aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/zh-CN/sfx2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sfx2')
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/appl.po147
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po265
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/doc.po275
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/view.po34
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po36
7 files changed, 81 insertions, 692 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
index 9a8c089b903..9dbdb6cdf02 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353399573.0\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(最少 $(MINLEN) 个字符)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(密码可以为空)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "内容"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "索引"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "搜寻"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "查找项(~S)"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "显示(~D)"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "查找项(~E)"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "查找(~F)"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "只允许单词(~C)"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "仅在标题范围内查找(~H)"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "显示(~D)"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "书签(~B)"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "显示(~D)"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME 帮助"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "显示导航面板"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "隐藏导航面板"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "首页"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "上一页"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "下一页"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "打印..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "加入书签..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "在此页查找..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML 源文本"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "正在启动帮助功能..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "选择文字"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "复制(~C)"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "书签:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "重新命名书签"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "加入书签"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "显示"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "重新命名..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "没有找到主题。"
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "您输入的文字未找到。"
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "启动时显示 %PRODUCTNAME %MODULENAME 帮助(~D)"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "应用程序(~A)"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "文件:(~F)"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "范围:(~C)"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "修改链接"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "修改链接"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "标准"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "字节"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "千字节"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "兆字节"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "千兆"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "要取消所有修改吗?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "文档已经打开。"
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME 无法在系统上找到 Web 浏览器。请检查“桌面首选项”,或者在浏览器安装过程中将 Web 浏览器(如 Mozilla)安装在要求的默认位置。"
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "\"$(ARG1)\" 不是可传递给外部程序打开的绝对 URL。"
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "内部"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "应用程序"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "视图"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "文档"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Math"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "导航"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "框"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -676,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "图形"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "表格"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "编号"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "数据"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "特殊功能"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -721,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "图像"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -730,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "资源管理器"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "连接符"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "修改"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -766,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "绘图"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -775,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "控制单元"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -790,7 +708,6 @@ msgstr ""
"请您稍等直到程序完成所有打印任务或OLE启动状态结束,\n"
"然后再关闭所有对话框。"
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -799,17 +716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "是否要保存修改到 %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
-msgstr "退出 %PRODUCTNAME"
+msgstr "退出 %PRODUCTNAME (~X)"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "在 'XX' 时不自动运行。"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "帮助栏"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "没有安装有关这个主题的帮助文件。"
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "功能栏"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +776,6 @@ msgstr ""
"在一个特殊的配置文件内发现一个错误。\n"
"请和您的管理员联系!"
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "结束快速启动"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 快速启动"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "打开文档..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "使用模板..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "系统启动时装入 %PRODUCTNAME"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "禁用系统任务栏快速启动"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "文件"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "启动中心"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "最近的文档"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -974,7 +872,6 @@ msgstr ""
"是否希望更改文档,并更新全部链接\n"
"以获取最新数据?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -983,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "指向 %(针对 %,范围 %)的DDE链接不可用。"
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -992,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "这个超链接将会打开 \"%s\"。是否要继续?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1005,7 +900,6 @@ msgstr ""
"基于安全原因,无法执行该超链接。\n"
"将不能打开指定地址。"
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1014,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "安全警告"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1027,7 +920,6 @@ msgstr ""
"保存文档将删除所有现有的签名。\n"
"是否要继续保存文档?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1040,7 +932,6 @@ msgstr ""
"此文档必须保存后才能签名。\n"
"是否要保存此文档?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1050,8 +941,9 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"这将废弃检出后对服务器的所有更改。\n"
+"是否继续?"
