aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-08-18 19:31:35 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2022-09-08 13:44:09 +0200
commit36ca570159721d31002a7579a98638e80dd39edf (patch)
tree2f79e4674a17a72fd1c4e4fc513b64f952753d5d /source/zh-CN/sc/messages.po
parent5ece4cf4f0abc49091f446a4612e7110379f748c (diff)
update translations for 7.3.6 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9ea0ea551d4cc2a4c1d6ddfe44f5bcf837b965f0
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po
index f61c839340c..0c5b0919e88 100644
--- a/source/zh-CN/sc/messages.po
+++ b/source/zh-CN/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562731995.000000\n"
#. kBovX
@@ -1712,13 +1712,13 @@ msgstr "重命名工作表"
#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
-msgstr "选项卡颜色"
+msgstr "设置标签颜色"
#. 3DXsa
#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
-msgstr "选项卡颜色"
+msgstr "设置标签颜色"
#. GZGAm
#: sc/inc/globstr.hrc:302
@@ -16706,7 +16706,7 @@ msgstr "重命名工作表"
#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
-msgstr "选项卡颜色"
+msgstr "标签颜色"
#. sTank
#: sc/inc/strings.hrc:56
@@ -19021,7 +19021,7 @@ msgstr "格式"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:295
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
-msgstr "数字格式"
+msgstr "数值格式"
#. KtQDR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:303
@@ -21751,7 +21751,7 @@ msgstr "选中的单元格区域含有标签。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:370
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
msgid "Contains _totals row"
-msgstr "包含总计行 (_T)"
+msgstr "包含总计行(_T)"
#. AeZB2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:385
@@ -21955,7 +21955,7 @@ msgstr "删除单元格"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:92
msgctxt "deletecells|up"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "向上移动单元格 (_U)"
+msgstr "向上移动单元格(_U)"
#. 7nz4V
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:101
@@ -21967,7 +21967,7 @@ msgstr "将被删除的单元格下方的单元格向上移动,填充删除后
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:113
msgctxt "deletecells|left"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "向左移动单元格 (_L)"
+msgstr "向左移动单元格(_L)"
#. GPMfP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:122
@@ -23845,7 +23845,7 @@ msgstr "插入单元格"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:92
msgctxt "insertcells|down"
msgid "Shift cells _down"
-msgstr "向下移动单元格 (_D)"
+msgstr "向下移动单元格(_D)"
#. FA4mZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:101
@@ -23857,7 +23857,7 @@ msgstr "插入单元格时,选中区域的内容将向下移动。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:113
msgctxt "insertcells|right"
msgid "Shift cells _right"
-msgstr "向右移动单元格 (_R)"
+msgstr "向右移动单元格(_R)"
#. 9UVgc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:122
@@ -26307,13 +26307,13 @@ msgstr "指定在比较单元格内容时是否区分字母的大小写。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "显示的精度(_P)"
+msgstr "使用显示精度(_P)"
#. YGAFd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:119
msgctxt "extended_tip|calc"
msgid "Specifies whether to make calculations using the rounded values displayed in the sheet. Charts will be shown with the displayed values. If the Precision as shown option is not marked, the displayed numbers are rounded, but they are calculated internally using the non-rounded number."
-msgstr "指定是否使用工作表中显示的舍入值进行计算。显示图表时将使用所显示的值。如果未选中「显示的精度」选项,则显示的数字是舍入后的值,但在内部计算时将使用未经舍入的数字。"
+msgstr "指定是否使用工作表中显示的舍入值进行计算。显示图表时将使用所显示的值。如果未选中「使用显示精度」选项,则显示的数字是舍入后的值,但在内部计算时将使用未经舍入的数字。"
#. BiDg6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:130
@@ -29283,7 +29283,7 @@ msgstr "命名区域(_N):"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:141
msgctxt "selectsource|selection"
msgid "_Current selection"
-msgstr "当前选中的区域 (_C)"
+msgstr "当前选中的区域(_C)"
#. gBdW4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:150
@@ -29307,7 +29307,7 @@ msgstr "将 %PRODUCTNAME 中注册的数据库表格或数据库查询指定为
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:183
msgctxt "selectsource|external"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "外部数据源/接口 (_E)"
+msgstr "外部数据源/接口(_E)"
#. S9LNt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:192
@@ -30111,7 +30111,7 @@ msgstr "前导零"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:259
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
-msgstr "负数显示为红色(_N)"
+msgstr "负值显示为红色(_N)"
#. apRL8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
@@ -30135,7 +30135,7 @@ msgstr "在千位之间插入分隔符。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:291
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
-msgstr "工程符号 (_E)"
+msgstr "工程格式(_E)"
#. 9CEjC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:294
@@ -32337,7 +32337,7 @@ msgstr "视觉辅助"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:567
msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
msgid "Ob_jects/Images:"
-msgstr "对象/图像 (_J):"
+msgstr "对象/图像(_J):"
#. vLBFR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:581