aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-04 18:52:04 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-04 19:00:04 +0200
commitc93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (patch)
tree02630d1b4f9c807a3309a3cf82f794797e202d5d /source/zh-CN/desktop
parenta56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 (diff)
update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/desktop')
-rw-r--r--source/zh-CN/desktop/messages.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/zh-CN/desktop/messages.po b/source/zh-CN/desktop/messages.po
index 0b9c857bdc4..1e75ffad403 100644
--- a/source/zh-CN/desktop/messages.po
+++ b/source/zh-CN/desktop/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-19 07:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-03 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1552980457.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1562192238.000000\n"
#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -604,10 +604,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME 的另外一个实例正在访问您的个人设置或您的设置已被锁定。\n"
-"同时访问个人设置会造成数据不一致。继续前请您确定用户「$u」已关闭主机「$h」上运行的 %PRODUCTNAME。\n"
+"%PRODUCTNAME 的其他实例正在访问您的个人设置,或您的个人设置已被锁定。\n"
+"同时访问个人设置会造成数据不一致。在继续之前,请确保用户「$u」已关闭运行在主机「$h」上的 %PRODUCTNAME。\n"
"\n"
-"您确定要继续吗?"
+"是否确定要继续?"
#: desktop/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
@@ -702,62 +702,62 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "由于未满足以下系统依赖关系,该扩展无法安装:"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
msgid "Extension Manager"
msgstr "扩展管理器"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "选项(_O)"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "检查更新(_U)"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "添加(_A)"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "启用(_E)"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
msgstr "为所有用户安装"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
msgstr "为当前用户安装"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr "随 %PRODUCTNAME 内置"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr "显示扩展"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "正在添加 %EXTENSION_NAME"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "联机获取更多扩展..."
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "新增功能:"
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:297
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
msgid "Release notes"
-msgstr "发行说明"
+msgstr "发布说明"
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
@@ -902,22 +902,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "需要更新扩展"
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
-msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
-msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME 已更新至新版本。某些已安装的 %PRODUCTNAME 扩展与此版本不兼容,必须更新这些扩展才能使用它们。"
-
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
-msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "正在添加 %EXTENSION_NAME"
-
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "检查更新(_U)..."
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "全部禁用"
+
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr "%PRODUCTNAME 已更新至新版本。某些已安装的 %PRODUCTNAME 扩展与此版本不兼容,必须更新这些扩展才能使用它们。"
+
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "正在添加 %EXTENSION_NAME"