aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/zh-CN/sfx2
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sfx2')
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/appl.po180
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/doc.po126
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/view.po44
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po342
5 files changed, 354 insertions, 407 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
index 8b85eaa2a3e..af954a50ebf 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 07:49+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,26 +83,26 @@ msgstr "GB"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_LASTVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Cancel all changes?"
-msgstr "要取消所有修改吗?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
-"errorbox.text"
+"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME 在您的系统中无法找到网页浏览器。请检查您的桌面设置,或者安装一个网页浏览器(比如,Firefox),安装位置为浏览器安装过程中要求的默认位置。"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
-"errorbox.text"
+"STR_NO_ABS_URI_REF\n"
+"string.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr "\"$(ARG1)\" 不是一个可传递给外部程序供打开的绝对 URL。"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -315,20 +315,6 @@ msgstr "控件"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"MSG_CANT_QUIT\n"
-"infobox.text"
-msgid ""
-"The application cannot be terminated at the moment.\n"
-"Please wait until all print jobs and/or\n"
-"OLE actions have finished and close all dialogs."
-msgstr ""
-"现在无法结束这个应用程序。\n"
-"请您稍等直到程序完成所有打印任务,或\n"
-"OLE的操作结束并关闭所有对话框。"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
@@ -361,14 +347,6 @@ msgstr "在 'XX' 时不自动运行。"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_HELPBAR\n"
-"string.text"
-msgid "Help Bar"
-msgstr "帮助栏"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
@@ -489,22 +467,12 @@ msgstr "指向 %(针对 %,范围 %)的DDE链接不可用。"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
-"warningbox.text"
-msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
-msgstr "这个超链接将会打开 \"%s\"。是否要继续?"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
-"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
-"warningbox.text"
+"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
+"string.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
-"基于安全原因,无法执行该超链接。\n"
-"将不能打开指定地址。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -517,46 +485,40 @@ msgstr "安全警告"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-"保存文档将删除所有现有的签名。\n"
-"是否要继续保存文档?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"此文档必须保存后才能签名。\n"
-"是否要保存此文档?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
+"string.text"
msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-"这将丢弃自检出以来对服务器上的所有更改。\n"
-"是否继续?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
-"infobox.text"
+"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr "必须先以OpenDocument文档格式保存此文档,然后才能进行数字签名。"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -712,86 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "如果选择选项 \"%PLACEHOLDER%\",您就必须输入一个 URL 地址。"
-#: dde.src
-msgctxt ""
-"dde.src\n"
-"MD_DDE_LINKEDIT\n"
-"FT_DDE_APP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Application:"
-msgstr "应用程序(~A)"
-
-#: dde.src
-msgctxt ""
-"dde.src\n"
-"MD_DDE_LINKEDIT\n"
-"FT_DDE_TOPIC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~File:"
-msgstr "文件:(~F)"
-
-#: dde.src
-msgctxt ""
-"dde.src\n"
-"MD_DDE_LINKEDIT\n"
-"FT_DDE_ITEM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Category:"
-msgstr "类别:(~C)"
-
-#: dde.src
-msgctxt ""
-"dde.src\n"
-"MD_DDE_LINKEDIT\n"
-"GROUP_DDE_CHG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Modify link"
-msgstr "修改链接"
-
-#: dde.src
-msgctxt ""
-"dde.src\n"
-"MD_DDE_LINKEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Modify Link"
-msgstr "修改链接"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
-"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "内容"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
-"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Index"
-msgstr "索引"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
-"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Find"
-msgstr "查找"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
-"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "书签"
-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -926,18 +808,18 @@ msgstr "删除"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
-"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
-"infobox.text"
+"STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
+"string.text"
msgid "No topics found."
