aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-03-18 12:57:04 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-03-18 12:57:43 +0100
commitfac4254ccc98b1780ff434343fbd75f843774fbf (patch)
tree175628f2de3b618a83ebcba5e7d8cfad7d2e8903 /source/zh-CN/cui/messages.po
parentc662aec6f873e0684d70389be4ec93c76132f79b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I762879bd0d2055119909ad181146f7ab0a63713d
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po52
1 files changed, 14 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po
index 15782eed86f..632a2e4c21a 100644
--- a/source/zh-CN/cui/messages.po
+++ b/source/zh-CN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hans/>\n"
@@ -1961,11 +1961,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "无法将 URL <%1> 转换为文件系统路径。"
-#. YfSb4
+#. SHEvj
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "aboutdialog|copyright"
-msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
-msgstr "版权所有 © 2000–2023 LibreOffice 的贡献者。"
+msgid "Copyright © 2000–2024 LibreOffice contributors."
+msgstr "版权所有 © 2000–2024 LibreOffice 的贡献者。"
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:359
@@ -18489,85 +18489,61 @@ msgid "LibreOffice Themes"
msgstr "LibreOffice 主题"
#. C5MHG
-#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:30
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the bullet style that you want to use."
msgstr "点击要使用的项目符号样式。"
-#. K4D8E
-#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:50
-msgctxt "pickbulletpage|label25"
-msgid "Selection"
-msgstr "选中"
-
#. eYCSe
-#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:39
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage"
msgid "Displays the different bullet styles that you can apply."
msgstr "显示可应用的各种项目符号样式。"
#. LkXNn
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:44
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:37
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the graphics that you want to use as bullets."
msgstr "点击要用作项目符号的图形。"
#. GkQdm
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:54
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "图库主题「项目符号」是空的 (没有图片)。"
#. NrrxW
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:64
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr "添加并调整大小"
-#. bX3Eo
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:97
-msgctxt "pickgraphicpage|label25"
-msgid "Selection"
-msgstr "选中"
-
#. CDrF8
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:86
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage"
msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list."
msgstr "显示可在带有项目符号的列表中用作项目符号的各种图形。"
#. q8tMx
-#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:30
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the numbering scheme that you want to use."
msgstr ""
-#. 9JnpQ
-#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:50
-msgctxt "picknumberingpage|label25"
-msgid "Selection"
-msgstr "选中"
-
#. mkywY
-#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:39
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage"
msgid "Displays the different numbering schemes that you can apply."
msgstr ""
#. BDFqB
-#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:30
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the outline style that you want to use."
msgstr "点击要使用的大纲样式。"
-#. i8h33
-#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:50
-msgctxt "pickoutlinepage|label25"
-msgid "Selection"
-msgstr "选中"
-
#. rvStY
-#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:39
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage"
msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. Up to nine outline levels in a list hierarchy are supported."
msgstr "显示可应用于分层列表的各种样式。在一个列表层次结构中最多支持九级大纲。"