diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/zh-CN/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/svx')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/inc.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/dialog.po | 4055 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/src.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/svdraw.po | 905 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 69 insertions, 6115 deletions
diff --git a/source/zh-CN/svx/inc.po b/source/zh-CN/svx/inc.po index fea5bfa85d5..aeb99976404 100644 --- a/source/zh-CN/svx/inc.po +++ b/source/zh-CN/svx/inc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-08 09:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:49+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353397786.0\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "控件(~T)..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "窗体(~M)..." -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "替换为(~R)" -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "字符(~H)..." -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "段落(~A)..." -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "艺术字(~O)" -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "剪切(~T)" -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "复制(~C)" -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "大小" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "粗体" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "斜体" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "下划线" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "上划线" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "删除线" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "轮廓" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "上标(~P)" -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "下标(~B)" -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左对齐(~L)" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右对齐(~R)" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "居中(~C)" -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "单倍行距" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 倍行距" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "2 倍行距(~D)" -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "置于顶层(~B)" -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "置于底层(~S)" -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "对齐(~L)" -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左对齐(~L)" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "居中(~C)" -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右对齐(~R)" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "顶端对齐(~T)" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "居中(~E)" -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "底端对齐(~B)" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "线条(~I)..." -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "区域(~R)..." -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "位置和大小(~Z)..." -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "前景显示(~T)" -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "背景显示(~O)" -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "编辑接点(~P)" -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "粘贴(~P)" -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "图像映射" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -420,18 +376,15 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "使用外部工具编辑..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Graphic..." -msgstr "" +msgstr "压缩图形..." -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphic..." msgstr "保存图形..." -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "显示比例(~Z)..." -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "项目符号与编号(~B)..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "合并(~M)" -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "减去(~S)" -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -488,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "相交(~N)" -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -498,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "形状(~S)" -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -507,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "编辑段落样式..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -516,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "组合(~G)" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "取消组合(~U)" -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "编辑组合(~E)" -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -543,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "退出组合(~X)" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -553,16 +494,14 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "组合(~G)" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" "#define.text" msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "通过蓝牙传输文档(~B)..." -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "句首字母大写(~S)" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "小写字母(~L)" -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "大写字母(~U)" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "词首字母大写(~C)" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "切换大小写(~T)" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "半角(~A)" -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "全角" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "平假名(~H)" -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "片假名(~K)" -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "更改大小写(~C)" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "打开超链接(~O)" -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po b/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po index 737655ab14a..ff502ab1434 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "3 维材料颜色" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "文字颜色" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "背景颜色" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "填满的" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "阴影线的" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "透明图案" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "带" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "风格" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "和" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "角控制" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "选择一个角点。" -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "角度控制" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "选择一个主角度。" -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "左上" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "中上" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "右上" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "左中" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "中" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "右中" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "中下" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "右下" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 度" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 度" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 度" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 度" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 度" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 度" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 度" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 度" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "轮廓控制" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "在此您能够编辑轮廓。" -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "选择特殊字符" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "在这个区域内选择特殊字符。" -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/core.po b/source/zh-CN/svx/source/core.po index fcf4caa1aa8..8f1c8e645c1 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/core.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 09:35+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/dialog.po b/source/zh-CN/svx/source/dialog.po index 65b46b5fe4a..81638255649 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/dialog.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-22 14:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:51+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353397914.0\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "密码(~P)" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "旧密码" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "密码(~S)" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "确认(~R)" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "新密码" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "密码无效" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "密码不一致" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "修改密码" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME 文档恢复" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "由于意外错误,造成 %PRODUCTNAME 崩溃。现在将保存您正在处理的所有文件。下次启动 %PRODUCTNAME 时,将自动恢复您的文件。" -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "将恢复以下文件:" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "正在保存文档。" -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -144,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "保存进度: " -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME 文档恢复" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -167,7 +153,6 @@ msgid "" "The 'Status' column shows whether the document could be recovered." msgstr "单击“开始恢复”开始执行下列文档的恢复进程。“状态”列显示哪些文档被恢复。" -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "恢复文档:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -187,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "已恢复文档的状态:" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "文档名称\t状态" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "开始恢复(~S)>" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "下一步(~N)>" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -227,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "恢复成功" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "已恢复原始文档" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "恢复失败" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "正在进行恢复" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "尚未恢复" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 开始恢复文档。此过程持续的时间取决于文档大小。" -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "已创建崩溃报告,来帮助确定 %PRODUCTNAME 崩溃的原因。单击“下一步”进入错误报告工具,或按“取消”跳过此步骤。" -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -301,7 +274,6 @@ msgstr "" "已完成文档恢复。\n" "单击“完成”以查看文档。" -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -311,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "完成(~F)" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "是否确定要取消恢复 %PRODUCTNAME 文档?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -336,7 +306,6 @@ msgstr "" "\n" "如果单击“保存”,下列文档将保存在下面注明的文件夹中。单击“取消”关闭“向导”而不保存文档。" -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -346,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "文档 " -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -356,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "保存到(~S)" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -366,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "修改(~G)..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -376,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -386,9 +351,7 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "欢迎使用“%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 错误报告”" -#. 3).^ #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -406,18 +369,17 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"此错误报告工具收集有关 %PRODUCTNAME 的处理方式的信息,并将此信息发送到 Oracle,以帮助改进将来版本。\n" +"此错误报告工具收集有关 %PRODUCTNAME 的工作方式的信息,并将此信息发送给 The Document Foundation,以帮助改进将来版本。\n" "\n" -"这很简单,您只需在下一个对话框中单击“发送”即可;或者您也可以简要说明错误是如何发生的,然后单击“发送”。如果要查看报告,请单击“显示报告”按钮。如果您单击“不发送”,将不发送任何数据。\n" +"操作很简单,您只需在下一个对话框中单击“发送”即可;或者您也可以简要描述错误是如何发生的,然后单击“发送”。如果要查看报告,请单击“显示报告”按钮。如果您单击“不发送”,将不发送任何数据。\n" "\n" "客户隐私\n" -"所收集的信息仅限于出现错误时有关 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 状态的数据。不会收集有关密码和文档内容的其它信息。\n" +"所收集的信息仅限于有关 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 出现错误时状态的数据。不会收集有关密码和文档内容的其它信息。\n" "\n" -"此信息仅用于提高 %PRODUCTNAME 的质量,且透露给第三方。\n" -"有关 Oracle 的隐私政策的更多信息,请访问\n" -"http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"此信息仅用于提高 %PRODUCTNAME 的质量,且不会透露给第三方。\n" +"有关 The Document Foundation 隐私政策的更多信息,请访问\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -427,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< 上一步(~B)" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -437,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "下一步(~N)>" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -447,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "发送错误报告" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -457,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "在下面空格中,您可以为错误报告输入一个标题,并描述出现错误时您正在尝试执行的操作。然后单击“发送”。" -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -467,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "出现错误时您正使用的文档类型(例如演示文稿)(~W)" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -477,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "出现错误时您使用 %PRODUCTNAME 的方式(可选择的)(~H)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -487,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "显示报告(~R)" -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -497,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "选项(~O)..." -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -505,9 +459,8 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "允许 The Document Foundation 就该报告的问题与我取得联系。(~I)" -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -517,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "请输入您的电子邮件地址(~P)" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -527,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< 上一步(~B)" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -537,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "发送(~E)" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -547,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "不发送(~N)" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -557,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "代理设置" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -567,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "使用系统设置(~S)" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "使用 Internet 直接连接(~D)" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -587,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "使用手动设置(~M)" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "H~TTP 代理" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "端口(~P)" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -623,7 +566,6 @@ msgstr "" "公司经常使用代理服务器和防火墙来保护网络。\n" "如果您是使用这种方法,则必须指定服务器的地址和端口。" -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -632,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -641,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "错误报告" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -651,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "筛选" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "日期(~D)" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "早于" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -681,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "从" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "等同于" -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "不等于" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "中间于" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "在保存后" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -731,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -741,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "设定开始日期/时间" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -751,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "和" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -761,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -771,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "设定终止日期/时间" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -781,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "作者(~A)" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -791,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "区域(~R)" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -801,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "操作(~C)" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -811,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -821,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "设定表格引用" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -831,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "说明" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -841,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "日期条件" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -851,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "开始日期" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -861,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "结束日期" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -871,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "开始时间" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -881,17 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "结束时间" -#. NgAv -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "更改" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -901,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "列表" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -911,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "接受(~A)" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -921,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "拒绝(~R)" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -931,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "全部接受(~C)" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -941,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "全部拒绝(~E)" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -951,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "撤消命令" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -961,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "操作" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -971,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -981,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "作者" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -991,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日期" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1001,7 +897,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "说明" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1011,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "文件 %FILENAME 将不会与您的文档一起储存,而是仅作为链接引用。这样如果要移动和/或重命名文件会很危险。您是否要改为嵌入图形?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "保持链接(~K)" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "嵌入图形(~E)" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "链接图形时询问(~A)" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1051,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1061,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "源颜色" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1071,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "容差" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1081,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "替换为..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1091,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "透明(~A)" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1101,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "替换(~R)" -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1111,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "取色管" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1120,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "颜色替换器" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1129,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "透明" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1138,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "源颜色" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1147,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "调色板" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1156,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "容差" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1165,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1174,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "实心小圆形项目符号" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1183,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "实心大圆形项目符号" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1192,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "实心菱形项目符号" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1201,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "实心大正方形项目符号" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1210,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "右指箭头项目符号" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1219,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "右指箭头项目符号" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1228,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "复选标记项目符号" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1237,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "核对符号项目符号" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1246,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "数字 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1255,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "数字 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1264,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "数字 (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1273,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "大写罗马数字 I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1282,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "大写字母 A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1291,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "小写字母 a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1300,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "小写字母 (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1309,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "小写罗马数字 i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1318,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "数字、数字、小写字母、实心小圆形项目符号" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1327,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "数字、小写字母、实心小圆形项目符号" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1336,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "数字、小写字母、小写罗马数字、大写字母、实心小圆形项目符号" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1345,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "数字" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1354,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "大写罗马数字、大写字母、小写罗马数字、小写字母、实心小圆形项目符号" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "大写字母、大写罗马数字、小写字母、小写罗马数字、实心小圆形项目符号" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "带有所有子级别的数字" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1381,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "右指项目符号、右指箭头项目符号、实心菱形项目符号、实心小圆形项目符号" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1390,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[全部]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1400,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左对齐" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1410,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "内部" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1420,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右对齐" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1430,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "外侧" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "居中" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1450,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "从左侧" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1460,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "自内部" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1470,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "段落区域" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1480,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "段落文本区域" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1490,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "左页面边框" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1500,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "内页面边框" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1510,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "右页面边框" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1520,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "外页面边框" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1530,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "左段落边框" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1540,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "内段落边框" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1550,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "右段落边框" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1560,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "外段落边框" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1570,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "整个页面" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1580,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "页面文本区域" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1590,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "顶端对齐" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1600,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "底端对齐" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1610,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "垂直居中" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1620,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "从顶部" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1630,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "从底部" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1640,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "下面" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1650,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "从右侧" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1660,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "顶部页面边框" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1670,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "底部页面边框" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1680,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "顶部段落边框" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1690,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "底部段落边框" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1700,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "页边距" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1710,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "段落文本区域" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1720,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "左框架边框" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1730,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "内框架边框" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1740,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "右框架边框" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1750,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "外框架边框" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1760,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "整个框架" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1770,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "框架文本区域" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1780,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "基线" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "行" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "文本行" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1819,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "切换" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1829,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "指定" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1839,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "编辑区域" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1849,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "选择" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1859,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "矩形" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1869,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "椭圆" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1879,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "多边形" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1889,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "编辑接点" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1899,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "移动接点" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1909,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "插入接点" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1919,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "删除接点" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1929,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "自动轮廓" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1939,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "撤消命令 " -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1949,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "恢复撤消命令 " -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1959,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "取色管" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1969,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1979,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "颜色偏差" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1988,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "图形轮廓编辑器" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2001,7 +1803,6 @@ msgstr "" "这个轮廓已经被修改。