aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/zh-CN/sc
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sc')
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po1753
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po654
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po523
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/sidebar.po805
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/src.po13445
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po4
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po2671
14 files changed, 10303 insertions, 9602 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/core/src.po b/source/zh-CN/sc/source/core/src.po
index b76c707a13d..caf22f82917 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/core/src.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po
index ba0f372ffd2..7e0eb642e3f 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
index 196479f7853..f067ff53016 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,555 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356522421.0\n"
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Criteria"
-msgstr "条件"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Input Help"
-msgstr "输入帮助"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "错误报告"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Validity"
-msgstr "有效性"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_ALLOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Allow"
-msgstr "允许(~A)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "All values"
-msgstr "所有的数值"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Whole Numbers"
-msgstr "整数"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Decimal"
-msgstr "十进制"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Time"
-msgstr "时间"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cell range"
-msgstr "单元格区域"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "List"
-msgstr "列表"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Text length"
-msgstr "文字长度"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "数据(~D)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "equal"
-msgstr "等于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "小于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "大于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than or equal"
-msgstr "小于或等于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "大于或等于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "not equal"
-msgstr "不等于"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "valid range"
-msgstr "有效区域"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "invalid range"
-msgstr "无效区域"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_MIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Minimum"
-msgstr "最小值(~M)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_MAX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ma~ximum"
-msgstr "最大值(~X)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr "允许空白单元格(~B)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"CB_SHOWLIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show selection ~list"
-msgstr "显示选择列表(~L)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"CB_SORTLIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr "按升序排列条目(~T)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_SOURCEHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr "有效的数据源只能包含行和列连续的区域,或者产生区域或数组的公式。"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"RB_VALIDITY_REF\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"RB_VALIDITY_REF\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Values"
-msgstr "数值"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"TSB_HELP\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr "在选中单元格时显示输入帮助(~S)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"FL_CONTENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "内容"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"FT_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "标题(~T)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"FT_INPUTHELP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Input help"
-msgstr "输入帮助(~I)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"FL_CONTENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "内容"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"TSB_SHOW\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr "输入无效数值时显示错误报告(~M)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"FT_ERROR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Error message"
-msgstr "错误报告(~E)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"FT_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "标题(~T)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"FT_ACTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Action"
-msgstr "操作(~A)"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "暂停"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Information"
-msgstr "信息"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "宏"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "浏览(~B)..."
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "错误报告"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_SHOWFRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display border"
-msgstr "显示边框(~D)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_PRINTFRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Print border"
-msgstr "打印边框"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_TWOWAY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy ~back"
-msgstr "复制回来(~B)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_ATTRIB\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "属性"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_VALUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy values only"
-msgstr "只复制数值"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_COPYALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy ~entire sheet"
-msgstr "复制整个工作表(~E)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_PROTECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Prevent changes"
-msgstr "防止修改(~P)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Scenario"
-msgstr "编辑方案"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_CREATEDBY\n"
-"string.text"
-msgid "Created by"
-msgstr "作者"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_ON\n"
-"string.text"
-msgid "on"
-msgstr "日期:"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Display border in"
-msgstr "显示边框"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Name of scenario"
-msgstr "方案名称(~N)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_COMMENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Comment"
-msgstr "注释(~C)"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "设置"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Create Scenario"
-msgstr "创建方案"
-
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -665,27 +120,9 @@ msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
"RB_DATA_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: consdlg.src
-msgctxt ""
-"consdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
-"RB_DATA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "最小/最大"
-
-#: consdlg.src
-msgctxt ""
-"consdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
-"RB_DEST_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr "缩小"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEST_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "最小/最大"
+msgstr "缩小"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -803,247 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "合并计算"
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FL_FIELDOPT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "导入"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FT_CHARSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ch~aracter set"
-msgstr "字符集(~A)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FT_CUSTOMLANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "语言"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FT_AT_ROW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "From ro~w"
-msgstr "开始的行数(~W)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FL_SEPOPT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Separator options"
-msgstr "分隔选项"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"RB_FIXED\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Fixed width"
-msgstr "固定的宽度(~F)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"RB_SEPARATED\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Separated by"
-msgstr "分隔(~S)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CKB_TAB\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Tab"
-msgstr "制表符(~T)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CKB_COMMA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Comma"
-msgstr "逗号(~C)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CKB_OTHER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Other"
-msgstr "其他(~O)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CKB_SEMICOLON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~emicolon"
-msgstr "分号(~E)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CKB_SPACE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~pace"
-msgstr "空格(~P)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CB_ASONCE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Merge ~delimiters"
-msgstr "压缩显示(~D)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FT_TEXTSEP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt delimiter"
-msgstr "文字分隔符(~X)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FL_OTHER_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Other options"
-msgstr "其他选项"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CB_QUOTED_AS_TEXT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Quoted field as text"
-msgstr "引用字段作为文字(~Q)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Detect special numbers"
-msgstr "检测特殊数字"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FL_WIDTH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "字段"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Column t~ype"
-msgstr "列类型(~Y)"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"STR_TEXTTOCOLUMNS\n"
-"string.text"
-msgid "Text to Columns"
-msgstr "文字分列"
-
-#: asciiopt.src
-msgctxt ""
-"asciiopt.src\n"
-"RID_SCDLG_ASCII\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Text Import"
-msgstr "导入文字"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "选择"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"BTN_SELECTION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Current selection"
-msgstr "当前的选中(~C)"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"BTN_NAMED_RANGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Named range"
-msgstr "命名区间(~N)"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"BTN_DATABASE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "在 %PRODUCTNAME 中注册的数据源(~D)"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"BTN_EXTERNAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~External source/interface"
-msgstr "外部源/界面(~E)"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select Source"
-msgstr "选择源"
-
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1186,6 +382,166 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Source"
msgstr "选择数据源"
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "开始"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "自动(~A)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "手动(~M)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "结束"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "自动(~U)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "手动(~N)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "组合依据(~G)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "组合"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "开始"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "自动(~A)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "手动(~M)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "结束"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "自动(~U)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "手动(~N)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Group by"
+msgstr "组合依据"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_NUMDAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Number of ~days"
+msgstr "天数(~D)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_UNITS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Intervals"
+msgstr "间隔(~I)"
+
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "组合"
+
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1374,15 +730,6 @@ msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
"RB_INAREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"RB_INAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -1401,15 +748,6 @@ msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
"RB_OUTAREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"RB_OUTAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -1575,229 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table"
msgstr "数据透视表"
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_START\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "开始"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_AUTOSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "自动(~A)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_MANSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "手动(~M)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "结束"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_AUTOEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "自动(~U)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_MANEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "手动(~N)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_BY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Group by"
-msgstr "组合依据(~G)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "组合"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_START\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "开始"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_AUTOSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "自动(~A)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_MANSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "手动(~M)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "结束"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_AUTOEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "自动(~U)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_MANEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "手动(~N)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_BY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Group by"
-msgstr "组合依据"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_NUMDAYS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Number of ~days"
-msgstr "天数(~D)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_UNITS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Intervals"
-msgstr "间隔(~I)"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Seconds"
-msgstr "秒"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Minutes"
-msgstr "分钟"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Hours"
-msgstr "小时"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Days"
-msgstr "天"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Months"
-msgstr "月"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Quarters"
-msgstr "季度"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Years"
-msgstr "年"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "组合"
-
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -1904,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"FL_FUNC\n"
"fixedline.text"
msgid "~Function"
-msgstr "函数(~F)"
+msgstr "计算规则(~F)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2110,7 +1225,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Name:"
-msgstr "名称:"
+msgstr "名称:"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2324,3 +1439,539 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Show Detail"
msgstr "显示明细数据"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_SHOWFRAME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display border"
+msgstr "显示边框(~D)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PRINTFRAME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Print border"
+msgstr "打印边框"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_TWOWAY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy ~back"
+msgstr "复制回来(~B)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_ATTRIB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_VALUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy values only"
+msgstr "只复制数值"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_COPYALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy ~entire sheet"
+msgstr "复制整个工作表(~E)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Prevent changes"
+msgstr "防止修改(~P)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr "编辑方案"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_CREATEDBY\n"
+"string.text"
+msgid "Created by"
+msgstr "作者"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_ON\n"
+"string.text"
+msgid "on"
+msgstr "日期:"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Display border in"
+msgstr "显示边框"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Name of scenario"
+msgstr "方案名称(~N)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_COMMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Comment"
+msgstr "注释(~C)"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "创建方案"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Criteria"
+msgstr "条件"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Input Help"
+msgstr "输入帮助"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "错误报告"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Validity"
+msgstr "有效性"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_ALLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Allow"
+msgstr "允许(~A)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All values"
+msgstr "所有的数值"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr "整数"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr "十进制"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell range"
+msgstr "单元格区域"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "List"
+msgstr "列表"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text length"
+msgstr "文字长度"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data"
+msgstr "数据(~D)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal"
+msgstr "等于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "小于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "大于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal"
+msgstr "小于或等于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "大于或等于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "不等于"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "valid range"
+msgstr "有效区域"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "invalid range"
+msgstr "无效区域"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "最小值(~M)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MAX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ma~ximum"
+msgstr "最大值(~X)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow ~blank cells"
+msgstr "允许空白单元格(~B)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SHOWLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show selection ~list"
+msgstr "显示选择列表(~L)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SORTLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sor~t entries ascending"
+msgstr "按升序排列条目(~T)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_SOURCEHINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr "有效的数据源只能包含行和列连续的区域,或者产生区域或数组的公式。"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"RB_VALIDITY_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Values"
+msgstr "数值"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"TSB_HELP\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Show input help when cell is selected"
+msgstr "在选中单元格时显示输入帮助(~S)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "内容"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "标题(~T)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_INPUTHELP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Input help"
+msgstr "输入帮助(~I)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "内容"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"TSB_SHOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
+msgstr "输入无效数值时显示错误报告(~M)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Error message"
+msgstr "错误报告(~E)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "标题(~T)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Action"
+msgstr "操作(~A)"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "暂停"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Information"
+msgstr "信息"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "宏"
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "浏览(~B)..."
+
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "错误报告"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po
index 8503f460146..f5a6b6a54af 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
index dd6370644b6..17999fe69de 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po
index 728e4ad09f7..c5acab54a27 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -137,15 +137,6 @@ msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX\n"
"IMB_INSERT\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: dwfunctr.src
-msgctxt ""
-"dwfunctr.src\n"
-"FID_FUNCTION_BOX\n"
-"IMB_INSERT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "插入函数"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po
index fdb7b9c8a6a..f1646ade934 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 06:07+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,100 +15,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show changes in spreadsheet"
-msgstr "显示电子表格内的修改内容(~S)"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"FL_FILTER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Filter settings"
-msgstr "筛选设置"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~accepted changes"
-msgstr "显示接受的修改内容(~A)"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~rejected changes"
-msgstr "显示拒绝的修改内容(~R)"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Minimize/Maximize"
-msgstr "缩小/放大"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Show Changes"
-msgstr "显示修改"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"FT_ASSIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Range"
-msgstr "区域"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Minimize/Maximize"
-msgstr "缩小/放大"
-
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_INSERT_COLS\n"
+"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column inserted"
msgstr "列被插入"
@@ -116,8 +26,7 @@ msgstr "列被插入"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_INSERT_ROWS\n"
+"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Row inserted "
msgstr "行被插入"
@@ -125,8 +34,7 @@ msgstr "行被插入"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_INSERT_TABS\n"
+"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
"string.text"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "工作表被插入"
@@ -134,8 +42,7 @@ msgstr "工作表被插入"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_DELETE_COLS\n"
+"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column deleted"
msgstr "列被删除"
@@ -143,8 +50,7 @@ msgstr "列被删除"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_DELETE_ROWS\n"
+"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Row deleted"
msgstr "行被删除"
@@ -152,8 +58,7 @@ msgstr "行被删除"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_DELETE_TABS\n"
+"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
"string.text"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "工作表被删除"
@@ -161,8 +66,7 @@ msgstr "工作表被删除"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_MOVE\n"
+"STR_CHG_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Range moved"
msgstr "移动区域"
@@ -170,8 +74,7 @@ msgstr "移动区域"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_CONTENT\n"
+"STR_CHG_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "内容被修改"
@@ -179,8 +82,7 @@ msgstr "内容被修改"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_CONTENT_WITH_CHILD\n"
+"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "内容被修改"
@@ -188,8 +90,7 @@ msgstr "内容被修改"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_CHILD_CONTENT\n"
+"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Changed to "
msgstr "修改成 "
@@ -197,8 +98,7 @@ msgstr "修改成 "
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_CHILD_ORGCONTENT\n"
+"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
"string.text"
msgid "Original"
msgstr "原件"
@@ -206,8 +106,7 @@ msgstr "原件"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_REJECT\n"
+"STR_CHG_REJECT\n"
"string.text"
msgid "Changes rejected"
msgstr "取消修改"
@@ -215,8 +114,7 @@ msgstr "取消修改"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_ACCEPTED\n"
+"STR_CHG_ACCEPTED\n"
"string.text"
msgid "Accepted"
msgstr "接受的"
@@ -224,8 +122,7 @@ msgstr "接受的"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_REJECTED\n"
+"STR_CHG_REJECTED\n"
"string.text"
msgid "Rejected"
msgstr "被拒绝的"
@@ -233,8 +130,7 @@ msgstr "被拒绝的"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_NO_ENTRY\n"
+"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "No Entry"
msgstr "无条目"
@@ -242,8 +138,7 @@ msgstr "无条目"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"STR_EMPTY\n"
+"STR_CHG_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "<empty>"
msgstr "<空缺>"
@@ -251,14 +146,6 @@ msgstr "<空缺>"
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
-"RID_SCDLG_CHANGES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "接受或拒绝修改"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES\n"
"SC_CHANGES_COMMENT\n"
"menuitem.text"
@@ -319,58 +206,147 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "排序"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
-"FL_LOCATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "URL of ~external data source"
-msgstr "外部数据源的 URL(~E)"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"FT_CONFLICTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr "在该共享电子表格中有一些更改相冲突。保存电子表格前必须先解决这些冲突。保留自己的或其他人的更改。"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
-"FT_HINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
-msgstr "(请在此处输入本地文件系统或 Internet 中源文档的 URL)"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Mine"
+msgstr "保留我的更改(~M)"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
-"FT_RANGES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Available tables/ranges"
-msgstr "可用的表格/区域(~A)"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPOTHER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Other"
+msgstr "保留其他人的更改(~O)"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
-"BTN_RELOAD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Update every"
-msgstr "更新时间间隔为每(~U)"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Keep All Mine"
+msgstr "保留所有我的更改(~K)"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
-"FT_SECONDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "seconds"
-msgstr "秒"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~All Others"
+msgstr "保留所有其他人的更改(~A)"
+
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_CONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid "Conflict"
+msgstr "冲突"
+
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "未知用户"
-#: linkarea.src
+#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
-"linkarea.src\n"
-"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
"modaldialog.text"
-msgid "External Data"
-msgstr "外部的数据"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "解决冲突"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Show changes in spreadsheet"
+msgstr "显示电子表格内的修改内容(~S)"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"FL_FILTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter settings"
+msgstr "筛选设置"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~accepted changes"
+msgstr "显示接受的修改内容(~A)"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~rejected changes"
+msgstr "显示拒绝的修改内容(~R)"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Minimize/Maximize"
+msgstr "缩小/放大"
+
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Show Changes"
+msgstr "显示修改"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -630,341 +606,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr "重新输入密码"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"CB_SHARE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Share this spreadsheet with other users"
-msgstr "与其他用户共享该电子表格"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"FT_WARNING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "注意:在共享模式下,对格式属性(如字体、颜色以及数字格式)的更改将不会被保存,一些功能(如编辑图表和绘图对象)将不可用。关闭共享模式以获得那些更改和功能所需的独占访问权限。"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"FT_USERS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
-msgstr "当前访问该电子表格的用户"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"STR_TITLE_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"STR_TITLE_ACCESSED\n"
-"string.text"
-msgid "Accessed"
-msgstr "已访问"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"STR_NO_USER_DATA\n"
-"string.text"
-msgid "No user data available."
