diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-25 22:51:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-25 23:06:53 +0200 |
commit | 61991bde16235b2c9c4028466bcdc51a352e7bc5 (patch) | |
tree | b2d7059a15a64a79ef1f2dd05566586eebdaaf1a /source/zh-CN/helpcontent2 | |
parent | e3802bb90081c3cc63ca8ec9726772d8e42299b0 (diff) |
update translatiosn for 6.1.0 alpha1
Change-Id: I0ed5d948cf89a4260c8771057d463448b76a4527
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/helpcontent2')
31 files changed, 4141 insertions, 3042 deletions
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po index 27885e15122..8dfd31d009c 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:54+0000\n" -"Last-Translator: Playhi <000902play@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 13:34+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1517532888.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520084065.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt "" "sbasic.tree\n" "070202\n" "node.text" -msgid "Run-Time Functions, Statements, and Operators" -msgstr "运行时函数、语句及运算符" +msgid "Functions, Statements, and Operators" +msgstr "函数、语句及操作符" #: sbasic.tree msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 3f658a13c07..3128ae08018 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-25 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 12:45+0000\n" "Last-Translator: Playhi <000902play@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517575502.000000\n" #: access2base.xhp @@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "bm_idA2B001\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access databases; run in Base</bookmark_value>" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "hd_idA2B003\n" "help.text" -msgid "What is Access2Base ?" -msgstr "什么是 Access2Base ?" +msgid "What is Access2Base?" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B005\n" "help.text" -msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only." -msgstr "它提供的宏中实现了一些功能,这受到了Microsoft Access的启发。这些宏只能从 LibreOffice <emph>Base</emph> 程序中调用。" +msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a LibreOffice <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> LibreOffice document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense." +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B007\n" "help.text" -msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>" -msgstr "<emph>该程序库的文档可在 </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>" +msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>." +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -93,32 +93,32 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B009\n" "help.text" -msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model" -msgstr "一个用于 <emph>表单</emph> 、 <emph>对话框</emph> 和 <emph>控件</emph> 处理的简单的可拓展的API,与 Microsoft Access 对象模型相类似" +msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model," +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B010\n" "help.text" -msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects" -msgstr "用于数据库访问的API,包含<emph>表格</emph>,<emph>查询</emph>,<emph>记录集</emph>和<emph>字段</emph>对象" +msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects," +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B011\n" "help.text" -msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions" -msgstr "一些 <emph>动作</emph> ,其语法与对应的 Microsoft Access 宏/动作相同。" +msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions," +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B012\n" "help.text" -msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions" -msgstr "<emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... 等数据库函数" +msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions," +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -133,32 +133,32 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B014\n" "help.text" -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "in addition" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B015\n" "help.text" -msgid "a consistent errors and exceptions handler" -msgstr "一致的错误和异常处理" +msgid "a consistent errors and exceptions handler," +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B016\n" "help.text" -msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>" -msgstr "用于编程表单、对话框以及控件<emph>事件</emph>的工具" +msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph> and" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B017\n" "help.text" -msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms" -msgstr "同时对对嵌入式表单以及单独(Writer)表单的支持" +msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms." +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -693,8 +693,8 @@ msgctxt "" "translation.xhp\n" "par_id7359233\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar." -msgstr "单击<emph>管理语言</emph>图标<image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">“管理语言”图标</alt></image>位于“语言”工具栏或“工具箱”栏。" +msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon<image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar." +msgstr "" #: translation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fa957207c5b..bdf721d6042 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-26 03:11+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518443081.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522033917.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153092\n" "help.text" -msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the runtime function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." -msgstr "该行为影响隐含转换 ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) 和运行时函数 <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>。" +msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." +msgstr "该行为会影响隐式转换 ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ),以及函数 <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3155259\n" "help.text" msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "首先,控件的顺序号取决于它们添加到对话框中的顺序。您可以更改控件的顺序号。$[officename] Basic 会自动更新顺序号,以避免编号重复。$[officename] Basic 对不能获得焦点的控件也指定了顺序号,但是在使用 Tab 键时将跳过这些控件。" +msgstr "首先,控件的顺序号取决于它们添加到对话框中的顺序。您可以更改控件的顺序号。$[officename] Basic 会自动更新顺序号,以避免编号重复。对不能获得焦点的控件也指定了顺序号,但是在使用 Tab 键时将跳过这些控件。" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6557,8 +6557,8 @@ msgctxt "" "03010101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "MsgBox Statement [Runtime]" -msgstr "MsgBox 语句 [Runtime]" +msgid "MsgBox Statement" +msgstr "MsgBox 语句" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6573,8 +6573,8 @@ msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox 语句</link>" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6797,8 +6797,8 @@ msgctxt "" "03010102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "MsgBox Function [Runtime]" -msgstr "MsgBox 函数 [Runtime]" +msgid "MsgBox Function" +msgstr "MsgBox 函数" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -6813,8 +6813,8 @@ msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function\">MsgBox Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function\">MsgBox 函数</link>" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7157,8 +7157,8 @@ msgctxt "" "03010103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Print Statement [Runtime]" -msgstr "Print 语句 [Runtime]" +msgid "Print Statement" +msgstr "Print 语句" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7173,8 +7173,8 @@ msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\">Print Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\">Print 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print 语句</link>" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7309,8 +7309,8 @@ msgctxt "" "03010201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "InputBox Function [Runtime]" -msgstr "InputBox 函数 [Runtime]" +msgid "InputBox Function" +msgstr "InputBox 函数" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7325,8 +7325,8 @@ msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3148932\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\">InputBox Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\">InputBox 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function\">InputBox Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function\">InputBox 函数</link>" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7485,8 +7485,8 @@ msgctxt "" "03010301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Blue Function [Runtime]" -msgstr "Blue 函数 [Runtime]" +msgid "Blue Function" +msgstr "Blue 函数" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -7501,8 +7501,8 @@ msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue 函数</link>" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -7605,8 +7605,8 @@ msgctxt "" "03010302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Green Function [Runtime]" -msgstr "Green 函数 [Runtime]" +msgid "Green Function" +msgstr "Green 函数" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -7621,8 +7621,8 @@ msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green 函数</link>" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -7725,8 +7725,8 @@ msgctxt "" "03010303.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Red Function [Runtime]" -msgstr "Red 函数 [Runtime]" +msgid "Red Function" +msgstr "Red 函数" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -7741,8 +7741,8 @@ msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red 函数</link>" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -7845,16 +7845,16 @@ msgctxt "" "03010304.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "QBColor Function [Runtime]" -msgstr "QBColor 函数 [Runtime]" +msgid "QBColor Function" +msgstr "QBColor 函数" #: 03010304.xhp msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function\">QBColor Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function\">QBColor 函数</link>" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8077,16 +8077,16 @@ msgctxt "" "03010305.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "RGB Function [Runtime]" -msgstr "RGB 函数 [Runtime]" +msgid "RGB Function" +msgstr "RGB 函数" #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB 函数</link>" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8253,8 +8253,8 @@ msgctxt "" "03020101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Close Statement [Runtime]" -msgstr "Close 语句 [Runtime]" +msgid "Close Statement" +msgstr "Close 语句" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8269,8 +8269,8 @@ msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close 语句</link>" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8341,8 +8341,8 @@ msgctxt "" "03020102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FreeFile Function[Runtime]" -msgstr "FreeFile 函数 [Runtime]" +msgid "FreeFile Function" +msgstr "FreeFile 函数" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -8357,8 +8357,8 @@ msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile 函数</link>" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -8437,8 +8437,8 @@ msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement [Runtime]" -msgstr "Open 语句 [Runtime]" +msgid "Open Statement" +msgstr "Open 语句" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -8453,8 +8453,8 @@ msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open 语句</link>" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -8573,8 +8573,8 @@ msgctxt "" "03020104.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Reset Statement [Runtime]" -msgstr "Reset 语句 [Runtime]" +msgid "Reset Statement" +msgstr "Reset 语句" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -8589,8 +8589,8 @@ msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3154141\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset 语句</link>" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -8653,8 +8653,8 @@ msgctxt "" "03020201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Get Statement [Runtime]" -msgstr "Get 语句 [Runtime]" +msgid "Get Statement" +msgstr "Get 语句" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -8669,8 +8669,8 @@ msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get 语句</link>" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -8821,8 +8821,8 @@ msgctxt "" "03020202.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Input# Statement [Runtime]" -msgstr "Input# 语句 [Runtime]" +msgid "Input# Statement" +msgstr "Input# 语句" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -8837,8 +8837,8 @@ msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3154908\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# 语句</link>" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -8949,8 +8949,8 @@ msgctxt "" "03020203.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Line Input # Statement [Runtime]" -msgstr "Line Input # 语句 [Runtime]" +msgid "Line Input # Statement" +msgstr "Line Input # 语句" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -8965,8 +8965,8 @@ msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Line Input # Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Line Input # 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # 语句</link>" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9053,8 +9053,8 @@ msgctxt "" "03020204.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Put Statement [Runtime]" -msgstr "Put 语句 [Runtime]" +msgid "Put Statement" +msgstr "Put 语句" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9069,8 +9069,8 @@ msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Put Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Put 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put 语句</link>" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9229,8 +9229,8 @@ msgctxt "" "03020205.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Write Statement [Runtime]" -msgstr "Write 语句 [Runtime]" +msgid "Write Statement" +msgstr "Write 语句" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -9245,8 +9245,8 @@ msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Write Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Write 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write 语句</link>" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -9349,8 +9349,8 @@ msgctxt "" "03020301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Eof Function [Runtime]" -msgstr "Eof 函数 [Runtime]" +msgid "Eof Function" +msgstr "Eof 函数" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -9365,8 +9365,8 @@ msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154598\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function\">Eof Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function\">Eof 函数</link>" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -9461,8 +9461,8 @@ msgctxt "" "03020302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Loc Function [Runtime]" -msgstr "Loc 函数 [Runtime]" +msgid "Loc Function" +msgstr "Loc 函数" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -9477,8 +9477,8 @@ msgctxt "" "03020302.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function\">Loc Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function\">Loc 函数</link>" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -9557,8 +9557,8 @@ msgctxt "" "03020303.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Lof Function [Runtime]" -msgstr "Lof 函数 [Runtime]" +msgid "Lof Function" +msgstr "Lof 函数" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -9573,8 +9573,8 @@ msgctxt "" "03020303.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function\">Lof Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function\">Lof 函数</link>" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -9709,8 +9709,8 @@ msgctxt "" "03020304.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Seek Function [Runtime]" -msgstr "Seek 函数 [Runtime]" +msgid "Seek Function" +msgstr "Seek 函数" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -9725,8 +9725,8 @@ msgctxt "" "03020304.xhp\n" "hd_id3154367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function\">Seek Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function\">Seek 函数</link>" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -9813,8 +9813,8 @@ msgctxt "" "03020305.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Seek Statement [Runtime]" -msgstr "Seek 语句 [Runtime]" +msgid "Seek Statement" +msgstr "Seek 语句" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -9829,8 +9829,8 @@ msgctxt "" "03020305.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek 语句</link>" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -9933,8 +9933,8 @@ msgctxt "" "03020401.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ChDir Statement [Runtime]" -msgstr "ChDir 语句 [Runtime]" +msgid "ChDir Statement" +msgstr "ChDir 语句" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -9949,8 +9949,8 @@ msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3150178\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\">ChDir Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\">ChDir 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement\">ChDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement\">ChDir 语句</link>" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -9965,8 +9965,8 @@ msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id9783013\n" "help.text" -msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\">this issue</link> for more information." -msgstr "此运行时语句当前并未按文档所述方式运行。有关详细信息,请参见<link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\">此问题</link>。" +msgid "This statement currently does not work as documented. See <link href=\"https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=30692\">this issue</link> for more information." +msgstr "" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10021,8 +10021,8 @@ msgctxt "" "03020402.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ChDrive Statement [Runtime]" -msgstr "ChDrive 语句 [Runtime]" +msgid "ChDrive Statement" +msgstr "ChDrive 语句" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10037,8 +10037,8 @@ msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\">ChDrive Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\">ChDrive 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement\">ChDrive Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement\">ChDrive 语句</link>" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10109,8 +10109,8 @@ msgctxt "" "03020403.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CurDir Function [Runtime]" -msgstr "CurDir 函数 [Runtime]" +msgid "CurDir Function" +msgstr "CurDir 函数" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10125,8 +10125,8 @@ msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir 函数</link>" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10213,8 +10213,8 @@ msgctxt "" "03020404.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Dir Function [Runtime]" -msgstr "Dir 函数 [Runtime]" +msgid "Dir Function" +msgstr "Dir 函数" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -10229,8 +10229,8 @@ msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function\">Dir Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function\">Dir 函数</link>" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -10341,8 +10341,8 @@ msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies if you want to determine the name of a volume (for example, a hard drive partition)" -msgstr "要仅返回目录,请使用该属性参数。这也同样适用于确定卷(例如,硬盘驱动器分区)的名称。" +msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies if you want to determine the name of a volume (for example, a hard drive partition)." +msgstr "" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -10381,8 +10381,8 @@ msgctxt "" "03020405.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FileAttr Function [Runtime]" -msgstr "FileAttr 函数 [Runtime]" +msgid "FileAttr Function" +msgstr "FileAttr 函数" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -10397,8 +10397,8 @@ msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function\">FileAttr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function\">FileAttr 函数</link>" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -10581,8 +10581,8 @@ msgctxt "" "03020406.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FileCopy Statement [Runtime]" -msgstr "FileCopy 语句 [Runtime]" +msgid "FileCopy Statement" +msgstr "FileCopy 语句" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -10597,8 +10597,8 @@ msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\">FileCopy Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\">FileCopy 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement\">FileCopy Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement\">FileCopy 语句</link>" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -10669,8 +10669,8 @@ msgctxt "" "03020407.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FileDateTime Function [Runtime]" -msgstr "FileDateTime 函数 [Runtime]" +msgid "FileDateTime Function" +msgstr "FileDateTime 函数" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -10685,8 +10685,8 @@ msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function\">FileDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function\">FileDateTime 函数</link>" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -10749,8 +10749,8 @@ msgctxt "" "03020408.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FileLen Function [Runtime]" -msgstr "FileLen 函数 [运行时]" +msgid "FileLen Function" +msgstr "FileLen 函数" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -10765,8 +10765,8 @@ msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function\">FileLen Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function\">FileLen 函数</link>" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -10845,8 +10845,8 @@ msgctxt "" "03020409.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetAttr Function [Runtime]" -msgstr "GetAttr 函数 [Runtime]" +msgid "GetAttr Function" +msgstr "GetAttr 函数" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10861,8 +10861,8 @@ msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3150984\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function\">GetAttr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function\">GetAttr 函数</link>" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11045,8 +11045,8 @@ msgctxt "" "03020410.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Kill Statement [Runtime]" -msgstr "Kill 语句 [Runtime]" +msgid "Kill Statement" +msgstr "Kill 语句" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -11061,8 +11061,8 @@ msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Kill Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Kill 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement\">Kill Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement\">Kill 语句</link>" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -11125,8 +11125,8 @@ msgctxt "" "03020411.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "MkDir Statement [Runtime]" -msgstr "MkDir 语句 [Runtime]" +msgid "MkDir Statement" +msgstr "MkDir 语句" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -11141,8 +11141,8 @@ msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3156421\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Runtime]\">MkDir Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Runtime]\">MkDir 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir 语句</link>" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -11325,8 +11325,8 @@ msgctxt "" "03020412.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Name Statement [Runtime]" -msgstr "Name 语句 [Runtime]" +msgid "Name Statement" +msgstr "Name 语句" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -11341,8 +11341,8 @@ msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Name Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Name 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement\">Name Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement\">Name 语句</link>" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -11405,8 +11405,8 @@ msgctxt "" "03020413.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "RmDir Statement [Runtime]" -msgstr "RmDir 语句 [Runtime]" +msgid "RmDir Statement" +msgstr "RmDir 语句" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -11421,8 +11421,8 @@ msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\">RmDir Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\">RmDir 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement\">RmDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement\">RmDir 语句</link>" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -11485,8 +11485,8 @@ msgctxt "" "03020414.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "SetAttr Statement [Runtime]" -msgstr "SetAttr 语句 [Runtime]" +msgid "SetAttr Statement" +msgstr "SetAttr 语句" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11501,8 +11501,8 @@ msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">SetAttr Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">SetAttr 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement\">SetAttr Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement\">SetAttr 语句</link>" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11637,8 +11637,8 @@ msgctxt "" "03020415.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FileExists Function [Runtime]" -msgstr "FileExists 函数 [Runtime]" +msgid "FileExists Function" +msgstr "FileExists 函数" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -11653,8 +11653,8 @@ msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function\">FileExists Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function\">FileExists 函数</link>" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -11789,8 +11789,8 @@ msgctxt "" "03030101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DateSerial Function [Runtime]" -msgstr "DateSerial 函数 [Runtime]" +msgid "DateSerial Function" +msgstr "DateSerial 函数" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -11805,8 +11805,8 @@ msgctxt "" "03030101.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function\">DateSerial Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function\">DateSerial 函数</link>" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -11941,8 +11941,8 @@ msgctxt "" "03030102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DateValue Function [Runtime]" -msgstr "DateValue 函数 [Runtime]" +msgid "DateValue Function" +msgstr "DateValue 函数" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -11957,8 +11957,8 @@ msgctxt "" "03030102.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function\">DateValue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function\">DateValue 函数</link>" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -12029,8 +12029,8 @@ msgctxt "" "03030103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Day Function [Runtime]" -msgstr "Day 函数 [Runtime]" +msgid "Day Function" +msgstr "Day 函数" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -12045,8 +12045,8 @@ msgctxt "" "03030103.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function\">Day Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function\">Day 函数</link>" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -12141,8 +12141,8 @@ msgctxt "" "03030104.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Month Function [Runtime]" -msgstr "Month 函数 [Runtime]" +msgid "Month Function" +msgstr "Month 函数" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -12157,8 +12157,8 @@ msgctxt "" "03030104.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function\">Month Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function\">Month 函数</link>" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -12253,8 +12253,8 @@ msgctxt "" "03030105.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "WeekDay Function [Runtime]" -msgstr "WeekDay 函数 [Runtime]" +msgid "WeekDay Function" +msgstr "WeekDay 函数" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -12269,8 +12269,8 @@ msgctxt "" "03030105.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function\">WeekDay Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function\">WeekDay 函数</link>" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -12421,8 +12421,8 @@ msgctxt "" "03030106.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Year Function [Runtime]" -msgstr "Year 函数 [Runtime]" +msgid "Year Function" +msgstr "Year 函数" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -12437,8 +12437,8 @@ msgctxt "" "03030106.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function\">Year Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function\">Year 函数</link>" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -12533,8 +12533,8 @@ msgctxt "" "03030107.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateToIso Function [Runtime]" -msgstr "CdateToIso 函数 [Runtime]" +msgid "CDateToIso Function" +msgstr "CDateToIso 函数" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -12549,8 +12549,8 @@ msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso 函数</link>" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -12566,15 +12566,15 @@ msgctxt "" "par_id3151098\n" "help.text" msgid "The year part consists of at least four digits, with leading zeros if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string returned can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\"." -msgstr "" +msgstr "年份至少包含四位数字,如果输入年份的绝对值小于1000则会在数字前加上零;如果输入的日期表示公元前一年(BCE前一年),则可以带有负号并带有负号;如果绝对值大于9999,则为四位数。返回的格式化字符串可以在“-327680101”至“327671231”范围内。" #: 03030107.xhp msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3151099\n" "help.text" -msgid "Years less than 100 and greater than 9999 are supported since %PRODUCTNAME 5.4" -msgstr "小于100大于9999的年份从 %PRODUCTNAME 5.4 开始已被支持。" +msgid "Years less than 100 and greater than 9999 are supported since %PRODUCTNAME 5.4." +msgstr "" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -12645,8 +12645,8 @@ msgctxt "" "03030108.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateFromIso Function [Runtime]" -msgstr "CDateFromIso 函数 [Runtime]" +msgid "CDateFromIso Function" +msgstr "CDateFromIso 函数" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -12661,8 +12661,8 @@ msgctxt "" "03030108.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function\">CDateFromIso Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function\">CDateFromIso 函数</link>" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -12678,7 +12678,7 @@ msgctxt "" "par_id3148551\n" "help.text" msgid "The year part must consist of either two (supported only in YYMMDD format without separators for compatibility) or at least four digits. With four digits leading zeros must be given if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\", or \"-32768-01-01\" to \"32767-12-31\"." -msgstr "" +msgstr "年份必须包含两个(仅支持YYMMDD格式,不支持兼容性分隔符)或至少四位数字。 如果绝对值小于1000,则必须给出四位数添加零;如果输入的日期表示公元年(BCE)之前的一年,就可以用负数(在年份前添加负号);如果绝对值大于9999,则该数字可以超过四位 。格式化的字符串可以在“-327680101”至“327671231”或“-32768-01-01”至“32767-12-31”的范围内。" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -12686,15 +12686,15 @@ msgctxt "" "par_id3148552\n" "help.text" msgid "An invalid date results in an error. Year 0 is not accepted, the last day BCE is -0001-12-31 and the next day CE is 0001-01-01. Dates before 1582-10-15 are in the proleptic Gregorian calendar." -msgstr "" +msgstr "无效的日期会导致错误。 填写0是不接受的,公元前最后一天为-0001-12-31,次日(即公元1年第一天)为0001-01-01。 1582-10-15之前的日期是在格雷戈里的日历中的。" #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" "par_id3148553\n" "help.text" -msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." -msgstr "" +msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." +msgstr "将日期序列号转换为可打印的字符串时(例如对于Print或MsgBox命令),将使用区域设置的默认日历,并且在1582-10-15边界日期可能切换到Julian日历,这可能会导致显示的日期与预期的不同。可以使用<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso 函数</link>将日期数字转换为公历日历中的字符串表示。" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -12765,8 +12765,8 @@ msgctxt "" "03030110.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DateAdd Function [Runtime]" -msgstr "DateAdd 函数 [Runtime]" +msgid "DateAdd Function" +msgstr "DateAdd 函数" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -12781,8 +12781,8 @@ msgctxt "" "03030110.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd 函数</link>" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -12837,8 +12837,8 @@ msgctxt "" "03030110.xhp\n" "par_idN10629\n" "help.text" -msgid "Add - A string expression from the following table, specifying the date interval." -msgstr "Add - 下表中的字符串表达式之一,用于指定日期间隔。" +msgid "<emph>Add</emph> - A string expression from the following table, specifying the date interval." +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13021,16 +13021,16 @@ msgctxt "" "03030110.xhp\n" "par_idN106C1\n" "help.text" -msgid "Count - A numerical expression specifying how often the Add interval will be added (Count is positive) or subtracted (Count is negative)." -msgstr "Count - 用于指定加上(Count 为正)或减去(Count 为负)Add 间隔的次数的数字表达式。" +msgid "<emph>Count</emph> - A numerical expression specifying how often the Add interval will be added (Count is positive) or subtracted (Count is negative)." +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" "03030110.xhp\n" "par_idN106C4\n" "help.text" -msgid "Date - A given date or the name of a Variant variable containing a date. The Add value will be added Count times to this value." -msgstr "Date - 给定日期或含有日期的变体变量的名称。将向此值加上 Count 次的 Add 值。" +msgid "<emph>Date</emph> - A given date or the name of a Variant variable containing a date. The Add value will be added Count times to this value." +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13045,8 +13045,8 @@ msgctxt "" "03030111.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "CDateToUnoDate 函数 [Runtime]" +msgid "CDateToUnoDate Function" +msgstr "CDateToUnoDate 函数" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -13061,8 +13061,8 @@ msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function\">CDateToUnoDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function\">CDateToUnoDate 函数</link>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -13133,8 +13133,8 @@ msgctxt "" "03030112.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "CDateFromUnoDate 函数 [Runtime]" +msgid "CDateFromUnoDate Function" +msgstr "CDateFromUnoDate 函数" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -13149,8 +13149,8 @@ msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function\">CDateFromUnoDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function\">CDateFromUnoDate 函数</link>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -13221,8 +13221,8 @@ msgctxt "" "03030113.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "CDateToUnoTime 函数 [Runtime]" +msgid "CDateToUnoTime Function" +msgstr "CDateToUnoTime 函数" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -13237,8 +13237,8 @@ msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function\">CDateToUnoTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function\">CDateToUnoTime 函数</link>" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -13309,8 +13309,8 @@ msgctxt "" "03030114.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "CDateFromUnoTime 函数 [Runtime]" +msgid "CDateFromUnoTime Function" +msgstr "CDateFromUnoTime 函数" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -13325,8 +13325,8 @@ msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function\">CDateFromUnoTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function\">CDateFromUnoTime 函数</link>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -13397,8 +13397,8 @@ msgctxt "" "03030115.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "CDateToUnoDateTime 函数 [Runtime]" +msgid "CDateToUnoDateTime Function" +msgstr "CDateToUnoDateTime 函数" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -13413,8 +13413,8 @@ msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function\">CDateToUnoDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function\">CDateToUnoDateTime 函数</link>" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -13485,8 +13485,8 @@ msgctxt "" "03030116.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "CDateFromUnoDateTime 函数 [Runtime]" +msgid "CDateFromUnoDateTime Function" +msgstr "CDateFromUnoDateTime 函数" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -13501,8 +13501,8 @@ msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function\">CDateFromUnoDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function\">CDateFromUnoDateTime 函数</link>" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -13573,8 +13573,8 @@ msgctxt "" "03030120.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DateDiff Function [Runtime]" -msgstr "DateDiff 函数 [Runtime]" +msgid "DateDiff Function" +msgstr "DateDiff 函数" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -13589,8 +13589,8 @@ msgctxt "" "03030120.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff 函数</link>" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -13909,8 +13909,8 @@ msgctxt "" "03030130.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DatePart Function [Runtime]" -msgstr "DatePart 函数 [Runtime]" +msgid "DatePart Function" +msgstr "DatePart 函数" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -13925,8 +13925,8 @@ msgctxt "" "03030130.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart 函数</link>" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -14029,8 +14029,8 @@ msgctxt "" "03030201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Hour Function [Runtime]" -msgstr "Hour 函数 [Runtime]" +msgid "Hour Function" +msgstr "Hour 函数" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -14045,8 +14045,8 @@ msgctxt "" "03030201.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function\">Hour Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function\">Hour 函数</link>" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -14157,8 +14157,8 @@ msgctxt "" "03030202.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Minute Function [Runtime]" -msgstr "Minute 函数 [Runtime]" +msgid "Minute Function" +msgstr "Minute 函数" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -14173,8 +14173,8 @@ msgctxt "" "03030202.xhp\n" "hd_id3155419\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute 函数</link>" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -14285,8 +14285,8 @@ msgctxt "" "03030203.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Now Function [Runtime]" -msgstr "Now 函数 [Runtime]" +msgid "Now Function" +msgstr "Now 函数" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -14301,8 +14301,8 @@ msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function\">Now Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function\">Now 函数</link>" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -14357,8 +14357,8 @@ msgctxt "" "03030204.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Second Function [Runtime]" -msgstr "Second 函数 [Runtime]" +msgid "Second Function" +msgstr "Second 函数" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -14373,8 +14373,8 @@ msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function\">Second Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function\">Second 函数</link>" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -14477,8 +14477,8 @@ msgctxt "" "03030205.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "TimeSerial Function [Runtime]" -msgstr "TimeSerial 函数 [Runtime]" +msgid "TimeSerial Function" +msgstr "TimeSerial 函数" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -14493,8 +14493,8 @@ msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function\">TimeSerial Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function\">TimeSerial 函数</link>" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -14661,8 +14661,8 @@ msgctxt "" "03030206.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "TimeValue Function [Runtime]" -msgstr "TimeValue 函数 [Runtime]" +msgid "TimeValue Function" +msgstr "TimeValue 函数" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -14677,8 +14677,8 @@ msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function\">TimeValue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function\">TimeValue 函数</link>" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -14829,8 +14829,8 @@ msgctxt "" "03030301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Date Statement [Runtime]" -msgstr "Date 语句 [Runtime]" +msgid "Date Statement" +msgstr "Date 语句" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -14845,8 +14845,8 @@ msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\">Date Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\">Date 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement\">Date Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement\">Date 语句</link>" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -14909,8 +14909,8 @@ msgctxt "" "03030302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Time Statement [Runtime]" -msgstr "Time 语句 [Runtime]" +msgid "Time Statement" +msgstr "Time 语句" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -14925,8 +14925,8 @@ msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time 语句</link>" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -14981,8 +14981,8 @@ msgctxt "" "03030303.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Timer Function [Runtime]" -msgstr "Timer 函数 [Runtime]" +msgid "Timer Function" +msgstr "Timer 函数" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -14997,8 +14997,8 @@ msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function\">Timer Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function\">Timer 函数</link>" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -15078,7 +15078,7 @@ msgctxt "" "bm_id051720170831387233\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Exclusive constants</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value> Pi;Basic 中的常量</bookmark_value> <bookmark_value>Null;基本常量</bookmark_value ><bookmark_value>空 ;Basic 中的常量</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;Basic 中的常量</bookmark_value> <bookmark_value>>Basic 中的常量;无</bookmark_value> <bookmark_value>Basic 中的常量; Null </bookmark_value> <bookmark_value>Basic 中的常量;空</bookmark_value> <bookmark_value>Basic 中的常量; Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic 中的常量; False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic 中的常量; True</bookmark_value><bookmark_value> VBA 中特有的常量</bookmark_value>" #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -15293,16 +15293,16 @@ msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id521512319135830\n" "help.text" -msgid "\\x0D\\x0A (13 10) for Windows 32 bits" -msgstr "\\x0D\\x0A (13 10) 为 32位 Windows" +msgid "\\x0D\\x0A (13 10) for 32-bit Windows" +msgstr "" #: 03040000.xhp msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id61512319163913\n" "help.text" -msgid "\\x0A (10) for other 64 bits systems" -msgstr "\\x0A (10) 为其他 64 位系统" +msgid "\\x0A (10) for other 64-bit systems" +msgstr "" #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -15373,8 +15373,8 @@ msgctxt "" "03050100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Erl Function [Runtime]" -msgstr "Erl 函数 [Runtime]" +msgid "Erl Function" +msgstr "Erl 函数" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -15389,8 +15389,8 @@ msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function\">Erl Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function\">Erl 函数</link>" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -15477,8 +15477,8 @@ msgctxt "" "03050200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Err Function [Runtime]" -msgstr "Err 函数 [Runtime]" +msgid "Err Function" +msgstr "Err 函数" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -15493,8 +15493,8 @@ msgctxt "" "03050200.xhp\n" "hd_id3156343\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function\">Err Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function\">Err 函数</link>" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -15581,8 +15581,8 @@ msgctxt "" "03050300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Error Function [Runtime]" -msgstr "Error 函数 [Runtime]" +msgid "Error Function" +msgstr "Error 函数" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -15597,8 +15597,8 @@ msgctxt "" "03050300.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function\">Error Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function\">Error 函数</link>" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -15669,8 +15669,8 @@ msgctxt "" "03050500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]" -msgstr "On Error GoTo ...Resume 语句 [Runtime]" +msgid "On Error GoTo ... Resume Statement" +msgstr "On Error GoTo ... Resume 语句" #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -15685,8 +15685,8 @@ msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3146795\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\">On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\">On Error GoTo ... Resume 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement\">On Error GoTo ... Resume Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement\">On Error GoTo ... Resume 语句</link>" #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -15821,8 +15821,8 @@ msgctxt "" "03060100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "AND Operator [Runtime]" -msgstr "AND 运算符 [Runtime]" +msgid "AND Operator" +msgstr "AND 操作符" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -15837,8 +15837,8 @@ msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\">AND Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\">AND 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator\">AND Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator\">AND 操作符</link>" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -15965,8 +15965,8 @@ msgctxt "" "03060200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Eqv Operator [Runtime]" -msgstr "Eqv 运算符 [Runtime]" +msgid "Eqv Operator" +msgstr "Eqv 操作符" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -15981,8 +15981,8 @@ msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Eqv Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Eqv 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator\">Eqv Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator\">Eqv 操作符</link>" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -16101,8 +16101,8 @@ msgctxt "" "03060300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Imp Operator [Runtime]" -msgstr "隐含运算符 [Runtime]" +msgid "Imp Operator" +msgstr "Imp 操作符" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -16117,8 +16117,8 @@ msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">隐含运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator\">Imp Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator\">Imp 操作符</link>" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -16237,8 +16237,8 @@ msgctxt "" "03060400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Not Operator [Runtime]" -msgstr "Not 运算符 [Runtime]" +msgid "Not Operator" +msgstr "Not 操作符" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -16253,8 +16253,8 @@ msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator [Runtime]\">Not Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator [Runtime]\">Not 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator\">Not Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator\">Not 操作符</link>" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -16365,8 +16365,8 @@ msgctxt "" "03060500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Or Operator [Runtime]" -msgstr "Or 运算符 [Runtime]" +msgid "Or Operator" +msgstr "Or 操作符" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -16381,8 +16381,8 @@ msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3150986\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator [Runtime]\">Or 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator\">Or Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator\">Or 操作符</link>" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -16461,8 +16461,8 @@ msgctxt "" "03060600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "XOR Operator [Runtime]" -msgstr "XOR 运算符 [Runtime]" +msgid "XOR Operator" +msgstr "XOR 操作符" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -16477,8 +16477,8 @@ msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator [Runtime]\">XOR Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator [Runtime]\">XOR 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator\">XOR Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator\">XOR 操作符</link>" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -16629,8 +16629,8 @@ msgctxt "" "03070100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "\"-\" Operator [Runtime]" -msgstr "\"-\" 运算符 [Runtime]" +msgid "\"-\" Operator" +msgstr "\"-\" 操作符" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -16645,8 +16645,8 @@ msgctxt "" "03070100.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" 操作符</link>" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -16709,8 +16709,8 @@ msgctxt "" "03070200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "\"*\" Operator [Runtime]" -msgstr "\"*\" 运算符 [Runtime]" +msgid "\"*\" Operator" +msgstr "\"*\" 操作符" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -16725,8 +16725,8 @@ msgctxt "" "03070200.xhp\n" "hd_id3147573\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" 操作符</link>" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -16789,8 +16789,8 @@ msgctxt "" "03070300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "\"+\" Operator [Runtime]" -msgstr "\"+\" 运算符 [Runtime]" +msgid "\"+\" Operator" +msgstr "\"+\" 操作符" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -16805,8 +16805,8 @@ msgctxt "" "03070300.xhp\n" "hd_id3145316\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" 操作符</link>" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -16869,8 +16869,8 @@ msgctxt "" "03070400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "\"/\" Operator [Runtime]" -msgstr "\"/\" 运算符 [Runtime]" +msgid "\"/\" Operator" +msgstr "\"/\" 操作符" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -16885,8 +16885,8 @@ msgctxt "" "03070400.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" 操作符</link>" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -16949,8 +16949,8 @@ msgctxt "" "03070500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "\"^\" Operator [Runtime]" -msgstr "\"^\" 运算符 [Runtime]" +msgid "\"^\" Operator" +msgstr "\"^\" 操作符" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -16965,8 +16965,8 @@ msgctxt "" "03070500.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" 操作符</link>" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -17045,8 +17045,8 @@ msgctxt "" "03070600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Mod Operator [Runtime]" -msgstr "Mod 运算符 [Runtime]" +msgid "Mod Operator" +msgstr "Mod 操作符" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -17061,8 +17061,8 @@ msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator [Runtime]\">Mod 运算符 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod 操作符</link>" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -17237,8 +17237,8 @@ msgctxt "" "03080101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Atn Function [Runtime]" -msgstr "Atn 函数 [Runtime]" +msgid "Atn Function" +msgstr "Atn 函数" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -17253,8 +17253,8 @@ msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function\">Atn Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function\">Atn 函数</link>" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -17421,8 +17421,8 @@ msgctxt "" "03080102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Cos Function [Runtime]" -msgstr "Cos 函数 [Runtime]" +msgid "Cos Function" +msgstr "Cos 函数" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -17437,8 +17437,8 @@ msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3154923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function\">Cos Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function\">Cos 函数</link>" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -17605,8 +17605,8 @@ msgctxt "" "03080103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Sin Function [Runtime]" -msgstr "Sin 函数 [Runtime]" +msgid "Sin Function" +msgstr "Sin 函数" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -17621,8 +17621,8 @@ msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function\">Sin Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function\">Sin 函数</link>" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -17789,8 +17789,8 @@ msgctxt "" "03080104.