\n" "是否要接受这些修改?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2010,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "您要建立一个新的轮廓吗?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2022,7 +1822,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "定义一个新的编辑区域会删除掉轮廓。\\您真要继续?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2031,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "这个图形是和文档链接的。您要取消这个链接,编辑这个图形吗?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2041,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "边框的设置" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2051,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "左边框线" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2061,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "右边框线" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2071,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "上边框线" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2081,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "下边框线" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2091,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "水平边框线" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2101,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "垂直边框线" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2111,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "从左上角至右下角的对角边框线" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2121,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "从左下角至右上角的对角边框线" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2131,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "边框的设置" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2141,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "左边框线" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2151,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "右边框线" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2161,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "上边框线" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2171,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "下边框线" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2181,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "水平边框线" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2191,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "垂直边框线" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2201,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "从左上角至右下角的对角边框线" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2211,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "从左下角至右上角的对角边框线" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2220,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "连续的" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2229,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "渐变" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2238,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "线条样式" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2256,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "隐藏的" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2283,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "线条箭头" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2301,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "黑色" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2310,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "蓝色" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2319,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "绿色" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2328,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "蓝绿色" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2337,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "红色" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2346,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "紫红色" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2355,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "棕色" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2364,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "灰色" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2373,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "浅灰色" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2382,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "浅蓝色" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2391,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "浅绿色" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2400,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "浅蓝绿色" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2409,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "浅红色" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2418,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "浅紫红色" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2427,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "黄色" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2436,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "白色" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2445,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "蓝灰色" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2454,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "橙色" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2463,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "箭头" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2472,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2481,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "圆" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2490,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- 无 -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2499,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2508,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "居中" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2517,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "不居中" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2526,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "标准" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2535,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "灰度" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2544,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "黑/白" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2553,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "水印" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2562,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2571,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Video for Windows (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2580,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "QuickTime Movie (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2589,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2598,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<全部>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2607,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "插入声音" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2616,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "插入影视" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2625,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "紫色" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2634,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "深红色" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2643,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "浅黄色" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2652,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "淡绿色" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2661,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "深紫色" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2670,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "橙红色" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2679,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "湖蓝色" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2688,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Sun" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2697,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "图表" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2706,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3 维" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2715,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "黑色 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2724,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "黑色 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2733,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "蓝色" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2742,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "棕色" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2751,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "货币" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2760,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "货币 3 维" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2769,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "货币 灰色" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2778,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "货币 淡紫色" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2787,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "货币 蓝玉色" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2796,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "灰色" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "绿色" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2814,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "淡紫色" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2823,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "红色" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2832,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "蓝玉色" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2841,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "黄色" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2850,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "平均值型线条接合" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2859,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "联结型线条接合" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2868,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "剪接型线条接合" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2877,7 +2584,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "圆形线条接合" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2886,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "渐变" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2895,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "线性 蓝/白" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2904,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "线性 紫/绿" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2913,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "线性 黄/棕色" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2922,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "径向 绿/黑" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2931,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "径向 红/黄" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2940,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "矩形 红/白" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2949,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "正方形 黄/白" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2958,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "椭圆体 蓝灰/浅蓝" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2968,7 +2689,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "轴向 浅红/白" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2978,7 +2698,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "对角线 1 左" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2988,7 +2707,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "对角线 1 右" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2998,7 +2716,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "对角线 2 左" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3008,7 +2725,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "对角线 2 右" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3018,7 +2734,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "对角线 3 左" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3028,7 +2743,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "对角线 3 右" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3038,7 +2752,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "对角线 4 左" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3047,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "对角线 4 右" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3056,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "对角线 蓝" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3065,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "对角线 绿" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3074,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "对角线 橙" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3083,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "对角线 红" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3092,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "对角线 青" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3101,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "对角线 紫" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3110,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "自角" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3119,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "自角 蓝" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3128,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "自角 绿" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3137,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "自角 橙" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3146,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "自角 红" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3155,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "自角 青" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3164,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "自角 紫" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3173,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "自中" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3182,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "自中 蓝" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3191,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "自中 绿" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3200,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "自中 橙" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3209,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "自中 红" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3218,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "自中 青" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3227,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "自中 紫" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3236,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3245,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "水平 蓝" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3254,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "水平 绿" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3263,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "水平 橙" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3272,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "水平 红" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3281,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "水平 青" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3290,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "水平 紫" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3299,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "辐射状" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3308,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "辐射状 蓝" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3317,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "辐射状 绿" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3326,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "辐射状 橙" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3335,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "辐射状 红" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3344,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "辐射状 青" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3353,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "辐射状 紫" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3362,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3371,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "垂直 蓝" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3380,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "垂直 绿" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3389,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "垂直 橙" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3398,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "垂直 红" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3407,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "垂直 青" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3416,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "垂直 紫" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3425,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "黑色 45 度(宽距)" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3434,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "黑色 45 度" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3443,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "黑色 -45 度" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3452,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "黑色 90 度" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3461,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "红色网格线 45 度" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3470,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "红色网格线 0 度" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3479,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "蓝色网格线 45 度" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3488,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "蓝色网格线 0 度" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3497,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "蓝色三重网格线 90 度" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3506,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "黑色 0 度" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3515,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3524,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "空缺" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3533,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "天空" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3542,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "水" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3551,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "粗颗粒" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3560,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "水银" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3569,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "空格" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3578,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "金属" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3587,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "水滴" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3596,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "大理石" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3605,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "麻布" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3614,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "石碑" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3623,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "碎石" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3632,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "墙" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3641,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "红砖墙" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3650,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "编织物" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3659,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "树叶" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3668,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "人造草地" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3677,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "雏菊" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3686,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "橙色" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3695,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "火焰" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3704,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "玫瑰" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3713,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3722,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "超细划线" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3731,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "细划线" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3740,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "超细2点3划线" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3749,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "细点线" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3758,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "细点划线" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3767,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "细划线 (可变)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3776,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 划 3 点 (可变)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3785,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "超细点线 (可变)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3794,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "线条样式 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3803,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 点 1 划" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3812,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "划线 (可变)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3821,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "破折号" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3830,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "线条样式" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3839,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "凹形箭头" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3848,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "正方形 45 度" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3857,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "细箭头" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3866,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "定尺寸线条" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3875,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "双箭头" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3884,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "圆形短箭头" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3893,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "对称箭头" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3902,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "线条箭头" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3911,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "圆形长箭头" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3920,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "圆" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3929,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3938,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "箭头" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3947,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "短箭头" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3956,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "未填充三角形" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3965,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "未填充菱形" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3974,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "菱形" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3983,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "未填充圆形" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3992,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "未填充正方形" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4001,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "未填充长方形" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4010,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "未填充半圆形" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4019,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "箭头" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4028,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4038,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "毫米" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4048,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "厘米" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4058,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "米" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4068,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "公里" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4078,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "英寸" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4088,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "英尺" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4098,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "英里" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4108,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "十二点活字" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4118,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "磅" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4128,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "字符" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4138,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "行" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4147,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "用户" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4156,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "绿 