aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/zh-CN/instsetoo_native
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index ce1377a7b3b..2033d206cd7 100644
--- a/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-06 02:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-24 09:54+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415242117.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1419414858.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
"LngText.text"
msgid "Advertising application"
-msgstr "通知应用程序"
+msgstr "正在广告应用程序"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_67\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "{&Tahoma8}将在第一次使用时安装。 (只有在该功能支持此选项时有效)。"
+msgstr "将在第一次使用时安装。 (只有在该功能支持此选项时有效)。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_100\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "{&Tahoma8}确定"
+msgstr "确定"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_103\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr "{&Tahoma8}某些需要更新的文件当前正在使用。"
+msgstr "某些需要更新的文件当前正在使用。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_104\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr "{&Tahoma8}下列应用程序正在使用此安装程序需要更新的文件。 关闭这些应用程序并单击“重试”继续。"
+msgstr "下列应用程序正在使用此安装程序需要更新的文件。 关闭这些应用程序并单击“重试”继续。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_105\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
-msgstr "正在使用的文件"
+msgstr "{&MSSansBold8}文件正在被使用"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_106\n"
"LngText.text"
msgid "&Exit"
-msgstr "{&Tahoma8}退出(&E)"
+msgstr "退出(&E)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_107\n"
"LngText.text"
msgid "&Ignore"
-msgstr "{&Tahoma8}忽略(&I)"
+msgstr "忽略(&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_108\n"
"LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "{&Tahoma8}重试(&R)"
+msgstr "重试(&R)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_113\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "{&Tahoma8}搜索范围(&L):"
+msgstr "搜索范围(&L):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr "更改当前目标文件夹"
+msgstr "{&MSSansBold8}更改当前目标文件夹"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_118\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "{&Tahoma8}确定"
+msgstr "确定"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "{&Tahoma8}文件夹名称(&F):"
+msgstr "文件夹名称(&F):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_121\n"
"LngText.text"
msgid "Up One Level|"
-msgstr "上一级|"
+msgstr "向上一级|"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "[Manufacturer] 社区的协作对编译有贡献。致谢名单参见: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "该版本由 [Manufacturer] 与社区协作提供。致谢名单请见: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "安装向导将在您的计算机上安装 [ProductName]。单击“下一步”继续。"
+msgstr "该安装向导将在您的计算机上安装 [ProductName]。单击“下一步”继续。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_128\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一步(&B)"
+msgstr "< 返回(&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_133\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
-msgstr "许可协议"
+msgstr "{&MSSansBold8}许可协议"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_139\n"
"LngText.text"
msgid "Modify, repair, or remove the program."
-msgstr "修改、修复或删除程序。"
+msgstr "更改、修复或移除该程序。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_140\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
-msgstr "程序维护"
+msgstr "{&MSSansBold8}程序维护"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_143\n"
"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr "更改安装的程序功能。此选项会显示“自定义选择”对话框,可在其中更改安装功能的方式。"
+msgstr "更改要安装哪些程序功能。该选项会显示“自定义选择”对话框,可在其中更改安装功能的方式。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_145\n"
"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
-msgstr "从计算机中删除 [ProductName]。"
+msgstr "从计算机中移除 [ProductName]。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_146\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一步(&B)"
+msgstr "< 返回(&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_150\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr "使用安装向导可修改、修复或删除 [ProductName]。单击“下一步”继续。"
+msgstr "使用安装向导可更改、修复或移除 [ProductName]。单击“下一步”继续。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_154\n"
"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr "所选磁盘卷没有足够的可用磁盘空间用于安装所选产品功能。您可以从所选卷中删除文件、在本地驱动器上少安装一些功能,或者选择不同的目标驱动器。"
+msgstr "突出显示的卷中没有足够的磁盘空间用于安装所选的功能。您可从突出显示的卷中删除一些文件、在本地驱动器上少安装一些功能,或者选择另外的目标驱动器。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_155\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
-msgstr "磁盘空间不足"
+msgstr "{&MSSansBold8}磁盘空间不足"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_157\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "{&Tahoma8}确定"