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Tan Function [Runtime]" -msgstr "Tan 函数 [Runtime]" +msgid "Tan Function" +msgstr "Tan 函数" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -17805,8 +17805,8 @@ msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3148550\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function\">Tan Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function\">Tan 函数</link>" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -17997,8 +17997,8 @@ msgctxt "" "03080201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Exp Function [Runtime]" -msgstr "Exp 函数 [Runtime]" +msgid "Exp Function" +msgstr "Exp 函数" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -18013,8 +18013,8 @@ msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function\">Exp Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function\">Exp 函数</link>" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -18093,8 +18093,8 @@ msgctxt "" "03080202.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Log Function [Runtime]" -msgstr "Log 函数 [Runtime]" +msgid "Log Function" +msgstr "Log 函数" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -18109,8 +18109,8 @@ msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log 函数</link>" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -18237,8 +18237,8 @@ msgctxt "" "03080301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Randomize Statement [Runtime]" -msgstr "Randomize 语句 [Runtime]" +msgid "Randomize Statement" +msgstr "Randomize 语句" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -18253,8 +18253,8 @@ msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize 语句 [运行时]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement\">Randomize Statement</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement\">Randomize 语句</link></variable>" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -18341,8 +18341,8 @@ msgctxt "" "03080302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Rnd Function [Runtime]" -msgstr "Rnd 函数 [Runtime]" +msgid "Rnd Function" +msgstr "Rnd 函数" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -18357,8 +18357,8 @@ msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3148685\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd 函数 [运行时]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function\">Rnd Function</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function\">Rnd 函数</link></variable>" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -18493,8 +18493,8 @@ msgctxt "" "03080401.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Sqr Function [Runtime]" -msgstr "Sqr 函数 [Runtime]" +msgid "Sqr Function" +msgstr "Sqr 函数" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -18509,8 +18509,8 @@ msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function\">Sqr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function\">Sqr 函数</link>" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -18613,8 +18613,8 @@ msgctxt "" "03080501.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Fix Function [Runtime]" -msgstr "Fix 函数 [Runtime]" +msgid "Fix Function" +msgstr "Fix 函数" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -18629,8 +18629,8 @@ msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix 函数</link>" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -18725,8 +18725,8 @@ msgctxt "" "03080502.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Int Function [Runtime]" -msgstr "Int 函数 [Runtime]" +msgid "Int Function" +msgstr "Int 函数" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -18741,8 +18741,8 @@ msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int 函数</link>" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -18861,8 +18861,8 @@ msgctxt "" "03080601.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Abs Function [Runtime]" -msgstr "Abs 函数 [Runtime]" +msgid "Abs Function" +msgstr "Abs 函数" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -18877,8 +18877,8 @@ msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function\">Abs Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function\">Abs 函数</link>" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -19005,8 +19005,8 @@ msgctxt "" "03080701.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Sgn Function [Runtime]" -msgstr "Sgn 函数 [Runtime]" +msgid "Sgn Function" +msgstr "Sgn 函数" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -19021,8 +19021,8 @@ msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3148474\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function\">Sgn Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function\">Sgn 函数</link>" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -19197,8 +19197,8 @@ msgctxt "" "03080801.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Hex Function [Runtime]" -msgstr "Hex 函数 [Runtime]" +msgid "Hex Function" +msgstr "Hex 函数" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -19213,8 +19213,8 @@ msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function\">Hex Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function\">Hex 函数</link>" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -19309,8 +19309,8 @@ msgctxt "" "03080802.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Oct Function [Runtime]" -msgstr "Oct 函数 [Runtime]" +msgid "Oct Function" +msgstr "Oct 函数" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -19325,8 +19325,8 @@ msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function\">Oct Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function\">Oct 函数</link>" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -19453,8 +19453,8 @@ msgctxt "" "03090101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "If...Then...Else Statement [Runtime]" -msgstr "If...Then...Else 语句 [Runtime]" +msgid "If...Then...Else Statement" +msgstr "If...Then...Else 语句" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -19469,8 +19469,8 @@ msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\">If...Then...Else Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\">If...Then...Else 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement\">If...Then...Else Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement\">If...Then...Else 语句</link>" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -19597,8 +19597,8 @@ msgctxt "" "03090102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Select...Case Statement [Runtime]" -msgstr "Select...Case 语句 [Runtime]" +msgid "Select...Case Statement" +msgstr "Select...Case 语句" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -19613,8 +19613,8 @@ msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\">Select...Case Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\">Select...Case 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement\">Select...Case Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement\">Select...Case 语句</link>" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -19709,8 +19709,8 @@ msgctxt "" "03090103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IIf Statement [Runtime]" -msgstr "IIf 语句 [Runtime]" +msgid "IIf Statement" +msgstr "IIf 语句" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -19725,8 +19725,8 @@ msgctxt "" "03090103.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">IIf Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">IIf 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement\">IIf Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement\">IIf 语句</link>" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -19805,8 +19805,8 @@ msgctxt "" "03090201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Do...Loop Statement [Runtime]" -msgstr "Do...Loop 语句 [Runtime]" +msgid "Do...Loop Statement" +msgstr "Do...Loop 语句" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -19821,8 +19821,8 @@ msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3156116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\">Do...Loop Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\">Do...Loop 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop 语句</link>" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -20157,8 +20157,8 @@ msgctxt "" "03090202.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "For...Next Statement [Runtime]" -msgstr "For...Next 语句 [Runtime]" +msgid "For...Next Statement" +msgstr "For...Next 语句" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -20173,8 +20173,8 @@ msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement [Runtime]\">For...Next Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement [Runtime]\">For...Next 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next 语句</link>" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -20469,8 +20469,8 @@ msgctxt "" "03090203.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "While...Wend Statement [Runtime]" -msgstr "While...Wend 语句 [Runtime]" +msgid "While...Wend Statement" +msgstr "While...Wend 语句" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -20485,8 +20485,8 @@ msgctxt "" "03090203.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement [Runtime]\">While...Wend Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement [Runtime]\">While...Wend 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend 语句</link>" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -20502,7 +20502,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a While...Wend loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error." -msgstr "与 <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> 语句不同,不能使用 <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">退出</link> 取消 <emph>While...Wend</emph> 循环。切勿使用 <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link> 退出 While...Wend 循环,这将导致运行时错误。" +msgstr "与 <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> 语句不同,您不能使用 <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link> 取消 <emph>While...Wend</emph> 循环。您不应当使用 <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link> 来终止 While...Wend 循环,因为这会导致运行时错误。" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -20645,8 +20645,8 @@ msgctxt "" "03090301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GoSub...Return Statement [Runtime]" -msgstr "GoSub...Return 语句 [Runtime]" +msgid "GoSub...Return Statement" +msgstr "GoSub...Return 语句" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -20661,8 +20661,8 @@ msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\">GoSub...Return Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\">GoSub...Return 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement\">GoSub...Return Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement\">GoSub...Return 语句</link>" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -20845,8 +20845,8 @@ msgctxt "" "03090302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GoTo Statement [Runtime]" -msgstr "GoTo 语句 [Runtime]" +msgid "GoTo Statement" +msgstr "GoTo 语句" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -20861,8 +20861,8 @@ msgctxt "" "03090302.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">GoTo Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">GoTo 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement\">GoTo Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement\">GoTo 语句</link>" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -20989,8 +20989,8 @@ msgctxt "" "03090303.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]" -msgstr "On...GoSub 语句;On...GoTo 语句 [Runtime]" +msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement" +msgstr "On...GoSub 语句; On...GoTo 语句" #: 03090303.xhp msgctxt "" @@ -21005,8 +21005,8 @@ msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\">On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\">On...GoSub 语句; On...GoTo 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement\">On...GoSub Statement; On...GoTo Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement\">On...GoSub 语句; On...GoTo 语句</link>" #: 03090303.xhp msgctxt "" @@ -21133,16 +21133,16 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "Statements that do not belong to any of the other runtime categories are described here." -msgstr "下面介绍不属于任何其他运行时类别的语句。" +msgid "Statements that do not belong to any of the other categories are described here." +msgstr "不在任何其他类别中涉及到的语句会在这里进行介绍。" #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Call Statement [Runtime]" -msgstr "Call 语句 [Runtime]" +msgid "Call Statement" +msgstr "Call 语句" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -21157,8 +21157,8 @@ msgctxt "" "03090401.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Call Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Call 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call 语句</link>" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -21229,8 +21229,8 @@ msgctxt "" "03090402.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Choose Function [Runtime]" -msgstr "Choose 函数 [Runtime]" +msgid "Choose Function" +msgstr "Choose 函数" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -21245,8 +21245,8 @@ msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function\">Choose Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function\">Choose 函数</link>" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -21341,8 +21341,8 @@ msgctxt "" "03090403.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Declare Statement [Runtime]" -msgstr "Declare 语句 [Runtime]" +msgid "Declare Statement" +msgstr "Declare 语句" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -21357,8 +21357,8 @@ msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\">Declare Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\">Declare 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare 语句</link>" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -21469,8 +21469,8 @@ msgctxt "" "03090404.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "End Statement [Runtime]" -msgstr "End 语句 [Runtime]" +msgid "End Statement" +msgstr "End 语句" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -21485,8 +21485,8 @@ msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3150771\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runtime]\">End Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runtime]\">End 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement\">End Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement\">End 语句</link>" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -21613,8 +21613,8 @@ msgctxt "" "03090405.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FreeLibrary Function [Runtime]" -msgstr "FreeLibrary 函数 [Runtime]" +msgid "FreeLibrary Function" +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -21629,8 +21629,8 @@ msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function\">FreeLibrary Function</link>" +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -21693,8 +21693,8 @@ msgctxt "" "03090406.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Function Statement [Runtime]" -msgstr "Function 语句 [Runtime]" +msgid "Function Statement" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -21709,8 +21709,8 @@ msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\">Function Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\">Function 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement\">Function Statement</link>" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -21869,8 +21869,8 @@ msgctxt "" "03090407.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Rem Statement [Runtime]" -msgstr "Rem 语句 [Runtime]" +msgid "Rem Statement" +msgstr "" #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -21885,8 +21885,8 @@ msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\">Rem Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\">Rem 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement\">Rem Statement</link>" +msgstr "" #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -21965,8 +21965,8 @@ msgctxt "" "03090408.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Stop Statement [Runtime]" -msgstr "Stop 语句 [Runtime]" +msgid "Stop Statement" +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -21981,8 +21981,8 @@ msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\">Stop Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\">Stop 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement\">Stop Statement</link>" +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -22013,8 +22013,8 @@ msgctxt "" "03090409.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Sub Statement [Runtime]" -msgstr "Sub 语句 [Runtime]" +msgid "Sub Statement" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -22029,8 +22029,8 @@ msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\">Sub Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\">Sub 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link>" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -22069,16 +22069,16 @@ msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3150792\n" "help.text" -msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ." -msgstr "<emph>Name:</emph>子例程的名称。" +msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<emph>VarName: </emph>Parameter that you want to pass to the subroutine." -msgstr "<emph>VarName:</emph>要传送到子例程的参数。" +msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -22109,8 +22109,8 @@ msgctxt "" "03090410.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Switch Function [Runtime]" -msgstr "Switch 函数 [Runtime]" +msgid "Switch Function" +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -22125,8 +22125,8 @@ msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3148554\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function\">Switch Function</link>" +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -22221,8 +22221,8 @@ msgctxt "" "03090411.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "With Statement [Runtime]" -msgstr "With 语句 [Runtime]" +msgid "With Statement" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -22237,8 +22237,8 @@ msgctxt "" "03090411.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">With Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">With 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement\">With Statement</link>" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -22277,8 +22277,8 @@ msgctxt "" "03090412.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Exit Statement [Runtime]" -msgstr "Exit 语句 [Runtime]" +msgid "Exit Statement" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -22293,8 +22293,8 @@ msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\">Exit Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\">Exit 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement\">Exit Statement</link>" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -22445,8 +22445,8 @@ msgctxt "" "03090413.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Type Statement [Runtime]" -msgstr "Type 语句 [Runtime]" +msgid "Type Statement" +msgstr "" #: 03090413.xhp msgctxt "" @@ -22461,8 +22461,8 @@ msgctxt "" "03090413.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement [Runtime]\">Type Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement [Runtime]\">Type 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link>" +msgstr "" #: 03090413.xhp msgctxt "" @@ -22517,8 +22517,8 @@ msgctxt "" "03100050.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CCur Function [Runtime]" -msgstr "CCur 函数 [Runtime]" +msgid "CCur Function" +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -22533,8 +22533,8 @@ msgctxt "" "03100050.xhp\n" "par_idN10541\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur Function</link>" +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -22597,8 +22597,8 @@ msgctxt "" "03100060.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDec Function [Runtime]" -msgstr "CDec 函数 [Runtime]" +msgid "CDec Function" +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -22613,8 +22613,8 @@ msgctxt "" "03100060.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec Function</link>" +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -22677,8 +22677,8 @@ msgctxt "" "03100070.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CVar Function [Runtime]" -msgstr "Cvar 函数 [Runtime]" +msgid "CVar Function" +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -22693,8 +22693,8 @@ msgctxt "" "03100070.xhp\n" "par_idN1054B\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\">CVar Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\">CVar 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\">CVar Function</link>" +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -22757,8 +22757,8 @@ msgctxt "" "03100080.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CVErr Function [Runtime]" -msgstr "CVErr 函数 [Runtime]" +msgid "CVErr Function" +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -22773,8 +22773,8 @@ msgctxt "" "03100080.xhp\n" "par_idN1054B\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function</link>" +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -22837,8 +22837,8 @@ msgctxt "" "03100100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CBool Function [Runtime]" -msgstr "CBool 函数 [Runtime]" +msgid "CBool Function" +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -22853,8 +22853,8 @@ msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function\">CBool Function</link>" +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -22997,8 +22997,8 @@ msgctxt "" "03100300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDate Function [Runtime]" -msgstr "CDate 函数 [Runtime]" +msgid "CDate Function" +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -23013,8 +23013,8 @@ msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3150772\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function\">CDate Function</link>" +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -23093,8 +23093,8 @@ msgctxt "" "03100400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CDbl Function [Runtime]" -msgstr "CDbl 函数 [Runtime]" +msgid "CDbl Function" +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -23109,8 +23109,8 @@ msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3153750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function\">CDbl Function</link>" +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -23181,8 +23181,8 @@ msgctxt "" "03100500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CInt Function [Runtime]" -msgstr "CInt 函数 [Runtime]" +msgid "CInt Function" +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -23197,8 +23197,8 @@ msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function\">CInt Function</link>" +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -23269,8 +23269,8 @@ msgctxt "" "03100600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CLng Function [Runtime]" -msgstr "CLng 函数 [Runtime]" +msgid "CLng Function" +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -23285,8 +23285,8 @@ msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function\">CLng Function</link>" +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -23357,8 +23357,8 @@ msgctxt "" "03100700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Const Statement [Runtime]" -msgstr "Const 语句 [Runtime]" +msgid "Const Statement" +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -23373,8 +23373,8 @@ msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\">Const Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\">Const 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const Statement</link>" +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -23461,8 +23461,8 @@ msgctxt "" "03100900.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CSng Function[Runtime]" -msgstr "CSng 函数 [Runtime]" +msgid "CSng Function" +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -23477,8 +23477,8 @@ msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3153753\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng Function[Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function\">CSng Function</link>" +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -23549,8 +23549,8 @@ msgctxt "" "03101000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CStr Function [Runtime]" -msgstr "CStr 函数 [Runtime]" +msgid "CStr Function" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -23565,8 +23565,8 @@ msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function\">CStr Function</link>" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -23733,8 +23733,8 @@ msgctxt "" "03101100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefBool Statement [Runtime]" -msgstr "DefBool 语句 [Runtime]" +msgid "DefBool Statement" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -23749,8 +23749,8 @@ msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\">DefBool Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\">DefBool 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement\">DefBool Statement</link>" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -23845,8 +23845,8 @@ msgctxt "" "03101110.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefCur Statement [Runtime]" -msgstr "DefCur 语句 [Runtime]" +msgid "DefCur Statement" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -23861,8 +23861,8 @@ msgctxt "" "03101110.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\">DefCur Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\">DefCur 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\">DefCur Statement</link>" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -23885,16 +23885,16 @@ msgctxt "" "03101110.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" -msgid "cCur=Currency ' cCur is an implicit currency variable" -msgstr "cCur=Currency ' cCur 是隐式货币变量" +msgid "cCur=Currency ' cCur is an implicit currency variable." +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" "03101120.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefErr Statement [Runtime]" -msgstr "DefErr 语句 [Runtime]" +msgid "DefErr Statement" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -23909,8 +23909,8 @@ msgctxt "" "03101120.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\">DefErr Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\">DefErr 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\">DefErr Statement</link>" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -23941,8 +23941,8 @@ msgctxt "" "03101130.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefSng Statement [Runtime]" -msgstr "DefSng 语句 [Runtime]" +msgid "DefSng Statement" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -23957,8 +23957,8 @@ msgctxt "" "03101130.xhp\n" "par_idN10577\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\">DefSng Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\">DefSng 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\">DefSng Statement</link>" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -23989,8 +23989,8 @@ msgctxt "" "03101140.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefStr Statement [Runtime]" -msgstr "DefStr 语句 [Runtime]" +msgid "DefStr Statement" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -24005,8 +24005,8 @@ msgctxt "" "03101140.xhp\n" "par_idN10577\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\">DefStr Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\">DefStr 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\">DefStr Statement</link>" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -24037,8 +24037,8 @@ msgctxt "" "03101300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefDate Statement [Runtime]" -msgstr "DefDate 语句 [Runtime]" +msgid "DefDate Statement" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -24053,8 +24053,8 @@ msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3150504\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [Runtime]\">DefDate Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [Runtime]\">DefDate 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement\">DefDate Statement</link>" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -24085,8 +24085,8 @@ msgctxt "" "03101400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefDbl Statement [Runtime]" -msgstr "DefDbl 语句 [Runtime]" +msgid "DefDbl Statement" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -24101,8 +24101,8 @@ msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\">DefDbl Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\">DefDbl 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement\">DefDbl Statement</link>" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -24133,8 +24133,8 @@ msgctxt "" "03101500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefInt Statement [Runtime]" -msgstr "DefInt 语句 [Runtime]" +msgid "DefInt Statement" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -24149,8 +24149,8 @@ msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\">DefInt Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\">DefInt 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement\">DefInt Statement</link>" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -24181,8 +24181,8 @@ msgctxt "" "03101600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefLng Statement [Runtime]" -msgstr "DefLng 语句 [Runtime]" +msgid "DefLng Statement" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -24197,8 +24197,8 @@ msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\">DefLng Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\">DefLng 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement\">DefLng Statement</link>" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -24229,8 +24229,8 @@ msgctxt "" "03101700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefObj Statement [Runtime]" -msgstr "DefObj 语句 [运行时]" +msgid "DefObj Statement" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -24245,8 +24245,8 @@ msgctxt "" "03101700.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">DefObj Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">DefObj 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement\">DefObj Statement</link>" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -24269,8 +24269,8 @@ msgctxt "" "03102000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DefVar Statement [Runtime]" -msgstr "DefVar 语句 [Runtime]" +msgid "DefVar Statement" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -24285,8 +24285,8 @@ msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\">DefVar Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\">DefVar 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement\">DefVar Statement</link>" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -24389,8 +24389,8 @@ msgctxt "" "03102100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Dim Statement [Runtime]" -msgstr "Dim 语句 [Runtime]" +msgid "Dim Statement" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -24405,8 +24405,8 @@ msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3149812\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\">Dim Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\">Dim 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement\">Dim Statement</link>" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -24693,8 +24693,8 @@ msgctxt "" "03102101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ReDim Statement [Runtime]" -msgstr "ReDim 语句 [Runtime]" +msgid "ReDim Statement" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -24709,8 +24709,8 @@ msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\">ReDim Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\">ReDim 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement\">ReDim Statement</link>" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -24941,8 +24941,8 @@ msgctxt "" "03102200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsArray Function [Runtime]" -msgstr "IsArray 函数 [Runtime]" +msgid "IsArray Function" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -24957,8 +24957,8 @@ msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function\">IsArray Function</link>" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -25029,8 +25029,8 @@ msgctxt "" "03102300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsDate Function [Runtime]" -msgstr "IsDate 函数 [Runtime]" +msgid "IsDate Function" +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -25045,8 +25045,8 @@ msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function\">IsDate Function</link>" +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -25133,8 +25133,8 @@ msgctxt "" "03102400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsEmpty Function [Runtime]" -msgstr "IsEmpty 函数 [Runtime]" +msgid "IsEmpty Function" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -25149,8 +25149,8 @@ msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function\">IsEmpty Function</link>" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -25229,8 +25229,8 @@ msgctxt "" "03102450.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsError Function [Runtime]" -msgstr "IsError 函数 [Runtime]" +msgid "IsError Function" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -25245,8 +25245,8 @@ msgctxt "" "03102450.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function</link>" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -25301,8 +25301,8 @@ msgctxt "" "03102600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsNull Function [Runtime]" -msgstr "IsNull 函数 [Runtime]" +msgid "IsNull Function" +msgstr "" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -25317,8 +25317,8 @@ msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3155555\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function\">IsNull Function</link>" +msgstr "" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -25397,8 +25397,8 @@ msgctxt "" "03102700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsNumeric Function [Runtime]" -msgstr "IsNumeric 函数 [Runtime]" +msgid "IsNumeric Function" +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -25413,8 +25413,8 @@ msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function\">IsNumeric Function</link>" +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -25501,8 +25501,8 @@ msgctxt "" "03102800.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsObject Function [Runtime]" -msgstr "IsObject 函数 [Runtime]" +msgid "IsObject Function" +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -25517,8 +25517,8 @@ msgctxt "" "03102800.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function\">IsObject Function</link>" +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -25581,8 +25581,8 @@ msgctxt "" "03102900.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "LBound Function [Runtime]" -msgstr "LBound 函数 [Runtime]" +msgid "LBound Function" +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -25597,8 +25597,8 @@ msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function\">LBound Function</link>" +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -25709,8 +25709,8 @@ msgctxt "" "03103000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "UBound Function [Runtime]" -msgstr "UBound 函数 [Runtime]" +msgid "UBound Function" +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -25725,8 +25725,8 @@ msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function\">UBound Function</link>" +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -25837,8 +25837,8 @@ msgctxt "" "03103100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Let Statement [Runtime]" -msgstr "Let 语句 [Runtime]" +msgid "Let Statement" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -25853,8 +25853,8 @@ msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Let Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Let 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement\">Let Statement</link>" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -25925,8 +25925,8 @@ msgctxt "" "03103200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Option Base Statement [Runtime]" -msgstr "Option Base 语句 [Runtime]" +msgid "Option Base Statement" +msgstr "" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -25941,8 +25941,8 @@ msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3155805\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\">Option Base Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\">Option Base 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement\">Option Base Statement</link>" +msgstr "" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -25989,8 +25989,8 @@ msgctxt "" "03103300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Option Explicit Statement [Runtime]" -msgstr "Option Explicit 语句 [Runtime]" +msgid "Option Explicit Statement" +msgstr "" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -26005,8 +26005,8 @@ msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option Explicit Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option Explicit 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement\">Option Explicit Statement</link>" +msgstr "" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -26061,8 +26061,8 @@ msgctxt "" "03103350.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Option VBASupport Statement [Runtime]" -msgstr "Option VBASupport 语句 [Runtime]" +msgid "Option VBASupport Statement" +msgstr "" #: 03103350.xhp msgctxt "" @@ -26077,8 +26077,8 @@ msgctxt "" "03103350.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement [Runtime]\">Option VBASupport 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement\">Option VBASupport Statement</link>" +msgstr "" #: 03103350.xhp msgctxt "" @@ -26165,8 +26165,8 @@ msgctxt "" "03103400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Public Statement [Runtime]" -msgstr "Public 语句 [Runtime]" +msgid "Public Statement" +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -26181,8 +26181,8 @@ msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\">Public Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\">Public 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement\">Public Statement</link>" +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -26221,8 +26221,8 @@ msgctxt "" "03103450.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Global Statement [Runtime]" -msgstr "Global 语句 [Runtime]" +msgid "Global Statement" +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -26237,8 +26237,8 @@ msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\">Global Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\">Global 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -26277,8 +26277,8 @@ msgctxt "" "03103500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Static Statement [Runtime]" -msgstr "Static 语句 [Runtime]" +msgid "Static Statement" +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -26293,8 +26293,8 @@ msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\">Static Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\">Static 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement\">Static Statement</link>" +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -26373,8 +26373,8 @@ msgctxt "" "03103600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]" -msgstr "TypeName 函数; VarType 函数 [Runtime]" +msgid "TypeName Function; VarType Function" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26389,8 +26389,8 @@ msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function [Runtime]\">TypeName Function; VarType Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function [Runtime]\">TypeName 函数; VarType 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function\">TypeName Function; VarType Function</link>" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26597,8 +26597,8 @@ msgctxt "" "03103700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Set Statement[Runtime]" -msgstr "Set 语句 [Runtime]" +msgid "Set Statement" +msgstr "" #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -26613,8 +26613,8 @@ msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">Set Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">Set 语句 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement\">Set Statement</link>" +msgstr "" #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -26685,8 +26685,8 @@ msgctxt "" "03103800.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FindObject Function [Runtime]" -msgstr "FindObject 函数 [Runtime]" +msgid "FindObject Function" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -26701,8 +26701,8 @@ msgctxt "" "03103800.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function\">FindObject Function</link>" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -26742,7 +26742,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names." -msgstr "" +msgstr "在一个循环中使用 \"TextEdit1\" 到 \"TextEdit5\",创建五个控件名称。" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -26781,8 +26781,8 @@ msgctxt "" "03103900.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]" -msgstr "FindPropertyObject 函数 [Runtime]" +msgid "FindPropertyObject Function" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -26797,8 +26797,8 @@ msgctxt "" "03103900.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">FindPropertyObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">FindPropertyObject 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function\">FindPropertyObject Function</link>" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -26853,8 +26853,8 @@ msgctxt "" "03104000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsMissing function [Runtime]" -msgstr "IsMissing 函数 [Runtime]" +msgid "IsMissing function" +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -26869,8 +26869,8 @@ msgctxt "" "03104000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function [Runtime]\">IsMissing Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function [Runtime]\">IsMissing 函数 [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function\">IsMissing Function</link>" +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -26941,8 +26941,8 @@ msgctxt "" "03104100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Optional (in Function Statement) [Runtime]" -msgstr "Optional(在函数语句中)[Runtime]" +msgid "Optional (in Function Statement)" +msgstr "" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -26957,8 +26957,8 @@ msgctxt "" "03104100.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement) [Runtime]\">Optional (in Function Statement) [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement) [Runtime]\">Optional(在 Function 语句中)[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement)\">Optional (in Function Statement)</link>" +msgstr "" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -27029,8 +27029,8 @@ msgctxt "" "03104200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Array Function [Runtime]" -msgstr "Array 函数 [运行时]" +msgid "Array Function" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -27045,8 +27045,8 @@ msgctxt "" "03104200.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array 函数 [运行时]\">Array 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function\">Array Function</link>" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -27117,8 +27117,8 @@ msgctxt "" "03104300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DimArray Function [Runtime]" -msgstr "DimArray 函数 [运行时]" +msgid "DimArray Function" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -27133,8 +27133,8 @@ msgctxt "" "03104300.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray 函数 [运行时]\">DimArray 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function\">DimArray Function</link>" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -27213,8 +27213,8 @@ msgctxt "" "03104400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "HasUnoInterfaces Function [Runtime]" -msgstr "HasUnoInterfaces 函数 [运行时]" +msgid "HasUnoInterfaces Function" +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -27229,8 +27229,8 @@ msgctxt "" "03104400.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces 函数 [运行时]\">HasUnoInterfaces 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function\">HasUnoInterfaces Function</link>" +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -27317,8 +27317,8 @@ msgctxt "" "03104500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "IsUnoStruct 函数 [运行时]" +msgid "IsUnoStruct Function" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -27333,8 +27333,8 @@ msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct 函数 [运行时]\">IsUnoStruct 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function\">IsUnoStruct Function</link>" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -27445,8 +27445,8 @@ msgctxt "" "03104600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]" -msgstr "EqualUnoObjects 函数 [运行时]" +msgid "EqualUnoObjects Function" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -27461,8 +27461,8 @@ msgctxt "" "03104600.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects 函数 [运行时]\">EqualUnoObjects 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function\">EqualUnoObjects Function</link>" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -27525,8 +27525,8 @@ msgctxt "" "03104700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Erase Function [Runtime]" -msgstr "Erase 函数 [运行时]" +msgid "Erase Function" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -27541,8 +27541,8 @@ msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\">Erase Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\">Erase 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\">Erase Function</link>" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -27613,8 +27613,8 @@ msgctxt "" "03110100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Comparison Operators [Runtime]" -msgstr "比较运算符 [运行时]" +msgid "Comparison Operators" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -27629,8 +27629,8 @@ msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\">Comparison Operators [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"比较运算符 [运行时]\">比较运算符 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -27813,8 +27813,8 @@ msgctxt "" "03120101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Asc Function [Runtime]" -msgstr "Asc 函数 [运行时]" +msgid "Asc Function" +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -27829,8 +27829,8 @@ msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc 函数 [运行时]\">Asc 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link>" +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -27941,8 +27941,8 @@ msgctxt "" "03120102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Chr Function [Runtime]" -msgstr "Chr 函数 [运行时]" +msgid "Chr Function" +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -27957,8 +27957,8 @@ msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr 函数 [运行时]\">Chr 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link>" +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -28069,8 +28069,8 @@ msgctxt "" "03120103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Str Function [Runtime]" -msgstr "Str 函数 [运行时]" +msgid "Str Function" +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -28085,8 +28085,8 @@ msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function\">Str Function</link>" +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -28165,8 +28165,8 @@ msgctxt "" "03120104.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Val Function [Runtime]" -msgstr "Val 函数 [运行时]" +msgid "Val Function" +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -28181,8 +28181,8 @@ msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val 函数 [运行时]\">Val 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function\">Val Function</link>" +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -28261,8 +28261,8 @@ msgctxt "" "03120105.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CByte Function [Runtime]" -msgstr "CByte 函数 [运行时]" +msgid "CByte Function" +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -28277,8 +28277,8 @@ msgctxt "" "03120105.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte 函数 [运行时]\">CByte 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function\">CByte Function</link>" +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -28341,8 +28341,8 @@ msgctxt "" "03120111.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "AscW Function [Runtime]" -msgstr "AscW 函数 [Runtime]" +msgid "AscW Function" +msgstr "" #: 03120111.xhp msgctxt "" @@ -28357,8 +28357,8 @@ msgctxt "" "03120111.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [Runtime - VBA]\">AscW Function [Runtime - VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [Runtime - VBA]\">AscW 函数 [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link>" +msgstr "" #: 03120111.xhp msgctxt "" @@ -28390,7 +28390,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Use the AscW function to replace keys with Unicode values. If the AscW function encounters a blank string, %PRODUCTNAME Basic reports a run-time error. Returned values are between 0 and 65535." -msgstr "" +msgstr "使用 AscW 函数替换包含有 Unicode 的键值。AscW 函数如果遇到空字符串,则 %PRODUCTNAME 会报告运行时错误。返回的值介于 0 和 65535 之间。" #: 03120111.xhp msgctxt "" @@ -28445,8 +28445,8 @@ msgctxt "" "03120112.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ChrW Function [Runtime -VBA]" -msgstr "ChrW 函数 [Runtime -VBA]" +msgid "ChrW Function [VBA]" +msgstr "" #: 03120112.xhp msgctxt "" @@ -28461,8 +28461,8 @@ msgctxt "" "03120112.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function [Runtime]\">ChrW Function [Runtime -VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function [Runtime]\">ChrW 函数 [Runtime -VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link>" +msgstr "" #: 03120112.xhp msgctxt "" @@ -28494,7 +28494,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." -msgstr "" +msgstr "<emph> 表达式: </emph>表示有效的16位 Unicode 值 (0-65535) 的数值变量。空值返回错误代码5。超出范围 [0,65535] 的值返回错误代码6。" #: 03120112.xhp msgctxt "" @@ -28573,8 +28573,8 @@ msgctxt "" "03120201.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Space Function [Runtime]" -msgstr "Space 函数 [运行时]" +msgid "Space Function" +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -28589,8 +28589,8 @@ msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space 函数 [运行时]\">Space 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function\">Space Function</link>" +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -28661,8 +28661,8 @@ msgctxt "" "03120202.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "String Function [Runtime]" -msgstr "String 函数 [运行时]" +msgid "String Function" +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -28677,8 +28677,8 @@ msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String 函数 [运行时]\">String 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function\">String Function</link>" +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -28797,8 +28797,8 @@ msgctxt "" "03120301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Format Function [Runtime]" -msgstr "Format 函数 [运行时]" +msgid "Format Function" +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -28813,8 +28813,8 @@ msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format 函数 [运行时]\">Format 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function\">Format Function</link>" +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -29141,16 +29141,16 @@ msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id381513082126889\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes in Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Calc 中的数字格式码</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes</link>" +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" "03120302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "LCase Function [Runtime]" -msgstr "LCase 函数 [运行时]" +msgid "LCase Function" +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -29165,8 +29165,8 @@ msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">LCase Function</link>" +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -29261,8 +29261,8 @@ msgctxt "" "03120303.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Left Function [Runtime]" -msgstr "Left 函数 [运行时]" +msgid "Left Function" +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -29277,8 +29277,8 @@ msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left 函数 [运行时]\">Left 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>" +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -29373,8 +29373,8 @@ msgctxt "" "03120304.