aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-27 14:56:47 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-27 15:01:19 +0100
commit21ea3a68e438396c58be1e282e1dfc8f6d7b5fd2 (patch)
tree411fb754f30726075907cc04d6034266d24e29a9 /source/zh-CN
parent9e37d57a9ccfcba5925a14f5e29397b2fbf0e261 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idacdc23e832352386c34c211e4bea478f2f5dcc0
Diffstat (limited to 'source/zh-CN')
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdatabase.po191
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po231
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po191
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po20
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po122
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po56
11 files changed, 406 insertions, 463 deletions
diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po
index 179aedee8f7..74b27d961c5 100644
--- a/source/zh-CN/cui/messages.po
+++ b/source/zh-CN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hans/>\n"
@@ -20831,31 +20831,31 @@ msgid "Tip of the day"
msgstr "每日小贴士"
#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
msgstr "启动时显示小贴士(_S)"
#. VKaJE
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
msgstr "可在「工具 > 选项 > 常规」再次启用此对话框"
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "下一则贴士(_N)"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:107
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "你知道吗?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "链接"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 0885b14c077..dbabe0e8e55 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/zh_Hans/>\n"
@@ -2796,6 +2796,195 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword NATURAL in inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>"
msgstr ""
+#. pK6MV
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#. AXYAE
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3150476\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/04000000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>"
+msgstr ""
+
+#. EJGgk
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"bm_id3156136\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>forms; general information (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. d9y84
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"par_id3156136\n"
+"help.text"
+msgid "Forms can be used to enter or to edit existing database contents easily."
+msgstr ""
+
+#. pjGfo
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3157910\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">FormWizard</link>"
+msgstr ""
+
+#. GDZow
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3156003\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
+msgstr ""
+
+#. CyFwA
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"par_id3156156\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Controls toolbar provides the tools required to create a form in a text, table, drawing, or presentation document."
+msgstr ""
+
+#. itCcM
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3155388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>"
+msgstr ""
+
+#. jwRmr
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"par_id3150504\n"
+"help.text"
+msgid "In design mode, the form is designed and the properties of the form and the controls contained in it are defined."
+msgstr ""
+
+#. bWakN
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3149784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>"
+msgstr ""
+
+#. 9s5BM
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"par_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "You will find the sorting and filter functions in the toolbar when you open a form in user mode."
+msgstr ""
+
+#. Dv2ku
+#: 04000000.xhp
+msgctxt ""
+"04000000.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subforms\">Subforms</link>"
+msgstr ""
+
+#. CmENz
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr ""
+
+#. 9uFK3
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"bm_id3148668\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>forms; designing (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. P4Yuk
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"hd_id3148668\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Form Design\">Form Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. FC52Y
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3154230\n"
+"help.text"
+msgid "Any $[officename] document can be expanded into a form. Simply add one or more form controls."
+msgstr ""
+
+#. Pp5mg
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3145382\n"
+"help.text"
+msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\">functions</link> needed to edit a form. More functions can be found in the <emph>Form Design</emph> bar and <emph>More Controls</emph> bar."
+msgstr ""
+
+#. 8SrEX
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3153146\n"
+"help.text"
+msgid "In form design mode you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">include controls</link>, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">apply properties</link> to them, define <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>, and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">define subforms</link>."
+msgstr ""
+
+#. A95sK
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3154924\n"
+"help.text"
+msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#. 5wdwF
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in form design mode."
+msgstr ""
+
+#. 4AXt6
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
+"par_id3154948\n"
+"help.text"
+msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click on <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. cLmBi
#: main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po
index 2bc64f0b824..8ad34db039f 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -898,14 +898,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can use the Navigation bar icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">More Controls </link> bar to add a Navigation bar to a form."
msgstr "您可以使用<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">表单功能</link>工具栏上的「导航栏」图标在表单中添加导航栏。"
-#. QQSA3
+#. SBnTx
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
"par_id3157910\n"
"help.text"
-msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design view\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>."
-msgstr "仅当表单连接到数据库时,导航栏才可见。在表单的<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design view\">设计视图</link>中,导航栏不可用。另请参阅<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">数据库工具栏</link>。"
+msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design view\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>."
