aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:17:24 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:25:45 +0200
commit60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch)
tree0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/zh-CN/sw
parent3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff)
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sw')
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/core/undo.po98
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/ui/app.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po49
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po82
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po144
9 files changed, 218 insertions, 217 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
index 9a78781e055..d847fab0e26 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-23 10:44+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482489861.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499168877.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Overwrite: $1"
-msgstr "覆盖: $1"
+msgstr "覆盖:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETFMTCOLL_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles: $1"
-msgstr "应用样式: $1"
+msgstr "应用样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Delete bookmark: $1"
-msgstr "删除书签: $1"
+msgstr "删除书签:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Insert bookmark: $1"
-msgstr "插入书签: $1"
+msgstr "插入书签:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTABLE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "插入表格: $1$2$3"
+msgstr "插入表格:$1$2$3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "复制: $1"
+msgstr "复制:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAG_AND_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "复制: $1"
+msgstr "复制:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
-msgstr "替换: $1 $2 $3"
+msgstr "替换:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLACE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
-msgstr "替换样式: $1 $2 $3"
+msgstr "替换样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTDRAW\n"
"string.text"
msgid "Insert drawing object: $1"
-msgstr "插入绘图对象: $1"
+msgstr "插入绘图对象:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTLABEL\n"
"string.text"
msgid "Insert caption: $1"
-msgstr "插入题注: $1"
+msgstr "插入题注:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWUNDO\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "绘图对象: $1"
+msgstr "绘图对象:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
"string.text"
msgid "Apply frame style: $1"
-msgstr "应用框架样式: $1"
+msgstr "应用框架样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "“"
-msgstr ""
+msgstr "“"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "”"
-msgstr ""
+msgstr "”"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPING_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Typing: $1"
-msgstr "键入: $1"
+msgstr "键入:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_YIELDS\n"
"string.text"
msgid "→"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr ""
+msgstr "插入 $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr ""
+msgstr "删除 $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
+msgstr "属性已经被修改"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table changed"
-msgstr ""
+msgstr "表格已经被修改"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL\n"
"string.text"
msgid "Style changed"
-msgstr ""
+msgstr "样式已经被修改"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
+msgstr "段落格式已被修改"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "插入行"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "删除行"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "插入单元格"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Cell"
-msgstr ""
+msgstr "删除单元格"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create page style: $1"
-msgstr "创建页面样式: $1"
+msgstr "创建页面样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete page style: $1"
-msgstr "删除页面样式: $1"
+msgstr "删除页面样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名页面样式: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名页面样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create paragraph style: $1"
-msgstr "创建段落样式: $1"
+msgstr "创建段落样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete paragraph style: $1"
-msgstr "删除段落样式: $1"
+msgstr "删除段落样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名段落样式: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名段落样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create character style: $1"
-msgstr "创建字符样式: $1"
+msgstr "创建字符样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "删除字符样式: $1"
+msgstr "删除字符样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名字符样式: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名字符样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create frame style: $1"
-msgstr "创建框架样式: $1"
+msgstr "创建框架样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete frame style: $1"
-msgstr "删除框架样式: $1"
+msgstr "删除框架样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名框架样式: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名框架样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "创建编号样式: $1"
+msgstr "创建编号样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "删除编号样式: $1"
+msgstr "删除编号样式:$1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名编号样式: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名编号样式:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
-msgstr "重命名书签: $1 $2 $3"
+msgstr "重命名书签:$1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "图像"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "table: $1$2$3"
-msgstr "表格: $1$2$3"
+msgstr "表格:$1$2$3"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po
index 8a90259ebfc..4c63e168c4e 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-23 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482499994.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499168882.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKMARK_DEF_NAME\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "书签"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_OLE\n"
"string.text"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr "其它OLE对象"
+msgstr "其它 OLE 对象"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po
index 9ae3f7798c3..56e9abdcf6c 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 04:16+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1465186564.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499168888.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-"要通过e-mail发送邮件合并文档,%PRODUCTNAME 需要知道要使用的电子邮件账户信息。\n"
+"要通过 e-mail 发送邮件合并文档,%PRODUCTNAME 需要知道要使用的电子邮件账户信息。\n"
"\n"
"您要现在输入电子邮件账户信息吗?"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"ST_MMWTITLE\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "邮件合并向导"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po
index 04774e98370..eb8983091d0 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-05 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:54+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483608776.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499169253.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"Remove empty paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "移除空白的段落"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"Use replacement table\n"
"itemlist.text"
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "使用替换表"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"Correct TWo INitial CApitals\n"
"itemlist.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "更正词首的两个大写字母"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"Capitalize first letter of sentences\n"
"itemlist.text"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
+msgstr "每个句首采用大写字母"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr ""
+msgstr "使用 %1 \\bcustom%2 替换 \"标准\" 引号"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1653,16 +1653,17 @@ msgctxt ""
"Replace Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "替换自定义样式"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
"Bullets replaced\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
+msgstr "已替换的项目符号"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"Automatic _underline_\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "自动_下划线_"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"Automatic *bold*\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
+msgstr "自动*加粗*"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"Replace 1/2 ... with ½ ...\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
+msgstr "用 ½ ... 替换 1/2..."
