diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-06-23 19:48:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-06-24 10:24:57 +0200 |
commit | 243cd03f99a4fe02a30926ff8fb28888aabbda9f (patch) | |
tree | 07d8106d0bdf097664021a2a5c38a721dfe5b005 /source/zh-CN/svx | |
parent | c5cb3837549e8a2cfaeaf2afd3ad1a13f801d7cb (diff) |
update translations for 6.4.5 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I84a6ae3404d583b5bf9a99887843dd82d0e40dac
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/svx')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/messages.po | 521 |
1 files changed, 260 insertions, 261 deletions
diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po index 04cb9711c96..2b078a7114e 100644 --- a/source/zh-CN/svx/messages.po +++ b/source/zh-CN/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-09 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:55+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/zh_Hans/>\n" "Language: zh-CN\n" @@ -7865,181 +7865,181 @@ msgstr "基本拉丁字母" #: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" -msgstr "拉丁字母-1" +msgstr "拉丁字母补充一区" #. h6THj #: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "拉丁字母扩充 A" +msgstr "拉丁字母扩展 A 区" #. o4EF9 #: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "拉丁字母扩充 B" +msgstr "拉丁字母扩展 B 区" #. W3CGs #: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" -msgstr "国际音标扩充" +msgstr "国际音标扩展" #. yZjF6 #: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "间隔修饰字母" +msgstr "占位修饰符号" #. EASZR #: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "组合式符号" +msgstr "组合变音标记" #. wBjC4 #: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" -msgstr "基本希腊文" +msgstr "基本希腊字母" #. Dh8Es #: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "希腊文符号和科普特文" +msgstr "希腊文符号与科普特字母" #. jGT5E #: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" -msgstr "西里尔文" +msgstr "西里尔字母" #. DQgLS #: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" -msgstr "亚美尼亚文" +msgstr "亚美尼亚字母" #. kXEQY #: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" -msgstr "基本希伯来文" +msgstr "基本希伯来字母" #. Cb8g4 #: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" -msgstr "希伯来文扩充" +msgstr "希伯来字母扩展" #. ZmDCd #: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" -msgstr "基本阿拉伯文" +msgstr "基本阿拉伯字母" #. hZDFV #: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" -msgstr "阿拉伯文扩充" +msgstr "阿拉伯字母扩展" #. c3CqD #: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" -msgstr "天城文(梵文)" +msgstr "天城文字母(又称梵文字母)" #. EfVnG #: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" -msgstr "孟加拉文" +msgstr "孟加拉文字母" #. iWzLc #: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" -msgstr "果鲁穆齐文" +msgstr "古木基字母" #. omacG #: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" -msgstr "古吉拉特文" +msgstr "古吉拉特文字母" #. Cdwzw #: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" -msgstr "奥里亚文" +msgstr "奥里亚文字母" #. BhEGN #: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" -msgstr "泰米尔文" +msgstr "泰米尔文字母" #. 6YkEo #: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" -msgstr "泰卢固文" +msgstr "泰卢固文字母" #. J5qn4 #: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" -msgstr "(印度)卡纳达语" +msgstr "卡纳达文字母" #. 4UEFU #: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" -msgstr "马拉雅拉姆文" +msgstr "马拉雅拉姆文字母" #. C5yzo #: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" -msgstr "泰文" +msgstr "泰文字母" #. EvjbD #: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" -msgstr "老挝文" +msgstr "老挝文字母" #. HqFTh #: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" -msgstr "基本格鲁吉亚文" +msgstr "基本格鲁吉亚字母" #. npAc8 #: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" -msgstr "格鲁吉亚文扩充" +msgstr "格鲁吉亚字母扩展" #. AHAB4 #: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" -msgstr "谚文字母" +msgstr "朝鲜谚文字母" #. gMEFL #: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "拉丁字母扩充增补" +msgstr "拉丁字母扩展附加" #. uVYXp #: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" -msgstr "希腊文扩充" +msgstr "希腊字母扩展" #. LEQg6 #: include/svx/strings.hrc:1428 @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr "通用标点符号" #: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "上标和下标" +msgstr "上标与下标" #. yaxYV #: include/svx/strings.hrc:1430 @@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr "货币符号" #: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "组合用符号" +msgstr "组合变音符号" #. CHNBZ #: include/svx/strings.hrc:1432 @@ -8087,7 +8087,7 @@ msgstr "箭头符号" #: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" -msgstr "数学计算符号" +msgstr "数学运算符" #. ckgof #: include/svx/strings.hrc:1436 @@ -8105,25 +8105,25 @@ msgstr "控制图像" #: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "光学字符识别" +msgstr "光学字符识别(OCR)" #. hXwgf #: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "带括号的字母数字" +msgstr "被围绕字母与数字(带圈、带括号等)" #. AD9HJ #: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" -msgstr "方块图画" +msgstr "制表符号" #. vViaR #: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" -msgstr "区块元素" +msgstr "方块元素" #. ok7ks #: include/svx/strings.hrc:1442 @@ -8153,13 +8153,13 @@ msgstr "中日韩符号与标点" #: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" -msgstr "平假名" +msgstr "日文平假名" #. i2Cdr #: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" -msgstr "片假名" +msgstr "日文片假名" #. 9YYLD #: include/svx/strings.hrc:1448 @@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "注音符号" #: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "谚文兼容字母" +msgstr "朝鲜谚文兼容字母" #. yeRDE #: include/svx/strings.hrc:1450 @@ -8183,7 +8183,7 @@ msgstr "中日韩杂项字符" #: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "带括号或圈的中日韩文字与月份" +msgstr "被围绕中日韩字符与月份(带圈、带括号等)" #. 6tAx6 #: include/svx/strings.hrc:1452 @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgstr "中日韩兼容字符" #: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" -msgstr "谚文 Hangul" +msgstr "朝鲜谚文(又称韩字、朝鲜字)" #. XzS6D #: include/svx/strings.hrc:1454 @@ -8207,13 +8207,13 @@ msgstr "中日韩统一表意文字" #: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 A" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 A 区" #. Y33VK #: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" -msgstr "私用区" +msgstr "私人使用区" #. 8yYiM #: include/svx/strings.hrc:1457 @@ -8225,19 +8225,19 @@ msgstr "中日韩兼容表意文字" #: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "字母表示形式" +msgstr "字母表达形式" #. NCsAG #: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "阿拉伯文表现形式 A" +msgstr "阿拉伯字母表达形式 A 区" #. adi8G #: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" -msgstr "组合用半形标记" +msgstr "组合用半符号" #. vLBhn #: include/svx/strings.hrc:1461 @@ -8249,25 +8249,25 @@ msgstr "中日韩兼容形式" #: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" -msgstr "小形变体" +msgstr "小写变体形式" #. 7EDCh #: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "阿拉伯文表现形式 B" +msgstr "阿拉伯字母表达形式 B 区" #. WWoWx #: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "半角及全角形式" +msgstr "半角与全角形式" #. dkDXh #: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" -msgstr "特殊字符" +msgstr "特殊符号" #. GQSEx #: include/svx/strings.hrc:1466 @@ -8279,25 +8279,25 @@ msgstr "彝文音节" #: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" -msgstr "彝文偏旁部首" +msgstr "彝文部首" #. cuQ2k #: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" -msgstr "古意大利文" +msgstr "古代意大利字母" #. wtKAB #: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" -msgstr "歌德文" +msgstr "哥特字母" #. GPFqC #: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" -msgstr "犹他大学音标" +msgstr "德瑟雷特字母(又称犹他大学音标)" #. 7AovD #: include/svx/strings.hrc:1471 @@ -8315,73 +8315,73 @@ msgstr "音乐符号" #: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "数学字母数字符号" +msgstr "数学用字母与数字符号" #. 3XZRw #: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 B" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 B 区" #. nZnQc #: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 C" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 C 区" #. HBwZE #: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 D" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 D 区" #. TTFkh #: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "中日韩兼容表意文字扩充" +msgstr "中日韩兼容表意文字补充" #. 2jALB #: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" -msgstr "标签" +msgstr "语言编码标签" #. 