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "LSet Statement [Runtime]" -msgstr "LSet 语句 [运行时]" +msgid "LSet Statement" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -29389,8 +29389,8 @@ msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\">LSet Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\">LSet 语句 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement\">LSet Statement</link>" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -29501,8 +29501,8 @@ msgctxt "" "03120305.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "LTrim Function [Runtime]" -msgstr "LTrim 函数 [运行时]" +msgid "LTrim Function" +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -29517,8 +29517,8 @@ msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3147574\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim 函数 [运行时]\">LTrim 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>" +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -29597,8 +29597,8 @@ msgctxt "" "03120306.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]" -msgstr "Mid 函数、Mid 语句 [运行时]" +msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -29613,8 +29613,8 @@ msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid 函数,Mid 语句 [运行时]\">Mid 函数,Mid 语句 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement\">Mid Function, Mid Statement</link>" +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -29733,8 +29733,8 @@ msgctxt "" "03120307.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Right Function [Runtime]" -msgstr "Right 函数 [运行时]" +msgid "Right Function" +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -29749,8 +29749,8 @@ msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function\">Right Function</link>" +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -29853,8 +29853,8 @@ msgctxt "" "03120308.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "RSet Statement [Runtime]" -msgstr "RSet 语句 [运行时]" +msgid "RSet Statement" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -29869,8 +29869,8 @@ msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet 语句 [运行时]\">RSet 语句 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement\">RSet Statement</link>" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -29997,8 +29997,8 @@ msgctxt "" "03120309.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "RTrim Function [Runtime]" -msgstr "RTrim 函数 [运行时]" +msgid "RTrim Function" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -30013,8 +30013,8 @@ msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3154286\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim 函数 [运行时]\">RTrim 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function\">RTrim Function</link>" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -30093,8 +30093,8 @@ msgctxt "" "03120310.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "UCase Function [Runtime]" -msgstr "UCase 函数 [运行时]" +msgid "UCase Function" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -30109,8 +30109,8 @@ msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase 函数 [运行时]\">UCase 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function\">UCase Function</link>" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -30205,8 +30205,8 @@ msgctxt "" "03120311.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Trim Function [Runtime]" -msgstr "Trim 函数 [运行时]" +msgid "Trim Function" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -30221,8 +30221,8 @@ msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim 函数 [运行时]\">Trim 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function\">Trim Function</link>" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -30293,8 +30293,8 @@ msgctxt "" "03120312.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ConvertToURL Function [Runtime]" -msgstr "ConvertToURL 函数 [运行时]" +msgid "ConvertToURL Function" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -30309,8 +30309,8 @@ msgctxt "" "03120312.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL 函数 [运行时]\">ConvertToURL 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function\">ConvertToURL Function</link>" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -30389,8 +30389,8 @@ msgctxt "" "03120313.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]" -msgstr "ConvertFromURL 函数 [运行时]" +msgid "ConvertFromURL Function" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -30405,8 +30405,8 @@ msgctxt "" "03120313.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function\">ConvertFromURL Function</link>" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -30469,8 +30469,8 @@ msgctxt "" "03120314.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Split Function [Runtime]" -msgstr "Split 函数 [运行时]" +msgid "Split Function" +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -30485,8 +30485,8 @@ msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split 函数 [运行时]\">Split 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function\">Split Function</link>" +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -30573,8 +30573,8 @@ msgctxt "" "03120315.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Join Function [Runtime]" -msgstr "Join 函数 [运行时]" +msgid "Join Function" +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -30589,8 +30589,8 @@ msgctxt "" "03120315.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join 函数 [运行时]\">Join 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function\">Join Function</link>" +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -30693,8 +30693,8 @@ msgctxt "" "03120401.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "InStr Function [Runtime]" -msgstr "InStr 函数 [运行时]" +msgid "InStr Function" +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -30709,8 +30709,8 @@ msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function\">InStr Function</link>" +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -30837,8 +30837,8 @@ msgctxt "" "03120402.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Len Function [Runtime]" -msgstr "Len 函数 [运行时]" +msgid "Len Function" +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -30853,8 +30853,8 @@ msgctxt "" "03120402.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len 函数 [运行时]\">Len 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function\">Len Function</link>" +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -30933,8 +30933,8 @@ msgctxt "" "03120403.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "StrComp Function [Runtime]" -msgstr "StrComp 函数 [运行时]" +msgid "StrComp Function" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -30949,8 +30949,8 @@ msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp 函数 [运行时]\">StrComp 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function\">StrComp Function</link>" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -31069,8 +31069,8 @@ msgctxt "" "03120411.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "InStrRev Function [Runtime - VBA]" -msgstr "InStrRev 函数 [Runtime - VBA]" +msgid "InStrRev Function [VBA]" +msgstr "" #: 03120411.xhp msgctxt "" @@ -31085,8 +31085,8 @@ msgctxt "" "03120411.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">InStrRev Function [Runtime - VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">InStrRev 函数 [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function\">InStrRev Function [VBA]</link>" +msgstr "" #: 03120411.xhp msgctxt "" @@ -31213,8 +31213,8 @@ msgctxt "" "03120412.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "StrReverse Function [Runtime - VBA]" -msgstr "StrReverse 函数 [Runtime - VBA]" +msgid "StrReverse Function [VBA]" +msgstr "" #: 03120412.xhp msgctxt "" @@ -31229,8 +31229,8 @@ msgctxt "" "03120412.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function [Runtime]\">StrReverse Function [Runtime - VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function [Runtime]\">StrReverse 函数 [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function\">StrReverse Function [VBA]</link>" +msgstr "" #: 03120412.xhp msgctxt "" @@ -31293,8 +31293,8 @@ msgctxt "" "03130100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Beep Statement [Runtime]" -msgstr "Beep 语句 [运行时]" +msgid "Beep Statement" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -31309,8 +31309,8 @@ msgctxt "" "03130100.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Beep Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep 语句 [运行时]\">Beep 语句 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement\">Beep Statement</link>" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -31341,8 +31341,8 @@ msgctxt "" "03130500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Shell Function [Runtime]" -msgstr "Shell 函数 [运行时]" +msgid "Shell Function" +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -31357,8 +31357,8 @@ msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell 函数 [运行时]\">Shell 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function\">Shell Function</link>" +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -31525,8 +31525,8 @@ msgctxt "" "03130600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Wait Statement [Runtime]" -msgstr "Wait 语句 [运行时间]" +msgid "Wait Statement" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -31541,8 +31541,8 @@ msgctxt "" "03130600.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Wait Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait 语句 [运行时]\">Wait 语句 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement\">Wait Statement</link>" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -31605,8 +31605,8 @@ msgctxt "" "03130700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetSystemTicks Function [Runtime]" -msgstr "GetSystemTicks 函数 [运行时]" +msgid "GetSystemTicks Function" +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -31621,8 +31621,8 @@ msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3147143\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks 函数 [运行时]\">GetSystemTicks 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function\">GetSystemTicks Function</link>" +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -31677,8 +31677,8 @@ msgctxt "" "03130800.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Environ Function [Runtime]" -msgstr "Environ 函数 [运行时]" +msgid "Environ Function" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -31693,8 +31693,8 @@ msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ 函数 [运行时]\">Environ 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function\">Environ Function</link>" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -31773,8 +31773,8 @@ msgctxt "" "03131000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetSolarVersion Function [Runtime]" -msgstr "GetSolarVersion 函数 [运行时]" +msgid "GetSolarVersion Function" +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -31789,8 +31789,8 @@ msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3157898\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion 函数 [运行时]\">GetSolarVersion 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function\">GetSolarVersion Function</link>" +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -31845,8 +31845,8 @@ msgctxt "" "03131300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]" -msgstr "TwipsPerPixelX 函数 [运行时]" +msgid "TwipsPerPixelX Function" +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -31861,8 +31861,8 @@ msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX 函数 [运行时]\">TwipsPerPixelX 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function\">TwipsPerPixelX Function</link>" +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -31917,8 +31917,8 @@ msgctxt "" "03131400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]" -msgstr "TwipsPerPixelY 函数 [运行时]" +msgid "TwipsPerPixelY Function" +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -31933,8 +31933,8 @@ msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY 函数 [运行时]\">TwipsPerPixelY 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function\">TwipsPerPixelY Function</link>" +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -31989,8 +31989,8 @@ msgctxt "" "03131500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "CreateUnoStruct 函数 [运行时]" +msgid "CreateUnoStruct Function" +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -32005,8 +32005,8 @@ msgctxt "" "03131500.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct 函数 [运行时]\">CreateUnoStruct 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function\">CreateUnoStruct Function</link>" +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -32061,8 +32061,8 @@ msgctxt "" "03131600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateUnoService Function [Runtime]" -msgstr "CreateUnoService 函数 [运行时]" +msgid "CreateUnoService Function" +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -32077,8 +32077,8 @@ msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Function [Runtime]\">CreateUnoService Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService 函数 [运行时]\">CreateUnoService 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Function\">CreateUnoService Function</link>" +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -32109,7 +32109,7 @@ msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_idN1060F\n" "help.text" -msgid "For a list of available services, go to: <link href=\"http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"linkname\">http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>" +msgid "For a list of available services, go to: <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"api.libreoffice.org com::sun::star Module Reference\">https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>" msgstr "" #: 03131600.xhp @@ -32165,8 +32165,8 @@ msgctxt "" "03131700.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetProcessServiceManager Function [Runtime]" -msgstr "GetProcessServiceManager 函数 [运行时]" +msgid "GetProcessServiceManager Function" +msgstr "" #: 03131700.xhp msgctxt "" @@ -32181,8 +32181,8 @@ msgctxt "" "03131700.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function [Runtime]\">GetProcessServiceManager Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager 函数 [运行时]\">GetProcessServiceManager 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function\">GetProcessServiceManager Function</link>" +msgstr "" #: 03131700.xhp msgctxt "" @@ -32229,8 +32229,8 @@ msgctxt "" "03131800.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateUnoDialog Function [Runtime]" -msgstr "CreateUnoDialog 函数 [运行时]" +msgid "CreateUnoDialog Function" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32245,8 +32245,8 @@ msgctxt "" "03131800.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function\">CreateUnoDialog Function</link>" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32317,8 +32317,8 @@ msgctxt "" "03131900.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GlobalScope [Runtime]" -msgstr "GlobalScope [运行时]" +msgid "GlobalScope" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -32333,8 +32333,8 @@ msgctxt "" "03131900.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [Runtime]\">GlobalScope [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [运行时]\">GlobalScope [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -32445,8 +32445,8 @@ msgctxt "" "03132000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]" -msgstr "CreateUnoListener 函数 [运行时]" +msgid "CreateUnoListener Function" +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -32461,8 +32461,8 @@ msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function [Runtime]\">CreateUnoListener Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener 函数 [运行时]\">CreateUnoListener 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function\">CreateUnoListener Function</link>" +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -32741,8 +32741,8 @@ msgctxt "" "03132100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetGuiType Function [Runtime]" -msgstr "GetGuiType 函数 [运行时]" +msgid "GetGuiType Function" +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -32757,8 +32757,8 @@ msgctxt "" "03132100.xhp\n" "hd_id3155310\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType 函数 [运行时]\">GetGuiType 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function\">GetGuiType Function</link>" +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -32773,8 +32773,8 @@ msgctxt "" "03132100.xhp\n" "par_id3153323\n" "help.text" -msgid "This runtime function is only provided for downward compatibility to previous versions. The return value is not defined in client-server environments." -msgstr "提供此运行时函数仅仅是为了向下兼容早期的版本。在客户端/服务器环境下未定义返回值。" +msgid "This function is only provided for downward compatibility to previous versions. The return value is not defined in client-server environments." +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -32837,8 +32837,8 @@ msgctxt "" "03132200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ThisComponent Statement [Runtime]" -msgstr "ThisComponent 语句 [运行时]" +msgid "ThisComponent Statement" +msgstr "" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -32853,7 +32853,7 @@ msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement [Runtime]\">ThisComponent Statement [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>" msgstr "" #: 03132200.xhp @@ -32909,8 +32909,8 @@ msgctxt "" "03132300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]" -msgstr "CreateUnoValue 函数 [运行时]" +msgid "CreateUnoValue Function" +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -32925,8 +32925,8 @@ msgctxt "" "03132300.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue 函数 [运行时]\">CreateUnoValue 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function\">CreateUnoValue Function</link>" +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -33005,8 +33005,8 @@ msgctxt "" "03132400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CreateObject Function [Runtime]" -msgstr "CreateObject 函数 [运行时]" +msgid "CreateObject Function" +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -33021,8 +33021,8 @@ msgctxt "" "03132400.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject Function</link>" +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -33069,8 +33069,8 @@ msgctxt "" "03132500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "GetDefaultContext Function [Runtime]" -msgstr "GetDefaultContext 函数 [运行时]" +msgid "GetDefaultContext Function" +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -33085,8 +33085,8 @@ msgctxt "" "03132500.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\">GetDefaultContext Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\">GetDefaultContext 函数 [运行时]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\">GetDefaultContext Function</link>" +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -33101,15 +33101,15 @@ msgctxt "" "03132500.xhp\n" "par_idN10593\n" "help.text" -msgid "This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"http://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information." -msgstr "如果通过 XmultiServiceFactory 说明服务,此运行时函数会返回要使用的默认组件环境。有关更多信息,参见 <link href=\"http://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> 上《<item type=\"literal\">开发者指南</item>》的 <item type=\"literal\">专业 UNO</item> 一章。" +msgid "This function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information." +msgstr "" #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "DDB Function [Runtime - VBA]" +msgid "DDB Function [VBA]" msgstr "" #: 03140000.xhp @@ -33125,7 +33125,7 @@ msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\" name=\"DDB Function [Runtime - VBA]\">DDB Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\" name=\"DDB Function [VBA]\">DDB Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140000.xhp @@ -33205,7 +33205,7 @@ msgctxt "" "03140001.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FV Function [Runtime - VBA]" +msgid "FV Function [VBA]" msgstr "" #: 03140001.xhp @@ -33221,7 +33221,7 @@ msgctxt "" "03140001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"FV Function [Runtime - VBA]\">FV Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"FV Function [VBA]\">FV Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140001.xhp @@ -33309,7 +33309,7 @@ msgctxt "" "03140002.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IPmt Function [Runtime - VBA]" +msgid "IPmt Function [VBA]" msgstr "" #: 03140002.xhp @@ -33325,7 +33325,7 @@ msgctxt "" "03140002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\" name=\"IPmt Function [Runtime - VBA]\">IPmt Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\" name=\"IPmt Function [VBA]\">IPmt Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140002.xhp @@ -33421,7 +33421,7 @@ msgctxt "" "03140003.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IRR Function [Runtime - VBA]" +msgid "IRR Function [VBA]" msgstr "" #: 03140003.xhp @@ -33437,7 +33437,7 @@ msgctxt "" "03140003.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\" name=\"IRR Function [Runtime - VBA]\">IRR Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\" name=\"IRR Function [VBA]\">IRR Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140003.xhp @@ -33485,7 +33485,7 @@ msgctxt "" "03140004.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "MIRR Function [Runtime - VBA]" +msgid "MIRR Function [VBA]" msgstr "" #: 03140004.xhp @@ -33501,7 +33501,7 @@ msgctxt "" "03140004.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\" name=\"MIRR Function [Runtime - VBA]\">MIRR Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\" name=\"MIRR Function [VBA]\">MIRR Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140004.xhp @@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt "" "03140005.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "NPer Function [Runtime - VBA]" +msgid "NPer Function [VBA]" msgstr "" #: 03140005.xhp @@ -33573,7 +33573,7 @@ msgctxt "" "03140005.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\" name=\"NPer Function [Runtime - VBA]\">NPer Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\" name=\"NPer Function [VBA]\">NPer Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140005.xhp @@ -33661,7 +33661,7 @@ msgctxt "" "03140006.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "NPV Function [Runtime - VBA]" +msgid "NPV Function [VBA]" msgstr "" #: 03140006.xhp @@ -33677,7 +33677,7 @@ msgctxt "" "03140006.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [Runtime - VBA]\">NPV Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [VBA]\">NPV Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140006.xhp @@ -33725,7 +33725,7 @@ msgctxt "" "03140007.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Pmt Function [Runtime - VBA]" +msgid "Pmt Function [VBA]" msgstr "" #: 03140007.xhp @@ -33741,7 +33741,7 @@ msgctxt "" "03140007.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [Runtime - VBA]\">Pmt Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [VBA]\">Pmt Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140007.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "03140008.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "PPmt Function [Runtime - VBA]" +msgid "PPmt Function [VBA]" msgstr "" #: 03140008.xhp @@ -33861,7 +33861,7 @@ msgctxt "" "03140008.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [Runtime - VBA]\">PPmt Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [VBA]\">PPmt Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140008.xhp @@ -33965,7 +33965,7 @@ msgctxt "" "03140008.xhp\n" "par_id230720172348086687\n" "help.text" -msgid "print ppMth4 ' ppMth4 is calculated to be -1044,94463903636" +msgid "print ppMth4 ' ppMth4 is calculated to be -1044,94463903636." msgstr "" #: 03140008.xhp @@ -33981,7 +33981,7 @@ msgctxt "" "03140008.xhp\n" "par_id230720172348086456\n" "help.text" -msgid "print ppMth5' ppMth5 is calculated to be -1053,65251102833" +msgid "print ppMth5' ppMth5 is calculated to be -1053,65251102833." msgstr "" #: 03140008.xhp @@ -33997,7 +33997,7 @@ msgctxt "" "03140009.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "PV Function [Runtime - VBA]" +msgid "PV Function [VBA]" msgstr "" #: 03140009.xhp @@ -34013,7 +34013,7 @@ msgctxt "" "03140009.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [Runtime - VBA]\">PV Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [VBA]\">PV Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140009.xhp @@ -34117,7 +34117,7 @@ msgctxt "" "03140010.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Rate Function [Runtime - VBA]" +msgid "Rate Function [VBA]" msgstr "" #: 03140010.xhp @@ -34133,7 +34133,7 @@ msgctxt "" "03140010.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [Runtime - VBA]\">Rate Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [VBA]\">Rate Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140010.xhp @@ -34245,7 +34245,7 @@ msgctxt "" "03140011.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "SLN Function [Runtime - VBA]" +msgid "SLN Function [VBA]" msgstr "" #: 03140011.xhp @@ -34261,7 +34261,7 @@ msgctxt "" "03140011.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [Runtime - VBA]\">SLN Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [VBA]\">SLN Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140011.xhp @@ -34333,7 +34333,7 @@ msgctxt "" "03140012.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "SYD Function [Runtime - VBA]" +msgid "SYD Function [VBA]" msgstr "" #: 03140012.xhp @@ -34349,7 +34349,7 @@ msgctxt "" "03140012.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [Runtime - VBA]\">SYD Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [VBA]\">SYD Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03140012.xhp @@ -34381,7 +34381,7 @@ msgctxt "" "03140012.xhp\n" "par_id240720170117395610\n" "help.text" -msgid "<emph>Life </emph>is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset." +msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset." msgstr "" #: 03140012.xhp @@ -34413,7 +34413,7 @@ msgctxt "" "03140012.xhp\n" "par_id240720170144223139\n" "help.text" -msgid "REM Calculate the depreciation during year 1" +msgid "REM Calculate the depreciation during year 1." msgstr "" #: 03140012.xhp @@ -34437,7 +34437,7 @@ msgctxt "" "03150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "FormatDateTime Function [Runtime - VBA]" +msgid "FormatDateTime Function [VBA]" msgstr "" #: 03150000.xhp @@ -34453,7 +34453,7 @@ msgctxt "" "03150000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"FormatDateTime Function [Runtime - VBA]\">FormatDateTime Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"FormatDateTime Function [VBA]\">FormatDateTime Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03150000.xhp @@ -34477,7 +34477,7 @@ msgctxt "" "03150000.xhp\n" "par_id24072017011739895\n" "help.text" -msgid "<emph>NamedFormat</emph>: An optional <emph>vbDateTimeFormat</emph> enumeration specifying the format that is to be applied to the date and time exression. If omitted, the value <emph>vbGeneralDate</emph> is used." +msgid "<emph>NamedFormat</emph>: An optional <emph>vbDateTimeFormat</emph> enumeration specifying the format that is to be applied to the date and time expression. If omitted, the value <emph>vbGeneralDate</emph> is used." msgstr "" #: 03150000.xhp @@ -34597,7 +34597,7 @@ msgctxt "" "03150001.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "WeekdayName Function [Runtime - VBA]" +msgid "WeekdayName Function [VBA]" msgstr "" #: 03150001.xhp @@ -34613,7 +34613,7 @@ msgctxt "" "03150001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"WeekdayName Function [Runtime - VBA]\">WeekdayName Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"WeekdayName Function [VBA]\">WeekdayName Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03150001.xhp @@ -34629,7 +34629,7 @@ msgctxt "" "03150001.xhp\n" "par_id240720170117391741\n" "help.text" -msgid "<emph>Weekday</emph>: Value from 1 to 7, Monday to Sunday, whose Week Day Name need to be calculated." +msgid "<emph>Weekday</emph>: Value from 1 to 7, Monday to Sunday, whose Week Day Name need to be calculated." msgstr "" #: 03150001.xhp @@ -34757,7 +34757,7 @@ msgctxt "" "03150002.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "MonthName Function [Runtime - VBA]" +msgid "MonthName Function [VBA]" msgstr "" #: 03150002.xhp @@ -34773,7 +34773,7 @@ msgctxt "" "03150002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"MonthName Function [Runtime - VBA]\">MonthName Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"MonthName Function [VBA]\">MonthName Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03150002.xhp @@ -34805,7 +34805,7 @@ msgctxt "" "03160000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Input Function [Runtime - VBA]" +msgid "Input Function [VBA]" msgstr "" #: 03160000.xhp @@ -34821,7 +34821,7 @@ msgctxt "" "03160000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\" name=\"Input Function [Runtime - VBA]\">Input Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\" name=\"Input Function [VBA]\">Input Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03160000.xhp @@ -34869,7 +34869,7 @@ msgctxt "" "03170000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Round Function [Runtime - VBA]" +msgid "Round Function [VBA]" msgstr "" #: 03170000.xhp @@ -34885,7 +34885,7 @@ msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\" name=\"Round Function [Runtime - VBA]\">Round Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\" name=\"Round Function [VBA]\">Round Function [VBA]</link>" msgstr "" #: 03170000.xhp @@ -35413,8 +35413,8 @@ msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3159254\n" "help.text" -msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, if the program stopped there before" -msgstr "从第一行开始执行代码,或从当前的断点开始执行代码(如果程序以前曾在该断点中断过)" +msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, if the program stopped there before." +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -35445,8 +35445,8 @@ msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor" -msgstr "给位于光标位置的变量添加<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"监视\">监视</link>" +msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor." +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -35477,8 +35477,8 @@ msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3156275\n" "help.text" -msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only <emph>one</emph> statement" -msgstr "使用 F8 键进行单步执行,但是函数调用将只作为<emph>一个</emph>语句考虑。" +msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only <emph>one</emph> statement." +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -35493,8 +35493,8 @@ msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" -msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection" -msgstr "设置或删除当前行中的<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"断点\">断点</link>或当前选择中的所有中断点。" +msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection." +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -35509,8 +35509,8 @@ msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3153963\n" "help.text" -msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection" -msgstr "启用/禁用当前行中的断点或当前选择中的所有断点。" +msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection." +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -35581,16 +35581,16 @@ msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>" -msgstr "%PRODUCTNAME 提供了一个应用程序接口(API),允许在不同的编程语言中使用 $[officename] 软件开发包(SDK) 对 $[officename] 的各部分进行操作。要了解更多信息,请访问 <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>." +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>" +msgstr "" #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." -msgstr "本段帮助内容讲解了最常用的 %PRODUCTNAME Basic 运行时函数。更深入的信息请参考 Wiki 中的 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC 编程指南</link>。" +msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org BASIC Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." +msgstr "" #: main0601.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 080ffe5112b..72b71b57320 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 11:44+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518442938.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520163842.000000\n" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_id3154136\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Select the library that you want to edit.</ahelp> The first module of the library that you select is displayed in the Basic IDE." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:LibSelector\">选择要编辑的程序库。</ahelp>选定程序库的第一个模块显示在 Basic IDE 中。" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">选择要编辑的程序库。</ahelp>在 Basic 的集成开发环境 IDE 中将显示所选程序库的第一个模块。" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id3159201\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:RunBasic\">运行当前模块的第一个宏。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">运行当前模块的第一个宏。</ahelp>" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id3153712\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertEdit\">添加用于输入和编辑文字的输入框。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">添加用于输入和编辑文字的输入框。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_id3155176\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertListbox\">添加一个框,从中可以选择列表条目。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">添加一个框,从中可以选择列表条目。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "par_id3155376\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:VScrollbar\">将垂直滚动栏添加到对话框中。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">在对话框中添加竖直滚动条。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_id3157979\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ProgressBar\">将进度条添加到对话框中。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">在对话框中添加进度条。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "par_id3151000\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:HFixedLine\">将水平线条添加到对话框中。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">在对话框中添加水平线。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_id3146320\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertFormattedField\">添加一个文字框,用于定义输入、输出文本和所有限定值的格式。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">添加一个文本框,在其中您可以定义输入或输出文以及各种限制性值的格式化。</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0d191141025..c9b940a6e6d 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libreoffice help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-13 04:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-25 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 11:52+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518497045.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520164343.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_id3153415\n" "help.text" msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog." -msgstr "<emph>页眉和页脚</emph>对话框中包含用于定义页眉和页脚的选项卡。若<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">页面样式</link>对话框中的<emph>左右页相同</emph>选项没有启用,则这里将会出现分别针对左侧和右侧页面的页眉页脚选项卡。" +msgstr "<emph>页眉和页脚</emph>对话框包含了用于定义页眉和页脚的选项卡。如果 <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">页面样式</link>对话框上的<emph>左右页相同</emph>选项没有选定,那么左侧和右侧页眉页脚将分别各有一个选项卡。" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>." -msgstr "定位于单元格并选择<emph>选择列表</emph>后调用 <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"上下文菜单\">上下文菜单</link>。" +msgstr "定位于单元格中,通过鼠标右键调出<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">上下文菜单</link>,然后选择<emph>选择清单</emph>菜单项。" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">利用此对话框中的选项自动生成序列。确定方向、增量、时间单位和序列类型。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp> </variable>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1405,8 +1405,8 @@ msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3148605\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">使用<emph>日期</emph>序列类型和此选项创建以 7 天为时间单位的序列。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using all seven days of the week. Unit of <emph>Increment</emph> is day.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1421,8 +1421,8 @@ msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3150108\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">使用<emph>日期</emph>序列类型和此选项创建一个五天工作日组合序列。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series only using the five weekdays. Unit of <emph>Increment</emph> is day.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1437,8 +1437,8 @@ msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3149126\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">使用<emph>日期</emph>序列类型和此选项按照月份名称或其缩写建立一个序列。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series which unit of <emph>Increment</emph> is month.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1453,8 +1453,8 @@ msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3151300\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">使用<emph>日期</emph>序列类型和此选项创建一个以年为单位的时间序列。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series which unit of <emph>Increment</emph> is year.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -2643,6 +2643,14 @@ msgstr "要删除突出显示,请取消这个菜单条目标记。" #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" +"par_id3145784\n" +"help.text" +msgid "By default:" +msgstr "" + +#: 03080000.xhp +msgctxt "" +"03080000.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." @@ -2651,6 +2659,14 @@ msgstr "文本单元格被格式化为黑色,公式为绿色,数字单元格 #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" +"par_id3145786\n" +"help.text" +msgid "These colors can be customized in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>." +msgstr "" + +#: 03080000.xhp +msgctxt "" +"03080000.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "If this function is active, colors that you define in the document will not be displayed. When you deactivate the function, the user-defined colors are displayed again." @@ -4213,8 +4229,8 @@ msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3882869\n" "help.text" -msgid "See also the Wiki page about <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>." -msgstr "请参见关于 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">条件统计与求和</link> 的 Wiki 页面。" +msgid "See also the Wiki page about <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/Conditional Counting and Summation\">Conditional Counting and Summation</link>." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -9933,8 +9949,56 @@ msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3149312\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions. </variable>" -msgstr "<variable id=\"logischtext\">该类中包含<emph>逻辑</emph>函数。</variable>" +msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions.</variable>" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"hd_id631520887352751\n" +"help.text" +msgid "Handling non-logical arguments in logical functions" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id431520887384579\n" +"help.text" +msgid "Zero (0) is equivalent to FALSE and all other numbers are equivalent to TRUE." +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id881520887475288\n" +"help.text" +msgid "Empty cells and text in cells are ignored." +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id461520887504085\n" +"help.text" +msgid "A #VALUE error is raised if all arguments are ignored." +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id591520888006686\n" +"help.text" +msgid "A #VALUE error is raised if one argument is direct text (not text in a cell)." +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id321520889630477\n" +"help.text" +msgid "Errors as argument lead to an error." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -9989,8 +10053,8 @@ msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150038\n" "help.text" -msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE." -msgstr "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> 是要检查的条件。所有条件可以是 TRUE 或 FALSE。如果输入一个区域作为参数,函数将使用处于当前列或行的区域的值。如果单元格区域内的所有单元格的逻辑值都是 TRUE,则结果为 TRUE。" +msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -10285,8 +10349,8 @@ msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3155819\n" "help.text" -msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row." -msgstr "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> 是要检查的条件。所有条件可以是 TRUE 或 FALSE。如果输入一个区域作为参数,函数将使用处于当前列或行的区域的值。" +msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12645,8 +12709,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences </caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>." -msgstr "" +msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>." +msgstr "<emph>可显示</emph>的小数点位数在 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - 首选项</caseinline><defaultinline>工具 - 选项</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - 计算</link>中指定。" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13067,6 +13131,206 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11,-2)</item> 返回 -10" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" +"bm_id911516997198644\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id91516997330445\n" +"help.text" +msgid "CEILING.MATH" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id81516997342088\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id971516997377435\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id841516997669932\n" +"help.text" +msgid "CEILING.MATH(Number; Significance; Mode)" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id651516997706287\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id491516997725772\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id451516997742909\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id291516998575663\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id561516997761868\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id111516997803684\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3)</item> returns -9" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id1001516997821483\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3;0)</item> returns -9" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id641516997837754\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.MATH(-10;-3;1)</item> returns -12" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"bm_id921516998608939\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id411516998838823\n" +"help.text" +msgid "CEILING.XCL" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id811516998845826\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number away from zero to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id361516998851918\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id251516998856873\n" +"help.text" +msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id671516998874263\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id151516998882622\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id341516998889754\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id81516998896303\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id91516998917254\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(1;3)</item> returns 3" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id761516998929693\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(7;4)</item> returns 8" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id671516998958873\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.XCL(-10;-3)</item> returns -12" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" "bm_id8952518\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" @@ -13693,8 +13957,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id7985168\n" "help.text" -msgid "QUOTIENT is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator)</item>, except that it may report errors with different error codes." -msgstr "除了用不同的错误编码显示不同的错误结果外,QUOTIENT 相当于 <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator)</item> 函数。" +msgid "QUOTIENT is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator)</item> for same-sign numerator and denominator, except that it may report errors with different error codes. More generally, it is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator/SIGN(numerator/denominator))*SIGN(numerator/denominator)</item>." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14477,8 +14741,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151828\n" "help.text" -msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces." -msgstr "" +msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces." +msgstr "要将它作为数组公式输入时,您必须按住 Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter 组合键关闭公式,而不是简单的按 Enter 键。这样一来,<emph>公式</emph>栏中将显示该公式,并用一对花括号括起来。" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15813,8 +16077,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2855616\n" "help.text" -msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." -msgstr "" +msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." +msgstr "每次 Calc 重新计算时,该函数都会生成一个新的随机数。要手动使 Calc 重新计算,请按 Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 组合键。" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16245,7 +16509,7 @@ msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id936615\n" "help.text" -msgid "The row and column separator can be seen and altered in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Calc - Formula - Separators</item>." +msgid "You can view and change the row and column separator in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Calc - Formula - Separators</emph>." msgstr "" #: 04060107.xhp @@ -19333,8 +19597,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id1027200802301521\n" "help.text" -msgid "When opening documents from ODF 1.0/1.1 format, the ADDRESS functions that show a sheet name as the fourth paramater will shift that sheet name to become the fifth parameter. A new fourth parameter with the value 1 will be inserted." -msgstr "当使用 ODF 1.0/1.1 格式打开文档时,原本将工作表名称作为第四参数的 ADDRESS 函数会将其转换为第五参数。一个新的第四参数会被插入,值为 1。" +msgid "When opening documents from ODF 1.0/1.1 format, the ADDRESS functions that show a sheet name as the fourth parameter will shift that sheet name to become the fifth parameter. A new fourth parameter with the value 1 will be inserted." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20805,7 +21069,7 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150826\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats have to be defined beforehand." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -20869,8 +21133,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id8056886\n" "help.text" -msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example" -msgstr "因为 STYLE() 有数字的返回值 0,此返回值附加到一个字符串。这样可以避免在接下来的示例中使用 T()" +msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20941,8 +21205,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149939\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1...Value30</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values." -msgstr "<emph>value 1...value 30</emph> 是一个数值顺序表,它是当作一个单元格的引用参数或是一个直接输入的数值。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21333,8 +21597,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id2958769\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\"Go to Writer bookmark\")</item>displays the text Go to Writer bookmark, loads the specified text document and jumps to bookmark \"Specification\"." -msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\"跳至 Writer 书签\")</item> 显示文本“跳至 Writer 书签”,载入指定的文本文档,并跳转到书签 \"Specification\"。" +msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\"Go to Writer bookmark\")</item> displays the text \"Go to Writer bookmark\", loads the specified text document and jumps to bookmark \"Specification\"." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21645,8 +21909,8 @@ msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id9912411\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." -msgstr "转换映射表请见 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link>。" +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -22573,8 +22837,8 @@ msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id1551561\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." -msgstr "转换映射表请见 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link>。" +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24461,8 +24725,8 @@ msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id3147427\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions. </variable>" -msgstr "<variable id=\"addintext\">下面列出了一些可用的加载宏函数,并对其进行了说明。 </variable>" +msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions.</variable>" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -25037,8 +25301,8 @@ msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id3149351\n" "help.text" -msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>." -msgstr "加载宏还可通过 %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link> 来实现。" +msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link>." +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -33661,8 +33925,8 @@ msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3153321\n" "help.text" -msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...)" -msgstr "NPV(Rate; Value1; Value2; ...)" +msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33677,8 +33941,8 @@ msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3150427\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1;...</emph> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals." -msgstr "<emph>Value1;...</emph> 最多有 30 个数值,表示投资额或回收金额。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33693,8 +33957,8 @@ msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3154800\n" "help.text" -msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units." -msgstr "在贴现率为 8.75% 且定期支付额为 10、20 和 30 个货币单位的情况下,此项投资的净现值是多少?时间为零时所支付的成本为 -40 个货币单位。" +msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -35309,16 +35573,16 @@ msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" -msgid "COUNT(Value1; Value2; ... Value30)" -msgstr "COUNT(Value1; Value2; ... Value30)" +msgid "COUNT(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3155827\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted." -msgstr "<emph>Value1; Value2, ...</emph> 是 1 到 30 个值或范围,表示要计算的值。" +msgid "<emph>Value1; Value2, ..., Value30</emph> are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -35381,16 +35645,16 @@ msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153111\n" "help.text" -msgid "COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)" -msgstr "COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)" +msgid "COUNTA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150001\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." -msgstr "<emph>Value1; Value2, ...</emph> 是 1 到 30 个参数,表示要计算的值。" +msgid "<emph>Value1; Value2, ..., Value30</emph> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -35557,40 +35821,40 @@ msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3581652\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - 返回 1" +msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id708639\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - 返回 1" +msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id5169225\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- 返回 4" +msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\")</item> - this returns 4." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2118594\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - 当 B1 包含 <item type=\"input\">2006</item> 时,返回 6" +msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id166020\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> 计算区域 A1:A10 中大于 2006 的单元格的数量,其中单元格 C2 包含文本 <item type=\"input\">>2006</item>" +msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36061,8 +36325,8 @@ msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3156118\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96" -msgstr "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> 返回数值 0.96" +msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -37445,7 +37709,7 @@ msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2745774\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item>equals 0.7768698399, the cumulative chi-square distribution with 2 degrees of freedom, at the value x = 3" +msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item>equals 0.7768698399, the cumulative chi-square distribution with 2 degrees of freedom, at the value x = 3." msgstr "" #: 04060181.xhp @@ -38949,8 +39213,8 @@ msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3151015\n" "help.text" -msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "<emph>Beta</emph> 是 Gamma 分布的 Beta 参数。" +msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -39053,8 +39317,8 @@ msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2406201422390458\n" "help.text" -msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "<emph>Beta</emph> 是 Gamma 分布的 Beta 参数。" +msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -39197,16 +39461,16 @@ msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3153720\n" "help.text" -msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3152585\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges that represent a random sample." -msgstr "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> 是数字参数或表示随机抽样的区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numeric arguments or ranges that represent a random sample." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -39365,8 +39629,8 @@ msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id0305200911372999\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>." -msgstr "请参见 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki 页面</link>。" +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/ZTEST function\">Wiki page</link>." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -39485,16 +39749,16 @@ msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" -msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3154303\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean." -msgstr "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> 最多有 30 个数值或区域,可用于计算调和平均值。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -40509,16 +40773,16 @@ msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" -msgid "KURT(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "KURT(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "KURT(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3145167\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution." -msgstr "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> 是表示随机抽样分布的数字参数或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -40941,16 +41205,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3147340\n" "help.text" -msgid "MAX(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MAX(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "MAX(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3149568\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41021,16 +41285,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3166431\n" "help.text" -msgid "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)" -msgstr "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)" +msgid "MAXA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3150202\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." -msgstr "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> 是值或区域。文字的值为 0。" +msgid "<emph>Value1; Value2;...; Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41093,16 +41357,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155264\n" "help.text" -msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3150109\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是表示取样的值或范围。每个数字也可以用引用替换。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41173,16 +41437,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3146964\n" "help.text" -msgid "MIN(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MIN(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "MIN(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3153486\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41245,16 +41509,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3153336\n" "help.text" -msgid "MINA(Value1; Value2; ... Value30)" -msgstr "MINA(Value1; Value2; ... Value30)" +msgid "MINA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3146098\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." -msgstr "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> 是值或区域。文字的值为 0。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41317,16 +41581,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3145636\n" "help.text" -msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3157871\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." -msgstr "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> 是表示取样的值或范围。每个数字也可以用引用替换。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41381,15 +41645,15 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3154679\n" "help.text" -msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3150741\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." msgstr "" #: 04060184.xhp @@ -41445,16 +41709,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3149734\n" "help.text" -msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30)" -msgstr "AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30)" +msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155260\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." -msgstr "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> 是值或区域。文字的值为 0。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41509,16 +41773,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155950\n" "help.text" -msgid "MODE(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MODE(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "MODE(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3150337\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41573,16 +41837,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "help.text" -msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MODE.SNGL(Number1, Number2, ...Number30)" +msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2950337\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41645,16 +41909,16 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "help.text" -msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "MODE.MULT(Number1, Number2, ...Number30)" +msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2850337\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -43605,16 +43869,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "SKEW(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "SKEW(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "SKEW(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3155757\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2...Number30</emph> are numerical values or ranges." -msgstr "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> 是数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -43829,16 +44093,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" -msgid "STDEV(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "STDEV(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "STDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3157904\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ... Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ... Number30</emph> 是数值或区域,表示基于整个总体样本的一个抽样。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -43893,16 +44157,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147422\n" "help.text" -msgid "STDEVA(Value1;Value2;...Value30)" -msgstr "STDEVA(Value1;Value2;...Value30)" +msgid "STDEVA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154547\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." -msgstr "<emph>Value1,value2,...value30</emph> 是数值或区域,表示从整个总体样本派生的一个抽样。文字的值为 0。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -43957,16 +44221,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154392\n" "help.text" -msgid "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)" +msgid "STDEVP(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3155261\n" "help.text" -msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "<emph>数字1,数字2,...数字30</emph> 为代表总体的数值或者单元格区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44021,16 +44285,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "help.text" -msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "STDEV.P(Number1,Number2,...Number30)" +msgid "STDEV.P(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2955261\n" "help.text" -msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "<emph>数字1,数字2,...数字30</emph> 为代表总体的数值或者单元格区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44085,16 +44349,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "help.text" -msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "STDEV.S(Number1,Number2,...Number30)" +msgid "STDEV.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2855261\n" "help.text" -msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population." -msgstr "<emph>数字1,数字2,...数字30</emph> 为代表总体的数值或者单元格区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44149,16 +44413,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146851\n" "help.text" -msgid "STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)" -msgstr "STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)" +msgid "STDEVPA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153109\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0." -msgstr "<emph>值1,值2,...值30</emph> 是代表总体的数值或者单元格区域。文本会被作为0值。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44717,16 +44981,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146790\n" "help.text" -msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3155995\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> numerical values or ranges representing a sample." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> 表示一次抽样的数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45477,16 +45741,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153054\n" "help.text" -msgid "VAR(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "VAR(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "VAR(Number1 ; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3148938\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> 是数值或区域,表示基于整个总体样本的一个抽样。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45541,16 +45805,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "help.text" -msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "VAR.S(Number1, Number2, ...Number30)" +msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2948938\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> 是数值或区域,表示基于整个总体样本的一个抽样。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45605,16 +45869,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "VARA(Value1; Value2; ...Value30)" -msgstr "VARA(Value1; Value2; ...Value30)" +msgid "VARA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3158421\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2,...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." -msgstr "<emph>Value1,value2,...value30</emph> 是数值或区域,表示从整个总体样本派生的一个抽样。文字的值为 0。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45669,16 +45933,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147282\n" "help.text" -msgid "VARP(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "VARP(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "VARP(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149793\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> 表示整个总体样本的数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45733,16 +45997,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "help.text" -msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "VAR.P(Number1, Number2, ...Number30)" +msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949793\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> 表示整个总体样本的数值或区域。" +msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45797,16 +46061,16 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149967\n" "help.text" -msgid "VARPA(Value1; Value2; ...Value30)" -msgstr "VARPA(Value1; Value2; ...Value30)" +msgid "VARPA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149920\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1,value2,...Value30</emph> are values or ranges representing an entire population." -msgstr "<emph>Value1,value2,...Value30</emph> 代表整个总体样本的值或区域。" +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -46053,8 +46317,8 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153694\n" "help.text" -msgid "<emph>End</emph> (optional) is the end value of the interval whose probabilities are to be summed. If this parameter is missing, the probability for the <emph>Start </emph>value is calculated." -msgstr "<emph>End</emph> (可选择的)是数值区间的结束位置,几率在该区间被累加。如缺少该参数,则计算 <emph>Start</emph> 条件下的几率。" +msgid "<emph>End</emph> (optional) is the end value of the interval whose probabilities are to be summed. If this parameter is missing, the probability for the <emph>Start</emph> value is calculated." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -46189,8 +46453,8 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." -msgstr "参见 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki 页面</link>。" +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki page</link>." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -46309,8 +46573,8 @@ msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." -msgstr "参见 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki 页面</link>。" +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki page</link>." +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -47669,8 +47933,8 @@ msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">将 HTML、Calc 或 Excel 文件中的数据作为链接插入到当前工作表中。这些数据必须位于已命名区域内。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -47685,8 +47949,16 @@ msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id3145366\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">输入含有要插入数据的 URL 或文件名,然后按 Enter 键。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp> Only then the URL will be requested from the network or file system." +msgstr "" + +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id621519313666202\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">A dialog for CSV data import</link> appears when linking to external CSV file." +msgstr "" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -48469,7 +48741,7 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id1001240\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/mergecellsdialog/MergeCellsDialog\">Three options are available:</ahelp>" +msgid "Three options are available:" msgstr "" #: 05060000.xhp @@ -48477,7 +48749,7 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3155879\n" "help.text" -msgid "<emph>Move the contents of the hidden cells into the first cell</emph>: the actual contents of the hidden cells are concatenated to the first cell, and hidden cells are emptied; the results of formulas referring to the hidden cells or the first cell will be updated." +msgid "<emph>Move the contents of the hidden cells into the first cell</emph>: <ahelp hid=\".\">The actual contents of the hidden cells are concatenated to the first cell, and hidden cells are emptied; the results of formulas referring to the hidden cells or the first cell will be updated.</ahelp>" msgstr "" #: 05060000.xhp @@ -48485,7 +48757,7 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3155878\n" "help.text" -msgid "<emph>Keep the contents of the hidden cells</emph>: the contents of the hidden cells are kept; the results of formulas referring to the hidden cells will not change." +msgid "<emph>Keep the contents of the hidden cells</emph>: <ahelp hid=\".\">The contents of the hidden cells are kept; the results of formulas referring to the hidden cells will not change.</ahelp>" msgstr "" #: 05060000.xhp @@ -48493,7 +48765,7 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3155877\n" "help.text" -msgid "<emph>Empty the contents of the hidden cells</emph>: the contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated." +msgid "<emph>Empty the contents of the hidden cells</emph>: <ahelp hid=\".\">The contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated.</ahelp>" msgstr "" #: 05060000.xhp @@ -49581,16 +49853,40 @@ msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3154017\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">可将大于或等于 4 x 4 个单元格的当前格式加入到预定义的自动套用格式列表中。</ahelp> 将显示<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"添加自动套用格式\">添加自动套用格式</link>对话框。" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <emph>Add AutoFormat</emph> dialog then appears." +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3153708\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">Enter a name and click <emph>OK</emph>. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">输入名称,然后单击<emph>确定</emph>。 </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name and click <emph>OK</emph>. </ahelp>" +msgstr "" + +#: 05110000.xhp +msgctxt "" +"05110000.xhp\n" +"hd_id3159223\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: 05110000.xhp +msgctxt "" +"05110000.xhp\n" +"par_id3153064\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the name of the selected AutoFormat.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05110000.xhp +msgctxt "" +"05110000.xhp\n" +"par_id3153912\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Rename AutoFormat</emph> dialog opens.<ahelp hid=\".\"> Enter the new name of the AutoFormat here.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49704,46 +50000,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">选中时,表示要保留选定格式的单元格所应用的宽度和高度。</ahelp>" -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"hd_id3159223\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" - -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"par_id3153064\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\">Opens a dialog where you can change the specification of the selected AutoFormat.</ahelp> The button is only visible if you clicked the <emph>More</emph> button." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\">打开一个对话框,您可以修改选定的“自动套用格式”的设置。</ahelp>只有在单击<emph>更多</emph>按钮之后,该按钮才可见。" - -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"par_id3153912\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Rename AutoFormat</emph> dialog opens.<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\"> Enter the new name of the AutoFormat here.</ahelp>" -msgstr "<emph>重命名自动套用格式</emph>对话框打开。<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\">在此处输入新的自动套用格式名称。</ahelp>" - -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"hd_id3155264\n" -"help.text" -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"par_id3159094\n" -"help.text" -msgid "Closes the <emph>Formatting</emph> options section, if it is currently open." -msgstr "如果<emph>格式化</emph>选项当前处于打开状态,请将其关闭。" - #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" @@ -49765,8 +50021,8 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3163710\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used." -msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">选择 <emph>条件格式</emph> 来根据特定的条件设定样式。</ahelp></variable> 如果一个样式已经被指定给了某个单元格,它不会改变。在此输入的样式将会被评估。有多个类型的条件格式可供使用。" +msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49795,6 +50051,30 @@ msgstr "<bookmark_value>条件格式; 条件</bookmark_value>" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" +"par_id3149413\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">List of the conditions defined for the cell range in order of evaluation.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3149414\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Increase priority of the selected condition.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3149415\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Decrease priority of the selected condition.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" "hd_id31531891\n" "help.text" msgid "Condition" @@ -49853,16 +50133,16 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id31494137\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition." -msgstr "单击 <emph>添加</emph> 按钮以添加另外一个条件,单击 <emph>移除</emph> 按钮以移除一个条件。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id31494138\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." -msgstr "在 <emph>区域</emph> 字段, 设定该条件格式对应的单元格区域。单击 <emph>收缩</emph> 按钮以最小化该对话框。选定区域后,再单击此按钮以返回该对话框。" +msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting.</ahelp> Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49917,8 +50197,8 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155605\n" "help.text" -msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>." -msgstr "详细的解释及示例,请访问 TDF Wiki 上的页面 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">如何应用“色阶”条件格式</link>." +msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page</link> in TDF Wiki." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -50013,8 +50293,8 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155606\n" "help.text" -msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>." -msgstr "详细的解释及示例,请访问 TDF Wiki 上的页面 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">如何应用“图标集”条件格式</link>." +msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formatting page</link> in TDF Wiki." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -50069,8 +50349,8 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155906\n" "help.text" -msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." -msgstr "您可以在该对话框中看到该电子表格中定义的所有条件格式。" +msgid "<ahelp hid=\".\">This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -50085,8 +50365,16 @@ msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155907\n" "help.text" -msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "将会打开 <emph>管理条件格式</emph> 对话框。您可以在这里添加、编辑或者移除一个或多个条件格式。" +msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. <ahelp hid=\".\">Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3155909\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Conditional Formats</emph> list displays the active conditional formatting rules set in the current spreadsheet.</ahelp> Only the first rule for each cell range is listed, even if there are multiple rules defined for a given range." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -52653,8 +52941,8 @@ msgctxt "" "12050200.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\">Specify the settings for calculating and presenting subtotals.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\">指定有关计算和显示分类汇总的设置。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the settings for calculating and presenting subtotals.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -52741,8 +53029,8 @@ msgctxt "" "12050200.xhp\n" "par_id3149400\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/lbuserdef\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/lbuserdef\">使用您在“选项”对话框的 <emph> %PRODUCTNAME Calc - 排序列表</emph>中自定义的排序顺序。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -56277,7 +56565,7 @@ msgctxt "" "data_form.xhp\n" "hd_id240920171003006302\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_form.xhp\">Data Entry Forms for Spreasheets</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_form.xhp\">Data Entry Forms for Spreadsheets</link>" msgstr "" #: data_form.xhp @@ -56347,6 +56635,14 @@ msgstr "" #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" +"par_id361512503457039\n" +"help.text" +msgid "Enter the data in the text fields. Press Enter or click <item type=\"literal\">New</item> to add it to the table." +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" "hd_id111512507319306\n" "help.text" msgid "Form dialog buttons" @@ -56629,7 +56925,7 @@ msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0403201618694537\n" "help.text" -msgid "See the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">Wikipedia on Exponential smoothing algorithms</link> for more information." +msgid "See the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">Wikipedia on Exponential smoothing algorithms</link> for more information." msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp @@ -58189,7 +58485,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "par_id1102201617001888\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">COLOR(255;255;255;1)</item> returns 33554431" +msgid "<item type=\"input\">COLOR(255;255;255;1)</item> returns 33554431" msgstr "" #: func_color.xhp @@ -58197,7 +58493,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "par_id1102201618185378\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">COLOR(0;0;255;0)</item> returns 255" +msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;255;0)</item> returns 255" msgstr "" #: func_color.xhp @@ -58205,7 +58501,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "par_id1102201618185326\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">COLOR(0;0;255;255)</item> returns 4278190335" +msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;255;255)</item> returns 4278190335" msgstr "" #: func_color.xhp @@ -58213,7 +58509,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "par_id1102201618188326\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255." +msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255." msgstr "" #: func_countifs.xhp @@ -61960,6 +62256,110 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgstr "" +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ROUNDSIG Function" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"bm_id151519154954070\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ROUNDSIG Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"hd_id351519154702177\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_roundsig.xhp\" name=\"command name\">ROUNDSIG</link>" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id921519154702177\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"roundsig\"><ahelp hid=\"HID_FUNC_ROUNDSIG\">Returns a number rounded to a specified number of significant decimal digits of its normalized floating point notation.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id291519155534115\n" +"help.text" +msgid "ROUNDSIG( Value; Digits )" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id51519155217204\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph>: the number to be rounded." +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id321519155209912\n" +"help.text" +msgid "<emph>Digits</emph>: the number of decimal places to round." +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id371519155264297\n" +"help.text" +msgid "<emph>Digits</emph> must be an integer greater than 0." +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id691519155470333\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123.456789; 5)</item> returns 123.46." +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id821519155475673\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(0.000123456789; 5)</item> returns 0.00012346" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id381519155481234\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789012345; 2)</item> returns 1.2E14" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id231519155486155\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6" +msgstr "" + +#: func_roundsig.xhp +msgctxt "" +"func_roundsig.xhp\n" +"par_id51519156941987\n" +"help.text" +msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">ROUNDDOWN</link>." +msgstr "" + #: func_second.xhp msgctxt "" "func_second.xhp\n" @@ -62077,8 +62477,8 @@ msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "SKEWP(Number1; Number2;..., Number30)" -msgstr "SKEW(Number1; Number2; ...Number30)" +msgid "SKEWP(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgstr "" #: func_skewp.xhp msgctxt "" @@ -62117,7 +62517,7 @@ msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id1102201618185326\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">SKEWP(Number1;Number2)</item> returns zero always, if Number1 and Number2 results in two numbers." +msgid "<item type=\"literal\">SKEWP(Number1; Number2)</item> always returns zero, if Number1 and Number2 results in two numbers." msgstr "" #: func_skewp.xhp @@ -62645,7 +63045,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "WEBSERVICE" +msgid "URI Functions" msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -62709,7 +63109,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "par_id3146142\n" "help.text" -msgid "=WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")" +msgid "<item type=\"input\">=WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\")</item>" msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -62717,7 +63117,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "par_id3146143\n" "help.text" -msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\"" +msgid "Returns the web page content of \"https://wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\"." msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -62789,7 +63189,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "par_id2946142\n" "help.text" -msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")" +msgid "<item type=\"input\">=FILTERXML(WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\");\"//lastBuildDate\")</item>" msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -62797,7 +63197,87 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "par_id2946143\n" "help.text" -msgid "Returns information on Copenhagen weather temperature." +msgid "Returns information on the last build date of the wiki." +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"bm_id811517136840444\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ENCODEURL function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"hd_id671517132649769\n" +"help.text" +msgid "ENCODEURL function" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id51517132649769\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ENCODEURL\">Returns a URL-encoded string.</ahelp>" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id721517134647880\n" +"help.text" +msgid "Use this function to transform text with symbols of national alphabets (for example accented characters, non-ASCII alphabets or Asian words) to a string of URL-standard symbols." +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"hd_id351517132879400\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id351517132879400\n" +"help.text" +msgid "ENCODEURL(Text)" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id921517132924079\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: String to encode to a sequence of URL-standard symbols." +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"hd_id901517132933934\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id651517132994921\n" +"help.text" +msgid "If cell A1 contains the Cyrillic text \"автомобиль\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(A1)</item> returns %D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C (the word \"автомобиль\" means car in Russian)." +msgstr "" + +#: func_webservice.xhp +msgctxt "" +"func_webservice.xhp\n" +"par_id991517133057478\n" +"help.text" +msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -64709,7 +65189,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000670\n" "help.text" -msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\" name=\"English Wikipedia: Descriptive statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -64893,7 +65373,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\" name=\"English Wikipedia: ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65157,7 +65637,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001790\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\" name=\"English Wikipedia: Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65269,7 +65749,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001970\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\" name=\"English Wikipedia: Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65381,7 +65861,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002150\n" "help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65469,7 +65949,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002520\n" "help.text" -msgid "For more information on the moving average, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on the moving average, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\" name=\"English Wikipedia: Moving average\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65589,7 +66069,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002850\n" "help.text" -msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/T-test\" name=\"English Wikipedia: T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -65821,7 +66301,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1003270\n" "help.text" -msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/F-test\" name=\"English Wikipedia: F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66029,7 +66509,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1003660\n" "help.text" -msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\" name=\"English Wikipedia: Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66253,7 +66733,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1004000\n" "help.text" -msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\" name=\"English Wikipedia: Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66389,7 +66869,7 @@ msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\" name=\"English Wikipedia: Regression analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #: statistics_regression.xhp @@ -66637,7 +67117,7 @@ msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Live Data Stream" +msgid "XML Data" msgstr "" #: xml_source.xhp @@ -66661,7 +67141,15 @@ msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "par_id240920171003293400\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Live data stream for spreadsheets</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Import XML data in a spreadsheet.</ahelp>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id861521496523519\n" +"help.text" +msgid "The XML Source feature allows to import data from arbitrarily structured XML content into cells in an existing spreadsheet document. It allows XML content to be imported either partially or in full, depending on the structure of the XML content and the map definitions that the user defines. The user can specify multiple non-overlapping sub-structures to be mapped to different cell positions within the same document. The user can import either element contents, attribute values or both." msgstr "" #: xml_source.xhp @@ -66675,7 +67163,143 @@ msgstr "" #: xml_source.xhp msgctxt "" "xml_source.xhp\n" +"hd_id801521494731764\n" +"help.text" +msgid "XML Source Dialog" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id2521\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\" width=\"16cm\" height=\"13cm\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id291521494762812\n" +"help.text" +msgid "The dialog consists of four parts." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"hd_id601521494755603\n" +"help.text" +msgid "Source file" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id161521494769832\n" +"help.text" +msgid "This lets you specify the path to the XML file that you wish to import into your document." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"hd_id491521494788029\n" +"help.text" +msgid "Map to Document" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id211521494776007\n" +"help.text" +msgid "This pane shows the structure of the source XML content as a tree. This is initially empty, and gets populated when you specify the source file." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id161521494796604\n" +"help.text" +msgid "Each element in the tree can be one of three types:" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id931521494810426\n" +"help.text" +msgid "attribute, represented by the symbol <emph>@</emph>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id521521494825665\n" +"help.text" +msgid "single non-recurring element, represented by the symbol <emph></></emph>, and" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id691521494844848\n" +"help.text" +msgid "recurring element, represented by the symbol <emph><//></emph>." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id451521494864514\n" +"help.text" +msgid "A non-recurring element is an element that can only occur once under the same parent. It is mapped to a single cell in the document." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id361521494872103\n" +"help.text" +msgid "A recurring element is an element that can appear multiple times under the same parent. It serves as an enclosing parent of a single record entry of multiple record entries. These entries are imported into a range those height equals the number of entries plus one additional header row." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"hd_id581521494885433\n" +"help.text" +msgid "Mapped cell" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id661521494897796\n" +"help.text" +msgid "This field specifies the position of a cell in the document that an element or an attribute is linked to. If it is a non-recurring element or an attribute, it simply points to the cell where the value of the linked element/attribute will get imported. If it is a recurring element, it points to the top-left cell of the range where the whole record entries plus header will get imported." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"hd_id151521553082338\n" +"help.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id131521553077261\n" +"help.text" +msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" "par_id240920171007419799\n" "help.text" -msgid "XML Source" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\" name=\"Wiki page on XML Source\">Wiki page on XML Source</link>" msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/06.po new file mode 100644 index 00000000000..52b372abe78 --- /dev/null +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/06.po @@ -0,0 +1,38 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/06 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: calcsamplefiles.xhp +msgctxt "" +"calcsamplefiles.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Calc Sample Files" +msgstr "" + +#: calcsamplefiles.xhp +msgctxt "" +"calcsamplefiles.xhp\n" +"par_id161521663319917\n" +"help.text" +msgid "<object data=\"media/files/scalc/imtrigon.ods\" id=\"ods_id61521568603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" +msgstr "" + +#: calcsamplefiles.xhp +msgctxt "" +"calcsamplefiles.xhp\n" +"par_id161521663319918\n" +"help.text" +msgid "<object data=\"media/files/scalc/trigon.ods\" id=\"ods_id61521548603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" +msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index d591eb07992..4fc9edb766f 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-03 00:21+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517617296.000000\n" #: address_auto.xhp @@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3149210\n" "help.text" -msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash in front of the quotation mark, for example, <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'.</item>" -msgstr "如果希望名称被 Calc 自动识别,该名称必须以字母开头并且由字母数字组成。如果手动在公式中输入名称,请用单引号 (') 括住名称。如果单引号出现在名称中,则必须在引号前面输入反斜杠,例如 <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'</item>。" +msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash in front of the quotation mark, for example, <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'</item>." +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -3829,8 +3829,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_id4525284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">关于定义数据区域的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org Defining a Data Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -3909,8 +3909,8 @@ msgctxt "" "database_sort.xhp\n" "par_id1846980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">关于定义数据区域的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org: Defining a Data Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "" #: datapilot.xhp msgctxt "" @@ -8995,18 +8995,26 @@ msgstr "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" +"par_id701519308848244\n" +"help.text" +msgid "Setting sheet names is an important feature to produce readable and understandable spreadsheets documents. To rename a sheet in your document:" +msgstr "" + +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" "par_id3155131\n" "help.text" -msgid "Click the name of the sheet that you want to change." -msgstr "单击要修改的工作表的名称。" +msgid "Click on the sheet tab to select it." +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id3146976\n" "help.text" -msgid "Open the context menu and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A dialog box appears where you can enter a new name." -msgstr "打开右键菜单,并选择<emph>重命名工作表</emph>命令。在出现的对话框中您可以输入新的名称。" +msgid "Open the context menu of the sheet tab and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A dialog box appears where you can enter a new name." +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9029,16 +9037,8 @@ msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502833\n" "help.text" -msgid "Sheet names can contain almost any character. Some naming restrictions apply when you want to save the spreadsheet to Microsoft Excel format." -msgstr "工作表名称可以包含几乎任意字符。如果您想要将电子表格另存为 Microsoft Excel 格式,就会遇到一些命名限制。" - -#: rename_table.xhp -msgctxt "" -"rename_table.xhp\n" -"par_id090920081050283\n" -"help.text" -msgid "When saving to Microsoft Excel format, the following characters are not allowed in sheet names:" -msgstr "另存为 Microsoft Excel 格式时,不允许使用下列字符作为工作表名称:" +msgid "Sheet names can contain almost any character. Some naming restrictions apply, the following characters are not allowed in sheet names:" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9109,8 +9109,16 @@ msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id090920081050307\n" "help.text" -msgid "In cell references, a sheet name has to be enclosed in single quotes ' if the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes). For example, you want to reference the cell A1 on a sheet with the following name:" -msgstr "在单元格引用中,如果名称中含有除了字母数字或下划线之外的字符,该工作表名称就必须用单引号 ' 括起来。名称中的单引号必须要重复一次(两个单引号)。例如,如果在工作表中您想要使用下面的名称作为单元格 A1 的引用:" +msgid "In cell references, a sheet name must be enclosed in single quotes ' when the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes)." +msgstr "" + +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id321519307869857\n" +"help.text" +msgid "For example, you want to reference the cell A1 on a sheet with the following name:" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9141,8 +9149,32 @@ msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" -msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file. The document can contain up to 256 individual sheets, which can have different names." -msgstr "工作表的名称与电子表格的名称无关。首次将电子表格作为文件保存时,需要输入电子表格的名称。文档中最多可以含有 256 个不同名称的工作表。" +msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file." +msgstr "" + +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id471519308256437\n" +"help.text" +msgid "The document can contain up to 10,000 individual sheets, which must have different names." +msgstr "" + +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id81519309108908\n" +"help.text" +msgid "You can set a prefix for the names of new sheets you create. See <link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"prefix names\">this page of Calc options.</link>" +msgstr "" + +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id81519379108908\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"prefix names\">New sheet names prefixing.</link>" +msgstr "" #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po index af5800aa956..1d5bf30ce11 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:21+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 15:55+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462198880.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520092528.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -621,8 +621,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300539\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the properties dialog for the selected element.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开选定元素的属性对话框</ahelp>" +msgid "Opens the properties dialog for the selected element." +msgstr "打开选定元素的属性对话框。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300594\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Chart Type dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开“图表类型”对话框。</ahelp>" +msgid "Opens the Chart Type dialog." +msgstr "打开“图表类型”对话框。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -653,8 +653,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300699\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开“数据表”对话框,您可以在其中编辑图表数据。</ahelp>" +msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." +msgstr "打开“数据表格”对话框,您可以在该对话框中编辑图表的数据。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -669,8 +669,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300630\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">格式工具栏上的“水平网格线”图标用于显示和隐藏Y轴的网格。</ahelp>" +msgid "The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis." +msgstr "“格式”工具栏上的“显示/隐藏横向网格”图标用于切换 Y 轴网格的可见性。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -685,8 +685,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id081020090230076\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">要显示或隐藏图例,请单击“格式化栏”中的“显示/隐藏图例”。</ahelp>" +msgid "To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar." +msgstr "单击“格式”工具栏上的“显示/隐藏图例”图标,可以显示或隐藏图例。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -701,8 +701,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300784\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在更改图表的大小时,系统会重新调整图表中文本的比例。</ahelp>" +msgid "Rescales the text in the chart when you change the size of the chart." +msgstr "在更改图表的大小时,重新调整图表中文本的比例。" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300834\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">将所有图表元素移至它们在当前图表中的默认位置。除了元素位置以外,此功能不会更改图表类型或任何其他属性。</ahelp>" +msgid "Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements." +msgstr "将当前图表中所有的图表元素移至其默认位置。此功能不改变图表类型及其他属性,只改变元素的位置。" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 3cf9f50e8bd..1c0e4a18ba8 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:21+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -69,8 +69,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153160\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"efgttl\">选择<emph>插入 - 标题</emph>(图表)</variable>" +msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 6851fccb312..1aa78d6bc4c 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-17 01:00+0000\n" -"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 23:48+0000\n" +"Last-Translator: sunyf <sunyf1@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487293242.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519343302.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150298\n" "help.text" msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">打开一个对话框,用于输入或修改图表中的标题。</ahelp></variable>您可以定义主标题、副标题和主题标签的文本,并设定是否显示它们。" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150207\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "标题" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id3150371\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/maintitle\">Enter the desired title for the chart.</ahelp> This will be displayed at the top of the chart." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/maintitle\">输入您所需要的图表标题。</ahelp> 这将会在图标的最上方显示。" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id3149404\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/subtitle\">Enter the desired subtitle for the chart.</ahelp> This will be displayed under the title set in the <emph>Title</emph> field." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/subtitle\">输入图表所需要的副标题。</ahelp> 这将会在主标题的下方的<emph>标题字段</emph>显示。" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150208\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "坐标轴" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id3154763\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/primaryYaxis\">Enter the desired title for the Y axis of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/primaryYaxis\">为Y轴对应的区域输入所需的标题。</ahelp>" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id3154710\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/primaryZaxis\">Enter the desired title for the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available for 3-D charts." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">为图表的Z轴输入所需的标题。</ahelp>此选项仅在使用三维图表时才可用。" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150209\n" "help.text" msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgstr "次坐标轴" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156019\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X 轴" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id3152870\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/secondaryXaxis\">Enter the desired secondary title for the X axis of the chart.</ahelp> This will appear on the opposite side of the chart as the X axis title." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/secondaryXaxis\">输入图表X轴的副标题。</ahelp> 这将出现在图表的另一侧作为X轴标题。" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156020\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y轴" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id3152872\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/secondaryYaxis\">Enter the desired secondary title for the Y axis of the chart.</ahelp> This will appear on the opposite side of the chart as the Y axis title." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/inserttitledlg/secondaryYaxis\">输入图表Y轴的次标题。</ahelp> 这将出现在图表的另一侧作为Y轴标题。" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id3149409\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Does not show any error bars.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">不会显示任何错误栏。</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "par_id3151390\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">显示您在“参数”区域中指定的常数值。</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "par_id3157979\n" "help.text" msgid "Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values." -msgstr "" +msgstr "方差:显示根据数据点的数量和相应值计算得到的方差。" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1141,8 +1141,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id0428200810573991\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positve (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">允许将正误差值同时作为负误差值。您只能更改“正值 (+)”框的值。该值会被自动复制到“负值 (-)”框。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3229,8 +3229,8 @@ msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3154319\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\">Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.</ahelp></variable> The name of the dialog depends on the selected axis." -msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\">打开一个对话框,在其中您可以编辑选定轴的属性。</ahelp></variable>对话框的名称取决于选定的轴。" +msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.</ahelp></variable> The name of the dialog depends on the selected axis." +msgstr "" #: 05040100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index e13b5f5771f..69edc6d2f32 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-05 09:48+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -261,8 +261,8 @@ msgctxt "" "color_define.xhp\n" "bm_id3149263\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>colors; defining and saving</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>颜色; 定义并保存</bookmark_value> <bookmark_value>用户定义颜色</bookmark_value> <bookmark_value>自定义颜色</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>colors; defining</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>" +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" @@ -277,8 +277,8 @@ msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3154511\n" "help.text" -msgid "If you want, you can mix a custom color and add it to a color table." -msgstr "如果需要,您可以混合自定义颜色并将其添加到颜色表中。" +msgid "Define custom colors and add them to the <emph>Custom</emph> color palette." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" @@ -293,88 +293,64 @@ msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3150327\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Colors</emph> tab. A table of the predefined colors is displayed." -msgstr "选择<emph>格式 - 区域</emph>,并单击<emph>颜色</emph>选项卡。系统将显示预定义的颜色表。" +msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, click the <emph>Area</emph> tab and press the <emph>Color</emph> button. A table of the predefined palette colors is displayed." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3154657\n" "help.text" -msgid "Changes made to the standard color table are permanent and are saved automatically." -msgstr "对标准颜色表的修改是永久性的,并且修改将被自动保存。" +msgid "Custom colors are saved in the <emph>Custom</emph> color palette." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3166425\n" "help.text" -msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to mix. The color appears in the upper preview box to the right of the table." -msgstr "在颜色表中单击与想要混合的颜色相近的颜色。该颜色将显示在表格右边上方的预览框中。" +msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the <emph>Colors</emph> area on the left or the <emph>Recent colors</emph> in the list below the color table. The color appears in the <emph>New</emph> preview box to the right of the dialog." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" -"par_id3152992\n" +"par_id41522705652544\n" "help.text" -msgid "Select the RGB or CMYK color model in the box below the preview boxes." -msgstr "在预览框下方的框中选择 RGB 或 CMYK 颜色模型。" +msgid "Click the <emph>Pick</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"linkname\">Pick a Color</link> dialog." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id4979705\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation." -msgstr "%PRODUCTNAME 只使用 RGB 颜色模型来显示颜色。CMYK 控件只提供用于缓和使用 CMYK 注释的的颜色值。" - -#: color_define.xhp -msgctxt "" -"color_define.xhp\n" -"par_id3152987\n" -"help.text" -msgid "The RGB color model mixes red, green and blue light to create colors on a computer screen. In the RGB model, the three color components are additive and can have values ranging from 0 (black) to 255 (white). The CMYK color model combines Cyan (C), Magenta (M), Yellow (Y), and blacK (K, also used for \"Key\") to create colors for printing. The four colors of the CMYK models are subtractive and are defined as percentages. Black corresponds to 100 % and white to 0 %." -msgstr "RGB 颜色模型混合了红色光、绿色光和蓝色光,用来创建计算机屏幕上显示的颜色。在 RGB 模型中,这三种颜色成分是叠加的,并且可以被设置为从 0(黑色)到 255(白色)之间的值。CMYK 颜色模型结合了青色 (C)、紫色 (M)、黄色 (Y) 和黑色(K,也是 \"Key\" 的缩写),用来创建用于打印的颜色。CMYK 模型的四种颜色是相减的,由百分比来定义。黑色对应 100%,白色对应 0%。" - -#: color_define.xhp -msgctxt "" -"color_define.xhp\n" -"par_id3145386\n" -"help.text" -msgid "Enter a numeric value in the boxes next to the color components. The new color appears in the preview box directly above the color model box." -msgstr "在颜色成分旁边的框中输入一个数值。新的颜色将直接显示在颜色模型框上方的预览框中。" - -#: color_define.xhp -msgctxt "" -"color_define.xhp\n" -"par_id3152871\n" -"help.text" -msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection." -msgstr "您也可以使用色谱来创建颜色。单击<emph>编辑</emph>按钮以打开<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"颜色\"><emph>颜色</emph></link>对话框。单击颜色。使用“色调”、“饱和度”和“亮度”框来调整您选择的颜色。" +msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The RGB values of the selected color are displayed below the preview boxes." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" -"par_id3153011\n" +"par_id691522706451849\n" "help.text" -msgid "Do one of the following:" -msgstr "执行以下操作之一:" +msgid "Press the <emph>Add</emph> button to add the custom color to the <emph>Custom</emph> color palette. A dialog box asking to enter a color name appears. Enter a unique name for the new color within all color names existing in the <emph>Custom</emph> color palette." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" -"par_id3147244\n" +"par_id701522707038880\n" "help.text" -msgid "If you want to replace the color in the standard color table that your custom color is based on, click <emph>Modify</emph>." -msgstr "如果要替换自定义颜色基于的标准颜色表中的颜色,请单击<emph>修改</emph>。" +msgid "To remove a color from the <emph>Custom</emph> color palette, select the <emph>Custom</emph> color palette in the <emph>Colors</emph> area, select the color to be deleted and click <emph>Delete</emph>." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" -"par_id3145116\n" +"par_id661522713547390\n" "help.text" -msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>." -msgstr "如果想要将自定义颜色添加到标准颜色表中,请在<emph>名称</emph>文本框中输入名称,然后单击<emph>添加</emph>。" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Color\">Color dialog</link>." +msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po index 4e905b8bd52..b0a0cc2a892 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-03 09:30+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517650243.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -659,14 +659,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">拼写检查</link>" #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" -"par_idN106B5\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Checks the document or the current selection for spelling errors.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">检查当前文档或者选定区域中的拼写错误。</ahelp>" - -#: main0201.xhp -msgctxt "" -"main0201.xhp\n" "par_idN1086E\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Insert Chart</link>" @@ -715,22 +707,6 @@ msgstr "在当前文档中创建图表。" #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" -"par_idN108C1\n" -"help.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "电子表格" - -#: main0201.xhp -msgctxt "" -"main0201.xhp\n" -"par_idN10901\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a spreadsheet as an OLE object. Enter or paste data into the cells, then click outside the object to return to Impress.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">将电子表格作为 OLE 对象插入。将数据输入或粘贴到单元格中,然后在对象外单击以返回 Impress。</ahelp>" - -#: main0201.xhp -msgctxt "" -"main0201.xhp\n" "par_idN108C4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a472643300e..bee34e96ca7 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 14:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 13:51+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1519138325.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520085069.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1235,6 +1235,14 @@ msgstr "<variable id=\"related\"><emph>相关主题</emph></variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" +"hd_id161521663319917\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"samplefile\">Open file with example:</variable>" +msgstr "" + +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" "par_id3154689\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>" @@ -2821,8 +2829,8 @@ msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3145669\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to MS Word, and not everything can be imported.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer 可以读取各种版本的 Microsoft Word 文本格式。您还可以将自己的文本保存为 Word 格式。然而,不是所有 $[officename] Writer 可用的格式都可以转换到 MS Word,也不是所有的格式都可以导入。</defaultinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to Word, and not everything can be imported.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3269,8 +3277,8 @@ msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_idN10725\n" "help.text" -msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." -msgstr "OpenDocument 文件格式 (ODF) 是一个标准的文件格式,被许多软件应用程序所采用。您可以从 Wikipedia 站点上获得更多的信息:<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>。" +msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4645,8 +4653,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3156329\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/inputother\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/inputother\">使用您指定的自定义分隔符将数据分隔成列。注意:数据中必须含有自定义的分隔符。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4667,10 +4675,26 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/mergedelimiters\">合并连 #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" +"hd_id3150979\n" +"help.text" +msgid "Trim spaces" +msgstr "" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id3153828\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Removes starting and trailing spaces from data fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "Text delimiter" -msgstr "文字分隔符" +msgid "String delimiter" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4701,8 +4725,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "hd_id314847411\n" "help.text" -msgid "Quoted fields as text" -msgstr "将字段作为文本引用" +msgid "Format quoted field as text" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4747,6 +4771,30 @@ msgstr "金庸本选项后,Calc 将只侦测并转换小数数字。其他的 #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" +"hd_id171220172142361711\n" +"help.text" +msgid "Skip empty cells" +msgstr "跳过空白单元格" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id171220172144419125\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id171220172156279613\n" +"help.text" +msgid "In <emph>Text to Columns</emph> conversion, if cell content begins with a separator and this option is disabled, then first column will be emptied." +msgstr "" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" "hd_id3155388\n" "help.text" msgid "Fields" @@ -4997,8 +5045,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3147377\n" "help.text" -msgid "Shows how the imported text will look after it is separated into columns. To apply a format to a column when it is imported, click a column and select a <emph>Column type</emph>. When you select a <emph>Column type</emph>, the column heading displays the applied format." -msgstr "显示导入的文字分隔成列时的外观。要对导入的列应用某个格式,请单击列并选择<emph>列类型</emph>。当您选择<emph>列类型</emph>时,列标题将显示所应用的格式。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Shows how the imported text will look after it is separated into columns. To apply a format to a column when it is imported, click a column and select a <emph>Column type</emph>. When you select a <emph>Column type</emph>, the column heading displays the applied format.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -7590,7 +7638,7 @@ msgctxt "" "par_id3157809\n" "help.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "拼写检查" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -7965,32 +8013,24 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145729\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab<emph> - Edit</emph> button" -msgstr "选择<emph>格式 - 平面 - 颜色</emph>选项卡<emph> - 编辑</emph>按钮" - -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3149488\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Format - 3D Effects</emph> icon on the <emph>Illumination</emph> tab" -msgstr "选择<emph>照明</emph>选项卡上的<emph>格式 - 三维效果</emph>图标。" +msgid "Choose <emph>Format - Area - Area</emph>, press the <emph>Color</emph> button and click the <emph>Pick</emph> button." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153876\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">图标</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt> </image>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151037\n" "help.text" -msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page" -msgstr "选择<emph>颜色</emph>选项卡页中的颜色" +msgid "Press the <emph>Color Dialog</emph> button in the <emph>Illumination</emph> tab of the <emph>3D Effects</emph> dialog." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -9451,6 +9491,22 @@ msgstr "菜单<emph>格式 - 页 - 页</emph>选项卡" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" +"par_id3149323\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Impress)" +msgstr "" + +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3154972\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Page - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Draw)" +msgstr "" + +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" "par_id3154362\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab" @@ -11101,8 +11157,16 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149664\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab (in $[officename] Impress and $[officename] Draw)" -msgstr "选择<emph>格式 - 页 - 背景</emph>选项卡($[officename] Impress 和 $[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)" +msgstr "" + +#: 00040502.xhp +msgctxt "" +"00040502.xhp\n" +"par_id9149694\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1798ef53944..17f49d45d34 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 13:32+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518443282.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520083926.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -693,8 +693,8 @@ msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3149750\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/insert\">Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the <emph>Label text</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/insert\">选择所需的数据库字段,然后单击此框左侧的箭头,将字段插入<emph>标签文字</emph>框中</ahelp>。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the <emph>Label text</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3149762\n" "help.text" -msgid "You can select a pre-defined size format for your label or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab.." -msgstr "您可以选择预定义的标签大小格式,或者选择在<emph>格式</emph>选项卡中指定的大小格式。" +msgid "You can select a pre-defined size format for your label or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab." +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1245,8 +1245,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3150279\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">在连续纸张上打印名片。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1261,8 +1261,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">分页打印名片。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1277,8 +1277,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3155351\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\">选择要使用的纸张商标。</ahelp>每种商标都有其自身的大小格式。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats." +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1293,8 +1293,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3159201\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\">选择要使用的大小格式。可用的格式取决于您在<emph>商标</emph>列表中所做的选择。要使用自定义的大小格式,请选择 <emph>[用户]</emph>,然后单击<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"格式\"><emph>格式</emph></link>选项卡来定义格式。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1309,8 +1309,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area." -msgstr "纸张类型和名片尺寸显示在<emph>格式</emph>区域的底部。" +msgid "<ahelp hid=\".\">The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id7375713\n" "help.text" -msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save as Template</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." +msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save as Template</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as described below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." msgstr "" #: 01020000.xhp @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt "" "01020001.xhp\n" "par_id531513630220632\n" "help.text" -msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups." +msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "" #: 01020001.xhp @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgctxt "" "01060001.xhp\n" "par_id531513630220632\n" "help.text" -msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups." +msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "" #: 01060001.xhp @@ -2653,8 +2653,8 @@ msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3149902\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">显示您当前所在文件夹中的文件和文件夹。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2669,8 +2669,8 @@ msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEURL\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEURL\">输入文件的文件名或路径。也可以输入 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>" +msgstr "" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILETYPE\">Select the file format for the document that you are saving.</ahelp> In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILETYPE\">为要保存的文档选择文件格式。</ahelp>在显示区域中,只显示此文件类型的文档。<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"有关导入和导出过滤器的信息\">有关导入和导出过滤器的信息</link>中对文件类型进行了说明。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the file format for the document that you are saving.</ahelp> In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>." +msgstr "" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2709,8 +2709,8 @@ msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3154068\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">Saves the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">保存文件。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the file.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3157322\n" "help.text" -msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing <emph>Format - Page</emph>." +msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Slide - Properties</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Page - Properties</emph></caseinline><defaultinline><emph>Format - Page</emph></defaultinline></switchinline>." msgstr "" #: 01140000.xhp @@ -4885,8 +4885,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5917844\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 OpenDocument 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4901,8 +4901,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5759453\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 Microsoft Excel 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4917,8 +4917,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id7829218\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 OpenDocument 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4933,8 +4933,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id8319650\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 Microsoft PowerPoint 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4949,8 +4949,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id9085055\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 OpenDocument 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -4965,8 +4965,8 @@ msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5421918\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在默认电子邮件程序中打开新窗口,并将当前文档作为附件。使用 Microsoft Word 文件格式。</ahelp>" +msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." +msgstr "" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -5045,8 +5045,8 @@ msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3148668\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\"HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL\">Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\"HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL\">从当前的 Writer 文档创建一个主控文档。源文档中出现选定段落样式或大纲级别的地方,都会创建一个新的子文档。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\".\">Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -5085,7 +5085,7 @@ msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\">Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.</ahelp> By default a new document is created for every chapter level 1." +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.</ahelp> By default a new document is created for every chapter level 1." msgstr "" #: 01160300.xhp @@ -5661,8 +5661,8 @@ msgctxt "" "02060000.xhp\n" "bm_id3149031\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>pasting;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells;pasting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>粘贴; 单元格区域</bookmark_value><bookmark_value>剪贴板; 粘贴</bookmark_value><bookmark_value>单元格; 粘贴</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>pasting;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells;pasting</bookmark_value><bookmark_value>pasting;Enter key</bookmark_value><bookmark_value>pasting;Ctrl + V shortcut</bookmark_value>" +msgstr "" #: 02060000.xhp msgctxt "" @@ -5683,10 +5683,74 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Paste\">在光标的位置插入剪贴板的内容, #: 02060000.xhp msgctxt "" "02060000.xhp\n" +"par_id551521061448109\n" +"help.text" +msgid "Press the <emph>Enter key</emph>." +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" "par_id3147834\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">In a spreadsheet, when you paste a range of cells from the clipboard, the result depends on the current selection: If only one cell is selected, the cell range will be pasted started from that cell. If you mark a cell range wider than the cell range in the clipboard, the cell range will be pasted repeatedly to fill the selected cell range. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">在电子表格中,从剪贴板粘贴单元格区域时,其结果取决于当前选择的区域:如果只选择了一个单元格,则从该单元格开始粘贴单元格区域。如果选择的单元格区域比剪贴板中的单元格区域宽,则会重复粘贴单元格区域内的内容,以填充所选单元格区域。</caseinline></switchinline>" +msgid "In a spreadsheet, when you paste a range of cells from the clipboard, the result depends on the current selection: If only one cell is selected, the cell range will be pasted started from that cell. If you mark a cell range wider than the cell range in the clipboard, the cell range will be pasted repeatedly to fill the selected cell range." +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"hd_id221521057740108\n" +"help.text" +msgid "Pasting contents in %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id271521057645962\n" +"help.text" +msgid "When copying a cell or a range in %PRODUCTNAME Calc the selection is marked with blinking dashes around the range (the \"marching ants\") to indicate what was being selected during the clipboard operation." +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id481521058175847\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_paste_range.png\" id=\"img_id541521058175847\" width=\"153\" height=\"60\"><alt id=\"alt_id221521058175847\">Marching ants mark for Calc clipboard</alt></image>" +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id861521058166011\n" +"help.text" +msgid "There are two ways to paste the clipboard contents in a spreadsheet document:" +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id561521057687471\n" +"help.text" +msgid "Using <emph>Ctrl+V shortcut</emph>, the <emph>Paste icon</emph> in the toolbar or choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item> : The contents of the clipboard is pasted in the target location and the clipboard keeps the contents for more paste operations. The copied selection mark stays active." +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id811521057699468\n" +"help.text" +msgid "Using <emph>Enter</emph> key: the clipboard contents is pasted once and cleared. No further paste is possible with the clipboard contents. The copied selection mark is disabled." +msgstr "" + +#: 02060000.xhp +msgctxt "" +"02060000.xhp\n" +"par_id531521057600924\n" +"help.text" +msgid "To deactivate the copied selection mark press the <emph>Esc</emph> key. The clipboard contents is not cleared." +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -5749,48 +5813,48 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147653\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">在将 HTML 数据粘贴到文本文档中时,可以选择“HTML 格式”或“不带注释的 HTML 格式”,后者为默认设置,即粘贴所有 HTML 数据,但不包括注释。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">选择性粘贴</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3150976\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">如果剪贴板含有电子表格单元格,则 Calc 中会显示此对话框。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">选择</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152909\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">选择粘贴剪贴板内容时采用的格式。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">全部粘贴</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -5805,56 +5869,56 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155449\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">文本</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149244\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入包含文本的单元格。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">数字</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152360\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入含有数字的单元格。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151054\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">日期和时间</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154226\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入含有日期和时间的单元格。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">公式</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -5869,168 +5933,168 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">批注</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入单元格批注。如果要将批注添加到现有单元格内容中,请选择“添加”操作。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152935\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">格式</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">插入单元格格式属性。</caseinline> </switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3156282\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">对象</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入选定单元格区域中包含的对象。这些对象可以是 OLE 对象、图表对象或图形对象。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150440\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">运算</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3151351\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select the operation to apply when you paste cells into your sheet. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">选择在工作表中粘贴单元格时要应用的数学运算。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select the operation to apply when you paste cells into your sheet.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153952\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">无</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入剪贴板中的单元格区域时,不进行运算。剪贴板中的内容将替换现有的单元格内容。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154988\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">加</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159196\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">将剪贴板所含单元格中的数值与目标单元格中的数值相加。另外,如果剪贴板中仅含有批注,则将此批注添加到目标单元格中。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145263\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">减</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154149\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">将目标单元格中的数值减去剪贴板单元格中的数值。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155312\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">乘</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155307\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">将目标单元格中的数值与剪贴板所含单元格中的数值相乘。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154320\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">除</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155417\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">用剪贴板单元格中的数值除以目标单元格中的数值。 </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147048\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">选项</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Sets the paste options for the clipboard contents. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">设置剪贴板所含内容的粘贴选项。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Sets the paste options for the clipboard contents.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151052\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Skip empty cells </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">跳过空单元格</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Skip empty cells</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6053,8 +6117,8 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">转置</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6069,8 +6133,8 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152971\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">链接</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6085,72 +6149,72 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145667\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">您也可以在同一个电子表个的不同工作表之间建立链接。当链接到其他文件时,将自动建立一个<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\" DDE 链接\">DDE 链接</link>。DDE 链接作为矩阵公式插入,且只能作为一个整体进行修改。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3146914\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">移动单元格</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145169\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">设置插入剪贴板内容时目标单元格的移动选项。</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155518\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Don't shift </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">不移动</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Don't shift</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154158\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入的单元格替换目标单元格。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148483\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">向下</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152962\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">从剪贴板插入单元格时,目标单元格将向下移动。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145621\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">右侧</caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159264\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">插入剪贴板上的单元格时,目标单元格向右移动。</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02090000.xhp msgctxt "" @@ -7597,16 +7661,16 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id1751457\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Writer 中有关正则表达式的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Writer/Regular Expressions\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5483870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Calc 中有关正则表达式的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/Regular Expressions\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" +msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8821,8 +8885,8 @@ msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">您可以编辑当前文档中每个链接的属性,包括指向源文件的路径。如果当前文档中不含有指向其他文件的链接,则无法使用此命令。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>" +msgstr "" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -9238,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150347\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating Frame Properties\">Floating Frame Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"浮动框架属性\">浮动框架属性</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating Frame Properties\">浮动框架的属性</link>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9246,7 +9310,7 @@ msgctxt "" "par_id3149031\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/InsertFloatingFrameDialog\">Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/InsertFloatingFrameDialog\">更改选定的浮动框架的属性。当包含 HTML 文档、并且被插入在另一个 HTML 文档中时,浮动框架表现最佳。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9262,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "par_id3149511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">为该浮动框架输入一个名称。名称不能包含空格和特殊字符,并且不能以下划线 ( _ ) 开头。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9278,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "par_id3156414\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edurl\">Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the <emph>Browse</emph> button and locate the file that you want to display.</ahelp> For example, you can enter:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edurl\">输入要作为框架显示的文件路径以及文件名。您也可以单击<emph>浏览</emph>按钮以定位要显示的文件。</ahelp>例如,您可以输入:" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9310,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "par_id3155355\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/buttonbrowse\">Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/buttonbrowse\">定位要显示在框架中的文件,然后单击<emph>打开</emph>。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9318,7 +9382,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146957\n" "help.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "滚动条" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9326,7 +9390,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "Add or remove a scrollbar from the selected floating frame." -msgstr "向选定的浮动框架添加滚动条,或者从中删除滚动条。" +msgstr "为选定的浮动框架添加滚动条,或者删除该框架中的滚动条。" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9334,7 +9398,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163802\n" "help.text" msgid "On" -msgstr "打开" +msgstr "开启" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9342,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbaron\">Displays the scrollbar for the floating frame.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbaron\">在该浮动框架上现实滚动条。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9358,7 +9422,7 @@ msgctxt "" "par_id3150669\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbaroff\">Hides the scrollbar for the floating frame.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbaroff\">隐藏该浮动框架上的滚动条。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9374,7 +9438,7 @@ msgctxt "" "par_id3152909\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbarauto\">Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/scrollbarauto\">当使用该选项时,浮动框架将在需要时显示滚动条。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9398,7 +9462,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146774\n" "help.text" msgid "On" -msgstr "打开" +msgstr "开启" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9406,7 +9470,7 @@ msgctxt "" "par_id3159147\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/borderon\">Displays the border of the floating frame.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/borderon\">在浮动框架上显示边框。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9422,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/borderoff\">Hides the border of the floating frame.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/borderoff\">隐藏浮动框架的边框。</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -10877,7 +10941,7 @@ msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/calccomment\">Lists the comments that are attached to the change.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/calcdesc\">Lists the comments that are attached to the change.</ahelp>" msgstr "" #: 02230401.xhp @@ -11701,7 +11765,7 @@ msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/zoommenu/optimal\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>" msgstr "" #: 03010000.xhp @@ -11717,7 +11781,7 @@ msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3150543\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/zoommenu/page\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>" msgstr "" #: 03010000.xhp @@ -11733,7 +11797,7 @@ msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/zoommenu/width\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>" msgstr "" #: 03010000.xhp @@ -11765,8 +11829,8 @@ msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3159125\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">输入显示文档所用的显示比例。在此框中输入百分比。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>" +msgstr "" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -12269,8 +12333,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id1857051\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择命令来删除当前的批注,或当前批注作者的所有批注,或文档中的所有批注。</ahelp>" +msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12285,8 +12349,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id0804200803435883\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use <item type=\"menuitem\">View - Comments</item> to show or hide all comments (not available in Calc).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">使用<item type=\"menuitem\">视图 - 批注</item>显示或隐藏所有批注(Calc 中不可用)。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use <item type=\"menuitem\">View - Comments</item> to show or hide all comments.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12445,8 +12509,8 @@ msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3153124\n" "help.text" -msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.mostang.com/sane/. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>" -msgstr "要插入扫描图像,必须安装扫描仪的驱动程序。<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">在 UNIX 操作系统中,请安装 http://www.mostang.com/sane/ 提供的 SANE 软件包。SANE 软件包必须使用与 $[officename] 相同的 libc。</caseinline></switchinline>" +msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at <link href=\"http://www.sane-project.org\" name=\"Sane Project\">http://www.sane-project.org</link>. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -12941,8 +13005,8 @@ msgctxt "" "04160300.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectStarMath\">Inserts a formula into the current document.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> For more information open the $[officename] Math Help.</defaultinline></switchinline></variable>" -msgstr "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectStarMath\">将公式插入到当前的文档中。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> 如果需要更多信息,请参阅 $[officename] Math 帮助。</defaultinline></switchinline></variable>" +msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".\">Inserts a formula into the current document.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> For more information open the $[officename] Math Help.</defaultinline></switchinline></variable>" +msgstr "" #: 04160300.xhp msgctxt "" @@ -13693,8 +13757,8 @@ msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3150496\n" "help.text" -msgid "If you save your document in MS Word format, all of the strikethrough styles are converted to the single line style." -msgstr "如果以 MS Word 格式保存文档,则所有的删除线样式都将转换成单线样式。" +msgid "If you save your document in Microsoft Word format, all of the strikethrough styles are converted to the single line style." +msgstr "" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -17997,16 +18061,16 @@ msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3147275\n" "help.text" -msgid "<emph>Apply spacing between Asian, Latin and Complex text</emph>" -msgstr "<emph>在亚洲文字与西文及混合文字之间应用间距</emph>" +msgid "<emph>Apply spacing between Asian and non-Asian text</emph>" +msgstr "" #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3148539\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkApplySpacing\">Inserts a space between Asian, Latin and complex characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkApplySpacing\">在亚洲文字与西文及混合文字间插入空格。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkApplySpacing\">Inserts a space between ideographic and alphabetic text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -21237,8 +21301,8 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3083278\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\">Allows you to add comments above Asian characters to serve as a pronunciation guide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\">允许您在亚洲文字上方添加拼注,以用作发音指导。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\">Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -21429,8 +21493,8 @@ msgctxt "" "05070100.xhp\n" "par_id3160463\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the left edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the left edge of the object is aligned to the left page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">对齐选定对象的左边缘。如果在 Draw 或 Impress 中仅选定了一个对象,对象的左边缘将与左页边距对齐。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the left edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the left edge of the object is aligned to the left page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070100.xhp msgctxt "" @@ -21469,8 +21533,8 @@ msgctxt "" "05070200.xhp\n" "par_id3145138\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\">Horizontally centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the horizontal center of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\">水平居中对齐选定的对象。如果在 Draw 或 Impress 中只选择了一个对象,则将该对象的中心与页面的水平中心对齐。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Horizontally centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the horizontal center of the page.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070200.xhp msgctxt "" @@ -21501,8 +21565,8 @@ msgctxt "" "05070300.xhp\n" "par_id3151264\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">对齐选定对象的右边缘。如果在 Impress 或 Draw 中只选定了一个对象,则对象的右边缘将与右侧页边距对齐。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070300.xhp msgctxt "" @@ -21533,8 +21597,8 @@ msgctxt "" "05070400.xhp\n" "par_id3154613\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Vertically aligns the top edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the top edge of the object is aligned to the upper page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">垂直对齐选定对象的上边缘。如果在 Draw 或 Impress 中只选定了一个对象,则对象的上边缘将与上方页边距对齐。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the top edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the top edge of the object is aligned to the upper page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070400.xhp msgctxt "" @@ -21565,8 +21629,8 @@ msgctxt "" "05070500.xhp\n" "par_id3160463\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\">垂直居中对齐选定的对象。如果在 Draw 或 Impress 中只选择了一个对象,则将该对象的中心与页面的垂直中心对齐。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070600.xhp msgctxt "" @@ -22648,38 +22712,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists the user-defined styles that are attached to the current document." msgstr "列出当前文档中附加的自定义的样式。" -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Add AutoFormat" -msgstr "添加自动套用格式" - -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"hd_id3154841\n" -"help.text" -msgid "Add AutoFormat" -msgstr "添加自动套用格式" - -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"hd_id3154812\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"par_id3153391\n" -"help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">输入新的自动套用格式的名称,然后单击“<emph>确定</emph>”。</ahelp>" - #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" @@ -25317,8 +25349,8 @@ msgctxt "" "05230500.xhp\n" "par_id368358\n" "help.text" -msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape." -msgstr "这些图例出自 %PRODUCTNAME 的第一个版本。为了插入这些图例,您必须自定义一个工具栏或菜单。更新的自定义形状图例提供更多的特性,例如,可供您选择形状的“图例”工具栏<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">图标</alt></image>。" +msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape." +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -30813,8 +30845,8 @@ msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3145138\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">打开“取色器”对话框,通过它可以替换位图和图元文件图形中的颜色。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>" +msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -30909,8 +30941,8 @@ msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">选择此复选框,可以用您在<emph>替换为</emph>框中指定的颜色替换当前的“<emph>源颜色</emph>”。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -30941,8 +30973,8 @@ msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3144438\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/tol4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\" visibility=\"visible\">设置在替换源图像中的源颜色时要用到的偏差。要替换与选定颜色类似的颜色,请输入一个较低的值。要替换较大范围的颜色,请输入较高的值。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>" +msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -30957,8 +30989,8 @@ msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154173\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">列出可用的替换颜色。要修改当前的颜色列表,请取消选择图像,选择<emph>格式 - 区域</emph>,然后单击 <emph>颜色</emph>选项卡。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>" +msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -33429,8 +33461,8 @@ msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id423291\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, or nothing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择编号后跟的元素:制表位、空格或无。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, a line break, or nothing.</ahelp>" +msgstr "" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -34549,8 +34581,8 @@ msgctxt "" "06140000.xhp\n" "par_id3155069\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Customizes $[officename] menus, shortcut keys, toolbars, and macro assignments to events.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">自定义 $[officename] 菜单、快捷键、工具栏和为事件指定的宏。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Customizes $[officename] menus, context menus, shortcut keys, toolbars, and macro assignments to events.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 06140000.xhp msgctxt "" @@ -34573,31 +34605,31 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Menu" -msgstr "菜单" +msgid "Menus" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"bm_id900601\n" +"bm_id721515298976736\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>editing;menus</bookmark_value><bookmark_value>customizing;menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;customizing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>编辑; 菜单</bookmark_value><bookmark_value>自定义; 菜单</bookmark_value><bookmark_value>菜单; 自定义</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>menus;customizing</bookmark_value> <bookmark_value>customizing;menus</bookmark_value> <bookmark_value>editing;menus</bookmark_value>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"hd_id3153008\n" +"hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Menu</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"菜单\">菜单</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_id3152952\n" +"par_id991514298399076\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules.</ahelp>" msgstr "" #: 06140100.xhp @@ -34605,160 +34637,144 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_id3146873\n" "help.text" -msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the menu items." -msgstr "您可以添加新命令、修改现有命令或重新排列菜单项。" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN1069B\n" -"help.text" -msgid "Menu" -msgstr "菜单" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN1069F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevellist\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevellist\">选择要编辑的菜单和子菜单。</ahelp>" +msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the menu items. You can also add commands executed by macros and apply all kind of styles directly from the menu." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106B0\n" +"par_id621514299131013\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "新建" +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Menus</item> tab." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106B4\n" +"hd_id611514302475667\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevelbutton\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevelbutton\">打开<link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">新建菜单</link>对话框,您既可以在其中输入新建菜单的名称,也可以选择菜单的位置。</ahelp>" +msgid "Search" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106B7\n" +"par_id771514302498290\n" "help.text" -msgid "Menu" -msgstr "菜单" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a string in the text box to narrow the search of commands.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106BB\n" +"hd_id441514302482125\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/menuedit\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/menuedit\">使用其他命令打开子菜单。</ahelp>" +msgid "Category" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106BE\n" +"par_id811514302506979\n" "help.text" -msgid "Move" -msgstr "移动" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106C2\n" +"hd_id551514302487751\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\">Move Menu</link> dialog where you can specify the location of the selected menu." -msgstr "打开<link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\">移动菜单</link>对话框,您可在其中为选定的菜单指定位置。" +msgid "Function" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106C5\n" +"par_id831514302518564\n" "help.text" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106C9\n" +"hd_id221514304363862\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected menu." -msgstr "打开一个对话框,您可以在其中修改选定菜单的名称。" +msgid "Description" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN1071C\n" +"par_id841514304376338\n" "help.text" -msgid "New name" -msgstr "新名称" +msgid "<ahelp hid=\".\">The text box contains a short description of the selected command.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN1071F\n" +"hd_id541514303919911\n" "help.text" -msgid "Enter the new name for the selected menu." -msgstr "为选定菜单输入新名称。" +msgid "Scope" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106CC\n" +"hd_id231514303933476\n" "help.text" -msgid "To specify the keyboard accelerator for a menu" -msgstr "为菜单指定键盘快捷键。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN108C6\n" +"hd_id581514303962835\n" "help.text" -msgid "A keyboard accelerator allows you to select a menu command when you press Alt+ an underlined letter in a menu command. For example, to select the <emph>Save All</emph> command by pressing Alt+V, enter Sa~ve All." -msgstr "键盘快捷键允许您通过按下 Alt+ 菜单命令中的下划线字母选择菜单命令。例如,通过按 Alt+V 键来选择<emph>Save All</emph>命令,输入 Sa~ve All。" +msgid "Target" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106D0\n" +"par_id921514303969718\n" "help.text" -msgid "Select a menu or menu entry." -msgstr "选择一个菜单或菜单项。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN108DC\n" +"hd_id351514304283480\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Menu</emph> button and select <emph>Rename</emph>." -msgstr "单击<emph>菜单</emph>按钮并选择<emph>重命名</emph>。" +msgid "Add" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN108E8\n" +"par_id151514304300251\n" "help.text" -msgid "Add a tilde (~) in front of the letter that you want to use as an accelerator." -msgstr "对于您想用作键盘快捷键的字母,请在该字母前添加一个波浪号 (~)。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Add button to add a new menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106F9\n" +"hd_id651514304289436\n" "help.text" -msgid "Delete" -msgstr "删除" +msgid "Remove" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN106FD\n" +"par_id61514304306614\n" "help.text" -msgid "Deletes the selected menu or menu entry." -msgstr "删除一个菜单或菜单项。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the remove button to delete the menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34771,234 +34787,122 @@ msgstr "您只能删除自定义的菜单和菜单项。" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"hd_id3154408\n" -"help.text" -msgid "Entries" -msgstr "条目" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3150999\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/entries\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/entries\">显示当前应用程序或文档中选定菜单的可用菜单命令列表。</ahelp>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3150838\n" -"help.text" -msgid "To rearrange the order of menu entries, select an entry, and then click the up or down arrow button." -msgstr "要重新排列菜单项的顺序,请选择该条目,然后单击向上或向下的箭头按钮。" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"hd_id3147620\n" -"help.text" -msgid "Arrow Up" -msgstr "上箭头" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3153585\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/up\">Moves the selected item up one position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/up\">将所选项上移一个位置。</ahelp>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3150119\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156192\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156192\">图标</alt></image>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3153331\n" -"help.text" -msgid "Arrow Up" -msgstr "上箭头" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"hd_id3155388\n" -"help.text" -msgid "Arrow Down" -msgstr "下箭头" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3147335\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/down\">Moves the selected item down one position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/down\">将所选项下移一个位置。</ahelp>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3148943\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145609\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145609\">图标</alt></image>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_id3149295\n" -"help.text" -msgid "Arrow Down" -msgstr "下箭头" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN107EA\n" -"help.text" -msgid "Add Commands" -msgstr "添加命令" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN107EE\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click <emph>Add</emph> or drag-and-drop the command into the <emph>Customize</emph> dialog box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开“添加命令”对话框。选择一个命令,然后单击<emph>添加</emph>或将该命令拖放到<emph>自定义</emph>对话框中。</ahelp>" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN107F9\n" -"help.text" -msgid "Command" -msgstr "命令" - -#: 06140100.xhp -msgctxt "" -"06140100.xhp\n" -"par_idN107FD\n" +"hd_id961514303975994\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">打开一个包含其他命令的菜单。</ahelp>" +msgid "Right Arrow button" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10800\n" +"par_id941514303982378\n" "help.text" -msgid "Add Submenu" -msgstr "添加子菜单" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10804\n" +"hd_id161514303992615\n" "help.text" -msgid "Opens the Add Submenu dialog, where you enter the name of a submenu." -msgstr "打开“添加子菜单”对话框,您可在其中输入子菜单的名称。" +msgid "Left Arrow button" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10807\n" +"par_id361514304000470\n" "help.text" -msgid "Add Separator" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu.</ahelp>" msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN1080B\n" +"hd_id761514304005994\n" "help.text" -msgid "Inserts a separator line under the current menu entry." -msgstr "在当前的菜单项下插入一条分隔线。" +msgid "Up and Down arrow buttons" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN1080E\n" +"par_id761514304011466\n" "help.text" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10812\n" +"par_id301514305066046\n" "help.text" -msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command." -msgstr "打开<emph>重命名</emph>对话框,您可在其中输入所选命令的新名称。" +msgid "You can drag and drop the selected command to move it to the position you want." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN108CA\n" +"hd_id321514310951605\n" "help.text" -msgid "New name" -msgstr "新名称" +msgid "Insert" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN108CD\n" +"par_id981514310786648\n" "help.text" -msgid "Enter the new name for the selected command." -msgstr "输入所选命令的新名称。" +msgid "<emph>Insert Separator</emph>: Add a separator mark to improve menu readability and to group commands by subject." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10824\n" +"par_id831514310878540\n" "help.text" -msgid "Delete" -msgstr "删除" +msgid "<emph>Insert Submenu</emph>: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10828\n" +"hd_id341514311059169\n" "help.text" -msgid "Deletes the selected command." -msgstr "删除选定的命令。" +msgid "Modify" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10918\n" +"par_id111514311020590\n" "help.text" -msgid "Save In" -msgstr "保存于" +msgid "<emph>Rename</emph>: Rename the entry." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN1091C\n" +"hd_id641514311180774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/savein\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/savein\">在您希望添加菜单的位置选择应用程序或打开文档。</ahelp> 为您选择的项目保存一个单独的菜单配置。" +msgid "Defaults" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10AFB\n" +"par_id851514311086417\n" "help.text" -msgid "To edit a menu configuration that is associated with an item in the list, select the item, make the changes that you want, and then click the <emph>OK</emph> button." -msgstr "要编辑在列表中与某项目相关的菜单配置,请选择该项目,进行所需的修改,然后单击<emph>确定</emph>按钮。" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/defaultsbtn\">Deletes all changes previously made to this menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" -"par_idN10922\n" +"par_id481514299760750\n" "help.text" -msgid "You cannot load a menu configuration from one location and save the configuration to another location." -msgstr "您不能从一个位置加载菜单配置但在另一位置保存该配置。" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"linkname\">Customizing %PRODUCTNAME context menus</link>" +msgstr "" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -35312,468 +35216,596 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">将修改值恢复为默认值。</ahelp>" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" +"06140300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "工具栏" +msgid "Context Menus" +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"hd_id3154100\n" +"06140300.xhp\n" +"bm_id721514298976736\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"工具栏\">工具栏</link>" +msgid "<bookmark_value>context menus;customizing</bookmark_value> <bookmark_value>customizing;context menus</bookmark_value> <bookmark_value>editing;context menus</bookmark_value>" +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_id3150279\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Lets you customize $[officename] toolbars.</ahelp>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"Context Menus\">Context Menus</link>" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10601\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id991514298399076\n" "help.text" -msgid "Toolbar" -msgstr "工具栏" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Lets you customize %PRODUCTNAME context menus for all modules.</ahelp>" +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10604\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id3146873\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the toolbar you want to edit.</ahelp>" +msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the context menu items. You can also add commands executed by macros and apply all kind of styles directly from the context menu." msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10602\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id621514299131013\n" "help.text" -msgid "Style" +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Context Menus</item> tab." msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10605\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id611514302475667\n" "help.text" -msgid "Select the toolbar style you want to use." +msgid "Search" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1064E\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id771514302498290\n" "help.text" -msgid "Icons" +msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands." msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10652\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id441514302482125\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Shows icons only.</ahelp>" +msgid "Category" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1065B\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id811514302506979\n" "help.text" -msgid "Icons & Text" -msgstr "图标和文字" +msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list." +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1065E\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id551514302487751\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Shows icons and text.</ahelp>" +msgid "Function" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10655\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id831514302518564\n" "help.text" -msgid "Text" +msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function." msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10658\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id221514304363862\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Shows text only.</ahelp>" +msgid "Description" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10607\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id841514304376338\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "新建" +msgid "The text box contains a short description of the selected command." +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1060A\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id541514303919911\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Name dialog, where you can enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.</ahelp>" +msgid "Location" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN106011\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id231514303933476\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name of a new toolbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">输入新工具栏的名称。</ahelp>" +msgid "Select the location where the context menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the context menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the context menu will be available only when that file is opened and active." +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN106012\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id581514303962835\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the location of the new toolbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">选择新工具栏的位置。</ahelp>" +msgid "Menu" +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1061B\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id921514303969718\n" "help.text" -msgid "Toolbar" -msgstr "工具栏" +msgid "Select the Context Menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below." +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1061E\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id351514304283480\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Toolbar button opens a submenu</ahelp> with the following commands:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">\"工具栏\"按钮打开具有以下命令的子菜单</ahelp>:" +msgid "Add" +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10621\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id151514304300251\n" "help.text" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +msgid "Click on the Add button to add a new context menu." +msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN10624\n" +"06140300.xhp\n" +"hd_id651514304289436\n" "help.text" -msgid "Opens the <emph>Rename Toolbar</emph> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar." +msgid "Remove" msgstr "" -#: 06140400.xhp +#: 06140300.xhp msgctxt "" -"06140400.xhp\n" -"par_idN1062B\n" +"06140300.xhp\n" +"par_id61514304306614\n" "help.text" -msgid "New name" -msgstr "新名称" +msgid "Click on the remove button to delete the context menu." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_idN10910\n" +"help.text" +msgid "You can only delete custom context menus and custom context menu entries." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id961514303975994\n" +"help.text" +msgid "Right Arrow button" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id941514303982378\n" +"help.text" +msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected context menu." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id161514303992615\n" +"help.text" +msgid "Left Arrow button" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id361514304000470\n" +"help.text" +msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current contex menu." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id761514304005994\n" +"help.text" +msgid "Up and Down arrow buttons" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id761514304011466\n" +"help.text" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed context menus commands." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id301514305066046\n" +"help.text" +msgid "You can drag and drop the selected command to move it to the position you want." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id321514310951605\n" +"help.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id981514310786648\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert Separator</emph>: Add a separator mark to improve menu readability and to group commands by subject." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id831514310878540\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert Submenu</emph>: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id341514311059169\n" +"help.text" +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id111514311020590\n" +"help.text" +msgid "<emph>Rename</emph>: Rename the entry." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"hd_id641514311180774\n" +"help.text" +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id851514311086417\n" +"help.text" +msgid "Deletes all changes previously made to this context menu." +msgstr "" + +#: 06140300.xhp +msgctxt "" +"06140300.xhp\n" +"par_id481514299760750\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"linkname\">Customizing %PRODUCTNAME menus</link>" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1062E\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Enter the new name for the selected toolbar." -msgstr "输入所选工具栏的新名称。" +msgid "Toolbars" +msgstr "工具栏" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10631\n" +"hd_id3154100\n" "help.text" -msgid "Delete" -msgstr "删除" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"工具栏\">工具栏</link>" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10634\n" +"par_id3150279\n" "help.text" -msgid "Deletes the selected toolbar without any further question. You can only delete custom toolbars, not the built-in toolbars." +msgid "<ahelp hid=\".\">Lets you customize $[officename] toolbars.</ahelp>" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10637\n" +"hd_id611514302475667\n" "help.text" -msgid "Restore Default Settings" -msgstr "恢复默认设置" +msgid "Search" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1063A\n" +"par_id771514302498290\n" "help.text" -msgid "Restores the default settings." -msgstr "恢复默认设置。" +msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1069AAA\n" +"hd_id441514302482125\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在列表中上移选定的项目。</ahelp>" +msgid "Category" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1068AAA\n" +"par_id811514302506979\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在列表中下移选定的项目。</ahelp>" +msgid "Select the command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10661\n" +"hd_id551514302487751\n" "help.text" -msgid "Commands" -msgstr "命令" +msgid "Function" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10664\n" +"par_id831514302518564\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a list of commands for the selected toolbar of the current application or document.</ahelp>" +msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10667\n" +"hd_id221514304363862\n" "help.text" -msgid "Add Command" +msgid "Description" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1066A\n" +"par_id841514304376338\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click <emph>Add</emph> to insert the command into the <emph>Customize</emph> dialog.</ahelp>" +msgid "The text box contains a short description of the selected command." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106A9\n" +"hd_id541514303919911\n" "help.text" -msgid "Add Separator" +msgid "Location" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106AC\n" +"hd_id231514303933476\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a separator line under the current toolbar entry.</ahelp>" +msgid "Select the location where the toolbar is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the toolbar is available for all files opened in that module. If attached to the file, the toolbar will be available only when that file is opened and active." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10675\n" +"hd_id581514303962835\n" "help.text" -msgid "Modify" -msgstr "修改" +msgid "Toolbar" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10678\n" +"par_id921514303969718\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Modify button opens a submenu</ahelp> with the following commands:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">\"修改\"按钮打开具有以下命令的子菜单</ahelp>:" +msgid "Select the toolbar where the customization is to be applied. The current ser of functions is displayed in the box below." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1067B\n" +"hd_id351514304283480\n" "help.text" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +msgid "Add" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1067E\n" +"par_id151514304300251\n" "help.text" -msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command." -msgstr "打开<emph>重命名</emph>对话框,您可在其中输入所选命令的新名称。" +msgid "Click on the Add button to add a new toolbar." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10685\n" +"hd_id651514304289436\n" "help.text" -msgid "New name" -msgstr "新名称" +msgid "Remove" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10688\n" +"par_id61514304306614\n" "help.text" -msgid "Enter the new name for the selected command." -msgstr "输入所选命令的新名称。" +msgid "Click on the remove button to delete the toolbar." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10691\n" +"par_idN10910\n" "help.text" -msgid "Restore Default Settings" -msgstr "恢复默认设置" +msgid "You can only delete custom toolbar and custom toolbar entries." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10694\n" +"hd_id961514303975994\n" "help.text" -msgid "Restores the default settings." -msgstr "恢复默认设置。" +msgid "Right Arrow button" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106AF\n" +"par_id941514303982378\n" "help.text" -msgid "Change Icon" -msgstr "修改图标" +msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected toolbar." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106B2\n" +"hd_id161514303992615\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\" name=\"Change Icon\">Change Icon</link> dialog, where you can assign a different icon to the current command." +msgid "Left Arrow button" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106B5\n" +"par_id361514304000470\n" "help.text" -msgid "Reset Icon" -msgstr "重设图标" +msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current toolbar." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106B8\n" +"hd_id761514304005994\n" "help.text" -msgid "Resets the icon to the default icon." -msgstr "将图标重设为默认图标。" +msgid "Up and Down Arrow buttons" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1068B\n" +"par_id761514304011466\n" "help.text" -msgid "Remove" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed toolbar commands." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1068E\n" +"par_id301514305066046\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected command without any further question.</ahelp>" +msgid "You can drag and drop the selected command to move it to the position you want." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10687\n" +"hd_id321514310951605\n" "help.text" -msgid "Reset" +msgid "Insert" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN1068F\n" +"par_id981514310786648\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Restores the selected toolbar to its original state after you agree to the question.</ahelp>" +msgid "<emph>Insert Separator</emph>: Add a separator mark to improve toolbar readability and to group commands by subject." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106BB\n" +"hd_id341514311059169\n" "help.text" -msgid "Save In" -msgstr "保存于" +msgid "Modify" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106D2\n" +"par_id111514311020590\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the location where to load the configuration and where to save it.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择要加载配置和保存配置的位置。</ahelp>" +msgid "<emph>Rename</emph>: Rename the entry." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106D5\n" +"par_idN106B2\n" "help.text" -msgid "For every entry in the list box, an own configuration is maintained. Select one of the open documents or select the application to load and edit the associated configuration. Edit the configuration and save it back to the location from where you loaded it. Editing the configuration in one location does not change the configuration in any other location." -msgstr "列表框中的每个条目会保持自己的配置。选择一个打开的文档或选择要加载的应用程序,然后编辑相关的配置。编辑配置并将其存回从中加载它的位置。在一个位置编辑配置不会改变任何其它位置的配置。" +msgid "<emph>Change Icon</emph>: Opens the <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\" name=\"Change Icon\">Change Icon</link> dialog, where you can assign a different icon to the current command." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106D8\n" +"par_idN106B8\n" "help.text" -msgid "It is not possible to load a configuration from one location and save it to another location." -msgstr "不能从一个位置装入配置而又将其保存到另一个位置。" +msgid "<emph>Reset Icon</emph>: Resets the icon to the default icon." +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN10689\n" +"par_id371514386517453\n" "help.text" -msgid "Description" +msgid "<emph>Restore Default Command</emph>: Restores the default command." msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106D9\n" +"hd_id641514311180774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a short description of the given command.</ahelp>" +msgid "Defaults" msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" -"par_idN106D56\n" +"par_id851514311086417\n" "help.text" -msgid "For this feature to work the help content package for the currently used language must be installed." +msgid "Deletes all changes previously made to this toolbar." msgstr "" #: 06140402.xhp @@ -36581,8 +36613,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">找到希望应用 XML 导出筛选器的文件。转换后文件的 XML 代码将于转换后在您的默认 XML 编辑器中打开。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36597,8 +36629,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3147250\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link> window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">位于最前面且符合 XML 筛选条件的打开文件将用于测试筛选器。当前 XML 导出筛选器用于转换文件,转换后获得的 XML 代码显示在 <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML 筛选器输出</link>窗口中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link> window.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36621,8 +36653,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">显示在<emph>转换</emph>选项卡页面上输入的 XSLT 筛选器的文件名。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36637,8 +36669,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">Displays the file name of the template that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">显示在<emph>转换</emph>选项卡页面上输入的模板的文件名。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the file name of the template that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36661,8 +36693,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3150444\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">导入后在您的默认 XML 编辑器中打开选中文档的 XML 源码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36677,8 +36709,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3149885\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\">Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\">打开文件选择对话框。使用当前 XML 导入筛选器打开选定的文件。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -36693,8 +36725,8 @@ msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3146137\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\">Re-opens the document that was last opened with this dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\">重新打开上次使用此对话框打开的文档。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Re-opens the document that was last opened with this dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150210.xhp msgctxt "" @@ -40453,7 +40485,7 @@ msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "bm_id3149532\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>EPUB;export</bookmark_value> <bookmark_value>electornic publication</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to EPUB</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>EPUB;export</bookmark_value> <bookmark_value>electronic publication</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to EPUB</bookmark_value>" msgstr "" #: ref_epub_export.xhp @@ -40469,7 +40501,15 @@ msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id3154044\n" "help.text" -msgid "Saves the current file to EPUB. An EPUB file can be viewed and printed on any platform, provided that supporting software is installed." +msgid "Saves the current file to EPUB. An EPUB is a reflowable file that can be viewed or printed on any platform, provided that supporting software is installed." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148519\n" +"help.text" +msgid "General" msgstr "" #: ref_epub_export.xhp @@ -40501,7 +40541,159 @@ msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id3154231\n" "help.text" -msgid "Determines if a next EPUB section will start on page breaks or on paragraphs with the Heading 1 style." +msgid "Determines if a next EPUB section will start on page breaks or on paragraphs according to outline numbering." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148522\n" +"help.text" +msgid "Layout method" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154232\n" +"help.text" +msgid "Determines if a reflowable or a fixed layout EPUB will be generated." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148523\n" +"help.text" +msgid "Custom cover image" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154233\n" +"help.text" +msgid "The exporter uses a cover image from the media directory (see below) if the image is named cover.gif, cover.jpg, cover.png or cover.svg. This default can be customized here." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148524\n" +"help.text" +msgid "Custom media directory" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154234\n" +"help.text" +msgid "The exporter uses media from the FILENAME (without extension) directory (in the same directory than the document itself) by default. This can be customized here." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154235\n" +"help.text" +msgid "The media directory may contain: a cover image (see above), custom metadata (FILENAME-WITHOUT-EXTENSION.xmp, has priority over in-document metadata) and image links. Image links mean that if you create relative links on images or text and they link an image that's available in the media directory, then this media will be available in the EPUB export result as a popup." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148525\n" +"help.text" +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154236\n" +"help.text" +msgid "Allows manual override of document metadata. This is handy if for example the user creating the document is not the author of the publication in fact. If a metadata property should not be customized, it can be left empty." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148526\n" +"help.text" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154237\n" +"help.text" +msgid "Unique identifier for the publication." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148527\n" +"help.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154238\n" +"help.text" +msgid "Title of the publication." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148528\n" +"help.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154239\n" +"help.text" +msgid "Author of the publication." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148529\n" +"help.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154240\n" +"help.text" +msgid "Language of the publication (see RFC4646 and ISO 639 for possible values)." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148530\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154241\n" +"help.text" +msgid "Last modification date for the publication. The value of this property must be an XML Schema dateTime conformant date of the form: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ." msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp @@ -40533,8 +40725,8 @@ msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3154044\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>" -msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">将当前文件保存为可移植文档格式 (PDF)1.4 版本。</ahelp>如果安装了支持的软件,就可以在任何平台上以完整的原始格式查看或打印 PDF 文件。</variable>" +msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\".\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -41861,7 +42053,7 @@ msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id11371501\n" "help.text" -msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgid "<ahelp hid=\".\">These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank.</ahelp>" msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp @@ -43237,8 +43429,8 @@ msgctxt "" "xformsdatatab.xhp\n" "par_id2318796\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elseswhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定正则表达式模式。按照数据类型进行验证的字符串必须符合此模式才能有效。正则表达式的 XSD 数据类型语法与 %PRODUCTNAME 中其余位置(例如在“查找和替换”对话框中)使用的正则表达式语法不同。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elsewhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8f3d01edd7b..94c2eaa3096 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11301,8 +11301,8 @@ msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id3155391\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\">Select the type of hyperlink to be inserted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\">选择要插入的超链接的类型。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of hyperlink to be inserted.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070000.xhp msgctxt "" @@ -11349,8 +11349,8 @@ msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id3147209\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\">Applies the data to your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\">将数据应用到文档。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the data to your document.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070000.xhp msgctxt "" @@ -11365,8 +11365,8 @@ msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id3149734\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\">Closes the dialog without saving.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\">关闭对话框但不保存。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Closes the dialog without saving.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070000.xhp msgctxt "" @@ -11397,8 +11397,8 @@ msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id3149234\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\">Resets the entries in the dialog to their original state.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\">将对话框中的条目重设为原来的状态。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the entries in the dialog to their original state.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070100.xhp msgctxt "" @@ -11421,8 +11421,8 @@ msgctxt "" "09070100.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" -msgid "Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." -msgstr "使用 <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">超链接对话框</link>中的 <emph>Internet</emph> 页,使用 WWW 或 FTP 地址编辑超链接。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070100.xhp msgctxt "" @@ -11485,7 +11485,7 @@ msgctxt "" "09070100.xhp\n" "par_id9887081\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>" msgstr "" #: 09070100.xhp @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail addresses." +msgid "<ahelp hid=\".\">On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail addresses.</ahelp>" msgstr "" #: 09070200.xhp @@ -11693,7 +11693,7 @@ msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3166460\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field." +msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field." msgstr "" #: 09070200.xhp @@ -11749,8 +11749,8 @@ msgctxt "" "09070300.xhp\n" "par_id3154682\n" "help.text" -msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>." -msgstr "通过 <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">超链接对话框</link>中的<emph>文档</emph>选项卡,可以编辑指向任意文档或文档中的目标的超链接。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070300.xhp msgctxt "" @@ -11789,7 +11789,7 @@ msgctxt "" "09070300.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkdocpage/fileopen\">Opens the <emph>Open dialog,</emph> where you can select a file.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkdocpage/fileopen\">Opens the <emph>Open dialog</emph>, where you can select a file.</ahelp>" msgstr "" #: 09070300.xhp @@ -11869,8 +11869,8 @@ msgctxt "" "09070400.xhp\n" "par_id3150445\n" "help.text" -msgid "Use the <emph>New Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." -msgstr "使用<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">超链接对话框</link>中的<emph>新建文档</emph>选项卡,可以设置一个指向新文档的超链接,同时创建此新文档。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>New Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously.</ahelp>" +msgstr "" #: 09070400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po new file mode 100644 index 00000000000..5897a74f744 --- /dev/null +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -0,0 +1,30 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/06 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: youtubevideos.xhp +msgctxt "" +"youtubevideos.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "YouTube Videos" +msgstr "" + +#: youtubevideos.xhp +msgctxt "" +"youtubevideos.xhp\n" +"par_ytvideosample\n" +"help.text" +msgid "<object data=\"https://www.youtube-nocookie.com/embed/YHBve8v13VY\" id=\"vid_id61521568603544\" type=\"video/youtube\" width=\"560\" height=\"315\"/>" +msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 0988533f14b..e0c61faa26b 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 21:19+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-25 01:50+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384982388.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519523455.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3154688\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "" +msgstr "您输入的文字已被<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">自动更正</link>功能进行了更正,单引号已被替换为了<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">印刷体引号</link>。" #: 08000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index c3a9018ac27..082d3bf7ab9 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\">Specifies whether you want to create a personal or a business letter.</ahelp> The available options on the following pages vary depending on your choice." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\">指定要创建私人信函还是创建商务信函。</ahelp>根据您的选择,后续页面中的可用选项会有所改变。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether you want to create a personal or a business letter.</ahelp> The available options on the following pages vary depending on your choice." +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3145346\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specify whether you want to create a business or personal letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定要创建商务信函还是私人信函模板。</ahelp>" +msgid "Specify whether you want to create a business or personal letter template." +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -253,8 +253,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\">Specifies that you want to create a business letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\">指定要创建商务信函模板。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you want to create a business letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -269,8 +269,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_idN1061D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">Specifies that you want to create a formal personal letter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">指定要创建正式的私人信函。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you want to create a formal personal letter.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -285,8 +285,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3148538\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\">Specifies that you want to create a personal letter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\">指定要创建私人信函。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you want to create a personal letter.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\">Select the design for your letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\">选择信函模板的设计。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the design for your letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -317,8 +317,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_idN106AB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\">Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\">指定是否使用已包含打印徽标、地址或页脚行的纸张。“向导”显示下一个“信头”版式页。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -349,8 +349,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3146856\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\">Allows you to specify the elements that are already imprinted on your letterhead paper.</ahelp> Those elements are not printed, and the space they occupy is left blank by the printer." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\">允许您指定信头纸上已包含的元素。</ahelp>这些元素并不打印,打印机将它们占用的位置留为空白。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to specify the elements that are already imprinted on your letterhead paper.</ahelp> Those elements are not printed, and the space they occupy is left blank by the printer." +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3154186\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">确定已在信头纸上打印徽标。%PRODUCTNAME 不打印徽标。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3148944\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\">Defines the height of the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\">定义对象的高度。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -405,8 +405,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3156192\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">Defines the width of the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">定义对象的宽度。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the width of the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3149766\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\">Sets the object distance from the left page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\">设置对象与左边距的间隔。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the object distance from the left page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3156423\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">Sets the object distance from the top page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">设置对象与上边距的间隔。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the object distance from the top page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_idN106CF\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">Specifies that an address is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print an address.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">指定某地址已打印在信头纸上。%PRODUCTNAME 不打印地址。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that an address is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print an address.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -469,8 +469,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_idN106D6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\">Specifies that your own address is already imprinted in small size above the area of the recipient's address. %PRODUCTNAME does not print an address in small size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\">指定自己的地址始终以小号字打印在收件人地址上方。%PRODUCTNAME 不以小号字打印地址。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that your own address is already imprinted in small size above the area of the recipient's address. %PRODUCTNAME does not print an address in small size.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -485,8 +485,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_idN106DD\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">指定页脚区域已打印在信头纸上。%PRODUCTNAME 不打印页脚。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_idN106E4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\">Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\">输入已打印在信头纸上的页脚区域的高度。%PRODUCTNAME 不在该区域打印。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -533,8 +533,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_id3152594\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\">Defines the items to be included in the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\">定义包含在信函模板中的项目。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the items to be included in the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -549,8 +549,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN105FE\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\">Includes a logo on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\">在信函模板中包括徽标。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a logo on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -565,8 +565,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN10619\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\">Includes a small size return address on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\">在信函模板中包括小尺寸的回信地址。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a small size return address on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -581,8 +581,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN10634\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\">Includes a line with references to a business letter on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\">在信函模板中包括关于商务信函的行。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a line with references to a business letter on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -597,8 +597,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN1064F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\">Includes a subject line on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\">在信函模板中包括主题行。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a subject line on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -613,8 +613,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN10672\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\">Includes a salutation on the letter template. Select the salutation from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\">在信函模板中包括称呼。从列表框中选择称呼。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a salutation on the letter template. Select the salutation from the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -629,8 +629,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN1068D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\">Includes fold marks on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\">在信函模板中包括折叠标记。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes fold marks on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -645,8 +645,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN106B0\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\">Includes a complimentary close on the letter template. Select the text from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\">在信函模板中包括信尾礼貌用语。从列表框中选择文本。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a complimentary close on the letter template. Select the text from the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -661,8 +661,8 @@ msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_idN106CB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\">Includes a footer on the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\">在信函模板中包括页脚。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a footer on the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -693,8 +693,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\">Specifies the sender and recipient information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\">指定发件人和收件人的信息。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the sender and recipient information.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -709,8 +709,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN105DE\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies your address information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定地址信息。</ahelp>" +msgid "Specifies your address information." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -725,8 +725,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN105EC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">Use the address data from %PRODUCTNAME - User Data in the Options dialog box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">通过“选项”对话框中的 %PRODUCTNAME - “用户数据”使用地址数据。 </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the address data from %PRODUCTNAME - User Data in the Options dialog box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -741,8 +741,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN10606\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\">Use the address data from the following text boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\">使用下列文字框中的地址数据。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the address data from the following text boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -757,8 +757,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN10620\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">Specifies the name of the sender.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">指定发件人姓名。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the name of the sender.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -773,8 +773,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN1063A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\">Specifies the street address of the sender.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\">指定发件人的街道地址。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the street address of the sender.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -789,8 +789,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN10664\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\">Specifies the address data of the sender.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\">指定发件人的地址数据。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the address data of the sender.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -821,8 +821,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN10685\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\">Specifies that placeholder fields are inserted into the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\">指定在信函模板中插入占位符字段。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that placeholder fields are inserted into the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -837,8 +837,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_idN1069F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\">Address database fields are inserted into the letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\">地址数据库字段被插入信函模板。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Address database fields are inserted into the letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -869,8 +869,8 @@ msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3147834\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\">Specifies the information to include in the footer space.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\">指定要在页脚空间中包含的信息。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the information to include in the footer space.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -885,8 +885,8 @@ msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_idN105E3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\">Enter the text for the footer lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\">输入页脚行的文字。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text for the footer lines.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -917,8 +917,8 @@ msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS\">Includes page numbers in your letter template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS\">在信函模版中包含页码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Includes page numbers in your letter template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -949,8 +949,8 @@ msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_id3152996\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\">Specifies where and under which name you want to save the document and template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\">指定您要保存文档和模版的位置和名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies where and under which name you want to save the document and template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -965,8 +965,8 @@ msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\">Specifies the title of the document template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\">指定文档模板的标题。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the title of the document template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -981,8 +981,8 @@ msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_idN1061A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\">Enter the path and file name for the template, or click the <emph>...</emph> button to select the path and file name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\">输入模板的路径和文件名,或单击 <emph>...</emph> 按钮选择路径和文件名。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and file name for the template, or click the <emph>...</emph> button to select the path and file name.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -997,8 +997,8 @@ msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_idN1063C\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\">Saves and closes the template, and then opens a new untitled document based on the template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\">保存并关闭模板,然后打开一个新的基于该模板的未命名文档。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves and closes the template, and then opens a new untitled document based on the template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -1013,8 +1013,8 @@ msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_idN10656\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\">Saves the template and keeps it open for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\">保存模板,并使其处于打开状态以便编辑。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the template and keeps it open for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3477,8 +3477,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3150476\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table or query for which you are creating the report, and which fields you wish to include in the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定要创建报表的表格或查询,以及要在该报表中包含的字段。</ahelp>" +msgid "Specifies the table or query for which you are creating the report, and which fields you wish to include in the report." +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3493,8 +3493,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3147043\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\">Select the table or query for which the report is to be created.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\">选择要创建报表的表格或查询。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the table or query for which the report is to be created.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3509,8 +3509,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3155338\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\">Displays the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or press the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking to select multiple fields." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\">在选定的表格或查询中显示数据库字段的名称。</ahelp>单击以选择字段,或者在单击时按 Shift 或 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> 键以选择多个字段。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or press the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking to select multiple fields." +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3525,8 +3525,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3147275\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">显示新报表中含有的所有字段。