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "必须先以 Open Office 文件格式保存此文档,然后才能进行数字签名。"
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (已签名)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1078,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "标准"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1087,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "文档"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1096,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- 无 -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "图形"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "链接图形"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1140,7 +1024,6 @@ msgstr ""
"\n"
"请检查方法名称的拼写是否正确。"
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "图形文件无法打开"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1158,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "图形文件无法读取"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1167,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "未知的图形格式"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1176,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "这个图形文件的版本不支持"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1185,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "图形过滤器未发现"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1194,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "没有足够内存插入图形"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1210,9 +1087,7 @@ msgstr ""
"可以在以下地址找到该许可证的文本:\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
@@ -1223,10 +1098,9 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-"第三方附加提醒和许可证条款均包含于 THIRDPARTYLICENSEREADME.html 文件内;\n"
-"选择显示许可证来阅读英文版的许可证原文。"
+"第三方代码附加通知及是用于本软件部件的许可条款均包含于 LICENSE.html 文件内;\n"
+"请选择“显示许可证”查看英文版的确切原文。"
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1238,7 +1112,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr "所有提及的商标和注册商标均归属其各自的所有者。"
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1252,7 +1125,6 @@ msgstr ""
"版权所有 © 2000, 2012 LibreOffice 贡献者及/或其附属机构。\n"
"保留所有权利。"
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1270,7 +1142,6 @@ msgstr ""
"%OOOVENDOR 认可所有社区成员的贡献,详情请参见\n"
"http://www.libreoffice.org/。"
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1280,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "显示许可证(~S)"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1290,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "关闭(~C)"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
index 50bc93f601e..a472ede3c51 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"选定过滤器 $(FILTER) 尚未安装。\n"
"是否想要现在安装?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
index d7aa59d7827..9ad0e514ec4 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353397327.0\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "记录宏"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "您真的要取消记录吗?所有当前的记录内容将会丢失。"
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -42,18 +40,15 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "取消记录"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
"DLG_INPUT_BOX\n"
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Accept"
-msgstr "接受(~A)"
+msgstr "接受"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "名称(~N)"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "自动更新(~A)"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "下段样式(~X)"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "链接到"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "分类(~C)"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "含有"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "停靠"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "取消停靠"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "视图"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "样式名称"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "样式已经存在。要改写?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "创建样式"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME 找不到有效的电子邮件配置。请将此文档保存在本地,并从您的电子邮件客户端内将其附加。"
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "文件加密密码"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "输入密码以打开(~E)"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "重新输入密码以打开(~R)"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "文件共享密码"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "输入密码以修改"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "重新输入密码以修改"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "文件共享选项"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "只读方式打开文件(~O)"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "记录更改(~C)"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "保护(~P)..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "取消保护(~U)..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -327,7 +296,6 @@ msgstr ""
"是否要结束更改录制?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -336,9 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "错误密码"
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "名称"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "编辑字段名称"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -376,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "查找(~S)"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "全字匹配(~W)"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "区分大小写(~M)"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "环绕(~A)"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -416,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "向后(~B)"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "查找(~F)"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "关闭(~C)"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "环绕(~A)"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "在此页查找"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "返回(~R)"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "应用"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "管理"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "一个样式已经使用这个名称。"
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "这个样式不存在。"
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -513,7 +462,6 @@ msgstr ""
"此样式无法用作基本样式,\n"
"否则会引起递归引用。"
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -526,7 +474,6 @@ msgstr ""
"这个名称是一个默认样式的名称。\n"
"请使用其他名称。"
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "是否真的要删除样式 $1?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "您要删除的是一个被应用的样式!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "新建..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "修改..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "删除..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "导航"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "任务窗格"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -601,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "确认密码错误"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "发送"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME 文档"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "标题(~T)"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "主题(~S)"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "关键字(~K)"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "注释(~C)"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "更改密码(~P)..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "类型:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "只读(~R)"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "创建的时间:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "修改的时间:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "数字签名:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "数字签名..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "多重签名的文档"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "上次打印时间:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "编辑时间总计:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "保存次数:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "重设"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "应用用户数据(~A)"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "模板:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "未知的"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "信息字段(~I)..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "不自动更新"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -869,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "更新这个文档"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -879,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "每"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "秒"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "从这个文档转送"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "经过"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "秒"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "到 URL"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "送至框对象"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "如果选择选项 \"%PLACEHOLDER%\",您就必须输入一个 URL 地址。"
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "属性(~P)"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -979,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -989,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "数值"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -999,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "添加(~A)"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1017,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "属性名"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "校验者"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1037,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "客户端"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "完成日期"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1057,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "部门"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1067,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "目标"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1077,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "部署"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1087,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "部门"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1097,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "文档编号"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1107,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "编者"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "电子邮件"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "转至"
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "组合"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "信息"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "语言"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "邮寄地址"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "事件"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "办公室"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "项目"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "发行者"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "用途"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "发件人"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "记录者"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "记录日期"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "引用"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "来源"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "电话号码"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "打字员"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "文本"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "日期时间"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "编号"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "“是”或“否”"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1386,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1396,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1406,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "否"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1415,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "删除属性"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1437,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"输入的值与指定的类型不匹配。\n"
"该值将会被存储为文本类型。"
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "常规"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1467,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "自定义属性"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1477,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1487,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "安全"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1496,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "属性: "
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1516,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "负数(~N)"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1526,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "年(~Y)"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1536,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "月(~M)"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1546,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "日(~D)"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "小时(~O)"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1566,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "分(~U)"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1576,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "秒(~S)"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1586,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "毫秒(~C)"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1595,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "编辑时间"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1605,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "新版本"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1615,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "保存新版本(~N)"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1625,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "在关闭时自动保存版本信息(~A)"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1635,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "现存的版本"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1645,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "日期和时间"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1655,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "保存由"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1665,9 +1498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "注释"
-#. )}O.
