aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-15 20:15:21 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-15 21:25:06 +0200
commit0369496336360265d6c29deb2f65b39acf1b1165 (patch)
treec606da7377558eae798eac24bfaad71ac9f66a1a /source/zh-CN/sfx2
parenteab38ba5adf1d1318d19dde70264ece49b3eb26a (diff)
update translations for 4.2.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I236a86d142b8d9b02ef078887a2a59c227bf8895
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sfx2')
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/appl.po84
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po13
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/control.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po76
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/doc.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/sidebar.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po173
7 files changed, 204 insertions, 190 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
index 18f38e27f10..873c7e0d108 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 20:06+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358193970.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394976482.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_KB\n"
"string.text"
msgid "KB"
-msgstr "千字节"
+msgstr "KB"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_MB\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "兆字节"
+msgstr "MB"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_GB\n"
"string.text"
msgid "GB"
-msgstr "千兆"
+msgstr "GB"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME 在您的系统中无法找到网页浏览器。请检查您的桌面设置,或者安装一个网页浏览器(比如,Firefox),安装位置为浏览器安装过程中要求的默认位置。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr "\"$(ARG1)\" 不是可传递给外部程序打开的绝对 URL。"
+msgstr "\"$(ARG1)\" 不是一个可传递给外部程序供打开的绝对 URL。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "图像"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"GID_CHART\n"
"string.text"
msgid "Chart"
-msgstr "Chart"
+msgstr "图表"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"GID_EXPLORER\n"
"string.text"
msgid "Explorer"
-msgstr "资源管理器"
+msgstr "文件管理器"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"GID_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Controls"
-msgstr "控制单元"
+msgstr "控件"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -323,8 +323,8 @@ msgid ""
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
"现在无法结束这个应用程序。\n"
-"请您稍等直到程序完成所有打印任务或OLE启动状态结束,\n"
-"然后再关闭所有对话框。"
+"请您稍等直到程序完成所有打印任务,或\n"
+"OLE的操作结束并关闭所有对话框。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "是否要保存修改到 %1?"
+msgstr "是否要将修改保存到 %1?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
-msgstr "结束快速启动"
+msgstr "退出快速启动"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "From Template..."
-msgstr "使用模板..."
+msgstr "从模板..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
-msgstr "系统启动时装入 %PRODUCTNAME"
+msgstr "系统启动时加载 %PRODUCTNAME"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
-msgstr "禁用系统任务栏快速启动"
+msgstr "禁用系统托盘快速启动"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-"这将废弃检出后对服务器的所有更改。\n"
+"这将丢弃自检出以来对服务器上的所有更改。\n"
"是否继续?"
#: app.src
@@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr "必须先以 Open Office 文件格式保存此文档,然后才能进行数字签名。"
+msgstr "必须先以OpenDocument文档格式保存此文档,然后才能进行数字签名。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "图像"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
"string.text"
msgid "Link Image"
-msgstr ""
+msgstr "链接图像"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "图像文件无法打开"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "图像文件无法读取"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "未知的图像格式"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the image file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "不支持该版本的图像文件格式"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "图像筛选器未找到"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert image"
-msgstr ""
+msgstr "内存不足,无法插入图像"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -690,10 +690,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"此操作会结束更改录制模式。\n"
-"所有更改内容将会丢失。\n"
+"此操作会结束修订记录模式。\n"
+"有关更改的所有信息将会丢失。\n"
"\n"
-"是否要结束更改录制?\n"
+"是否要结束修订记录模式?\n"
"\n"
#: app.src
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect password"
-msgstr "错误密码"
+msgstr "密码错误"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_ITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr "范围:(~C)"
+msgstr "类别:(~C)"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
"pageitem.text"
msgid "Find"
-msgstr "搜寻"
+msgstr "查找"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"CB_FULLWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Complete words only"
-msgstr "只允许单词(~C)"
+msgstr "仅整个单词(~C)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"CB_SCOPE\n"
"checkbox.text"
msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "仅在标题范围内查找(~H)"
+msgstr "仅查找标题(~H)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "加入书签..."
+msgstr "添加到书签..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "重新命名书签"
+msgstr "重命名书签"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "加入书签"
+msgstr "添加到书签"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"MID_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "重新命名..."