1 (LibreOffice 主色)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4165,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "亮绿" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4174,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "亮蓝" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4183,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "亮橙" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4192,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "紫色" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4201,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "亮紫" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4211,7 +3796,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "亮黄" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4221,7 +3805,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "探戈: 黄油" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4231,7 +3814,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "探戈: 橙色" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4241,7 +3823,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "探戈: 巧克力色" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4251,7 +3832,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "探戈: 变色龙" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4261,7 +3841,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "探戈: 天蓝" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4271,7 +3850,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "探戈: 梅红" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4281,7 +3859,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "探戈: 大红" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4290,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "探戈: 铝" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4299,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "画廊主题" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4308,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "主题对象" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4317,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "主题名称" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4326,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "找到的文件" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4335,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "预览" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4345,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "基本拉丁文" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4355,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "拉丁文-1" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4365,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "拉丁文扩充 A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4375,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "拉丁文扩充 B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4385,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "国际音标扩充" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4395,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "间隔修饰符号" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4405,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "组合式符号" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4415,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "基本希腊语" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4425,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "希腊符号和古代埃及文" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4435,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "西里尔语" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4445,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "附加的西里尔语" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4455,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "亚美尼亚语" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4465,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "基本希伯来语" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4475,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "希伯来语扩充" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4485,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "基本阿拉伯语" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4495,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "阿拉伯语扩充" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4505,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "梵文字母" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4515,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "孟加拉语" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4525,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "印度北部的 Gurmukhi 语言" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4535,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "印度北部的 Gujarati 语言" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4545,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "印度北部的 Oriya 语言" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4555,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "坦米尔语" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4565,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "印度北部的 Telugu 语言" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4575,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "(印度)卡纳达语" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4585,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "印度西南部的Dravidian语的方言" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4595,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "泰语" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4605,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "老挝语" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4615,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "基本格鲁吉亚语" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4625,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "格鲁吉亚语扩充" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4635,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "韩文 Jamo" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4645,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "拉丁文扩充附加" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4655,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "希腊语扩充" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4665,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "普通的标点符号" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4675,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "上标和下标" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4685,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "货币符号" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4695,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "组合式符号" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4705,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "类似字母的符号" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4715,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "数字符号" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4725,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "箭头符号" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4735,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "数学计算符号" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4745,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "零杂技术用符" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4755,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "键盘符号" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4765,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "可光学识别的符号" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4775,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "带括号的字母数字" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4785,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "制表符" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4795,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "方块元素" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4805,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "几何图形符" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4815,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "各种符号" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4825,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "装饰标志" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4835,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "中日韩符号和标点" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4845,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "平假名" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4855,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "片假名" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4865,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "旧式注音符号" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4875,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "韩文兼容 Jamo" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4884,3489 +4401,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "各种中日韩字符" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "带括号的中日韩字符和月份" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "中日韩兼容" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "韩文" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "中日韩统一汉字" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "中日韩统一汉字扩充 A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "专用区" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "中日韩兼容汉字" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "字母的演示形式" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "阿拉伯演示形式 A" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "对应的符号" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "中日韩兼容形式" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "小写变体" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "阿拉伯演示形式 B" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "半形和全形字符" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "特殊字符" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "韩文 Ga" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "韩文 Na" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "韩文 Da" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "韩文 Ra" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "韩文 Ma" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "韩文 Ba" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "韩文 Sa" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "韩文 Ah" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "韩文 Ja" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "韩文 Cha" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "韩文 Ka" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "韩文 Ta" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "韩文 Pa" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "韩文 Ha" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "彝族文字" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "锡兰语" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "西藏语" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "缅甸语" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "谷美尔语" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "欧甘文字" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "古代北欧文" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "古代叙利亚语" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "马尔代夫语" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "衣索比亚语" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "查拉几族土人语" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "加拿大土著语的音节" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "蒙古语" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "各种数学符号-A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "附加的箭头-A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "盲文" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "附加的箭头-B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "各种数学符号-B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "附加的中日韩文字部首" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "康熙字典部首" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "注音符号" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "菲律宾汤加洛格语" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "菲律宾的含努闹语" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "菲律宾塔格板瓦语" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "菲律宾的布黑德语" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "日文的古汉文" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "附加的注音符号" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "注音的片假名" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "网格" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "与网格对齐(~A)" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "显示网格(~I)" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "分辨率" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "水平方向(~O)" - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "垂直方向(~V)" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "线点间隔" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "水平方向(~A)" - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "垂直方向(~E)" - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "空格" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "XY轴数值同步(~X)" - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "对齐" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "坐标线" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "页边距(~P)" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "对象框(~F)" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "对象点(~C)" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "对齐范围(~S)" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr "像素" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "对齐位置" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "创建或移动对象时(~W)" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "较长的图形边(~E)" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "旋转时(~T)" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " 度" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "减少接点(~O)" - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " 度" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "原件大小" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "编织物" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "降低图像分辨率(~I)" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "宽度:" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "高度:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "分辨率" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "无损压缩(~L)" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "压缩" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "不压缩(~N)" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "质量(~Q)" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "农作物" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "计算" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "毫米" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "厘米" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "米" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "公里" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "英寸" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "英尺" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "英里" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "磅" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "十二点活字" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "字符" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "行" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "向左" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "向右" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "十进制" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "西欧 (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "西欧 (Apple Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "西欧(DOS/OS2-850/国际)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "西欧(DOS/OS2-437/美国)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "西欧(DOS/OS2-860/葡萄牙)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "西欧(DOS/OS2-861/冰岛)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "西欧(DOS/OS2-863/法国(加拿大))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "西欧(DOS/OS2-865/北欧)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "西欧(ASCII/美国)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "西欧 (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "东欧 (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "拉丁语 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "波罗的语 (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "西里尔语 (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "阿拉伯语 (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "希腊语 (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "希伯来语 (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "土耳其语 (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "西欧 (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "西欧 (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "希腊语 (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "波罗的语 (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "西欧 (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "西里尔语 (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "土耳其语 (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "希伯来语 (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "阿拉伯语 (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "西里尔语(DOS/OS2-866/俄国)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "希腊语(DOS/OS2-869/现代)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "东欧 (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "西里尔语 (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "希腊语 (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "土耳其语 (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "希伯来语 (Windows-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "阿拉伯语 (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "波罗的语 (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "东欧 (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "东欧(Apple Macintosh/克罗地亚)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "西里尔语 (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "希腊语 (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "西欧(Apple Macintosh/冰岛)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "东欧(Apple Macintosh/罗马尼亚)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "土耳其语 (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "西里尔语(Apple Macintosh/乌克兰)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "简体中文 (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "繁体中文 (Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "日语 (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "朝鲜语 (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "日语 (Windows-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "简体中文 (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "朝鲜语 (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "繁体中文 (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "日语 (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "简体中文 (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "简体中文 (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "繁体中文 (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "简体中文 (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "繁体中文 (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "繁体中文 (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "日语 (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "简体中文 (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "繁体中文 (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "日语 (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "简体中文 (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "西里尔语 (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "Unicode (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Unicode (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "东欧 (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "东欧 (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "朝鲜语 (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "朝鲜语 (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "朝鲜语 (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "泰语 (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "泰语 (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "西里尔语 (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "西里尔语 (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "包括样式" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(查找)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr " (替换)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "查找内容(~S)" - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "替换为(~P)" - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "查找(~F)" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "查找全部(~A)" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "替换(~R)" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "全部替换(~L)" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "区分大小写(~T)" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "全字匹配(~D)" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "关闭(~C)" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "仅在当前选定范围内(~U)" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "向上查找(~K)" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "正则表达式(~X)" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "类似查找(~I)" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "查找样式(~Y)" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "说明" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "区分全角/半角" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "类似字符(日文)" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "属性(~B)..." - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "格式(~M)..." - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "无格式(~N)" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "查找范围(~N)" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "公式" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "值" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "备注" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "查找方向(~D)" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "行(~W)" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "列(~M)" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "在所有工作表中查找" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "单元格匹配(~E)" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "更多选项(~O)" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "更少选项(~O)" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "查找和替换" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "打印选中的部分" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "要打印选中的部分还是要打印整个文档?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "全部(~A)" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "选中(~S)" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "左边距(~L)" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "右边距(~I)" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "显示页眉(~D)" - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "奇偶页相同(~C)" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "间隔(~S)" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "使用自动最佳调整的间隔(~Y)" - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "高度(~H)" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "自动调整高度(~A)" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "页眉" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "其他(~M)..." - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "页眉" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "显示页脚(~F)" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "奇偶页相同(~C)" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "间隔(~S)" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "使用自动最佳调整的间隔(~Y)" - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "高度(~H)" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "自动调整高度(~A)" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "页脚" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "其他(~M)..." - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "页脚" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"不用页眉和页脚功能就会删除现存的文字。\n" -"要删除这些文字?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "指定" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "打开..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "保存..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "选择" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "长方形" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "椭圆" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "多边形" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "自由多边形" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "编辑接点" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "移动点" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "插入接点" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "删除点" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "撤消命令 " - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "恢复撤消命令 " - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "使用中" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "宏..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "属性..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "地址:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "文字:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "框架:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "图像映射编辑器" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "说明..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "宏(~M)..." - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "使用" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "移动到最上面" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "上移一层(~F)" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "下移一层(~W)" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "置于底层(~S)" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "排序" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "全部选中(~A)" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "删除(~D)" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"图像映射已经被修改。\n" -"是否要保存这些修改?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"图像映射已经被修改。\n" -"是否要保存这些修改?