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"URL recognition\n"
"itemlist.text"
msgid "URL recognition"
-msgstr ""
+msgstr "识别 URL"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"Replace dashes\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "替换破折号"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"Replace 1st... with 1^st...\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
+msgstr "用 1^st... 替换 1st..."
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"Combine single line paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "合并单行段落"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Text body\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "设置“正文”样式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Text body indent\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "设置“正文缩进”样式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Hanging indent\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "设置“悬挂缩进”样式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Heading $(ARG1)\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "设置“标题 $(ARG1)”样式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "设置“项目符号”或“编号”样式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"Combine paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "合并段落"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"Add non breaking space\n"
"itemlist.text"
msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "添加不间断空格"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po
index 782d237165e..f7fe5d7fd13 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-12 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418379482.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499169359.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
+msgstr "段落格式已被修改"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Row Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "已插入了行。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Row Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "已删除了行"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Cell Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "已插入了单元格"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Cell Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "已删除了单元格"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po
index 15ce65d6d43..a6c64f32165 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-23 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482502059.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499169376.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text Formula"
-msgstr ""
+msgstr "文本公式"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po
index 2aaf682cbf1..68a324804a2 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457778601.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499169437.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY_SRC\n"
"string.text"
msgid "~Export copy of source..."
-msgstr ""
+msgstr "将源文件导出为副本(~E)…"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po
index 429550347d4..fddc2d2705d 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-25 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482662031.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499169784.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_THROUGH\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "贯穿"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "页面"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_LINE\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "行"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "作者"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** 语法错误 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
+msgstr "** 被零除 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
+msgstr "** 错误的括号 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_POW\n"
"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** 平方函数溢出 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** 溢值 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "** Error **"
-msgstr ""
+msgstr "**错误 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ERROR\n"
"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr ""
+msgstr "** 错误的表达式 **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
+msgstr "错误:引用源未找到"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "无"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_FIXED\n"
"string.text"
msgid "(fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "(固定)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
+msgstr "字母顺序索引"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "自定义"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOC\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "内容目录"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "文献目录"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_CITATION\n"
"string.text"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "引文"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_TBL\n"
"string.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
+msgstr "表格目录"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_OBJ\n"
"string.text"
msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
+msgstr "对象目录"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_ILL\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
+msgstr "插图索引"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CTRL_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "%s-单击 以跟踪链接"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "单击以跟踪链接"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "标题"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "主题"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
"string.text"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "关键词"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "批注"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "创建于"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "修改于"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Last printed"
-msgstr ""
+msgstr "上次打印"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
"string.text"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "修订次数"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "总编辑时间"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "转换 $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
"string.text"
msgid "First convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "第一个转换 $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
"string.text"
msgid "Next convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "下一个转换 $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 5caaf0a57d9..96da789940f 100644
--- a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-09 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 12:15+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1496979919.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499170500.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _All Comments by $1"
-msgstr "删除 %1 的所有批注(~A)"
+msgstr "删除 %1 的所有批注(_A)"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -7551,7 +7551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail address:"
-msgstr "_E-mail地址:"
+msgstr "_E-mail 地址:"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr "将已合并的文档通过E-Mail发送"
+msgstr "将已合并的文档通过 E-Mail 发送"
#: mmresultemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -8622,7 +8622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E-Mail options"
-msgstr "E-Mail选项"
+msgstr "E-Mail 选项"
