diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/xh/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/xh/sc')
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/cctrl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/dbgui.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/navipi.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/src.po | 912 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/source/ui/styleui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 405 |
10 files changed, 1188 insertions, 236 deletions
diff --git a/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po b/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po index e080bd6a9a3..d558c49426c 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlelahlela Okuhlayo" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po index df695f1a6bf..48a3aebb01d 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po @@ -22,9 +22,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Ewonke" +msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -34,6 +35,7 @@ msgid "Count" msgstr "Bala" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -43,6 +45,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okuqhelekileyo" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -133,6 +137,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -196,6 +201,7 @@ msgid "Consolidate by" msgstr "Manya ngako" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -285,6 +291,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Igama lokugqithisela" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" @@ -320,6 +327,7 @@ msgid "Data so~urce" msgstr "Um~thombo weenkcukacha" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" @@ -365,6 +373,7 @@ msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Engaxutywanga]" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" @@ -382,6 +391,7 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "Khetha Umthombo Weenkcukacha" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -391,6 +401,7 @@ msgid "Start" msgstr "ukuqalisa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -409,6 +420,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -418,6 +430,7 @@ msgid "End" msgstr "Phelisa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -445,6 +458,7 @@ msgid "~Group by" msgstr "~Beka ngokwamaqela ngako" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -453,6 +467,7 @@ msgid "Grouping" msgstr "Amaqela abekiweyo" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -462,6 +477,7 @@ msgid "Start" msgstr "ukuqalisa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -480,6 +496,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -489,6 +506,7 @@ msgid "End" msgstr "Phelisa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -534,6 +552,7 @@ msgid "~Intervals" msgstr "~Izithuba zonqumamo" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -714,6 +733,7 @@ msgid "Result" msgstr "Isiphumo" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -917,9 +937,10 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Ewonke" +msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -929,6 +950,7 @@ msgid "Count" msgstr "Bala" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -938,6 +960,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okuqhelekileyo" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -956,6 +979,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -1010,6 +1034,7 @@ msgid "VarP (Population)" msgstr "I-VarP (Amanani akhoyo)" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1019,6 +1044,7 @@ msgid "~Function" msgstr "~Umsebenzi" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1037,6 +1063,7 @@ msgid "Displayed value" msgstr "Ixabiso eliboniswayo" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1163,6 +1190,7 @@ msgid "- next item -" msgstr "- okukhethwayo okulandelayo -" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1216,6 +1244,7 @@ msgid "Show it~ems without data" msgstr "Bonisa oku~khethwayo ngaphandle kweenkcukacha" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1234,6 +1263,7 @@ msgid "~Options..." msgstr "~Ekukhethwa kuko..." #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1528,6 +1558,7 @@ msgid "on" msgstr "phezu" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1849,6 +1880,7 @@ msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "~Bonisa uncedo oluligalelo xa ikhethiwe iseli" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1858,6 +1890,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Iziqulatho" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1876,6 +1909,7 @@ msgid "~Input help" msgstr "~Uncedo oluligalelo" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" @@ -1903,6 +1937,7 @@ msgid "~Error message" msgstr "Umyalezo ~onemposiso" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po index 8e5bfd4017b..7880d5e71d9 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -39,9 +40,10 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Zisa ~Phambili" +msgstr "" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -51,6 +53,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Thumela Em~va" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -60,6 +63,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Cwangcisa" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -69,6 +73,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Ukuya Kwikhasi" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -78,6 +83,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Ukuya ~Kwiseli" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -87,6 +93,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Iankile" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" @@ -194,6 +201,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "~Izikhewu Phakathi Kwemigca" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -248,6 +256,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -290,9 +299,10 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Zisa ~Phambili" +msgstr "" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -302,6 +312,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Thumela Em~va" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -311,6 +322,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Cwangcisa" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -320,6 +332,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Ukuya Kwikhasi" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -329,6 +342,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Ukuya ~Kwiseli" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -338,6 +352,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Iankile" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po index a295cd68404..95619e6be7c 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Kufakwe uluhlu olwehlayo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -31,6 +33,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Kufakwe uluhlu oluxwesileyo " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Kufakwe icwecwe " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -47,6 +51,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Kucinywe uluhlu olwehlayo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -55,6 +60,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Kucinywe uluhlu oluxwesileyo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -63,6 +69,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Kucinywe icwecwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -87,6 +94,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -95,6 +103,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "Kutshintshelwe koku " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -103,6 +112,7 @@ msgid "Original" msgstr "Okuyintsusa" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -111,6 +121,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Iinguquko zikhatyiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -119,6 +130,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Kwamkelwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -127,6 +139,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Kukhatyiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -135,6 +148,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Akukho Lungeniso" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -161,6 +175,7 @@ msgid "Action" msgstr "Inyathelo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -170,6 +185,7 @@ msgid "Position" msgstr "IndawoX" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -179,6 +195,7 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -260,6 +277,7 @@ msgid "Conflict" msgstr "" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -269,6 +287,7 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -357,6 +376,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -384,6 +404,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -420,6 +441,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -447,6 +469,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -474,6 +497,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -563,6 +587,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -572,6 +597,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Igama lokugqithisa:" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/navipi.po b/source/xh/sc/source/ui/navipi.po index 1ef153ace8e..619543088e0 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/navipi.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Row" msgstr "Umgca oxwesileyo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row" msgstr "Umgca oxwesileyo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -42,6 +45,7 @@ msgid "Column" msgstr "~Uluhlu olwehlayo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Scenarios" msgstr "Imeko esabumdlalo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" @@ -130,6 +135,7 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Imo Yokurhuqa" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -241,6 +247,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Amagama oluhlu" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po index 0b4258cc748..ee0d40a748f 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Print range" msgstr "Uluhlu loshicilelo" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" @@ -78,6 +79,7 @@ msgid "Rows to repeat" msgstr "Izintlu ezixwesileyo emaziphindwe" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" @@ -114,6 +116,7 @@ msgid "Columns to repeat" msgstr "Izintlu ezehlayo emaziphindwe" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po b/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po index cf01d40182a..a1aa27f3f1a 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/src.po b/source/xh/sc/source/ui/src.po index cb1bcc41e2a..0cbddee2890 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/src.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/src.po @@ -97,6 +97,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Fakela..." #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -177,6 +178,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Ingaba ukufuna ukucima ngenene Ulungiselelo Oluzenzekelayo lwe-# ?" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -249,6 +251,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -275,6 +278,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -284,6 +288,7 @@ msgid "Axis" msgstr "Umgca Ohamba E~mbindini" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -293,6 +298,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "Okona kuncinci" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -338,6 +344,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -347,6 +354,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekela" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -356,6 +364,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "Okona kuncinci" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -374,6 +383,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -383,6 +393,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -392,6 +403,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Ipesenti" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -445,6 +457,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -454,6 +467,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -463,6 +477,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Su~sa" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -480,6 +495,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Ulungiselelo Lweemeko Ezithile" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -507,6 +523,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -585,9 +602,10 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "phakathi kwezinto" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -723,6 +742,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -795,6 +815,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -813,6 +834,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -831,6 +853,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -840,6 +863,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -849,6 +873,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -858,6 +883,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -876,6 +902,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -894,6 +921,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -903,6 +931,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -912,6 +941,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -921,6 +951,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -939,6 +970,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -957,6 +989,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -966,6 +999,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -975,6 +1009,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Ipesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1281,6 +1316,7 @@ msgid " >= " msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1290,6 +1326,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1308,6 +1345,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1317,6 +1355,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1326,6 +1365,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1335,6 +1375,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Su~sa" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1344,6 +1385,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Hlela..