-msgstr "没有可用的用户数据。"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"STR_UNKNOWN_USER\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "未知用户"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"STR_EXCLUSIVE_ACCESS\n"
-"string.text"
-msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(独占访问权限)"
-
-#: sharedocdlg.src
-msgctxt ""
-"sharedocdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Share Document"
-msgstr "共享文档"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"FT_CONFLICTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr "在该共享电子表格中有一些更改相冲突。保存电子表格前必须先解决这些冲突。保留自己的或其他人的更改。"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"BTN_KEEPMINE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Keep ~Mine"
-msgstr "保留我的更改(~M)"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"BTN_KEEPOTHER\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Keep ~Other"
-msgstr "保留其他人的更改(~O)"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"BTN_KEEPALLMINE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Keep All Mine"
-msgstr "保留所有我的更改(~K)"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Keep ~All Others"
-msgstr "保留所有其他人的更改(~A)"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"STR_TITLE_CONFLICT\n"
-"string.text"
-msgid "Conflict"
-msgstr "冲突"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"STR_TITLE_AUTHOR\n"
-"string.text"
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"STR_TITLE_DATE\n"
-"string.text"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"STR_UNKNOWN_USER\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "未知用户"
-
-#: conflictsdlg.src
-msgctxt ""
-"conflictsdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "解决冲突"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "位置"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"RB_BEFORE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "B~efore current sheet"
-msgstr "在当前的工作表之前(~E)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"RB_BEHIND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~After current sheet"
-msgstr "在当前的工作表之后(~A)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"FL_TABLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "工作表"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"RB_NEW\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~New sheet"
-msgstr "新建工作表(~N)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"FT_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "N~o. of sheets"
-msgstr "工作表数目(~O)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Na~me"
-msgstr "名称(~M)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"RB_FROMFILE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~From file"
-msgstr "从文件创建(~F)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"BTN_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "浏览(~B)..."
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"CB_LINK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Lin~k"
-msgstr "链接(~K)"
-
-#: instbdlg.src
-msgctxt ""
-"instbdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "插入工作表"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"BTN_PROTECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "保护工作表及锁定单元格的内容(~R) "
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"FT_PASSWORD1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "密码(~P)"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"FT_PASSWORD2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Confirm"
-msgstr "确认(~C)"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"FT_OPTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "允许工作表的所有用户:"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"ST_SELECT_PROTECTED_CELLS\n"
-"string.text"
-msgid "Select protected cells"
-msgstr "选择锁定单元格"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS\n"
-"string.text"
-msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "选择未锁定单元格"
-
-#: protectiondlg.src
-msgctxt ""
-"protectiondlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "保护工作表"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po
index ca3226ea33f..307a8934ec1 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 06:07+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,15 +29,6 @@ msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_ROW\n"
-"numericfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"ED_ROW\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "行"
@@ -56,15 +47,6 @@ msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_COL\n"
-"spinfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"ED_COL\n"
"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "列"
@@ -74,15 +56,6 @@ msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"LB_DOCUMENTS\n"
-"listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"LB_DOCUMENTS\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "文档"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po
index 3586ab8c48f..8f8228365b8 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po
index 02bc8a5889d..15ba61d3645 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -65,15 +65,6 @@ msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
"RB_PRINTAREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_AREAS\n"
-"RB_PRINTAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -110,15 +101,6 @@ msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
"RB_REPEATROW\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_AREAS\n"
-"RB_REPEATROW\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -155,15 +137,6 @@ msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
"RB_REPEATCOL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_AREAS\n"
-"RB_REPEATCOL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -175,497 +148,3 @@ msgctxt ""
"modelessdialog.text"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "编辑打印区域"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_HEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Column and row headers"
-msgstr "行标题和列标题(~C)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_GRID\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "工作表网格(~G)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_NOTES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "批注(~C)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_OBJECTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Objects/graphics"
-msgstr "对象/图形(~O)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_CHARTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ch~arts"
-msgstr "图表(~A)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_DRAWINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Drawing objects"
-msgstr "绘图对象(~D)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_FORMULAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "公式(~F)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_NULLVALS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Zero ~values"
-msgstr "零值(~V)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FL_PRINT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Print"
-msgstr "打印"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_TOPDOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top to bottom, then right"
-msgstr "从上到下,再向右(~T)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_LEFTRIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left to right, then down"
-msgstr "从左到右,再向下(~L)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"BTN_PAGENO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "First ~page number"
-msgstr "第一个页码(~P)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FL_PAGEDIR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Page order"
-msgstr "页面顺序"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FT_SCALEMODE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Scaling ~mode"
-msgstr "缩放模式(~M)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "缩小/放大打印输出"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "按宽度/高度调整打印范围"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "按页数调整打印范围"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FT_SCALEFACTOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Scaling factor"
-msgstr "缩放比例(~S)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FT_SCALEPAGEWIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width in pages"
-msgstr "页面宽度(~W)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight in pages"
-msgstr "页面高度(~E)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FT_SCALEPAGENUM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "N~umber of pages"
-msgstr "页数(~U)"
-
-#: pagedlg.src
-msgctxt ""
-"pagedlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_TABLE\n"
-"FL_SCALE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "显示比例"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"HFEDIT_DLGTITLE\n"
-"#define.text"
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr "页眉/页脚"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"HEADER\n"
-"#define.text"
-msgid "Header"
-msgstr "页眉"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"FOOTER\n"
-"#define.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "页脚"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"HEADER_RIGHT\n"
-"#define.text"
-msgid "Header (right)"
-msgstr "页眉(右)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"HEADER_LEFT\n"
-"#define.text"
-msgid "Header (left)"
-msgstr "页眉(左)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"FOOTER_RIGHT\n"
-"#define.text"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr "页脚(右)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"FOOTER_LEFT\n"
-"#define.text"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr "页脚(左)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_HFED_HEADER\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Headers"
-msgstr "页眉"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_HFED_FOOTER\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Footers"
-msgstr "页脚"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left area"
-msgstr "左侧区域(~L)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_CENTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Center area"
-msgstr "中间区域(~C)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "R~ight area"
-msgstr "右侧区域(~I)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_HF_DEFINED\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hea~der"
-msgstr "页眉(~D)"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_HF_CUSTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Custom header"
-msgstr "自定义页眉"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TEXT\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TEXT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "文字属性"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_FILE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "- 插入当前文档文件名标题"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_FILE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Title"
-msgstr "文件名"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
-"FILE_COMMAND_TITEL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Title"
-msgstr "标题"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
-"FILE_COMMAND_FILENAME\n"
-"menuitem.text"
-msgid "File Name"
-msgstr "文件名"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
-"FILE_COMMAND_PATH\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Path/File Name"
-msgstr "路径/文件名"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TABLE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TABLE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Sheet Name"
-msgstr "工作表名称"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_PAGE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_PAGE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Page"
-msgstr "页码"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_PAGES\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_PAGES\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Pages"
-msgstr "页数"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_DATE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_DATE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TIME\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"BTN_TIME\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Time"
-msgstr "时间"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FT_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "使用这个按钮可以修改字体或插入日期,时间等字段指令。"
-
-#: hfedtdlg.src
-msgctxt ""
-"hfedtdlg.src\n"
-"RID_HFBASE\n"
-"FL_INFO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Note"
-msgstr "提示"
-
-#: tphf.src
-msgctxt ""
-"tphf.src\n"
-"RID_SCBTN_HFEDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "编辑(~E)..."
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/sidebar.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/sidebar.po
new file mode 100644
index 00000000000..49181cd8dcc
--- /dev/null
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -0,0 +1,805 @@
+#. extracted from sc/source/ui/sidebar
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
+"ID_SUBSTLEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
+"ID_SUBSTCENTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
+"ID_SUBSTRIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
+"ID_SUBSTJUSTIFY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Justified"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
+"IID_VERT_TOP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
+"IID_VERT_CENTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Center Vertically"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
+"IID_VERT_BOTTOM\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"FT_LEFT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Left ~indent:"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"MF_LEFT_INDENT\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Indents from the left edge."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_WRAP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Wrap text"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_WRAP\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Wrap texts automatically."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_MERGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Merge cells"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_MERGE\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Joins the selected cells into one."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"FT_ORIENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text ~orientation:"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBOX_ANGLE\n"
+"metricbox.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBOX_ANGLE\n"
+"metricbox.quickhelptext"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"DIAL_CONTROL\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Drag to change the rotation value."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_VERT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"CBX_VERT\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: AlignmentPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"AlignmentPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
+"control.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"FT_BK_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR\n"
+"TBI_BK_COLOR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Cell background"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"TB_BK_COLOR\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Cell Background"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"STR_QH_BK_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"FT_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Cell ~border:"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n"
+"TBI_BORDER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Cell border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"TB_APP_BORDER\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"STR_QH_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
+"TBI_LINE_STYLE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Line style"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select the line style of the borders."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
+"TBI_LINE_COLOR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Line color"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Line Color"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"CBX_SHOW_GRID\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show cell ~grid lines"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"CBX_SHOW_GRID\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
+"control.text"
+msgid "Cell Appearance"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n"
+"VS_FILLCOLOR\n"
+"control.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n"
+"VS_NOFILLCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "No Color"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR\n"
+"VS_LINECOLOR\n"
+"control.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
+"VS_STYLE\n"
+"control.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
+"PB_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~More Options..."
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
+"TBI_BORDER1_NONE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "No Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
+"TBI_BORDER1_ALL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "All Borders"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
+"TBI_BORDER1_OUTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Outside Borders"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
+"TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Thick Box Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"TB_BORDER1\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Cell Border 1"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"TB_BORDER2\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Cell Border 2"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
+"TBI_BORDER3_S1\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Thick Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
+"TBI_BORDER3_S2\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Double Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
+"TBI_BORDER3_S3\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Top and Thick Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
+"TBI_BORDER3_S4\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Top and Double Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"TB_BORDER3\n"
+"toolbox.text"
+msgid "Cell Border 3"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_1\n"
+"string.text"
+msgid "Left Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_2\n"
+"string.text"
+msgid "Right Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_3\n"
+"string.text"
+msgid "Top Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_4\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_5\n"
+"string.text"
+msgid "Diagonal Up Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_6\n"
+"string.text"
+msgid "Diagonal Down Border"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_7\n"
+"string.text"
+msgid "Top and Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: CellAppearancePropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
+"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
+"STR_BORDER_8\n"
+"string.text"
+msgid "Left and Right Borders"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category:"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"LB_CATEGORY\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Select a category of contents."
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
+"ID_NUMBER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
+"ID_PERCENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
+"ID_CURRENCY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
+"ID_DATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
+"ID_TEXT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_DECIMALS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Decimal places:"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"ED_DECIMALS\n"
+"numericfield.quickhelptext"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_LEADZEROES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Leading ~zeroes:"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"ED_LEADZEROES\n"
+"numericfield.quickhelptext"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_NEGRED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Negative numbers red"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_NEGRED\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_THOUSAND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_THOUSAND\n"
+"checkbox.quickhelptext"
+msgid "Inserts a separator between thousands."
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
index 2cf0391d1d4..555f86812c9 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1330 +12,2794 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361528088.0\n"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"BTN_DELCOLS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Delete entire ~column(s)"
-msgstr "删除整列(~C)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "格式(~O)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"BTN_DELROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Delete entire ~row(s)"
-msgstr "删除整行(~R)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADJUST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "A~utoFit width and height"
+msgstr "调整宽度/高度(~U)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"BTN_CELLSLEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Shift cells ~left"
-msgstr "右侧单元格左移(~L)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_BORDER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Borders"
+msgstr "边框(~B)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"BTN_CELLSUP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Shift cells ~up"
-msgstr "下方单元格上移(~U)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_FONT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "F~ont"
+msgstr "字体(~O)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"FL_FRAME\n"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_PATTERN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Pattern"
+msgstr "图案(~P)"
+
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Alignmen~t"
+msgstr "对齐(~T)"
+
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_NUMFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Number format"
+msgstr "数字格式(~N)"
+
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMATTING\n"
"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "选择"
+msgid "Formatting"
+msgstr "格式化"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCELL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Delete Cells"
-msgstr "删除单元格"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "新增(~A)..."
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"BTN_INSCOLS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Entire ~column"
-msgstr "插入整列(~C)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "删除(~D)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"BTN_INSROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Entire ro~w"
-msgstr "插入整行(~W)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "重命名(~R)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"BTN_CELLSRIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Shift cells ~right"
-msgstr "活动单元格右移(~R)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "新增自动格式"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"BTN_CELLSDOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Shift cells ~down"
-msgstr "活动单元格下移(~D)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_RENAME_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "重命名自动格式"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "选择"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCELL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "插入单元格"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "删除自动格式"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Delete ~all"
-msgstr "全部删除(~A)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
+msgstr "您真要删除自动格式 # 吗?"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELSTRINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "文本(~T)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "关闭(~C)"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELNUMBERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "数字(~N)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_JAN\n"
+"string.text"
+msgid "Jan"
+msgstr "一月"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELDATETIME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr "日期和时间(~D)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_FEB\n"
+"string.text"
+msgid "Feb"
+msgstr "二月"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELFORMULAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "公式(~F)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
+msgid "Mar"
+msgstr "三月"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELATTRS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "格式(~M)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
+msgid "North"
+msgstr "北"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELNOTES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "批注(~C)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
+msgid "Mid"
+msgstr "中"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"BTN_DELOBJECTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "对象(~O)"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
+msgid "South"
+msgstr "南"
-#: miscdlgs.src
+#: autofmt.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
-"FL_FRAME\n"
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Total"
+msgstr "总共"
+
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "自动格式"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "选择"
+msgid "Entry Values"
+msgstr "条目值"
-#: miscdlgs.src
+#: colorformat.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_BAR_COLORS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr "直方颜色"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axis"
+msgstr "轴"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MINIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minimum:"
+msgstr "最小:"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MAXIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Maximum:"
+msgstr "最大:"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Positive:"
+msgstr "正:"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Negative:"
+msgstr "负:"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position of vertical axis"
+msgstr "纵轴位置"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_COLOR_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr "纵轴颜色"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "百分饼"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "公式"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "中"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr "最小值必须小于最大值!"
+
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
"modaldialog.text"
-msgid "Delete Contents"
-msgstr "删除内容"
+msgid "Data Bar"
+msgstr "直方图"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Paste all"
-msgstr "全部粘贴(~P)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSSTRINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "文本(~X)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSNUMBERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "数字(~N)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Range:"
+msgstr "区域:"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSDATETIME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr "日期和时间(~D)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "条件格式目标"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSFORMULAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "公式(~F)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"STR_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition "
+msgstr "条件"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSATTRS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "格式(~M)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All Cells"
+msgstr "全部单元格"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSOBJECTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "对象(~O)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "单元格数值是"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSNOTES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "批注(~C)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula is"
+msgstr "公式为"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "选择"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date is"
+msgstr "日期为"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_NOOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Non~e"
-msgstr "无(~E)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal to"
+msgstr "等于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_ADD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "加(~A)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "小于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_SUB\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Subtract"
-msgstr "减(~S)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "大于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_MUL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Multipl~y"
-msgstr "乘(~Y)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "小于或等于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_DIV\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Di~vide"
-msgstr "除(~V)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "大于或等于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_OPERATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Operations"
-msgstr "计算"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal to"
+msgstr "不等于"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_SKIP_EMPTY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~kip empty cells"
-msgstr "跳过空单元格(~K)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "在之间"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_TRANSPOSE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Transpose"
-msgstr "行列替换(~T)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "不在之间"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_LINK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Link"
-msgstr "链接(~L)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "重复"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not duplicate"
+msgstr "不重复"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Don't sh~ift"
-msgstr "不移动(~I)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 elements"
+msgstr "前 10 元素"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Do~wn"
-msgstr "向下(~W)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 elements"
+msgstr "末 10 元素"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "向右(~R)"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 percent"
+msgstr "前 10%"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_MOVE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shift cells"
-msgstr "移动单元格"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 percent"
+msgstr "末 10%"
-#: miscdlgs.src
+#: condformatdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "above average"
+msgstr "高于平均值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "below average"
+msgstr "低于平均值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "above or equal average"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "below or equal average"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Error"
+msgstr "无错误"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "开头为"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "结尾为"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "包含"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Not Contains"
+msgstr "不含"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr "色阶 (2 条)"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr "色阶 (3 条)"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr "直方图"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Icon Set"
+msgstr "图标集"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "应用样式"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New Style..."
+msgstr "新建样式..."
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "最小值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "最大值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "百分饼"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "公式"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "最小值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "最大值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "百分饼"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "公式"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "最小值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "最大值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "百分饼"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "公式"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"WD_PREVIEW\n"
+"window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "示例"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "More options ..."
+msgstr "更多选项..."