+msgstr ""
#. tqTbR
#: main0213.xhp
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index a610427d5c4..aea29ce992b 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 03:06+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6100,14 +6100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar (the icon shows the type of the new document)."
msgstr "「<emph>标准</emph>」栏上的「<emph>新建</emph>」图标 (图标显示新建文档的类型)。"
-#. 5mFsN
+#. BpbTC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150127\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
+msgstr ""
#. ED9Aa
#: 00000401.xhp
@@ -6244,23 +6244,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"viskartgesch\">选择「<emph>文件- 新建 - 名片 - 商务</emph>」选项卡。</variable>"
-#. Ea3Cp
+#. zCwdY
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3146137\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 打开</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
+msgstr ""
-#. Zvr2A
+#. L593b
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152944\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">命令</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O 组合键"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
+msgstr ""
#. 8MEFY
#: 00000401.xhp
@@ -6271,14 +6271,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "在「<emph>标准</emph>」栏上,点击"
-#. smxAY
+#. gGuuM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155419\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
+msgstr ""
#. GTEAT
#: 00000401.xhp
@@ -6289,23 +6289,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "打开文件"
-#. 3WhXo
+#. gGKrD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155388\n"
"help.text"
-msgid "Menu <emph>File - Open</emph>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected."
-msgstr "菜单「<emph>文件 - 打开</emph>」,选择文件类型「<emph>已编码文本</emph>」。"
+msgid "Menu <menuitem>File - Open</menuitem>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected."
+msgstr ""
-#. ZfnAg
+#. D6LxF
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154174\n"
"help.text"
-msgid "Menu <emph>File - Save As</emph>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected."
-msgstr "菜单「<emph>文件 - 另存为</emph>」,选择文件类型「<emph>已编码文本</emph>」。"
+msgid "Menu <menuitem>File - Save As</menuitem>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected."
+msgstr ""
#. NUYpz
#: 00000401.xhp
@@ -6658,14 +6658,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"schliessen\">选择「<emph>文件 - 关闭</emph>」。</variable>"
-#. xyYqc
+#. GSRTM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156717\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 保存</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
+msgstr ""
#. BiNBE
#: 00000401.xhp
@@ -6685,14 +6685,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Standard</emph> or <emph>Table Data</emph> bar, click"
msgstr "在「<emph>标准</emph>」栏或「<emph>表格数据</emph>」栏,点击"
-#. cmRna
+#. rBbzR
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156712\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
+msgstr ""
#. aa2WD
#: 00000401.xhp
@@ -6703,14 +6703,14 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#. AYFJZ
+#. 2vdrS
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN10F11\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
+msgstr ""
#. AugfN
#: 00000401.xhp
@@ -6793,32 +6793,32 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, select a graphics file type. The dialog opens after you click <widget>Save</widget>.</variable>"
msgstr ""
-#. ZNp8B
+#. 9Cr3A
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154901\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"saveall\">选择「<emph>文件 - 全部保存</emph>」。</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. vDpox
+#. 73K3b
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152479\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <emph>File - Save As</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"saveas\">选择「<emph>文件 - 另存为</emph>」。</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. GivgG
+#. 7xzGF
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3148392\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Reload</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 重新加载</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
+msgstr ""
#. qdS25
#: 00000401.xhp
@@ -6964,14 +6964,14 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
msgstr ""
-#. PEGNP
+#. 9y98N
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11366\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. jR2YD
#: 00000401.xhp
@@ -7009,14 +7009,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Send - Email Document</menuitem>."
msgstr ""
-#. ZaENF
+#. Qg6LH
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN113AB\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon Email Document</alt></image>"
+msgstr ""
#. iYxXg
#: 00000401.xhp
@@ -7027,32 +7027,32 @@ msgctxt ""
msgid "Email Document"
msgstr ""
-#. QF5Dw
+#. 6wXER
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"export\">Choose <emph>File - Export</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"export\">选择「<emph>文件 - 导出</emph>」。</variable>"
+msgid "<variable id=\"export\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. kmMnK
+#. uGwBS
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621525017637963\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Export As - Export as EPUB</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 导出为 - 导出为 EPUB 格式</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
+msgstr ""
-#. UKFPJ
+#. eA3gr
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Export as EPUB</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">导出为 EPUB 格式</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
+msgstr ""
#. tGZDr
#: 00000401.xhp
@@ -7063,77 +7063,77 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "直接导出为 EPUB 格式"
-#. FKD8W
+#. zoJjj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3163421\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Digital Signatures</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Digital Signatures</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. PnEEp
+#. MgPsT
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id671574090639995\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Security</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Security</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. ZDFjz
+#. ApDfF
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id211574090645188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>General</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - General</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. SUTsb
+#. Axgsj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id601574090650587\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Initial View</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Initial View</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. dwtTE
+#. MJnhd
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id51574090655835\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Links</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Links</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. RGybr
+#. tEeN5
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id541574090661437\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>User Interface</emph> tab."