2iHJN #: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "西里尔文扩充" +msgstr "西里尔字母补充" #. ABgr9 #: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" -msgstr "变体选择符" +msgstr "异体字符选择器" #. a4q6S #: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "补充私用区 A" +msgstr "私人使用补充 A 区" #. k638K #: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "补充私用区 B" +msgstr "私人使用补充 B 区" #. pKFTg #: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" -msgstr "林布文" +msgstr "林布文字母" #. TJHGp #: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" -msgstr "傣哪文" +msgstr "德宏傣文(又称新傣哪文)字母" #. nujxa #: include/svx/strings.hrc:1485 @@ -8393,157 +8393,157 @@ msgstr "高棉文符号" #: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "注音扩展" +msgstr "音标扩展" #. C6LwC #: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "杂项符号和箭头" +msgstr "杂项符号与箭头" #. giR4r #: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "易经六十四卦象符号" +msgstr "易经六十四卦符号" #. EqFxm #: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "线形音节文字 B" +msgstr "线形文字 B 的音节文字" #. VeZNe #: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "线形表意文字 B" +msgstr "线形文字 B 的表意文字" #. Tvkgh #: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "爱琴数字" +msgstr "爱琴海数字" #. CuThH #: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" -msgstr "乌加里特文" +msgstr "乌加里特楔形文字" #. nBtk5 #: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" -msgstr "萧伯纳文" +msgstr "萧伯纳字母" #. vvMNk #: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" -msgstr "奥斯马尼亚文" +msgstr "奥斯曼亚字母" #. aiySp #: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" -msgstr "僧伽罗文" +msgstr "僧伽罗文字母" #. PEGiu #: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" -msgstr "藏文" +msgstr "藏文字母" #. tRBTP #: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" -msgstr "缅甸文" +msgstr "缅文字母" #. 8sgGF #: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" -msgstr "高棉文" +msgstr "高棉文字母" #. CdXvH #: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" -msgstr "欧甘文" +msgstr "欧甘字母" #. jFWRQ #: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" -msgstr "卢恩文" +msgstr "卢恩字母" #. jhzoc #: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" -msgstr "叙利亚文" +msgstr "叙利亚字母" #. B66QG #: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" -msgstr "他拿文" +msgstr "它拿字母" #. j8cuG #: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" -msgstr "埃塞俄比亚文" +msgstr "吉兹字母(又称埃塞俄比亚字母)" #. AE5wq #: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" -msgstr "切罗基文" +msgstr "切罗基音节文字" #. 9mgNF #: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" -msgstr "加拿大土著语音节文字" +msgstr "加拿大原住民音素音节文字" #. d5JWE #: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" -msgstr "蒙古文" +msgstr "蒙文字母" #. XnzyB #: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "杂项数学符号 A" +msgstr "杂项数学符号 A 区" #. R5W9H #: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "补充箭头 A" +msgstr "箭头符号补充 A 区" #. QYf7A #: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" -msgstr "盲文" +msgstr "盲文符号" #. 63BBg #: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "补充箭头 B" +msgstr "箭头符号补充 B 区" #. ykowm #: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "杂项数学符号 B" +msgstr "杂项数学符号 B 区" #. GGdze #: include/svx/strings.hrc:1512 @@ -8561,37 +8561,37 @@ msgstr "康熙字典部首" #: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "注音符号" +msgstr "表意文字描述字符" #. o3AQ6 #: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" -msgstr "他加禄文" +msgstr "塔加洛(又称他加禄)字母" #. BVieL #: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" -msgstr "哈努诺文" +msgstr "哈努诺文字母" #. DwAEz #: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" -msgstr "泰格班瓦文" +msgstr "塔格巴努亚文字母" #. 3GDP5 #: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" -msgstr "布希德文" +msgstr "布希德文字母" #. BfGBm #: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" -msgstr "日文的古汉文" +msgstr "日文用古汉文标记符号" #. cL7Vo #: include/svx/strings.hrc:1520 @@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr "注音符号扩展" #: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "片假名音标" +msgstr "日文片假名语音扩展" #. fCpRM #: include/svx/strings.hrc:1522 @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgstr "太玄经符号" #: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "变体选择符补充" +msgstr "异体字符选择器补充" #. RR6Er #: include/svx/strings.hrc:1526 @@ -8645,43 +8645,43 @@ msgstr "古希腊数字" #: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "阿拉伯文扩充" +msgstr "阿拉伯字母补充" #. KUnXb #: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" -msgstr "布吉文" +msgstr "布吉文字母" #. zDaXa #: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "组合用附加符号补充" +msgstr "组合变音标记补充" #. 