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "不使用" - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "旋转" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "直立" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "水平倾斜" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "垂直倾斜" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "方向" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "左对齐" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "右对齐" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "自动调整文字大小" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "间隔" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "缩进" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "轮廓" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "字母轮廓" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "取消阴影" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "垂直方向" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "倾斜" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " 度" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "间隔 X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "间隔 Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "阴影颜色" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "艺术字" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "上半圆" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "下半圆" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "左半圆" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "右半圆" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "上圆弧" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "下圆弧" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "左圆弧" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "右圆弧" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "不封闭的圆形" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "封闭的圆形" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "封闭的圆形 II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "垂直方向不封闭的圆形" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "创建艺术字对象" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "自动识别" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "主文字" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "拼音或注音符号" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "对齐" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "向左" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "向右" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "位置" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "向上" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "向下" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "拼音或注音符号的字符样式" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "样式" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "预览:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "应用(~A)" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "关闭(~C)" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "中日韩语言注音指南" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po b/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po index cc68ee11cc4..7bebb85aff2 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:17+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "几何" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "显示" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "照明" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "纹理" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "材料" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "更新" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "指定" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "转换成 3 维" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "转换成旋转体" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "显示/隐入透视" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "几何" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "圆角边缘(~O)" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "缩放深度(~S)" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "旋转角度(~R)" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " 度" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "深度(~D)" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "分段" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "水平(~H)" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "垂直(~V)" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "法线" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "特殊对象" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "平坦" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "球体" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "反置法线" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "两面照明" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "双面" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "模式(~M)" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "平形" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "芬氏(Phong)" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "郭氏(Gouraud)" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "显示/隐入 3 维阴影" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "平面角度(~U)" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " 度" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "照相机" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "间隔(~D)" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "焦距(~F)" -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "显示" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "光源(~L)" -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "光源 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "光源 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "光源 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "光源 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "光源 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "光源 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "光源 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "光源 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "颜色对话框" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "周围光线(~A)" -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "借助颜色对话栏选择颜色" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "照明" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "类型(~T)" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "黑白" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "模式(~M)" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "只是纹理" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "纹理和阴影" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "纹理,阴影和颜色" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "投影 X(~P)" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "特殊对象" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "平行" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "圆形" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "投影 Y(~R)" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "特殊对象" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "平行" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "圆形" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "筛选(~F)" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "激活/失活过滤" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "纹理" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "收藏(~F)" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "自定义" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "金属" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "金" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "铬" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "塑料" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "木头" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "对象颜色(~O)" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "颜色对话栏" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "照明颜色(~I)" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "借助颜色对话栏选择颜色" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "发光点" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "颜色(~C)" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "借助颜色对话栏选择颜色" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "亮度(~N)" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "材料" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3 维效果" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "收藏" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "颜色亮度预览" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "建立3维旋转体" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "插入对象" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "分段数目" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "对象深度" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "照相机焦距" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "照相机位置" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "旋转 3 维对象" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "生成模压式对象" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "制作旋转体" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "分开3维对象" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po b/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po index 80de630e7ed..7ee4626635e 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "删除行" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "保存数据记录" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "撤消命令: 输入数据" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "文本框" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "复选框" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "组合框" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "列表框" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "日期字段" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "时间字段" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "数字字段" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "货币字段" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "掩码字段" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "格式化的字段" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "日期和时间区域" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "插入列(~C)" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "替换成(~R)" -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "删除列" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "隐藏列(~H)" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "更多(~M)..." -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "全部(~A)" -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "显示列(~S)" -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/form.po b/source/zh-CN/svx/source/form.po index 367ab309b42..df848c0b3cf 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/form.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "表单" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "隐藏的控件" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "替换成" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "轮换顺序..." -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "重命名(~R)" -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "属性(~I)" -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "用设计模式打开" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "自动对准控制单元" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "文本框(~T)" -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "按钮(~B)" -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "标签字段(~B)" -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "小组框(~R)" -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "列表框(~I)" -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "复选框(~C)" -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "选项字段(~R)" -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "组合框(~X)" -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "图形按钮(~M)" -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "选择文件(~F)" -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "日期字段(~D)" -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "时间字段(~E)" -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "数字字段(~N)" -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "货币字段(~U)" -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "掩码字段(~P)" -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "图式控制(~G)" -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "格式化的字段(~R)" -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "滚动条" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "调节按钮" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "导航栏" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "路径" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "选择表单" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "表单导航" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "样式(~Y)" -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "对齐方式(~A)" -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "行距(~L)" -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "字体效果" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "缩进和间距" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐方式" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "中日韩文字版式" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "制表符" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "是空缺(~I)" -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "不是空缺(~S)" -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "在生成一个表单时发生错误" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "必须为这个字段 '#' 输入一个数值!" -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgstr "" "条目已经存在。\n" "请您选择另外一个名称。" -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "表单" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "没有选中控制或是一个混合的选中" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "属性: " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "表单属性" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "表单导航" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -586,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "表单" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -606,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "查询" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "表单" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "隐藏的控件" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "控制" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "数据条目" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "总计" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "添加字段:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "在写入数据库时发生错误" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "查询语句出现语法错误。" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "您要删除一个数据条目。" -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "您要删除数据条目 # 。" -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgstr "" "如果点击“是”,这个操作就不能被撤回!\n" "您还是要继续吗?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "请您选择列单内一个条目或者您输入一个符号列表内条目的字符。" -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "组合框" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "浏览" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "浏览地址栏" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "列" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "设置属性 '#'" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "插入到Container" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "删除 #" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "删除对象 #" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "替换一个Container条目" -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "删除结构" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "替换控制" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日期" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "时间" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "按钮" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "选项字段" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "复选框" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -881,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "标签字段" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -890,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "小组框" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "文字框" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "格式化的字段" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "列表框" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "组合框" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "图式按钮" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "图式控制" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "选择文件" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "日期字段" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "时间字段" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "数字字段" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "货币字段" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "掩码字段" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "表格控制 " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "滚动条" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "调节按钮" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "导航栏" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "多重选择" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "在当前的表单内不存在一个有效的和表格字段相连的控制!" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (日期)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (时间)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "转换器导航" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "筛选条件" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "或" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "当前的表单内没有可用于表格视图的有效控件!" -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<自动字段>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgstr "" "表单的内容已经被修改。\n" "是否要保存这些修改?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1138,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "IS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1198,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1218,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1228,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "平均值" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1238,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "计数" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1248,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "最大值" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1258,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "最小值" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "总计" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1278,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "每" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1288,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "任何" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1298,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "某些" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1308,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "收集" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "融合" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "交集" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1377,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL 表达式语法错误" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "数值 #1 不能与 LIKE 同时使用。" -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "在这个字段中不能使用 LIKE !" -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "输入的数值不是有效的日期。请以有效的格式输入日期,例如,MM/DD/YY。" -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "这个字段不能与一个整数相比较!" -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "数据库不包含名为 \"#\" 的表格。" -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1431,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "数据库不包含名为 \"#\" 的表格或查询。" -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "数据库已包含名为 \"#\" 的表格或视图。" -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1449,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "数据库已包含名为 \"#\" 的查询。" -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1458,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "列 \"#1\" 对于表格 \"#2\" 是未知的。" -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1467,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "这个字段不能与一个带可变小数点位数相比较!" -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1476,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "设定的条件无法与这个字段比较!" -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "数据导航" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (只读)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "该文件已存在。要覆盖吗?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "#object# 标签" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "添加项目" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "添加元素" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "添加属性" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "模型(~M)" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "实例" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "提交" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "绑定" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "显示细节(~S)" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "实例(~I)" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgstr "" "删除模型 $MODELNAME 会影响当前绑定到此模型的所有控件。\n" "是否确定要删除此模型?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1708,7 +1532,6 @@ msgstr "" "删除实例 $INSTANCENAME 会影响当前绑定到此实例的所有控件。\n" "是否确定要删除此实例?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1721,7 +1544,6 @@ msgstr "" "删除元素 $ELEMENTNAME 会影响当前绑定到此元素的所有控件。\n" "是否确定要删除此元素?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1730,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "是否确定要删除属性 $ATTRIBUTENAME?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1745,7 +1566,6 @@ msgstr "" "\n" "是否确定要删除此提交?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1760,7 +1580,6 @@ msgstr "" "\n" "是否确定要删除此绑定?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1779,7 +1598,6 @@ msgstr "" "\n" "您想要如何进行?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "名称 %1 在 XML 中无效。请输入其他名称。" -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "前缀 %1 在 XML 中无效。请输入其他前缀。" -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1806,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "名称 %1 已存在。请输入一个新名称。" -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1815,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "提交必须有名称。" -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1825,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "项目" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1835,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "默认值(~D)" -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1855,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1865,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "数据类型(~D)" -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1875,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "必填(~R)" -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1885,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1895,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "相关(~E)" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1905,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1915,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "约束(~C)" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1925,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1935,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "只读(~O)" -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1945,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1955,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "计算(~U)" -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "元素" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "属性" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "绑定" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "绑定表达式" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "添加项目" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "添加元素" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "添加属性" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "条件(~C)" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "结果(~R)" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "编辑命名空间(~E)..." -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "添加条件" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "命名空间(~N)" -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "前缀" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2163,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "窗体的命名空间" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2173,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "前缀(~P)" -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2183,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2193,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "编辑命名空间" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2202,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "添加命名空间" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2212,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "提交" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2222,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2232,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "操作(~A)" -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2242,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "方法(~M)" -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2252,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "绑定表达式(~X)" -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2262,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2272,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "绑定(~B)" -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2282,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "替换(~R)" -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2292,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2302,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "Put" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2312,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Get" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2322,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "实例" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2342,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2351,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "添加提交" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2361,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "模型" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2371,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2381,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "模型数据更新更改文档的修改状态" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2391,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "编辑模型" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2400,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "添加模型" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2410,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "实例" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2420,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2430,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2440,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "链接实例(~L)" -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2450,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "编辑实例" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2459,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "添加实例" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2468,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "提交:" -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2477,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "ID:" -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2486,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "绑定:" -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2495,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "引用:" -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2504,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "操作:" -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2513,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "方法:" -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2522,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "替换:" -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2531,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "添加元素" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2540,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "编辑元素" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2549,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "删除元素" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "添加属性" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2567,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "编辑属性" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2576,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "删除属性" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "添加绑定" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2594,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "编辑绑定" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2603,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "删除绑定" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "添加提交" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2621,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "编辑提交" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2630,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "删除提交" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po b/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po index 2f92e43c89f..ec54d2a19bf 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "画廊" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "更新" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "无法打开这个文件。" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "这个主题名称无效!" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgid "" "delete this object?" msgstr "您真的要删除这个对象吗?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgid "" "delete this theme?" msgstr "您真的要删除这个主题?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "Wave 音频文件" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "音频交换文件格式(AIFF)" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU 声音文件" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "图形过滤器" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "长度:" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "大小:" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "您要删除链接的文件吗?