-msgstr "没有找到主题。"
+msgstr ""
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
-"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
-"infobox.text"
+"STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "您输入的文字未找到。"
+msgstr ""
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -986,3 +868,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Password"
msgstr "密码"
+
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_MODULENOTINSTALLED\n"
+"string.text"
+msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
index 182dad9d7e8..408317df330 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 15:55+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35,42 +35,38 @@ msgstr "应用"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
-"infobox.text"
+"STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"string.text"
msgid "This name is already in use."
-msgstr "该名称已被使用。"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
-"infobox.text"
+"STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "This Style does not exist."
-msgstr "该样式不存在。"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
-"infobox.text"
+"STR_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"string.text"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
"because it would result in a recursive reference."
msgstr ""
-"此样式无法用作基本样式,\n"
-"否则会引起递归引用。"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
-"infobox.text"
+"STR_POOL_STYLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
-"这个名称是一个默认样式的名称。\n"
-"请使用其他名称。"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -166,10 +162,10 @@ msgstr "侧边栏"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
-"errorbox.text"
+"STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "密码确认错误"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -564,14 +560,12 @@ msgstr "删除属性"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
-"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
-"querybox.text"
+"STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-"输入的值与指定的类型不匹配。\n"
-"该值将会被存储为文本类型。"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -736,18 +730,10 @@ msgstr "版本(~V):"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
-"MSG_OVERWRITE\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_OVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr "样式已经存在。要覆盖吗?"
-
-#: recfloat.src
-msgctxt ""
-"recfloat.src\n"
-"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
-"floatingwindow.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "录制宏"
+msgstr ""
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -797,15 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
-#: templateinfodlg.src
-msgctxt ""
-"templateinfodlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
-"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -864,3 +841,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Version Comment"
msgstr "查看版本注释"
+
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_NO_NAME_SET\n"
+"string.text"
+msgid "(no name set)"
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
index f1e75dba59a..62778c31954 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 07:49+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,30 +19,6 @@ msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Saving in external formats may have caused\n"
-" information loss. Do you still want to close?"
-msgstr ""
-"将文件保存为外来的格式时可能会丢失信息。\n"
-"您仍然要关闭这个文件吗?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Name already in use.\n"
-"Do you want to overwrite document template?"
-msgstr ""
-"这个名称已经被使用。\n"
-"是否要改写这个文档模板?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_DELETE_REGION\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
@@ -59,18 +35,6 @@ msgstr "您确定要删除条目 \"$1\" 吗?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The category is not empty.\n"
-"Delete anyway?"
-msgstr ""
-"这个区域含有数据。\n"
-"您还是要删除它?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
@@ -119,22 +83,6 @@ msgstr "复制"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
-"infobox.text"
-msgid "The template could not be opened."
-msgstr "无法打开模板 "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
-"infobox.text"
-msgid "Document already open for editing."
-msgstr "这个文件已经被打开编辑。"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_ERROR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Error recording document "
@@ -187,14 +135,6 @@ msgstr "在保存模板时发生错误 "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
-"errorbox.text"
-msgid "Error renaming template."
-msgstr "重命名模板时发生错误。"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
@@ -203,36 +143,6 @@ msgstr "您要将模板 \"$(TEXT)\" 设置成默认模板吗?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to reset the default template?"
-msgstr "是否要重设默认模板?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n"
-"infobox.text"
-msgid ""
-"Template directory\n"
-"$(DIR)\n"
-"does not exist."
-msgstr ""
-"模板目录\n"
-"$(DIR)\n"
-"不存在。"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
-"infobox.text"
-msgid "Document info cannot be read."
-msgstr "无法读取文档属性。"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
@@ -341,18 +251,6 @@ msgstr "要替换样式 \"$(ARG1)\" 吗?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_OPEN_READONLY\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Document cannot be opened for editing.\n"
-"Do you want to open it as read-only?"
