diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/zh-CN/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/basctl')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 26 |
3 files changed, 12 insertions, 201 deletions
diff --git a/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po b/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po index 54e6010c8bf..98e6bd27eab 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po +++ b/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:56+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "对象编目" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "对象树" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<全部>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< 无模块 >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "密码输入错误" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "装入" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "保存" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgstr "" "源文本太大,无法保存和编译。\n" "请删除一些注解或者将几个方法转移到其他的模块中。" -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "打开文件时发生错误。" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "在装入程序库时发生错误。" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "这个文件没有 BASIC 程序库。" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "无效的名称" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "程序库名称最多只允许由30个字符组成。" -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "无法读取其它文档的宏。" -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "这个程序类是防改写的。" -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "无法替换 'XX' 。" -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "无法增加 'XX' 。" -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "没有增加 'XX' 。" -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "为 'XX' 键入密码。" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "名称已经存在。" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(已签名)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "对象已经存在。" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "文件 'XX' 已经存在。" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgstr "" "\n" "有关详细信息,请检查安全设置。" -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "编译错误: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "运行时间错误: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "没有找到要查找的条目" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "已经查找至最后一个模块。要从第一个模块开始查找?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "替换查找条目 XX 次" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "无法读取文件。" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "无法保存文件。" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "无法修改默认程序库的名称。" -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "无法修改引用程序库的名称。" -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "无法关闭默认程序库" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "生成源文本" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "文件名: " -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "导入程序库" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "是否要删除宏 XX?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "您要删除对话 XX ?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "您要删除程序库 XX ?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "您要删除程序库 XX 的引用?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "您要删除模块 XX ?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "没有找到对象或方法。" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "行" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "列" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "宏栏" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -468,7 +419,6 @@ msgstr "" "在 BASIC 程序运行时\n" "无法关闭窗口。" -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "无法替换默认程序库。" -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "无法引用 'XX' 。" -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "查看" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "可变" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "值" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "呼叫堆叠" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "初始化 BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "模块" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "对话框" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "程序库" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "新的程序库" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "新的模块" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "新的对话框" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "全部" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "页" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "必须给定一个名称。" -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -634,7 +567,6 @@ msgstr "" "修改之后您必须重新启动这个程序。\n" "您要继续吗?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -643,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "是否要替换所有使用中的模块的文字?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "隐入查看" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "查看: " -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -679,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "呼叫: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -688,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "我的宏" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -697,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "我的对话框" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -706,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "我的宏和对话框" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME 宏" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -724,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME 对话框" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -733,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME 宏和对话框" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "使用中" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -753,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -762,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -772,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "管理断点..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -781,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "管理断点" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -791,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC 模块" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC 对话框" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -811,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "插入" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -831,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -841,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -851,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "模块..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "您要改写宏 XX ?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<未本地化>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[默认语言]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "文档对象" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "表单" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "模块" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "类模块" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -933,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "替换" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "对话框导入 - 名称已被使用" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -972,7 +870,6 @@ msgstr "" "可以重命名对话框以保留当前对话框,也可以替换现有对话框。\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -981,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "添加" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -990,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "忽略" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -999,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "对话框导入 - 语言不匹配" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1020,7 +914,6 @@ msgstr "" "注意:如果某些语言不受对话框支持,将会使用对话框的默认语言资源。\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1029,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "转到行" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1039,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1049,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "帮助信息" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "帮助标志" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "帮助文件名" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1078,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "新建" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1098,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1108,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "使用中" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "穿透:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "中断点" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1137,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "管理断点" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1147,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "模块" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "对话框" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1167,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "程序库" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1176,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME Basic 宏管理器" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1186,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "模块(~O)" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1196,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1206,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1216,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1226,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1236,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1246,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "对话框" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1256,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1266,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1276,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1286,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1296,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1306,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "位置(~O)" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1316,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "程序库(~L)" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1326,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1336,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1346,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "密码(~P)..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1356,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1366,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "导入(~I)..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1376,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "导出(~X)..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1396,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1406,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "当作引用插入(只读)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1416,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "替换现存的程序库" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1426,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "行数(~L):" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1436,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "名称(~N):" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1446,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "导出为扩展(~E)" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1456,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "导出为 BASIC 库" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1465,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "导出 Basic 库" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1474,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "将库导出为扩展" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1483,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "导出为 BASIC 库" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1492,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "扩展" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1501,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1510,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1519,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "选择" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1528,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "执行" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1537,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1547,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "打印区域" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1557,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "所有页(~P)" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po b/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po index 5b6c63cdd03..a1a5efb596c 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po +++ b/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "当前语言" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "添加..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "默认" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "如果没有本地化的用户界面语言环境,则使用默认语言。另外,默认语言的所有字符串都将复制到新添加的语言资源中。" -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[默认语言]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<按“添加”可创建语言资源>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "管理用户界面语言 [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "是否要删除选定语言的资源?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "删除语言资源" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "选择一种语言来定义默认的用户界面语言。所有当前存在的字符串都将指定给为选定语言创建的资源。" -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "添加用户界面语言" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "可用语言" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "选择要添加的语言。将在库中创建这些语言的资源。默认情况下,当前默认用户界面语言的字符串将复制到这些新资源中。" -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "设置默认的用户界面语言" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "属性:" -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "没有选择控制单元" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index eb4ac81ff19..7b2a7fa2893 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 05:22+0000\n" +"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: zh-CN\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353388955.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -24,40 +25,33 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME Basic 宏" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "现有的宏(~I):" +msgstr "现有的宏:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "宏的来源(~F)" +msgstr "宏的来源" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "另存宏的位置(~A)" +msgstr "另存宏的位置" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -65,4 +59,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "Macro 名称" +msgstr "宏的名称" |