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgstr "" "无法打开这个文件。\n" "您要指定另一个路径? " -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "新建主题" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "管理(~O)..." -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgstr "" "这个主题名称已经存在。\n" "请您选择一个其他的名称。" -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "输入(~M)..." -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "新建主题..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "分配 ID" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "标题" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "路径" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "图标视图" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "细节视图" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "更新" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "重命名(~R)" -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "分配 ~ID" -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "属性(~I)..." -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "复制(~C)" -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "链接" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "背景(~K)" -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "加入(~I)" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "预览(~P)" -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "标题(~T)" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "复制(~C)" -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "插入(~I)" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3 维效果" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "动画" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "项目符号" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "办公室" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "各式国旗" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "各种多边形" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "情绪图案" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "彩色照片" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "各种背景" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "主页" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "交互式" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "世界地图" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "人物" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -509,16 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "彩色平面" -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "彩色线条" - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -527,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "声音图标" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -536,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "各式图标" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -545,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "自己的主题" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -554,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "箭头" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -563,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "说话文字框" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -572,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -581,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "时间" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -590,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "演示文稿" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -599,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "日历" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -608,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "浏览" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -617,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "通讯" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -626,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "财务" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -635,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "计算机" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -644,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "气候" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -653,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "中学和大学" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -662,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "解决问题的方案" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -671,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -680,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "形状 - 多边形" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -689,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "形状 1" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -698,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "形状 2" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -707,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "动物" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -716,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "车" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -725,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "虫" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -734,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "思科 - 其他" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -743,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "思科 - 媒体" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -752,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "思科 - 产品" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -761,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "思科 - WAN/LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -770,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "骨牌 - 通常" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -779,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "骨牌 - 数字" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -788,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "电气 - 零件 1" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -797,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "电气 - 零件 2" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -806,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "电气 - 零件 3" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -815,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "电气 - 零件 4" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -824,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "电气 - 电路" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -833,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "电气 - 符号" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -842,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "电气 - 仪表" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -851,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "人物" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -860,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "建筑 - 轮廓" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -869,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "建筑 - 家具" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -878,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "建筑 - 建筑物" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -887,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "建筑 - 浴室,厨房" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -896,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "建筑 - 厨房" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -905,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "建筑 - 门窗" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -914,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "流程图" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -923,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "流程图 2" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -932,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "Foral-StudioA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -941,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "照片 - 动物" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -950,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "照片 - 房屋" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -959,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "照片 - 植物" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -968,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "照片 - 雕塑" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -977,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "照片 - 风景" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -986,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "照片 - 城市" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -995,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "照片 - 花" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1004,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "医疗 - 通用" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1013,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "天气" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1022,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "车辆" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1031,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "符号" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1040,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "蓝色小人" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1049,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "化学 - 氨基酸" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1058,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "逻辑符号" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1067,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "逻辑门" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1076,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "徽标" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1085,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "笑脸" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1094,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "箭头" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1103,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "钟点 - 一点" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1112,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "钟点 - 两点" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1121,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "钟点 - 三点" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1130,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "钟点 - 四点" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1139,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "钟点 - 五点" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1148,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "钟点 - 六点" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1157,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "钟点 - 七点" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1166,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "钟点 - 八点" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1175,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "钟点 - 九点" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1184,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "钟点 - 十点" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1193,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "钟点 - 十一点" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1202,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "钟点 - 十二点" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1211,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "气压 - 零件" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1220,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "计算机 - 通用" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1229,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "计算机 - 网络" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1238,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "计算机 - 网络设备" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1247,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "计算机 - WIFI" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1256,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "数字" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1265,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "符号 - 危险" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1274,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "对象" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1283,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "地图 - 非洲" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1292,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "地图 - 美国" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1301,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "地图 - 澳大利亚" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1310,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "地图 - 亚洲" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1319,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "地图 - 南美洲" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1328,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "地图 - 欧洲" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1337,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "地图 - 欧洲 1" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1346,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "地图 - 法国" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1355,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "地图 - 法国 - 国土" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1364,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "地图 - 符号" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1373,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "地图 - 加拿大" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1382,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "地图 - 陆地" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1391,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "地图 - 中东" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1400,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "地图 - 中美洲" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1409,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "地图 - 中世纪" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1418,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "地图 - 墨西哥" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1427,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "地图 - 古代" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1436,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "地图 - 图例" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1445,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "地图 - 历史 - 1900" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1454,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "地图 - 世界" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1463,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "农作物" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1472,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "分数" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1481,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "旗帜" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1490,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "音乐 - 乐器" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1499,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "音乐 - 乐谱" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1508,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "特殊象形字" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1517,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "照片 - 庆祝" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1526,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "照片 - 食物和饮料" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1535,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "照片 - 人类" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1544,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "照片 - 物体" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1553,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "照片 - 空间" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1562,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "照片 - 旅行" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1571,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "OpenOffice.org 徽标" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1580,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "宗教" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1589,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "房屋" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1598,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "主页 2" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/items.po b/source/zh-CN/svx/source/items.po index eb1b29d7c03..e73e8c0712c 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/items.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "显示比例" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "画笔" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "制表符" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "字体样式" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "字体粗细" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "带阴影" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "逐字" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "轮廓" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "删除线" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "下划线" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "标准字体大小" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "字体颜色" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "字母间隔相等" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "醒目字体" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "语言" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "闪动的" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "字符集颜色" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "上划线" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "行距" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "换页" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "连字符" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "不要拆分段落" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "孤行控制" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "段前分页" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "间隔" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "缩进" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "缩进" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "间隔" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "页" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "页面样式" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "与下段同页" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "闪动的" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "正反页的行距相等" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "字符背景" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "中日韩文字" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "中日韩文字的字体大小" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "中日韩文字的字体语言" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "中日韩文字的字体式样" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "中日韩文字的字体粗细" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "复杂的文字的字体规格" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "复杂的文字语言" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "复杂的文字的字体式样" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "复杂的文字的字体粗细" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "双行" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "重音符号" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "文字的间隔" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "行末附加标点符号" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "禁止使用的字符" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "旋转" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "显示比例" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "浮雕" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "竖排文字对齐" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "字体颜色" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "查找" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "全部查找" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "替换" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "全部替换" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "字符样式" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "段落样式" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "框样式" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "页面样式" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "公式" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "数值" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "备注" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "充填" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "水平方向" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "垂直方向" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "格子" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -767,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "对角格子" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "对角向上" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "对角向下" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "图像" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "标准输入方向" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "从上向下" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "从下向上" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "重叠" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "不是表格" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "采用间隔" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "不采用间隔" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "不小于间隔" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "允许小于间隔" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -893,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "左方页边距: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "上方页边距: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "右方页边距: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "下方页边距: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "页面说明: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "大写字母" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "小写字母" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "大写罗马数" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "小写罗马数" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯数字" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "横向" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "纵向" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "向左" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "向右" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "全部" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "翻转的" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "作者: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "日期: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "文字: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "背景颜色: " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "图案颜色: " -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "字符背景" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR)发生在使用同义词词典时。" -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1111,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "拼写检查时发生 $(ERR) 。" -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1121,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) 发生在使用连字符时。" -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1131,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) 发生在建立一个词典时。" -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) 发生在确定一个背景属性时。" -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) 发生在装入一个图形时。" -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgstr "" "当前语言没有可用的同义词库。\n" "请检查安装过程,并安装所需的语言。" -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgstr "" "请您检查安装,如有必要请安装所需的语言模块\n" "或者借助菜单命令“工具 - 选项 - 语言设置 - 语言规则”启用相应的语言模块。" -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "不提供这个拼写检查功能。" -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "连字符不存在。" -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "无法读出私人词典 $(ARG1)。" -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "无法建立私人词典 $(ARG1)。" -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "无法找到图形 $(ARG1)。" -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "无法装载一个尚未链接的图形" -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "没有为选定的术语指定语言。" -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "由于无法实例化所需的 IO 服务 (stardiv.uno.io.*),因此未装入窗体层。" -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "由于无法实例化所需的 IO 服务 (stardiv.uno.io.*),因此未写入窗体层。" -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "读取窗体控件时出错。未装入窗体层。" -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "写入窗体控件时出错。未保存窗体层。" -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "在读取一个项目符号时发生错误。无法装入全部的项目符号。" -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "对 Basic Code 进行的所有修改已丢失。保存的只是源 VBA Macro Code。" -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "不会保存文档中含有的源 VBA Basic Code。" -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "密码错误,无法打开文档。" -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "不支持本文档使用的加密方法。只支持与 Microsoft Office 97/2000 兼容的密码加密。" -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "不支持加载密码加密的 Microsoft PowerPoint 演示文稿。" -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/src.po b/source/zh-CN/svx/source/src.po index 4084e4d117c..ef05fea9882 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/src.