+msgstr "重命名..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
index eda32e1d2df..1872ba815f3 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394976269.000000\n"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
msgstr ""
-"选定过滤器 $(FILTER) 尚未安装。\n"
+"选定的筛选器 $(FILTER) 尚未安装。\n"
"是否想要现在安装?"
#: fltfnc.src
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/control.po b/source/zh-CN/sfx2/source/control.po
index 04fb9270456..d73ca33c061 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/control.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/control.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356004054.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394976566.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WELCOME_LINE1\n"
"string.text"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "欢迎使用 %PRODUCTNAME。"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"STR_WELCOME_LINE2\n"
"string.text"
msgid "Use the sidebar to open or create a file."
-msgstr ""
+msgstr "使用侧边栏打开或新建一个文件。"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
index e9e4e57f8e3..f79af9ff4f3 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 14:18+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 03:30+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370960322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397014247.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "返回(~R)"
+msgstr "重置(~R)"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
"infobox.text"
msgid "This name is already in use."
-msgstr "一个样式已经使用这个名称。"
+msgstr "该名称已被使用。"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
"infobox.text"
msgid "This Style does not exist."
-msgstr "这个样式不存在。"
+msgstr "该样式不存在。"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -81,6 +81,8 @@ msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
msgstr ""
+"该文档中当前选中的一个或多个样式正在使用。\n"
+"如果删除这些样式,文本将会被还原到其上级样式。\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -88,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "使用中的样式:"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "侧边栏"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
"errorbox.text"
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "确认密码错误"
+msgstr "密码确认错误"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
-msgstr "属性名"
+msgstr "属性名称"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Checked by"
-msgstr "校验者"
+msgstr "复核"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +217,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Client"
-msgstr "客户端"
+msgstr "客户"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Disposition"
-msgstr "部署"
+msgstr "处置"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Editor"
-msgstr "编者"
+msgstr "编辑"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
-msgstr "电子邮件"
+msgstr "E-Mail"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Forward to"
-msgstr "转至"
+msgstr "转发至"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Group"
-msgstr "组合"
+msgstr "组织"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
-msgstr "邮寄地址"
+msgstr "Mailstop"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Matter"
-msgstr "事件"
+msgstr "事由"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
-msgstr "记录者"
+msgstr "记录人"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"stringlist.text"
msgid "Typist"
-msgstr "打字员"
+msgstr "录入"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"FT_DAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Days"
-msgstr "日(~D)"
+msgstr "天(~D)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
-msgstr "编辑时间"
+msgstr "编辑持续时间"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "编辑筛选设置(~F)"
+msgstr "编辑筛选器设置(~F)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "放映(~P)"
+msgstr "播放(~P)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "暂停(~P)"
+msgstr "停止(~P)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -792,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "保存副本"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr "样式已经存在。要改写?"
+msgstr "样式已经存在。要覆盖吗?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -850,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr "记录宏"
+msgstr "录制宏"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACRO_LOSS\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "您真的要取消记录吗?所有当前的记录内容将会丢失。"
+msgstr "您真的要取消录制吗?所有当前的记录内容将会丢失。"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANCEL_RECORDING\n"
"string.text"
msgid "Cancel Recording"
-msgstr "取消记录"
+msgstr "取消录制"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "环绕(~A)"
+msgstr "周围环绕(~A)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -938,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "环绕(~A)"
+msgstr "周围环绕(~A)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_WATERCAN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "填充格式模式"
+msgstr "填充模式"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "选中的新样式"
+msgstr "从当前选择创建新样式"
#: templdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
index 1d58ccb314a..ac07dd9f5ab 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 14:09+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370959753.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394979123.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "保存副本..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "关闭和返回(~C)"
+msgstr "关闭并返回(~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_LINK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "为 %PRODUCTNAME 获取更多模版"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/sidebar.po b/source/zh-CN/sfx2/source/sidebar.po
index b2b78447f59..82dbd061f1a 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/sidebar.po
@@ -2,17 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394976353.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "个性化"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "恢复默认"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "更多选项"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "关闭侧边栏面板"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "面板:"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
index bcfac0c0733..baafb79bccf 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370960267.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394973729.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
+msgstr "确认文档格式"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr ""
+msgstr "该文档可能含有不能保存为当前已选择的文档格式的格式或内容:\"%FORMATNAME\"。"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
+msgstr "为确保该文档能被正确的保存,请使用使用默认的ODF文档格式。"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _ODF Format"
-msgstr ""
+msgstr "使用_ODF格式"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "使用 %FORMATNAME 格式 (_U)"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
-msgstr ""
+msgstr "当不以ODF格式保存时询问 (_A)"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CMIS Properties"
-msgstr ""
+msgstr "_CMIS Properties属性"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "名称"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "类型"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "值"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "类型"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "是"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "数值"
+msgstr "值"
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "在该文档中嵌入字体 (_E)"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "创建(_C):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "修改(_M):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "数字签名(_D):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "上次打印(_N):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
+msgstr "总编辑时间(_E):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
+msgstr "修订次数(_V):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "数字签名(_G)..."