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1676,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1686,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1696,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "显示(~S)..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1706,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "删除(~D)"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1716,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "比较"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1725,18 +1551,15 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "版本"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "日期和时间: "
+msgstr "日期及时间:"
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "保存由 "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1756,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "关闭(~C)"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "插入版本注释"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1774,17 +1594,14 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "版本注释"
-#. m]KH
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
-msgstr "插入版本注释"
+msgstr "查看版本注释"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1794,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "减少打印数据"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "设置用于"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1814,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "打印机(~P)"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1824,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "打印成文件(~F)"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1834,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "减少透明度(~R)"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1844,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "自动(~M)"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "不透明(~N)"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1864,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "减少渐变(~G)"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1874,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "渐变条纹(~S)"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "中间色(~C)"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "减少位图(~B)"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1904,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "很好的打印质量(~H)"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1914,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "一般的打印质量(~O)"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1924,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "分辨率(~L)"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1934,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1944,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (传真)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1964,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (默认值)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1984,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "包括透明对象(~J)"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2004,7 +1800,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "彩色转换成灰度(~V)"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2014,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "打印机的警告"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2024,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "纸张大小(~A)"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2034,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "进纸方向(~E)"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2044,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "透明(~T)"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2054,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "管理(~O)..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2064,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "删除(~D)..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2074,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "修改(~M)..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2084,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "新建(~N)..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2093,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "样式目录"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "样式列表"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2111,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "等级式"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2121,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "填充格式模式"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2131,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "选中的新样式"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2141,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "更新样式"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2150,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "样式和格式"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2159,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "当前的版本"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2168,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2177,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2186,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "插入(~I)"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2195,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<所有的格式>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2204,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "自动加上文档扩展名(~A)"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2213,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "选中(~S)"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2222,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "链接(~L)"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2231,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "预览(~E)"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2240,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "只读(~R)"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2249,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "使用密码保存(~P)"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2258,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "编辑筛选设置(~F)"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "放映(~P)"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2276,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "暂停(~P)"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2285,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "打开(~O)"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2294,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "保存(~S)"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2303,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "风格:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2312,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "模板(~T):"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2321,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "版本(~V):"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2337,7 +2107,6 @@ msgstr ""
"\n"
"要确保文档能正确保存,请使用默认的 ODF 文件格式。"
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2347,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr "使用 %FORMATNAME 格式(~U)"
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2357,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr "使用 ~ODF 格式(~O)"
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2367,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "更多信息(~M)..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2377,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "不以 ODF 格式保存时询问(~A)"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
index b2705c76395..792086c5658 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 20:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353400304.0\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr "抽象绿"
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr "抽象红"
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr "抽象黄"
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "亮蓝"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr "灵感"
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr "葱绿"
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr "都市"
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "日落"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -105,16 +96,14 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr "复古"
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "按名称排序"
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -123,52 +112,47 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "新建文件夹"
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "请输入文件夹名称:"
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "本地"
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "新建代码库"
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -178,8 +162,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"将下列模板移动到 $1 时出错。\n"
+"$2"
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -189,8 +174,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"将下列模板从代码库 $1 移动到文件夹 $2 时出错。\n"
+"$3"
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -200,8 +186,9 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"导出下列模板时出错:\n"
+"$1"
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -211,8 +198,9 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"将下列模板导入至 $1 时出错:\n"
+"$2"
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -222,8 +210,9 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"下列模板无法删除:\n"
+"$1"
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -233,8 +222,9 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"下列文件夹无法删除:\n"
+"$1"
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -244,45 +234,41 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"无法创建代码库 \"$1\"。\n"
+"可能已存在该名称的代码库。"
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "请选择要保存模板的目标文件夹。"
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "请输入模板名称:"
-#. KrEn
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "是否要删除选中的数据?"
+msgstr "是否要删除选中的文件夹?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "名为 $1 的模板已存在于 $2。是否希望覆盖之?"
