diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-17 21:20:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-17 22:18:03 +0100 |
commit | 8e1944222530e333a120db728de62d7ee062a335 (patch) | |
tree | ae3b2833a467b56b0209db765aa6e69b3ca39f9c /source/zh-CN/officecfg/registry/data | |
parent | fd601de98d9273747f3c40c186087bee0f77172a (diff) |
update translations for 4.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic9ff4560b1595539c5194e60653a59d4300e9770
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/officecfg/registry/data')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 244 |
2 files changed, 123 insertions, 143 deletions
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 96c250e64a7..d98d4479417 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 05:44+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:01+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405403099.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418706112.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "报表页眉" +msgstr "报表标头" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Footer" -msgstr "报表页脚" +msgstr "报表注脚" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "组合页眉" +msgstr "分组标头" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Footer" -msgstr "组合页脚" +msgstr "分组注脚" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "表头" +msgstr "列标头" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "表尾" +msgstr "列注脚" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgstr "选择优化图像设置" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 38ae5d37209..66a7c52dece 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-02 04:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:02+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417494994.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418706166.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "条件格式:条件" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "" +msgstr "条件格式:色阶" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "" +msgstr "条件格式:数据条" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "" +msgstr "条件格式:图标集" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1079,14 +1079,13 @@ msgid "Icon Set..." msgstr "图标集…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "条件格式(~O)" +msgstr "条件格式:日期" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1197,14 +1196,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "选择上一个工作表" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "左向环绕" +msgstr "文本换行" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1537,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "T检验(~t-test)..." +msgstr "T检验 (~t-test)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1546,17 +1544,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "F检验(~F-test)..." +msgstr "F检验 (~F-test)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~z-test..." -msgstr "T检验(~t-test)..." +msgstr "z-检验 (~z-test)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1565,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "卡方检验 (~Chi-square Test)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1583,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "有效性(~V)..." +msgstr "数据有效性(~V)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1640,14 +1637,13 @@ msgid "Insert Object" msgstr "插入对象" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "显示更改(~W)..." +msgstr "显示更改(~S)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1830,14 +1826,13 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "下划线:单线" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "管理名称(~M)..." +msgstr "管理更改(~M)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1855,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "对修订内容的评论(~C)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2884,14 +2879,13 @@ msgid "Align Right" msgstr "右对齐" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "居中" +msgstr "水平居中" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2927,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "垂直居中" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2972,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "格式化为货币" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2981,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "货币" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2990,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "格式化为百分比" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2999,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "百分比" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3008,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "格式化为常规格式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3017,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "常规" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3026,17 +3020,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "格式化为日期" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "日期(~D)" +msgstr "日期" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3045,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "格式化为数字" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3054,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "数字" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3063,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "格式化为科学计数格式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3072,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "科学计数" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3090,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "增加小数位" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3099,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "删除小数位" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3261,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "公式转换为值" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3621,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6501,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "页面标题(~L)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6672,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "隐藏上一级别(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6681,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "显示下一级别(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6753,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "对比度(~H)" +msgstr "高对比度(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6771,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "对比度(~H)" +msgstr "高对比度(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7527,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Placeholders" -msgstr "" +msgstr "图像占位符" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7842,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "缩放 & 平移 (CTRL 缩小, SHIFT 平移)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10005,14 +9998,13 @@ msgid "Thread" msgstr "穿过" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "抖动" +msgstr "抽打" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13954,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "垂直居中" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13975,14 +13967,13 @@ msgid "Justified" msgstr "两端对齐" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "行距:1" +msgstr "单倍行距" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13994,24 +13985,22 @@ msgid "Line Spacing: 1" msgstr "行距:1" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "行距:1,5" +msgstr "1.5 倍行距" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "行距: 2" +msgstr "2 倍行距" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14517,7 +14506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Document Directly" -msgstr "" +msgstr "直接打印文档" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15003,7 +14992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ed~it Mode" -msgstr "" +msgstr "编辑模式(~I)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15888,14 +15877,13 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "同义词词典(~T)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "文本框" +msgstr "文本框(~T)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15922,7 +15910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document As URL" -msgstr "保存文档成 URL" +msgstr "将文档保存为URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16084,7 +16072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Audio..." -msgstr "" +msgstr "音频(~A)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16210,7 +16198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "克隆格式(双击可进行多选)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17254,7 +17242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "自动拼写检查(~A)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17614,7 +17602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clip Art ~Gallery" -msgstr "" +msgstr "剪贴画和图片库" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18109,7 +18097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgstr "打印预览(~P)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18172,7 +18160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "通过~E-mail发送文档..