diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-06 19:42:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-06 19:52:51 +0200 |
commit | 3d85ba95fa37f794cb08d0c4adce45621c1d8a4d (patch) | |
tree | b3aa0d5b918c02d2d095f26ae8e245fe28100827 /source/zh-CN/svx/messages.po | |
parent | 704f999109b58d58954585e970c8896b18803557 (diff) |
update translations for 7.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I898b0fed43f54fa952bba2d805d43855ed35a49a
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/messages.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po index ea84f8f9eb0..61b1517eadc 100644 --- a/source/zh-CN/svx/messages.po +++ b/source/zh-CN/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 02:16+0000\n" +"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/zh_Hans/>\n" "Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562193991.000000\n" #. 3GkZj @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "水印" #: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" -msgstr "" +msgstr "左键点击设置为背景颜色,右键点击设置为线条颜色" #. mFU2A #. Default colors @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "存在" #: include/svx/strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" -msgstr "" +msgstr "桃花心木" #. iGSbh #. /gradients @@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr "在这个区域内选择特殊字符。" #: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " -msgstr "字符码" +msgstr "字符码 " #. HECeC #: include/svx/strings.hrc:1130 @@ -6668,7 +6668,7 @@ msgstr "掩码字段" #: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "表格控件" +msgstr "表格控件 " #. 3SUEn #: include/svx/strings.hrc:1174 @@ -7155,7 +7155,7 @@ msgstr "数字签名: 文档签名正常,但无法验证证书。" #: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." -msgstr "" +msgstr "数字签名:文档的签名与内容不符。我们强烈建议您不要信任此文档。" #. X7CjP #: include/svx/strings.hrc:1256 @@ -7882,7 +7882,7 @@ msgstr "调色板" #: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" -msgstr "" +msgstr "幻灯片编号:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) @@ -10512,7 +10512,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..." -msgstr "" +msgstr "*, †, ‡, §, **, ††, ..." #. GG8gr #. SYMBOL_CHICAGO @@ -10713,43 +10713,43 @@ msgstr "无" #: svx/inc/spacing.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" -msgstr "" +msgstr "特小 (1/16 英寸)" #. DB9aM #: svx/inc/spacing.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small (1/8″)" -msgstr "" +msgstr "小 (1/8 英寸)" #. 5PhsT #: svx/inc/spacing.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" -msgstr "" +msgstr "中小 (1/4 英寸)" #. 3LSyH #: svx/inc/spacing.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium (3/8″)" -msgstr "" +msgstr "中 (3/8 英寸)" #. NzRZJ #: svx/inc/spacing.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" -msgstr "" +msgstr "大中 (1/2 英寸)" #. JBwJZ #: svx/inc/spacing.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Large (3/4″)" -msgstr "" +msgstr "大 (3/4 英寸)" #. AwWUq #: svx/inc/spacing.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Large (1″)" -msgstr "" +msgstr "特大 (1 英寸)" #. SGERK #: svx/inc/spacing.hrc:40 @@ -10816,43 +10816,43 @@ msgstr "无" #: svx/inc/spacing.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" -msgstr "" +msgstr "特小 (1/16 英寸)" #. BUnaC #: svx/inc/spacing.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small (1/8″)" -msgstr "" +msgstr "小 (1/8 英寸)" #. oBhFP #: svx/inc/spacing.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" -msgstr "" +msgstr "中小 (1/4 英寸)" #. tDBA3 #: svx/inc/spacing.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium (3/8″)" -msgstr "" +msgstr "中 (3/8 英寸)" #. fDRCW #: svx/inc/spacing.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" -msgstr "" +msgstr "大中 (1/2 英寸)" #. Ls2Jq #: svx/inc/spacing.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Large (3/4″)" -msgstr "" +msgstr "大 (3/4 英寸)" #. DLXcU #: svx/inc/spacing.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Large (1″)" -msgstr "" +msgstr "特大 (1 英寸)" #. phGfi #: svx/inc/spacing.hrc:75 @@ -13431,7 +13431,7 @@ msgstr "发送崩溃报告(_S)" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53 msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel" msgid "Do_n’t Send" -msgstr "" +msgstr "不发送(~N)" #. afExy #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67 @@ -13533,13 +13533,13 @@ msgstr "移除(_R)" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48 msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "线条和箭头" #. xvX8C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "曲线和多边形" #. KHMSA #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124 @@ -13557,7 +13557,7 @@ msgstr "基本形状" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "符号形状" #. SGxDy #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238 @@ -13581,7 +13581,7 @@ msgstr "标注" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "星形与旗帜" #. cibWf #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390 @@ -17505,13 +17505,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "角度:" #. n7wff #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" -msgstr "" +msgstr "距离:" #. RFRDq #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87 |