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:52+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353397931.0\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "错误" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "警告" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "在装入模板 $(ARG1) 时发生 $(ERR) " -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "在保存文档 $(ARG1) 时发生 $(ERR)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "在保存文档 $(ARG1) 时发生 $(ERR)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "显示文档 $(ARG1) 文档信息时发生 $(ERR)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "在将文档 $(ARG1) 作为模板写入时发生 $(ERR)" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "在复制或移动文档内容时发生 $(ERR)" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "启动文档管理程序时发生 $(ERR)" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "在装入文档 $(ARG1) 时发生 $(ERR)" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "在创建新文档时发生 $(ERR)" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "在创建新文档时发生 $(ERR)" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "扩展分类条目时发生 $(ERR)" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "装入文档 $(ARG1) BASIC 时发生 $(ERR)" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "在查找一个地址时发生 $(ERR)" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "放弃" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "不存在的对象" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "对象已经存在" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "不能够读取对象" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "路径无效" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "锁定冲突" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "无效的参数" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "资源已经用完" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "操作不受支持" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "读取错误" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "写入错误" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "未知的" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "版本冲突" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "一般错误" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "错误的格式" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "创建对象时发生错误" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "无效的数值或数据类型" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "BASIC 运行时间错误" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "BASIC 语法错误" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "一般错误" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "常规输入/输出错误。" -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "文件名无效。" -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "文件不存在。" -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "文件已存在。" -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "对象不是目录。" -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "对象不是文件。" -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "指定的设备无效。" -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -449,7 +407,6 @@ msgstr "" "由于用户权限不足,\n" "因此无法访问该对象。" -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "访问对象时发生共享冲突。" -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -469,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "设备上已无可用空间。" -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -483,7 +438,6 @@ msgstr "" "无法对包含通配符\n" "的文件执行此操作。" -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -493,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "当前操作系统不支持此操作。" -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "打开的文件过多。" -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -513,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "无法从文件中读取数据。" -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "无法写入文件。" -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "因为内存不足而无法执行这个操作" -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "无法运行 seek 操作。" -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "无法运行 tell 操作。" -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "文件版本错误。" -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "文件格式错误。" -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "文件名中包含无效字符。" -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "出现未知的 I/O 错误。" -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "以无效方式尝试访问了文件。" -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "无法创建文件。" -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "使用无效参数启动了操作。" -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "已中止对文件执行的操作。" -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "文件路径不存在。" -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "对象无法被复制到自身内。" -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "无法打开默认模板。" -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "找不到指定模板。" -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "文件无法用作模板。" -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -699,7 +633,6 @@ msgstr "" "文档信息格式未知或文档信息不\n" "存在。" -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -709,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "此文档已打开,以便进行编辑。" -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -719,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "输入的密码错误" -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -729,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "读取文件时出错。" -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -739,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "以只读方式打开了文档。" -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -749,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "常规 OLE 错误。" -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "无法解析主机名 $(ARG1)。" -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -769,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "无法与 $(ARG1) 建立网络连接。" -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -783,7 +709,6 @@ msgstr "" "从网络读取数据时出错。\n" "服务器错误消息:$(ARG1)。" -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -797,7 +722,6 @@ msgstr "" "向网络传送数据时出错。\n" "服务器错误消息:$(ARG1)。" -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -807,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "发生常规网络错误。" -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -817,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "由于尚未激活联机模式,因此缓存中没有所请求的网络数据,并且无法传送该数据。" -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -827,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "要替换样式 $(ARG1) 吗?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -837,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "尚未找到过滤器。" -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -847,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "无法确定原件" -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -857,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "无法创建内容。" -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -867,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "无法创建链接。" -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -877,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "无效的链接格式" -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -887,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "图标显示的配置文件无效" -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -897,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "无法保存图标显示的配置。" -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -907,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "无法删除图标显示的配置文件" -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "无法重命名内容。" -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "书签文件夹无效" -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "无法保存要在本地保存的 URL 的配置。" -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -947,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "要在本地保存的 URL 的配置格式无效。" -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -957,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "无法将此操作应用于不存在的文档。" -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -967,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "链接指向无效的目标。" -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -977,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "回收站路径无效。" -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -987,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "无法恢复条目。" -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -997,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "这个文件名的长度不适于目标文件系统。" -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1007,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "执行功能的命令不完整。" -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1017,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "输入的语法无效。" -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1027,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "输入的语法错误。" -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1037,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "输入的语法错误。" -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1047,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "频道文档的格式无效。" -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1057,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "服务器不能为空。" -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1067,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "如果要安装频道,您就需要先创建一个订阅文件夹。" -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1081,7 +978,6 @@ msgstr "" "此文档包含无法保存为所选格式的属性。\n" "请将文档保存为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 文件格式。" -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1091,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "无法保存文件 $(FILENAME)。请检查您的系统设置。您可以在文件夹 $(PATH) 下找到名为 $(BACKUPNAME) 的文件,它是此文件自动生成的备份副本。" -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1101,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "已经达到可以同时打开的最大文档数量。您需要关闭一个或多个文档,然后才能打开新文档。" -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1111,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "无法创建备份副本。" -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1125,7 +1018,6 @@ msgstr "" "尝试执行一个宏。\n" "由于安全原因,宏支持被禁用。" -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1145,7 +1037,6 @@ msgstr "" "\n" "因此,部分功能可能不可用。" -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1165,7 +1056,6 @@ msgstr "" "\n" "因此,一些功能可能不可用。" -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1189,7 +1079,6 @@ msgstr "" "该文档的宏执行被禁用。\n" " " -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1213,7 +1102,6 @@ msgstr "" "该文档的宏执行已被禁用。\n" " " -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1223,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "无效的数据长度。" -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1233,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "无法执行函数:路径包含当前目录。" -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1243,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "无法执行函数:不是同一个设备(驱动器)。" -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1253,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "设备(驱动器)还没有准备就绪。" -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1263,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "错误的检查数目。" -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1273,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "无法执行函数:已写保护" -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1287,7 +1169,6 @@ msgstr "" "共享工作表的密码无法设置或更改。\n" "首先禁用共享模式。" -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1295,9 +1176,8 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "发现文件格式错误,位于 $(ARG1)(row,col)。" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po b/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po index aedbcf8fdee..59d15871252 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:34+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "插入模式。" -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "覆写模式,输入时文字将被覆写。" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "覆写" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "标准选择" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "扩展选择" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "追加选择" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "块选" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "数字签名:文档签名无误。" -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "数字签名:文档签名无误,但无法验证证书。" -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "数字签名:文档签名与文档内容不符,强烈建议不要信任此文档。" -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "数字签名:文档未经签署。" -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "数字签名:文档签名和证书均没有问题,但并非文档的所有部分都已签名。" -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "该文档已修改。双击以保存文档。" -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "文档自上次保存以来未作过修改。" -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "正在载入文档..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "整页" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "页面宽度" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "最佳" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "平均值" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "计数 A" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "计数" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "最大值" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "最小值" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "求和" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po b/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po index 735de8eee98..2ba1c0f94c3 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:52+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353397946.0\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "绘图对象" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "绘图对象" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "分组对象" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "分组对象" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "空的分组对象" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "空的分组对象" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "线条" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "水平线" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "垂直线" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "对角线" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "线条" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "矩形" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "矩形" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "正方形" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "平行四边形" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "平行四边形" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "菱形" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "菱形" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "圆角矩形" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "圆角矩形" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "圆角正方形" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "圆角正方形" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "圆角平行四边形" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "圆角平行四边形" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "圆角菱形" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "圆角菱形" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "圆" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "圆" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "扇形" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "扇形" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "圆弧" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "圆弧" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "扇形" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "圆弧段" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "椭圆" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "椭圆" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "椭圆部分" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "椭圆部分" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "椭圆弧" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "椭圆弧" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "椭圆缺" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "椭圆缺" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "多边形" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "有 %2 个角的多边形" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "多边形" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "多边线条" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "有 %2 个角的折线" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "多边线" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "贝赛尔曲线" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "贝赛尔曲线" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "贝赛尔曲线" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "贝赛尔曲线" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "自由形线条" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "自由形线条" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "填色自由形线条" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "填色自由形线条" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "曲线对象" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "曲线对象" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "曲线对象" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "曲线对象" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "自然的齿条形" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "自然形齿条" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "有规律的齿条形" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "有规律的齿条形" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "图文框" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "图文框" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "链接的文本框" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "连接的文本框" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "调整过的文字对象" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "调整过的文字对象" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "调整过的文字对象" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "调整过的文字对象" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "标题文" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "标题文" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "大纲文字" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "大纲文字" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "图形" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "图形" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "链接的图形" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "链接的图形" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "空的图形对象" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "空白的图形对象" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "空的链接图形对象" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "空白的链接图形对象" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "元文件" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "元文件" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "链接的元文件" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "链接的元文件" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "透明位图" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -843,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "链接的位图" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "透明的链接位图" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "位图" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -870,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "透明位图" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -879,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "链接的位图" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -888,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "透明的链接位图" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -897,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "形状" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -906,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "形状" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -915,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Mac-图形" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -924,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Mac-图形" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "链接的 Mac-图形" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -942,25 +840,22 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "链接的 Mac-图形" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "嵌入的对象(OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -978,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "嵌入的对象(OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -987,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "控制" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -996,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "控制" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1005,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "链接的嵌入对象(OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1014,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "链接的嵌入对象(OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1023,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "对象" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1032,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "框对象" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1041,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "框对象" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1050,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "框对象" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "对象连接符" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "对象连接符" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "标注" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "标注" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "页面预览对象" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "页面预览对象" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1113,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "定尺寸对象" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "定尺寸对象" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1131,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "绘图对象" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1140,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "不是绘图对象" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1149,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "和" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1158,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "绘图对象" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1167,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "三维立方体" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1176,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "三维立方体" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1185,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "模压式对象" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1194,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "模压式对象" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1203,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "3 维文字" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1212,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "3 维文字" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1221,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "旋转体" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1230,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "旋转体" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1239,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "3 维对象" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1248,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "3 维对象" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1257,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "3 维多边形" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1266,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "3 维图案" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1275,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "3 维图案" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1284,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "球体" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1293,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "球体" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "一起复制" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1311,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "设置 %1 的位置和大小" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "删除 %1" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "向上移动 %1" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "向下移动 %1" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "向前移动 %1" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "向后移动 %1" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "反转 %1 的顺序" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1374,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "移动 %1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1383,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "更改大小 %1" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1392,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "旋转 %1" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1401,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "水平翻转 %1 " -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1410,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "垂直翻转 %1" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1419,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "对角翻转 %1" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1428,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "自由翻转 %1" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1437,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "扭曲变形 %1(倾斜)" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1446,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "排列 %1 成圆形" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1455,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "弯曲 %1 成圆形" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1464,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "扭曲变形 %1" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1473,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "撤销 %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1482,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "修改 %1 的贝赛尔曲线属性" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1491,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "修改 %1 的贝赛尔曲线属性" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1500,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "关闭 %1" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1509,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "为 %1 设置退出方向" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1518,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "为 %1 设置相关属性" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1527,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "为 %1 设置引用点" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1536,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "分组 %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1545,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "取消组合 %1" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1554,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "应用属性至 %1" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1563,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "应用样式至 %1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1572,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "从 %1 中删除样式" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1581,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "将 %1 转换为多边形" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1590,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "将 %1 转换为多边形" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1599,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "将 %1 转换为曲线" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1608,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "将 %1 转换为曲线" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1617,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "将 %1 转换为轮廓" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1626,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "将 %1 转换为轮廓" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1635,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "对齐 %1" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1644,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "向上对齐 %1" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1653,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "向下对齐 %1" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1662,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "水平居中 %1" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1671,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "左对齐 %1" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1680,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "右对齐 %1" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1689,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "垂直居中 %1" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1698,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "居中 %1 " -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1707,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "转换 %1" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1716,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "合并 %1" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1725,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "合并 %1" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1734,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "分离 %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1743,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "交叉 %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1752,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "分配选中的对象" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1761,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "合并 %1" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1770,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "拆分 %1" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1779,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "拆分 %1" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1788,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "拆分 %1" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1797,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "插入对象" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1806,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "剪切 %1" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1815,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "粘贴剪贴板内容" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1824,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "拖放 %1" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1833,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "插入拖放内容" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1842,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "在 %1 处插入接点" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1851,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "在 %1 处插入粘结点" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1860,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "移动引用点" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1869,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "几何更改 %1" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1878,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "移动 %1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1887,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "更改大小 %1" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1896,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "旋转 %1" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1905,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "水平翻转 %1" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1914,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "垂直翻转 %1" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1923,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "对角翻转 %1" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1932,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "自由翻转 %1" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1941,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "为 %1 应用交互式渐变" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1950,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "为 %1 应用交互透明" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1959,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "扭曲变形 %1(倾斜)" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1968,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "排列 %1 成圆形" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1977,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "弯曲 %1 成圆形" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1986,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "扭曲变形 %1" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1995,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "裁剪 %O" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2004,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "更改 %1 的半径" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2013,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "更改 %1" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2022,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "更改大小 %1" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2031,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "移动 %1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2040,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "移动 %1 的终点" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2049,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "调整 %1 的角度" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2058,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "更改 %1" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2067,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "文字编辑:段落 %1、行 %2、列 %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2076,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "选定 %1" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2085,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "%1 的接点" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2094,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%1 的 %2 个接点" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2103,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "%1 的粘结点" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2112,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%1 的 %2 个粘结点" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2121,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "标记对象" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2130,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "选择其他的对象" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2139,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "选择接点" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2148,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "选择其他的接点" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2157,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "标记粘结点" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2166,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "标记其他的粘结点" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2175,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "创建 %1" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2184,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "插入 %1" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2193,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "复制 %1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2202,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "更改 %1 的对象顺序" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2211,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "编辑 %1 的文字" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2220,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "插入页面" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2229,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "删除页面" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2238,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "复制页面" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2247,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "修改页面的顺序" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2256,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "配置背景页面" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2265,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "删除背景页面配置" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2274,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "移动背景页面分配" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2283,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "修改背景页面配置" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2292,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "插入文档" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2301,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "插入分层" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2310,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "删除级" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2319,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "修改分层顺序" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2328,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "将 %1 的对象名称更改为" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2337,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "更改 %1 的对象标题" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2346,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "更改 %1 的对象描述" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2355,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "标准" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2364,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "启动" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2373,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "不使用" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2382,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "是" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2391,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "否" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2400,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "类型 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2409,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "类型 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2418,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "类型 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2427,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "类型 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2436,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "水平方向" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2445,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "垂直方向" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2454,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2463,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "不使用" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2472,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "成比例" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2481,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "调整至合适(单独处理所有行)" -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2490,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "使用手工属性" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2499,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "向上" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2508,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "居中" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2517,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "向下" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2526,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "最佳使用整个高度" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2535,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "伸展的" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2544,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "向左" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2553,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "中" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2562,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "向右" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2571,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "最佳使用整个宽度" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2580,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "伸展的" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2589,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "不使用" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2598,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "闪动" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2607,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "连续" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2616,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "交互的" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2625,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "只是推入" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2634,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "向左" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2643,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "向上" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2652,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "向右" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2661,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "向下" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2670,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "标准连接符" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2679,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "线状连接符" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2688,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "直线连接符" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2697,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "曲线连接符" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2706,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "标准" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2715,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "半径" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2724,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "自动" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2733,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "左外" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2742,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "内部(居中)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2751,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "右外" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2760,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "自动" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2769,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "在线条上" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2778,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "折断的线条" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2787,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "在线条下" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2796,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "居中" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2805,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "整圆" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2814,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "圆扇形" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2823,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "圆弧段" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2832,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "圆弧" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2841,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2850,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "阴影颜色" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2859,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "水平方向阴影" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2868,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "垂直方向阴影" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2877,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "阴影透明" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2886,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3 维阴影" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2895,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "透视阴影" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2904,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "图例类型" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2913,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "预置角度" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2922,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "角度" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2931,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "自由空间" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2940,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "退出方向" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2949,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "相对的退出位置" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2958,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "退出位置" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2967,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "退出位置" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2976,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "线条长度" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2985,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "自动调整线条长度" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2994,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "角半径" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3003,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "左框间隔" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3012,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "右框间隔" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3021,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "上框间隔" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3030,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "下框间隔" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3039,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "自动调整框高" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3048,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "最小的框高" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3057,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "最大的框高" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3066,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "自动调整框宽" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3075,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "最小的框宽" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3084,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "最大的框宽" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3093,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "垂直方向文字锁定" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3102,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "水平方向文字锁定" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3111,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "文字和框对齐" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3120,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "红色比例" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3129,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "绿色比例" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3138,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "蓝色比例" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3147,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "亮度" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3156,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "对比度" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3165,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "灰色系数" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3174,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3183,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "互补色转换" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3192,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "图形模式" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3201,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "各种属性" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3210,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "保护位置" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3219,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "保护大小" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3228,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "不要打印" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3237,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "分层标识" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3246,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "分层(~V)" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3255,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "对象名称" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3264,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "起始角度" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3273,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "最终角度" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3282,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "X 位置" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3291,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Y 位置" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3300,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "宽度" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3309,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "高度" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3318,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "旋转角度" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3327,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "锐角角度" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3336,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "属性不明" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3345,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "线条样式" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3354,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "线条颜色" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3363,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "线条宽度" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3372,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "线条颜色" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3381,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "线条开端" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3390,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "线条箭头" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3399,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "线条开端宽度" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3408,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "线条箭头宽度" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3417,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "线条开端居中" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3426,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "线条箭头居中" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3435,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "线条透明" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3444,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "线条接合" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3453,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "线条预留 2" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3462,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "线条预留 3" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3471,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "线条预留 4" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3480,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "线条预留 5" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3489,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "线条预留 6" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3498,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "线条属性" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3507,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "填充样式" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3516,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "填充颜色" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3525,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "渐变" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3534,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3543,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "填充位图" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3552,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3561,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "渐变变化步数" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3570,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "平铺填充" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3579,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "填充位图位置" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3588,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "填充位图宽度" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3597,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "填充位图高度" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3606,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "透明图案" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3615,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "为 2 预留填充" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3624,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "平铺大小不是 %" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3633,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "平铺偏移 X %" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3642,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "平铺偏移 Y %" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3651,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "位图延伸" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3660,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "位图预留 3" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3669,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "位图预留 4" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3678,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "位图预留 5" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3687,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "位图预留 6" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3696,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "位图预留 7" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3705,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "位图预留 8" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3714,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "平铺位置 X %" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3723,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "平铺位置 Y %" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3732,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "填充背景" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3741,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "充填预留 10" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3750,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "充填预留 11" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3759,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "充填预留 12" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3768,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "充填属性" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3777,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "艺术字样式" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3786,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "艺术字对齐方式" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3795,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "艺术字间距" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3804,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "艺术字的开端" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3813,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "艺术字反映" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3822,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "艺术字轮廓" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3831,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "艺术字阴影" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3840,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "艺术字阴影颜色" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3849,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "艺术字偏移 X" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3858,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "艺术字偏移 Y" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3867,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "艺术字标准格式" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3876,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "隐藏艺术字轮廓" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3885,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "艺术字阴影透明" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3894,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "艺术字预留 2" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3903,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "艺术字预留 3" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3912,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "艺术字预留 4" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3921,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "艺术字预留 5" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3930,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "艺术字预留 6" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3939,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3948,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "阴影颜色" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3957,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "阴影间隔 X" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3966,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "阴影间隔 Y" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3975,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "阴影透明" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3984,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3 