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -292,9 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "全部"
-#. y**4
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -303,9 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "文档"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -314,9 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "演示文稿"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -325,9 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "电子表格"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -336,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "绘图"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -344,9 +321,8 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION_MODE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -354,9 +330,8 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION_MODE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
-msgstr ""
+msgstr "启用点击缩略图或标题选择对象。"
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -366,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "代码库"
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -374,31 +348,26 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "导入"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "删除(~D)"
+msgstr "删除"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "保存(~S)"
+msgstr "保存"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -408,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "查找"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -416,11 +384,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "操作菜单"
-#. m-8s
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -429,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -439,18 +404,15 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "设置默认值(~D)"
+msgstr "设为默认值"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -458,11 +420,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "移动到文件夹"
-#. arsq
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -471,28 +431,23 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "删除(~D)"
+msgstr "删除"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "模板管理"
+msgstr "模板管理器"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -502,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "分类(~C)"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -512,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "模板(~E)"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -522,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "更多(~M)"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -532,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "预览(~V)"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -542,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -552,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "文字(~X)"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -562,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "框(~F)"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -572,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "页(~P)"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -582,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "编号(~U)"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -592,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "改写(~O)"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -602,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "从文件..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -612,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "装入样式"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -622,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "标题(~T)"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -632,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "主题"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -642,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "关键字(~K)"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -652,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "描述(~D)"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "新建"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -681,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "文件(~F)..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "通讯簿(~A)..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "文档"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -731,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "文档"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -741,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "新建(~N)"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -751,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "删除(~D)"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -761,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "编辑(~E)"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -771,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "导入模板..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -781,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "导出模板..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -791,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "打印(~P)"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -801,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "打印机设置..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -811,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -821,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "设置成默认模板"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -831,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "重设默认模板"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -841,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "命令"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "模板管理"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -864,7 +783,6 @@ msgstr ""
"可能会丢失信息。\n"
"您还是要关闭这个文件吗?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -877,7 +795,6 @@ msgstr ""
"这个名称已经被使用。\n"
"是否要改写这个文档模板?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -886,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "您确定要删除区域 \"$1\" 吗 ?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -895,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "您确定要删除条目 \"$1\" 吗?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -908,7 +823,6 @@ msgstr ""
"这个区域含有数据。\n"
"您还是要删除它?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -917,16 +831,14 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "保存文档"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "是否在关闭前保存对文档 \"$(DOC)\" 所作出的修改?"
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -935,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "样式"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "宏"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -953,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "格式样式在 "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -971,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "打印格式样式"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "无法启动打印操作。"
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -989,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -998,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "无法打开模板 "
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1007,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "这个文件已经被打开编辑。"
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1016,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "在写入文档时发生一个错误 "
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1025,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1038,7 +939,6 @@ msgstr ""
"在复制模板 \"$1\" 时发生错误。\n"
"可能一个同名的模板已经存在。"
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1047,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "无法删除模板 \"$1\"。"
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1056,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "在移动模板 \"$1\" 时发生错误。"
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1065,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "无法保存更新。"
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1074,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "在保存模板时发生错误 "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1083,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "重命名模板时发生错误。"
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1092,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "重命名模板类型时发生错误。"
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1101,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "请指定一个名称。"
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1114,7 +1007,6 @@ msgstr ""
"请指定一个唯一的名称。\n"
"条目不必区别大小写。"
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1123,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "您要将模板 \"$(TEXT)\" 设置成默认模板吗?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1132,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "是否要重设默认模板?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1147,7 +1037,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"不存在。"
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1156,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "无法读取文档属性。"
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1165,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "选中的文件的格式无效。"
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1178,7 +1065,6 @@ msgstr ""
"无法用 $(FORMAT) 格式保存文档。\n"
"是否要使用 $(OWNFORMAT) 格式保存修改?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "保存(~S)"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "更新(~U)"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1205,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "另存为(~A)..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1214,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "复件另存为(~A)..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1223,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "关闭(~C)"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1232,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "关闭和返回(~C)"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1241,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr "向导"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1250,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "配置"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1259,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic 库"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1268,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "要替换样式 \"$(ARG1)\" 吗?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1281,9 +1157,7 @@ msgstr ""
"您不能编辑这个文件。\n"
"是否要以只读方式打开它?"
-#. F8a5
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -1291,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1300,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME 文档"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1309,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "属性(~I)..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1318,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML(框架)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1327,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 框对象文档"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1336,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "在原来位置未找到模板 \"$(TEMPLATE)\"。在 \"$(FOUND)\" 存在一个同名的模板。以后比较时要使用这个模板吗?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1345,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "未找到模板 \"$(TEMPLATE)\"。下一次打开文档时还要查找它吗?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1354,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "自动保存的版本"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "文本文档"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML 文档"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1381,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "主控文档"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1390,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "电子表格"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1399,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "演示文稿"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1408,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "绘图"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1417,16 +1277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "电子邮件"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close ~without saving"
-msgstr ""
+msgstr "不保存,直接关闭(~W)"
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "无法读取当前的软盘。"
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "请插入下一个数据载体并单击“确定”按钮。"
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1453,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "对象"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "这个文档含有宏。$(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1471,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "执行宏"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1480,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "执行"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1489,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "不执行"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "根据现有的安全设置,不应该运行这个文档的宏。是否还要运行这些宏?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1507,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "是否要允许执行这些宏?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1516,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "导出成 PDF 文件"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1525,9 +1373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "导出..."
