diff options
author | jan iversen <jani@documentfoundation.org> | 2016-02-24 18:24:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-24 21:42:30 +0100 |
commit | 11b3dcfadd4163cd5c0331adb52d4d7b3ea8c52e (patch) | |
tree | 4c12204a241270ba628839a8994d1b57175cc1a6 /source/zh-CN/officecfg | |
parent | 5eaac2d75c77fe4ba1a3bd3838c8cd1e74a4e2fe (diff) |
po update for 5.1.1 RC2
(cherry picked from commit 20a1fd7922d78a2e1401cdd58c80e775ff8dc124)
(cherry picked from commit 08352718f0a6dc97d0fccb328dca214c312c42b8)
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/officecfg')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 116 |
1 files changed, 44 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d34bf385428..479d6e4fdcf 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-05 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-22 09:46+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454659890.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1456134394.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "右(~R)" +msgstr "向右(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Up" -msgstr "向上填充(~U)" +msgstr "向上(~U)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left" -msgstr "左(~L)" +msgstr "向左(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -11384,14 +11384,13 @@ msgid "From right to top" msgstr "右上" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "细微型" +msgstr "微妙" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11421,7 +11420,6 @@ msgid "3D Venetian" msgstr "3D 百叶窗" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -11449,14 +11447,13 @@ msgid "Comb" msgstr "平梳" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "苜蓿" +msgstr "覆盖" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11468,7 +11465,6 @@ msgid "Uncover" msgstr "揭开" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -11478,7 +11474,6 @@ msgid "Wipe" msgstr "擦除" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" @@ -11488,7 +11483,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "楔形" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11507,14 +11501,13 @@ msgid "Push" msgstr "推出" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cut" -msgstr "剪切" +msgstr "剪除" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11523,10 +11516,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "消退" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11536,17 +11528,15 @@ msgid "Random Bars" msgstr "随机条" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "形状 (~S)" +msgstr "形状" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -11574,7 +11564,6 @@ msgid "Random" msgstr "随机" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" @@ -11584,24 +11573,22 @@ msgid "Dissolve" msgstr "溶解" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "细微分解" +msgstr "细微溶解" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "新闻快报" +msgstr "新闻快讯" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11610,10 +11597,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "磁贴" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11623,7 +11609,6 @@ msgid "Cube" msgstr "立方体" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" @@ -11642,7 +11627,6 @@ msgid "Helix" msgstr "螺旋" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" @@ -11652,7 +11636,6 @@ msgid "Fall" msgstr "跌落" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" @@ -11662,7 +11645,6 @@ msgid "Turn Around" msgstr "翻转" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" @@ -11672,17 +11654,15 @@ msgid "Turn Down" msgstr "向下转" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "虹膜" +msgstr "虹状展开" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11692,7 +11672,6 @@ msgid "Rochade" msgstr "Rochade" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" @@ -11708,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "漩涡" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11717,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "涟漪" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11726,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "闪耀" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11735,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "蜂巢" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11744,20 +11723,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "朴素" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "平滑" +msgstr "平稳" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" @@ -11938,54 +11915,49 @@ msgid "Diamond" msgstr "菱形" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" "Label\n" "value.text" msgid "Plus" -msgstr "正偏差" +msgstr "加号" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal In" -msgstr "上下向中央收缩" +msgstr "水平进入" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Out" -msgstr "中央向上下展开" +msgstr "水平退出" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical In" -msgstr "左右向中央收缩" +msgstr "垂直进入" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Out" -msgstr "中央向左右展开" +msgstr "垂直退出" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11994,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "顺时针1根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12003,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "顺时针2根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12012,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "顺时针3根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12021,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "顺时针4根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12030,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "顺时针8根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12039,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "逆时针1根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12048,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "逆时针2根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12057,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "逆时针3根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12066,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "逆时针4根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12075,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "逆时针8根轮辐" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12120,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "温和型" +msgstr "温和" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12156,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "温和型" +msgstr "温和" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12192,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "温和型" +msgstr "温和" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12489,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "在网页浏览器中预览" +msgstr "在浏览器中预览" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12507,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Unicode Notation" -msgstr "Unicode切换" +msgstr "Unicode表示法切换" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21518,7 +21490,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "函数" +msgstr "公式函数" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21617,7 +21589,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "位置与尺寸" +msgstr "位置和大小" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21644,7 +21616,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "在此演示文稿中使用的" +msgstr "在当前演示文稿中使用的" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21662,7 +21634,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "可供使用的" +msgstr "可用的" #: Sidebar.xcu msgctxt "" |