9Z24A #: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" -msgstr "科普特文" +msgstr "科普特字母" #. CANHf #: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "埃塞俄比亚文扩展" +msgstr "吉兹字母扩展" #. X8DEc #: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "埃塞俄比亚文补充" +msgstr "吉兹字母补充" #. fYpFz #: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "格鲁吉亚文补充" +msgstr "格鲁吉亚字母补充" #. 3Gzxx #: include/svx/strings.hrc:1535 @@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr "格拉哥里字母" #: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" -msgstr "佉卢文" +msgstr "佉卢字母" #. U8zrU #: include/svx/strings.hrc:1537 @@ -8705,13 +8705,13 @@ msgstr "声调修饰符号" #: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" -msgstr "西双版纳新傣文" +msgstr "西双版纳傣文(又称新傣泐文)字母" #. J4KdA #: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" -msgstr "古波斯文" +msgstr "古代波斯楔形文字" #. eGPjC #: include/svx/strings.hrc:1540 @@ -8723,121 +8723,121 @@ msgstr "音标扩展补充" #: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "补充标点符号" +msgstr "标点补充" #. tBJi3 #: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "锡尔赫特文" +msgstr "锡尔赫特文字母" #. Qrowh #: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" -msgstr "提非纳文" +msgstr "提非纳字母" #. aZKS5 #: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" -msgstr "竖排形式" +msgstr "兼容用竖排标点" #. ihUDF #: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" -msgstr "Nko" +msgstr "西非书面字母" #. Z3AAi #: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" -msgstr "巴厘文" +msgstr "巴厘字母" #. 428ER #: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "拉丁字母扩充 C" +msgstr "拉丁字母扩展 C 区" #. SqFfT #: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "拉丁字母扩充 D" +msgstr "拉丁字母扩展 D 区" #. yMmow #: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" -msgstr "八思巴文" +msgstr "八思巴字母" #. V6CsB #: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" -msgstr "腓尼基文" +msgstr "腓尼基字母" #. GNBwz #: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" -msgstr "楔形文字" +msgstr "苏美尔–阿卡德楔形文字" #. VBPZE #: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "楔形文字数字和标点" +msgstr "苏美尔–阿卡德楔形文字的数字与标点" #. 9msGJ #: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "算筹数字" +msgstr "算筹计数法数字" #. i6Gx9 #: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" -msgstr "巽他文" +msgstr "巽他字母" #. WrXXX #: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" -msgstr "雷布查文" +msgstr "绒巴文字母" #. FhhAQ #: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" -msgstr "桑塔利文" +msgstr "桑塔利文字母" #. eHvUh #: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "西里尔字母扩展区-A" +msgstr "西里尔字母扩展 A 区" #. ZkKwE #: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" -msgstr "瓦依文" +msgstr "瓦伊音节文字" #. pBASG #: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "西里尔文扩展区-B" +msgstr "西里尔字母扩展 B 区" #. GoQpd #: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" -msgstr "索拉什特拉文" +msgstr "索拉什特拉字母" #. 6pufg #: include/svx/strings.hrc:1561 @@ -8849,13 +8849,13 @@ msgstr "克耶字母" #: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" -msgstr "拉让文" +msgstr "勒姜字母" #. EaXay #: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" -msgstr "占语" +msgstr "占文字母" #. qYaAV #: include/svx/strings.hrc:1564 @@ -8867,73 +8867,73 @@ msgstr "古代符号" #: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "斐斯托斯文字" +msgstr "斐斯托斯圆盘文字" #. ryGAF #: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" -msgstr "利西亚文" +msgstr "吕基亚字母" #. EYLa8 #: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" -msgstr "卡里亚文" +msgstr "卡里亚字母" #. TPN6m #: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" -msgstr "吕底亚文" +msgstr "吕底亚字母" #. G5GLd #: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "麻将牌面" +msgstr "麻将牌符号" #. EyMaF #: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" -msgstr "西洋骨牌牌面" +msgstr "多米诺骨牌符号" #. r2YQs #: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" -msgstr "撒马利亚文" +msgstr "撒玛利亚字母" #. feZ2Q #: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "加拿大土著语音节文字扩展" +msgstr "加拿大原住民音素音节文字扩展" #. H4FpF #: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" -msgstr "老傣文" +msgstr "兰纳傣文(又称傣泐文)字母" #. BgKLG #: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "吠陀梵语扩展区" +msgstr "吠陀经扩展" #. bVNYf #: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" -msgstr "傈僳文" +msgstr "富能仁傈僳文(又称老傈僳文)字母" #. riEM3 #: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" -msgstr "巴姆穆文" +msgstr "巴姆穆文字" #. CQMqK #: include/svx/strings.hrc:1577 @@ -8945,79 +8945,79 @@ msgstr "通用印度数字形式" #: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "天城文扩展" +msgstr "天城文字母扩展" #. UsAq2 #: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "谚文字母扩展区-A" +msgstr "朝鲜谚文字母扩展 A 区" #. g5H7j #: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" -msgstr "爪哇文" +msgstr "爪哇字母" #. upBjC #: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "缅甸文扩展 A" +msgstr "缅文字母扩展 A 区" #. GQ3XX #: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" -msgstr "越南傣文" +msgstr "越南傣文(又称傣端文)字母" #. HGVSu #: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "曼尼普尔文" +msgstr "曼尼普尔文字母" #. ryvor #: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "谚文字母扩展区-B" +msgstr "朝鲜谚文字母扩展 B 区" #. RTxUc #: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "皇家阿拉米文" +msgstr "帝国阿拉米字母" #. 7E6G8 #: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" -msgstr "古南阿拉伯文" +msgstr "古代南阿拉伯字母(又称古也门字母)" #. Ab3wu #: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" -msgstr "阿维斯陀文" +msgstr "阿维斯陀字母" #. 5gN8e #: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "帕提亚碑铭体" +msgstr "帕提亚文铭文体字母" #. D7rcV #: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "巴拉维碑铭体" +msgstr "巴拉维文铭文体字母" #. d44Dq #: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" -msgstr "古突厥文" +msgstr "古代突厥文(又称鄂尔浑文)字母" #. CLuJC #: include/svx/strings.hrc:1591 @@ -9029,223 +9029,223 @@ msgstr "鲁米数字符号" #: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" -msgstr "凯提文" +msgstr "凯提字母" #. Swfzy #: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "埃及象形文字" +msgstr "埃及圣书字" #. bMYVC #: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "封闭式字母数字补充" +msgstr "被围绕字母与数字(带圈、带括号等)补充" #. Dqcpa #: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "封闭式表意文字补充" +msgstr "被围绕表意文字(带圈、带括号等)补充" #. 8eCZn #: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" -msgstr "曼达文" +msgstr "曼达文字母" #. 8LVFp #: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" -msgstr "巴塔克文" +msgstr "巴塔克文字母" #. 9SrgK #: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "埃塞俄比亚文扩展区 A" +msgstr "吉兹字母扩展 A 区" #. cQEzt #: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" -msgstr "婆罗米文" +msgstr "婆罗米字母" #. n4oND #: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "巴姆穆文补充" +msgstr "巴姆穆文字补充" #. xibkG #: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" -msgstr "假名补充" +msgstr "日文假名补充" #. xyswt #: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" -msgstr "扑克牌" +msgstr "扑克牌符号" #. TqExt #: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "杂项符号和象形文字" +msgstr "杂项符号与表情符" #. wtMts #: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" -msgstr "表情图案" +msgstr "表情符号(emoticons,又称绘文字)" #. WgGuX #: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "交通和地图符号" +msgstr "交通与地图符号" #. fBitP #: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "冶金术符号" +msgstr "炼金术符号" #. CWvjP #: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "阿拉伯文扩展 A" +msgstr "阿拉伯字母扩展 A 区" #. D7mEf #: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "阿拉伯文数学用字母符号" +msgstr "数学用阿拉伯字母符号" #. 