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Today"
+msgstr "今天"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "明天"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr "过去一周"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This week"
+msgstr "本周"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last week"
+msgstr "上周"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next week"
+msgstr "下周"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This month"
+msgstr "本月"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last month"
+msgstr "上月"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next month"
+msgstr "下月"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This year"
+msgstr "今年"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last year"
+msgstr "去年"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next year"
+msgstr "明年"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Arrows"
+msgstr "3 箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Gray Arrows"
+msgstr "3 灰色箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Flags"
+msgstr "3 旗帜"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Traffic Lights 1"
+msgstr "3 交通信号灯 1"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Traffic Lights 2"
+msgstr "3 交通信号灯 2"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Signs"
+msgstr "3 符号"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Symbols 1"
+msgstr "3 符号 1"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Symbols 2"
+msgstr "3 符号 2"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Arrows"
+msgstr "4 箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Gray Arrows"
+msgstr "4 灰箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Circles Red to Black"
+msgstr "4 圆圈 红到黑"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Ratings"
+msgstr "4 评价"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Traffic Lights"
+msgstr "4 交通信号灯"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Arrows"
+msgstr "5 箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Gray Arrows"
+msgstr "5 灰色箭头"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Ratings"
+msgstr "5 评价"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Quarters"
+msgstr "5 住所"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
+"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid " >= "
+msgstr " >= "
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "百分饼"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "公式"
+
+#: condformatmgr.src
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
+
+#: condformatmgr.src
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: condformatmgr.src
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "编辑..."
+
+#: condformatmgr.src
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
"modaldialog.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "选择性粘贴"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "管理条件格式"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FL_ACTION\n"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
"fixedline.text"
-msgid "Action"
-msgstr "操作"
+msgid "Range"
+msgstr "区域"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"BTN_MOVE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Move"
-msgstr "移动(~M)"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"BTN_COPY\n"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_COLHEAD\n"
"radiobutton.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "复制(~C)"
+msgid "Contains ~column labels"
+msgstr "包含列标签(~C)"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FL_LOCATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ROWHEAD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Contains ~row labels"
+msgstr "包含行标签(~R)"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FT_DEST\n"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FT_DATA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "To ~document"
-msgstr "加入文档(~D)"
+msgid "For ~data range"
+msgstr "用于数据区域(~D)"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FT_INSERT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Insert before"
-msgstr "前置于(~I)"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_DATA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
-#: miscdlgs.src
+#: crnrdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "加(~A)"
+
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "删除(~D)"
+
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr "定义标签区域"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"FL_NAME\n"
"fixedline.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgid "Na~me"
+msgstr "名称(~M)"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FT_TABNAME\n"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Range"
+msgstr "区域(~R)"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"RB_DBAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~ntains column labels"
+msgstr "包含列标签(~N)"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_SIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert or delete ~cells"
+msgstr "插入/删除单元格(~C)"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_FORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keep ~formatting"
+msgstr "保留格式(~F)"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_STRIPDATA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Don't save ~imported data"
+msgstr "不保存导入的数据(~I)"
+
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_SOURCE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "New ~name"
-msgstr "新名称(~n)"
+msgid "Source:"
+msgstr "来源:"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"FT_TABNAME_WARN\n"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_OPERATIONS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Operations:"
+msgstr "操作:"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"STR_CURRENTDOC\n"
-"string.text"
-msgid "(current document)"
-msgstr "(当前文档)"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "加(~A)"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"STR_NEWDOC\n"
-"string.text"
-msgid "- new document -"
-msgstr "- 新文档 -"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "删除(~D)"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"STR_TABNAME_WARN_USED\n"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_ADD\n"
"string.text"
-msgid "This name is already used."
-msgstr "该名称已被占用。"
+msgid "~Add"
+msgstr "加(~A)"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_MODIFY\n"
"string.text"
-msgid "Name is empty."
-msgstr "名称为空。"
+msgid "M~odify"
+msgstr "修改(~O)"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_DB_INVALID\n"
"string.text"
-msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr "名称中包含一个或多个无效字符。"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "无效的区域"
-#: miscdlgs.src
+#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr "移动或复制工作表"
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "定义数据库区域"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"FT_LABEL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_OP\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "宽度"
+msgid "Operator"
+msgstr "运算符"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "默认值(~D)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "字段名称"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "列宽"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_COND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "条件"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"FT_LABEL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "附加"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "默认值(~D)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "最佳列宽"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "默认值(~D)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "行高"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "附加"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "默认值(~D)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "最佳行高"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_SELECTDB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hidden sheets"
-msgstr "隐藏的工作表"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "显示工作表"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_DAY\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Da~y"
-msgstr "天(~Y)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Weekday"
-msgstr "工作日(~W)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_MONTH\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Month"
-msgstr "月(~M)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_YEAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Y~ear"
-msgstr "年(~E)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "最大"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FL_TIME_UNIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Time unit"
-msgstr "时间单位"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "最小"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "向右(~R)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "最大 %"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "向左(~L)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "最小 %"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_TOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "向上(~U)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "包含"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_BOTTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "向下(~D)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "不包含"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FL_DIRECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "方向"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "开头为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_ARITHMETIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Li~near"
-msgstr "等差序列(~N)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "开头不为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_GEOMETRIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Growth"
-msgstr "等比序列(~G)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "结尾为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_DATE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Da~te"
-msgstr "日期(~T)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "结尾不为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"BTN_AUTOFILL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~AutoFill"
-msgstr "自动填充(~A)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FL_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Series type"
-msgstr "序列类型"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FT_START_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Start value"
-msgstr "起始值(~S)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FT_END_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "End ~value"
-msgstr "终止值(~V)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"FT_INCREMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "In~crement"
-msgstr "增量(~C)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"STR_VALERR\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid value"
-msgstr "无效值"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Fill Series"
-msgstr "填充序列"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "最大"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"TXT_COLS\n"
-"#define.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "列(~C)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "最小"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"TXT_ROWS\n"
-"#define.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "行(~R)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "最大 %"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_GROUP\n"
-"STR_GROUP\n"
-"string.text"
-msgid "Include"
-msgstr "包括"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "最小 %"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_GROUP\n"
-"STR_UNGROUP\n"
-"string.text"
-msgid "Deactivate for"
-msgstr "取消组合"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "包含"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_GROUP\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Group"
-msgstr "组合"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "不包含"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"BTN_TOP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Top row"
-msgstr "首行(~T)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "开头为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Left column"
-msgstr "左列(~L)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "开头不为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"BTN_BOTTOM\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Bottom row"
-msgstr "末行(~B)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "结尾为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Right column"
-msgstr "右列(~R)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "结尾不为"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Create names from"
-msgstr "创建名称自"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Create Names"
-msgstr "创建名称"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
-"BTN_PASTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Paste"
-msgstr "粘贴"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
-"BTN_PASTE_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Paste All"
-msgstr "全部粘贴"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
-"BTN_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Paste Names"
-msgstr "粘贴名称"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "最大"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "最小"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "最大 %"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "最小 %"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "包含"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "不包含"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "开头为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "开头不为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "结尾为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "结尾不为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "First ~column as label"
-msgstr "将第一个列当作数据标志(~C)"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"2\n"
-"checkbox.text"
-msgid "First ~row as label"
-msgstr "第一行当作数据标志(~R)"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "最大"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "最小"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "最大 %"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "最小 %"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "包含"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "不包含"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "开头为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "开头不为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "结尾为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "结尾不为"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
"fixedline.text"
-msgid "Labels"
-msgstr "标签"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "筛选条件"
-#: miscdlgs.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Change Source Data Range"
-msgstr "修改源数据区域"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "区分大小写(~S)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"FT_FORMULACELL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Formula cell"
-msgstr "目标单元格(~F)"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expression"
+msgstr "正则表达式(~E)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range contains ~column labels"
+msgstr "区域包含列标签(~C)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "不生成复件(~N)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"RB_FORMULACELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy ~results to..."
+msgstr "将筛选结果复制到(~R)..."
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"RB_FORMULACELL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "保留筛选条件(~K)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"FT_TARGETVAL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Target ~value"
-msgstr "目标值(~V)"
+msgid "dummy"
+msgstr "样本"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"FT_VARCELL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Variable ~cell"
-msgstr "可变单元格(~C)"
+msgid "Data range:"
+msgstr "数据区域:"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"RB_VARCELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "标准筛选"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"RB_VARCELL\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_CRITERIA_AREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Read ~filter criteria from"
+msgstr "筛选条件来自(~F)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_CRITERIA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"FL_VARIABLES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "默认设置"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "区分字母大小写(~C)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"STR_INVALIDVAL\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid target value."
-msgstr "目标数值无效!"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expressions"
+msgstr "正则表达式(~E)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"STR_INVALIDVAR\n"
-"string.text"
-msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr "未定义的名称当作可变量的单元格!"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range c~ontains column labels"
+msgstr "区域包含列标签(~O)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"STR_INVALIDFORM\n"
-"string.text"
-msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr "未定义的名称当作公式单元格!"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "不生成复件(~N)"
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"STR_NOFORMULA\n"
-"string.text"
-msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr "单元格内必须含有一个公式!"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~py results to"
+msgstr "将筛选结果复制到(~P)..."
-#: solvrdlg.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"solvrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Goal Seek"
-msgstr "单变量求解"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "保留筛选条件(~K)"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Entry Values"
-msgstr "条目值"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_BAR_COLORS\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr "直方颜色"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axis"
-msgstr "轴"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "样本"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_MINIMUM\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Minimum:"
-msgstr "最小:"
+msgid "Data range:"
+msgstr "数据区域:"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_MAXIMUM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Maximum:"
-msgstr "最大:"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "高级筛选"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_POSITIVE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_OP\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Positive:"
-msgstr "正:"
+msgid "Operator"
+msgstr "运算符"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_NEGATIVE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Negative:"
-msgstr "负:"
+msgid "Field name"
+msgstr "字段名称"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_POSITION\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_COND\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Position of vertical axis"
-msgstr "纵轴位置"
+msgid "Condition"
+msgstr "条件"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_COLOR_AXIS\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Color of vertical axis"
-msgstr "纵轴颜色"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "最小"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "和"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "或"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr "最大"
+msgid ">"
+msgstr ""
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr "百分饼"
+msgid "<="
+msgstr "<="
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
+msgid ">="
+msgstr ">="
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
"6\n"
"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"7\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "公式"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
+msgid "="
+msgstr ""
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr "中"
+msgid "<"
+msgstr ""
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "无"
+msgid ">"
+msgstr ""
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr "最小值必须小于最大值!"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
-#: colorformat.src
+#: filter.src
msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "筛选条件"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "区分字母大小写(~C)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Regular expression"
+msgstr "正则表达式(~R)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "不生成复件(~N)"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "样本"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "数据区域:"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
"modaldialog.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr "直方图"
+msgid "Filter"
+msgstr "筛选"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"STR_COPY_AREA_TO\n"
+"string.text"
+msgid "Copy results to"
+msgstr "将结果复制到"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_OPERATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "运算符"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Field Name"
+msgstr "字段名称"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "条件"
+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr "数值"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2292,8 +3756,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
-msgid "Goal Seek successful.\n"
-msgstr "已经完成单变量求解。\n"
+msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2301,8 +3765,11 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_1\n"
"string.text"
-msgid "Insert result ("
-msgstr "这个结果("
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Insert the result into the variable cell?"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2310,8 +3777,10 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_2\n"
"string.text"
-msgid ") into current cell?"
-msgstr ")要加入当前的单元格内吗?"
+msgid ""
+"Goal Seek failed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2319,8 +3788,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
-msgid "Goal Seek not successful.\n"
-msgstr "单变量求解失败。\n"
+msgid "Insert the closest value ("
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2328,26 +3797,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
"string.text"
-msgid "No exact value found. \n"
-msgstr "没有找到精确的数值。\n"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_5\n"
-"string.text"
-msgid "Insert closest value ("
-msgstr "您要使用这个最近似的数值("
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_6\n"
-"string.text"
-msgid ")?"
-msgstr ")吗?"
+msgid ") into the variable cell anyway?"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2863,6 +4314,15 @@ msgstr "求和"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Selection count"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
@@ -3010,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr "\\"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3859,6 +5319,15 @@ msgstr "显示工作表"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheets"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETAB\n"
"string.text"
msgid "Hide sheet"
@@ -3868,6 +5337,15 @@ msgstr "隐藏工作表"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HIDETABS\n"
+"string.text"
+msgid "Hide sheets"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_TAB_RTL\n"
"string.text"
msgid "Flip sheet"
@@ -4946,69 +6424,6 @@ msgstr "警告:此操作可能导致对未恢复删除区域的引用。"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n"
-"string.text"
-msgid "(none)"
-msgstr "(无)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_OF\n"
-"string.text"
-msgid "of"
-msgstr "/"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_OF_QUESTION\n"
-"string.text"
-msgid "of ?"
-msgstr "/?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_CREATED_BY\n"
-"string.text"
-msgid "Created by"
-msgstr "创建者"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_CONFIDENTIAL\n"
-"string.text"
-msgid "Confidential"
-msgstr "机密"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_CUSTOMIZED\n"
-"string.text"
-msgid "Customized"
-msgstr "自定义"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HF_CUSTOM_FOOTER\n"
-"string.text"
-msgid "Custom footer"
-msgstr "自定义页脚"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n"
"string.text"
msgid "Chinese conversion"
@@ -5384,6 +6799,24 @@ msgstr "插入当前时间"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_L2R\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "从左向右"
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_R2L\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "从右向左"
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MANAGE_NAMES\n"
"string.text"
msgid "Manage Names..."
@@ -5420,6 +6853,15 @@ msgstr "作用域"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MULTI_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "(multiple)"
+msgstr "(多个)"
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_GLOBAL_SCOPE\n"
"string.text"
msgid "Document (Global)"
@@ -5624,6 +7066,24 @@ msgstr "低于平均值"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Above or equal Average"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Below or equal Average"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_ERROR\n"
"string.text"
msgid "an Error code"
@@ -5678,4829 +7138,305 @@ msgstr "不含"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
+"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
-msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
-msgstr "不能在保护工作表中创建、删除或更改条件格式!"
+msgid "today"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n"
+"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
-"\n"
-" Do you want to edit the existing conditional format?"
+msgid "yesterday"
msgstr ""
-"选中单元格已包含条件格式。您可以编辑现有格式,也可以定义新的交叠条件格式。\n"
-"\n"
-" 您是否希望编辑现有的条件格式?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n"
+"STR_COND_TOMORROW\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This document was last saved by application other than LibreOffice. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
-"\n"
-"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
+msgid "tomorrow"
msgstr ""
-"该文档最后保存的应用程序不是 LibreOffice。 一些公式单元格可能会在重新计算时得到不同的结果。\n"
-"\n"
-"是否希望立即重新计算所有公式单元格?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n"
+"STR_COND_LAST7DAYS\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
-"\n"
-"Do you want to recalculate all formula cells now?"
+msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
-"该文档最后保存的应用程序为 Excel。 一些公式单元格可能会在重新计算时得到不同的结果。\n"
-"\n"
-"是否希望立即重新计算所有公式单元格?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n"
-"string.text"
-msgid "Always perform this without prompt in the future."
-msgstr "未来总执行该操作,不再提示。"
-
-#: condformatmgr.src
-msgctxt ""
-"condformatmgr.src\n"
-"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: condformatmgr.src
-msgctxt ""
-"condformatmgr.src\n"
-"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: condformatmgr.src
-msgctxt ""
-"condformatmgr.src\n"
-"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
-"BTN_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "编辑..."
-
-#: condformatmgr.src
-msgctxt ""
-"condformatmgr.src\n"
-"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr "管理条件格式"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"FT_CONTENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Chan~ges"
-msgstr "修改(~G)"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"FT_REMOVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Deletions"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"FT_INSERT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Insertions"
-msgstr "插入(~I)"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"FT_MOVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Moved entries"
-msgstr "移动(~M)"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"GB_COLORCHGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Colors for changes"
-msgstr "用彩色显示修改的部分"
-
-#: opredlin.src
-msgctxt ""
-"opredlin.src\n"
-"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
-"STR_AUTHOR\n"
-"string.text"
-msgid "By author"
-msgstr "依作者设定"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"FL_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "格式(~O)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ADJUST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr "调整宽度/高度(~U)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_BORDER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Borders"
-msgstr "边框(~B)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_FONT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "F~ont"
-msgstr "字体(~O)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_PATTERN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Pattern"
-msgstr "图案(~P)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ALIGNMENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Alignmen~t"
-msgstr "对齐(~T)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_NUMFORMAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Number format"
-msgstr "数字格式(~N)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"FL_FORMATTING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "格式化"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "新增(~A)..."