-msgstr ""
-"您不能编辑这个文件。\n"
-"是否要以只读方式打开它?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
@@ -497,22 +395,6 @@ msgstr "对象"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"DLG_MACROQUERY\n"
-"querybox.text"
-msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
-msgstr "这个文档含有宏。$(TEXT)"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"DLG_MACROQUERY\n"
-"querybox.title"
-msgid "Run Macro"
-msgstr "执行宏"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"BTN_OK\n"
"string.text"
msgid "Run"
@@ -711,14 +593,12 @@ msgstr "在“工具” - “选项” - “装入/保存” - “一般”中
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
-"querybox.text"
+"STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"该文档必须保存后才能签名。保存文档的话将删除所有已有的签名。\n"
-"是否要保存文档?"
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
index 6f2867f071e..361a6b0f8e0 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -125,34 +125,30 @@ msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"MSG_CANT_CLOSE\n"
-"infobox.text"
+"STR_CANT_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
msgstr ""
-"目前无法关闭这个文件,\n"
-"因为正在执行一个打印任务。"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
-"infobox.text"
+"STR_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
msgstr ""
-"在发送邮件时发生一个错误。可能是由于缺少用户帐户或者安装程序有错误。\n"
-"请您检查 %PRODUCTNAME 的设置或者您的电子邮件程序的设置。"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-msgstr "无法编辑此文档,原因可能是缺少访问权限。是否要编辑该文档的副本?"
+msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
@@ -167,13 +163,29 @@ msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
-msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr "文档未在服务器检出"
+msgid "This document is not checked out on the server."
+msgstr ""
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "This document is open in read-only mode."
+msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
-msgid "Check out"
-msgstr "检出"
+msgid "Check Out"
+msgstr ""
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"BT_READONLY_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit Document"
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
index eaa44a82162..40aeebfd21d 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 05:59+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
"AlienWarnDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr "该文档可能含有不能保存为当前已选择的文档格式的格式或内容:\"%FORMATNAME\"。"
+msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,17 +121,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Version comment"
-msgstr "版本注释"
-
-#: cmisinfopage.ui
-msgctxt ""
-"cmisinfopage.ui\n"
-"label56\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_CMIS Properties"
-msgstr "_CMIS Properties属性"
+msgid "Version comment:"
+msgstr ""
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -190,11 +181,11 @@ msgstr "否"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
-"label56\n"
+"add\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Properties"
-msgstr "属性(_P)"
+msgid "Add _Property"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -229,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Title"
-msgstr "标题(_T)"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -238,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Subject"
-msgstr "主题(_S)"
+msgid "_Subject:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -247,8 +238,8 @@ msgctxt ""
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Keywords"
-msgstr "关键字(_K)"
+msgid "_Keywords:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -256,8 +247,8 @@ msgctxt ""
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Comments"
-msgstr "批注(_C)"
+msgid "_Comments:"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -268,6 +259,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "在该文档中嵌入字体 (_E)"
+#: documentfontspage.ui
+msgctxt ""
+"documentfontspage.ui\n"
+"fontEmbeddingLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Embedding"
+msgstr ""
+
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
@@ -499,8 +499,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Years"
-msgstr "年(_Y)"
+msgid "_Years:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Months"
-msgstr "月(_M)"
+msgid "_Months:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -517,8 +517,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Days"
-msgstr "天(_D)"
+msgid "_Days:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -526,8 +526,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_ours"
-msgstr "小时(_O)"
+msgid "H_ours:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -535,8 +535,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Min_utes"
-msgstr "分(_U)"
+msgid "Min_utes:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Seconds"
-msgstr "秒(_S)"
+msgid "_Seconds:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -553,8 +553,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Millise_conds"
-msgstr "毫秒(_C)"
+msgid "Millise_conds:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -592,6 +592,24 @@ msgctxt ""
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "请在本地保存该文档,然后在电子邮件客户端中添加附件。"
+#: floatingrecord.ui
+msgctxt ""
+"floatingrecord.ui\n"
+"FloatingRecord\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr ""
+
+#: floatingrecord.ui
+msgctxt ""
+"floatingrecord.ui\n"
+"stop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr ""
+
#: helpbookmarkpage.ui
msgctxt ""
"helpbookmarkpage.ui\n"
@@ -610,6 +628,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Bookmarks"
msgstr "书签(_B)"