-#. bRo;
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
@@ -1535,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1544,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "将这个目录加入安全路径的列表:"
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1553,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "文件格式:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1566,7 +1409,6 @@ msgstr ""
"此文档包含:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1575,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "已经记录的修改"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1584,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "备注"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "文档版本"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "字段"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "链接的数据..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "是否要继续保存此文档?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "是否要继续打印此文档?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "是否要继续签署此文档?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "是否要继续创建 PDF 文件?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "如果不想覆盖原始文档,则应该使用新文件名来保存工作。"
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1666,7 +1498,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "某些模板文件受到保护,无法将其删除。"
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1676,7 +1507,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr "(共享)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "在“工具” - “选项” - “装入/保存” - “一般”中,文档格式版本被设置为 ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) 。签名文档需要 ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)。"
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgstr ""
"该文档必须保存后才能签名。保存文档的话将删除所有已有的签名。\n"
"是否要保存文档?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1716,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "本文档所基于的模板“$(ARG1)”已被修改。是否希望根据修改后的模板更新基于样式的格式?"
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1725,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "更新样式(~U)"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "保留旧的样式(~K)"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "新建模板"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "分类(~C)"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "模板(~T)"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "编辑(~E)"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "管理(~O)..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "我的模板"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "商务信函"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "其他商务文档"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "私人信函和文档"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "表单和合同"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "财务"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "教育"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1883,9 +1693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "演示文稿背景"
-#. %:@+
#: doctempl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "演示文稿"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "其它"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "标签"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po b/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po
index 4c8a8dd4e3f..5acbe6b387e 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "配置菜单"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Add-Ons"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "剪切(~T)"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "复制(~C)"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "粘贴(~P)"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "离开全屏显示模式"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Add-~On 帮助"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "同义词"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(无)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
index 5e9c91cf727..aef3da9129f 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353400322.0\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr ""
"没有找到默认打印机。\n"
"请您选择一个打印机,然后再重试打印。"
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgstr ""
"无法启动打印机。\n"
"请您检查打印机的配置。"
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgstr ""
"这个文档格式是专门为打印机 $1 设置的。\n"
"但是这个打印机不存在。是否要使用默认打印机 $2?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -63,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "选项..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -72,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "打印机选项"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "打印机忙碌"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "打印错误"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "正在打印"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "页 "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "在保存模板时发生错误 "
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (只读)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgstr ""
"是否要在活动文档中\n"
"保存新设置?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -156,7 +144,6 @@ msgstr ""
"是否要在活动文档中\n"
"保存新设置?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -171,7 +158,6 @@ msgstr ""
"是否要在活动文档中\n"
"保存新设置?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -180,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>标题:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>主题:</b><dd>$(THEME)<dt><b>关键字:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>说明:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>文档属性不存在。</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -202,7 +186,6 @@ msgstr ""
"目前无法关闭这个文件,\n"
"因为正在执行一个打印任务。"
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -211,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "打印监视器"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -221,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "的打印设备是"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -231,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "正在准备打印"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -244,7 +224,6 @@ msgstr ""
"在发送邮件时发生一个错误。可能是由于缺少用户帐户或者安装程序有错误。\n"
"请您检查 %PRODUCTNAME 的设置或者您的电子邮件程序的设置。"
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -253,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "无法编辑此文档,原因可能是缺少访问权限。是否要编辑该文档的副本?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -262,20 +240,18 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (已修复的文档)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "文档未在服务器检出"
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "检出"
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
index 4ccd6127072..a43f24bfa83 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: zh-CN\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353400334.0\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -22,9 +23,8 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-in"
-msgstr ""
+msgstr "检入"
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -32,9 +32,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New major version"
-msgstr ""
+msgstr "新的主版本"
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "版本注释"
-#. `FHo
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "输入密码"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -64,9 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "用户"
-#. dpZY
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
@@ -75,20 +70,16 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#. F_U-
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "确认(~C)"
+msgstr "确认"
-#. _VwB
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#. oGbf
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
@@ -108,18 +97,15 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#. +`e+
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "确认(~C)"
+msgstr "确认"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -127,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "密码确认"