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_RENAME\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Rename"
-msgstr "重命名(~R)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_ADD_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "新增自动格式"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_RENAME_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "重命名自动格式"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_ADD_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_DEL_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "删除自动格式"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_DEL_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr "您真要删除自动格式 # 吗?"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_BTN_CLOSE\n"
-"string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "关闭(~C)"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_JAN\n"
-"string.text"
-msgid "Jan"
-msgstr "一月"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_FEB\n"
-"string.text"
-msgid "Feb"
-msgstr "二月"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_MAR\n"
-"string.text"
-msgid "Mar"
-msgstr "三月"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_NORTH\n"
-"string.text"
-msgid "North"
-msgstr "北"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_MID\n"
-"string.text"
-msgid "Mid"
-msgstr "中"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_SOUTH\n"
-"string.text"
-msgid "South"
-msgstr "南"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_SUM\n"
-"string.text"
-msgid "Total"
-msgstr "总计"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "自动格式"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"FL_GROUP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Groups"
-msgstr "组合"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_PAGEBREAK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Page break between groups"
-msgstr "小组之间换页(~P)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "区分字母大小写(~C)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_SORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr "区域先按照小组排序(~S)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_FORMATS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "I~nclude formats"
-msgstr "包含格式(~N)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_USERDEF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~ustom sort order"
-msgstr "自定义的排序规则(~U)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_ASCENDING\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "升序(~A)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"BTN_DESCENDING\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "D~escending"
-msgstr "降序(~E)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
-"FL_SORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "排序"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_GROUP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Group by"
-msgstr "组合依据(~G)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_COLUMNS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr "分类汇总计算(~C)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_FUNCTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use ~function"
-msgstr "计算规则(~F)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "求和"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Count"
-msgstr "计数"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Average"
-msgstr "平均值"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "最大值"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "最小值"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Product"
-msgstr "乘积"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "计数(仅限数字)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "标准偏差(抽样)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "总体标准偏差(全部基数)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "方差(抽样)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "方差(全部基数)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP1\n"
-"pageitem.text"
-msgid "1st Group"
-msgstr "第一组"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP2\n"
-"pageitem.text"
-msgid "2nd Group"
-msgstr "第二组"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP3\n"
-"pageitem.text"
-msgid "3rd Group"
-msgstr "第三组"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "分类汇总"
-
-#: scwarngs.src
-msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr "只保存活动的工作表。"
-
-#: scwarngs.src
-msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr "行数超过最大值。超出的行未被导入!"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_OP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "运算符"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_FIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "字段名称"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_COND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "条件"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_VAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "最大"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "最小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "最大 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "最小 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "不包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "开头为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "开头不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "结尾为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "结尾不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "最大"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "最小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "最大 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "最小 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "不包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "开头为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "开头不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "结尾为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "结尾不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "最大"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "最小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "最大 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "最小 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "不包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "开头为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "开头不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "结尾为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "结尾不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "最大"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "最小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "最大 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "最小 %"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "不包含"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "开头为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "开头不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "结尾为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "结尾不为"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FL_CRITERIA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr "筛选条件"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "区分大小写(~S)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular ~expression"
-msgstr "正则表达式(~E)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_HEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr "区域包含列标签(~C)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_UNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "不生成复件(~N)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_COPY_RESULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy ~results to..."
-msgstr "将筛选结果复制到(~R)..."
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"BTN_DEST_PERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr "保留筛选条件(~K)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"RB_COPY_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"RB_COPY_AREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_DBAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "样本"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"FT_DBAREA_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "数据区域:"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_FILTER\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "标准筛选"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"FT_CRITERIA_AREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Read ~filter criteria from"
-msgstr "筛选条件来自(~F)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"RB_CRITERIA_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"RB_CRITERIA_AREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "区分大小写(~C)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular ~expressions"
-msgstr "正则表达式(~E)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_HEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr "区域包含列标签(~O)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_UNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "不生成复件(~N)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_COPY_RESULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Co~py results to"
-msgstr "将筛选结果复制到(~P)..."
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"BTN_DEST_PERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr "保留筛选条件(~K)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"RB_COPY_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"RB_COPY_AREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"FT_DBAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "样本"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"FT_DBAREA_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "数据区域:"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Advanced Filter"
-msgstr "高级筛选"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_OP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "运算符"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_FIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "字段名称"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_COND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "条件"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_VAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "和"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "或"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FL_CRITERIA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr "筛选条件"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "区分大小写(~C)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Regular expression"
-msgstr "正则表达式(~R)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_UNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "不生成复件(~N)"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_DBAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "样本"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_DBAREA_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "数据区域:"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "筛选"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"STR_COPY_AREA_TO\n"
-"string.text"
-msgid "Copy results to"
-msgstr "将结果复制到"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_OPERATOR\n"
-"string.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "运算符"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Field Name"
-msgstr "字段名称"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_CONDITION\n"
-"string.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "条件"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: sc.src
-msgctxt ""
-"sc.src\n"
-"RID_APPTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT.1\n"
-"TP_FIELDS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Sort Criteria"
-msgstr "排序标准"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT.1\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "排序"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
-"FT_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "选定内容的相邻单元格也包含数据。将排序范围扩展到 %1,还是对当前选定范围进行排序,%2?"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
-"FT_TIP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "提示:排序区域可被自动监测。将单元格光标放入列表并执行排序。相邻非空单元格的全部区域将被排序。"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
-"BTN_EXTSORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Extend selection"
-msgstr "扩展选定内容"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
-"BTN_CURSORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Current selection"
-msgstr "当前选定内容"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Sort Range"
-msgstr "排序区域"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Range:"
-msgstr "区域:"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "条件格式目标"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY\n"
-"STR_CONDITION\n"
-"string.text"
-msgid "Condition "
-msgstr "条件"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "All Cells"
-msgstr "全部单元格"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "单元格值为"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "公式为"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Date is"
-msgstr "日期为"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "等于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "小于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "大于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "小于或等于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "大于或等于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "不等于"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "在之间"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "不在之间"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "duplicate"
-msgstr "重复"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "not duplicate"
-msgstr "不重复"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "top 10 elements"
-msgstr "前 10 元素"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "bottom 10 elements"
-msgstr "末 10 元素"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "top 10 percent"
-msgstr "前 10%"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "bottom 10 percent"
-msgstr "末 10%"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "above average"
-msgstr "高于平均值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "below average"
-msgstr "低于平均值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "No Error"
-msgstr "无错误"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "开头为"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "结尾为"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "包含"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Not Contains"
-msgstr "不含"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr "色阶 (2 条)"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr "色阶 (3 条)"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr "直方图"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Icon Set"
-msgstr "图标集"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY\n"
-"FT_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Apply Style"
-msgstr "应用样式"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "New Style..."
-msgstr "新建样式..."
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "最小值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "最大值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr "百分饼"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "公式"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "最小值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "最大值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr "百分饼"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "公式"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "最小值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "最大值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr "百分饼"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "公式"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY\n"
-"WD_PREVIEW\n"
-"window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "示例"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY\n"
-"BTN_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "More options ..."
-msgstr "更多选项..."
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Today"
-msgstr "今天"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨天"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "明天"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Last 7 days"
-msgstr "过去一周"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "This week"
-msgstr "本周"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Last week"
-msgstr "上周"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Next week"
-msgstr "下周"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "This month"
-msgstr "本月"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Last month"
-msgstr "上月"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Next month"
-msgstr "下月"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "This year"
-msgstr "今年"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Last year"
-msgstr "去年"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Next year"
-msgstr "明年"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Arrows"
-msgstr "3 箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr "3 灰色箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Flags"
-msgstr "3 旗帜"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr "3 交通信号灯 1"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr "3 交通信号灯 2"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Signs"
-msgstr "3 符号"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Symbols 1"
-msgstr "3 符号 1"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3 Symbols 2"
-msgstr "3 符号 2"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4 Arrows"
-msgstr "4 箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr "4 灰箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr "4 圆圈 红到黑"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4 Ratings"
-msgstr "4 评价"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr "4 交通信号灯"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5 Arrows"
-msgstr "5 箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr "5 灰色箭头"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5 Ratings"
-msgstr "5 评价"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5 Quarters"
-msgstr "5 住所"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
-"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid " >= "
-msgstr " >= "
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr "百分饼"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "公式"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 电子表格"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "电子表格"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DOCSHELL\n"
+"STR_COND_THISWEEK\n"
"string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Cells"
-msgstr "单元格"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CELLSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Functions for Cells"
-msgstr "单元格函数"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMATSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Formats for Cells"
-msgstr "单元格格式"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics objects"
-msgstr "图形对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Text objects"
-msgstr "文字对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Form objects"
-msgstr "表单对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHARTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Chart objects"
-msgstr "图表对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE 对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "图形"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Pagebreak"
-msgstr "换页"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_EDITSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Text editing"
-msgstr "文字编辑"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Print Preview"
-msgstr "打印预览"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot Tables"
-msgstr "透视表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_AUDITSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr "侦探填充模式"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ROWHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "附加"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "行高"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "最佳行高"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_COLWIDTH\n"
-"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "宽度"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_COLWIDTH\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "附加"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "列宽"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "最佳列宽"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_UNDEFINED\n"
-"string.text"
-msgid "- undefined -"
-msgstr "- 未定义的 -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "- none -"
-msgstr "- 无 -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NEWTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "- new sheet -"
-msgstr "- 新建工作表 -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "- all -"
-msgstr "- 全部 -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MULTIPLE\n"
-"string.text"
-msgid "- multiple -"
-msgstr "- 多选 -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_STDFILTER\n"
-"string.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "标准筛选(~S)..."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_TOP10FILTER\n"
-"string.text"
-msgid "Top 10"
-msgstr "前 10 个"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FILTER_EMPTY\n"
-"string.text"
-msgid "Empty"
-msgstr "空"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
-"string.text"
-msgid "Not Empty"
-msgstr "非空"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NONAME\n"
-"string.text"
-msgid "unnamed"
-msgstr "未命名"
-
-#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "Column %1"
-msgstr "列 %1"
-
-#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Row %1"
-msgstr "行 %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NEW\n"
-"string.text"
-msgid "~New"
-msgstr "新建(~N)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ADD\n"
-"string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "新增(~A)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_REMOVE\n"
-"string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "Cance~l"
-msgstr "取消(~L)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid "Modif~y"
-msgstr "修改(~Y)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SHOWTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "显示工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
-"string.text"
-msgid "Hidden Sheets"
-msgstr "隐藏的工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SELECTDB\n"
-"string.text"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr "选择数据库区域"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_AREAS\n"
-"string.text"
-msgid "Ranges"
-msgstr "区域"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_INSTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "插入工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_APDTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "附加工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_RENAMETAB\n"
-"string.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "重命名工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr "选项卡颜色"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "默认"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
-"string.text"
-msgid "Name Object"
-msgstr "命名对象"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_INSERTGRAPHIC\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Picture"
-msgstr "插入图片"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "向左对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "水平居中"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "向右对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Justify"
-msgstr "两端对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
-"string.text"
-msgid "Repeat alignment"
-msgstr "重新对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "水平对齐 标准"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
-"string.text"
-msgid "Align to top"
-msgstr "向上对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr "垂直居中"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Align to bottom"
-msgstr "向下对齐"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "垂直对齐 标准"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "从上向下"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
-"string.text"
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "从下向上"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Default orientation"
-msgstr "文字方向 标准"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PROTECTDOC\n"
-"string.text"
-msgid "Protect Document"
-msgstr "保护文档"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
-"string.text"
-msgid "Unprotect document"
-msgstr "取消文档保护"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PROTECTTAB\n"
-"string.text"
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "保护工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
-"string.text"
-msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "取消工作表保护"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
-"string.text"
-msgid "Protect Records"
-msgstr "保护记录"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
-"string.text"
-msgid "Unprotect Records"
-msgstr "取消保护记录"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PASSWORD\n"
-"string.text"
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
-"string.text"
-msgid "Password (optional):"
-msgstr "密码(可省略):"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect Password"
-msgstr "密码错误"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_END\n"
-"string.text"
-msgid "~End"
-msgstr "结束(~E)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_STAT_PRINT\n"
-"string.text"
-msgid "Printing..."
-msgstr "打印..."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_UNKNOWN\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown"
-msgstr "未命名"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
-"string.text"
-msgid "Font Attributes"
-msgstr "字符属性"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
-"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+msgid "this week"
msgstr ""
-"在剪贴板内留存大量数据。\n"
-"您要让其他的应用程序也使用这些数据吗?"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_APP\n"
-"string.text"
-msgid "System Options"
-msgstr "系统选项"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_DOC\n"
-"string.text"
-msgid "Document Options"
-msgstr "文档选项"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_VIEW\n"
-"string.text"
-msgid "View Options"
-msgstr "视图选项"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_INPUT\n"
-"string.text"
-msgid "Input Options"
-msgstr "输入选项"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
-"string.text"
-msgid "Spelling Options"
-msgstr "拼写检查选项"
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_PRINT\n"
-"string.text"
-msgid "Print Options"
-msgstr "打印选项"
-
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_LASTWEEK\n"
"string.text"
-msgid "Navigator Settings"
-msgstr "导航设置"
+msgid "last week"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NEXTWEEK\n"
"string.text"
-msgid "~Minimum"
-msgstr "最小(~M)"
+msgid "next week"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_THISMONTH\n"
"string.text"
-msgid "~Maximum"
-msgstr "最大(~M)"
+msgid "this month"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VALID_VALUE\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_LASTMONTH\n"
"string.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "数值(~V)"
+msgid "last month"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VALID_RANGE\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NEXTMONTH\n"
"string.text"
-msgid "~Source"
-msgstr "源(~S)"
+msgid "next month"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VALID_LIST\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_THISYEAR\n"
"string.text"
-msgid "~Entries"
-msgstr "条目(~E)"
+msgid "this year"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHARSET_USER\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_LASTYEAR\n"
"string.text"
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+msgid "last year"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_COLUMN_USER\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NEXTYEAR\n"
"string.text"
-msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr "标准;文字;日期(DMY);日期(MDY);日期(YMD);美国英语;隐入"
+msgid "next year"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FIELDSEP\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
"string.text"
-msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{制表符}\t9\t{空缺}\t32"
+msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
+msgstr "不能在保护工作表中创建、删除或更改条件格式!"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
-"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
"\n"
+" Do you want to edit the existing conditional format?"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME Calc 发现输入的公式有一个错误。\n"
-"是否接受下面建议的修改?\n"
+"选中单元格已包含条件格式。您可以编辑现有格式,也可以定义新的交叠条件格式。\n"
"\n"
+" 您是否希望编辑现有的条件格式?"
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics file can not be opened"
-msgstr "无法打开图形文件"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics file can not be read"
-msgstr "无法读取图形文件"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "未知的图形格式"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
-"string.text"
-msgid "This graphic file version is not supported"
-msgstr "不支持这个图形文件版本"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "没有找到图形过滤器"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
-"string.text"
-msgid "Not enough memory available to insert graphics."
-msgstr "没有足够的内存用于插入图形"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics Filter"
-msgstr "图形过滤器"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "文本"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Select Sheets"
-msgstr "选择工作表"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
-"string.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "选中的工作表(~S)"
-
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_REPLCELLSWARN\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n"
"string.text"
msgid ""
-"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
-"Do you really want to overwrite the existing data?"
+"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
-"要粘贴数据的单元格已经含有数据。\n"
-"真的要改写现存的数据?"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ALLFILTER\n"
-"string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "全部(~A)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Ruler"
-msgstr "标尺"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
-msgstr "通过这个尺标来控制处于固定位置的对象。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
-msgstr "这个工作表显示出在文档之内的数据排列方式。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Document view"
-msgstr "文档视图"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet %1"
-msgstr "工作表 %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CELL_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr "单元格 %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Page preview"
-msgstr "打印预览"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Left area"
-msgstr "左边区域"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Center area"
-msgstr "中间区域"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Right area"
-msgstr "右边区域"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Header of page %1"
-msgstr "页眉 页 %1"
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Footer of page %1"
-msgstr "页脚 页 %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr "输入行"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr "在此您能够输入和编辑文字、数字和公式。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr "单元格 %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中显示为行。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中显示为列。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中用于计算。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "在此列出您能够在三个区域之间移动的字段。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr "您拖到这里的字段将在最终的数据透视表中成为顶部的过滤器列表。"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MEDIASHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "媒体播放"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
-"string.text"
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "按住鼠标键"
-
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n"
"string.text"
-msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr "公式工具栏"
+msgid ""
+"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells now?"
+msgstr ""
+"该文档最后保存的应用程序为 Excel。 一些公式单元格可能会在重新计算时得到不同的结果。\n"
+"\n"
+"是否希望立即重新计算所有公式单元格?"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr "%PRODUCTNAME 电子表格"
+msgid "Always perform this without prompt in the future."
+msgstr "未来总执行该操作,不再提示。"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
-msgid "(read-only)"
-msgstr "(只读)"
+msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(预览模式)"
+msgid "Seconds"
+msgstr "秒"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "更多选项(~O)"
+msgid "Minutes"
+msgstr "分钟"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "更少选项(~O)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Pages"
-msgstr "页"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr "包括空白页的打印(~I)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print content"
-msgstr "打印内容"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "~All sheets"
-msgstr "全部工作表(~A)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "选中的工作表(~S)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Selected cells"
-msgstr "选中的单元格"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "From which print"
-msgstr "打印起始页"
+msgid "Hours"
+msgstr "小时"
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
-msgid "All ~pages"
-msgstr "全部页面(~P)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"9\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "页(~G)"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"10\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
-msgid "Warn me about this in the future."
-msgstr "将来就此警告我。"
+msgid "Days"
+msgstr "days"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
-msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr "下述 DDE 源无法更新,可能是因为源文档未打开。请打开来源文档再试。"
+msgid "Months"
+msgstr "months"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
-msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr "下述外部文件无法载入。链自该文件的数据未能更新。"
+msgid "Quarters"
+msgstr "季度"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
-msgid "Calc A1"
-msgstr "Calc A1"
+msgid "Years"
+msgstr "年"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDVAL\n"
"string.text"
-msgid "Excel A1"
-msgstr "Excel A1"
+msgid "Invalid target value."
+msgstr "目标数值无效!"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDVAR\n"
"string.text"
-msgid "Excel R1C1"
-msgstr "Excel R1C1"
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr "未定义的名称当作可变量的单元格!"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_COL_LABEL\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDFORM\n"
"string.text"
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "区域,包括列标题(~B)"
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr "未定义的名称当作公式单元格!"
-#: scstring.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ROW_LABEL\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "区域,包括行标题(~B)"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_OBJECTIVECELL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Target cell"
-msgstr "目标单元格"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_OBJECTIVECELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_OBJECTIVECELL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_DIRECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Optimize result to"
-msgstr "优化结果为"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"RB_MAX\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr "最大"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"RB_MIN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "最小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"RB_VALUE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Value of"
-msgstr "值"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_TARGET\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_TARGET\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_VARIABLECELLS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "By changing cells"
-msgstr "通过修改单元格"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_VARIABLECELLS\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_VARIABLECELLS\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FL_CONDITIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Limiting conditions"
-msgstr "限制条件"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_CELLREF\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Cell reference"
-msgstr "单元格引用"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_OPERATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "运算符"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"FT_CONSTRAINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "数值"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT1\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT1\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "整数"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "二进制"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT1\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT1\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE1\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE1\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT2\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT2\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "整数"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "二进制"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT2\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT2\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE2\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE2\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT3\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT3\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "整数"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "二进制"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT3\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT3\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE3\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE3\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT4\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_LEFT4\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "整数"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "二进制"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT4\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_RIGHT4\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE4\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"IB_DELETE4\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"BTN_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Options..."
-msgstr "选项..."
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"BTN_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"BTN_SOLVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Solve"
-msgstr "求解"
+msgid "Cell must contain a formula."
+msgstr "单元格内必须含有一个公式!"
-#: optsolver.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_INVALIDINPUT\n"
"string.text"
msgid "Invalid input."
msgstr "无效的输入。"
-#: optsolver.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_INVALIDCONDITION\n"
"string.text"
msgid "Invalid condition."
msgstr "无效条件。"
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Solver"
-msgstr "求解器"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"FT_PROGRESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solving in progress..."
-msgstr "正在求解..."
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"FT_TIMELIMIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr "(时限 # 秒)"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Solving..."
-msgstr "正在求解..."
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
-"FT_NOSOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "No solution was found."
-msgstr "未找到解。"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "No Solution"
-msgstr "无解"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_SUCCESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solving successfully finished."
-msgstr "求解已成功完成。"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_RESULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Result:"
-msgstr "结果:"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_QUESTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr "您要保留该结果还是恢复先前的值?"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"BTN_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "Keep Result"
-msgstr "保留结果"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"BTN_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Restore Previous"
-msgstr "修复先前的"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Solving Result"
-msgstr "求解结果"
-
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -10561,8 +7497,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"FID_INS_ROW\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Insert Rows"
-msgstr "插入行(~I)"
+msgid "~Insert Rows Above"
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10570,8 +7506,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Delete Rows"
-msgstr "删除行(~D)"
+msgid "~Delete Selected Rows"
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10579,8 +7515,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
-msgid "De~lete Contents..."
-msgstr "删除内容(~L)..."
+msgid "De~lete Row Contents..."
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10633,8 +7569,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Insert Columns"
-msgstr "插入列(~I)"
+msgid "~Insert Columns Left"
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10642,8 +7578,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Delete Columns"
-msgstr "删除列(~D)"
+msgid "~Delete Selected Columns"
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10651,8 +7587,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
-msgid "D~elete Contents..."
-msgstr "删除内容(~E)..."
+msgid "D~elete Column Contents..."
+msgstr ""
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10681,817 +7617,838 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "选择性粘贴(~S)..."
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"string.text"
-msgid "Cell pop-up menu"
-msgstr "单元格弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSCOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ~column"
+msgstr "插入整列(~C)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "清除直接格式(~D)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ro~w"
+msgstr "插入整行(~W)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_CELL_FORMAT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "单元格格式(~F)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSRIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~right"
+msgstr "活动单元格右移(~R)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_INS_CELL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "插入(~I)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSDOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~down"
+msgstr "活动单元格下移(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_DELETE_CELL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "De~lete..."
-msgstr "删除(~L)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "选择"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_DELETE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr "删除内容(~O)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "插入单元格"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_MERGE_ON\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Merge Cells..."
-msgstr "合并单元格(~M)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Paste all"
+msgstr "全部粘贴(~P)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_MERGE_OFF\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Split Cells..."
-msgstr "拆分单元格..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSSTRINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "文本(~X)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_INSERT_POSTIT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "插入批注(~M)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNUMBERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "数字(~N)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_DELETE_NOTE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "D~elete Comment"
-msgstr "删除批注(~E)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSDATETIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "日期和时间(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"FID_NOTE_VISIBLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "显示批注(~W)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSFORMULAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "公式(~F)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_CUT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "剪切(~T)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSATTRS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "格式(~M)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_COPY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "复制(~C)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSOBJECTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "对象(~O)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_PASTE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "粘贴(~P)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "批注(~C)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_PASTE_SPECIAL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "P~aste Special..."
-msgstr "选择性粘贴(~A)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "选择"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
-"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "文本(~T)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_NOOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Non~e"
+msgstr "无(~E)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
-"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Number"
-msgstr "数字(~N)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_ADD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "加(~A)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
-"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Formula"
-msgstr "公式(~F)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_SUB\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Subtract"
+msgstr "减(~S)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_PASTE_ONLY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Paste O~nly"
-msgstr "选择粘贴(~N)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_MUL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Multipl~y"
+msgstr "乘(~Y)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_CELLS\n"
-"SID_DATA_SELECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Selection List..."
-msgstr "选择列表(~S)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_DIV\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Di~vide"
+msgstr "除(~V)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr "工作表分页的弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPERATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Operations"
+msgstr "计算"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_INS_TABLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr "插入工作表(~I)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_SKIP_EMPTY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~kip empty cells"
+msgstr "跳过空单元格(~K)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_DELETE_TABLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "删除工作表(~D)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_TRANSPOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Transpose"
+msgstr "行列替换(~T)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "重命名工作表(~R)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "链接(~L)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_MOVE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "移动/复制工作表(~M)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr "选项卡颜色(~T)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Don't sh~ift"
+msgstr "不移动(~I)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_PROTECT_TABLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr "保护工作表(~P)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Do~wn"
+msgstr "向下(~W)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_RTL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr "工作表从右至左(~H)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "向右(~R)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_EVENTS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr "工作表事件(~V)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_MOVE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Shift cells"
+msgstr "移动单元格"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TABLE_HIDE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "隐藏(~H)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "选择性粘贴"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TABLE_SHOW\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "显示(~S)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_ACTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Action"
+msgstr "操作"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_SELECTALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Select All S~heets"
-msgstr "选择全部的工作表(~H)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_MOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Move"
+msgstr "移动(~M)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_TAB\n"
-"FID_TAB_DESELECTALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "D~eselect All Sheets"
-msgstr "取消选定全部工作表(~E)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_COPY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "复制(~C)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PIVOT\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr "透视表弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_LOCATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PIVOT\n"
-"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Edit Layout..."
-msgstr "编辑布局(~E)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_DEST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "To ~document"
+msgstr "加入文档(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PIVOT\n"
-"SID_PIVOT_RECALC\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "更新(~R)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insert before"
+msgstr "前置于(~I)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PIVOT\n"
-"SID_DP_FILTER\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Filter..."
-msgstr "筛选(~F)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PIVOT\n"
-"SID_PIVOT_KILL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New ~name"
+msgstr "新名称(~n)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"string.text"
-msgid "Page Preview pop-up menu"
-msgstr "页面预览弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME_WARN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Previous Page"
-msgstr "上一页(~P)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_CURRENTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "(current document)"
+msgstr "(当前文档)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"SID_PREVIEW_NEXT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Next Page"
-msgstr "下一页(~N)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "- new document -"
+msgstr "- 新文档 -"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"SID_FORMATPAGE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr "页面版式(~G)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_USED\n"
+"string.text"
+msgid "This name is already used."
+msgstr "该名称已被占用。"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"SID_CLOSEWIN\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "关闭(~C)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Name is empty."
+msgstr "名称为空。"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PREVIEW\n"
-"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Close Pre~view"
-msgstr "关闭预览(~V)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr "名称中包含一个或多个无效字符。"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Text Input pop-up menu"
-msgstr "文字输入弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr "移动或复制工作表"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT\n"
-"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "默认(~D)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "宽度"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Do~uble Underline"
-msgstr "双下划线(~U)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "默认值(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Su~perscript"
-msgstr "上标(~P)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "列宽"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Su~bscript"
-msgstr "下标(~B)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT\n"
-"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Style"
-msgstr "样式"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "默认值(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
-"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "最佳列宽"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
-"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sheet Name"
-msgstr "工作表名称"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
-"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Title"
-msgstr "标题"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "默认值(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT\n"
-"RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert Fields"
-msgstr "插入字段"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "行高"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr "侦探-充填-弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_FILL_ADD_PRED\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "追踪引用单元格(~P)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "默认值(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_FILL_DEL_PRED\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "取消追踪引用单元格(~R)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "最佳行高"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Trace Dependent"
-msgstr "追踪从属单元格(~T)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hidden sheets"
+msgstr "隐藏的工作表"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Remove Dependent"
-msgstr "取消追踪从属单元格"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "显示工作表"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "取消所有追踪箭头(~A)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~y"
+msgstr "天(~Y)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_AUDIT\n"
-"SID_FILL_NONE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr "退出填充模式"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Weekday"
+msgstr "工作日(~W)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"string.text"
-msgid "Page Break Preview pop-up menu"
-msgstr "换页预览的弹出式菜单"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_MONTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Month"
+msgstr "月(~M)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "默认(~D)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_YEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Y~ear"
+msgstr "年(~E)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_CELL_FORMAT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "单元格格式(~F)..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TIME_UNIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Time unit"
+msgstr "时间单位"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_INS_ROWBRK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "插入换行(~R)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "向右(~R)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_INS_COLBRK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "在列之间插入分隔符(~C)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "向左(~L)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr "删除全部的手动分隔"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Up"
+msgstr "向上(~U)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "重设显示比例"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Down"
+msgstr "向下(~D)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"SID_DEFINE_PRINTAREA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Define Print Range"
-msgstr "定义打印区域"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "方向"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"SID_ADD_PRINTAREA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Add Print Range"
-msgstr "新增打印区域"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_ARITHMETIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Li~near"
+msgstr "等差序列(~N)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"SID_DELETE_PRINTAREA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Undo Print Range"
-msgstr "重设打印区域"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_GEOMETRIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Growth"
+msgstr "等比序列(~G)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"SID_FORMATPAGE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Page Format..."
-msgstr "页面格式..."
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~te"
+msgstr "日期(~T)"
-#: popup.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
-"FID_NOTE_VISIBLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "显示批注(~W)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_AUTOFILL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~AutoFill"
+msgstr "自动填充(~A)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_ITERATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Iterations"
-msgstr "循环(~I)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Series type"
+msgstr "序列类型"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"FT_STEPS\n"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Steps"
-msgstr "迭代步数(~S)"
+msgid "~Start value"
+msgstr "起始值(~S)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"FT_EPS\n"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Minimum Change"
-msgstr "最小偏差值(~M)"
+msgid "End ~value"
+msgstr "终止值(~V)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"GB_ZREFS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Iterative references"
-msgstr "迭代计算"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_INCREMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "In~crement"
+msgstr "增量(~C)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATESTD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
-msgstr "30.12.1899 标准(~U)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"STR_VALERR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid value"
+msgstr "无效值"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATESTD\n"
-"radiobutton.quickhelptext"
-msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "数值 0 表示 30.12.1899"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fill Series"
+msgstr "填充序列"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATESC10\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-msgstr "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )"
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_COLS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "列(~C)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATESC10\n"
-"radiobutton.quickhelptext"
-msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "数值 0 表示 01.01.1900"
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_ROWS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "行(~R)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATE1904\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~01/01/1904"
-msgstr "~01/01/1904"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr "包括"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_DATE1904\n"
-"radiobutton.quickhelptext"
-msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 表示 01/01/1904"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_UNGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Deactivate for"
+msgstr "取消组合"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"GB_DATE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group"
+msgstr "组合"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_CASE\n"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"1\n"
"checkbox.text"
-msgid "Case se~nsitive"
-msgstr "区分字母大小写(~N)"
+msgid "First ~column as label"
+msgstr "将第一个列当作数据标志(~C)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_CALC\n"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"2\n"
"checkbox.text"
-msgid "~Precision as shown"
-msgstr "显示的精确度(~P)"
+msgid "First ~row as label"
+msgstr "第一行当作数据标志(~R)"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_MATCH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
-msgstr "查找条件 = 和 <> 必须适用于全部的单元格(~W)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"6\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "标签"
-#: optdlg.src
+#: miscdlgs.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_REGEX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "允许公式含有正则表达式(~E)"
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr "修改源数据区域"
-#: optdlg.src
+#: opredlin.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_LOOKUP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "自动查找列行标签(~A)"
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_CONTENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Chan~ges"
+msgstr "修改(~G)"
-#: optdlg.src
+#: opredlin.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"BTN_GENERAL_PREC\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "限制常规数字格式的小数位数(~L)"
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_REMOVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Deletions"
+msgstr "删除(~D)"
-#: optdlg.src
+#: opredlin.src
msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_CALC\n"
-"FT_PREC\n"
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insertions"
+msgstr "插入(~I)"
+
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_MOVE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Decimal places"
-msgstr "小数点位数(~D)"
+msgid "~Moved entries"
+msgstr "移动(~M)"
+
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"GB_COLORCHGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors for changes"
+msgstr "用彩色显示修改的部分"
+
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"STR_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "By author"
+msgstr "依作者设定"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11652,8 +8609,8 @@ msgctxt ""
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
-msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)"
-msgstr "ODF 电子表格 (由 LibreOffice 以外的程序保存)"
+msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)"
+msgstr ""
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11761,7 +8718,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "新增(~A)"
+msgstr "加(~A)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12462,229 +9419,777 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix name for new worksheet"
msgstr "新建工作簿名称前缀"
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
-"string.text"
-msgid "Name Box"
-msgstr "名称框"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr "正在求解..."
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
-"string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr "输入行"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_TIMELIMIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr "(时限 # 秒)"
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
-"string.text"
-msgid "Function Wizard"
-msgstr "函数向导"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Solving..."
+msgstr "正在求解..."
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
-"string.text"
-msgid "Accept"
-msgstr "采用"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"FT_NOSOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No solution was found."
+msgstr "未找到解。"
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "No Solution"
+msgstr "无解"
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
-"string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "求和"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_SUCCESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr "求解已成功完成。"
-#: toolbox.src
+#: optsolver.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Result:"
+msgstr "结果:"
+
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_QUESTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr "您要保留该结果还是恢复先前的值?"
+
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Keep Result"
+msgstr "保留结果"
+
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr "修复先前的"
+
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Solving Result"
+msgstr "求解结果"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
"string.text"
-msgid "Function"
-msgstr "函数"
+msgid "Cell pop-up menu"
+msgstr "单元格弹出式菜单"
-#: toolbox.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "清除直接格式(~D)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "单元格格式(~F)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_INS_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "插入(~I)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_DELETE_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "De~lete..."
+msgstr "删除(~L)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "删除内容(~O)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_ON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge Cells..."
+msgstr "合并单元格(~M)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_OFF\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr "拆分单元格..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_INSERT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr "插入批注(~M)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Comment"
+msgstr "删除批注(~E)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_SHOW_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "显示批注(~W)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_HIDE_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide Comment"
+msgstr ""
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "剪切(~T)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "复制(~C)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "粘贴(~P)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "选择性粘贴(~A)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "文本(~T)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "数字(~N)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Formula"
+msgstr "公式(~F)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_ONLY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Paste O~nly"
+msgstr "选择粘贴(~N)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DATA_SELECT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Selection List..."
+msgstr "选择列表(~S)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
"string.text"
-msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr "扩展公式栏"
+msgid "Sheet bar pop-up menu"
+msgstr "工作表分页的弹出式菜单"
-#: toolbox.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_INS_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Sheet..."
+msgstr "插入工作表(~I)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_DELETE_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "删除工作表(~D)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Sheet..."
+msgstr "重命名工作表(~R)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Move/Copy Sheet..."
+msgstr "移动/复制工作表(~M)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr "选项卡颜色(~T)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_PROTECT_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Protect Sheet..."
+msgstr "保护工作表(~P)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_RTL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "S~heet Right-To-Left"
+msgstr "工作表从右至左(~H)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_EVENTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet E~vents..."
+msgstr "工作表事件(~V)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "隐藏(~H)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "显示(~S)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Select All S~heets"
+msgstr "选择全部的工作表(~H)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_DESELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~eselect All Sheets"
+msgstr "取消选定全部工作表(~E)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
"string.text"
-msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr "收起公式栏"
+msgid "Pivot table pop-up menu"
+msgstr "透视表弹出式菜单"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Layout..."
+msgstr "编辑布局(~E)..."
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_RECALC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Refresh"
+msgstr "更新(~R)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_DP_FILTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "筛选(~F)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_KILL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "删除(~D)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_NAME_OK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "OK"
-msgstr "确定"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Page Preview pop-up menu"
+msgstr "页面预览弹出式菜单"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_NAME_CANCEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Previous Page"
+msgstr "上一页(~P)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"FT_SCOPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "作用域"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_NEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Next Page"
+msgstr "下一页(~N)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Range"
-msgstr "区域"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pa~ge Layout..."
+msgstr "页面版式(~G)..."
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_CLOSEWIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "关闭(~C)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Close Pre~view"
+msgstr "关闭预览(~V)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Text Input pop-up menu"
+msgstr "文字输入弹出式菜单"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_MORE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Range Options"
-msgstr "区域选项"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "默认(~D)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_PRINTAREA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Print range"
-msgstr "打印区域(~P)"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Do~uble Underline"
+msgstr "双下划线(~U)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_CRITERIA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "筛选(~F)"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~perscript"
+msgstr "上标(~P)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_ROWHEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repeat ~row"
-msgstr "重复的行(~R)"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~bscript"
+msgstr "下标(~B)"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"BTN_COLHEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repeat ~column"
-msgstr "重复的列(~C)"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "样式"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"STR_DEFAULT_INFO\n"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "工作表名称"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "插入字段"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
"string.text"
-msgid "Select cells in the document to update the range."
-msgstr "选择文档中的单元格以更新区域。"
+msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
+msgstr "侦探-充填-弹出式菜单"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"STR_MULTI_SELECT\n"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr "追踪引用单元格(~P)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "取消追踪引用单元格(~R)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "追踪从属单元格(~T)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "取消追踪从属单元格"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "取消所有追踪箭头(~A)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr "退出填充模式"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"string.text"
-msgid "(multiple)"
-msgstr "(多个)"
+msgid "Page Break Preview pop-up menu"
+msgstr "换页预览的弹出式菜单"
-#: namedlg.src
+#: popup.src
msgctxt ""
-"namedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Manage Names"
-msgstr "管理名称"
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "默认(~D)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "单元格格式(~F)..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_ROWBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "插入换行(~R)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_COLBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "在列之间插入分隔符(~C)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete All Manual Breaks"
+msgstr "删除全部的手动分隔"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "重设显示比例"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DEFINE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Define Print Range"
+msgstr "定义打印区域"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_ADD_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "新增打印区域"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DELETE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Undo Print Range"
+msgstr "重设打印区域"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Page Format..."
+msgstr "页面格式..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_SHOW_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "显示批注(~W)"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_HIDE_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide Comment"
+msgstr ""
+
+#: sc.src
+msgctxt ""
+"sc.src\n"
+"RID_APPTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -13031,377 +10536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "在文件的子文档 $(ARG1) 的 $(ARG2)(row,col) 处发现格式错误。"
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New"
-msgstr "新建"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_RESTORE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Restore"
-msgstr "恢复"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_PREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Previous Record"
-msgstr "上一条记录"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Next Record"
-msgstr "下一条记录"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"BTN_DATAFORM_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"STR_NEW_RECORD\n"
-"string.text"
-msgid "New Record"
-msgstr "新建记录"
-
-#: datafdlg.src
-msgctxt ""
-"datafdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Form"
-msgstr "数据表单"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"FT_ENGINE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solver engine"
-msgstr "求解器引擎"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"FT_SETTINGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Settings:"
-msgstr "设置:"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"BTN_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "编辑..."
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr "编辑设置"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr "编辑设置"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"FL_ASSIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Range"
-msgstr "区域"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"RB_AREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"RB_AREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小/放大"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"BTN_COLHEAD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Contains ~column labels"
-msgstr "包含列标签(~C)"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"BTN_ROWHEAD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Contains ~row labels"
-msgstr "包含行标签(~R)"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"FT_DATA_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "For ~data range"
-msgstr "用于数据区域(~D)"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"RB_DATA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"RB_DATA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "新增(~A)"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: crnrdlg.src
-msgctxt ""
-"crnrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Define Label Range"
-msgstr "定义标签区域"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"FL_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Na~me"
-msgstr "名称(~M)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"FL_ASSIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Range"
-msgstr "区域(~R)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"RB_DBAREA\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"RB_DBAREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_HEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr "包含列标签(~N)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_SIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr "插入/删除单元格(~C)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_FORMAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Keep ~formatting"
-msgstr "保留格式(~F)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_STRIPDATA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr "不保存导入的数据(~I)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"FT_SOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source:"
-msgstr "来源:"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"FT_OPERATIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operations:"
-msgstr "操作:"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "新增(~A)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "删除(~D)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"STR_ADD\n"
-"string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "新增(~A)"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"STR_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid "M~odify"
-msgstr "修改(~O)"
-
-#: dbnamdlg.src
+#: scerrors.src
msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"STR_DB_INVALID\n"
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid "Invalid range"
-msgstr "无效的区域"
-
-#: dbnamdlg.src
-msgctxt ""
-"dbnamdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Define Database Range"
-msgstr "定义数据库区域"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "无法读取所有属性。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13554,7 +10696,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "含数据的单元格区域"
+msgstr "含有数据的单元格区域"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13572,7 +10714,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "指定用于找条件的数据库字段(列)。"
+msgstr "指定用于查找条件的数据库字段(列)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13932,7 +11074,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "带数据的单元格区域"
+msgstr "含有数据的单元格区域"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14121,7 +11263,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "含有数据的单元格区域。"
+msgstr "含有数据的单元格区域"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14580,7 +11722,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number for the date."
-msgstr "日期的系统内部数字。"
+msgstr "日期的系统内部序数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14760,7 +11902,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number of the date."
-msgstr "日期的内部序列数。"
+msgstr "日期的系统内部序数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15030,7 +12172,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "每个周期的利率。"
+msgstr "各期的利率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15048,7 +12190,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "各个周期应支付的年金。"
+msgstr "常规支付。各期支付的恒定年金。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15066,7 +12208,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "现金值。或一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。一系列支付的当前值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15102,7 +12244,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type = 0 表示在周期结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15129,7 +12271,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "每个周期的利率。"
+msgstr "各期的利率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15147,7 +12289,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "支付的总周期数。"
+msgstr "总支付期数。支付年金的总周期数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15165,7 +12307,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "现金值。或一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。一系列支付的当前值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15228,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "支付的总周期数。"
+msgstr "总支付期数。支付年金的总周期数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15246,7 +12388,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "分期支付额。在每个周期应支付的固定金额。"
+msgstr "常规支付。各期支付的恒定年金。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15264,7 +12406,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "现金值。或一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。一系列支付的当前值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15300,7 +12442,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type = 0 表示在周期结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15345,7 +12487,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "每个周期的利率。"
+msgstr "各期的利率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15399,7 +12541,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "现金值。或一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。一系列支付的当前值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15435,7 +12577,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type = 0 表示在周期结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15471,7 +12613,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "per"
+msgstr "周期"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15552,7 +12694,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。 type = 1 表示在一个周期的开始时到期,type = 0 表示在一个周期结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15579,7 +12721,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "每个周期的利率。"
+msgstr "各期的利率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15597,7 +12739,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "支付的总周期数。"
+msgstr "总支付期数。支付年金的总周期数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15615,7 +12757,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "现金值。一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。或当前年付价值量。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15624,7 +12766,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr "S"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15642,7 +12784,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr "E"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15669,7 +12811,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。type = 1 表示在周期的开始时到期,type = 0 表示在周期的结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15696,7 +12838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "每个周期的利率。"
+msgstr "各期的利率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15714,7 +12856,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "支付的总周期数。"
+msgstr "总支付期数。支付年金的总周期数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15732,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "现金值。一系列未来支付的目前价值。"
+msgstr "当前值。或当前年付价值量。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15741,7 +12883,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr "start_period"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15759,7 +12901,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr "E"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15786,7 +12928,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "到期类型。type = 1 表示在一个周期开始时到期。type = 0 则表示在一个周期结束时到期。"
+msgstr "到期类型。 type = 1 表示在周期开始时到期,type= 0 表示在周期结束时到期。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15858,7 +13000,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "period"
+msgstr "周期"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15930,7 +13072,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "使用期限。资产折旧期限。"
+msgstr "使用寿命。资产折旧期限。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15993,7 +13135,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "使用期限。资产折旧期限。"
+msgstr "使用寿命。资产折旧期限。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16002,7 +13144,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "period"
+msgstr "周期"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16074,7 +13216,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "剩余值:资产在折旧(使用)期限终止时的剩余价值。"
+msgstr "剩余值。使用年限终止时的剩余价值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16092,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "使用期限。资产折旧期限。"
+msgstr "使用寿命。资产折旧期限。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16101,7 +13243,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "period"
+msgstr "周期"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16191,7 +13333,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "使用期限。资产折旧期限。"
+msgstr "使用寿命。资产折旧期限。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16200,7 +13342,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr "S"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16254,7 +13396,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "type"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16299,7 +13441,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr "p"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16542,7 +13684,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "period"
+msgstr "周期"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16668,7 +13810,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr "p"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17370,7 +14512,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "逻辑值"
+msgstr "logical value "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17424,7 +14566,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17874,7 +15016,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr "范围 1, 范围 2,... 是要按条件求值的区间。"
+msgstr "范围 1, 范围 2,... 是要按给定条件求值的范围。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17883,7 +15025,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "criteria "
+msgstr "条件"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17937,7 +15079,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "给定了查找条件的单元格区域。"
+msgstr "指定的条件。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18135,7 +15277,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18162,7 +15304,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18189,7 +15331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18216,7 +15358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18243,7 +15385,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18270,7 +15412,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18297,7 +15439,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18324,7 +15466,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18351,7 +15493,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18405,7 +15547,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18459,7 +15601,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18513,7 +15655,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18774,7 +15916,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18801,7 +15943,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18846,7 +15988,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18873,7 +16015,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18882,7 +16024,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "用于常用对数计算的正实数。"
+msgstr "要计算其对数的一个大于零的数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18900,7 +16042,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18972,7 +16114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18999,7 +16141,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr "function"
+msgstr "函数"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19044,7 +16186,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19188,7 +16330,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "舍入后的数字的位数。"
+msgstr "指定的位数,按此位数进行舍入。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19215,7 +16357,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "需要向下舍入的任意实数。"
+msgstr "要被舍入的数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19251,7 +16393,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19260,7 +16402,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "要取整舍入的数字。"
+msgstr "需要向上舍入的数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19278,7 +16420,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19305,7 +16447,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19314,7 +16456,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "要被舍入的数字。"
+msgstr "需要向上舍入的数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19368,7 +16510,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19377,7 +16519,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "要被舍入的数字。"
+msgstr "要被舍入的数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19512,7 +16654,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "Array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19530,7 +16672,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "Array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19557,7 +16699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "Array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19584,7 +16726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "Array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19935,7 +17077,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "数据组 Y。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19953,7 +17095,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "数据组 X。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19989,7 +17131,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "是一个逻辑值。如果数值为零,就只计算回归相关系数,否则还计算其他附加数值。"
+msgstr "如果 stats=0 ,只计算回归系数,否则同时计算其他附加数值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20016,7 +17158,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y-数据组。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20070,7 +17212,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "如果 type=0,那么直线当作经过零点计算。"
+msgstr "如果type=0,那么直线经过零点。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20097,7 +17239,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "数据组 Y 。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20115,7 +17257,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr "X-数据组当作回归的基数。"
+msgstr "作为回归计算基础的 X-数据组。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20133,7 +17275,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr "用于重新预测指数趋势值的新的 X 数据组。"
+msgstr "用于计算新数值的 X-数据组。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20151,7 +17293,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "如果 type=0 ,函数就按照公式 y=m^x 计算,否则便按照公式 y=b*m^x 计算。"
+msgstr "是一个逻辑值。如果数值为零,就按照公式 y=m^x 计算,否则就按照 y=b*m^x 计算。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20448,7 +17590,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "数字 1;数字 2;是 1 至 30 个表示抽样的数字元素。"
+msgstr "数字 1、数字 2 ... 是 1 至 30 个表示一个群体抽样的数字参数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20502,7 +17644,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "数字 1,数字 2,... 是 1 至 30 个表示总体抽样的数字元素。"
+msgstr "数字 1、数字 2 ... 是 1 至 30 个表示一个群体抽样的数字参数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20669,6 +17811,33 @@ msgstr "数字 1,数字 2,... 是 1 到 30 个表示抽样分布的数字元
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -20718,7 +17887,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "数字 1; 数字 2;... 是 1 至 30 个表示一个抽样的数字参数。"
+msgstr "数字1、数字 2... 是 1 至 30 个表示抽样的数字元素。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20745,7 +17914,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "数字 1; 数字 2;... 是 1 至 30 的表示一个抽样的数字元素。"
+msgstr "数字1、数字 2... 是 1 至 30 个表示抽样的数字元素。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20772,7 +17941,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "数字 1; 数字 2;... 是 1 至 30 个表示一个抽样的数字元素。"
+msgstr "数字1、数字 2... 是 1 至 30 个表示抽样的数字元素。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20799,7 +17968,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "数字 1; 数字 2;... 是 1 至 30 个表示一个抽样的元素。"
+msgstr "数字1、数字 2... 是 1 至 30 个表示抽样的数字元素。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20862,7 +18031,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "array"
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20871,7 +18040,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "需要求得四分位数值的抽样数组或数字型单元格区域。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20916,7 +18085,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "由抽样组成的数据组或数据区域。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20952,7 +18121,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "array"
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20961,7 +18130,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "用于找到第 k 个最小值的数据组。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20970,7 +18139,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr "rank_c"
+msgstr "Rank_c"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20979,7 +18148,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr "求得的数值在数据组里的位置。"
+msgstr "数值在数据组里的位置。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21006,7 +18175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "数据组。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21060,7 +18229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "Data"
+msgstr "数据"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21069,7 +18238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "包含一组数字的数组或引用。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21078,7 +18247,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "type"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21114,7 +18283,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "要求其平均值的数据组。"
+msgstr "样本中的数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21123,7 +18292,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "alpha"
+msgstr "Alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21339,7 +18508,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21366,7 +18535,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21393,7 +18562,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21420,7 +18589,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr "X"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21474,7 +18643,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21501,7 +18670,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr "X"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21519,7 +18688,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr "R"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21546,7 +18715,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "每个试验的成功概率。"
+msgstr "单个试验的成功概率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21573,7 +18742,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr "试验次数。"
+msgstr "试验总次数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21591,7 +18760,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "每个试验的成功概率。"
+msgstr "单个试验的成功概率。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21627,7 +18796,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21690,7 +18859,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21744,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21753,7 +18922,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 表示计算概率密度函数。如果为任何其他值、TRUE 或将其忽略,则表示计算累积分布函数。"
+msgstr "0 或 FALSE 表示计算概率密度函数。其他值、TRUE 或省略的话,表示计算累积分布函数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21834,7 +19003,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21843,7 +19012,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "要计算其标准正态分布的数值。"
+msgstr "用于计算标准正态分布的数值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21888,7 +19057,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21951,7 +19120,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 表示计算概率密度函数。如果为任何其他值、TRUE 或将其忽略,则表示计算累积分布函数。"
+msgstr "0 或 FALSE 表示计算概率密度函数。其他值、TRUE 或省略的话,表示计算累积分布函数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22032,7 +19201,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22068,7 +19237,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22095,7 +19264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22239,7 +19408,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22347,7 +19516,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "start"
+msgstr "开始"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22365,7 +19534,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "end"
+msgstr "终止"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22464,7 +19633,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "开始"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22482,7 +19651,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "End"
+msgstr "终止"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22563,7 +19732,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22572,7 +19741,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "累积值。C=0 表示计算密度函数,C=1 表示计算累积分布函数。"
+msgstr "累积值。 C=0 表示计算密度函数,C=1 表示计算分布函数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22590,7 +19759,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr "X"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22869,7 +20038,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "F 概率分布的分子自由度。"
+msgstr "F - 概率分布的分子自由度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22887,7 +20056,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "F 概率分布的分母自由度。"
+msgstr "F - 概率分布的分母自由度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23103,7 +20272,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23499,7 +20668,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "第二个数据组。"
+msgstr "第二个记录矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23526,7 +20695,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "type"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23562,7 +20731,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y - 数组或数据点区域。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23580,7 +20749,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "X - 数组或数据点区域。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23607,7 +20776,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y-因变量数据组。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23625,7 +20794,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "X-自变量数据组。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23652,7 +20821,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "数字型因变量数组或单元格区域。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23670,7 +20839,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "自变量数据组。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23697,7 +20866,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y-数据组。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23715,7 +20884,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "X-数据组。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23760,7 +20929,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "第二个数据组的矩阵。"
+msgstr "第二个记录矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23787,7 +20956,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "第一组数据单元格区域。"
+msgstr "第一个数据组的矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23805,7 +20974,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "第二组数据单元格区域。"
+msgstr "第二个记录矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23832,7 +21001,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "第一个数据组的单元格区域。"
+msgstr "第一个数据组的矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23850,7 +21019,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "第二个数据组的单元格区域。"
+msgstr "第二个记录矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23895,7 +21064,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "数据组 Y 。"
+msgstr "Y 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23913,7 +21082,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "数据组 X。"
+msgstr "X 数据矩阵。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24140,7 +21309,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "是需要得到其行号的单元格或单元格区域。"
+msgstr "对单元格或单元格区域的引用。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24185,7 +21354,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24212,7 +21381,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24248,7 +21417,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "一个单元格引用或一个区域引用。"
+msgstr "对单元格或单元格区域的引用。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24284,7 +21453,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24365,7 +21534,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "矩阵"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24437,7 +21606,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr "一个(多重)区域的引用。"
+msgstr "引用一个(多重)区域。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24626,7 +21795,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr "用来比较的数值。"
+msgstr "用来比较或要查找的数值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24653,7 +21822,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "type"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25409,7 +22578,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr "需要查找的字符串。"
+msgstr "要查找的字符串。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25670,7 +22839,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "文本"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26210,7 +23379,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "转换后的数字必须位于 2 和 36 之间。"
+msgstr "转换的基数必须在 2 - 36 之间。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26218,8 +23387,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
-msgstr "按照配置文件 (calc.xcu) 的转换表转换数值。"
+msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26309,7 +23478,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Mode"
+msgstr "mode"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26336,7 +23505,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "文本"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26363,7 +23532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "文本"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26561,8 +23730,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"4\n"
"string.text"
-msgid "decimal_point"
-msgstr "decimal_point"
+msgid "decimal_separator"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26570,8 +23739,26 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Defines the character used as the decimal point."
-msgstr "定义作为小数点使用的字符。"
+msgid "Defines the character used as the decimal separator."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "group_separator"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26589,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26607,7 +23794,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26634,7 +23821,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26652,7 +23839,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26679,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26697,7 +23884,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26724,7 +23911,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26769,7 +23956,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "数字"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26798,163 +23985,1652 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "数值要移动的整数位数。"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_NUMBER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Numbers"
-msgstr "数字"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 电子表格"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_FONT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "字体"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "电子表格"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_FONTEFF\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "字体效果"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DOCSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "工作表"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "对齐"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cells"
+msgstr "单元格"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "中日韩文字"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CELLSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Functions for Cells"
+msgstr "单元格函数"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_BORDER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "边框"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMATSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Formats for Cells"
+msgstr "单元格格式"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics objects"
+msgstr "图形对象"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
-"TP_PROTECTION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Cell Protection"
-msgstr "单元格保护"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text objects"
+msgstr "文字对象"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_ATTR\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Format Cells"
-msgstr "单元格格式"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Form objects"
+msgstr "表单对象"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Chart objects"
+msgstr "图表对象"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"BTN_PROTECTED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Protected"
-msgstr "锁定的(~P)"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE 对象"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"BTN_HIDE_FORMULAR\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Hide ~formula"
-msgstr "隐藏公式(~F)"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "图形"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"BTN_HIDE_ALL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Hide ~all"
-msgstr "全部隐藏(~A)"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pagebreak"
+msgstr "换页"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"FT_HINT\n"
-"fixedtext.text"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text editing"
+msgstr "文字编辑"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "打印预览"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Tables"
+msgstr "透视表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_AUDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Detective Fill Mode"
+msgstr "侦探填充模式"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "行高"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "最佳行高"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "宽度"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "附加"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "列宽"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "最佳列宽"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDEFINED\n"
+"string.text"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- 未定义的 -"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- 无 -"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "- new sheet -"
+msgstr "- 新建工作表 -"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "- all -"
+msgstr "- 全部 -"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MULTIPLE\n"
+"string.text"
+msgid "- multiple -"
+msgstr "- 多选 -"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STDFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "标准筛选(~S)..."
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TOP10FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Top 10"
+msgstr "前 10 个"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Empty"
+msgstr "空"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Not Empty"
+msgstr "非空"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONAME\n"
+"string.text"
+msgid "unnamed"
+msgstr "未命名"
+
+#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column %1"
+msgstr "列 %1"
+
+#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row %1"
+msgstr "行 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "新建(~N)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "加(~A)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_REMOVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "删除(~D)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cance~l"
+msgstr "取消(~L)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Modif~y"
+msgstr "修改(~Y)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHOWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "显示工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "隐藏的工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_INSTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "插入工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_APDTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "附加工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMETAB\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "重命名工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Tab Color"
+msgstr "选项卡颜色"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "默认"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Name Object"
+msgstr "命名对象"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Picture"
+msgstr "插入图片"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "向左对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "水平居中"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "向右对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr "两端对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "重新对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "水平对齐 标准"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Align to top"
+msgstr "向上对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "垂直居中"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "向下对齐"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "垂直对齐 标准"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "从上向下"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "从下向上"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "文字方向 标准"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Document"
+msgstr "保护文档"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "取消保护文档"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "保护工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "取消工作表保护"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Records"
+msgstr "保护记录"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr "取消保护记录"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
+"string.text"
+msgid "Password (optional):"
+msgstr "密码(可省略):"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "密码错误"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_END\n"
+"string.text"
+msgid "~End"
+msgstr "结束(~E)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STAT_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Printing..."
+msgstr "打印..."
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "未命名"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
+"string.text"
+msgid "Font Attributes"
+msgstr "字符属性"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
+"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+msgstr ""
+"在剪贴板内留存大量数据。\n"
+"您要让其他的应用程序也使用这些数据吗?"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_APP\n"
+"string.text"
+msgid "System Options"
+msgstr "系统选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document Options"
+msgstr "文档选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View Options"
+msgstr "视图选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid "Input Options"
+msgstr "输入选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling Options"
+msgstr "拼写检查选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print Options"
+msgstr "打印选项"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator Settings"
+msgstr "导航设置"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "最小(~M)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Maximum"
+msgstr "最大(~M)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "数值(~V)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "~Source"
+msgstr "源(~S)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "条目(~E)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARSET_USER\n"
+"string.text"
+msgid "System"
+msgstr "系统"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "标准;文字;日期(DMY);日期(MDY);日期(YMD);美国英语;隐入"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "制表符"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n"
+"string.text"
+msgid "space"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n"
+"string.text"
msgid ""
-"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n"
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
"\n"
-"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
-"只有在使用保护工作表后,单元格才会受到保护。\n"
+"%PRODUCTNAME Calc 发现输入的公式有一个错误。\n"
+"是否接受下面建议的修改?\n"
"\n"
-"请点击菜单命令\"工具\",\"保护文档\",\"工作表\"。"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"FL_PROTECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Protection"
-msgstr "保护"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be opened"
+msgstr "无法打开图形文件"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be read"
+msgstr "无法读取图形文件"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown graphic format"
+msgstr "未知的图形格式"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
+msgid "This graphic file version is not supported"
+msgstr "不支持这个图形文件版本"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics filter not found"
+msgstr "没有找到图形过滤器"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough memory available to insert graphics."
+msgstr "没有足够的内存用于插入图形"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Filter"
+msgstr "图形过滤器"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "文本"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "选择工作表"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "选中的工作表(~S)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_REPLCELLSWARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
+"Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+"要粘贴数据的单元格已经含有数据。\n"
+"真的要改写现存的数据?"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALLFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "全部(~A)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Ruler"
+msgstr "标尺"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "通过这个尺标来控制处于固定位置的对象。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "预览"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "这个工作表显示出在文档之内的数据排列方式。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "文档视图"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet %1"
+msgstr "工作表 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "单元格 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page preview"
+msgstr "打印预览"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Left area"
+msgstr "左边区域"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Center area"
+msgstr "中间区域"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Right area"
+msgstr "右边区域"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Header of page %1"
+msgstr "页眉 页 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr "页脚 页 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "输入行"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "在此您能够输入和编辑文字、数字和公式。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "单元格 %1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
+msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中显示为行。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
+msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中显示为列。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
+msgstr "您拖到这里的字段将在最终的透视表中用于计算。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
+msgstr "在此列出您能够在三个区域之间移动的字段。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "您拖到这里的字段将在最终的数据透视表中成为顶部的过滤器列表。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MEDIASHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "媒体播放"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "按住鼠标键"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "公式工具栏"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr "%PRODUCTNAME 电子表格"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(只读)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "(预览模式)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "更多选项(~O)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "更少选项(~O)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "页"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Include output of empty pages"
+msgstr "包括空白页的打印(~I)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print content"
+msgstr "打印内容"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~All sheets"
+msgstr "全部工作表(~A)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "选中的工作表(~S)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "选中的单元格"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "From which print"
+msgstr "打印起始页"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~pages"
+msgstr "全部页面(~P)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "页(~G)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr "将来就此警告我。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr "下述 DDE 源无法更新,可能是因为源文档未打开。请打开来源文档再试。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr "下述外部文件无法载入。链自该文件的数据未能更新。"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Calc A1"
+msgstr "Calc A1"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel A1"
+msgstr "Excel A1"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"BTN_HIDE_PRINT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Hide ~when printing"
-msgstr "打印时隐藏(~W)"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr "Excel R1C1"
-#: attrdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"FT_HINT2\n"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr "区域,包括列标题(~B)"
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr "区域,包括行标题(~B)"
+
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Only the active sheet could be saved."
+msgstr "只保存活动的工作表。"
+
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
+msgstr "行数超过最大值。超出的行未被导入!"
+
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
-msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "选定的单元格的内容不会被打印出来。"
+msgid "Area"
+msgstr "区域"
-#: attrdlg.src
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "缩小"
+
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_ENGINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solver engine"
+msgstr "求解器引擎"
+
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_SETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr "设置:"
+
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "编辑..."
+
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: solveroptions.src
msgctxt ""
-"attrdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
-"FL_PRINT\n"
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "编辑设置"
+
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "编辑设置"
+
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_FIELDS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "排序标准"
+
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "排序"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_GROUP\n"
"fixedline.text"
-msgid "Print"
-msgstr "打印"
+msgid "Groups"
+msgstr "组合"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_PAGEBREAK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Page break between groups"
+msgstr "小组之间换页(~P)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "区分字母大小写(~C)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_SORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pre-~sort area according to groups"
+msgstr "区域先按照小组排序(~S)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_FORMATS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "I~nclude formats"
+msgstr "包含格式(~N)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_USERDEF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~ustom sort order"
+msgstr "自定义的排序规则(~U)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_ASCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "升序(~A)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_DESCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "D~escending"
+msgstr "降序(~E)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_SORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "排序"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_GROUP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "组合依据(~G)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Calculate subtotals for"
+msgstr "分类汇总计算(~C)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_FUNCTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use ~function"
+msgstr "计算规则(~F)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "求和"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "计数"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "平均值"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "最大值"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "最小值"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "乘积"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "计数(仅限数字)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "标准偏差(抽样)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "总体标准偏差(全部基数)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "方差(抽样)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "方差(全部基数)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP1\n"
+"pageitem.text"
+msgid "1st Group"
+msgstr "第一组"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP2\n"
+"pageitem.text"
+msgid "2nd Group"
+msgstr "第二组"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP3\n"
+"pageitem.text"
+msgid "3rd Group"
+msgstr "第三组"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "删除(~D)"
+
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "分类汇总"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26970,18 +25646,9 @@ msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"RB_FORMULARANGE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabopdlg.src
-msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_FORMULARANGE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "缩小/放大"
+msgstr "缩小"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26997,15 +25664,6 @@ msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"RB_ROWCELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabopdlg.src
-msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_ROWCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -27024,15 +25682,6 @@ msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"RB_COLCELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabopdlg.src
-msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_COLCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "缩小"
@@ -27106,159 +25755,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr "多重计算"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_CANCEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_MORE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Range Options"
-msgstr "区域选项"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Range"
-msgstr "区域"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"FT_SCOPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "作用域"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"RB_RANGE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"RB_RANGE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_PRINTAREA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Print range"
-msgstr "打印区域(~P)"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_CRITERIA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "筛选(~F)"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_ROWHEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repeat ~row"
-msgstr "重复的行(~R)"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"BTN_COLHEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repeat ~column"
-msgstr "重复的列(~C)"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"STR_DEFAULT_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr "定义名称与区域或公式表达式。"
-
-#: namedefdlg.src
-msgctxt ""
-"namedefdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Define Name"
-msgstr "定义名称"
-
-#: simpref.src
-msgctxt ""
-"simpref.src\n"
-"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
-"FT_ASSIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Area"
-msgstr "区域"
-
-#: simpref.src
-msgctxt ""
-"simpref.src\n"
-"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: simpref.src
-msgctxt ""
-"simpref.src\n"
-"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "缩小"
+msgstr "多重运算"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -27357,6 +25854,78 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "段落"
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
+"string.text"
+msgid "Name Box"
+msgstr "名称框"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "输入行"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
+"string.text"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "函数向导"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
+"string.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "采用"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "求和"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Function"
+msgstr "函数"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr "扩展公式栏"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr "收起公式栏"
+
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
@@ -27371,15 +25940,6 @@ msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Browse to set source file."
msgstr "浏览以设置源文件。"
@@ -27416,18 +25976,9 @@ msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
"BTN_MAPPED_CELL\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"BTN_MAPPED_CELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "收缩"
+msgstr "缩小"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po
index 52b94febf26..06f01ea8ae8 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356522442.0\n"
diff --git a/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c0ac66645f1..dc8fcf0a327 100644
--- a/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,10 +12,1480 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361528098.0\n"
+#: allheaderfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"allheaderfooterdialog.ui\n"
+"AllHeaderFooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "页眉/页脚"
+
+#: allheaderfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"allheaderfooterdialog.ui\n"
+"headerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "页眉(右)"
+
+#: allheaderfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"allheaderfooterdialog.ui\n"
+"headerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "页眉(左)"
+
+#: allheaderfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"allheaderfooterdialog.ui\n"
+"footerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "页脚(右)"
+
+#: allheaderfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"allheaderfooterdialog.ui\n"
+"footerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "页脚(左)"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"checkProtected\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Protected"
+msgstr "受保护的(_P)"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"checkHideFormula\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hide _formula"
+msgstr "隐藏公式(_F)"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"checkHideAll\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hide _all"
+msgstr "全部隐藏(_A)"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
+"\n"
+"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"LabelProtection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protection"
+msgstr "保护"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"checkHidePrinting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hide _when printing"
+msgstr "打印时隐藏(_W)"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The cells selected will be omitted when printing."
+msgstr "选定的单元格的内容不会被打印出来。"
+
+#: cellprotectionpage.ui
+msgctxt ""
+"cellprotectionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "打印"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"CreateNamesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Names"
+msgstr "创建名称"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"top\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top row"
+msgstr "首行(_T)"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"left\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left column"
+msgstr "左列(_L)"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"bottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom row"
+msgstr "末行(_B)"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"right\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right column"
+msgstr "右列(_R)"
+
+#: createnamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"createnamesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create names from"
+msgstr "创建名称自"
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"DataFormDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Form"
+msgstr "数据表单"
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Record"
+msgstr "新建数据条目"
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New"
+msgstr "新建(_N)"
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "删除(_D)"
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"restore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Restore"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"prev\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Previous Record"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"next\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ne_xt Record"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui
+msgctxt ""
+"dataform.ui\n"
+"close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Close"
+msgstr "关闭(_C)"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"DefineNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Define Name"
+msgstr "定义名称"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr "定义名称与区域或公式表达式。"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "范围"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "作用域"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"printarea\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print range"
+msgstr "打印区域(_P)"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"filter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Filter"
+msgstr "筛选(_F)"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"colheader\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr "重复的列(_C)"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"rowheader\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr "重复的行(_R)"
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"DeleteCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "删除单元格"
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shift cells _up"
+msgstr "下方单元格上移(_U)"
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"left\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shift cells _left"
+msgstr "右侧单元格左移(_L)"
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete entire _row(s)"
+msgstr "删除整行(_R)"
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"cols\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete entire _column(s)"
+msgstr "删除整列(_C)"
+
+#: deletecells.ui
+msgctxt ""
+"deletecells.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "选中"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"DeleteContentsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "删除内容"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"deleteall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _all"
+msgstr "全部删除(_A)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text"
+msgstr "首字下沉(_T)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"numbers\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "数字(_N)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"datetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Date & time"
+msgstr "日期和时间(_D)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"formulas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "公式(_F)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"comments\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Comments"
+msgstr "批注(_C)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"formats\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For_mats"
+msgstr "格式化(_M)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"objects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Objects"
+msgstr "对象(_O)"
+
+#: deletecontents.ui
+msgctxt ""
+"deletecontents.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "选中"
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"ExternalDataDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "External Data"
+msgstr "外部的数据"
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"url\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_..."
+msgstr "_..."
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL of _external data source"
+msgstr "外部数据源的 URL(_E)"
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"reload\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Update every"
+msgstr "更新时间间隔为每(_U)"
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"secondsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_seconds"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui
+msgctxt ""
+"externaldata.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Available tables/ranges"
+msgstr "可用的表格/区域(_A)"
+
+#: footerdialog.ui
+msgctxt ""
+"footerdialog.ui\n"
+"FooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Footers"
+msgstr "页脚"
+
+#: footerdialog.ui
+msgctxt ""
+"footerdialog.ui\n"
+"footerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "页脚(右)"
+
+#: footerdialog.ui
+msgctxt ""
+"footerdialog.ui\n"
+"footerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "页脚(左)"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"FormatCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "单元格格式"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"numbers\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbers"
+msgstr "数目"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "字体"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "字体效果"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"alignment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "对齐"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"asiantypography\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "中日韩文字"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "边框"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "背景"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"cellprotection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr "单元格保护"
+
+#: goalseekdlg.ui
+msgctxt ""
+"goalseekdlg.ui\n"
+"GoalSeekDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr "单变量求解"
+
+#: goalseekdlg.ui
+msgctxt ""
+"goalseekdlg.ui\n"
+"formulatext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Formula cell"
+msgstr "目标单元格(_F)"
+
+#: goalseekdlg.ui
+msgctxt ""
+"goalseekdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target _value"
+msgstr "目标值(_V)"
+
+#: goalseekdlg.ui
+msgctxt ""
+"goalseekdlg.ui\n"
+"vartext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable _cell"
+msgstr "可变单元格(_C)"
+
+#: goalseekdlg.ui
+msgctxt ""
+"goalseekdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "默认设置"
+
+#: headerdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerdialog.ui\n"
+"HeaderDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Headers"
+msgstr "页眉"
+
+#: headerdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerdialog.ui\n"
+"headerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "页眉(右)"
+
+#: headerdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerdialog.ui\n"
+"headerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "页眉(左)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_LEFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left area"
+msgstr "左侧区域(_L)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_CENTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center area"
+msgstr "中间区域(_C)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_RIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "R_ight area"
+msgstr "右侧区域(_I)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_H_DEFINED\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Header"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_F_DEFINED\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Footer"
+msgstr "页脚(_F)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_H_CUSTOM\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom header"
+msgstr "自定义页眉"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelFT_F_CUSTOM\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom footer"
+msgstr "自定义页脚"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TEXT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "文字属性"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TEXT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "文字属性"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_FILE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TABLE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "工作表名称"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TABLE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "工作表名称"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_PAGE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "页"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_PAGE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "页"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_PAGES\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "页"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_PAGES\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "页"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_DATE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_DATE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TIME\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"buttonBTN_TIME\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr "使用这个按钮可以修改字体或插入日期,时间等字段指令。"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Note"
+msgstr "备注"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "(无)"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_PAGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "页"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_OF_QUESTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of ?"
+msgstr "/?"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_CONFIDENTIAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confidential"
+msgstr "机密"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_CREATED_BY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Created by"
+msgstr "作者"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_CUSTOMIZED\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Customized"
+msgstr "自定义"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"labelSTR_HF_OF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "/"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"filename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Name"
+msgstr "文件名"
+
+#: headerfootercontent.ui
+msgctxt ""
+"headerfootercontent.ui\n"
+"pathname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "路径/文件名"
+
+#: headerfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerfooterdialog.ui\n"
+"HeaderFooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "页眉/页脚"
+
+#: headerfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerfooterdialog.ui\n"
+"header\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "页眉"
+
+#: headerfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"headerfooterdialog.ui\n"
+"footer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "页脚"
+
+#: insertname.ui
+msgctxt ""
+"insertname.ui\n"
+"InsertNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paste Names"
+msgstr "粘贴名称"
+
+#: insertname.ui
+msgctxt ""
+"insertname.ui\n"
+"pasteall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Paste All"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"InsertSheetDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "插入工作表"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"before\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "B_efore current sheet"
+msgstr "在当前的工作表之前(_E)"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"after\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_After current sheet"
+msgstr "在当前的工作表之后(_A)"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "位置"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New sheet"
+msgstr "新建工作表(_N)"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"countft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_o. of sheets:"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"nameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"nameed\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet..."
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From file"
+msgstr "从文件创建(_F)"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"tables-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Tables in file"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "浏览(_B)..."
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lin_k"
+msgstr "链接(_K)"
+
+#: insertsheet.ui
+msgctxt ""
+"insertsheet.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "工作表"
+
+#: leftfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"leftfooterdialog.ui\n"
+"LeftFooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "页脚(左)"
+
+#: leftfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"leftfooterdialog.ui\n"
+"footerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "页脚(左)"
+
+#: leftheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"leftheaderdialog.ui\n"
+"Left Header\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "页眉(左)"
+
+#: leftheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"leftheaderdialog.ui\n"
+"headerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "页眉(左)"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"ManageNamesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Manage Names"
+msgstr "管理名称"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"info\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr "选择文档中的单元格以更新区域。"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "范围"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "作用域"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"printrange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print range"
+msgstr "打印区域(_P)"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"filter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Filter"
+msgstr "筛选(_F)"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"colheader\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr "重复的列(_C)"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"rowheader\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr "重复的行(_R)"
+
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"case\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Case se_nsitive"
+msgstr "区分字母大小写(_N)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Precision as shown"
+msgstr "显示的精确度(_P)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"match\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
+msgstr "查找条件 = 和 <> 必须适用于全部的单元格(_W)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"regex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Enable regular expressions in formulas"
+msgstr "允许公式含有正则表达式(_E)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"lookup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatically find column and row labels"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"generalprec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Limit decimals for general number format"
+msgstr "限制常规数字格式的小数位数(_L)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"precft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Decimal places"
+msgstr "小数位数(_D)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General Calculations"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"iterate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Iterations"
+msgstr "循环(_I)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"stepsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Steps"
+msgstr "迭代步数(_S)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"minchangeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Minimum Change"
+msgstr "最小偏差值(_M)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Iterative references"
+msgstr "迭代计算"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"datestd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
+msgstr "30.12.1899 标准(_U)"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"datestd\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr "数值 0 表示 30.12.1899"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"datesc10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr "01.01.1900 ( Star_Calc 1.0 )"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"datesc10\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr "数值 0 表示 01.01.1900"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"date1904\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_01/01/1904"
+msgstr "_01/01/1904"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"date1904\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr "0 表示 01/01/1904"
+
+#: optcalculatepage.ui
+msgctxt ""
+"optcalculatepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -34,6 +1504,933 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "页"
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"ProtectSheetDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "保护工作表"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"protect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr "保护工作表及锁定单元格的内容(_R) "
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password"
+msgstr "密码(_P)"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Confirm"
+msgstr "确认(_C)"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr "允许工作表的所有用户:"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"protected\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr "选择锁定单元格"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"unprotected\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr "选择未锁定单元格"
+
+#: protectsheetdlg.ui
+msgctxt ""
+"protectsheetdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: rightfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"rightfooterdialog.ui\n"
+"RightFooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "页脚(右)"
+
+#: rightfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"rightfooterdialog.ui\n"
+"footerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "页脚(右)"
+
+#: rightheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"rightheaderdialog.ui\n"
+"RightHeaderDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "页眉(右)"
+
+#: rightheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"rightheaderdialog.ui\n"
+"headerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "页眉(右)"
+
+#: selectrange.ui
+msgctxt ""
+"selectrange.ui\n"
+"SelectRangeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "选择数据库区域"
+
+#: selectrange.ui
+msgctxt ""
+"selectrange.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ranges"
+msgstr "区域"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"SelectSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Source"
+msgstr "选择源"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"selection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Current selection"
+msgstr "当前的选中(_C)"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"namedrange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Named range"
+msgstr "命名区间(_N)"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"database\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
+msgstr "在 %PRODUCTNAME 中注册的数据源(_D)"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"external\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_External source/interface"
+msgstr "外部源/界面(_E)"
+
+#: selectsource.ui
+msgctxt ""
+"selectsource.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "选中"
+
+#: sharedfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedfooterdialog.ui\n"
+"SharedFooterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "页眉/页脚"
+
+#: sharedfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedfooterdialog.ui\n"
+"headerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "页眉(右)"
+
+#: sharedfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedfooterdialog.ui\n"
+"headerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "页眉(左)"
+
+#: sharedfooterdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedfooterdialog.ui\n"
+"footer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "页脚"
+
+#: sharedheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedheaderdialog.ui\n"
+"SharedHeaderDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "页眉/页脚"
+
+#: sharedheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedheaderdialog.ui\n"
+"header\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "页眉"
+
+#: sharedheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedheaderdialog.ui\n"
+"footerright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "页脚(右)"
+
+#: sharedheaderdialog.ui
+msgctxt ""
+"sharedheaderdialog.ui\n"
+"footerleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "页脚(左)"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"ShareDocumentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Share Document"
+msgstr "共享文档"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"share\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Share this spreadsheet with other users"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"warning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr "注意:在共享模式下,对格式属性(如字体、颜色以及数字格式)的更改将不会被保存,一些功能(如编辑图表和绘图对象)将不可用。关闭共享模式以获得那些更改和功能所需的独占访问权限。"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"accessed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Accessed"
+msgstr "已访问"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"nouserdata\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No user data available."
+msgstr "没有可用的用户数据。"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"unknownuser\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "未知用户"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"exclusive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr "(独占访问权限)"
+
+#: sharedocumentdlg.ui
+msgctxt ""
+"sharedocumentdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
+msgstr "当前访问该电子表格的用户"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"radioBTN_TOPDOWN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top to bottom, then right"
+msgstr "从上到下,再向右(_T)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"radioBTN_LEFTRIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left to right, then down"
+msgstr "从左到右,再向下(_L)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_PAGENO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First _page number:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelPageOrder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page order"
+msgstr "页面顺序"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_HEADER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Columns and row headers"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_GRID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Grid"
+msgstr "网格(_G)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_NOTES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Comments"
+msgstr "批注(_C)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_OBJECTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Objects/graphics"
+msgstr "对象/图形(_O)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_CHARTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Charts"
+msgstr "图表"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_DRAWINGS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Drawing objects"
+msgstr "绘图对象(_D)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_FORMULAS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "公式(_F)"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"checkBTN_NULLVALS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Zero values"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelPrint\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "打印"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelScalingMode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scaling _mode:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelSF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scaling factor:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelWP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width in pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelHP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height in pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelNP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umber of pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"comboLB_SCALEMODE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "缩小/放大打印页面"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"comboLB_SCALEMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "按宽度/高度调整打印范围"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"comboLB_SCALEMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "根据页数调整打印范围"
+
+#: sheetprintpage.ui
+msgctxt ""
+"sheetprintpage.ui\n"
+"labelScale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "显示比例"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"SolverDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solver"
+msgstr "求解器"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "选项(_P)..."
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"solve\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Solve"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"targetlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Target cell"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"result\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimize result to"
+msgstr "优化结果为"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"changelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_By changing cells"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"min\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minim_um"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"max\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Maximum"
+msgstr "最大(_M)"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"value\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Value of"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"cellreflabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"oplabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"constraintlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "V_alue"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op1list\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op1list\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op1list\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op1list\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "整数"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op1list\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "二进制"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op2list\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op2list\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op2list\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op2list\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "整数"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op2list\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "二进制"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op3list\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op3list\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op3list\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op3list\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "整数"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op3list\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "二进制"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op4list\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op4list\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op4list\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op4list\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "整数"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"op4list\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "二进制"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del2\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del1\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del1\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del3\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del3\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del4\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"del4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: solverdlg.ui
+msgctxt ""
+"solverdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Limiting conditions"
+msgstr "限制条件"
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "升序(_A)"
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Descending"
+msgstr "降序(_D)"
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"sortft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort key "
+msgstr "排序条件"
+
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
"sortoptionspage.ui\n"
@@ -109,6 +2506,15 @@ msgstr "选项"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
"sortoptionspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort Options"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"sortoptionspage.ui\n"
"topdown\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -133,6 +2539,240 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "方向"
+#: sortwarning.ui
+msgctxt ""
+"sortwarning.ui\n"
+"SortWarning\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Sort Range"
+msgstr "排序区域"
+
+#: sortwarning.ui
+msgctxt ""
+"sortwarning.ui\n"
+"sorttext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr "选定内容的相邻单元格也包含数据。将排序范围扩展到 %1,还是对当前选定范围进行排序,%2?"
+
+#: sortwarning.ui
+msgctxt ""
+"sortwarning.ui\n"
+"extend\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extend selection"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui
+msgctxt ""
+"sortwarning.ui\n"
+"current\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current selection"
+msgstr "当前选定内容"
+
+#: sortwarning.ui
+msgctxt ""
+"sortwarning.ui\n"
+"sorttip\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr "提示:排序区域可被自动监测。将单元格光标放入列表并执行排序。相邻非空单元格的全部区域将被排序。"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"TextImportCsvDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text Import"
+msgstr "导入文字"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"textcharset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ch_aracter set"
+msgstr "字符集(_A)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"textlanguage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr "语言(_L)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"textfromrow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From ro_w"
+msgstr "开始的行数(_W)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr "导入"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"tofixedwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fixed width"
+msgstr "固定的宽度(_F)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"toseparatedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Separated by"
+msgstr "分隔(_S)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"tab\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tab"
+msgstr "制表符(_T)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"mergedelimiters\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Merge _delimiters"
+msgstr "压缩显示(_D)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"comma\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Comma"
+msgstr "逗号(_C)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"semicolon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_emicolon"
+msgstr "分号(_E)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"space\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_pace"
+msgstr "空格(_P)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"other\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Othe_r"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"texttextdelimiter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt delimiter"
+msgstr "文字分隔符(_X)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"separatoroptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator options"
+msgstr "分隔选项"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"quotedfieldastext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Quoted field as text"
+msgstr "引用字段作为文字(_Q)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"detectspecialnumbers\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detect special _numbers"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Other options"
+msgstr "其他选项"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"textcolumntype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column t_ype"
+msgstr "列类型(_Y)"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"textalttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "文字分列"
+
+#: textimportcsv.ui
+msgctxt ""
+"textimportcsv.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "字段"
+
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
@@ -186,30 +2826,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "选项"
-
-#: sortkey.ui
-msgctxt ""
-"sortkey.ui\n"
-"up\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Ascending"
-msgstr "升序(_A)"
-
-#: sortkey.ui
-msgctxt ""
-"sortkey.ui\n"
-"down\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Descending"
-msgstr "降序(_D)"
-
-#: sortkey.ui
-msgctxt ""
-"sortkey.ui\n"
-"sortft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Sort key "
-msgstr "排序条件"