diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 21:49:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 22:26:29 +0100 |
commit | 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (patch) | |
tree | 5863f083e23955062874bc3df080d23db9416cb4 /source/zh-CN/sw | |
parent | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sw')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/core/undo.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/ui/app.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/ui/index.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/ui/sidebar.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 544 |
10 files changed, 391 insertions, 409 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po index d5bf53e2c96..630dec12a76 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-04 03:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 10:44+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446606506.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482489861.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n" "string.text" msgid "Create table style: $1" -msgstr "" +msgstr "创建表格样式:$1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete table style: $1" -msgstr "" +msgstr "删除表格样式:$1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n" "string.text" msgid "Update table style: $1" -msgstr "" +msgstr "更新表格样式:$1" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po b/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po index 98c571c463f..9594900534c 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-06 04:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 10:45+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465186481.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482489920.000000\n" #: unocore.src msgctxt "" @@ -86,4 +86,4 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "单元格" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po index 7504fb4671a..6683210247b 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-06 04:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 13:33+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465186523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482499994.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "段落样式" #: app.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "字符样式" #: app.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_FRAMESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "框架样式" #: app.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "页面样式" #: app.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_LISTSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "列表样式" #: app.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "表格样式" #: app.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "所有样式" #: app.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "Automatic\n" "itemlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自动" #: app.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "Text Styles\n" "itemlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "文本样式" #: app.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "Chapter Styles\n" "itemlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "章节样式" #: app.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "List Styles\n" "itemlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "列表样式" #: app.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "Index Styles\n" "itemlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "索引样式" #: app.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "Special Styles\n" "itemlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "特殊样式" #: app.src msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "HTML Styles\n" "itemlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML 样式" #: app.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "Conditional Styles\n" "itemlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "条件样式" #: app.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "All\n" "itemlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "所有" #: app.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式样式" #: app.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "All\n" "itemlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "所有" #: app.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "All\n" "itemlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "所有" #: app.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "All\n" "itemlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "所有" #: app.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "All\n" "itemlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "所有" #: app.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隐藏的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "已使用的样式" #: app.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自定义样式" #: app.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "STR_COMCORE_READERROR\n" "string.text" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "读取错误" #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po index fc521bfa02b..ac4a560ad55 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 13:34+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449869341.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482500093.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Chart\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Chart" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "Other OLE Objects\n" "itemlist.text" msgid "Other OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "其他OLE对象" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po index 95436e316c5..0aa1d434567 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:11+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449869350.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482577916.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "Bullet\n" "itemlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "项目符号" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "Graphics\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "图形" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "本地化编号" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (保加利亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (保加利亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (保加利亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (保加利亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(俄语)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(俄语)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(俄语)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(俄语)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(塞尔维亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(塞尔维亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(塞尔维亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(塞尔维亚)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (希腊大写字母)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (希腊小写字母)" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/sidebar.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/sidebar.po index a00ad3586d7..2234edc542d 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 06:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 14:04+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402898946.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482501875.000000\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "左侧:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr "右侧:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "内侧:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr "外侧:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr "顶部:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr "底部:" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po b/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po index e9a38377c9c..8a99fc6433f 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-06 04:16+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-05 09:32+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465186578.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483608776.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "标题" +msgstr "标题样式" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "大标题" +msgstr "标题" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_3D\n" "string.text" msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_BLACK1\n" "string.text" msgid "Black 1" -msgstr "" +msgstr "黑色 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_BLACK2\n" "string.text" msgid "Black 2" -msgstr "" +msgstr "黑色 2" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_BLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "蓝色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_BROWN\n" "string.text" msgid "Brown" -msgstr "" +msgstr "棕色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_CURRENCY\n" "string.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "货币" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D\n" "string.text" msgid "Currency 3D" -msgstr "" +msgstr "货币 3D" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY\n" "string.text" msgid "Currency Gray" -msgstr "" +msgstr "货币 灰色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER\n" "string.text" msgid "Currency Lavender" -msgstr "" +msgstr "货币 淡紫色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Currency Turquoise" -msgstr "" +msgstr "货币 蓝玉色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_GRAY\n" "string.text" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "灰色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_GREEN\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "绿色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_LAVENDER\n" "string.text" msgid "Lavender" -msgstr "" +msgstr "淡紫色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "红色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "蓝绿色" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "STR_TABSTYLE_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "黄色" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po index c3429462701..edcca260d53 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-12 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 14:07+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460450164.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482502059.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_CALC\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "函数" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_CANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_APPLY\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "应用" #: inputwin.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po b/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po index f4727ba725c..28c7aa7afa5 100644 --- a/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-06 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-25 10:33+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465186816.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482662031.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" "string.text" msgid "Annotation" -msgstr "注释" +msgstr "标注" #: initui.src msgctxt "" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "缩放(~Z)" #: unotools.src msgctxt "" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "~Upwards\n" "itemlist.text" msgid "~Upwards" -msgstr "" +msgstr "向上(~U)" #: unotools.src msgctxt "" @@ -1834,4 +1834,4 @@ msgctxt "" "Do~wnwards\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" -msgstr "" +msgstr "向下(~W)" diff --git a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 3766aacb6a1..99ab179a5db 100644 --- a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:34+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-30 02:01+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467722047.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483063309.