitsala kwenye yezinye iindawo ezintathu."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25163,6 +25983,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Kucinezelwe iqhosha lempuku"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25184,6 +26005,7 @@ msgstr ""
"Iiseli Ekubhalwa Kuzo ze %PRODUCTNAME"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25221,6 +26043,7 @@ msgid "Fewer ~Options"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25239,6 +26062,7 @@ msgid "~Include output of empty pages"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25257,6 +26081,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25266,6 +26091,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "Khetha Amacwecwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25293,6 +26119,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25302,6 +26129,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Ikhasi"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25429,6 +26257,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Imimiselo:"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25438,6 +26267,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Hlela..."
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25446,6 +26276,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Eku~khethwa kuko"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25454,6 +26285,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Hlela Amacandelo"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25471,6 +26303,7 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Hlela-hlela Imiqathango"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
@@ -25485,7 +26318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SORT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlela-hlela"
+msgstr ""
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25506,6 +26339,7 @@ msgid "~Page break between groups"
msgstr "~Unqumamo lwekhasi phakathi kwamaqela"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25542,6 +26376,7 @@ msgid "C~ustom sort order"
msgstr "Ucwangciso lokuhlela-hlela uku~lungiselela"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25551,6 +26386,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~Kuyehliwa"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25566,7 +26402,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlela-hlela"
+msgstr ""
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25602,9 +26438,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ewonke"
+msgstr ""
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25614,6 +26451,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Bala ku-A"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25623,6 +26461,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okuqhelekileyo"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25641,6 +26480,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25722,6 +26562,7 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "Iqela lesithathu"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25731,6 +26572,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Eku~khethwa kuko"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25740,6 +26582,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Cima"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25748,6 +26591,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Izixa ezonganyelweyo ezipheleleyo"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25865,6 +26709,7 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Iindlela zokusebenza azenzi luhlu oluxwesileyo."
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25873,6 +26718,7 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr "~Imisebenzi Emininzi..."
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25882,6 +26728,7 @@ msgid "Font"
msgstr "If~onti"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25900,6 +26747,7 @@ msgid "Font Position"
msgstr "Indawo Yefonti"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR\n"
@@ -25926,6 +26774,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Ushiya-shiywano & Ukwenziwa Kwezithuba"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25941,7 +26790,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Isimbo sokuchwetheza Nesokushicilela saseAsia"
+msgstr ""
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25953,6 +26802,7 @@ msgid "Tab"
msgstr "Umlungiseleli wemigca"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
@@ -25978,6 +26828,7 @@ msgid "Name Box"
msgstr "Ibhokisi Yegama"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
@@ -26002,6 +26853,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Yamkela"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -26015,9 +26867,10 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ewonke"
+msgstr ""
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
@@ -26096,6 +26949,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po
index 88f3f3ac91f..6bb5e7290b4 100644
--- a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Izimbo Zeeseli"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Izimbo Zamakhasi"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
@@ -142,6 +144,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Ubuchule Bokushicilela BesiAsia"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
@@ -151,6 +154,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imida"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
@@ -186,6 +190,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
@@ -195,6 +200,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imida"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
diff --git a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index cc4e3663ca8..c9974069f8b 100644
--- a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_Kukhuselekile"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "Fihla _indlela yokwenza"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "Fihla _konke"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "Fihla _xa ushicilela"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "Iiseli ezikhethiweyo ziya kushiywa xa kushicilelwa."