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "大小(_S):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "unknown"
-msgstr "未知的"
+msgstr "未知"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "位置(_L):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "类型(_T):"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr ""
+msgstr "更改密码(_P)"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General "
-msgstr ""
+msgstr "常规"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "说明"
+msgstr "描述"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS Properties"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS属性"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "No e-mail configuration"
-msgstr ""
+msgstr "未配置电子邮件"
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME 无法找到一个可用的电子邮件配置。"
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
-msgstr ""
+msgstr "请在本地保存该文档,然后从您的电子邮件客户端中附加。"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -510,6 +510,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME 根据Mozilla Public License, v. 2.0 发布。MPL许可证的副本可以在这里获得:http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"适用于本软件某些部分的第三方代码补充版权声明以及许可条款,在LICENSE.html文件中提供。选择“显示许可证“查看详细的英文表述。\n"
+"\n"
+"此处提及的所有商标和注册商标均为各自商标所有人的财产。\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains"
-msgstr "含有"
+msgstr "包含"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Style"
-msgstr ""
+msgstr "创建样式"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style name"
-msgstr ""
+msgstr "样式名称"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "设置:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _gradient"
-msgstr ""
+msgstr "降低渐变(_G)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_High print quality"
-msgstr "很好的打印质量(_H)"
+msgstr "高质量打印(_H)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ormal print quality"
-msgstr "一般的打印质量(_O)"
+msgstr "普通质量打印(_O)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "包括透明对象"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "减少位图(_B)"
+msgstr "降低位图(_B)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr ""
+msgstr "以_PDF作为标准打印作业格式"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pap_er orientation"
-msgstr "进纸方向(_E)"
+msgstr "纸张方向(_E)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save document?"
-msgstr ""
+msgstr "保存文档?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr "是否在关闭前保存对文档 \"$(DOC)\" 所作出的修改?"
+msgstr "是否在关闭前保存对文档 \"$(DOC)\" 所作出的修改?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+msgstr "若不保存,您所做的修改将会丢失。"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "保护..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open File"
-msgstr ""
+msgstr "打开文件(_O)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr ""
+msgstr "模板(_E):"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create:"
-msgstr ""
+msgstr "新建:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer _Document"
-msgstr ""
+msgstr "Writer 文本文档 (_D)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc _Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Calc 电子表格 (_S)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress _Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Impress 演示文稿 (_P)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw D_rawing"
-msgstr ""
+msgstr "Draw 绘图 (_R)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Math For_mula"
-msgstr ""
+msgstr "Math 公式 (_M)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base D_atabase"
-msgstr ""
+msgstr "Base 数据库 (_A)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xtensions"
-msgstr ""
+msgstr "扩展 (_X)"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
+msgstr "插入版本注释"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr ""
+msgstr "日期和时间:"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr ""
+msgstr "保存者:"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "显示(_S)..."
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "比较(_C)"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "日期和时间"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "保存者"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "注释"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "现有的版本"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "显示(_S)..."
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "比较(_C)"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _New Version"
-msgstr ""
+msgstr "保存新版本(_N)"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr ""
+msgstr "关闭时总是保存为新版本(_A)"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New versions"
-msgstr ""
+msgstr "新版本"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "日期和时间"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "保存者:"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "注释"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,4 +1265,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "现有的版本"