diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:17:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:25:45 +0200 |
commit | 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch) | |
tree | 0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/zh-CN/svtools | |
parent | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/svtools')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svtools/source/control.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svtools/source/misc.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po | 12 |
4 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/zh-CN/svtools/source/control.po b/source/zh-CN/svtools/source/control.po index 88c3da451dd..0ace083f1c2 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/source/control.po +++ b/source/zh-CN/svtools/source/control.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 08:25+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Voina i Mir <shanshandehongxing@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438676707.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499164454.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "天" +msgstr "日" #: calendar.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n" "string.text" msgid "Today" -msgstr "今天" +msgstr "今日" #: calendar.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_LIGHT\n" "string.text" msgid "Light" -msgstr "细" +msgstr "细体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "常规" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Bold Oblique" -msgstr "" +msgstr "粗偏斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED\n" "string.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "紧缩" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD\n" "string.text" msgid "Condensed Bold" -msgstr "" +msgstr "紧缩粗体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Condensed Bold Italic" -msgstr "" +msgstr "紧缩粗斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Condensed Bold Oblique" -msgstr "" +msgstr "紧缩粗偏斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC\n" "string.text" msgid "Condensed Italic" -msgstr "" +msgstr "紧缩斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Condensed Oblique" -msgstr "" +msgstr "紧缩偏斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT\n" "string.text" msgid "ExtraLight" -msgstr "" +msgstr "特细" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC\n" "string.text" msgid "ExtraLight Italic" -msgstr "" +msgstr "特细斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Oblique" -msgstr "" +msgstr "偏斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD\n" "string.text" msgid "Semibold" -msgstr "" +msgstr "半粗体" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Semibold Italic" -msgstr "" +msgstr "半粗斜体" #: ctrltool.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po b/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po index a7f1e0eb98b..2524c2a2b1a 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 04:59+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:45+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462165141.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499168725.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT\n" "string.text" msgid "Formatted text [Richtext]" -msgstr "" +msgstr "格式化文本 [富文本]" #: formats.src msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "General OLE error.\n" "itemlist.text" msgid "General OLE error." -msgstr "" +msgstr "常规 OLE 错误。" #: so3res.src msgctxt "" @@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt "" "False.\n" "itemlist.text" msgid "False." -msgstr "" +msgstr "False." #: so3res.src msgctxt "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt "" "Data not available at this time.\n" "itemlist.text" msgid "Data not available at this time." -msgstr "" +msgstr "数据当前不可用。" #: so3res.src msgctxt "" @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "" "The action cannot be executed in the object's current state.\n" "itemlist.text" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "" +msgstr "在当前状态下对象无法执行这个操作。" #: so3res.src msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "The object does not support any actions.\n" "itemlist.text" msgid "The object does not support any actions." -msgstr "" +msgstr "对象不支持任何操作。" #: so3res.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "Object does not support this action.\n" "itemlist.text" msgid "Object does not support this action." -msgstr "" +msgstr "对象不支持此操作。" #: so3res.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) activating object\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) activating object" -msgstr "" +msgstr "在调用对象时$(ERR)" #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/svtools/source/misc.po b/source/zh-CN/svtools/source/misc.po index c465680a26b..d5f23097d02 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/source/misc.po +++ b/source/zh-CN/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-20 05:36+0000\n" -"Last-Translator: Voina i Mir <shanshandehongxing@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:46+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1497936979.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499168763.