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3541,8 +3541,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3152350\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">单击以将选中的字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3557,8 +3557,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">单击以将所有字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3573,8 +3573,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">单击以将选中的字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3589,8 +3589,8 @@ msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">单击以将所有字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3621,8 +3621,8 @@ msgctxt "" "01100150.xhp\n" "par_id3147102\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how you want to label the fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定如何标注字段。</ahelp>" +msgid "Specifies how you want to label the fields." +msgstr "" #: 01100150.xhp msgctxt "" @@ -3637,8 +3637,8 @@ msgctxt "" "01100150.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">Displays the names of the fields to be included in the report. At the right you can enter a label for each field that will be printed in the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">显示要包括在报表中的字段的名称。在右侧,可以为要打印在报表中每个字段输入标签。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the names of the fields to be included in the report. At the right you can enter a label for each field that will be printed in the report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100150.xhp msgctxt "" @@ -3669,8 +3669,8 @@ msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3163829\n" "help.text" -msgid "You can group records in a report based on the values in one or more fields. <ahelp hid=\".\">Select the fields by which the resulting report will be grouped. You can group up to four fields in a report.</ahelp> When you group more than one field, $[officename] nests the groups according to their group level." -msgstr "根据一个或多个字段中的值,可以对报表中的记录进行分组。<ahelp hid=\".\">请选择对结果报表进行分组时要依据的字段。一个报表最多可以分成四个字段。</ahelp> 当分成多个字段时,$[officename] 会根据分组级别嵌套各个组。" +msgid "You can group records in a report based on the values in one or more fields. Select the fields by which the resulting report will be grouped. You can group up to four fields in a report. When you group more than one field, $[officename] nests the groups according to their group level." +msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3685,8 +3685,8 @@ msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3155805\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\">Lists the fields from your selection on the previous page of the Wizard. To group the report by a field, select the field name, then click the <emph>></emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\">根据您在向导上一页中所做的选择列出字段。要按字段对报表进行分组,请选择字段名称,然后单击 <emph>></emph> 按钮。最多可选择四个分组级别。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the fields from your selection on the previous page of the Wizard. To group the report by a field, select the field name, then click the <emph>></emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3701,8 +3701,8 @@ msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3155892\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">列出对报表进行分组时所依据的字段。要删除一个分组级别,请选择字段名称,然后单击 <emph><</emph> 按钮。最多可选择四个分组级别。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3717,8 +3717,8 @@ msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">单击以将选中的字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3733,8 +3733,8 @@ msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3149811\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">单击以将选中的字段移到箭头所指的框中。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3765,8 +3765,8 @@ msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the fields by which to sort the report. Fields can be sorted by up to four levels, each either ascending or descending. Grouped fields can only be sorted within each group.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择对报表进行排序时所依据的字段。字段最多可以经过四级排序,每一级均可按升序或降序排序。组合在一起的字段只能在各自所在的组内进行排序。</ahelp>" +msgid "Select the fields by which to sort the report. Fields can be sorted by up to four levels, each either ascending or descending. Grouped fields can only be sorted within each group." +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3781,8 +3781,8 @@ msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\">Select the first field by which to sort the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\">选择对报表进行排序所依据的第一个字段。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the first field by which to sort the report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3797,8 +3797,8 @@ msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3149182\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\">Select an additional field by which to sort the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\">选择对报表进行排序所依据的其他字段。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select an additional field by which to sort the report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3813,8 +3813,8 @@ msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3155338\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\">Sorts the field contents in ascending order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\">按升序对字段内容进行排序。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the field contents in ascending order.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3829,8 +3829,8 @@ msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3156113\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">Sorts the field contents in descending order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">按降序对字段内容进行排序。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the field contents in descending order.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3861,8 +3861,8 @@ msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"\">从不同的模板和样式中选择版式,然后将页面方向选为横向或纵向。</ahelp>" +msgid "Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation." +msgstr "" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3877,8 +3877,8 @@ msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\">Defines a set of styles for the report. The styles assign fonts, indents, table background, and more.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\">为报表定义一组样式。样式可以指定字体、缩进、表格背景及其他内容。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines a set of styles for the report. The styles assign fonts, indents, table background, and more.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3893,8 +3893,8 @@ msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3152551\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\">Defines a page layout for the report. The page layouts are loaded from template files, which assign a header, footer, and page background.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\">定义报表的页面版式。页面版式是从指定了页眉、页脚和页面背景的模板文件加载的。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines a page layout for the report. The page layouts are loaded from template files, which assign a header, footer, and page background.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3925,8 +3925,8 @@ msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3145382\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\">Selects a landscape page orientation for the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\">为报表选择横向页面方向。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a landscape page orientation for the report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3941,8 +3941,8 @@ msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">Selects a portrait page orientation for the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">为报表选择纵向页面方向。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a portrait page orientation for the report.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3973,8 +3973,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3159224\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">You can create the report as a static or dynamic report. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents. When you open a static report, it will always display the same data from the time when the static report was created.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">可以将报表创建为静态报表或动态报表。打开动态报表时,它将显示当前的数据内容。打开静态报表时,它将始终显示创建此静态报表时的数据。</ahelp>" +msgid "You can create the report as a static or dynamic report. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents. When you open a static report, it will always display the same data from the time when the static report was created." +msgstr "" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -3989,8 +3989,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3156136\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\">Specifies the title that is printed at the title line of each page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\">指定打印在每页标题行中的标题。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the title that is printed at the title line of each page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -4005,8 +4005,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3149580\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\">Saves the report as a static report. When you open a static report, it will always display the data from the time the report was created.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\">将报表另存为静态报表。打开静态报表时,它将始终显示创建报表时的数据。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the report as a static report. When you open a static report, it will always display the data from the time the report was created.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -4021,8 +4021,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3155805\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\">Saves the report as a template. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\">将报表另存为模板。打开动态报表时,它将显示当前的数据内容。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the report as a template. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -4037,8 +4037,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3163802\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved and opened for edit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\">单击<emph>完成</emph>时将保存报表,并会打开报表以便进行编辑。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved and opened for edit.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -4053,8 +4053,8 @@ msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3156194\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\">单击<emph>完成</emph>时将保存报表。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -4093,8 +4093,8 @@ msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3146797\n" "help.text" -msgid "<< Back" -msgstr "<<返回" +msgid "< Back" +msgstr "" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -4109,8 +4109,8 @@ msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "Next >>" -msgstr "继续>>" +msgid "Next >" +msgstr "" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -6709,8 +6709,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154288\n" "help.text" -msgid "Firefox / Iceweasel" -msgstr "Firefox / Iceweasel" +msgid "Firefox" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6725,8 +6725,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3895382\n" "help.text" -msgid "Thunderbird / Icedove" -msgstr "Thunderbird / Icedove" +msgid "Thunderbird" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6989,16 +6989,16 @@ msgctxt "" "01170400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data Source Name" -msgstr "数据源名称" +msgid "Data Source Title" +msgstr "" #: 01170400.xhp msgctxt "" "01170400.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\">Data Source Name</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"数据源名称\">数据源名称</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\">Data Source Title</link>" +msgstr "" #: 01170400.xhp msgctxt "" @@ -7053,8 +7053,8 @@ msgctxt "" "01170400.xhp\n" "par_idN105C9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the data source window (F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">注册在 %PRODUCTNAME 中新创建的数据库文件。然后,数据库将在数据源窗口中列出 (F4)。如果清除此复选框,数据库将仅在打开数据库文件时可用。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index e9cbd09c286..136c06a2681 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-01 13:37+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7493,8 +7493,8 @@ msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_id1142772\n" "help.text" -msgid "See also the English Wiki page <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>." -msgstr "另请参见英文 Wiki 页面 <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>。" +msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\" name=\"wiki.documentfoundation.org MS Access Base FAQ\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>." +msgstr "" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -9005,8 +9005,8 @@ msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id6474806\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">关于 Base 的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link>" +msgstr "" #: menubar.xhp msgctxt "" @@ -10117,8 +10117,8 @@ msgctxt "" "migrate_macros.xhp\n" "par_id0112200902353554\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">一个由开发者提供深刻解释的 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\" name=\"wiki.documentfoundation.org Macros in Database Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>" +msgstr "" #: password.xhp msgctxt "" @@ -11717,16 +11717,16 @@ msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id9449446\n" "help.text" -msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal." -msgstr "函数使用 <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link> 提议指定的语法输入。" +msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\" name=\"English Wikipedia: OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal." +msgstr "" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id4095583\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report." -msgstr "查看<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">关于 Base 的 Wiki 页</link> 在报表中可以获取关于函数的更多帮助。" +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report." +msgstr "" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 5f874de718f..cad7d54a9e1 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-15 14:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-25 02:06+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518705233.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519524404.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -509,8 +509,8 @@ msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id8847010\n" "help.text" -msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>." -msgstr "当前支持的辅助工具列表可在 Wiki 中找到:<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>。" +msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\" name=\"wiki.documentfoundation.org Accessibility\">https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>." +msgstr "" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150713\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Gallery; hiding/showing</bookmark_value><bookmark_value>data source view; showing</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; docking</bookmark_value><bookmark_value>Styles window; docking</bookmark_value><bookmark_value>windows; hiding/showing/docking</bookmark_value><bookmark_value>docking; windows</bookmark_value><bookmark_value>undocking windows</bookmark_value><bookmark_value>showing;docked windows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;docked windows</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>媒体库; 隐藏/显示</bookmark_value><bookmark_value>数据源视图; 显示</bookmark_value><bookmark_value>导航窗口; 停靠</bookmark_value><bookmark_value>样式窗口; 停靠</bookmark_value><bookmark_value>窗口; 隐藏/显示/停靠</bookmark_value><bookmark_value>停靠;窗口</bookmark_value><bookmark_value>取消窗口停靠</bookmark_value><bookmark_value>显示;停靠的窗口</bookmark_value><bookmark_value>隐藏;停靠的窗口</bookmark_value>" #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -1821,8 +1821,8 @@ msgctxt "" "chart_title.xhp\n" "par_id2706991\n" "help.text" -msgid "If no title text exists, choose <emph>Insert - Title</emph> to enter the text in a dialog." -msgstr "如果标题文字不存在,请选择<emph>插入 - 标题</emph>,在弹出的对话框中输入文字。" +msgid "If no title text exists, choose <emph>Insert - Titles</emph> to enter the text in a dialog." +msgstr "" #: chart_title.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Remote Files" -msgstr "" +msgstr "使用远程文件" #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "bm_id170820161244279161\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>remote file service;setup</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>远程文件服务;设置</bookmark_value>" #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "hd_id200820161036353610\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Setting up a remote file service connection</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">建立到远程文件服务的连接</link>" #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id150820161816031425\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers. Keeping files on remote servers allows to work with the documents using different computers. For example, you can work on a document in the office during the day and edit it at home for last-minute changes. Storing files on a remote server also backs up documents from computer loss or hard disk failure. Some servers are also able to check-in and check-out files, thus controlling their usage and access." +msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers. Keeping files on remote servers allows to work with the documents using different computers. For example, you can work on a document in the office during the day and edit it at home for last-minute changes. Storing files on a remote server also protects them from computer loss or hard disk failure. Some servers are also able to check in and check out files, thus controlling their usage and access." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "bm_id190820161721082861\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>remote file service;file lock</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;version control</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;working copy</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;check-out</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;check-in</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>remote file service;file lock</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;version control</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;working copy</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;checkout</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;checkin</bookmark_value>" msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id170820161605429941\n" "help.text" -msgid "Check Out and Check In services control updates to document and prevent unwanted overwrites in a CMIS remote service." +msgid "The Check Out and Check In actions control updates to the document and prevent unwanted overwrites in a CMIS remote service." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id17082016160542203\n" "help.text" -msgid "Checking out a document locks it, preventing other users writing changes to it. Only one user can have a particular document checked out (locked) at any time. Checking in a document or canceling the check out unlocks the document." +msgid "Checking out a document locks it, preventing other users from writing changes to it. Only one user can have a particular document checked out (locked) at any time. Checking in a document or canceling the checkout unlocks the document." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id170820161605426690\n" "help.text" -msgid "There are no check controls for remote files in Windows Shares, WebDAV, FTP and SSH services." +msgid "There are no checkin/checkout controls for remote files in Windows Shares, WebDAV, FTP and SSH services." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id170820161605428976\n" "help.text" -msgid "When a file is open from a CMIS remote file service, %PRODUCTNAME display a <emph>Check-out</emph> button on the top message area. Click the <emph>Check-out</emph> button to lock the file in the server to prevent edition by another user. Alternatively choose <item type=\"menuitem\">File - Check-out</item>." +msgid "When a file is open from a CMIS remote file service, %PRODUCTNAME displays a <emph>Check Out</emph> button on the top message area. Click the <emph>Check Out</emph> button to lock the file in the server to prevent edition by another user. Alternatively choose <item type=\"menuitem\">File - Check Out</item>." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id190820161707153804\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME creates a working copy of the file in the server (and inserts the string <item type=\"literal\">(Working Copy)</item> in the file name) when a file is checked-out. Every edition and save operation is done in the working copy. You can save your file as many times you want. When you finished your changes, check-in the file." +msgid "%PRODUCTNAME creates a working copy of the file in the server (and inserts the string <item type=\"literal\">(Working Copy)</item> in the file name) when a file is checked out. Every edition and save operation is done in the working copy. You can save your file as many times you want. When you finished your changes, check in the file." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id190820161707156843\n" "help.text" -msgid "To check-in the file, choose <item type=\"menuitem\">File - Check-in</item>. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated." +msgid "To check in the file, choose <item type=\"menuitem\">File - Check In</item>. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id190820161707155303\n" "help.text" -msgid "To cancel a check-out, choose <item type=\"menuitem\">File - Cancel Check-Out</item>. A warning message will inform that the latest edition will be discarded. If confirmed, no version updates occurs." +msgid "To cancel a checkout, choose <item type=\"menuitem\">File - Cancel Checkout</item>. A warning message will inform that the latest edition will be discarded. If confirmed, no version updates occurs." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id19082016170715785\n" "help.text" -msgid "Remember to check-in the file when finishing using it. Not doing so will lock the file and no other user will be allowed to modify it." +msgid "Remember to check in the file when finishing using it. Not doing so will lock the file and no other user will be allowed to modify it." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id190820161707166344\n" "help.text" -msgid "If the file is not stored in a CMIS server, Choose <item type=\"menuitem\">File - Save to Remote Server </item>or do a long click in the <emph>Save</emph> icon, and select <emph>Save Remote File</emph>" +msgid "If the file is not stored in a CMIS server, choose <item type=\"menuitem\">File - Save to Remote Server</item> or long-click the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote File</emph>." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id190820161707163121\n" "help.text" -msgid "If you will end working with the file, check-in the file, Go to <item type=\"menuitem\">File - Check-in</item>." +msgid "When you finish working with the file, check it in. To do so, choose <item type=\"menuitem\">File - Check In</item>." msgstr "" #: cmis-remote-files.xhp @@ -5773,8 +5773,8 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id3204443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">有关数字签名的英文 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org: How to use digital Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" +msgstr "" #: digital_signatures.xhp msgctxt "" @@ -5813,8 +5813,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_receive.xhp\n" "hd_id4989165\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a Document Using WebDAV over HTTPS</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">使用基于 HTTPS 的 WebDAV 打开一个文档</link></variable>" +msgid "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a Document Using WebDAV over HTTPS</link></variable>" +msgstr "" #: digitalsign_receive.xhp msgctxt "" @@ -5965,8 +5965,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_receive.xhp\n" "par_id3204443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">有关数字签名的英文 Wiki 页</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org How to use digital Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" +msgstr "" #: digitalsign_receive.xhp msgctxt "" @@ -6027,22 +6027,6 @@ msgstr "管理您的证书" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" -"par_idN1070A\n" -"help.text" -msgid "If you are using Microsoft Windows, you can manage your certificates either from the Control Panel applet \"Internet Options\" on the \"Contents\" tab page or from MS Internet Explorer." -msgstr "" - -#: digitalsign_send.xhp -msgctxt "" -"digitalsign_send.xhp\n" -"par_id8311410\n" -"help.text" -msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Authorities list." -msgstr "请将新的根证书导入到“受信任的根证书颁发机构”列表中。" - -#: digitalsign_send.xhp -msgctxt "" -"digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "If you are using Linux, macOS or Solaris, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox. %PRODUCTNAME will then access their certificate storage." @@ -6083,6 +6067,46 @@ msgstr "编辑完新证书之后,请重新启动 %PRODUCTNAME。" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" +"par_id921519766138177\n" +"help.text" +msgid "On Windows systems, %PRODUCTNAME will access the system certificate storage." +msgstr "" + +#: digitalsign_send.xhp +msgctxt "" +"digitalsign_send.xhp\n" +"par_id461519763996407\n" +"help.text" +msgid "Your private key for the digital signature will usually be generated and securely stored by Windows as part of the signature-issuance process. Once the issuing Certificate Authority is satisfied that your computer produced the private key and you have satisfied any other identification requirements, the corresponding public key is signed by the Certificate Authority. (For personal keys obtained over the Internet, the private key is generated by your browser and it is notshared with the Certificate Authority.)" +msgstr "" + +#: digitalsign_send.xhp +msgctxt "" +"digitalsign_send.xhp\n" +"par_id181519764008387\n" +"help.text" +msgid "If a private key is received by other means or you transfer it from another computer, you can install it on your Windows PC by double-clicking on the private key certificate and providing any required password. This private key may be known to others (such as an organizational or governmental security administration) depending on how it was issued to you." +msgstr "" + +#: digitalsign_send.xhp +msgctxt "" +"digitalsign_send.xhp\n" +"par_id21519764016831\n" +"help.text" +msgid "Public keys of other people used to verify document digital signatures, or encrypt documents for their eyes only, are usually stored in your system with digital certificate-management applications. In some cases you will need to manage those public-key certificates yourself." +msgstr "" + +#: digitalsign_send.xhp +msgctxt "" +"digitalsign_send.xhp\n" +"par_id351519764024243\n" +"help.text" +msgid "The general management of public and private keys on your PC will vary depending on the version of Windows you are operating. For more information, use the \"Help and Support\" topic of your Windows version and search for \"digital signature\"." +msgstr "" + +#: digitalsign_send.xhp +msgctxt "" +"digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10681\n" "help.text" msgid "Signing a document" @@ -6133,8 +6157,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN106C3\n" "help.text" -msgid "A signed document shows an icon <image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate." -msgstr "签名的文档会在状态栏中显示一个图标<image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">图标</alt></image>。您可以双击状态栏中的该图标来查看证书。" +msgid "A signed document shows an icon<image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -6181,8 +6205,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN106F5\n" "help.text" -msgid "When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon <image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate." -msgstr "打开包含签名宏的 Basic IDE 时,您会在状态栏中看到一个图标<image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">图标</alt></image>。您可以双击状态栏中的该图标来查看证书。" +msgid "When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon<image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -12101,8 +12125,8 @@ msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id9852903\n" "help.text" -msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below." -msgstr "如果您使用的是 Linux 发布版维护的 %PRODUCTNAME 包,请按下述步骤操作。" +msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintained by your Linux distribution, follow the steps below." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -13805,8 +13829,8 @@ msgctxt "" "ms_import_export_limitations.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\">Migration Guide</link>." -msgstr "有关转换 Microsoft Office 格式的文档的更多信息,请参阅《<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\">Migration Guide</link>》。" +msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\" name=\"wiki.dcoumentfoundation.org OOoAuthors User Manual: Migration Guide\">Migration Guide</link>." +msgstr "" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14021,8 +14045,8 @@ msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3153543\n" "help.text" -msgid "MS Word, *.doc, *.docx" -msgstr "MS Word, *.doc, *.docx" +msgid "Microsoft Word, *.doc, *.docx" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14053,8 +14077,8 @@ msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3147574\n" "help.text" -msgid "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx" -msgstr "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx" +msgid "Microsoft PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -16333,8 +16357,8 @@ msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN1091F\n" "help.text" -msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>." -msgstr "此外,开发者还可以使用高阶语言,例如 Java 编程语言,从外部控制 %PRODUCTNAME。API 参考资料可到 <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link> 在线查阅。" +msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link>." +msgstr "" #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -17477,7 +17501,7 @@ msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3148914\n" "help.text" -msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." +msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." msgstr "" #: start_parameters.xhp @@ -17517,7 +17541,7 @@ msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3156353\n" "help.text" -msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." +msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." msgstr "" #: start_parameters.xhp @@ -17869,8 +17893,8 @@ msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "bm_id0820200802500562\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>backing window</bookmark_value> <bookmark_value>start center</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>后备窗口</bookmark_value> <bookmark_value>启动中心</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>backing window</bookmark_value> <bookmark_value>start center</bookmark_value>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -17885,15 +17909,15 @@ msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "par_id0820200803204063\n" "help.text" -msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software." -msgstr "欢迎使用 %PRODUCTNAME。感谢您使用 %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">应用程序帮助</link>。在使用 %PRODUCTNAME 过程中,当您需要帮助时,请随时按 F1 键。" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>. Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software." +msgstr "欢迎使用 %PRODUCTNAME。感谢您使用 %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">应用程序帮助</link>。使用 %PRODUCTNAME 软件过程中,当您需要帮助时,请按 F1 键。" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "par_id0820200802524413\n" "help.text" -msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>" +msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>" msgstr "" #: startcenter.xhp @@ -18693,7 +18717,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723518567\n" "help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N or File – New Template to open the Template Manager" +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N or choose <emph>File - New - Templates</emph> to open the Template Manager" msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18749,7 +18773,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723518639\n" "help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N or File – New Template to open the Template Manager" +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N or choose <emph>File - New - Templates</emph> to open the Template Manager" msgstr "" #: template_manager.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 7b5ac49fdde..d25e363e325 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-13 02:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-25 01:48+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518490674.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519523294.000000\n" #: insert_chart.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160644597415\n" "help.text" msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube." -msgstr "" +msgstr "这个子菜单包含三角形、圆形、长方形、五角形、六边形、八边形、圆柱形、立方体等基本形状。" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -142,4 +142,4 @@ msgctxt "" "par_id030720160644595417\n" "help.text" msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets." -msgstr "" +msgstr "这个子菜单包含笑脸、心形、太阳、月亮、鲜花、迷宫、斜面等符号形状,以及括号。" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 08b5147ad79..3fccbcf914f 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-14 04:11+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518581470.000000\n" #: 01000000.xhp @@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/OptUserPage\">Use this tab page to enter or edit user data.</ahelp> Some of the data may have already been entered by the user when installing $[officename]." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/OptUserPage\">此选项卡页面用于输入或编辑用户数据。</ahelp>其中的某些数据可能已经由用户在安装 $[officename] 时输入。" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/OptUserPage\">Use this tab page to enter or edit user data.</ahelp> Some of the data may have already been entered by the user or system administrator when installing $[officename]." +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -277,8 +277,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3143270\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/company\">Type the name of your company in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/company\">在此字段中键入公司的名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of your company in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3153821\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/firstname\">Type your first name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/firstname\">键入您的名字。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your first name.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -309,8 +309,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/lastname\">Type your last name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/lastname\">键入您的姓氏。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your last name.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -325,8 +325,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3147264\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/shortname\">Type your initials.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/shortname\">键入您的缩写。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your initials.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3151212\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/street\">Type the name of your street in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/street\">在此字段中键入街道的名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of your street in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -357,8 +357,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3145607\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/izip\">Type your ZIP in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/izip\">在此字段中键入邮政编码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your ZIP in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3149807\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/icity\">Type the city where you live.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/icity\">键入所在城市的名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3150441\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/state\">Type your state.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/state\">键入国家/地区名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -405,8 +405,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3147317\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/title\">Type your title in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/title\">在此字段中键入您的头衔。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your title in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3147428\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/position\">Type your position in the company in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/position\">在此字段中键入您在公司中的职务。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your position in the company in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3154011\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/home\">Type your private telephone number in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/home\">在此字段中键入您的私人电话号码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your private telephone number in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/work\">Type your work number in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/work\">在此字段中键入办公电话号码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your work number in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -469,8 +469,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3153159\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/fax\">Type your fax number in this field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/fax\">在此字段中键入您的传真号码。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your fax number in this field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -485,8 +485,8 @@ msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3154942\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/email\">Type your e-mail address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/email\">键入您的电子邮件地址。</ahelp>例如,my.name@my.provider.com" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your e-mail address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -869,8 +869,8 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id6944181\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software." -msgstr "OpenOffice.org 3 和 StarSuite 9 引入的新功能必须使用<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link>格式 (ODF)(1.2 版本)才能保存。OpenOffice.org 2 和 StarSuite 8 之前的版本支持文件格式 ODF 1.0/1.1。那些以前的文件格式不能存储新软件所有的新功能。" +msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software." +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -1453,8 +1453,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingudictsedit\">Lists the available user dictionaries.</ahelp> Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\">列出可用的用户词典。</ahelp>请标记用于拼写检查和断字的用户词典。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available user dictionaries.</ahelp> Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1485,8 +1485,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3153360\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Dictionary</emph> section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." -msgstr "在<emph>词典</emph>区域中,您可以给一个新的自定义词典或例外词典命名,并且指定语言。" +msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Dictionary</emph> section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1557,8 +1557,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3147436\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Edit custom dictionary </emph>dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries. If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion." -msgstr "在<emph>编辑自定义词典</emph>对话框中,可以输入新的术语或编辑现有条目。如果您编辑例外词典,该对话框还新增了为字定义例外的功能。在拼写检查期间,此例外将作为建议列出。" +msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Edit Custom Dictionary</emph> dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries.</ahelp> If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3150316\n" "help.text" -msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied. <ahelp hid=\"cui/ui/breaknumberoptions/BreakNumberOption\" visibility=\"hidden\"> Type the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied.</ahelp>" msgstr "" #: 01010400.xhp @@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3156029\n" "help.text" -msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line." -msgstr "指定以连字符连接的字词在行末含有的最小字符数。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1845,8 +1845,8 @@ msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3149439\n" "help.text" -msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line." -msgstr "指定以连字符连接的字词在下一行中含有的最小字符数。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the <emph>New</emph> preview box of the <emph>Colors</emph> tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." +msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the <emph>Pick a Color</emph> dialog.</ahelp></variable>" msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id61884\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\" width=\"19cm\" height=\"16cm\"><alt id=\"alt_id5337\">The Pick a Color Window</alt><caption id=\"alt_id34144\">Pick a Color window</caption></image>" +msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\" width=\"19cm\" height=\"16cm\"><caption id=\"alt_id34144\">The Pick a Color window</caption></image>" msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximatively." +msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximately." msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -5997,7 +5997,31 @@ msgctxt "" "01040500.xhp\n" "par_id3149481\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp> Table cells in %PRODUCTNAME Writer can recognize a number when it is represented in one of the number formats available in categories of Numbers, Percent, Currency, Date, Time, Scientific, Fraction and Boolean." +msgstr "" + +#: 01040500.xhp +msgctxt "" +"01040500.xhp\n" +"par_id871520543043646\n" +"help.text" +msgid "The recognized number is displayed with default number format for table cells, and sets the cell format to the recognized category. For example, if a number is recognized as Date, the cell format category is set to Date. You can set a specific number format for the cell, for example, a date entered as <item type=\"input\">8/3/2018</item> displays as Thursday March 8, 2018 when the cell number format is set to \"Friday, December 31, 1999\" in the Number Format dialog." +msgstr "" + +#: 01040500.xhp +msgctxt "" +"01040500.xhp\n" +"par_id451520542990536\n" +"help.text" +msgid "Recognized Date and Time numbers are converted to internal date and time serial values. Percent numbers are converted internally to their numeric values. Boolean values are converted internally to 0 or 1." +msgstr "" + +#: 01040500.xhp +msgctxt "" +"01040500.xhp\n" +"par_id331520543028270\n" +"help.text" +msgid "When an input cannot be recognized as a number, the number category changes to <emph>Text</emph> and the input is not changed." msgstr "" #: 01040500.xhp @@ -6027,6 +6051,22 @@ msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" "01040500.xhp\n" +"par_id391520546159065\n" +"help.text" +msgid "For example, if a cell contains a date value and has its cell format as date, a new input of a percent value in the cell set the cell format to <emph>Text</emph> and the percent input number is not recognized." +msgstr "" + +#: 01040500.xhp +msgctxt "" +"01040500.xhp\n" +"par_id961520546165825\n" +"help.text" +msgid "When <emph>Number format recognition</emph> is marked, input numbers sets the cell format to the recognized number category." +msgstr "" + +#: 01040500.xhp +msgctxt "" +"01040500.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" msgid "Alignment" @@ -7141,7 +7181,7 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id3155602\n" "help.text" -msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing.</ahelp>" msgstr "" #: 01041000.xhp @@ -7157,32 +7197,32 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "hd_id3145640\n" "help.text" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "在段落和表格之间添加间距(当前文档中)" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id3147339\n" "help.text" -msgid "In $[officename] Writer, paragraph spacing is defined differently than in MS Word documents. If you have defined spacing between two paragraphs or tables, spacing is also added in the corresponding MS Word documents." -msgstr "在 $[officename] Writer 中,段落间距的定义与 MS Word 文档有所不同。如果定义了两个段落或表格间的间距,那么在相应的 MS Word 文档中也会添加此间距。" +msgid "In $[officename] Writer, paragraph spacing is defined differently than in Microsoft Word documents. If you have defined spacing between two paragraphs or tables, spacing is also added in the corresponding Word documents." +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id3151250\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to add MS Word-compatible spacing between paragraphs and tables in $[officename] Writer text documents." -msgstr "指定在 $[officename] Writer 的文本文档的段落和表格之间是否添加与 MS Word 兼容的间距。" +msgid "Specifies whether to add Microsoft Word-compatible spacing between paragraphs and tables in $[officename] Writer text documents." +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "hd_id3146317\n" "help.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "在页面的顶部添加段落和表格的间距(当前文档中)" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7197,8 +7237,8 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id3145789\n" "help.text" -msgid "If you import an MS Word document, the spaces are automatically added during the conversion." -msgstr "如果您导入一个 MS Word 文档,在转换文档时就会自动扩大段落之间的间隔。" +msgid "If you import a Word document, the spaces are automatically added during the conversion." +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7341,16 +7381,16 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id4016541\n" "help.text" -msgid "MS Word and Writer have different approaches on wrapping text around floating screen objects. Floating screen object are Writer frames and drawing objects, and the objects 'text box', 'graphic', 'frame', 'picture' etc. in MS Word." -msgstr "对于浮动屏幕对象周围的环绕文字,MS Word 和 Writer 分别有不同的处理方法。浮动屏幕对象是 Writer 框架和绘图对象,而在 MS Word 中是“文本框”、“图形”、“框架”、“图片”等对象。" +msgid "Microsoft Word and Writer have different approaches on wrapping text around floating screen objects. Floating screen object are Writer frames and drawing objects, and the objects 'text box', 'graphic', 'frame', 'picture' etc. in Microsoft Word." +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_id7280190\n" "help.text" -msgid "In MS Word and in current versions of Writer, page header/footer content and footnote/endnote content does not wrap around floating screen objects. Text body content wraps around floating screen objects which are anchored in the page header." -msgstr "在 MS Word 和当前版本的 Writer 中,页眉/页脚内容和脚注/尾注内容不环绕浮动屏幕对象。正文内容环绕锁定在页眉中的浮动屏幕对象。" +msgid "In Microsoft Word and in current versions of Writer, page header/footer content and footnote/endnote content does not wrap around floating screen objects. Text body content wraps around floating screen objects which are anchored in the page header." +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7421,7 +7461,7 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "hd_id5241028\n" "help.text" -msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)" +msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" msgstr "" #: 01041000.xhp @@ -7461,16 +7501,16 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_idN1097D\n" "help.text" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "在段落和表格之间添加间距(当前文档中)" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_idN10981\n" "help.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "在页面的顶部添加段落和表格的间距(当前文档中)" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -10589,7 +10629,7 @@ msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3150717\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldangle\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." msgstr "" #: 01070300.xhp @@ -10989,8 +11029,8 @@ msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3149808\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">Specifies whether to select a text frame by clicking the text.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">指定是否通过单击文本来选择文本框。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to select a text frame by clicking the text.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -11021,15 +11061,15 @@ msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3146986\n" "help.text" -msgid "Start with Wizard" -msgstr "随向导一起启动" +msgid "Start with Template Selection" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3148646\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/startwithwizard\">Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with <emph>File - New - Presentation</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/startwithwizard\">Specifies whether to activate the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Select a Template</link> window when opening a presentation with <emph>File - New - Presentation</emph>.</ahelp>" msgstr "" #: 01070500.xhp @@ -11163,6 +11203,22 @@ msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" +"hd_id3155904\n" +"help.text" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3155964\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you want to enable the <link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Presenter Console</link> during slideshows.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" "hd_id3163806\n" "help.text" msgid "Scale (only in drawings)" @@ -11205,8 +11261,8 @@ msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3145790\n" "help.text" -msgid "Add spacing between paragraphs in the current document" -msgstr "在当前文档的段落之间添加间距" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -11629,7 +11685,7 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3159399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>" +msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\".\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>" msgstr "" #: 01130100.xhp @@ -11653,7 +11709,7 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id05172017121531273\n" "help.text" -msgid "After loading the VBA code, %PRODUCTNAME inserts the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> in every Basic module to enable a limited support for VBA statements, functions and objects. See <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link> for more information." +msgid "After loading the VBA code, %PRODUCTNAME inserts the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> in every Basic module to enable a limited support for VBA statements, functions and objects. See <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport Statement</link> for more information." msgstr "" #: 01130100.xhp @@ -11669,8 +11725,8 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_saveorig\">Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in $[officename]. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_saveorig\">指定在 $[officename] 中装入某一文档的整个过程中,始终将该文档中包含的原始 Microsoft Basic 代码保存在特殊的内存储器中。以 Microsoft 格式保存文档时,Microsoft Basic 也会以不变格式与其一起保存。