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"contents\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"index\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"bookmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#: helpindexpage.ui
msgctxt ""
"helpindexpage.ui\n"
@@ -670,8 +724,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,6 +772,42 @@ msgstr ""
"\n"
"本软件由 %OOOVENDOR 创作, 基于 OpenOffice.org。OpenOffice.org 版权所有: Oracle及其关联方 2000, 2011。%OOOVENDOR 谨向所有的社区成员致谢,详情请见 http://zh-cn.libreoffice.org/about-us/credits/ 。"
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Application:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify Link"
+msgstr ""
+
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
"loadtemplatedialog.ui\n"
@@ -823,8 +913,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "名称(_N)"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -832,8 +922,8 @@ msgctxt ""
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "下一个样式 (_X)"
+msgid "Ne_xt style:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -841,8 +931,8 @@ msgctxt ""
"linkedwithft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Inherit from"
-msgstr "继承自"
+msgid "Inherit from:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -850,8 +940,8 @@ msgctxt ""
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Category"
-msgstr "分类(_C)"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -895,8 +985,8 @@ msgctxt ""
"stylename-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Style name"
-msgstr "样式名称"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -904,8 +994,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style name"
-msgstr "样式名称"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -985,8 +1075,8 @@ msgctxt ""
"reducegradstripes\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gradient _stripes"
-msgstr "渐变条纹(_S)"
+msgid "Gradient _stripes:"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1021,8 +1111,8 @@ msgctxt ""
"reducebitmapresol\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reso_lution"
-msgstr "分辨率(_L)"
+msgid "Reso_lution:"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1102,8 +1192,8 @@ msgctxt ""
"pdf\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr "以_PDF作为标准打印作业格式"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1111,8 +1201,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reduce print data"
-msgstr "减少打印数据"
+msgid "Reduce Print Data"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1147,8 +1237,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Printer warnings"
-msgstr "打印机的警告"
+msgid "Printer Warnings"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1237,8 +1327,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Save document?"
-msgstr "保存文档?"
+msgid "Save Document?"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1246,8 +1336,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr "是否在关闭前保存对文档 \"$(DOC)\" 所作出的修改?"
+msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1255,8 +1345,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"secondary_text\n"
"string.text"
-msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr "若不保存,您所做的修改将会丢失。"
+msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1264,8 +1354,8 @@ msgctxt ""
"discard\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Close _without saving"
-msgstr "不保存,直接关闭(_W)"
+msgid "_Don’t Save"
+msgstr ""
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1291,8 +1381,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Search for"
-msgstr "搜索(_S)"
+msgid "_Search for:"
+msgstr ""
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,8 +1462,53 @@ msgctxt ""
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File sharing options"
-msgstr "文件共享选项"
+msgid "File Sharing Options"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writer Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Calc Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Draw Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Templates"
+msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1387,6 +1522,15 @@ msgstr "打开文件(_O)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
+"open_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
"templates_all\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1459,6 +1603,15 @@ msgstr "Base 数据库 (_A)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
+"help\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "He_lp"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
"extensions\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1468,6 +1621,15 @@ msgstr "扩展 (_X)"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
+"TemplateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
"repository\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1645,6 +1807,24 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "绘图"
+#: templateinfodialog.ui
+msgctxt ""
+"templateinfodialog.ui\n"
+"TemplateInfo\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Template Properties"
+msgstr ""
+
+#: templateinfodialog.ui
+msgctxt ""
+"templateinfodialog.ui\n"
+"close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
@@ -1723,8 +1903,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Existing versions"
-msgstr "现有的版本"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1777,8 +1957,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New versions"
-msgstr "新版本"
+msgid "New Versions"
+msgstr ""
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1813,5 +1993,5 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Existing versions"
-msgstr "现有的版本"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""