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "English (USA)\n" "itemlist.text" msgid "English (USA)" -msgstr "English (USA) [英语 (美国) ]" +msgstr "English (USA) [英语(美国)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "English, OED spelling (UK)\n" "itemlist.text" msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "English, OED spelling (UK)" +msgstr "English, OED spelling (UK) [英语(牛津英语词典拼法,英国)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "English (Canada)\n" "itemlist.text" msgid "English (Canada)" -msgstr "English (Canada)" +msgstr "English (Canada) [英语(加拿大)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "Hindi\n" "itemlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "北印度语" +msgstr "印地语" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "Malay (Brunei Darussalam)\n" "itemlist.text" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "马来语(文莱 达鲁萨兰)" +msgstr "马来语(文莱达鲁萨兰国)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Malayalam\n" "itemlist.text" msgid "Malayalam" -msgstr "马来亚拉姆语" +msgstr "马拉雅拉姆语" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "Norwegian, Bokmål\n" "itemlist.text" msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "挪威语,博克马尔语" +msgstr "[Norwegian (Bokmål)] 挪威语 (书面挪威语)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "Norwegian, Nynorsk\n" "itemlist.text" msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "挪威语,尼诺斯克语" +msgstr "挪威语 (新挪威语) [Norwegian (Nynorsk)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "Dzongkha\n" "itemlist.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Dzongkha [宗喀语]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "Éwé\n" "itemlist.text" msgid "Éwé" -msgstr "Éwé(加纳)" +msgstr "Éwé [埃维语]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt "" "Tagalog\n" "itemlist.text" msgid "Tagalog" -msgstr "塔加路族文" +msgstr "Tagalog [他加禄语]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt "" "Guarani (Paraguay)\n" "itemlist.text" msgid "Guarani (Paraguay)" -msgstr "Guarani (Paraguay) [巴拉圭瓜拉尼语]" +msgstr "Guarani (Paraguay) [瓜拉尼语,巴拉圭]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgctxt "" "Sorbian, Upper\n" "itemlist.text" msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "索布语,上" +msgstr "上索布语" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "Rusyn (Ukraine)\n" "itemlist.text" msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "Rusyn(乌克兰)" +msgstr "卢森尼亚语(乌克兰)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "Rusyn (Slovakia)\n" "itemlist.text" msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "Rusyn(斯洛伐克)" +msgstr "卢森尼亚语(斯洛伐克)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "Maninkakan, Eastern, Latin\n" "itemlist.text" msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "Maninkakan, Eastern, Latin [东部马林克语, 拉丁]" +msgstr "Maninkakan, Eastern, Latin [东部马林克语,拉丁文]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "Cree, Plains, Latin\n" "itemlist.text" msgid "Cree, Plains, Latin" -msgstr "Cree, Plains, Latin [克里语,平原, 拉丁]" +msgstr "Cree, Plains, Latin [平原克里语,拉丁文]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "Cree, Plains, Syllabics\n" "itemlist.text" msgid "Cree, Plains, Syllabics" -msgstr "Cree, Plains, Syllabics [克里语, 平原, 音节]" +msgstr "Cree, Plains, Syllabics [平原克里语,音节文字]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "English (Gambia)\n" "itemlist.text" msgid "English (Gambia)" -msgstr "English (Namibia) [纳米比亚英语]" +msgstr "English (Namibia) [英语(纳米比亚)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "Arpitan (France)\n" "itemlist.text" msgid "Arpitan (France)" -msgstr "Arpitan (France) [法国普罗旺斯语]" +msgstr "Arpitan (France) [普罗旺斯语(法国)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "Arpitan (Italy)\n" "itemlist.text" msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "Arpitan (Italy) [意大利普罗旺斯语]" +msgstr "Arpitan (Italy) [普罗旺斯语(意大利)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "Arpitan (Switzerland)\n" "itemlist.text" msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "Arpitan (Switzerland) [瑞士普罗旺斯语]" +msgstr "Arpitan (Switzerland) [普罗旺斯语(瑞士)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "English (Botswana)\n" "itemlist.text" msgid "English (Botswana)" -msgstr "English (Botswana) [博茨瓦纳英语]" +msgstr "English (Botswana) [英语(博茨瓦纳)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "English (Mauritius)\n" "itemlist.text" msgid "English (Mauritius)" -msgstr "English (Mauritius) [毛里求斯英语]" +msgstr "English (Mauritius) [英语(毛里求斯)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "French (Mauritius)\n" "itemlist.text" msgid "French (Mauritius)" -msgstr "French (Mauritius) [毛里求斯法语]" +msgstr "French (Mauritius) [法语(毛里求斯)]" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)\n" "itemlist.text" msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" -msgstr "匈牙利语 (Szekely-Hungarian Rovas)" +msgstr "匈牙利语 (古匈牙利文)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n" "itemlist.text" msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" -msgstr "" +msgstr "吉土巴语(刚果民主共和国,刚果(金))" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_HOST\n" "string.text" msgid "host" -msgstr "" +msgstr "主机" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PORT\n" "string.text" msgid "port" -msgstr "" +msgstr "端口" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po index ae7ec9c2b2f..50e2b41634c 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-28 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:46+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482895096.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499168771.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "删除(_D)" #: fileviewmenu.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "重命名(_R)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "要想让对OpenGL的更改生效,%PRODUCTNAME 必须重新启动。" +msgstr "要想让对 OpenGL 的更改生效,%PRODUCTNAME 必须重新启动。" #: restartdialog.ui msgctxt "" |