+msgstr "确定"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_158\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一步(&B)"
+msgstr "< 返回(&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}欢迎使用 [ProductName] 修补程序"
+msgstr "{&TahomaBold10}欢迎使用 [ProductName] 补丁程序"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "使用安装向导可将 [ProductName] 修补程序安装到您的计算机上。单击“更新”继续。"
+msgstr "使用安装向导可将 [ProductName] 补丁安装到您的计算机上。单击“更新”继续。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_173\n"
"LngText.text"
msgid "&Install"
-msgstr "{&Tahoma8}安装(&I)"
+msgstr "安装(&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_179\n"
"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr "单击“删除”可从计算机中删除 [ProductName]。删除后,此程序将不再可用。"
+msgstr "单击“移除”以从计算机中移除 [ProductName]。移除后,该程序将不再可用。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_185\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "{&Tahoma8}完成(&F)"
+msgstr "完成(&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_186\n"
"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-msgstr "{&Tahoma8}系统未被修改。 要再次完成安装过程,请重新运行安装程序。"
+msgstr "您的系统未被更改。 若要再一次完成安装过程,请重新运行安装程序。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_187\n"
"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}单击“完成”退出向导。"
+msgstr "单击“完成”退出该向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_188\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "{&Tahoma8}可以保留系统中现存的已安装内容,以后再继续此安装过程,也可以将系统恢复到安装前的原始状态。"
+msgstr "可以保留系统中现有的已安装内容,以后再继续此安装过程,也可以将系统恢复到安装前的原始状态。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_189\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}单击“恢复”或“以后继续”退出向导。"
+msgstr "单击“恢复”或“以后继续”以退出该向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10} 安装向导完成"
+msgstr "{&TahomaBold10}安装向导已完成"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_191\n"
"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-msgstr "{&Tahoma8}在 [ProductName] 完整安装之前向导已中断。"
+msgstr "{&Tahoma8}在 [ProductName] 该向导已被中断,[ProductName] 没有被完整安装。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_192\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一步(&B)"
+msgstr "< 返回(&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_197\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "{&Tahoma8}完成(&F)"
+msgstr "完成(&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10} 安装向导完成"
+msgstr "{&TahomaBold10}安装向导已完成"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}Installation Wizard 成功地安装了 [ProductName] 。 单击“完成”退出向导。"
+msgstr "{&Tahoma8}该安装向导已成功安装了 [ProductName] 。 单击“完成”以退出向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}Installation Wizard成功地卸载了 [ProductName] 。 单击“完成”退出向导。"
+msgstr "{&Tahoma8}该安装向导已成功卸载了 [ProductName] 。 单击“完成”以退出向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_204\n"
"LngText.text"
msgid "&Abort"
-msgstr "{&Tahoma8}放弃(&A)"
+msgstr "终止(&A)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_205\n"
"LngText.text"
msgid "&Cancel"
-msgstr "{&Tahoma8}取消(&C)"
+msgstr "取消(&C)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_207\n"
"LngText.text"
msgid "&Ignore"
-msgstr "{&Tahoma8}忽略(&I)"
+msgstr "忽略(&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_208\n"
"LngText.text"
msgid "&No"
-msgstr "{&Tahoma8}否(&N)"
+msgstr "否(&N)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_210\n"
"LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "{&Tahoma8}重试(&R)"
+msgstr "重试(&R)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_211\n"
"LngText.text"
msgid "&Yes"
-msgstr "{&Tahoma8}是(&Y)"
+msgstr "是(&Y)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_214\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一步(&B)"
+msgstr "< 返回(&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_221\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "{&Tahoma8}完成(&F)"
+msgstr "完成(&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_222\n"
"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
-msgstr "{&Tahoma8}系统未被修改。 以后要再完成安装过程,请重新运行安装程序。"
+msgstr "您的系统未被更改。 若您之后想要再次完成安装过程,请重新运行该安装程序。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_223\n"
"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}单击“完成”退出向导。"
+msgstr "单击“完成”退出该向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "{&Tahoma8}可以保留系统中现存的已安装内容,以后再继续此安装过程,也可以将系统恢复到安装前的原始状态。"
+msgstr "您可以保留系统中现有的已安装内容,以后再继续此安装过程,也可以将系统恢复到安装前的原始状态。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_225\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "{&Tahoma8}单击“恢复”或“以后继续”退出向导。"
+msgstr "单击“恢复”或“以后继续”退出向导。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10} 安装向导完成"
+msgstr "{&TahomaBold10}安装向导已完成"
#: Control.ulf
msgctxt ""