diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/zh-CN/officecfg | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/officecfg')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 224 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 215 |
2 files changed, 224 insertions, 215 deletions
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d503d5ebc9f..8e0707f32f8 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-04 13:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-15 05:44+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1396619068.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405403099.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "启动Logo程序(文本或者该文档中选择的文本)或者一个示例(在空白文档中)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "主页" +msgstr "归位" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "设置编辑布局,格式化程序或将其翻译为该文档的语言" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "PabDescription\n" "value.text" msgid "Personal Address book" -msgstr "个人通讯簿" +msgstr "个人通讯录" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "HisDescription\n" "value.text" msgid "Collected Addresses" -msgstr "地址汇集" +msgstr "收集的通讯录" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "WorkPhone\n" "value.text" msgid "Phone (Work)" -msgstr "电话(公司)" +msgstr "电话 (工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "HomePhone\n" "value.text" msgid "Phone (Home)" -msgstr "电话" +msgstr "电话 (家庭)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "PagerNumber\n" "value.text" msgid "Pager" -msgstr "BP 机" +msgstr "寻呼机" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "WorkCity\n" "value.text" msgid "City (Work)" -msgstr "城市(公司所在地)" +msgstr "城市 (工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "WorkState\n" "value.text" msgid "State (Work)" -msgstr "省市(公司所在地)" +msgstr "省市(工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "WorkZipCode\n" "value.text" msgid "Zip/Postal (Work)" -msgstr "邮政编码(公司所在地)" +msgstr "邮政编码(工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "WorkCountry\n" "value.text" msgid "Country (Work)" -msgstr "国家(公司所在地)" +msgstr "国家(工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "JobTitle\n" "value.text" msgid "Job Title" -msgstr "职称" +msgstr "工作头衔" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "WebPage1\n" "value.text" msgid "Web Page (Work)" -msgstr "网页(公务)" +msgstr "网页(工作)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "BirthDay\n" "value.text" msgid "Birth Day" -msgstr "生日" +msgstr "出生日" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "Custom1\n" "value.text" msgid "Custom 1" -msgstr "使用者自定 1" +msgstr "自定义 1" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Custom2\n" "value.text" msgid "Custom 2" -msgstr "使用者自定 2" +msgstr "自定义 2" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "Custom3\n" "value.text" msgid "Custom 3" -msgstr "使用者自定 3" +msgstr "自定义 3" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "Custom4\n" "value.text" msgid "Custom 4" -msgstr "使用者自定 4" +msgstr "自定义 4" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 文本" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 文本文档" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "质量% (~Q)" +msgstr "质量百分比(~Q)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "适用于所有OLE对象(~A)" +msgstr "对于所有 OLE 对象(~A)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "适用于非OpenDocument格式的OLE对象" +msgstr "对于非基于OpenDocument格式的OLE对象(~F)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "使用 %RESOLUTION DPI及 %QUALITY% JPEG质量优化图形 %IMAGES。" +msgstr "以 %RESOLUTION DPI 优化 %IMAGES 图形为 %QUALITY% JPEG。 " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Business" -msgstr "企业" +msgstr "商务" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Suppliers" -msgstr "提供者" +msgstr "供应商" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Events" -msgstr "事件" +msgstr "活动" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "事件ID" +msgstr "活动ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "事件ID" +msgstr "活动ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventName" -msgstr "事件名称" +msgstr "活动名称" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventName" -msgstr "事件名称" +msgstr "活动名称" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventDescription" -msgstr "事件说明" +msgstr "活动说明" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventDescr" -msgstr "事件说明" +msgstr "活动说明" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventTypeID" -msgstr "事件类型ID" +msgstr "活动类型ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventTypID" -msgstr "事件类型ID" +msgstr "活动类型ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AvailSpace" -msgstr "可用名额" +msgstr "可用空间" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DepositDue" -msgstr "未付订金" +msgstr "预付定金" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DepositDue" -msgstr "未付订金" +msgstr "预付定金" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "未付总金额" +msgstr "预付合计" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "未付总金额" +msgstr "预付合计" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeBilled" -msgstr "记帐工时" +msgstr "记账工时" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeBilledID" -msgstr "记帐工时ID" +msgstr "记账工时ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeBillID" -msgstr "记帐工时ID" +msgstr "工时ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillingDate" -msgstr "记帐日期" +msgstr "账单日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillingDate" -msgstr "记帐日期" +msgstr "账单日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillableHours" -msgstr "可记帐小时数" +msgstr "计费小时数" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillablHrs" -msgstr "可记帐小时数" +msgstr "计费小时数" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Expenses" -msgstr "开支" +msgstr "费用" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExpenseID" -msgstr "开支ID" +msgstr "费用ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ExpenseID" -msgstr "开支ID" +msgstr "费用ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExpenseType" -msgstr "开支类型" +msgstr "费用类型" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ExpensType" -msgstr "开支类型" +msgstr "费用类型" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateSubmitted" -msgstr "提出日期" +msgstr "提交日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateSubmit" -msgstr "提出日期" +msgstr "提交日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AmountSpent" -msgstr "花费金额" +msgstr "支出金额" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AmountSpnt" -msgstr "花费金额" +msgstr "支出金额" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Deliveries" -msgstr "交付" +msgstr "交货" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "交付ID" +msgstr "交货ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "交付ID" +msgstr "交货ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "雇员ID" +msgstr "员工ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedFrom" -msgstr "运送始发地" +msgstr "发货地" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedFrm" -msgstr "运送始发地" +msgstr "发货地" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "运货商" +msgstr "运输方式" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "运货商" +msgstr "运输方式" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "送货日期" +msgstr "发运日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "送货日期" +msgstr "发运日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipperPhoneNumber" -msgstr "货主电话号码" +msgstr "发运人电话号码" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" -msgstr "货主电话号码" +msgstr "发货人电话号码" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationAddress" -msgstr "目的地地址" +msgstr "目的地址" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestAddres" -msgstr "目的地地址" +msgstr "目的地址" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCity" -msgstr "目的地所在市/县" +msgstr "目的地所在城市" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestinCity" -msgstr "目的地所在市/县" +msgstr "目的地所在城市" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PackageDimensions" -msgstr "包裹尺寸" +msgstr "包装尺寸" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackDimens" -msgstr "包裹尺寸" +msgstr "包装尺寸" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PackageWeight" -msgstr "包裹重量" +msgstr "包装重量" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackWeight" -msgstr "包裹重量" +msgstr "包装重量" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReceivedBy" -msgstr "接收方式" +msgstr "收取人" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReceivedBy" -msgstr "接收方式" +msgstr "收取人" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "说明" +msgstr "描述" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "说明" +msgstr "描述" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "VendorID" -msgstr "厂商ID" +msgstr "供应商ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "VendorID" -msgstr "厂商ID" +msgstr "供应商ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "制造" +msgstr "生产商" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "制造" +msgstr "生产商" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "机型" +msgstr "型号" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "机型" +msgstr "型号" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "型号" +msgstr "型号代码" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" -msgstr "型号" +msgstr "型号代码" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateAcquired" -msgstr "获得日期" +msgstr "购置日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateAcquir" -msgstr "获得日期" +msgstr "购置日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "售出日期" +msgstr "出售日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "售出日期" +msgstr "出售日期" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CurrentValue" -msgstr "当前价值" +msgstr "现值" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CurrentVal" -msgstr "当前价值" +msgstr "现值" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NextScheduledMaintenance" -msgstr "下一计划维护" +msgstr "下次计划维护" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NtSchMaint" -msgstr "下一计划维护" +msgstr "下次计划维护" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "说明" +msgstr "描述" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "说明" +msgstr "描述" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReferenceNumber" -msgstr "引用编号" +msgstr "参考号" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RefrenceNo" -msgstr "引用编号" +msgstr "参考号" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BuySellPrice" -msgstr "购销价格" +msgstr "交易价格" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BuySellPrc" -msgstr "购销价格" +msgstr "交易价格" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Taxable" -msgstr "应征税" +msgstr "应纳税" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Taxable" -msgstr "应征税" +msgstr "应纳税" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Private" -msgstr "私有" +msgstr "私人" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bc3c5cd7450..1fb2e298886 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 15:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-23 10:40+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1397661362.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1408790414.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "连字符(~H)..." +msgstr "断字处理(~H)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "数据栏..." +msgstr "数据条..