8ouWH #: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" -msgstr "查克马文" +msgstr "查克马文字母" #. z3gG4 #: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "曼尼普尔文扩展" +msgstr "曼尼普尔文字母扩展" #. mFAeA #: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "麦罗埃文草书" +msgstr "麦罗埃文草书体字母" #. b5m8K #: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "麦罗埃象形文字" +msgstr "麦罗埃文圣书体字母" #. Xrkei #: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" -msgstr "柏格理苗文" +msgstr "柏格理苗文字母" #. hG9Na #: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" -msgstr "夏达拉文" +msgstr "夏拉达字母" #. rTKpL #: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "索朗桑朋文" +msgstr "索拉文僧平字母" #. CAKEC #: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "巽他文补充" +msgstr "巽他字母补充" #. pTsMT #: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" -msgstr "塔克里文" +msgstr "塔克里字母" #. HNCk9 #: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa Vah" +msgstr "巴萨文字母" #. GWufB #: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "高加索阿尔巴尼亚文" +msgstr "高加索阿尔巴尼亚字母" #. t8Bfn #: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "科普特闰余数字" +msgstr "科普特闰余数字符号" #. kAeYs #: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "组合用附加符号扩充" +msgstr "组合变音标记扩展" #. 8TGuM #: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" -msgstr "Duployan" +msgstr "杜洛耶速记符号" #. Yaq3z #: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" -msgstr "爱尔巴桑文" +msgstr "爱尔巴桑字母" #. QmkME #: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "几何图形扩展" +msgstr "几何形状扩展" #. R9PgF #: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" -msgstr "Grantha" +msgstr "格兰塔字母" #. tpSqU #: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" -msgstr "Khojki" +msgstr "和卓字母" #. 4pjBM #: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" -msgstr "Khudawadi" +msgstr "Khudabadi 字母" #. GoPep #: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" -msgstr "拉丁字母扩充 E" +msgstr "拉丁字母扩展 E 区" #. wNozk #: include/svx/strings.hrc:1629 @@ -9257,55 +9257,55 @@ msgstr "线形文字 A" #: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" -msgstr "Mahajani" +msgstr "玛哈贾尼字母" #. CA7vw #: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" -msgstr "Manichaean" +msgstr "摩尼字母" #. UUKC4 #: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mende Kikakui" +msgstr "曼德文基卡库音节文字" #. ZhzBz #: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" -msgstr "Modi" +msgstr "Modi 字母" #. jC4Ue #: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" -msgstr "Mro" +msgstr "Mru 文字母" #. TiWmd #: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "缅甸文扩展 B" +msgstr "缅文字母扩展 B 区" #. y7tCX #: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" -msgstr "纳巴泰文" +msgstr "纳巴泰字母" #. T29Cw #: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" -msgstr "古南阿拉伯文" +msgstr "古代北阿拉伯字母" #. EZADa #: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" -msgstr "古彼尔姆诸文" +msgstr "古代彼尔姆字母" #. 9oFL2 #: include/svx/strings.hrc:1639 @@ -9317,67 +9317,67 @@ msgstr "装饰符号" #: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "救世苗文" +msgstr "救世苗文字母" #. wd8bD #: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" -msgstr "帕米拉文" +msgstr "巴尔米拉字母" #. dkSnn #: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "包钦浩文" +msgstr "包钦豪字母" #. bts3U #: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "诗篇巴列维文" +msgstr "巴拉维文圣诗体字母" #. XSwsB #: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "速记格式控制符" +msgstr "速记用格式控制符号" #. rdXCX #: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" -msgstr "悉昙文" +msgstr "悉昙字母" #. GwT8c #: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "古僧伽罗文数字" +msgstr "僧伽罗文古代数字符号" #. mz3Cs #: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "补充箭头 C" +msgstr "箭头符号补充 C 区" #. iGUzh #: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" -msgstr "Tirhuta" +msgstr "迈蒂利文字母" #. HRBEN #: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" -msgstr "Warang Citi" +msgstr "霍文字母(Varang Kshiti)" #. 9NCBd #: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" -msgstr "阿霍姆语" +msgstr "阿洪姆文字母" #. cPJhp #: include/svx/strings.hrc:1651 @@ -9389,157 +9389,157 @@ msgstr "安纳托利亚象形文字" #: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "切罗基文补充" +msgstr "切罗基音节文字补充" #. TDgY4 #: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 E" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 E 区" #. ho93C #: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "早王朝时期的楔形文字" +msgstr "早王朝时期楔形文字" #. La5yr #: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" -msgstr "Hatran" +msgstr "哈特拉字母" #. e3aXA #: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" -msgstr "Multani" +msgstr "木尔坦字母" #. D6qsK #: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" -msgstr "古匈牙利字母" +msgstr "古代匈牙利字母" #. aVhdm #: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "补充符号和图形文字" +msgstr "符号和表情符补充" #. B6UHz #: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "萨顿手语符号 (Sutton Signwriting)" +msgstr "萨顿手语符号" #. rFgRw #: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" -msgstr "阿德拉姆文" +msgstr "Adlam 字母" #. F2AJT #: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" -msgstr "比奇舒奇文" +msgstr "Bhaiksuki 字母" #. zDLT2 #: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" -msgstr "西里尔文扩展 C" +msgstr "西里尔字母扩展 C 区" #. S69GG #: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" -msgstr "格拉哥里文补充" +msgstr "格拉哥里字母补充" #. QeCxG #: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" -msgstr "表意符号及标点" +msgstr "表意文字用符号与标点" #. 45hVB #: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" -msgstr "玛钦文 (象雄文)" +msgstr "象雄文玛钦体字母" #. Mr7RB #: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" -msgstr "蒙古文补充" +msgstr "蒙文字母补充" #. RTgGA #: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" -msgstr "Newa" +msgstr "普拉则利特字母" #. JJrpR #: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" -msgstr "Osage" +msgstr "欧塞奇文字母" #. o3qMt #: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" -msgstr "西夏文" +msgstr "西夏文字" #. nRMFd #: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" -msgstr "西夏文组件" +msgstr "西夏文字部首" #. uFMWt #: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展 F" +msgstr "中日韩统一表意文字扩展 F 区" #. DH39v #: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" -msgstr "假名扩展 A" +msgstr "日文假名扩展 A 区" #. jPSFu #: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" -msgstr "马萨拉姆贡迪文" +msgstr "贡德文 Masaram 字母" #. TGJHU #: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" -msgstr "女书" +msgstr "女书文字" #. DHbMR #: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" -msgstr "索永布文" +msgstr "索永布字母" #. gPnhH #: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" -msgstr "叙利亚文扩充" +msgstr "叙利亚字母补充" #. rbMNp #: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" -msgstr "札那巴札尔方块字" +msgstr "札那巴札尔方形字母" #. i5evF #: include/svx/strings.hrc:1678 @@ -9551,31 +9551,31 @@ msgstr "国际象棋符号" #: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" -msgstr "多格来语" +msgstr "多格拉文字母" #. xDvRL #: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" -msgstr "Gunjala Gondi" +msgstr "贡德文 Gunjala 字母" #. uzq7e #: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" -msgstr "Hanifi Rohingya" +msgstr "罗兴亚文哈乃斐字母" #. FAwvP #: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" -msgstr "印度西亚克数字" +msgstr "古代印度用 Siyaq 数字" #. TYjtp #: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" -msgstr "玛卡沙语" +msgstr "望加锡文古代字母" #. abFR5 #: include/svx/strings.hrc:1684 @@ -9587,73 +9587,73 @@ msgstr "玛雅数字" #: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" -msgstr "Medefaidrin" +msgstr "Medefaidrin 文字母" #. qMf5N #: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" -msgstr "古粟特语" +msgstr "早期粟特字母" #. rUG8e #: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" -msgstr "粟特语" +msgstr "粟特字母" #. B6UKP #: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" -msgstr "" +msgstr "埃及圣书字格式控制" #. YBxAE #: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" -msgstr "埃利迈文" +msgstr "埃利迈字母" #. ibmgu #: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" -msgstr "" +msgstr "Nandinagari 字母" #. 8A7FD #: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" -msgstr "" +msgstr "创世纪苗文字母" #. DajDi #: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" -msgstr "" +msgstr "奥斯曼用 Siyaq 数字" #. FAb6M #: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" -msgstr "" +msgstr "日文假名小写扩展" #. bmviu #: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" -msgstr "" +msgstr "符号和表情符扩展 A 区" #. SmFqD #: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" -msgstr "" +msgstr "泰米尔文字母补充" #. qNixg #: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" -msgstr "" +msgstr "万乔文字母" #. BGGvD #: include/svx/strings.hrc:1698 @@ -14052,10 +14052,9 @@ msgstr "发光点" #. Qkzsq #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2030 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" -msgstr "分配" +msgstr "指定" #. cjrJ9 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2043 |