维阴影" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3993,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "透视阴影" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4002,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "图例类型" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4011,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "固定图例角度" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4020,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "图例角度" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4029,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "图例线条间隔" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4038,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "图例退出方向" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4047,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "相对退出的图例" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4056,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "相对退出的图例" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4065,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "绝对退出的图例" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4074,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "图例线条长度" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4083,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "自动图例线条长度" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4092,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "角半径" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4101,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "最小的框高" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4110,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "自动调整高度" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4119,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "文字和框对齐" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4128,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "左边文字框间隔" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4137,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "右边文字框间隔" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4146,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "上边文字框间隔" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4155,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "下边文字框间隔" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4164,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "垂直方向文字锁定" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4173,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "最大的框高" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4182,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "最小的框宽" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4191,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "最大的框宽" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4200,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "自动调整宽度" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4209,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "水平方向文字锁定" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4218,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "活动标题" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4227,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "活动标题的方向" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4236,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "活动文字开始在文字框内" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4245,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "活动文字停留在文字框内" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4254,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "活动标题的数目" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4263,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "活动标题的速度" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4272,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "活动标题的每步间隔" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4281,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "文字轮廓流" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4290,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "形状调整" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4299,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "自定义属性" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4308,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "使用与字体无关的行间距" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4317,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "图形中的文字换行" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4326,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "自动增大形状以适应文字" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4335,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "SvDraw Reserve 18" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4344,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "SvDraw Reserve 19" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4353,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "连接符类型" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4362,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "水平方向间隔对象 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4371,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "垂直方向间隔对象 1" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4380,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "水平方向间隔对象 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4389,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "垂直方向间隔对象 2" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4398,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "接贴间隔对象 1" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4407,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "接贴间隔对象 2" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4416,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "各种线条数目" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4425,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "偏移线条 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4434,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "偏移线条 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4443,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "偏移线条 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4452,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "定尺度的类型" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4461,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "定量文字水平位置" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4470,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "定量文字垂直位置" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4479,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "定量线条间隔" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4488,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "定量复制线延伸" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4497,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "定量辅助线间隔" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4506,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "定量辅助线延伸 1" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4515,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "定量辅助线延伸 2" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4524,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "下边缘定尺寸" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4533,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "定量文字和定量线条相交" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4542,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "旋转定量值 180 度" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4551,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "定量线延伸" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4560,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "定量单位" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4569,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "显示比例的附加因素" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4578,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "定量单位显示" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4587,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "定量文字格式" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4596,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "定量文字自动定角度" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4605,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "用于定量文字自动定角度的角度" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4614,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "确定定量文字的角度" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4623,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "定量文字角度" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4632,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "小数点位数" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4641,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "定尺寸预留 5" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4650,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "定尺寸预留 6" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4659,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "定尺寸预留 7" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4668,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "圆形类型" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4677,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "起始角度" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4686,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "最终角度" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4695,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "圆形预留 0" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4704,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "圆形预留 1" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4713,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "圆形预留 2" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4722,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "圆形预留 3" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4731,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "保护对象位置" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4740,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "受保护的对象大小" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4749,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "可打印的对象" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4758,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "对象,可见" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4767,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "分层标识" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4776,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "分层" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4785,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "对象名称" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4794,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "全部的位置 X" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4803,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "全部的位置 Y" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4812,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "总宽度" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4821,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "总高度" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4830,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "单个位置 X" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4839,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "单个位置 Y" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4848,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "单个宽度" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4857,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "单个高度" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4866,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "逻辑宽度" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4875,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "逻辑高度" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4884,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "单个旋转角度" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4893,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "单个锐角" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4902,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "水平方向移动" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4911,7 +4368,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "垂直方向移动" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4920,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "单个变化大小 X" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4929,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "单个变化大小 Y" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4938,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "单个旋转" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4947,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "单个水平方向剪下" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4956,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "单个垂直方向剪下" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4965,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "全部变化大小 X" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4974,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "全部变化大小 Y" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4983,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "全部的旋转" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4992,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "全部水平方向的剪切" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5001,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "全部垂直方向的剪切" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5010,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "引用点 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5019,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "引用点 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5028,7 +4472,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "引用点 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5037,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "引用点 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5046,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "连字符" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5055,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "显示编号字符" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5064,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "编号缩进" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5073,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "编号层次" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5082,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "编号字符" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5091,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "缩进" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5100,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "段落间隔" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5109,7 +4544,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "线条间隔" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5118,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "段落对齐" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5127,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "制表符" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5136,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "文字颜色" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5145,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "字符集" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5154,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5163,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "字体宽度" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5172,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "粗体" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5181,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "下划线" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5190,7 +4616,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "上划线" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5199,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "中划线" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5208,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "斜体" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5217,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "字体轮廓" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5226,7 +4648,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "字体阴影" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5235,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "上标/下标" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5243,318 +4663,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "字母间隔相等" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "用户设置字母间隔" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "空格处不加下划线" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "制表符" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "软性换行符" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "不可转换字符" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "字段" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "红色比例" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "绿色比例" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "蓝色比例" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "亮度" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "对比度" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "灰色系数" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "透明" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "互补色转换" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "图形模式" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "剪裁" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "媒体对象" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "媒体对象" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "应用表格属性" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "自动套用格式表格" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "插入列" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "插入行" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "删除列" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "删除行" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "拆分单元格" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "合并单元格" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "单元格格式" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "分布行" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "分布列" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "表格样式" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "表格样式设置" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "表格" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "表格" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "艺术字" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "艺术字" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/table.po b/source/zh-CN/svx/source/table.po index 9f591561ba3..cdfcad603b9 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/table.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po b/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po index 34bd39f1c77..2ef31df5f7f 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:23+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "透视(~P)" -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "平行(~A)" -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "向西北方向拉伸" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "向北拉伸" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "向东北方向拉伸" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "向西拉伸" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "向后拉伸" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "向东拉伸" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "向西南方向拉伸" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "向南拉伸" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "向东南方向拉伸" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "拉伸方向" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "自定义(~C)..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "无穷(~I)" -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "拉伸深度" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "明亮(~B)" -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "普通(~N)" -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "阴暗(~D)" -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "拉伸照明" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "透明框架(~W)" -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "亚光效果(~M)" -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "塑料效果(~P)" -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "金属效果(~T)" -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "拉伸表面" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "值(~V)" -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "拉伸深度" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "拉伸颜色" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "0 厘米(~0)" -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "1 厘米(~1)" -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "2.5 厘米(~2)" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "5 厘米(~5)" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 厘米(~C)" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 英寸" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.5 英寸(~5)" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "1 英寸(~1)" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "2 英寸(~2)" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "4 英寸(~4)" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "调色板" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "不填充" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "图案" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "边框" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "边框样式" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "边框颜色" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "字符背景" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "页" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "清除格式" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "更多(~M)..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "字体颜色" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "查找" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "撤消 $(ARG1) 操作" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "撤消 $(ARG1) 操作" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "恢复 $(ARG1) 操作" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "恢复 $(ARG1) 操作" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "筛选" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "图形模式" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "红色比例" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "绿色比例" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "蓝色比例" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "亮度" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "对比度" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "灰色系数" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "裁剪" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "选择一种艺术字样式:" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "单击以编辑文本" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "艺术字图片库" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "左对齐(~L)" -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "居中(~C)" -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "右对齐(~R)" -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "字词调整(~W)" -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "延伸调整(~T)" -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "艺术字对齐方式" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "非常紧密(~V)" -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "紧密(~T)" -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "正常(~N)" -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "宽松(~L)" -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "非常宽松(~L)" -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "自定义(~C)..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "~自动缩紧字符对" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "艺术字字符间距" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "值(~V)" -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po b/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po index 9b7f7a9d717..43caee3d3b7 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "艺术字" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "应用艺术字形状" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "应用艺术字字母高度相同" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "应用艺术字对齐方式" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "应用艺术字字符间距" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "拉伸" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "应用拉伸开/关" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "下俯" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "上翘" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "左偏" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "右偏" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "修改拉伸深度" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "修改方向" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "修改投影类型" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "修改照明" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "修改亮度" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "修改拉伸表面" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index da9e80e5764..5ab0ffe385c 100644 --- a/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:28+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "转换方向" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "使用港澳台地区的异体字(~U)" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "常用术语" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "翻译常用术语(~C)" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "编辑术语(~E)..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "中文简繁转换" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "繁体中文转换为简体中文(~T)" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "简体中文转换为繁体中文(~S)" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "反向映射" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "术语" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "映射" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "属性" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "其他" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "外来语" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "名字" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "姓氏" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "称谓" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "身份" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "地名" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "企业" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "形容词" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "成语" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "简称" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "数词" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "名词" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "动词" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "商标" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "修改(~M)" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "编辑词典" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "转换方向" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "使用港澳台地区的异体字(~U)" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "常用术语" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "翻译常用术语(~C)" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "编辑术语(~E)..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "中文简繁转换" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "繁体中文转换为简体中文(~T)" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "简体中文转换为繁体中文(~S)" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "反向映射" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "术语" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "映射" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "属性" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "其他" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "外来语" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "名字" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "姓氏" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "称谓" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "身份" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "地名" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "企业" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "形容词" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "成语" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "简称" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "数词" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "名词" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "动词" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "商标" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "修改(~M)" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |