diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/zh-CN/extensions | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/extensions')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/source/update/check.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po | 16 |
6 files changed, 177 insertions, 164 deletions
diff --git a/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po b/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po index 55fde8cec53..06f1f9dfa95 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:55+0200\n" -"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-14 03:06+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402715170.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" -msgstr "通讯簿类型" +msgstr "地址簿类型" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -66,117 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" "modaldialog.text" msgid "Address Book Data Source Wizard" -msgstr "通讯簿数据源向导" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n" -"FT_ADMINEXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"To set up the new data source, additional information is required.\n" -"\n" -"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." -msgstr "" -"新建数据源时还必须做其它设置。\n" -"\n" -"单击下方的按钮后便会打开一个对话框,在此对话框内您可以继续未完成的设置。" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n" -"PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n" -"FT_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The connection to the data source could not be established.\n" -"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." -msgstr "" -"无法与数据源建立连接。\n" -"在继续执行命令之前,请检查一下所有已经完成的设置,或者返回到上一页,选择其它的通讯簿数据源类型。" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_TABLESELECTION_AB\n" -"FL_TOOMUCHTABLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" -"Please select the one you mainly want to work with:" -msgstr "" -"所选的外部数据源包含多个通迅簿。\n" -"请选择一个常用的通讯簿:" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"FT_FINISH_EXPL\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n" -"\n" -"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." -msgstr "" -"您已经完成整合 %PRODUCTNAME 通讯簿数据所需的所有设置。\n" -"\n" -"现在请输入一个名称,用于在 %PRODUCTNAME 中登记该数据源。" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"FT_LOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"PB_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "浏览..." - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"CB_REGISTER_DS\n" -"checkbox.text" -msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." -msgstr "使通讯簿对 %PRODUCTNAME 中的所有模块都可用。" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"FT_NAME_EXPL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address book name" -msgstr "通讯簿名称" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FINAL\n" -"FT_DUPLICATENAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." -msgstr "已经存在一个同名的数据源。因为在数据库范围内数据源名称必须是单一明确的。请使用另一个名称。" +msgstr "地址簿数据源向导" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -184,7 +75,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n" "errorbox.text" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "请选择一个通讯簿类型" +msgstr "请选择一个地址簿类型" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -196,7 +87,7 @@ msgid "" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" "这个数据源没有包含任何表格。\n" -"您还是要将该数据源设置为通讯簿数据源吗?" +"您仍然要将该数据源设置为地址簿数据源吗?" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -208,7 +99,7 @@ msgid "" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" "您似乎没有在 Evolution 中设定任何 GroupWise 帐号。\n" -"您仍然要将该数据源设置为通讯簿的数据源吗?" +"您仍然要将该数据源设置为地址簿的数据源吗?" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -262,4 +153,4 @@ msgid "" msgstr "" "至今还未指定任何的字段。\n" "您可以现在就指定字段,也可以以后再做这个设置:\n" -"点击菜单\"文件 - 文档模板 - 通讯簿数据源...\"" +"点击菜单\"文件 - 文档模板 - 地址簿数据源...\"" diff --git a/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po b/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po index 52891fbd435..618730a2e22 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-04 13:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-23 10:35+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1396619996.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1408790138.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TARGET_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "框对象" +msgstr "框架" #: formres.src msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SUBMIT_TARGET\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "框对象" +msgstr "框架" #: formres.src msgctxt "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "3D look" -msgstr "三维外观" +msgstr "3D 外观" #: formres.src msgctxt "" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "3D" -msgstr "三维" +msgstr "3D" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po b/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po index 5f13908c61a..0d4a0f54312 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po +++ b/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-06 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 13:34+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1396752431.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403357655.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CHECKING\n" "string.text" msgid "Checking..." -msgstr "正在查看..." +msgstr "正在检查更新..." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n" "string.text" msgid "Checking for an update failed." -msgstr "查看更新软件包失败。" +msgstr "更新检查失败。" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 更新到最新版本。" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 已是最新版本。" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "" "Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" "A password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "" -"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION 可用。\n" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION 版本可用。\n" "\n" -"已安装的版本为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION。\n" +"当前已安装的版本为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION。\n" "\n" -"注意:在下载软件更新包之前,请确定您具有足够权限来安装该软件。