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18856,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "垂直居中" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18985,14 +18973,13 @@ msgid "~Macros" msgstr "宏(~M)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "媒体" +msgstr "媒体(~M)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19010,7 +18997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "追踪修订(~G)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19145,7 +19132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "音频或视频(~V)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19181,7 +19168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgstr "软连字符(~O)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19901,7 +19888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modified" -msgstr "更改过的状态" +msgstr "已更改" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19910,7 +19897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Status" -msgstr "文字状态" +msgstr "文本状态" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20027,7 +20014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" -msgstr "全部显示(~W)" +msgstr "完整显示(~W)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20090,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "报表开头/结尾" +msgstr "报表标头/注脚" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20099,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "页面顶部/底部" +msgstr "页面页眉/页脚" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21296,7 +21283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "插入尾注" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21395,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Changes..." -msgstr "" +msgstr "保护更改(~P)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21404,7 +21391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "否决变更" +msgstr "拒绝更改" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21413,7 +21400,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "接受变更" +msgstr "接受更改" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21422,7 +21409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "下一处修订(~N)" +msgstr "下一处更改(~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21431,7 +21418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "上一处修订(~E)" +msgstr "上一处更改(~E)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21449,17 +21436,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "记录更改(~R)" +msgstr "记录修订(~R)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes" -msgstr "显示更改(~W)..." +msgstr "显示更改(~S)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21477,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "为更改添加注释(~C)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21498,14 +21484,13 @@ msgid "En~velope..." msgstr "信封(~V)..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "管理名称(~M)..." +msgstr "管理修订记录(~M)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21604,7 +21589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "更多字段(~M)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21631,7 +21616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "脚注/尾注(~.)..." +msgstr "脚注/尾注~..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21658,7 +21643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "手工插入换行符" +msgstr "插入手动换行符" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21670,14 +21655,13 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "插入其它对象" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "插入水平分页符(~R)" +msgstr "插入分页符" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21689,14 +21673,13 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "批注(~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Table..." -msgstr "插入名称(~I)..." +msgstr "插入表格(~I)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21717,14 +21700,13 @@ msgid "Fra~me..." msgstr "框架(~M)..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "目录条目(~Y)..." +msgstr "索引项(~Y)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21751,7 +21733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Page" -msgstr "锚定在页面上" +msgstr "锚定到页面上" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21760,7 +21742,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "在页面上(~A)" +msgstr "到页面(~A)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21769,7 +21751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "锚定在段落上" +msgstr "锚定到段落上" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21778,7 +21760,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "在段落上(~P)" +msgstr "到段落(~P)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "锚定在框架" +msgstr "锚定到框架" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21805,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "至框架(~F)" +msgstr "到框架(~F)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "当作字符锚定" +msgstr "锚定为字符" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21859,7 +21841,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "As C~haracter" -msgstr "当作字符(~H)" +msgstr "作为字符(~H)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21880,14 +21862,13 @@ msgid "Insert Object" msgstr "插入对象" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "插入字段指令" +msgstr "插入字段" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21905,7 +21886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create Master ~Document" -msgstr "生成主控文档(~D)" +msgstr "创建主控文档(~D)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21968,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "插入脚注" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21986,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "键入时(~W)" +msgstr "在键入时(~W)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22193,7 +22174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Begin" -msgstr "选择至页的起始位置" +msgstr "选择至页头" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22202,7 +22183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "大纲送至演示文稿(~P)" +msgstr "将大纲发送到演示文稿(~P)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22211,7 +22192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page End" -msgstr "选择至页的结束位置" +msgstr "选择至页尾" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22220,7 +22201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "大纲送至剪贴板(~C)" +msgstr "将大发送至剪贴板(~C)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22328,7 +22309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Section" -msgstr "转到下一区域" +msgstr "转到下一个区域" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22373,7 +22354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "自动生成摘要送至演示文稿(~R)..." +msgstr "将自动摘要发送至演示文稿(~R)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22409,7 +22390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "页面栏" +msgstr "页面分栏" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22418,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "页面栏类型" +msgstr "页面分栏类型" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22562,7 +22543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "双页预览" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22571,7 +22552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Page Preview" -msgstr "" +msgstr "单页预览" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22589,7 +22570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "多页预览" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24383,14 +24364,13 @@ msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "大纲编号(~N)..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "控制符号(~N)" +msgstr "非打印字符(~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24903,7 +24883,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25236,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25578,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25911,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26208,7 +26188,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26577,7 +26557,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "打印预览" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |