diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-04-25 14:12:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-04-25 14:23:26 +0200 |
commit | 926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c (patch) | |
tree | d0c78e83c4c72b24e610ff658c216f2af8c08050 /source/zh-CN/scp2 | |
parent | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I04522500fe14e0d09925b196ccf7b7f94f3bfe64
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/scp2')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/scp2/source/ooo.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/scp2/source/writer.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po | 12 |
5 files changed, 122 insertions, 113 deletions
diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po b/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po index 078e65e22a4..f2d547acb49 100644 --- a/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-27 16:08+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-02 21:18+0000\n" +"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1395936515.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1551561483.000000\n" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" "LngText.text" msgid "EPS Import/Export Filter" -msgstr "EPS 导入和导出筛选器" +msgstr "EPS 导入与导出筛选器" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" "LngText.text" msgid "TIFF Import and Export Filter" -msgstr "TIFF 导入和导出筛选器" +msgstr "TIFF 导入与导出筛选器" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po b/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po index 09d912980ef..ae9b80a07e0 100644 --- a/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po +++ b/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-18 02:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-11 01:17+0000\n" "Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1545101371.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1554945436.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "English (United States)" +msgstr "英语 (美国)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "葡萄牙语(巴西)" +msgstr "葡萄牙语 (巴西)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "中文(简体)" +msgstr "中文 (简体)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "中文(繁体)" +msgstr "中文 (繁体)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "南索托语(苏土)" +msgstr "南索托语 (苏土)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "孟加拉语(印度)" +msgstr "孟加拉语 (印度)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "Odia [奥里亚语]" +msgstr "奥里亚语" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" -msgstr "挪威语(书面挪威语)" +msgstr "挪威语 (书面挪威语)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "挪威语(新挪威语)" +msgstr "挪威语 (新挪威语)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "塞尔维亚语(拉丁字母)" +msgstr "塞尔维亚语 (拉丁字母)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "塞尔维亚语(西里尔字母)" +msgstr "塞尔维亚语 (西里尔字母)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "恩德贝勒语(南部)" +msgstr "恩德贝勒语 (南部)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "English (South Africa)" +msgstr "英语 (南非)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "English (United Kingdom)" +msgstr "英语 (英国)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "英语 (美国) [English (United States)]" +msgstr "英语 (美国)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "德语 [German]" +msgstr "德语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "法语 [French]" +msgstr "法语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "意大利语 [Italian]" +msgstr "意大利语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "西班牙语 [Spanish]" +msgstr "西班牙语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "瑞典语 [Swedish]" +msgstr "瑞典语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "葡萄牙语 [Portuguese]" +msgstr "葡萄牙语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "葡萄牙语 (巴西) [Portuguese (Brazil)]" +msgstr "葡萄牙语 (巴西)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "日语 [Japanese]" +msgstr "日语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "朝鲜语 [Korean]" +msgstr "朝鲜语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "中文 (简体) [Chinese (simplified)]" +msgstr "中文 (简体)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "中文 (正體) [Chinese (traditional)]" +msgstr "中文 (繁体)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "荷兰语 [Dutch]" +msgstr "荷兰语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Upper Sorbian" -msgstr "上索布语 [Upper Sorbian]" +msgstr "上索布语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "匈牙利语 [Hungarian]" +msgstr "匈牙利语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "波兰语 [Polish]" +msgstr "波兰语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "俄语 [Russian]" +msgstr "俄语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "土耳其语 [Turkish]" +msgstr "土耳其语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "希腊语 [Greek]" +msgstr "希腊语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "泰语 [Thai]" +msgstr "泰语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "捷克语 [Czech]" +msgstr "捷克语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "斯洛伐克语 [Slovak]" +msgstr "斯洛伐克语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "克罗地亚语 [Croatian]" +msgstr "克罗地亚语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "爱沙尼亚语 [Estonian]" +msgstr "爱沙尼亚语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "越南语 [Vietnamese]" +msgstr "越南语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "保加利亚语 [Bulgarian]" +msgstr "保加利亚语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "高棉语 [Khmer]" +msgstr "高棉语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "旁遮普语 [Punjabi]" +msgstr "旁遮普语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "泰米尔语 [Tamil]" +msgstr "泰米尔语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "印地语 [Hindi]" +msgstr "印地语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "南索托语 (苏土) [Southern Sotho (Sutu)]" +msgstr "南索托语 (苏土)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" -msgstr "安装南索托语(Sutu)用户界面" +msgstr "安装南索托语 (Sutu) 用户界面" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "茨瓦纳语 [Tswana]" +msgstr "茨瓦纳语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "科萨语 [Xhosa]" +msgstr "科萨语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "祖鲁语 [Zulu]" +msgstr "祖鲁语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "南非荷兰语 [Afrikaans]" +msgstr "南非荷兰语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "斯瓦希里语 [Swahili]" +msgstr "斯瓦希里语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "老挝语 [Lao]" +msgstr "老挝语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" -msgstr "缅甸语 [Burmese]" +msgstr "缅甸语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "北索托语 [Northern Sotho]" +msgstr "北索托语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "孟加拉语 (孟加拉国) [Bengali (Bangladesh)]" +msgstr "孟加拉语 (孟加拉国)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "孟加拉语 (印度) [Bengali (India)]" +msgstr "孟加拉语 (印度)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" -msgstr "安装孟加拉语(印度)用户界面" +msgstr "安装孟加拉语 (印度) 用户界面" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "奥里亚语 [Odia]" +msgstr "奥里亚语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "马拉地语 [Marathi]" +msgstr "马拉地语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "尼泊尔语 [Nepali]" +msgstr "尼泊尔语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "阿拉伯语 [Arabic]" +msgstr "阿拉伯语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "加泰罗尼亚语 [Catalan]" +msgstr "加泰罗尼亚语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "加泰罗尼亚语 (巴伦西亚) [Catalan (Valencian)]" +msgstr "加泰罗尼亚语 (巴伦西亚)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "丹麦语 [Danish]" +msgstr "丹麦语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "芬兰语 [Finnish]" +msgstr "芬兰语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "希伯来语 [Hebrew]" +msgstr "希伯来语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "冰岛语 [Icelandic]" +msgstr "冰岛语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" -msgstr "挪威语 (书面挪威语) [Norwegian (Bokmål)]" +msgstr "挪威语 (书面挪威语)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "挪威语 (新挪威语) [Norwegian (Nynorsk)]" +msgstr "挪威语 (新挪威语)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "塞尔维亚语(拉丁字母)" +msgstr "塞尔维亚语 (拉丁字母)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" -msgstr "安装塞尔维亚语(拉丁字母)用户界面" +msgstr "安装塞尔维亚语 (拉丁字母) 用户界面" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "塞尔维亚语(西里尔字母)" +msgstr "塞尔维亚语 (西里尔字母)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" -msgstr "安装塞尔维亚语(西里尔字母)用户界面" +msgstr "安装塞尔维亚语 (西里尔字母) 用户界面" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "恩德贝勒语(南部)" +msgstr "恩德贝勒语 (南部)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Venetian" -msgstr "越南语 [Venetian]" +msgstr "威尼斯语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "埃纳德语 [Kannada]" +msgstr "卡纳达语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "英语 (南非) [English (South Africa)]" +msgstr "英语 (南非)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "英语 (英国) [English (United Kingdom)]" +msgstr "英语 (英国)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" -msgstr "多格拉语 [Dogri]" +msgstr "多格拉语" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" -msgstr "德语(奥地利、德国、瑞士)拼写词典、断词规则与同义词库" +msgstr "德语 (奥地利、德国、瑞士) 拼写词典、断词规则与同义词库" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "印度尼西亚拼写词典、连字符规则及同义词库" +msgstr "印度尼西亚语拼写词典、断词规则及同义词库" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" -msgstr "北部库尔德文(拉丁字母)拼写词典" +msgstr "北部库尔德文 (拉丁字母) 拼写词典" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "挪威语(新挪威语及书面挪威语)拼写词典、断词规则与同义词库" +msgstr "挪威语 (新挪威语及书面挪威语) 拼写词典、断词规则与同义词库" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "葡萄牙语(巴西)" +msgstr "葡萄牙语 (巴西)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "塞尔维亚语(西里尔及拉丁字母)拼写词典与断词规则" +msgstr "塞尔维亚语 (西里尔及拉丁字母) 拼写词典与断词规则" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder" -msgstr "Report Builder" +msgstr "报表构建器" #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" @@ -4667,6 +4667,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME 配置文件" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_EXTENSION\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "%PRODUCTNAME 扩展程序" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice" diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po b/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po index 0f73198dad1..b2ed02059d1 100644 --- a/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n" -"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-19 07:04+0000\n" +"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1552979086.000000\n" #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." -msgstr "启用 Microsoft Windows 资源管理器,以显示有关 %PRODUCTNAME 文档的信息,例如缩略图预览。" +msgstr "允许 Microsoft Windows 资源管理器显示有关 %PRODUCTNAME 文档的信息,例如缩略图预览。" diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/writer.po b/source/zh-CN/scp2/source/writer.po index 785eb4c020e..232c454e7a9 100644 --- a/source/zh-CN/scp2/source/writer.po +++ b/source/zh-CN/scp2/source/writer.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 02:06+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-04 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439258792.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1551728574.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" "LngText.text" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." -msgstr "Writer 文档 LaTeX 导出筛选器" +msgstr "Writer 文档 LaTeX 导出筛选器。" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po b/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po index 77967b4b442..caee39c2b77 100644 --- a/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 04:20+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438921206.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1552479365.000000\n" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "XSLT 示例筛选器 " +msgstr "XSLT 示例筛选器" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "XSLT 示范筛选器 " +msgstr "XSLT 示例筛选器" |