aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-04-25 14:12:30 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-04-25 14:23:26 +0200
commit926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c (patch)
treed0c78e83c4c72b24e610ff658c216f2af8c08050 /source/zh-CN/uui
parent46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I04522500fe14e0d09925b196ccf7b7f94f3bfe64
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/uui')
-rw-r--r--source/zh-CN/uui/messages.po84
1 files changed, 53 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/zh-CN/uui/messages.po b/source/zh-CN/uui/messages.po
index c1804d5e03d..f7da6d2226d 100644
--- a/source/zh-CN/uui/messages.po
+++ b/source/zh-CN/uui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-18 05:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1545109276.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1552979101.000000\n"
#: uui/inc/ids.hrc:27
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "无法写入 $(ARG1) 的数据。"
#: uui/inc/ids.hrc:51
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
-msgstr "无法执行操作:$(ARG1) 是当前目录。"
+msgstr "无法执行操作: $(ARG1) 是当前目录。"
#: uui/inc/ids.hrc:53
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "$(ARG1) 尚未准备就绪。"
#: uui/inc/ids.hrc:55
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
-msgstr "无法执行操作:$(ARG1) 和 $(ARG2) 是不同的设备(驱动器)。"
+msgstr "无法执行操作: $(ARG1) 和 $(ARG2) 是不同的设备 (驱动器)。"
#: uui/inc/ids.hrc:57
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "$(ARG1) 包含无效字符。"
#: uui/inc/ids.hrc:63
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
-msgstr "设备(驱动器)$(ARG1) 无效。"
+msgstr "设备 (驱动器) $(ARG1) 无效。"
#: uui/inc/ids.hrc:65
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:162
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "安全警告:服务器证书无效"
+msgstr "安全警告: 服务器证书无效"
#: uui/inc/ids.hrc:163
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:164
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
-msgstr "安全警告:服务器证书过期"
+msgstr "安全警告: 服务器证书过期"
#: uui/inc/ids.hrc:165
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID"
@@ -462,17 +462,17 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:166
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE"
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
-msgstr "安全警告:域名不匹配"
+msgstr "安全警告: 域名不匹配"
#: uui/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN"
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr "输入密码以打开文件:\n"
+msgstr "输入密码以打开文件: \n"
#: uui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "输入密码以修改文件:\n"
+msgstr "输入密码以修改文件: \n"
#: uui/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"\n"
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing."
msgstr ""
-"文档“$(ARG1)”已于$(ARG2)被您在其他系统编辑时锁定\n"
+"文档「$(ARG1)」已于$(ARG2)被您在其他系统编辑时锁定\n"
"\n"
"以只读方式打开文档,或者忽略您自身对文件的锁定,并打开文档进行编辑。"
@@ -588,22 +588,22 @@ msgid ""
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
-"\n"
-"$(ARG3)"
+"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)"
msgstr ""
"文档「$(ARG1)」已被该用户锁定编辑:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"您可以以只读模式打开该文档,也可以打开该文档的副本来编辑。\n"
-"\n"
-"$(ARG3)"
+"您可以以只读模式打开该文档,也可以打开该文档的副本来编辑。$(ARG3)"
#: uui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
-msgid "You may also ignore the file locking and open the document for editing."
-msgstr "您也可以忽略文件锁,强行打开文件来编辑。"
+msgid ""
+"\n"
+"You may also ignore the file locking and open the document for editing."
+msgstr ""
+"\n"
+"您也可以忽略文件锁,强行打开文件来编辑。"
#: uui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
@@ -692,8 +692,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
msgstr ""
-"名为 \"%NAME\" 的文件在以下位置已经存在:\"%FOLDER\" .\n"
-"要覆盖原来的文件,请选择“覆盖”,否则请输入一个新的文件名。"
+"名为 \"%NAME\" 的文件在以下位置已经存在: \"%FOLDER\" .\n"
+"要覆盖原来的文件,请选择「覆盖」,否则请输入一个新的文件名。"
#: uui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
-"名为 \"%NAME\" 的文件在以下位置已经存在:\"%FOLDER\" .\n"
+"名为 \"%NAME\" 的文件在以下位置已经存在: \"%FOLDER\" .\n"
"请输入一个新的文件名。"
#: uui/inc/strings.hrc:68
@@ -800,8 +800,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
-"输入用户名和密码:\n"
-"“%2” 位于 %1"
+"输入用户名和密码: \n"
+"「%2」位于 %1"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:210
msgctxt "logindialog|wrongloginrealm"
@@ -809,8 +809,8 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
-"用户名或密码错误:\n"
-"用户“%2” 位于 %1"
+"用户名或密码错误: \n"
+"用户「%2」位于 %1"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:224
msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
-"用户名或密码错误:\n"
+"用户名或密码错误: \n"
"%1"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:238
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
-"输入用户名和密码:\n"
+"输入用户名和密码: \n"
"%1"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:252
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "再次输入密码(_R):"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr "警告:如果您忘记了主密码,您将无法访问被保护的任何信息。密码是区分大小写的。"
+msgstr "警告: 如果您忘记了主密码,您将无法访问被保护的任何信息。密码是区分大小写的。"
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "重命名"
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8
msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
msgid "Security Warning: "
-msgstr "安全警告: "
+msgstr "安全警告: "
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25
msgctxt "sslwarndialog|ok"
@@ -970,3 +970,25 @@ msgstr "不接受该证书,并且不连接到该网站"
msgctxt "unknownauthdialog|examine"
msgid "Examine Certificate…"
msgstr "检查证书…"
+
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
+"\n"
+"$(ARG3)"
+msgstr ""
+"文档「$(ARG1)」已被该用户锁定编辑:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"您可以以只读模式打开该文档,也可以打开该文档的副本来编辑。\n"
+"\n"
+"$(ARG3)"
+
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
+msgid "You may also ignore the file locking and open the document for editing."
+msgstr "您也可以忽略文件锁,强行打开文件来编辑。"