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - User Interface</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. itwVi
+#. B8yCN
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3166421\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Export As - Export as PDF</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 导出为 - 导出为 PDF 格式</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
+msgstr ""
-#. fWfJj
+#. JCWGU
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150521\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon Export Directly as PDF</alt></image>"
+msgstr ""
#. XtDBf
#: 00000401.xhp
@@ -7144,41 +7144,41 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "直接以 PDF 格式导出"
-#. NCJGr
+#. 4XVGr
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145410\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Send - Email as PDF</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>File - Send - Email as PDF</menuitem>."
msgstr ""
-#. rZpZc
+#. kiHmE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3159160\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"glo\">Choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"glo\">选择「<emph>文件 - 发送 - 创建主控文档</emph>」。</variable>"
+msgid "<variable id=\"glo\">Choose <menuitem>File - Send - Create Master Document</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. 2KXHU
+#. 6yCud
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3149951\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 打印</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
+msgstr ""
-#. ZFobz
+#. mXCMo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155259\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">命令</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P 组合键"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
+msgstr ""
#. DAFSE
#: 00000401.xhp
@@ -7189,14 +7189,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "在「<emph>标准</emph>」栏上,点击"
-#. 2F2CU
+#. Er7LE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155187\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon Print File Directly</alt></image>"
+msgstr ""
#. DvJva
#: 00000401.xhp
@@ -7216,14 +7216,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click"
msgstr "在文本文档的「<emph>打印预览</emph>」工具栏中,点击"
-#. TpjfY
+#. 9bKE7
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153068\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">图标</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. veMRC
#: 00000401.xhp
@@ -7252,50 +7252,50 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Q</keycode>"
msgstr ""
-#. DGbyA
+#. BeZ8e
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3149328\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"neuglobal\">选择「<emph>文件 - 新建 - 主控文档</emph>」。</variable>"
+msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <menuitem>File - New - Master Document</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. oGfFb
+#. CGcrC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145827\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Open - File type</emph>, select <emph>Text CSV</emph>."
-msgstr "选择「<emph>文件 - 打开 - 文件类型</emph>」,选择「<emph>文本 CSV</emph>」。"
+msgid "Choose <menuitem>File - Open - File type</menuitem>, select <emph>Text CSV</emph>."
+msgstr ""
-#. gnseG
+#. LCAQJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id6071352\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Text to Columns</emph> (Calc)."
-msgstr "选择「<emph>数据 - 文本分列</emph>」(Calc)。"
+msgid "Choose <menuitem>Data - Text to Columns</menuitem> (Calc)."
+msgstr ""
-#. CvXfH
+#. 9uDDp
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3148608\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"epsexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"epsexport\">选择「<emph>文件 - 导出</emph>」,如果选择 EPS 作为文件类型,此对话框将自动打开。</variable>"
+msgid "<variable id=\"epsexport\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically.</variable>"
+msgstr ""
-#. qSqeH
+#. ADXoF
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150107\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <emph>File - Export</emph>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\">选择「<emph>文件 - 导出</emph>」,如果选择 PBM、PPM 或 PGM 作为文件类型,此对话框将自动打开。</variable>"
+msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
+msgstr ""
#. eu9SA
#: 00000401.xhp
@@ -8458,32 +8458,32 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. BKMeD
+#. nNuX4
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab. A document must be opened.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"tastatur\">选择「<emph>工具 - 自定义 - 键盘</emph>」选项卡。必须有文档处于打开状态。</variable>"
+msgid "<variable id=\"keyboard\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Keyboard</menuitem> tab. A document must be opened.</variable>"
+msgstr ""
-#. pUbEG
+#. qxnqP
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"symbole\">选择「<emph>工具 - 自定义 - 工具栏</emph>」选项卡。</variable>"
+msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Toolbars</menuitem> tab.</variable>"
+msgstr ""
-#. 4GDbg
+#. 9wtYU
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3144432\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"events\">选择「<emph>工具 - 自定义 - 事件</emph>」选项卡。</variable>"
+msgid "<variable id=\"events\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Events</menuitem> tab.</variable>"
+msgstr ""
#. 6kyDw
#: 00000406.xhp
@@ -14767,6 +14767,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - Object - Open</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
+#. kQifg
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id951603556032047\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"reference\">Choose <menuitem>Edit - Reference</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 45dd61d9f07..b360f31fa5f 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/zh_Hans/>\n"
@@ -6064,14 +6064,14 @@ msgctxt ""
msgid "Some commands (for example, editing Styles) cannot be undone."
msgstr "无法撤消某些命令,例如编辑样式。"
-#. anBE2
+#. 3urtY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3155338\n"
"help.text"
-msgid "You can cancel the Undo command by choosing <emph>Edit - Redo</emph>."
