diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-24 20:20:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-24 20:26:52 +0100 |
commit | 5df3fdca39449cb8d5b2405e72c44cb1cfa313bd (patch) | |
tree | d2aaac1bc67ba11e9b3fdad1038993caf28b6d36 /source/zh-CN/cui | |
parent | 8a6968bdab66c790fee6ec6d7d949473830bdd56 (diff) |
update translations for 6.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I52ae3cc0648a2dfbd79a2354e772ad10f7c8fcd8
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/cui')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/cui/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po index 4cd061ff7f8..3b0f01142a8 100644 --- a/source/zh-CN/cui/messages.po +++ b/source/zh-CN/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-11 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-10 03:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:23+0000\n" "Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1549769471.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1551032587.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -608,12 +608,12 @@ msgstr "格式信函打印已完成" #: cui/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" -msgstr "窗体字段合并已开始" +msgstr "已开始表单字段合并操作" #: cui/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "窗体字段合并已完成" +msgstr "已完成表单字段合并操作" #: cui/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" @@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr "不可用" #: cui/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "是否确定要删除选定的链接?" +msgstr "是否确定要删除选中的链接?" #: cui/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "是否确定要删除选定的链接?" +msgstr "是否确定要删除选中的链接?" #: cui/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_WAITINGLINK" @@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr "检查特殊区域" #: cui/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "键入时检查拼写" +msgstr "输入时检查拼写" #: cui/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "键入时检查语法" +msgstr "输入时检查语法" #: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "请您在此为新的线条箭头输入一个名称:" #: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" -msgstr "否 %1" +msgstr "无 %1" #: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" @@ -1881,12 +1881,12 @@ msgstr "通用" #: cui/inc/treeopt.hrc:68 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "查看" +msgstr "视图" #: cui/inc/treeopt.hrc:69 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" -msgstr "格式化辅助" +msgstr "辅助格式设置" #: cui/inc/treeopt.hrc:70 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1951,12 +1951,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: cui/inc/treeopt.hrc:86 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "查看" +msgstr "视图" #: cui/inc/treeopt.hrc:87 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" -msgstr "格式化辅助" +msgstr "辅助格式设置" #: cui/inc/treeopt.hrc:88 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "默认" #: cui/inc/treeopt.hrc:105 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "查看" +msgstr "视图" #: cui/inc/treeopt.hrc:106 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "通用" #: cui/inc/treeopt.hrc:119 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "查看" +msgstr "视图" #: cui/inc/treeopt.hrc:120 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "通用" #: cui/inc/treeopt.hrc:128 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "查看" +msgstr "视图" #: cui/inc/treeopt.hrc:129 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "标注" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "扩展(_E):" +msgstr "延伸(_E):" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 msgctxt "calloutpage|liststore1" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "工具栏" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:152 msgctxt "customizedialog|contextmenus" msgid "Context Menus" -msgstr "上下文菜单" +msgstr "右键菜单" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:175 msgctxt "customizedialog|keyboard" @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgstr "箭头样式(_S):" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "添加选定的对象以创建新的箭头样式。" +msgstr "添加选中的对象以创建新的箭头样式。" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" @@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "默认(_D)" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." -msgstr "将选定的工具栏、菜单及右键菜单重置为默认状态。" +msgstr "将选中的工具栏、菜单及右键菜单重置为默认状态。" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:451 msgctxt "menuassignpage|add" @@ -7642,7 +7642,7 @@ msgstr "受限" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 msgctxt "optctlpage|typeandreplace" msgid "_Type and replace" -msgstr "键入并替换(_T)" +msgstr "输入并替换(_T)" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 msgctxt "optctlpage|label1" @@ -9845,7 +9845,7 @@ msgstr "选择主题" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:241 msgctxt "personalization_tab|extensions_label" msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "或者通过扩展选择已安装的主题:" +msgstr "或者选择通过「扩展功能」安装的主题:" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:295 msgctxt "personalization_tab|personas_label" |