aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-26 18:36:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-26 20:45:24 +0100
commitf6f80453277b09ee87688949dce31fb350d068c0 (patch)
tree9c0bbb0456245b9a77e15e92c9f64b56c41c23bc /source/zh-CN/vcl
parentb42935352f559784853712a2612ea975265d190a (diff)
update translations for 5.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b04819571adace8dd8bd2f5bfa6e37c0e4ac618
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/vcl')
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/source/src.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/zh-CN/vcl/source/src.po b/source/zh-CN/vcl/source/src.po
index f7e9c42e00e..ec699639720 100644
--- a/source/zh-CN/vcl/source/src.po
+++ b/source/zh-CN/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-22 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-19 07:54+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482413027.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1484812464.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"SV_APP_LAYOUT_ENGINE\n"
"string.text"
msgid "Layout Engine: "
-msgstr "布局引擎:"
+msgstr "Layout Engine: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"SV_APP_LAYOUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "new"
-msgstr "新"
+msgstr "new"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SV_APP_LAYOUT_OLD\n"
"string.text"
msgid "old"
-msgstr "旧"
+msgstr "old"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "向下(~W)"
+msgstr "下移(~W)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n"
"string.text"
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "在文件夹\"$dirname$\"中已存在同名文件,替换它将会覆盖已有文件。"
+msgstr "在文件夹“$dirname$”中已存在同名文件,替换它将会覆盖已有文件。"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr "全部选中(~A)"
+msgstr "全选(~A)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "信函"
+msgstr "Letter (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
+msgstr "Legal (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "小报"
+msgstr "Tabloid (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"Executive\n"
"itemlist.text"
msgid "Executive"
-msgstr "Executive"
+msgstr "Executive (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"#8 (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (Monarch) 信封"
+msgstr "#8 (Monarch) 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"#6 3/4 (Personal) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "#6 3/4 (个人) 信封"
+msgstr "#6 3/4 (个人) 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 信封"
+msgstr "#9 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 信封"
+msgstr "#10 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 信封"
+msgstr "#11 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 信封"
+msgstr "#12 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"m\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr "m"
+msgstr "米"
#: units.src
msgctxt ""