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1352,6 +1394,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Ulungiselelo Lweemeko Ezithile" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1406,6 +1449,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1415,6 +1459,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Fakela" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1459,6 +1504,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1522,6 +1568,7 @@ msgid "Operations:" msgstr "Imisebenzi:" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1531,6 +1578,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Fakela" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1540,6 +1588,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Cima" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1558,6 +1607,7 @@ msgid "M~odify" msgstr "Hle~ngahlengisa" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1575,6 +1625,7 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Chaza Uluhlu Lwesiseko Seenkcukacha" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1584,6 +1635,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Imiqondiso yemisebenzi yezibalo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1593,6 +1645,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Igama Lommandla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1602,6 +1655,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Imeko" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1611,6 +1665,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1629,6 +1684,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1647,6 +1703,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1665,6 +1722,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1773,6 +1831,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1917,6 +1976,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -2061,6 +2121,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2205,6 +2266,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2268,6 +2330,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2340,6 +2403,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2375,6 +2439,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2438,6 +2503,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2456,6 +2522,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2473,6 +2540,7 @@ msgid "Advanced Filter" msgstr "Isihluzi Esikwibanga Eliphambili" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2482,6 +2550,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Imiqondiso yemisebenzi yezibalo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2491,6 +2560,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Igama Lommandla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2500,6 +2570,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Imeko" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2509,6 +2580,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2527,6 +2599,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2716,6 +2789,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2743,6 +2817,7 @@ msgid "~No duplication" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2761,6 +2836,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2770,6 +2846,7 @@ msgid "Data range:" msgstr "Uluhlu Lweenkcukacha" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2778,6 +2855,7 @@ msgid "Filter" msgstr "~Hluza" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2786,6 +2864,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Ko~pela iziphumo apha" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2802,6 +2881,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "Igama Lommandla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2810,6 +2890,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Imeko" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -2818,6 +2899,7 @@ msgid "Value" msgstr "Ixabiso" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2827,6 +2909,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2845,6 +2928,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Sika" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2881,6 +2965,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2890,6 +2975,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Cima" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2908,6 +2994,7 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "Iimpawu zoyelelwano/Imigca" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2917,6 +3004,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2935,6 +3023,7 @@ msgid "Row height" msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2971,6 +3060,7 @@ msgid "Split" msgstr "Canda phakathi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2989,6 +3079,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Susa ngokubeka okunye" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3052,6 +3143,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3061,6 +3153,7 @@ msgid "Hide details" msgstr "~Fihla Iinkcukacha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3097,6 +3190,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3124,6 +3218,7 @@ msgid "AutoOutline" msgstr "Ukugqabaza Okuzenzekelayo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3139,9 +3234,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlela-hlela" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3196,6 +3292,7 @@ msgid "List names" msgstr "Dwelisa amagama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3205,6 +3302,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Yila itheyibhile" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3214,6 +3312,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Hlela IItheyibhile Yomlimandlela Weenkcukacha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3322,6 +3421,7 @@ msgid "Trace Dependents" msgstr "Landa Umkhondo Wezixhomekeki" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3430,6 +3530,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "Faka Okuphawulwayo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3493,6 +3594,7 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Khusela icwecwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3511,6 +3613,7 @@ msgid "Protect document" msgstr "Khusela uxwebhu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3565,6 +3668,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Hlela amagama oluhlu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3583,6 +3687,7 @@ msgid "Import" msgstr "Thabatha ngaphandle" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3702,6 +3807,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Ukufaka kokukhethiweyo okuyintlaninge akunakwenzeka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3711,6 +3817,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Umanyaniso lweeseli alunakwenzeka xa sezimanyanisiwe iiseli" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3797,13 +3904,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Ufaka elona xabiso likufutshane (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3824,6 +3932,7 @@ msgid "Grand Total" msgstr "Isixa Esipheleleyo Sokugqibela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3842,6 +3951,7 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Uqwalaselo lopelo-magama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3860,6 +3970,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3905,6 +4016,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Uluhlu lweenkcukacha maluqulathe uluhlu oluxwesileyo olunye obona buncinci." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3923,6 +4035,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Uluhlu lweenkcukacha alunakucinywa." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3932,6 +4045,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Imposiso xa bekuyilwa Itheyibhile Yomlimandlela Weenkcukacha." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3959,6 +4073,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Uluhlu oluyintsusa luqulethe izixa eziphambi kwezipheleleyo ezinokujija iziphumo. Uza kuzisebenzisa nokuba kunjalo?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3977,6 +4092,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3986,6 +4102,7 @@ msgid "Data" msgstr "Umhla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4058,6 +4175,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4094,6 +4212,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4103,6 +4222,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Icwecwe:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4304,6 +4424,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Imeko esabumdlalo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4319,7 +4440,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Ewonke" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4331,6 +4452,7 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4349,6 +4471,7 @@ msgid "CountA" msgstr "Bala ku-A" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4358,6 +4481,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okuqhelekileyo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4376,6 +4500,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4412,6 +4537,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Akukho tshati efunyenwe kule ndawo." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4448,6 +4574,7 @@ msgid "Page Style" msgstr "Isimbo Sekhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4457,6 +4584,7 @@ msgid "Header" msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4481,7 +4609,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4565,6 +4693,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Akunakuguqula inxalenye kuphela kuludwe." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4574,6 +4703,7 @@ msgid "Header" msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4826,6 +4956,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Ingaba kufuneka iziqulatho zeeseli ezifihliweyo zishenxiselwe kwiseli yokuqala?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4862,6 +4993,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4883,6 +5015,7 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4919,6 +5052,7 @@ msgid "Protection" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4928,6 +5062,7 @@ msgid "Formulas" msgstr "~Indlela yokwenza" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4937,6 +5072,7 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5003,6 +5139,7 @@ msgid "Edit Function" msgstr "Hlela Umsebenzi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5012,6 +5149,7 @@ msgid "Comments" msgstr "~Ukuphawula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5057,6 +5195,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Thabatha ngaphandle iifayili zesiqendu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5111,6 +5250,7 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Ukuthabatha ngaphandle i-Dif" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5120,6 +5260,7 @@ msgid "Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5234,6 +5375,7 @@ msgid "No language set" msgstr "Akukho lwimi lusekiweyo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5252,6 +5394,7 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Cima Amacwecwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5333,13 +5476,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Fihla icwecwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Fihla icwecwe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5549,6 +5693,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "Izinto zokuzoba" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5558,6 +5703,7 @@ msgid "Show" msgstr "~Bonisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5585,6 +5731,7 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "Ekhohlo-ukuya-ekunene" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5612,6 +5759,7 @@ msgid "Row & Column Headers" msgstr "Okubhalwe Ngasentla Kwekhasi Kuluhlu Oluxwesileyo & Olwehlayo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5675,6 +5823,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kububanzi/ukuphakama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5684,6 +5833,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5810,6 +5960,7 @@ msgid "Key words" msgstr "Amagama azizitshixo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5944,6 +6095,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Umthombo nenjongo ekusingiswe kuyo mazingangenani." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6054,6 +6206,7 @@ msgid "More..." msgstr "Ngaphezu..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6063,6 +6216,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Ixabiso elingasebenziyo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6072,6 +6226,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "Ixabiso le-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6081,6 +6236,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "Isiphumo se-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6090,6 +6246,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "Udidi lweDataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6099,6 +6256,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Isihloko se-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6108,6 +6266,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Ummandla Wesiseko Seenkcukacha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6117,6 +6276,7 @@ msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Ikona ye-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6132,9 +6292,10 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlela-hlela" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6144,6 +6305,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Izixa ezonganyelweyo ezipheleleyo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6180,6 +6342,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Ukuphakama:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6322,6 +6485,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Khetha Iseli" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6331,6 +6495,7 @@ msgid "Select Range" msgstr "Khetha Uluhlu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6412,6 +6577,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6430,6 +6596,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Ngaphandle komatshini" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6695,6 +6862,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "Ibhokisi Yeqela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6713,6 +6881,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6745,6 +6914,7 @@ msgstr "" "Izimbo Zamakhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6799,6 +6969,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6814,9 +6985,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Ekunene-ukuya-ekhohlo" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6852,6 +7024,7 @@ msgstr "" "Igama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6879,6 +7052,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6978,9 +7152,10 @@ msgctxt "" "STR_COND_BETWEEN\n" "string.text" msgid "between" -msgstr "phakathi kwezinto" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7008,6 +7183,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7098,6 +7274,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7107,6 +7284,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Ikhowudi Yeemposiso" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7134,6 +7312,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7152,13 +7331,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Namhlanje" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7338,7 +7518,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Imizuzwana" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7347,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Imizuzu" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7356,7 +7536,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Iiyure" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7365,7 +7545,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Iintsuku" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7374,7 +7554,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Iinyanga" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7383,7 +7563,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Iikota" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7392,9 +7572,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Iminyaka" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7404,6 +7585,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Ixabiso ekujoliswe kulo elingenamsebenzi." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7413,6 +7595,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Igama elingachazwanga leseli eguquguqukayo." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7422,6 +7605,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Igama elingachazwanga njengeseli yendlela yokusebenza." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7449,6 +7633,7 @@ msgid "Invalid condition." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART1\n" @@ -7458,6 +7643,7 @@ msgid "~Format Cells..." msgstr "Yenza Ulungiselelo Lweeseli" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7467,6 +7653,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Sika" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7476,6 +7663,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Kopa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7521,15 +7709,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Ci~ma Iziqulatho..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7539,6 +7729,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7548,6 +7739,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~Bonisa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7575,13 +7767,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Ububanzi O~bubona Bulungileyo Boluhlu Olwehlayo..