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "编号" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -982,11 +982,11 @@ msgstr "位置" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "选项" +msgid "Customize" +msgstr "自定义" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "从左向右(竖向)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "使用上一级对象的设置" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "转到页面" #: gotopagedialog.ui msgctxt "" @@ -5769,7 +5769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of $1" -msgstr "" +msgstr "共 $1 页" #: gotopagedialog.ui msgctxt "" @@ -5778,7 +5778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "" +msgstr "页面:" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update entry from selection" -msgstr "" +msgstr "从所选内容更新记录" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -6156,7 +6156,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "" +msgstr "修改页码" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -8775,7 +8775,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "切换主控文档视图" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8784,7 +8784,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "导航" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8793,7 +8793,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "后退" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8802,7 +8802,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "前进" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8811,7 +8811,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "拖拽模式" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8820,7 +8820,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +msgstr "升级章节" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +msgstr "降级章节" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +msgstr "列表框开关" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8847,7 +8847,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Content Navigation View" -msgstr "" +msgstr "内容导航视图" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8856,7 +8856,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "设置标记" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8865,7 +8865,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "页眉" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8874,7 +8874,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "页脚" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8883,7 +8883,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +msgstr "锚定<->正文" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" +msgstr "显示的标题级别" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8901,7 +8901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "提升级别" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8910,7 +8910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Demote Level" -msgstr "" +msgstr "降低级别" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8919,7 +8919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "文档" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8928,7 +8928,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "活动窗口" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8937,7 +8937,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "切换主控文档视图" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8946,7 +8946,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8955,7 +8955,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "同时保存内容" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "上移" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "下移" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -9027,7 +9027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "文件" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9036,7 +9036,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字体" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字体" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "大纲" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "水平对齐" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9081,7 +9081,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "对齐" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9090,7 +9090,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "垂直对齐" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9108,7 +9108,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "间距" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "增大缩进" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9135,7 +9135,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "减少缩进" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "样式" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "查找" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9171,7 +9171,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "查找" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9180,7 +9180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "开始" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "分隔符" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9198,7 +9198,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "媒体库" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "打开剪贴画和媒体库" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "符号" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9225,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "基本" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "插入音视频" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9243,7 +9243,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "形状" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "链接" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9261,7 +9261,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文本" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "字段" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "缩进" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "缩进" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9306,7 +9306,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "设置" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9315,7 +9315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "页面布局" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "引用" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9333,7 +9333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "审阅" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page View" -msgstr "" +msgstr "页面视图" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9351,7 +9351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document Area Elements" -msgstr "" +msgstr "文档区域元素" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "缩放" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9369,7 +9369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "查看" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "表格" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Basics" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "属性" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9423,7 +9423,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Basics" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9432,7 +9432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "裁剪" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9441,7 +9441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "图像" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9450,7 +9450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "默认" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9459,7 +9459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "灰度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9468,7 +9468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "" +msgstr "黑白" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9477,7 +9477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "水印" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "-20%亮度和对比度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "-20%亮度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Contrast" -msgstr "" +msgstr "-20%对比度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "0%亮度和对比度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9522,7 +9522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "+20%亮度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9531,7 +9531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Contrast" -msgstr "" +msgstr "+20%对比度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9540,7 +9540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "+20%亮度和对比度" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9549,7 +9549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Red" -msgstr "" +msgstr "红色" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Blue" -msgstr "" +msgstr "蓝色" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Green" -msgstr "" +msgstr "绿色" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Orange" -msgstr "" +msgstr "橙色" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "超链接" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "脚注" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9603,7 +9603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "尾注" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "书签" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +msgstr "交叉引用" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Paragraph" -msgstr "" +msgstr "默认段落" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9639,7 +9639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "大标题" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "副标题" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Character" -msgstr "" +msgstr "默认字符" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9666,7 +9666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "强调" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "特别强调" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9693,7 +9693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "默认" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "样式1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9711,7 +9711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "样式2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "样式3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9729,7 +9729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "样式4" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9738,7 +9738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "在上方插入行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "在下方插入行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9756,7 +9756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "删除行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "选择行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "行高..." #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "最佳行高" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9792,7 +9792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "平均分布各行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "文件" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9810,7 +9810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "剪贴板" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9819,25 +9819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" - -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "" -"notebookbar_groups.ui\n" -"growb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " " -msgstr "" - -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "" -"notebookbar_groups.ui\n" -"shrinkb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " " -msgstr "" +msgstr "样式" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9846,7 +9828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文本" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9855,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "链接" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9864,7 +9846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "形状" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9873,7 +9855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9882,7 +9864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "风格" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9891,7 +9873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9900,7 +9882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "列" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9909,7 +9891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "表格" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9918,7 +9900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "样式" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9927,7 +9909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "重置" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9936,7 +9918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "环绕" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9945,7 +9927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "锁定" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9954,7 +9936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "图像" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9963,7 +9945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9972,7 +9954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "最佳的" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9981,7 +9963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "平行" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9990,7 +9972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "之前" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9999,7 +9981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "之后" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10008,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "贯穿" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10017,7 +9999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "轮廓" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10026,7 +10008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "编辑轮廓" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10035,7 +10017,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "水平对齐" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10044,7 +10026,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "缩进" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10053,7 +10035,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "缩进" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -10404,7 +10386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -10539,7 +10521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "按章节为标题编号" +msgstr "按章节为题注编号" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -10732,7 +10714,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "不要在文本行之间添加行间距(附加的距离)" +msgstr "不要在两行文本之间添加行间距(leading, 额外的空间)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -11362,7 +11344,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Insertions" -msgstr "" +msgstr "插入内容的颜色" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11407,7 +11389,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Deletions" -msgstr "" +msgstr "删除内容的颜色" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11452,7 +11434,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Changed Attributes" -msgstr "" +msgstr "属性更改的颜色" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11479,7 +11461,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Mark" -msgstr "" +msgstr "标记的颜色" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -12068,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "制表符位置:" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -12158,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12167,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12176,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12185,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12194,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12203,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12212,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12221,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3栏" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12230,7 +12212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12239,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12248,7 +12230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "更多选项(_M)" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12257,7 +12239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "更多选项" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12266,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "边距:" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12275,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12284,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "间距:" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12293,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "相同内容:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12302,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "大小:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12311,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "宽度:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12320,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "高度:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12329,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "方向:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12338,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Width" -msgstr "" +msgstr "页面宽度" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12347,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Height" -msgstr "" +msgstr "页面高度" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12356,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "纵向" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12365,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "横向" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12374,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "边距:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12383,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12392,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "窄" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12401,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "适中" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12410,7 +12392,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Normal 0.75\"" -msgstr "" +msgstr "常规0.75英寸" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12419,7 +12401,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1\"" -msgstr "" +msgstr "常规1英寸" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12428,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1.25\"" -msgstr "" +msgstr "常规1.25英寸" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12437,7 +12419,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "宽" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12446,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "镜像" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12455,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12464,7 +12446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "边距:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12473,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12482,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "间距:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12491,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "相同内容:" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12500,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "窄" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12509,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "正常" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12518,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "宽" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12527,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "镜像" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12536,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "最近的自定义值" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12545,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "窄" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "正常" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "宽" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "镜像" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "最近的自定义值" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "顶部(_T)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "底部(_B)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "左(_L)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12617,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "内部(_N)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12626,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "右(_R)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12635,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "外部(_U)" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12644,7 +12626,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12653,7 +12635,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12671,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12680,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" @@ -12689,7 +12671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "纵向" #: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "横向" #: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12689,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "单个" #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "更多选项(_M)" #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" @@ -12725,7 +12707,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "更多选项" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12734,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "数字:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12743,7 +12725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "背景:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12752,7 +12734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout:" -msgstr "" +msgstr "布局:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12761,7 +12743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "列数:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12770,7 +12752,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1栏" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12779,7 +12761,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2栏" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12788,7 +12770,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3栏" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12797,7 +12779,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12806,7 +12788,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12815,7 +12797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12824,7 +12806,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "" +msgstr "左和右" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12833,7 +12815,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "镜像" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12842,7 +12824,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "" +msgstr "只是右" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12851,7 +12833,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "" +msgstr "只是左" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -12995,7 +12977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -14525,7 +14507,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14543,7 +14525,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "平行" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14561,7 +14543,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "最佳的" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14579,7 +14561,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "之前" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14597,7 +14579,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "之后" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14615,7 +14597,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "贯穿" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14804,7 +14786,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "关键字类型" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14813,7 +14795,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "关键字类型" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14822,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "关键字类型" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -15146,7 +15128,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 2 Width" -msgstr "" +msgstr "第2列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15155,7 +15137,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 3 Width" -msgstr "" +msgstr "第3列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15164,7 +15146,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 4 Width" -msgstr "" +msgstr "第4列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15173,7 +15155,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 5 Width" -msgstr "" +msgstr "第5列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15182,7 +15164,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 6 Width" -msgstr "" +msgstr "第6列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15191,7 +15173,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 1 Width" -msgstr "" +msgstr "第1列宽度" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15344,7 +15326,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "使用页面样式" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15637,11 +15619,11 @@ msgstr "位置" #: templatedialog16.ui msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "选项" +msgid "Customize" +msgstr "自定义" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -16415,7 +16397,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "预览" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -16685,7 +16667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_ink" -msgstr "" +msgstr "链接(_I)" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16802,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "升序" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16811,7 +16793,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "降序" #: tocentriespage.ui msgctxt "" |