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "清除打印区域(~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "清除(~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1342,6 +1342,24 @@ msgstr "左(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "填充单一编辑(~E)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "单一编辑(~E)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -1399,8 +1417,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Statistics" -msgstr "统计(~S)" +msgid "Statistics" +msgstr "统计" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "" +msgstr "T检验(~t-test)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "F检验(~F-test)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "突出显示数值(~H)" +msgstr "高亮显示值(~H)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "标准文字属性" +msgstr "标准文本属性" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2381,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define Text Attributes" -msgstr "定义文字属性" +msgstr "定义文本属性" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3137,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Detective" -msgstr "侦测(~D)" +msgstr "追踪(~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3803,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "平均值线(~V)" +msgstr "均值线(~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3812,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "X 误差栏(~B)..." +msgstr "X 误差线(~B)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "Y 误差栏(~B)..." +msgstr "Y 误差线(~B)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4370,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "插入平均值线(~V)" +msgstr "插入均值线(~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4379,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "删除平均值线(~V)" +msgstr "删除均值线(~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4388,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "格式化平均值线..." +msgstr "格式化均值线..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "插入 X 误差栏(~B)..." +msgstr "插入 X 误差线(~B)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4406,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "删除 X 误差栏(~B)" +msgstr "删除 X 误差线(~B)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4415,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "格式化 X 误差栏..." +msgstr "格式化 X 误差线..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "插入 Y 误差栏(~B)..." +msgstr "插入 Y 误差线(~B)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4433,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "删除 Y 误差栏(~B)" +msgstr "删除 Y 误差线(~B)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4442,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "格式化 Y 误差栏..." +msgstr "格式化 Y 误差线..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6206,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "连字符(~H)" +msgstr "断字处理(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6881,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Interaction" -msgstr "允许交互式" +msgstr "允许互动" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6899,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "交互式(~I)..." +msgstr "互动(~I)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6971,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide/Layer" -msgstr "页面/分层" +msgstr "幻灯片/分层" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6989,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "设定为圆形(透视)" +msgstr "设定为圆形(透视的)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13415,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "缩放(~Z)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13685,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "关闭查找栏" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14063,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "互补色转换" +msgstr "色彩反转" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14162,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image..." -msgstr "裁剪图片…" +msgstr "裁剪图像…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15325,7 +15343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "韩文/汉字 转换..." +msgstr "韩语(Hangul)/朝鲜汉字(Hanja) 转换..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15703,7 +15721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New FrameSet" -msgstr "新建框架" +msgstr "新建框架集" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15775,7 +15793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit FrameSet" -msgstr "编辑框架" +msgstr "编辑框架集" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15784,7 +15802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "水平方向分开框对象" +msgstr "水平方向分开框架" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15793,7 +15811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Vertically" -msgstr "垂直方向分开框对象" +msgstr "垂直方向分开框架" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15820,7 +15838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "文本框属性" +msgstr "框架属性" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15829,7 +15847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "删除框对象" +msgstr "删除框架" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15919,7 +15937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Video..." -msgstr "影视(~V)..." +msgstr "视频(~D)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15937,7 +15955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Merge" -msgstr "融合(~M)" +msgstr "合并(~M)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "剪切(~N)" +msgstr "相交(~N)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16036,7 +16054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "格式化画笔(双击多选)" +msgstr "格式刷 (双击多选)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16090,7 +16108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "粘贴未格式化的文本" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16243,7 +16261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FrameSet Spacing" -msgstr "框架的间隔" +msgstr "框架集间隔" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16675,7 +16693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Internet Options" -msgstr "国际互联网选项" +msgstr "互联网选项" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "互补色转换" +msgstr "色彩反转" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sharpen" -msgstr "清晰度" +msgstr "锐化" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17062,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Aging" -msgstr "时效" +msgstr "老化" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17080,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoSpellcheck" -msgstr "自动检查(~A)" +msgstr "自动拼写检查(~A)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17089,7 +17107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Do Not Mark Errors" -msgstr "隐入红色曲线" +msgstr "不要标记错误" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17098,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Address Book Source..." -msgstr "通讯簿来源(~A)..." +msgstr "地址簿数据源(~A)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17107,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "中日韩语言注音指南(~I)" +msgstr "亚洲语言注音指南...(~I)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Macro Toolbar On/Off" -msgstr "显示和隐入宏栏" +msgstr "显示/隐藏宏工具栏" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17386,7 +17404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Into" -msgstr "Step into" +msgstr "步入" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17395,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Over" -msgstr "Step over" +msgstr "步越" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17476,7 +17494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Out" -msgstr "Step Out" +msgstr "步出" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18466,7 +18484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion Depth" -msgstr "Extrusionstiefe" +msgstr "拉伸深度" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18646,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "格式化所有批注" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "顶部" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center ( vertical )" -msgstr "" +msgstr "居中 (垂直)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "底部" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19186,7 +19204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "3D模型..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19195,7 +19213,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "三维设置" +msgstr "3D-设置" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20536,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "页" +msgstr "页面" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21013,7 +21031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "页面(~P)" +msgstr "打印布局(~P)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21445,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "更换数据库(~H)..." +msgstr "交换数据库(~H)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21535,7 +21553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "手工插入框" +msgstr "手动插入框架" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21544,7 +21562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fra~me..." -msgstr "图文框(~M)..." +msgstr "框架(~M)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21562,7 +21580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "手工插入单栏式框" +msgstr "手动插入单栏式框架" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21643,7 +21661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "锚定在框边" +msgstr "锚定在框架" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21670,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "在边框上(~F)" +msgstr "至框架(~F)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21670,7 +21688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "文字属性" +msgstr "文本属性" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,7 +22075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "向左旋转90 ° (~L)" +msgstr "向左旋转90° (~L)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22291,7 +22309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "栏(~L)..." +msgstr "分栏(~L)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22309,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "文本框属性" +msgstr "框架属性" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22318,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "图文框/对象(~M)..." +msgstr "框架/对象(~M)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22336,7 +22354,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "图片…(~I)" +msgstr "图像…(~I)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23182,7 +23200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backspace" -msgstr "撤销命令" +msgstr "退格[Backspace]" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23362,7 +23380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Word" -msgstr "选择字" +msgstr "选择字词" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23650,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Frame" -msgstr "转到下一个框" +msgstr "到下一个框架" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23749,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "翻转到偶数页面" +msgstr "对象在偶数页面做镜像" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24091,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Images On/Off" -msgstr "图片 打开/关闭" +msgstr "图像 打开/关闭" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "连字符(~H)..." +msgstr "断字处理(~H)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24199,7 +24217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "章节编号(~N)..." +msgstr "大纲编号(~N)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24397,7 +24415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count" -msgstr "词数统计(~W)" +msgstr "字词统计(~W)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24469,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate by" -msgstr "" +msgstr "导航" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24478,7 +24496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "上一个元素" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24487,7 +24505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "下一个元素" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24840,15 +24858,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "艺术字形状" -#: WriterFormWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Changes" -msgstr "更改" - #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" |