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Faka Izintlu Ezehlayo" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7602,6 +7795,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7611,6 +7805,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7665,6 +7860,7 @@ msgid "Shift cells ~down" msgstr "Bhekelisa iiseli ~ezantsi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCELL\n" @@ -7700,6 +7896,7 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Isi~qendu" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7709,6 +7906,7 @@ msgid "~Numbers" msgstr "Amanani" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7718,6 +7916,7 @@ msgid "~Date & time" msgstr "~Umhla nexesha" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7727,6 +7926,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "~Indlela yokwenza" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7736,6 +7936,7 @@ msgid "For~mats" msgstr "Ulungiselelo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7745,6 +7946,7 @@ msgid "~Objects" msgstr "Izinto" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7754,6 +7956,7 @@ msgid "~Comments" msgstr "~Ukuphawula" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7772,6 +7975,7 @@ msgid "Non~e" msgstr "Akukh~o" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7844,6 +8048,7 @@ msgid "~Link" msgstr "~Unxulumaniso" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7871,6 +8076,7 @@ msgid "Do~wn" msgstr "Pha~ntsi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7906,6 +8112,7 @@ msgid "Action" msgstr "Inyathelo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7915,6 +8122,7 @@ msgid "~Move" msgstr "Shenxisa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7982,6 +8190,7 @@ msgstr "" "Igama" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8000,6 +8209,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8018,6 +8228,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- uxwebhu olutsha -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8036,6 +8247,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8053,6 +8265,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Shenxisa/Kopa Icwecwe" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8062,6 +8275,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8071,6 +8285,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8079,6 +8294,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8088,6 +8304,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8097,6 +8314,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8105,6 +8323,7 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "Ububanzi O~bubona Bulungileyo Boluhlu Olwehlayo..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8114,6 +8333,7 @@ msgid "Height" msgstr "Ukuphakama:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8123,6 +8343,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8131,6 +8352,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8140,6 +8362,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8149,6 +8372,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "Ixabiso ~elihlala likho kakade" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8219,6 +8443,7 @@ msgid "Time unit" msgstr "Icandelo lexesha" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8261,7 +8486,7 @@ msgctxt "" "FL_DIRECTION\n" "fixedline.text" msgid "Direction" -msgstr "Intsingiselo ekuyiwa ngakuyo" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8387,6 +8612,7 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "Yenza ukungasebenzi ukwenzela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_GROUP\n" @@ -8484,6 +8710,7 @@ msgid "By author" msgstr "Ngumbhali" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8520,6 +8747,7 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8529,6 +8757,7 @@ msgid "Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8547,6 +8776,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8583,6 +8813,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8691,6 +8922,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" @@ -8718,6 +8950,7 @@ msgid "~Lists" msgstr "~Izindwe" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8736,6 +8969,7 @@ msgid "Copy list ~from" msgstr "Kopa uludwe ~oluvela" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8745,6 +8979,7 @@ msgid "~New" msgstr "Okutsha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8754,6 +8989,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Fakela" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8763,6 +8999,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Cima" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8838,6 +9075,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "~Imigca ehlayo nexwesayo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8856,6 +9094,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8901,6 +9140,7 @@ msgid "Display" msgstr "Bonisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" @@ -8982,6 +9222,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Izi~nto/Izazobe zegrafu" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -8991,6 +9232,7 @@ msgid "Show" msgstr "~Bonisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -9009,6 +9251,7 @@ msgid "Cha~rts" msgstr "Iitsha~ti" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -9018,6 +9261,7 @@ msgid "Show" msgstr "~Bonisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -9036,6 +9280,7 @@ msgid "~Drawing objects" msgstr "~Ukuzoba izinto" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9045,6 +9290,7 @@ msgid "Show" msgstr "~Bonisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9392,6 +9638,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Bonisa ~isilumkiso sokucima ngokubhala ngaphezulu xa uncamathelisa iinkcukacha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" @@ -9507,6 +9754,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9559,6 +9807,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Imenyu evelayo kwiseli" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9568,6 +9817,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Ulungiselelo Olucacileyo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9586,6 +9836,7 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Faka..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9622,6 +9873,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9631,6 +9883,7 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Faka Okuphawulwayo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9658,6 +9911,7 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9667,6 +9921,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Sika" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9676,6 +9931,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Kopa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9685,6 +9941,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "Ncamathelisa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9718,6 +9975,7 @@ msgstr "" "~Isiqendu" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9807,6 +10065,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9834,6 +10093,7 @@ msgid "Sheet E~vents..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9843,6 +10103,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9861,6 +10122,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Khetha Onke Ama~cwecwe" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9870,6 +10132,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Khetha Onke Ama~cwecwe" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9878,6 +10141,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Imenyu evelayo yeDataPilot" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9905,6 +10169,7 @@ msgid "~Filter..." msgstr "~Hluza..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9949,6 +10214,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Ukumisa Kakuhle Ikha~si..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" @@ -9975,6 +10241,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Imenyu evelayo Yegalelo Leziqendu" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10011,6 +10278,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "Ubhalo olunge~zantsi emgceni" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10020,6 +10288,7 @@ msgid "Style" msgstr "Isimbo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10038,6 +10307,7 @@ msgid "Sheet Name" msgstr "Igama Lecwecwe" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10047,6 +10317,7 @@ msgid "Title" msgstr "~Isihloko" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10091,6 +10362,7 @@ msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Landa Umkhondo Woxhomekeko" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_AUDIT\n" @@ -10126,6 +10398,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Imenyu evelayo Yokujonga Phambi Koshicilelo Yonqumamo Ekhasini" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10135,6 +10408,7 @@ msgid "~Default" msgstr "Oku~hlala kukho kakade" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10234,6 +10508,7 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: sc.src +#, fuzzy msgctxt "" "sc.src\n" "RID_APPTITLE\n" @@ -10461,6 +10736,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10590,6 +10866,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Kubalwa iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezineziqulatho ezingqinelana nemiqathango yokuzingela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10608,6 +10885,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10626,6 +10904,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10653,6 +10932,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "Kubalwa zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha eziqulethe ulutho apho isiqulatho sihambelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10671,6 +10951,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10689,6 +10970,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10716,6 +10998,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "Kubuyiswa ixabiso eliqhelekileyo lazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezineziqulatho ezingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10734,6 +11017,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10752,6 +11036,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10779,6 +11064,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "Kuchazwa iziqulatho zeseli yoluhlu lweenkcukacha engqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10797,6 +11083,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10815,6 +11102,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10842,6 +11130,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "Kubuyiswa ixabiso elilelona liphezulu lazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezihambelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10860,6 +11149,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10878,6 +11168,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10905,6 +11196,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "Kubuyiswa iiseli zoluhlu lweenkcukacha ezizezona zimbalwa apho iziqulatho zihambelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10923,6 +11215,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10941,6 +11234,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10968,6 +11262,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "Iphindaphinda zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10986,6 +11281,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -11004,6 +11300,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -11031,6 +11328,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho wazo zonke iiseli kuluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11049,6 +11347,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11067,6 +11366,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11094,6 +11394,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho malunga nabemi bazo zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha olungqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11112,6 +11413,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11130,6 +11432,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11157,6 +11460,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "Kufakelwa zonke iiseli zoluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11175,6 +11479,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11193,6 +11498,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11220,6 +11526,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "Kuqwalaselwa ukungevani kwazo zonke iiseli kuluhlu lweenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11238,6 +11545,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11256,6 +11564,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11283,6 +11592,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "Kuqwalaselwa ukungevani kwabemi ngokusekwa kuzo zonke iiseli kuluhlu lweeenkcukacha apho iziqulatho zingqinelana nemiqathango yozingelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11301,6 +11611,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11319,6 +11630,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11346,6 +11658,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Kunikwa inani langaphakathi ukwenzela umhla onikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11364,6 +11677,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "Inani elipheleleyo phakathi kuka-1583 no-9956 okanye u-0 no-99(19xx okanye 20xx kuxhomekeke kokukhethwayo okuchaziweyo)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11409,6 +11723,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Kubuyiswa inani langaphakathi ukwenzela isiqendu esinolungiselelo olunako ukubakho lwemihla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" @@ -11436,6 +11751,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "Kubuyiswa umhla olandelayo wenyanga njengenani elipheleleyo (1-31) ngokunxulumene nexabiso lomhla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11445,6 +11761,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11463,6 +11780,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Kubalwa inani leentsuku phakathi kwemihla emibini ngokusekwa kunyaka weentsuku ezingama-360." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11481,6 +11799,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11499,6 +11818,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11526,6 +11846,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo leyure yosuku (0-23) ukwenzela ixabiso lexesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" @@ -11553,6 +11874,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lomzuzu weyure (0-59) ukwenzela ixabiso lexesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" @@ -11580,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lenyanga yonyaka (1-12) ukwenzela ixabiso lomhla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11589,6 +11912,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11616,6 +11940,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the msgstr "Kuqwalaselwa inani elilandelayo lomzuzwana womzuzu (0-59) ukwenzela ixabiso lexesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" @@ -11706,6 +12031,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Kubuyiswa inani elilandelayo ukwenzela isiqendu esiboniswe kwixesha elinako ukubakho lolungiselelo longeniso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" @@ -11742,6 +12068,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Kubuyiswa usuku lweveki ukwenzela ixabiso lomhla njengenani elipheleleyo (1-7)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11751,6 +12078,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11760,6 +12088,7 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Inani elipheleleyo lomhla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11787,6 +12116,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Kubuyiswa unyaka wexabiso lomhla njengenani elipheleleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" @@ -11814,6 +12144,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Kubalwa inani leentsuku phakathi kwemihla emibini." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11832,6 +12163,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11859,6 +12191,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11922,6 +12255,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Kubalwa iveki yekhalenda ehambelana nomhla onikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11931,6 +12265,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11940,6 +12275,7 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Inani elipheleleyo lomhla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11967,6 +12303,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Kubalwa umhla weCawa yePasika ngonyaka onikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11976,6 +12313,7 @@ msgid "year" msgstr "Unyaka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11994,6 +12332,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Ixabiso langoku. Kubalwa ixabiso elikhoyo ngoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12030,6 +12369,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani lesixa esipheleleyo samathuba apho kwenziwa intlawulo yamathuba athile ngokweminyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12048,6 +12388,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12066,6 +12407,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12093,6 +12435,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "Ixabiso lekamva. Kubuyiswa ixabiso lekamva lolwandiso-mali olusekwe kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo nesantya senzala esingagungqiyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12120,6 +12463,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12129,6 +12473,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12138,6 +12483,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12147,6 +12493,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12156,6 +12503,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12165,6 +12513,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12192,6 +12541,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "Ithuba lentlawulo. Kubalwa inani lamathuba entlawulo ngolwandiso-mali olusekwe kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo nesantya senzala esingagungqiyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12210,6 +12560,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12219,6 +12570,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12228,6 +12580,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12237,6 +12590,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12246,6 +12600,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12255,6 +12610,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12264,6 +12620,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12291,6 +12648,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "Iintlawulo zamatha athe rhoqo. Kubuyiswa intlawulo yamathuba athile ngokweminyaka, ngokusekwa kwiintlawulo zamaxa athe rhoqo kunye nesantya senzala sethuba elibekwe isigxina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12318,6 +12676,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12327,6 +12686,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12336,6 +12696,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12345,6 +12706,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12354,6 +12716,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12363,6 +12726,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12399,6 +12763,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12408,6 +12773,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12417,6 +12783,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12426,6 +12793,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Iintlawulo zamaxa athe rhoqo. Isixa esingagungqiyo sentlawulo yamathuba athile ngokweminyaka ehlawulwa ngethuba ngalinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12435,6 +12803,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12444,6 +12813,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12453,6 +12823,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12462,6 +12833,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12480,6 +12852,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12507,6 +12880,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "Inzala eyenziwe mbaxa. Kubalwa intlawulo yenzala esentloko yolwandiso-mali neentlawulo zamaxa athe rhoqo kunye nesantya senzala esingagungqiyo kwithuba elinikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12552,6 +12926,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12570,6 +12945,7 @@ msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12579,6 +12955,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12588,6 +12965,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12597,6 +12975,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elinokufunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12624,6 +13003,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "Intlawulo ephindwayo. Kubalwa isixa sentlawulo ephindwayo kwithuba lolwandiso-mali apho iintlawulo zikumathuba athe rhoqo kwaye nesantya senzala singagungqiyo khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12678,6 +13058,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12696,6 +13077,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12714,6 +13096,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Ixabiso lekamva. Ixabiso (ixabiso lokugqibela) elifunyanwa emva kwentlawulo yokugqibela lenziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12741,6 +13124,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "Imali Yokuqalisa Eyingqokelela. Kubalwa isabelo sesixa esipheleleyo sentlawulo ephindwayo kwithuba elithile ukwenzela ulwandiso-mali ngesantya senzala engagungqiyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12768,6 +13152,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12777,6 +13162,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Ithuba lentlawulo. Inani elisisixa esipheleleyo samathuba apho kuhlawulwa khona intlawulo yamathuba athile (umhlalaphantsi)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12831,6 +13217,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela ekufuneka liqwalaselwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12858,6 +13245,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "Inzala eyingqokelela nembaxa. Kubalwa isixa esipheleleyo sesabelo senzala kwithuba lolwandiso-mali ngesantya senzala esingagungqiyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12885,6 +13273,7 @@ msgid "NPER" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12948,6 +13337,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Ithuba lokugqibela. Ithuba lokugqibela maliqwalaselwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12975,6 +13365,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -12984,6 +13375,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Posa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13011,6 +13403,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13056,6 +13449,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso obukumgca wenqanaba elinye ngethuba elinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13092,6 +13486,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13119,6 +13514,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d msgstr "Kubalwa ukuthotywa kwexabiso kwempahla enexabiso ngethuba elingqalileyo ngokusebenzisa indlela yolungelelwaniso eyehla ngokuphindwe kabini okanye umba wolungelelwaniso owehlayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13128,6 +13524,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Posa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13155,6 +13552,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13218,6 +13616,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th msgstr "Kubuyiswa ukuthotywa kwexabiso kwenene kwempahla enexabiso kwithuba elixeliweyo kusetyenziswa indlela yolungelelwaniso olwehla isigxina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13254,6 +13653,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13290,6 +13690,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Amathuba: Ithuba lokubalwa kokuthotywa kwexabiso. Umlinganiselo wexesha osetyenziswayo ngethuba mawufane nowobomi obunoncedo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13317,6 +13718,7 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo msgstr "Ulungelelwaniso olwehla ngokuguquka kwexabiso. Kubuyiswa ukuthotywa kwexabiso lolungelelwaniso olwehlayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13353,6 +13755,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Ukusindisa kwilahleko. Ixabiso lokusindisa kwilahleko lempahla enexabiso ekupheleni kobomi obunoncedo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13425,6 +13828,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d msgstr "Umba. Umba wokucuthwa kokuthotywa kwexabiso. U-F = 2 walatha isantya esiphindwe kabini sokuthotywa kwexabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13542,6 +13946,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku elililo. Kubalwa ixabislo elikhoyo ngoku elililo lolwandiso-mali ngokuseka kuthotho lweentlawulo zamathuba athile nesantya sesaphulelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13560,6 +13965,7 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Isantya sesaphulelo ngethuba elinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13587,6 +13993,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o msgstr "Kubuyiswa isantya senzala yokubalwa kolwandiso-mali kungabandakanywa zindleko okanye iinzuzo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13605,6 +14012,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. msgstr "Uludwe okanye isalathiso seeseli ezineziqulatho ezihambelana neentlawulo. " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13632,6 +14040,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments. msgstr "Kubuyiswa isantya esihlengahlengisiweyo sangaphakathi sokubuyisa ukwenzela uthotho lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" @@ -13776,6 +14185,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Ithuba lexesha. Kubalwa inani lamathuba afunwa lulwandiso-mali ukuze kufunyanwe ixabiso elinqwenelwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13812,6 +14222,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13875,6 +14286,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Ixabiso elikhoyo ngoku. Ixabiso langoku lolwandiso-mali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" @@ -13902,6 +14314,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso sisalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13911,6 +14324,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13929,6 +14343,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lixabiso lemposiso elingalingani no-#N/A." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13938,6 +14353,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13956,6 +14372,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lixabiso lemposiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13965,6 +14382,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13983,6 +14401,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso libhekiselele kwiseli engenanto." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -13992,6 +14411,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -14010,6 +14430,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lithwele ulungiselelo lwamanani engqiqo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -14019,6 +14440,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -14037,6 +14459,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso lilingana no-#NA." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -14046,6 +14469,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -14064,6 +14488,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso alisosiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14073,6 +14498,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14091,6 +14517,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso sisiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14100,6 +14527,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14118,6 +14546,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14127,6 +14556,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14145,6 +14575,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba iseli yiseli yendlela yokusebenza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" @@ -14172,6 +14603,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Kubuyiswa indlela yokusebenza kweseli yendlela yokusebenza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" @@ -14199,6 +14631,7 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Kuguqulwa ixabiso libe linani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" @@ -14235,6 +14668,7 @@ msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Kuchazwa isimbo seenkcukacha zexabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" @@ -14280,6 +14714,7 @@ msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Umtya wamagama oxela isimbo solwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" @@ -14424,6 +14859,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14433,6 +14869,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14469,6 +14906,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14478,6 +14916,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14514,6 +14953,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Ukubuyiswa KUYINYANISO ukuba ingxoxo-mpikiswano YINYANISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" @@ -14541,6 +14981,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14550,13 +14991,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Ixabiso eliyingqiqo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Ixabiso eliyingqiqo 1, ixabiso eliyingqiqo 2,... ziimeko ezingu-1 ukuya ku-30 ezifanele ukuvavanywa nezibuyisa mhlawumbi INYANISO okanye OKUNGEYONYANISO." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14568,6 +15010,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Kubuyiswa INYANISO ukuba zonke iingxoxo-mpikiswano ZIYINYANISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" @@ -14595,6 +15038,7 @@ msgid "Absolute value of a number." msgstr "Ixabiso eliqingqiweyo lenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" @@ -14667,6 +15111,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Kubalwa iiseli ezingenanto kuluhlu oluxeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" @@ -14703,6 +15148,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sazo zonke iziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" @@ -14730,6 +15176,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sezikweri zeziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" @@ -14784,6 +15231,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Sisixa esipheleleyo seziphumezi zemiyalelo ezihlangabezana neemeko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14802,6 +15250,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Uluhlu lufanele ukuvavanywa ngemiqathango enikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14838,6 +15287,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Uluhlu aibalwa kulo amaxabiso afanele ukuba sisixa esipheleleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14847,6 +15297,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Sisixa esipheleleyo seziphumezi zemiyalelo ezihlangabezana neemeko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14865,6 +15316,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Uluhlu lufanele ukuvavanywa ngemiqathango enikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14892,6 +15344,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14946,6 +15399,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14982,6 +15436,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15009,6 +15464,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15054,6 +15510,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15081,6 +15538,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Kubalwa iingxoxo-mpikiswano ezihlangabezana neemeko ezimiselweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15099,6 +15557,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Uluhlu lweeseli esetyenziswa kulo imiqathango." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15126,6 +15585,7 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Kubuyiswa isikweruthi senani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" @@ -15162,6 +15622,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani elipheleleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15171,6 +15632,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15189,6 +15651,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Ukubuyiswa YINYANISO ukuba ixabiso linani elipheleleyo elingumnqakathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15198,6 +15661,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15216,6 +15680,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Kubalwa inani lemidibaniso leziqalelo ngaphandle kokuphindwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15225,6 +15690,7 @@ msgid "number_1" msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15234,6 +15700,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15261,6 +15728,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Kubalwa inani lemidibaniso yeziqalelo kubandakanywa ukuphindwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15270,6 +15738,7 @@ msgid "number_1" msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15279,6 +15748,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Inani leemvavanyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15306,6 +15776,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Kubuyiswa isalathisi sekona kanxantathu se-cosine yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" @@ -15333,6 +15804,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Kubuyiswa isalathithisi sekona kanxantathu se-sine yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" @@ -15360,6 +15832,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxatathu ye-cosine equtyudwe ngokubaxa yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15369,6 +15842,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15387,6 +15861,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Kubuyiselwa ikona kanxantathu ye-sine equtyudwe ngokubaxa yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" @@ -15414,6 +15889,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent equtyudiweyo yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" @@ -15441,6 +15917,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Kubuyiswa isalathisi sekona kanxantathu eyi-tangent yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" @@ -15468,6 +15945,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent equtyudwe ngokubaxa yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" @@ -15495,6 +15973,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent equtyudwe ngokubaxa yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" @@ -15522,6 +16001,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-cosine yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" @@ -15549,6 +16029,7 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-sine yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" @@ -15576,6 +16057,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" @@ -15603,6 +16085,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" @@ -15630,6 +16113,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-cosine ebaxiweyo yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" @@ -15657,6 +16141,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-sine ebaxiweyo yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" @@ -15684,6 +16169,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-contangent ebaxiweyo yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" @@ -15711,6 +16197,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Kubuyiswa ikona kanxantathu eyi-tangent ebaxiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" @@ -15783,6 +16270,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15792,6 +16280,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Iengile" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15810,6 +16299,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15819,6 +16309,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Iengile" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15837,6 +16328,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15846,13 +16338,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Iengile" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ikona kumlinganiselo omtyaba ebalelwa yona ikona kanxantathu eyi-sine." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15864,6 +16357,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15873,6 +16367,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Iengile" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15891,6 +16386,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Kuguqulwa umlinganiselo omtyaba wekona ube ngamaqondo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" @@ -15918,6 +16414,7 @@ msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Kuguqulwa amaqondo abe yimilinganiselo emtyaba yekona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" @@ -15945,6 +16442,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Kubalwa umcacisi wesiseko esingu-e." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" @@ -15972,6 +16470,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya oyi-logarithm ukuya nakwesiphi isiseko esixeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -15981,6 +16480,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -16017,6 +16517,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya oyi-logarithm oyindalo wenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" @@ -16044,6 +16545,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Kubalwa umcacisi-gunya osisiseko se-10 senani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -16053,6 +16555,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -16071,6 +16574,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Kubalwa umba opheleleyo wenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" @@ -16143,6 +16647,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Kubuyiswa uphawu lwezibalo zealgebra lwenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" @@ -16170,6 +16675,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Kubalwa izixa ezingaphelelanga ncam kwicwecwe leeseli." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" @@ -16215,6 +16721,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Kupheleliswa inani liye phantsi kwinani elipheleleyo elilelona lisondeleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16224,6 +16731,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16242,6 +16750,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Kushunqulwa iindawo zedesimali yenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16260,6 +16769,7 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Inani elifanele ukushunqulwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16287,6 +16797,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Kuphelelisa inani ukuya ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16305,6 +16816,7 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16314,6 +16826,7 @@ msgid "count" msgstr "Bala ku-A" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16332,6 +16845,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Kuphelelisa inani ukufikelela ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16341,6 +16855,7 @@ msgid "number" msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16350,6 +16865,7 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16359,6 +16875,7 @@ msgid "count" msgstr "Bala ku-A" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16377,6 +16894,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Kupheleliswa inani ukuya phantsi ekuchanekeni okuchazwe kwangaphambili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16386,6 +16904,7 @@ msgid "number" msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16395,6 +16914,7 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Inani elifanele ukupheleliswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16422,6 +16942,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16431,6 +16952,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16449,6 +16971,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16458,6 +16981,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16476,6 +17000,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Kupheleliswa inani ukufikelela kwiziphindaphindwa zenani elibalulwayo elilelona lisondeleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16485,6 +17010,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16512,6 +17038,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lipheleliselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16539,6 +17066,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Kupheleliswa ukuya phantsi kwisiphindaphindwa senani elibalulwayo elilelona lisondeleyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16548,6 +17076,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16575,6 +17104,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Inani apho ixabiso lesiphindaphindwa lifanele ukupheleliswa ukuya phantsi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16656,6 +17186,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" @@ -16683,6 +17214,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Uphindaphindo loludwe. Kubuyiselwa imveliso yezindwe ezimbini." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16701,6 +17233,7 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Uludwe lokuqala ngemveliso yoludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16728,6 +17261,7 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Kubuyiselwa isiqikeleli soludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" @@ -16755,6 +17289,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Kubuyiselwa uqubudo koludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" @@ -16845,6 +17380,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" @@ -16890,6 +17426,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" @@ -16971,6 +17508,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Kubuyiswa usasazo lwesantya njengoludwe oluphakathi kwaphezulu nasezantsi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" @@ -17016,6 +17554,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yokubuya umva ngomgca okwinqanaba elinye njengoludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17034,6 +17573,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17097,6 +17637,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array msgstr "Kubalwa imida yenkcazelo yegophe lokubuya umva elingumcacisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17115,6 +17656,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17178,6 +17720,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Kubalwa amaqondo ahamba ngokomgca wokubuya umva." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17196,6 +17739,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17259,6 +17803,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Kubalwa amaqondo kumsebenzi wokubuya umva ongumcacisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17277,6 +17822,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17340,6 +17886,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Kubalwa ukuba mangaphi amanani akuludwe lweziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" @@ -17367,6 +17914,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Kubalwa ukuba mangaphi amaxabiso akuludwe lweziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" @@ -17394,6 +17942,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphezulu kuludwe lweziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" @@ -17421,6 +17970,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphezulu kuludwe lweziphumezi zemiyalelo. Isiqendu sivavanywa njengeKhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" @@ -17448,6 +17998,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liphantsi kuludwe lweziphumezi zemiyalelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" @@ -17475,6 +18026,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "Kubuyiswa elona xabiso lincinci kuludwe lweziphumezi zemiyalelo. Isiqendu sivavanywa njengeKhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" @@ -17502,6 +18054,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho ngokusekwe kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17511,6 +18064,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17529,6 +18083,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Kubuyiswa ukungevani kotshintsho okusekwe kwisampulu. Isiqendu sivavanywa njengekhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" @@ -17556,6 +18111,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Kubalwa ukungevani kotshintsho okusekwe kumanani akhoyo ephelele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" @@ -17583,6 +18139,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "Kubuyiswa ukungevani kotshintsho okusekwe kumanani akhoyo ephelele. Isiqendu sivavanywa njengekhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" @@ -17610,6 +18167,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kusampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17619,6 +18177,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17637,6 +18196,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho osekwe kwisampulu. Isiqendu sivavanywa njengekhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" @@ -17664,6 +18224,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Kubalwa unxaxho lomgangatho osekwe kumanani akhoyo ephelele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17673,6 +18234,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17691,6 +18253,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "Kubuyiswa unxaxho lomgangatho osekwe kumanani akhoyo ephelele. Isiqendu sivavanywa njengekhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" @@ -17718,6 +18281,7 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Kubuyiswa okuqhelekileyo kwesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" @@ -17745,6 +18309,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Kubuyiswa ixabiso eliqhelekileyo ukwenzela isampulu. Iziqendu sivavanywa njengekhamte." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" @@ -17772,6 +18337,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Kubuyiswa isixa sisonke sezikweri zonxaxho esivela kwixabiso eliphakathi lesampulu" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17781,6 +18347,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17799,6 +18366,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Kubuyiswa okuqhelekileyo konxaxho olululo lwesampulu oluvela kwinani eliphakathi ngexabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" @@ -17826,6 +18394,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Kubuyiswa ubugoso bosasazo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" @@ -17853,6 +18422,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17862,13 +18432,14 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Inani 1, inani 2, ... ziziphumezi zemiyalelo yamanani angu-1 ukuya ku-30 amele amanani akhoyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17880,6 +18451,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Kubuyiswa ukuxinana kwencochoyi yosasazo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" @@ -17907,6 +18479,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Kubuyiswa inani lesampulu eliphakathi kwigeometry." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17916,6 +18489,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17934,6 +18508,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Kubuyiswa inani eliphakathi elinongqinelwano lwesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17943,6 +18518,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17961,6 +18537,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Kubuyiswa elona xabiso liqhelekileyo kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17970,6 +18547,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17988,6 +18566,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Kubuyiswa isilondolozi sesampulu enikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -17997,6 +18576,7 @@ msgid "number " msgstr "Inani " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -18015,6 +18595,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine se-alpha yesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -18033,6 +18614,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -18060,6 +18642,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Kubuyiswa isimo sokwahlula ngezine besampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18078,6 +18661,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18105,6 +18689,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Kubuyiswa i-k-th elixabiso elilelona liphezulu lesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" @@ -18150,6 +18735,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Kubuyiswa e-k-th elilelona xabiso lincinci lesampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" @@ -18195,6 +18781,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Kubuyiswa ibanga lepesenti yexabiso kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18213,6 +18800,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18240,6 +18828,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Kubuyiswa ukubekwa ngokwebanga ixabiso kwisampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18258,6 +18847,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Ixabiso ekufanele liqwalaselwe ukwenzela ukubekwa ngokwebanga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18276,6 +18866,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18303,6 +18894,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Kubuyiswa inani eliphakathi lesampulu ngaphandle kokubandakanya amaxabiso asemngciphekweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18321,6 +18913,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18339,6 +18932,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Ipesenti yeenkcukacha ezisemngciphekweni engafanelanga kuqwalaselwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18348,6 +18942,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Kubuyiswa ithemba lokunokwenzeka okunengqiqo kwethuba lonqumamo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18384,6 +18979,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Uludwe lwethemba lokunokwenzeka okunxulunyaniswayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18402,6 +18998,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Ukuqaliswa kwethuba lonqumamo lexabiso ekufuneka kudityaniswe isixa esipheleleyo salo samathemba okunokwenzeka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18510,6 +19107,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Amaxabiso omsebenzi wosasazo ukwenzela usasazo lomgangatho wesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18519,6 +19117,7 @@ msgid "number" msgstr "inani_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18537,6 +19136,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio msgstr "Kubuyiswa amaxabiso apheleleyo osasazo oluyingqokelela yomgangatho wesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" @@ -18564,6 +19164,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Kubuyiswa inguquko-simo kaFisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" @@ -18591,6 +19192,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Kubuyiswa uqutyudo lwenguquko-simo seFisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" @@ -18645,6 +19247,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" @@ -18723,7 +19326,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18771,6 +19374,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18798,6 +19402,7 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18825,6 +19430,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Kubuyiswa usasazo lomlinganiselo wePoisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18843,6 +19449,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Ixabiso elifanele ukubalwa ukwenzeka usasazo lwePoisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18888,6 +19495,7 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo oluqelekileyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18915,6 +19523,7 @@ msgid "Mean" msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18924,6 +19533,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18933,6 +19543,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18969,6 +19580,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18987,6 +19599,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Ixabiso lethemba lokunokwenzekaelibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18996,6 +19609,7 @@ msgid "mean" msgstr "Okuqhelekileyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19005,6 +19619,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19014,6 +19629,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19032,6 +19648,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo oluyingqokelela oluqhelekileyo ngokwexabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -19041,6 +19658,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -19059,6 +19677,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwesiqhelo kumgangatho oqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" @@ -19086,6 +19705,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Amaxabisoosasazo lwesiqhelo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19104,6 +19724,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwesiqhelo yengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19122,6 +19743,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted. msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19167,6 +19789,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Amaxabiso okuqutyudiweyo osasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19185,6 +19808,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19203,6 +19827,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Ixabiso eliphakathi ngokwexabiso. Ixabiso eliphakathi losasazo oluqhelekileyo lwengxelo yolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19230,6 +19855,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lomcacisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" @@ -19293,6 +19919,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19311,6 +19938,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19329,6 +19957,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19374,6 +20003,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwegamma equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19392,6 +20022,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-gamma equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19401,6 +20032,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19410,6 +20042,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19419,6 +20052,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19437,6 +20071,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Kubuyiswa umcacisi-gunya oyindalo womsebenzi we-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" @@ -19464,6 +20099,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19473,6 +20109,7 @@ msgid "Number" msgstr "Amanani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19491,6 +20128,7 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19509,6 +20147,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19518,6 +20157,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19527,6 +20167,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19536,6 +20177,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19545,6 +20187,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19563,6 +20206,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19608,6 +20252,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwebeta equtyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19626,6 +20271,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Ixabiso lethemba elinokwenzeka elibalelwa lona usasazo lwe-beta oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19635,6 +20281,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19644,6 +20291,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Umda wenkcazelo weAlpha wosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19653,6 +20301,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19662,6 +20311,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Umda wenkcazelo we-Beta yosasazo lweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19680,6 +20330,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19707,6 +20358,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Kubuyiswa ixabiso losasazo lwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19725,6 +20377,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Ixabiso elibalelwa lona usasazo lwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19743,6 +20396,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Umda wenkcazelo we-Alpha wosasazo le-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19869,6 +20523,7 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Kbuyiswa usasazo lwe-t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19905,6 +20560,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19932,6 +20588,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-t aqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" @@ -19977,6 +20634,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lethemba elinokwenzeka le-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" @@ -20040,6 +20698,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Amaxabiso osasazo lwe-F oluqutyudiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" @@ -20103,6 +20762,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" @@ -20148,6 +20808,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20211,6 +20872,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" @@ -20256,6 +20918,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20265,6 +20928,7 @@ msgid "Probability" msgstr "ithemba lokunokwenzeka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20301,6 +20965,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Kuguqulwa ixabiso eliguquka nanjani libe lixabiso lesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20319,6 +20984,7 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Ixabiso limiselwa umgangatho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20337,6 +21003,7 @@ msgid "The mean value used for moving." msgstr "Ixabiso lesiqhelo elisetyenziselwa ukushenxisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20373,6 +21040,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" @@ -20418,6 +21086,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" @@ -20454,6 +21123,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Kubuyiswa (1 alpha) ithuba lonqumamo lethemba elixeliweyo ngosasazo lwesiqhelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20472,6 +21142,7 @@ msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Inqanaba lethuba lonqumamo lethemba elixeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20517,6 +21188,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" @@ -20625,6 +21297,7 @@ msgid "Calculates the F test." msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20643,6 +21316,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20670,6 +21344,7 @@ msgid "Calculates the T test." msgstr "Kubalwa uvavanyo lwe-T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20688,6 +21363,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20706,6 +21382,7 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20724,6 +21401,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Imo yokusebenza ixela inani lwemisila yosasazo ebuyayo. Usasazo 1 = lomsila-omnye, 2 = lwemisila emibini" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20751,6 +21429,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient. msgstr "Kubuyiswa isikweri sexesha lemveliso ye-Pearson yenani elandisayo elinxulumanisayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20769,6 +21448,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20796,6 +21476,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Kubuyiswa uthintelo lokubuya umva komgca wamanqnaba kunye nomgca ohamba embindini ongu-Y." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20814,6 +21495,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20841,6 +21523,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Kubuyiswa ithambeka lomgca wokubuya umva ngamanqanaba angumgca." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20859,6 +21542,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20886,6 +21570,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Kubuyisa imposiso yokuqhelekisyo yokubuya umva ngamanqanaba angumgca." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20904,6 +21589,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20931,6 +21617,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Kubuyiswa ixesha lemveliso ye-Pearson yenani elandisayo lokunxulumanisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20949,6 +21636,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20976,6 +21664,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Kubuyisa inani elandisayo lokunxulumanisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -20994,6 +21683,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -21021,6 +21711,7 @@ msgid "Calculates the covariance." msgstr "Kubalwa ukungevani okunxulumeneyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -21039,6 +21730,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -21066,6 +21758,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Kubuyiswa ixabiso elihambelana nokubuya umva kwamanqanaba angumgca" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21084,6 +21777,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu msgstr "Ixabiso elingu-X elibalelwa lona ixabiso elingu-Y kumanqanaba angumgca wokubuya umva." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21102,6 +21796,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21129,6 +21824,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Kubuyiswa isalathiso kwiseli njengesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21147,6 +21843,7 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Inani loluhlu oluxwesileyo leseli." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21183,6 +21880,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Kuxelwa ukuba ingaba ulwalathiso oluqingqiweyo okanye olothelekiso lunokusetyenziswa na." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21230,6 +21928,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ngazinye ezizoluhlu (lwentlaninge)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" @@ -21257,6 +21956,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Kukhethwa ixabiso kuludwe lweziphumezi zemiyalelo yexabiso ezifikelela ku-30." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21275,6 +21975,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Isalathi sexabiso (1..30) esikhethiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21302,6 +22003,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Kubuyisa inani langaphakathi kuluhlu olwehlayo lesalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" @@ -21329,6 +22031,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Kuchazwa inani langaphakathi kuluhlu oluxwesileyo lesalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" @@ -21356,6 +22059,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Kubuyiswa inani langaphakathi lecwecwe lesalathiso okanye lomtya wemibhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" @@ -21383,6 +22087,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ezehlayo kuludwe okanye kwisalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" @@ -21410,6 +22115,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Kubuyiswa inani lezintlu ezixwesileyo kwisalathiso okanye kuludwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" @@ -21437,6 +22143,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Kubuyiswa inani lamacwecwe esalathiso esinikiweyo. Ukuba akukho mda wenkcazelo ongenisiweyo, inani elisisixa esipheleleyo samacwecwe eluxwebhini luyabuyiswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" @@ -21482,6 +22189,7 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Ixabiso elifanele ukufunyanwa kuluhlu lokuqala oluxwesileyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21500,6 +22208,7 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Uludwe okanye uluhlu lwesalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21545,6 +22254,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Uzingelo oluphakathi kwaphezulu nasezantsi nesalathiso seeseli ezixeliweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21563,6 +22273,7 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Ixabiso elifanele ukufunyanwa kuluhlu lokuqala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21581,6 +22292,7 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Uludwe okanye uluhlu lolwalathiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21608,6 +22320,7 @@ msgid "sort order" msgstr "hlela-hlela ucwangciso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21626,6 +22339,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Kubuyiswa isalathiso kwiseli ukusuka kuluhlu oluchaziweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21644,6 +22358,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21662,6 +22377,7 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Uluhlu oluxwesileyo eluhlwini." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21680,6 +22396,7 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Uluhlu olwehlayo eluhlwini." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21725,6 +22442,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "Iseli eneziqulatho ezifanele ukuvavanywa kufuneka yalathwe ngendlela yesiqendu (umzk. \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21752,6 +22470,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector. msgstr "Kuqwalaselwa ixabiso kumzobo ngomgca ngokuthelekisa amaxabiso komnye umzobo ngomgca." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" @@ -21815,6 +22534,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Kuchazwa indawo yokubekwa kuludwe emva kokuthelekisa amaxabiso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21851,6 +22571,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Uludwe (uluhlu) apho uzingelo lwenziwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21878,6 +22599,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Kubuyiswa isalathiso esishenxiswe ngonxulumano nendawo yokuqalisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" @@ -21977,6 +22699,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Kubuyiswa inani elihambelana nesimbo semposiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" @@ -22004,6 +22727,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Kusetyenziswa Isimbo kwiseli yendlela yokusebenza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22103,6 +22827,7 @@ msgid "The name of the file." msgstr "Igama lefayili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22121,6 +22846,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Uluhlu apho zithatyathwa khona iinkcukacha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22193,6 +22919,7 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22202,6 +22929,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Imimandla Yeenkcukacha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22211,6 +22939,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Igama Lesimbo esisetyenziswayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22220,6 +22949,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Ingeyo theyibhile" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22256,6 +22986,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Kuguqula inani libe sisiqendu (Baht)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" @@ -22283,6 +23014,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22292,6 +23024,7 @@ msgid "text" msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22310,6 +23043,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22319,6 +23053,7 @@ msgid "text" msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22337,6 +23072,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Kubuyiswa ikhowudi yamanani yombhalo onjengonobumba kumtya wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" @@ -22364,6 +23100,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Kuguqulwa inani libe sisiqendu kulungiselelo olusetyenziswayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" @@ -22409,6 +23146,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Kuguqulwa inombolo yekhowudi ibe ngumbhalo othile okanye unobumba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" @@ -22436,6 +23174,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Kususwa yonke imibhalo enjengoonobumba engashicilelekiyo evela kwisiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" @@ -22553,6 +23292,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22571,6 +23311,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22616,6 +23357,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22634,6 +23376,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22661,6 +23404,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Kususwa izikhewu ezingu chatha kwisiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" @@ -22688,6 +23432,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Unobumba wokuqala wenziwa omkhulu kuwo onke amagama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" @@ -22715,6 +23460,7 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe ngoonobumba abakhulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" @@ -22742,6 +23488,7 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe ngoonobumba abancinci." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" @@ -22769,6 +23516,7 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Kuguqulwa isiqendu sibe linani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" @@ -22796,6 +23544,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Kuguqulwa inani libe sisiqendu ngokolungiselelo olunikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" @@ -22841,6 +23590,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" @@ -22901,6 +23651,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Isiqendu apho eminye yemibhalo enjengoonobumba ifanele ukususwa khona ngeminye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -22964,6 +23715,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Kwenziwa ulungiselelo lwenani elinenani elisisigxina seendawo ezisemva kwendawo yedesimali nesahlukanisi samawaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" @@ -23027,6 +23779,7 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Kubalwa ubude bomtya wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" @@ -23054,6 +23807,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23072,6 +23826,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Isiqendu apho amagama okuqala angaphelelanga aqwalaselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23099,6 +23854,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23117,6 +23873,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Isiqendu apho amagama okugqibela angaphelelanga afanele ukuqwalselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23144,6 +23901,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Kubuyiswa umtya wesiqendu ongaphelelanga wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23180,6 +23938,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Indawo apho inxalenye yegama ifanele ukuqwalaselwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23207,6 +23966,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Kuphindwa isiqendu kwinani lamaxesha anikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23225,6 +23985,7 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Isiqendu esifanele ukuphindwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23252,6 +24013,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Kubekwa isiqendu esitsha endaweni yesiqendu esidala kumtya wamagama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" @@ -23333,6 +24095,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Kuguqulwa inani elipheleleyo elingabanjwayo libe sisiqendu esivela kwisixokelelwano samanani ukuya kwisiseko esichaziweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" @@ -23396,6 +24159,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Kuguqulwa isiqendu sesixokelelwano senani elixeliweyo sibe linani elipheleleyo elingabanjwayo kwisiseko esinikiweyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" @@ -23441,6 +24205,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23450,6 +24215,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23459,6 +24225,7 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Inani elifanele ukuguqulwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23468,6 +24235,7 @@ msgid "text" msgstr "isiqendu " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23477,6 +24245,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Umlinganiselo eguqulelwa kuwo into ethile, oonobumba baphembeleleka msinyane." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23504,6 +24273,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Kuguqulwa inani libe linani lesiRoma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23522,6 +24292,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran msgstr "Inani elifanele ukuguqulelwa kwinani lesiRoma malibe kolu luhlu 0 - 3999." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23624,6 +24395,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23633,6 +24405,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Kubuyiswa ikhowudi yamanani yombhalo onjengonobumba kumtya wesiqendu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23651,6 +24424,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23660,6 +24434,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Kuguqulwa inombolo yekhowudi ibe ngumbhalo othile okanye unobumba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23687,6 +24462,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23696,6 +24472,7 @@ msgid "value" msgstr "Ixabiso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23787,6 +24564,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" @@ -23850,6 +24628,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23868,6 +24647,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23895,6 +24675,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23913,6 +24694,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23940,6 +24722,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23958,6 +24741,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23985,6 +24769,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24003,6 +24788,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24030,6 +24816,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24048,6 +24835,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24074,6 +24862,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "Icwecwe leeseli ze-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24082,6 +24871,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Amacwecwe eeseli" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DOCSHELL\n" @@ -24154,6 +24944,7 @@ msgid "OLE objects" msgstr "Izinto ze-OLE" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" @@ -24186,6 +24977,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Ukujonga Phambi Koshicilelo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24202,6 +24994,7 @@ msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Imo Yokuzalisa Yokuboniswa Kwenguquko" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT\n" @@ -24210,6 +25003,7 @@ msgid "Height" msgstr "Ukuphakama:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT\n" @@ -24218,6 +25012,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24226,6 +25021,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Ukuphakama koluhlu oluxwesileyo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24234,6 +25030,7 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "Ukuphakama Okukona Kulungileyo ~Koluhlu Oluxwesileyo..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH\n" @@ -24242,6 +25039,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH\n" @@ -24250,6 +25048,7 @@ msgid "Add" msgstr "Fakela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24258,6 +25057,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Ububanzi Bo~luhlu Olwehlayo..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24306,6 +25106,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24347,6 +25148,7 @@ msgstr "" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24364,6 +25166,7 @@ msgid "Row %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NEW\n" @@ -24372,6 +25175,7 @@ msgid "~New" msgstr "Okutsha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ADD\n" @@ -24380,6 +25184,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Fakela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_REMOVE\n" @@ -24420,6 +25225,7 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "Amacwecwe Afihliweyo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_TABLE\n" @@ -24453,6 +25259,7 @@ msgstr "" "Igama" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_INSTABLE\n" @@ -24469,6 +25276,7 @@ msgid "Append Sheet" msgstr "Hlomela Icwecwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_RENAMETAB\n" @@ -24485,6 +25293,7 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" @@ -24621,6 +25430,7 @@ msgid "Protect Document" msgstr "Khusela Uxwebhu" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" @@ -24637,6 +25447,7 @@ msgid "Protect Sheet" msgstr "Khusela Icwecwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" @@ -24815,6 +25626,7 @@ msgid "~Source" msgstr "~Umthombo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_LIST\n" @@ -24839,6 +25651,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Umgangatho;Isiqendu;Umhla (DMY);Umhla (MDY);Umhla (YMD);US IsiNgesi;Fihla" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24953,6 +25766,7 @@ msgid "Select Sheets" msgstr "Khetha Amacwecwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" @@ -24971,6 +25785,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -25083,6 +25898,7 @@ msgid "Footer of page %1" msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" @@ -25107,6 +25923,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -25115,6 +25932,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Imimandla oyiyeka apha iya kuboniswa njengezintlu ezixwesileyo kwitheyibhile yokugqibela yeDataPilot." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -25123,6 +25941,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Imimandla oyiyeka apha iya kuboniswa ngengezintlu ezehlayo kwitheyibhile yokugqibela yeDataPilot." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -25139,6 +25958,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Dwelisa imimandla onokuyitsala kwenye yezinye iindawo ezintathu." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25163,6 +25983,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Kucinezelwe iqhosha lempuku" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25184,6 +26005,7 @@ msgstr "" "Iiseli Ekubhalwa Kuzo ze %PRODUCTNAME" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25221,6 +26043,7 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25239,6 +26062,7 @@ msgid "~Include output of empty pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25257,6 +26081,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25266,6 +26091,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "Khetha Amacwecwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25293,6 +26119,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25302,6 +26129,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Ikhasi" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25429,6 +26257,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "Imimiselo:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25438,6 +26267,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Hlela..." #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25446,6 +26276,7 @@ msgid "Options" msgstr "Eku~khethwa kuko" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25454,6 +26285,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Hlela Amacandelo" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25471,6 +26303,7 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Hlela-hlela Imiqathango" #: sortdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT.1\n" @@ -25485,7 +26318,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlela-hlela" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25506,6 +26339,7 @@ msgid "~Page break between groups" msgstr "~Unqumamo lwekhasi phakathi kwamaqela" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25542,6 +26376,7 @@ msgid "C~ustom sort order" msgstr "Ucwangciso lokuhlela-hlela uku~lungiselela" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25551,6 +26386,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~Kuyehliwa" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25566,7 +26402,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlela-hlela" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25602,9 +26438,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Ewonke" +msgstr "" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25614,6 +26451,7 @@ msgid "Count" msgstr "Bala ku-A" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25623,6 +26461,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okuqhelekileyo" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25641,6 +26480,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25722,6 +26562,7 @@ msgid "3rd Group" msgstr "Iqela lesithathu" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" @@ -25731,6 +26572,7 @@ msgid "Options" msgstr "Eku~khethwa kuko" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25740,6 +26582,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Cima" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25748,6 +26591,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Izixa ezonganyelweyo ezipheleleyo" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25865,6 +26709,7 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Iindlela zokusebenza azenzi luhlu oluxwesileyo." #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25873,6 +26718,7 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "~Imisebenzi Emininzi..." #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25882,6 +26728,7 @@ msgid "Font" msgstr "If~onti" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25900,6 +26747,7 @@ msgid "Font Position" msgstr "Indawo Yefonti" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR\n" @@ -25926,6 +26774,7 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Ushiya-shiywano & Ukwenziwa Kwezithuba" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -25941,7 +26790,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Isimbo sokuchwetheza Nesokushicilela saseAsia" +msgstr "" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25953,6 +26802,7 @@ msgid "Tab" msgstr "Umlungiseleli wemigca" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" @@ -25978,6 +26828,7 @@ msgid "Name Box" msgstr "Ibhokisi Yegama" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" @@ -26002,6 +26853,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Yamkela" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -26015,9 +26867,10 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Ewonke" +msgstr "" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" @@ -26096,6 +26949,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po index 88f3f3ac91f..6bb5e7290b4 100644 --- a/source/xh/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/xh/sc/source/ui/styleui.po @@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Izimbo Zeeseli" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Izimbo Zamakhasi" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" @@ -142,6 +144,7 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Ubuchule Bokushicilela BesiAsia" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -151,6 +154,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Imida" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -186,6 +190,7 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" @@ -195,6 +200,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Imida" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" diff --git a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po index cc4e3663ca8..c9974069f8b 100644 --- a/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_Kukhuselekile" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Fihla _indlela yokwenza" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "Fihla _konke" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Fihla _xa ushicilela" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Iiseli ezikhethiweyo ziya kushiywa xa kushicilelwa." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Shicilela" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Yila Amagama" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "_Uluhlu oluxwesileyo olungaphezulu" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "_Uluhlu olwehlayo lwasekhohlo" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_Uluhlu oluxwesileyo emazantsi" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "_Uluhlu olwehlayo ekunene" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Yila amagama avela" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Ingxelo Entsha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Okutsha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Cima" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Vala" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nika igama" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Uluhlu" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Shicilela uluhlu" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Isihluzi" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Phinda _uluhlu olwehlayo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Phinda _uluhlu oluxwesileyo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Cima Iiseli" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Bhekelisa iiseli _phezulu" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Bhekelisa iiseli _ekhohlo" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Cima uluhlu(izintlu) oluxwesileyo luphelele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Cima _uluhlu(izintlu) olwehlayo luphelele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Okukhethiweyo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Cima Iziqulatho" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Cima _konke" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Isiqendu" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Iinombolo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Indlela yokwenza" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Ukuphawula" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Iintlobo zo_lungiselelo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Okukhethiweyo" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Iinkcukacha Zangaphandle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "I-URL _yomthombo weenkcukacha zangaphandle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_Hlaziya konke" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_Iitheyibhile/izintlu ezikhoyo" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Imibhalo engasezantsi kwekhasi" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Yenza Ulungiselelo Lweeseli" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Amanani" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Ifonti" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Iimpembelelo Zefonti" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ulungelelaniso" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Isimbo sokuchwetheza Nesokushicilela saseAsia" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Imida" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Okungasemva" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Ukhuselo Lweseli" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Ukufuna Injongo" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "_Iseli yendlela yokusebenza" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Ixabiso_ekujoliswe kulo" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "Iseli _yexabiso eliguquguqukayo" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Imibhalo engasentla kwekhasi" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "_Indawo engasekhohlo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "_Indawo esesizikithini" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "In_dawo esekunene" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi okulungiselelweyo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi okulungiselelweyo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Iimpawu Zoyelelwaniso Lwesiqendu" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Iimpawu Zoyelelwaniso Lwesiqendu" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Isihloko" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Igama Lecwecwe" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Igama Lecwecwe" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Umhla" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Umhla" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Ixesha" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Ixesha" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Sebenzisa amaqhosha ukuze uguqule ifonti okanye ufake imiyalelo yommandla efana nomhla, ixesha, njl.njl." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Ingongoma" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(akukho)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "okwe?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Igcinwa njengehlebo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "Iyilwe ngako" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Ilungiselelwe" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "sako" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Isihloko" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Igama Lefayili" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Indlela Yothungelwano/Igama Lefayili" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Okubhalwa Ngentla Kwekhasi" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Okubhalwa Ngezantsi Kwekhasi" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Faka Icwecwe" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "Pha_mbi kwecwecwe langoku" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_Emva kwecwecwe langoku" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Indawo" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "_Icwecwe elitsha" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "_Ukusuka kwifayili" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Khangela..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Nxuluman_isa" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Icwecwe" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nika igama" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Uluhlu" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Shicilela uluhlu" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Isihluzi" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Phinda _uluhlu olwehlayo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Phinda _uluhlu oluxwesileyo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "Oonobumba ba_chaphazeleka msinyane" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_Ucoselelo njengoko kubonisiwe" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Zingela imiqathango = kwaye i-<> mayisetyenziswe _kwiiseli ezingaqhezukanga" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_Nika isakhono kwiintetho eziqhelekileyo ngokweendlela zokusebenza" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Iindawo zedesimali" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_Phindaphinda" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_Amanyathelo" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "_Inguquko Eyiyona Incinci" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Phindaphinda izalathiso" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (oku_hlala kukho)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Ixabiso 0 lihambelana ne-12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Ixabiso 0 lihambelana ne-01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 ihambelana ne-01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Umhla" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Khusela Icwecwe" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_Igama lokugqithisela" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Ekukhethwa kuko" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Izintlu" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Khetha Umthombo" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "_Ekukhethwayo kuko ngoku" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "_Umthombo weenkcukacha obhaliswe kwi-%PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_Umthombo wangaphandle/umdibaniso" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Okukhethiweyo" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Okubhalwa Ngezantsi Kwekhasi" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Okubhalwe ngasentla kwekhasi/Okubhalwe ngezantsi kwekhasi" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Okubhalwa Ngentla Kwekhasi" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekunene)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Okubhalwe ngezantsi kwekhasi (ekhohlo)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nika igama" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_Phezulu ukuya ezantsi, ukuze kube sekunene" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "_Ekhohlo ukuya ekunene, ukuze kube sezantsi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Ulandelelwaniso lwekhasi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "_Uphinyephinye" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Ukuphawula" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Izinto/izazobe zegrafu" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Iitshati" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_Ukuzoba izinto" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Indlela yokwenza" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Shicilela" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwayo" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kububanzi/ukuphakama" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Linganisa uluhlu(izintlu) zoshicilelo kwinani lamakhasi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Isikali" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_Okona Kukhulu" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_Okunyukayo" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Okwehlayo" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Ulwimi" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Ekukhethwa kuko" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Intsingiselo ekuyiwa ngakuyo" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Ukukhetha kwangoku" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Isiqendu Esithatyathwe Ngaphandle" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Ummiselo wo_mbhalo onjengonobumba" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "_Ulwimi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Ukusuka ku_luhlu oluxwesileyo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Okuthatyathwa ngaphandle" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "Ububanzi _obusisigxina" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "_Kuhlukaniswe ngako" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "_Umlungelelanisi wemigca nezintlu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Manyanisa _abamiseli bemida" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_Ikoma" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "I_chaphazamsila" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "Isi_khewu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Ummiseli womda wesi_qendu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Ekukhethwayo kuko kwesahlukanisi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "Isi_mbo soluhlu olwehlayo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Imimandla" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Okuzenzekelayo" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Ekukhethwa kuko" +msgstr "" |