#: mmresultemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10341,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "引用(_S)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10350,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "审阅(_R)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10359,7 +10359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "语言(_L)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "审阅(_R)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "批注(_C)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "比较(_C)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10395,7 +10395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "视图(_V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10404,7 +10404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "D_raw"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10413,7 +10413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "编辑(_E)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10422,7 +10422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "环绕"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10431,7 +10431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "对齐"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10440,7 +10440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "排列(_A)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10449,7 +10449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "视图(_V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10458,7 +10458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Group"
-msgstr ""
+msgstr "组合(_G)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10467,7 +10467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_D"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10476,7 +10476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "格式化(_O)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10485,7 +10485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "段落(_P)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入(_I)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10503,7 +10503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "视图(_V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10512,7 +10512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒体(_M)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10521,7 +10521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "框架(_R)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10530,7 +10530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "排列(_A)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10539,7 +10539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "网格(_G)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10548,7 +10548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "视图(_V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10557,7 +10557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "帮助(_H)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10566,7 +10566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "菜单(_M)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10575,7 +10575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具(_T)"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10782,7 +10782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "标题 1"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10791,7 +10791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "标题 2"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10800,7 +10800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 3"
-msgstr ""
+msgstr "标题 3"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10980,7 +10980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "文本"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -11857,7 +11857,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
-msgstr "使用OpenOffice.org 1.1的制表位格式"
+msgstr "使用 OpenOffice.org 1.1 的制表位格式"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11875,7 +11875,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
-msgstr "使用OpenOffice.org 1.1的行距"
+msgstr "使用 OpenOffice.org 1.1 的行距"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11893,7 +11893,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
-msgstr "使用OpenOffice.org 1.1的对象定位"
+msgstr "使用 OpenOffice.org 1.1 的对象定位"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11902,7 +11902,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
-msgstr "使用OpenOffice.org 1.1的对象周围文本环绕"
+msgstr "使用 OpenOffice.org 1.1 的对象周围文本环绕"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11956,7 +11956,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr ""
+msgstr "<用户设置>"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -15047,7 +15047,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_load"
-msgstr ""
+msgstr "重新载入(_L)"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15056,7 +15056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reload Frame"
-msgstr ""
+msgstr "重新载入框架"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15065,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HT_ML 源文件"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15074,7 +15074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "后退"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15083,7 +15083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Forward"
-msgstr ""
+msgstr "前进(_F)"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15092,7 +15092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "保存图像..."
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15101,7 +15101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "添加图像"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15110,7 +15110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "As Link"
-msgstr ""
+msgstr "作为链接"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15119,7 +15119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15128,7 +15128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Background..."
-msgstr ""
+msgstr "保存背景..."
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15137,7 +15137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _Link"
-msgstr ""
+msgstr "复制链接(_L)"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15146,7 +15146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
+msgstr "复制图像(_I)"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15155,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "载入图像"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15164,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Off"
-msgstr ""
+msgstr "关闭图像"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15173,7 +15173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "退出全屏模式"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15182,7 +15182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "复制(_C)"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16235,7 +16235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "忽略全部 (_G)"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16244,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "添加到字典 (_A)"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16253,7 +16253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "添加到字典 (_A)"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16262,7 +16262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always correct _to"
-msgstr ""
+msgstr "总是更正为(_T)"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16271,7 +16271,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "为选择的内容设置语言"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16280,7 +16280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "为段落设置语言"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16289,7 +16289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "接受更改"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16298,7 +16298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝更改"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16307,7 +16307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "下一处更改"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16316,7 +16316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "上一处更改"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -16406,7 +16406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OLE objects:"
-msgstr "OLE对象:"
+msgstr "OLE 对象:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -16622,7 +16622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "表格属性"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -18413,7 +18413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE对象"
+msgstr "OLE 对象"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""