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in $[officename]. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11797,8 +11853,8 @@ msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents." -msgstr "指定用于导入和导出 Microsoft Office OLE 对象的设置。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130200.xhp msgctxt "" @@ -11885,7 +11941,7 @@ msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3150671\n" "help.text" -msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to $[officename] character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." +msgid "<ahelp hid=\".\">Microsoft Office has two character attributes similar to $[officename] character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats.</ahelp>" msgstr "" #: 01140000.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 5fcd9742284..e7c9ba94815 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-23 09:31+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153012\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Master Slide Design</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Master Slide</emph></variable>" msgstr "" #: 00000406.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 62306a6a02a..dc6ed9795ae 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-07 00:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2344,22 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a page after the currently selected page.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">在当前选定的幻灯片后面插入幻灯片。</caseinline><defaultinline>在当前选定的页面后面插入页面。</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>" -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"par_id3149207\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Applies the master slide background to the new slide.</caseinline><defaultinline>Applies the master slide background to the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "" - -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"par_id3145584\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Includes objects on the master slide in the new slide.</caseinline><defaultinline>Includes objects on the master slide in the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "" - #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" @@ -3325,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "04990500.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> Slide</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area." +msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> Slide</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Slide</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Page</emph></caseinline></switchinline><emph> - Properties - Page</emph> tab and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area." msgstr "" #: 04990600.xhp @@ -5469,8 +5453,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Custom Animation Pane" -msgstr "自定义动画窗格" +msgid "Animation Pane" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -5485,16 +5469,16 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3148837\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\">Custom Animation Pane</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"效果\">自定义动画窗格</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\">Animation Pane</link>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3144773\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">Assigns effects to selected objects.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">指定选定对象的效果。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".\">Assigns effects to selected objects.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -5533,96 +5517,136 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_idN1079F\n" "help.text" -msgid "Each list entry can consist of the following columns, from left to right:" -msgstr "每个列表条目从左向右可包括以下列:" +msgid "Each list entry consists of the following two rows:" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107A5\n" +"par_idN107B5\n" "help.text" -msgid "An optional + character signals that the text paragraphs are animated." -msgstr "+ 号表示文字段落已经过动画处理。" +msgid "The first row of the entry shows a mouse icon if the animation is started by a mouse click, and a clock if the animation starts after the previous animation ends. The name of the shape for the animation effect or the first characters of the animated text." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107A9\n" +"par_idN107B1\n" "help.text" -msgid "The second column shows the execution number of the animation." -msgstr "第二列显示动画的执行编号。" +msgid "In the second row an icon shows the animation effect, followed by the category and the name of the effect." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107AD\n" +"par_idN107B8\n" "help.text" -msgid "Column three shows a mouse icon if the animation is started by a mouse click, and a clock if the animation starts after the previous animation ends." -msgstr "如果单击鼠标开始动画,第三列会显示鼠标图标,如果在上一动画结束后开始动画,第三列将显示时钟。" +msgid "Add" +msgstr "添加" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107B1\n" +"par_idN107BC\n" "help.text" -msgid "In column four, an icon shows the animation effect." -msgstr "在第四列中,图标显示动画效果。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Adds another animation effect for the selected object on the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107B5\n" +"par_idN107E2\n" "help.text" -msgid "The fifth column shows the name of the shape for this animation effect and optionally the first characters of animated text." -msgstr "第五列显示此动画效果的形状名称,并可根据需要显示动画文字的第一个字符。" +msgid "Remove" +msgstr "删除" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107B8\n" +"par_idN107E6\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "添加" +msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected animation effects from the animation list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">从“动画”列表中删除选定的动画效果。</ahelp>" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107BC\n" +"par_idN10827\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to add another animation effect for the selected object on the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">动画效果</link>对话框,为幻灯片上的选定对象添加其他动画效果。</ahelp>" +msgid "Change order" +msgstr "修改顺序" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107CD\n" +"par_idN1082B\n" "help.text" -msgid "Change" -msgstr "修改" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">单击其中一个按钮在列表中向上或向下移动选定的动画效果。</ahelp>" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107D1\n" +"par_idN107F0\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to change the animation effect for the selected entry on the animation list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">打开<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">自定义动画</link>对话框,以修改在动画列表中选定条目的动画效果。</ahelp>" +msgid "Category" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107E2\n" +"par_idN107EF\n" "help.text" -msgid "Remove" -msgstr "删除" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select an animation effect category.</ahelp> The following categories are available:" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN107E6\n" +"par_idN10571\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected animation effects from the animation list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">从“动画”列表中删除选定的动画效果。</ahelp>" +msgid "<emph>Entrance:</emph> Select an entrance effect from the list of effects." +msgstr "" + +#: 06060000.xhp +msgctxt "" +"06060000.xhp\n" +"par_idN10578\n" +"help.text" +msgid "<emph>Emphasis:</emph> Select an emphasis effect from the list of effects." +msgstr "" + +#: 06060000.xhp +msgctxt "" +"06060000.xhp\n" +"par_idN1057F\n" +"help.text" +msgid "<emph>Exit:</emph> Select an exiting effect from the list of effects." +msgstr "" + +#: 06060000.xhp +msgctxt "" +"06060000.xhp\n" +"par_idN10586\n" +"help.text" +msgid "<emph>Motion Paths:</emph> Select a motion path effect from the list of effects." +msgstr "" + +#: 06060000.xhp +msgctxt "" +"06060000.xhp\n" +"par_idN107F1\n" +"help.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#: 06060000.xhp +msgctxt "" +"06060000.xhp\n" +"par_idN107F2\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select an animation effect.</ahelp>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -5637,8 +5661,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_idN107ED\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">显示选定动画效果的启动属性。</ahelp> 可以使用以下启动属性:" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays when the selected animation effect should be started.</ahelp> The following start options are available:" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -5669,8 +5693,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_idN10807\n" "help.text" -msgid "Property" -msgstr "属性" +msgid "Properties: Direction, Amount, Color, Fill color, Size, Line color, Font, Font size, Typeface" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -5685,80 +5709,64 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_idN10820\n" "help.text" -msgid "Speed" -msgstr "速度" +msgid "Duration" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_idN10824\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">指定选定动画效果的速度或持续时间。</ahelp>" - -#: 06060000.xhp -msgctxt "" -"06060000.xhp\n" -"par_idN10827\n" -"help.text" -msgid "Change order" -msgstr "修改顺序" - -#: 06060000.xhp -msgctxt "" -"06060000.xhp\n" -"par_idN1082B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">单击其中一个按钮在列表中向上或向下移动选定的动画效果。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the duration of the selected animation effect.</ahelp>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN1082E\n" +"par_idN10835\n" "help.text" -msgid "Play" -msgstr "播放" +msgid "Delay" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN10832\n" +"par_idN10839\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the selected animation effect in the preview.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">在预览中播放选定动画效果。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The animation starts delayed by this amount of time.</ahelp>" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN10835\n" +"par_idN1083C\n" "help.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "幻灯片放映" +msgid "Automatic preview" +msgstr "自动预览" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN10839\n" +"par_idN10840\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the slide show from the current slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">从当前幻灯片开始放映幻灯片。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">选择预览幻灯片的新效果或编辑后的效果。</ahelp>" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN1083C\n" +"par_idN1082E\n" "help.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "自动预览" +msgid "Play" +msgstr "播放" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" -"par_idN10840\n" +"par_idN10832\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择预览幻灯片的新效果或编辑后的效果。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the selected animation effect in the preview.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">在预览中播放选定动画效果。</ahelp>" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -7576,142 +7584,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">根据选定对象的重叠区域创建形状。</ahelp>" -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "自定义动画" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10547\n" -"help.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "自定义动画" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN105C7\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\">Select an effect and click OK to assign it.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\">选择效果,然后单击“确定”以指定效果。</ahelp>" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "Adds a new animation effect to the object selected in the slide, or changes the animation of the selected element in the <link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animations Pane</link>." -msgstr "将新动画效果添加到在幻灯片中选定的形状,或在<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">自定义动画窗格</link>中修改选定元素的动画。" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1056E\n" -"help.text" -msgid "The dialog contains the following tab pages:" -msgstr "此对话框包含以下选项卡页面:" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "Entrance" -msgstr "进入" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10575\n" -"help.text" -msgid "Select an entrance effect from the effect categories." -msgstr "从效果类别中选择进入效果。" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10578\n" -"help.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "强调" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1057C\n" -"help.text" -msgid "Select an emphasis effect from the effect categories." -msgstr "从效果类别中选择强调效果。" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1057F\n" -"help.text" -msgid "Exit" -msgstr "退出" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10583\n" -"help.text" -msgid "Select an exiting effect from the effect categories." -msgstr "从效果类别中选择退出效果。" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10586\n" -"help.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "运动路径" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Select a motion path from the motion path categories." -msgstr "从运动路径类别中选择运动路径。" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN1058D\n" -"help.text" -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/effect_speed_list\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/effect_speed_list\">指定选定动画效果的速度或持续时间。</ahelp>" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "自动预览" - -#: animationeffect.xhp -msgctxt "" -"animationeffect.xhp\n" -"par_idN10598\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/auto_preview\">Select to preview new or edited effects on the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/auto_preview\">选择预览幻灯片的新效果或编辑后的效果。</ahelp>" - #: effectoptions.xhp msgctxt "" "effectoptions.xhp\n" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 7a0e6949699..04e31a09387 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-05 09:48+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -493,8 +493,8 @@ msgctxt "" "animated_objects.xhp\n" "hd_id3150251\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">为演示文稿幻灯片中的对象设置动画</link></variable>" +msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link></variable>" +msgstr "" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt "" "animated_objects.xhp\n" "par_id3149875\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>, click <emph>Add</emph>, and then select an animation effect." -msgstr "选择<emph>幻灯片放映 - 自定义动画</emph>,单击<emph>添加</emph>,然后选择动画效果。" +msgid "Choose <emph>Format - Animation</emph>, to open the Custom Animation pane in the Sidebar. Click on <emph>Add (+)</emph> button, and then select an animation effect." +msgstr "" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -733,8 +733,8 @@ msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" "par_id3148826\n" "help.text" -msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides." -msgstr "如果需要,您可以使用<emph>显示比例</emph>工具栏<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">图标</alt></image>来修改幻灯片的视图放大比例。" +msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides." +msgstr "" #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -917,8 +917,8 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3149942\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab." -msgstr "选择<emph>格式 - 页面</emph>,然后单击<emph>背景</emph>选项卡。" +msgid "Choose <emph>Slide - Properties</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -981,8 +981,8 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156064\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab." -msgstr "选择<emph>格式 - 页面</emph>,然后单击<emph>背景</emph>选项卡。" +msgid "Choose <emph>Slide - Properties</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide." +msgid "Choose <emph>Slide - Properties</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide." msgstr "" #: background.xhp @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgctxt "" "presenter_console.xhp\n" "par_id351512577323192\n" "help.text" -msgid "<item type=\"item_type\">Tools - Options - %PRODUCTNAME Impres - General</item>" +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Impress - General</item>" msgstr "" #: presenter_console.xhp @@ -4733,7 +4733,7 @@ msgctxt "" "presenter_console.xhp\n" "par_id261512578116942\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optionsdialog/impressoptionsgeneraldialog.png\" width=\"793px\" height=\"538px\"> <alt id=\"alt_id821512578116950\">Enable Presenter Console option</alt> </image>" +msgid "<image id=\"img_impressoptions\" src=\"media/screenshots/cui/ui/optionsdialog/impressoptionsgeneraldialog.png\" width=\"793px\" height=\"538px\"> <alt id=\"alt_id821512578116950\">Enable Presenter Console option</alt> </image>" msgstr "" #: presenter_console.xhp @@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "presenter_console.xhp\n" "par_id241512828268769\n" "help.text" -msgid "<emph>Restart</emph>: restart the presentation from slide one." +msgid "<emph>Restart</emph>: restart the slide show’s elapsed time." msgstr "" #: presenter_console.xhp @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "presenter_console.xhp\n" "par_id311512825411947\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"> <alt id=\"alt_id151512825411947\">resenter console normal mode</alt> </image>" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"> <alt id=\"alt_id151512825411947\">Presenter console normal mode</alt> </image>" msgstr "" #: presenter_console.xhp @@ -4973,8 +4973,8 @@ msgctxt "" "print_tofit.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "In <emph>Normal View</emph>, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "在<emph>普通视图</emph>中,选择<emph>格式 - 页面</emph>,然后单击<emph>页面</emph>选项卡。" +msgid "In <emph>Normal View</emph>, choose <emph>Slide - Properties</emph>, and then click the <emph>Page</emph> tab." +msgstr "" #: print_tofit.xhp msgctxt "" @@ -6085,8 +6085,8 @@ msgctxt "" "vectorize.xhp\n" "bm_id3153415\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>vectorizing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>converting; bitmaps to polygons</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to vector graphics</bookmark_value><bookmark_value>vector graphics;converting bitmaps</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>矢量化位图</bookmark_value><bookmark_value>转换; 位图到多边形</bookmark_value><bookmark_value>位图; 转换成矢量图形</bookmark_value><bookmark_value>矢量图形; 转换位图</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>vectorizing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>converting; bitmaps to polygons</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to vector graphics</bookmark_value><bookmark_value>vector graphics; converting bitmaps</bookmark_value>" +msgstr "" #: vectorize.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 89299fa1d79..d413c4dbed3 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3155374\n" "help.text" -msgid "Choose a function in the lower part of the window. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." +msgid "Choose a function in the lower part of the Elements pane. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2909,8 +2909,8 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_id3147101\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">插入一个带有花括号(弯曲的括号)的占位符。</ahelp>您也可以直接在<emph>命令</emph>窗口中输入<emph>lbrace<?>rbrace</emph>。" +msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder within braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -4093,7 +4093,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_id3147262\n" "help.text" -msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower part of the Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_id3149290\n" "help.text" -msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements pane additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." +msgid "After selecting the <emph>Set Operations</emph> item in the Elements pane, relevant icons will be shown in the lower part of this pane. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." msgstr "" #: 03090800.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po index 38b9ad7c8e6..a5d112c649e 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-03 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Playhi <000902play@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 13:50+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1517638291.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520085024.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id030820161754171423\n" "help.text" -msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, Custom fields tab) to store the classification policy as document metadata." -msgstr "“文档分级”工具栏中有列表框,可以帮助用户选择非 <item type=\"acronym\">BAF</item> 分类级策略以及 <item type=\"acronym\">BAILS</item> 级别的安全等级。%PRODUCTNAME 会在文档属性中添加自定义字段(位于 <item type=\"menuitem\">文档 -> 属性</item>, 自定义字段标签页),分级策略会作为文档元数据进行存储。" +msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, Custom Properties tab) to store the classification policy as document metadata." +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -1147,26 +1147,26 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">显示用于插入、编辑和删除文本文档中的 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" -"par_idN105AB\n" +"par_idN105B5\n" "help.text" -msgid "Insert" -msgstr "插入" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Insert Table</link>" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" -"par_idN105B5\n" +"par_idN105B8\n" "help.text" -msgid "Table" -msgstr "表格" +msgid "Inserts a new table." +msgstr "插入新的表格。" #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" -"par_idN105B8\n" +"par_idN105AB\n" "help.text" -msgid "Inserts a new table." -msgstr "插入新的表格。" +msgid "Insert" +msgstr "插入" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" -msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." +msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specify the format of numbers in the table." msgstr "打开<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">对话框</link>,在其中可以指定表格中数字的格式。" #: main0110.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4d0f1e3747c..b67f7fbd9fa 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-11 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-14 14:07+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518346251.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1521036429.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>" -msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\">将文件保存为 HTML 文档,以便在 Web 浏览器中查看。您可以选择在文档中遇到标题样式时创建一个单独的页面。</ahelp>如果选择此选项,还会创建一个单独的页面,其中含有指向所有生成页面的链接。</variable>" +msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>" +msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">将文档保存为 HTML 格式,从而能够在网页浏览器中查看。在保存时,您可以指定当遇到标题样式时将其保存为单独的文档。</ahelp> 如果您选择这个选项,那么也会同时生成一个额外的单独页面,上面会列出到所有已生成的页面的链接。</variable>" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -573,16 +573,16 @@ msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3155892\n" "help.text" -msgid "Current Style" -msgstr "当前样式" +msgid "separated by" +msgstr "分隔方式" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3149688\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE\">Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.</ahelp> To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE\">选择用于指示新的 HTML 页面的标题段落样式。</ahelp>要使用此选项,请对文档中要开始新页面的段落应用一个标题段落样式。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.</ahelp> To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document." +msgstr "<ahelp hid=\".\">指定要保存为单独页面的标题样式。</ahelp>要使用这个选项,您需要在文档中需要单独创建页面的位置所在段落应用一个标题样式。" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -3589,8 +3589,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149805\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">结束当前行,将光标右侧的文字移到下一行,但不创建新的段落。</ahelp>" +msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3613,8 +3613,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155182\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">插入手动换栏(在多栏版式中),并将光标右侧的文字移到下一<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">列</link>的起始处。手动换栏由新栏顶端的非打印边框指示。</ahelp>" +msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3629,8 +3629,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149102\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">插入手动分页符,并将光标右侧的文字移到下一页的起始处。所插入的手动分页符由新页面顶端的非打印边框指示。</ahelp>" +msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3653,8 +3653,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3156275\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page style for the page that follows the manual page break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">选择手动换页符后的页面样式。</ahelp>" +msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3669,8 +3669,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155917\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">为手动分页符之后的页面指定页码。仅当您为手动分页符之后的页面指定不同的页面样式时,此选项才可用。</ahelp>" +msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3685,8 +3685,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150700\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new page number for the page that follows the manual page break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">请输入手动换页符后的新页码。</ahelp>" +msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -5477,8 +5477,8 @@ msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3147167\n" "help.text" -msgid "Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time." -msgstr "字段可用于插入有关当前文档的内容,如:文件名、模板、统计、用户数据、日期和时间。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6181,8 +6181,8 @@ msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7374187\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">列出在<emph>类型</emph>列表中选定的域类型的可用域。要插入域,单击该域,在“插入引用到”列表中选择一种格式,然后单击<emph>插入</emph>。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -6493,16 +6493,16 @@ msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150343\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/value\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/value\" visibility=\"hidden\">给字段设置额外的功能参数。参数的类型取决于您所选择的字段类型。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3151242\n" "help.text" -msgid "Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed." -msgstr "取决于您所选择的字段类型,您可以将条件指定给特定的功能。例如,您可以将指定当单击文档中的某个字段时执行某个宏;或者指定一个条件,当满足该条件时隐藏某个字段。您也可以指定占位符字段,以便在需要时在文档中插入图形、表格、框架或者其他对象。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -6701,8 +6701,8 @@ msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154830\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/cond2\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/cond2\">在<emph>Then</emph>框中输入当条件满足时显示的文字,在<emph>Else</emph>框中输入当没有满足条件时显示的文字。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7053,8 +7053,8 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3149692\n" "help.text" -msgid "DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <emph>File - Properties</emph>." -msgstr "“文档信息”字段含包含了文档属性信息,例如文档创建日期。要查看文档的属性,请选择<emph>文件 - 属性</emph>。" +msgid "<ahelp hid=\".\">DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <emph>File - Properties</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7133,16 +7133,16 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" -msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <emph>Properties</emph> dialog." -msgstr "插入文档<emph>属性</emph>的<emph>描述</emph>选项卡中输入的批注内容。" +msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3145262\n" "help.text" -msgid "Document number" -msgstr "文档编号" +msgid "Revision number" +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7173,16 +7173,16 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3148856\n" "help.text" -msgid "Info 0 - 3" -msgstr "Info 0 - 3" +msgid "Custom" +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3154784\n" "help.text" -msgid "Inserts the contents of the info fields found on the <emph>User Defined </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." -msgstr "插入<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>文件 - 属性</emph></link>对话框中<emph>自定义属性</emph>选项卡中的信息字段内容。" +msgid "Inserts the contents of the properties found on the <emph>Custom Properties</emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7213,8 +7213,8 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150912\n" "help.text" -msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog." -msgstr "插入<emph>文件属性</emph>对话框<emph>说明</emph>选项卡中的关键字。" +msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7229,8 +7229,8 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3146942\n" "help.text" -msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog." -msgstr "插入<emph>文件属性</emph> 对话框<emph>说明</emph>选项卡中的主题。" +msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7245,8 +7245,8 @@ msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150033\n" "help.text" -msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog." -msgstr "插入<emph>文件属性</emph>对话框<emph>说明</emph>选项卡中的标题。" +msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7325,8 +7325,8 @@ msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150764\n" "help.text" -msgid "Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering." -msgstr "可以使用变量字段在文档中加入动态内容。例如,可以使用变量重设页码。" +msgid "<ahelp hid=\".\">Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -7565,16 +7565,16 @@ msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3888363\n" "help.text" -msgid "Selection" -msgstr "选择" +msgid "Select" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id7453535\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">对于在<emph>类型</emph>列表中选定的字段类型,列出其可选择字段。要插入字段,单击该字段,然后单击<emph>插入</emph>。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -7749,8 +7749,8 @@ msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3154471\n" "help.text" -msgid "You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document." -msgstr "可以从任何数据库将字段(例如地址字段)插入到文档中。" +msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -7941,8 +7941,8 @@ msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3156122\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">选择要插入的字段的格式。此选项适用于数字、布尔型、日期和时间字段。</ahelp>" +msgid "Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields." +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8005,8 +8005,8 @@ msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3150093\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/format\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/format\">列出可用的自定义格式。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8024,22 +8024,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Mail Merge</link> dialog opens where you can select the database records to print.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">在打印含有数据库字段的文档时,会出现一个对话框,询问您是否要打印格式信函。如果您回答“是”,将打开<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">邮件合并</link>对话框,您可以在该对话框中选择要打印的数据库记录。</ahelp>" -#: 04090006.xhp -msgctxt "" -"04090006.xhp\n" -"par_idN10812\n" -"help.text" -msgid "Do not show warning again" -msgstr "不再显示警告" - -#: 04090006.xhp -msgctxt "" -"04090006.xhp\n" -"par_idN10816\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Suppresses this dialog from now on. There is no easy way to get it back!</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">从现在开始不再显示此对话框。此操作很难恢复!</ahelp>" - #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" @@ -9472,6 +9456,94 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Insert</emph>." msgstr "单击<emph>插入</emph>。" +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Edit fields" +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"bm_id991519648545589\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>fields;editing</bookmark_value> <bookmark_value>edit;fields</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>字段;编辑</bookmark_value> <bookmark_value>编辑;字段</bookmark_value>" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"hd_id431519648111292\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">编辑字段</link>" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"par_id361519648111293\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"editfields2\"><ahelp hid=\".\">Edit field contents.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"editfields2\"><ahelp hid=\".\">编辑字段内容。</ahelp></variable>" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"par_id761519649446210\n" +"help.text" +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Fields</item> of the context menu of the selected field." +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"hd_id511519649431645\n" +"help.text" +msgid "Type pane" +msgstr "“类型”窗格" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"par_id761519649446212\n" +"help.text" +msgid "Shows the type of the selected field. The middle and left pane of the dialog contents depends on the field type. For a complete description of the fields see <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Fields</link> page." +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"hd_id931519650651402\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"par_id241519650657361\n" +"help.text" +msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"hd_id941519649436996\n" +"help.text" +msgid "Arrow buttons" +msgstr "" + +#: 04090300.xhp +msgctxt "" +"04090300.xhp\n" +"par_id951519649454340\n" +"help.text" +msgid "Use the arrow buttons to go to next or previous field of same type in the document." +msgstr "" + #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" @@ -11909,16 +11981,16 @@ msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3145582\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">显示文献目录条目的简称。如果是创建新的文献目录条目,则只能在此处输入名称。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">This is where you select the desired entry data for your bibliography.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">在此选择用于文献目录的条目数据。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">This is where you select the desired entry data for your bibliography.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -11933,8 +12005,8 @@ msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3143283\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">选择文献目录条目的来源。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -12501,23 +12573,23 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Table" -msgstr "表格" +msgid "Insert Table" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3147402\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">表格</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Insert Table</link>" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149355\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_text\"><variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:InsertTable\">Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell.</ahelp></variable></variable>" +msgid "<variable id=\"table_text\"><variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell.</ahelp></variable></variable>" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -12541,8 +12613,8 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10642\n" "help.text" -msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose <emph>Table - Insert - Table</emph>." -msgstr "要将一个表格插入另一个表格中,单击表格中的单元格并选择<emph>表格 - 插入 - 表格</emph>。" +msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose <emph>Table - Insert Table</emph>." +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -12571,22 +12643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">请输入表格 #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" -"hd_id3149806\n" -"help.text" -msgid "Table size" -msgstr "表格的大小" - -#: 04150000.xhp -msgctxt "" -"04150000.xhp\n" -"par_id3153533\n" -"help.text" -msgid "Specify the number of columns and rows in the new table." -msgstr "指定新表格的列数和行数。" - -#: 04150000.xhp -msgctxt "" -"04150000.xhp\n" "hd_id3153672\n" "help.text" msgid "Columns" @@ -12653,8 +12709,8 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "重复标题" +msgid "Repeat heading rows on new pages" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -12669,8 +12725,8 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10754\n" "help.text" -msgid "The first ... rows" -msgstr "前 ... 行" +msgid "Heading rows" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -12685,8 +12741,8 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3149821\n" "help.text" -msgid "Do not split the table" -msgstr "不拆分表格" +msgid "Don't split the table over pages" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -12699,34 +12755,18 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">防止表格 #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" -"hd_id3154838\n" -"help.text" -msgid "Border" -msgstr "边框" - -#: 04150000.xhp -msgctxt "" -"04150000.xhp\n" -"par_id3148970\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/bordercb\">Adds a border to the table cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/bordercb\">为表格单元格添加边框。</ahelp>" - -#: 04150000.xhp -msgctxt "" -"04150000.xhp\n" "hd_id3147213\n" "help.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "自动套用格式" +msgid "List of AutoFormats" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/autoformat\">Opens the <emph>AutoFormat</emph> dialog, where you can select a predefined layout for table.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/autoformat\">打开<emph>自动套用格式</emph>对话框,可以在其中选择预设的表格版式。</ahelp></variable>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined <emph>AutoFormat</emph> for the new table.</ahelp>" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145412\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" -msgstr "" +msgstr "不超过页面区域" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14446,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151318\n" "help.text" msgid "Space to text" -msgstr "" +msgstr "到文字的距离" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -15605,8 +15645,8 @@ msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149171\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/before\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/before\">如果对象左侧有足够的空间,则在此处环绕文本。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15637,8 +15677,8 @@ msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150700\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/after\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/after\">如果对象右侧有足够的空间,则在此处环绕文字。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -20285,8 +20325,8 @@ msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3149500\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/AutoFormatTableDialog\">Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/AutoFormatTableDialog\">当前表格将自动应用格式,包括字体、阴影和边框。</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\".\">Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -20381,8 +20421,16 @@ msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3151168\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\"><emph>Add AutoFormat</emph></link> dialog, enter a name, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "在<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"添加自动套用格式\"><emph>添加自动套用格式</emph></link>对话框中,输入名称,然后单击<emph>确定</emph>。" +msgid "In the <emph>Add AutoFormat</emph> dialog, enter a name, and then click <emph>OK</emph>." +msgstr "" + +#: 05150101.xhp +msgctxt "" +"05150101.xhp\n" +"par_id3153391\n" +"help.text" +msgid "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -20397,8 +20445,8 @@ msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3150707\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">删除选中表格样式。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete the \"Default Style\" table style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -20509,8 +20557,8 @@ msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3149490\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Standard\" table style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">更改选中表格样式的名称。您无法重命名“标准”表格样式。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Default Style\" table style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -20741,8 +20789,8 @@ msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3149029\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">Applies all of the formatting changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">应用所有的格式修改。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/ok\">Applies all of the formatting changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20757,8 +20805,8 @@ msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3149711\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">Rejects all of the formatting changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">拒绝所有的格式修改。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/cancel\">Rejects all of the formatting changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20773,8 +20821,8 @@ msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3147570\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">打开一个对话框,在其中您可以选择接受或拒绝“自动更正”更改。您也可以查看由特定作者或在特定日期所做的更改。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/edit\">Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -26455,3 +26503,203 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>." msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Page Watermark" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id781516897374563\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Page Watermark</link>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id121516897374563\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"waterm01\"><ahelp hid=\".\">Insert a watermark text in the current page style background.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"bm_id171516897713635\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>watermark;text documents</bookmark_value> <bookmark_value>watermark;page background</bookmark_value> <bookmark_value>page background;watermark</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id761516899094991\n" +"help.text" +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id521516905298143\n" +"help.text" +msgid "A watermark is an identifying image or pattern in paper that appears as various shades of brightness when viewed by transmitted light. Watermarks were originally created directly during paper manufacturing to discourage counterfeiting of documents, currency bills, stamps and more." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id201516905302881\n" +"help.text" +msgid "Use watermarks in %PRODUCTNAME Writer to simulate a paper watermark on the document pages." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id731516900297974\n" +"help.text" +msgid "Fill the dialog settings below." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id501516905708560\n" +"help.text" +msgid "The values entered applies to the actual page style." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id47418\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Watermark dialog</alt></image>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id341516900303248\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id181516900309119\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the watermark text to be displayed as image in the page background.</ahelp>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id171516900315575\n" +"help.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id781516900322735\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the font from the list.</ahelp>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id1001516900331585\n" +"help.text" +msgid "You cannot choose font size or font style for the watermark text. The text size will be scaled to fit in one line in the page background." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id721516900337255\n" +"help.text" +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id531516900343270\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slant angle for the watermark. A positive angle displays tha watermark from bottom to top. A negative value displays the watermark text from top to bottom.</ahelp>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id511516900348606\n" +"help.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id301516900356824\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transparency level for the watermark. A 0% value produces an opaque watermark and a value of 100% is totally transparent (invisible).</ahelp>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id321516900368799\n" +"help.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id521516900373461\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a color from the drop-down box.</ahelp>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"hd_id771516906476223\n" +"help.text" +msgid "To change a watermark contents or setting." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id831516906589936\n" +"help.text" +msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id611516900724619\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Document classification watermarks</link>" +msgstr "" + +#: watermark.xhp +msgctxt "" +"watermark.xhp\n" +"par_id891516901777257\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Page background</link>" +msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index b602254f90d..2441ec6fbbd 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:50+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518443445.000000\n" #: 01020000.xhp @@ -1867,38 +1867,6 @@ msgstr "与 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">选项</case #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_id3145272\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">选项</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert 组合键" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3145297\n" -"help.text" -msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell" -msgstr "在“插入”模式中停留 3 秒钟。可以使用箭头键插入行/列,使用 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">命令</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+箭头键插入单元格" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"hd_id3155533\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">选项</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del 组合键" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3155559\n" -"help.text" -msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell" -msgstr "在删除模式中停留 3 秒钟。可以使用箭头键删除行/列,使用 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">命令</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ 箭头键将单元格与相邻单元格合并" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" "bm_id3155593\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index bec339f34c3..caf987f7d7a 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-11 03:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 23:49+0000\n" "Last-Translator: Playhi <000902play@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518320703.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519343399.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -2253,8 +2253,8 @@ msgctxt "" "calculate_intable.xhp\n" "par_id3154243\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>, and insert a table with one column and more than one row into a text document." -msgstr "选择<emph>插入 - 表格</emph>,在文本文档中插入一个含有一列、多行的表格。" +msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>, and insert a table with one column and more than one row into a text document." +msgstr "" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -3789,8 +3789,8 @@ msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3147812\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog to insert the object for which the placeholder was set." -msgstr "打开一个对话框,可以在其中插入设置了占位符的对象。" +msgid "Opens a dialog to insert the object corresponding to the placeholder, except for text placeholders. For text placeholders, click on the placeholder and type over it." +msgstr "" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3843,14 +3843,6 @@ msgstr "打开一个对话框,可以在其中编辑字段的内容。" #: fields.xhp msgctxt "" "fields.xhp\n" -"par_id3151244\n" -"help.text" -msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu." -msgstr "" - -#: fields.xhp -msgctxt "" -"fields.xhp\n" "hd_id3155937\n" "help.text" msgid "Updating Fields" @@ -3872,6 +3864,14 @@ msgctxt "" msgid "To update a field that was inserted from a database, select the field, and then press F9." msgstr "要更新从数据库中插入的字段,请选择该字段,然后按 F9 键。" +#: fields.xhp +msgctxt "" +"fields.xhp\n" +"par_id271519643331154\n" +"help.text" +msgid "Placeholders are not updated." +msgstr "" + #: fields_date.xhp msgctxt "" "fields_date.xhp\n" @@ -9469,8 +9469,8 @@ msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id2212591\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">关于通过样式对段落编号的 Wiki 页面</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" +msgstr "" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -9597,8 +9597,8 @@ msgctxt "" "numbering_paras.xhp\n" "par_id6943571\n" "help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">关于通过样式对段落编号的 Wiki 页面</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" +msgstr "" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10237,8 +10237,8 @@ msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id399182\n" "help.text" -msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page atyle only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." -msgstr "例如,您现在可以仅为“默认”页面样式插入页脚,或者在两种页面样式内插入页脚,但页脚具有不同格式的页码字段。" +msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page style only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -13885,8 +13885,8 @@ msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3149609\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>." -msgstr "选择<emph>表格 - 插入 - 表格</emph>。" +msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>." +msgstr "" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14165,16 +14165,16 @@ msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3145098\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>." -msgstr "选择<emph>表格 - 插入 - 表格</emph>。" +msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>." +msgstr "" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3156240\n" "help.text" -msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> and the <item type=\"menuitem\">Repeat heading</item> check boxes." -msgstr "选中<item type=\"menuitem\">标题</item>和<item type=\"menuitem\">重复显示标题</item>复选框。" +msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> and the <item type=\"menuitem\">Repeat heading rows on new pages</item> check boxes." +msgstr "" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -16382,7 +16382,7 @@ msgctxt "" "par_id3153405\n" "help.text" msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "您无法对“样式”窗口中“特殊样式”下列出的段落进行手动编号。" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -16454,7 +16454,7 @@ msgctxt "" "par_id3149646\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item> icon." -msgstr "" +msgstr "选择 <item type=\"menuitem\">格式 - 样式</item> ,然后单击 <item type=\"menuitem\">段落样式</item> 图标。" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -16470,7 +16470,7 @@ msgctxt "" "par_id3149850\n" "help.text" msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> tab." -msgstr "" +msgstr "单击 <item type=\"menuitem\">大纲和编号</item> 选项卡。" #: using_numbering.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 2bec67469be..b49a993b0bf 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-11 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 23:50+0000\n" "Last-Translator: Playhi <000902play@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518320712.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519343439.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1017,13 +1017,12 @@ msgid "RECTANGLE" msgstr "RECTANGLE" #: LibreLogo.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" -msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; 绘制矩形 (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; 绘制矩形 <br/>" +msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; 绘制矩形 (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; 绘制圆角矩形 <br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" |