\n" +"注意:在下载更新之前,请确保您有足够的权限来安装该软件。\n" "可能要求您输入密码,通常是管理员或者超级用户密码。" #: updatehdl.src @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n" "string.text" msgid "Check for Updates" -msgstr "查看更新软件包" +msgstr "检查更新" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "%PRODUCTNAME 更新可用" +msgstr "%PRODUCTNAME 有更新可用" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index cde8daa6871..65b366b728b 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -3,16 +3,78 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-14 03:07+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402715220.000000\n" + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"以上是将地址簿数据集成到 %PRODUCTNAME 所需要的所有信息。\n" +"\n" +"现在,请输入您想要将该数据源注册到 %PRODUCTNAME 的名称。" + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "浏览..." + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"available\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." +msgstr "使该地址簿对所有 %PRODUCTNAME 模块可用。" + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address book name" +msgstr "地址簿名称" + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"warning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." +msgstr "另一个数据源已经使用了该名称。由于数据源必须在全局范围内拥有唯一的名称,请您选择一个另外的名称。" #: fieldassignpage.ui msgctxt "" @@ -27,6 +89,11 @@ msgid "" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" +"要将该地址数据加入到您的模板中,%PRODUCTNAME 需要知道哪个字段包含哪些数据。\n" +"\n" +"例如,您可能将e-mail地址储存在了名为\"email\"的字段,也可能是\"E-mail\"、\"EM\"或者其它完全不同的字段。\n" +"\n" +"单击下面的按钮打开另外的对话框,以输入您的数据源设置。" #: fieldassignpage.ui msgctxt "" @@ -35,7 +102,57 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" +msgstr "字段指定" + +#: invokeadminpage.ui +msgctxt "" +"invokeadminpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"To set up the new data source, additional information is required.\n" +"\n" +"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." +msgstr "" +"要设置该新数据源,您需要提供额外的信息。\n" +"\n" +"点击下列按钮打开另外的对话框,然后输入需要的信息。" + +#: invokeadminpage.ui +msgctxt "" +"invokeadminpage.ui\n" +"settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: invokeadminpage.ui +msgctxt "" +"invokeadminpage.ui\n" +"warning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The connection to the data source could not be established.\n" +"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" +"无法建立到该数据源的连接。\n" +"在继续之前,请检查您所做的设置,或者在上个页面中选择其他的地址数据源类型。" + +#: selecttablepage.ui +msgctxt "" +"selecttablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" +"Please select the one you mainly want to work with:" +msgstr "" +"您所选择的外部数据源包含一个以上的地址簿。\n" +"请选择一个主要的地址簿:" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -44,7 +161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -53,7 +170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groupwise" -msgstr "" +msgstr "Groupwise" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -62,7 +179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "" +msgstr "Evolution LDAP" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -71,7 +188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox/Iceweasel" -msgstr "" +msgstr "Firefox/Iceweasel" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -80,7 +197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thunderbird/Icedove" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird/Icedove" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -89,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "KDE address book" -msgstr "" +msgstr "KDE 地址簿" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -98,7 +215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mac OS X address book" -msgstr "" +msgstr "Mac OS X 地址簿" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -107,7 +224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LDAP address data" -msgstr "" +msgstr "LDAP 地址数据" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -116,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outlook address book" -msgstr "" +msgstr "Outlook 地址簿" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -125,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Windows system address book" -msgstr "" +msgstr "Windows 系统地址簿" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -134,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other external data source" -msgstr "" +msgstr "其他的外部数据源" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -143,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please select the type of your external address book" -msgstr "" +msgstr "请选择外部地址簿的类型" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -156,3 +273,6 @@ msgid "" "\n" "This wizard helps you create the data source." msgstr "" +"利用 %PRODUCTNAME 可以访问系统中现有的地址数据。为此,将创建一个 %PRODUCTNAME 数据源,其中包含表格式的可用地址数据。\n" +"\n" +"本向导会帮助您建立此数据源。" diff --git a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index c561eb26d84..da17dae1a9b 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-26 02:27+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1401071266.000000\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Data Source" -msgstr "" +msgstr "选择数据源" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "条目" diff --git a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index 73e0bde9e5b..e16d7423cc3 100644 --- a/source/zh-CN/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/zh-CN/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-14 01:34+0000\n" -"Last-Translator: 铭骢 <jeffbaichina@members.fsf.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-26 02:28+0000\n" +"Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1394760863.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1401071305.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "字符" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字体" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "字体效果" #: datatypedialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Data Type" -msgstr "" +msgstr "新建数据类型" #: datatypedialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "" +msgstr "为新数据类型键入一个名称:" #: taborder.ui msgctxt "" |