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Shicilela"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "Yila Amagama"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "_Uluhlu oluxwesileyo olungaphezulu"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "_Uluhlu olwehlayo lwasekhohlo"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "_Uluhlu oluxwesileyo emazantsi"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "_Uluhlu olwehlayo ekunene"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "Yila amagama avela"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Ingxelo Entsha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Okutsha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Cima"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_Vala"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nika igama"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Uluhlu"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Shicilela uluhlu"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Isihluzi"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Phinda _uluhlu olwehlayo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Phinda _uluhlu oluxwesileyo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "Cima Iiseli"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "Bhekelisa iiseli _phezulu"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "Bhekelisa iiseli _ekhohlo"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "Cima uluhlu(izintlu) oluxwesileyo luphelele"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "Cima _uluhlu(izintlu) olwehlayo luphelele"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Okukhethiweyo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "Cima Iziqulatho"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Cima _konke"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_Isiqendu"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_Iinombolo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Indlela yokwenza"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Ukuphawula"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "Iintlobo zo_lungiselelo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Okukhethiweyo"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "Iinkcukacha Zangaphandle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "I-URL _yomthombo weenkcukacha zangaphandle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "_Hlaziya konke"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "_Iitheyibhile/izintlu ezikhoyo"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "Imibhalo engasezantsi kwekhasi"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Yenza Ulungiselelo Lweeseli"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Amanani"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Ifonti"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Iimpembelelo Zefonti"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Ulungelelaniso"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Isimbo sokuchwetheza Nesokushicilela saseAsia"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Imida"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Okungasemva"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Ukhuselo Lweseli"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "Ukufuna Injongo"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "_Iseli yendlela yokusebenza"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "Ixabiso_ekujoliswe kulo"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "Iseli _yexabiso eliguquguqukayo"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "_Indawo engasekhohlo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "_Indawo esesizikithini"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "In_dawo esekunene"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi okulungiselelweyo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi okulungiselelweyo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Iimpawu Zoyelelwaniso Lwesiqendu"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Iimpawu Zoyelelwaniso Lwesiqendu"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Isihloko"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Igama Lecwecwe"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Igama Lecwecwe"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Umhla"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Umhla"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Ixesha"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Ixesha"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Sebenzisa amaqhosha ukuze uguqule ifonti okanye ufake imiyalelo yommandla efana nomhla, ixesha, njl.njl."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Ingongoma"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(akukho)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "okwe?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "Igcinwa njengehlebo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "Iyilwe ngako"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "Ilungiselelwe"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "sako"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Isihloko"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "Igama Lefayili"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Indlela Yothungelwano/Igama Lefayili"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Okubhalwa Ngentla Kwekhasi"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Okubhalwa Ngezantsi Kwekhasi"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Faka Icwecwe"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "Pha_mbi kwecwecwe langoku"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "_Emva kwecwecwe langoku"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Indawo"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "_Icwecwe elitsha"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "_Ukusuka kwifayili"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Khangela..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "Nxuluman_isa"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Icwecwe"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nika igama"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Uluhlu"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Shicilela uluhlu"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Isihluzi"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Phinda _uluhlu olwehlayo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Phinda _uluhlu oluxwesileyo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "Oonobumba ba_chaphazeleka msinyane"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_Ucoselelo njengoko kubonisiwe"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "Zingela imiqathango = kwaye i-<> mayisetyenziswe _kwiiseli ezingaqhezukanga"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "_Nika isakhono kwiintetho eziqhelekileyo ngokweendlela zokusebenza"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Iindawo zedesimali"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_Phindaphinda"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "_Amanyathelo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "_Inguquko Eyiyona Incinci"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "Phindaphinda izalathiso"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 (oku_hlala kukho)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Ixabiso 0 lihambelana ne-12/30/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "Ixabiso 0 lihambelana ne-01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 ihambelana ne-01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Umhla"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Khusela Icwecwe"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "_Igama lokugqithisela"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Ekukhethwa kuko"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "Izintlu"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "Khetha Umthombo"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "_Ekukhethwayo kuko ngoku"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Umthombo weenkcukacha obhaliswe kwi-%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "_Umthombo wangaphandle/umdibaniso"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Okukhethiweyo"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Okubhalwa Ngezantsi Kwekhasi"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Okubhalwa Ngentla Kwekhasi"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nika igama"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "_Phezulu ukuya ezantsi, ukuze kube sekunene"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "_Ekhohlo ukuya ekunene, ukuze kube sezantsi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "Ulandelelwaniso lwekhasi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Uphinyephinye"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Ukuphawula"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_Izinto/izazobe zegrafu"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "Iitshati"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "_Ukuzoba izinto"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Indlela yokwenza"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Shicilela"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwayo"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kububanzi/ukuphakama"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kwinani lamakhasi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Isikali"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "_Okona Kukhulu"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "_Okunyukayo"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_Okwehlayo"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Ulwimi"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Ekukhethwa kuko"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "Intsingiselo ekuyiwa ngakuyo"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "Ukukhetha kwangoku"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "Isiqendu Esithatyathwe Ngaphandle"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Ummiselo wo_mbhalo onjengonobumba"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Ulwimi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "Ukusuka ku_luhlu oluxwesileyo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Okuthatyathwa ngaphandle"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "Ububanzi _obusisigxina"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "_Kuhlukaniswe ngako"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "_Umlungelelanisi wemigca nezintlu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Manyanisa _abamiseli bemida"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "_Ikoma"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "I_chaphazamsila"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "Isi_khewu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "Ummiseli womda wesi_qendu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "Ekukhethwayo kuko kwesahlukanisi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "Isi_mbo soluhlu olwehlayo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Imimandla"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Okuzenzekelayo"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Ekukhethwa kuko"
+msgstr ""