-msgstr "可以选择「<emph>「编辑」-「恢复」</emph>」来取消「撤消」命令。"
+msgid "You can cancel the Undo command by choosing <menuitem>Edit - Redo</menuitem>."
+msgstr ""
#. seDVc
#: 02010000.xhp
@@ -49174,13 +49174,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a universal accessibility-complaint PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
msgstr ""
-#. tLYwU
+#. 69kZa
#: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp\n"
"par_id891603046173838\n"
"help.text"
-msgid "then choose Universal Accessibility (PDF/UA)."
+msgid "then choose <emph>Universal Accessibility (PDF/UA)</emph>."
msgstr ""
#. zBYd6
@@ -49237,13 +49237,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tables do not include splits or merges."
msgstr ""
-#. SJ8Kd
+#. VQWFe
#: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp\n"
"par_id481603043007920\n"
"help.text"
-msgid "Only integrated numbering is used. No manual numbering (e.g., writing \"1.\" \"2.\" \"3.\" at the beginning of paragraphs."
+msgid "Only integrated numbering is used. No manual numbering (e.g., writing \"1.\" \"2.\" \"3.\" at the beginning of paragraphs)."
msgstr ""
#. ADFrw
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index fb121dfb4cc..d3522d315c6 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/zh_Hans/>\n"
@@ -9331,14 +9331,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\">Design Mode On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\">设计模式打开/关闭</link>"
-#. CR7nE
+#. ADnwZ
#: 01170500.xhp
msgctxt ""
"01170500.xhp\n"
"par_id3150040\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">打开或关闭「设计」模式。此功能用于在「<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design\">设计</link>」模式与「用户」模式之间快速切换。启动时编辑表单控件,关闭时使用表单控件。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>"
+msgstr ""
#. HQ3Ny
#: 01170500.xhp
@@ -10393,14 +10393,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\">Open in Design Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"在设计模式下打开\">在设计模式下打开</link>"
-#. ez7aE
+#. dcALM
#: 01171000.xhp
msgctxt ""
"01171000.xhp\n"
"par_id3146130\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">用<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"设计模式\">设计模式</link>打开表单,以便进行编辑。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>"
+msgstr ""
#. heWLU
#: 01171000.xhp
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index d9e1f3cacf8..6ef71af9d19 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,195 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562722697.000000\n"
-#. pK6MV
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "表单"
-
-#. deAdk
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3150476\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"表单\">表单</link>"
-
-#. EJGgk
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"bm_id3156136\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>forms; general information (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>表单; 常规信息 (Base)</bookmark_value>"
-
-#. d9y84
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"par_id3156136\n"
-"help.text"
-msgid "Forms can be used to enter or to edit existing database contents easily."
-msgstr "使用表单可以更容易地输入或编辑现有的数据库内容。"
-
-#. pjGfo
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3157910\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">FormWizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"表单向导\">表单向导</link>"
-
-#. GDZow
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3156003\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"表单控件\">表单控件</link>"
-
-#. CyFwA
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"par_id3156156\n"
-"help.text"
-msgid "The Form Controls toolbar provides the tools required to create a form in a text, table, drawing, or presentation document."
-msgstr "「表单控件」工具栏提供在文本、表格、绘图或演示文档中创建表单所需的工具。"
-
-#. 5Vx2C
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3155388\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"设计模式中的表单\">设计模式中的表单</link>"
-
-#. jwRmr
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"par_id3150504\n"
-"help.text"
-msgid "In design mode, the form is designed and the properties of the form and the controls contained in it are defined."
-msgstr "在设计模式中,可以完成表单的设计并定义表单的属性以及表单含有的控件。"
-
-#. bWakN
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3149784\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"排序和筛选数据\">排序和筛选数据</link>"
-
-#. 9s5BM
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"par_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "You will find the sorting and filter functions in the toolbar when you open a form in user mode."
-msgstr "在用户模式下打开表单时,可以在工具栏中找到排序和筛选功能。利用表单,可以轻松地输入或编辑现有数据库内容。"
-
-#. Dv2ku
-#: 04000000.xhp
-msgctxt ""
-"04000000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subforms\">Subforms</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"子表单\">子表单</link>"
-
-#. CmENz
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "表单设计"
-
-#. 9uFK3
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"bm_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>forms; designing (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>表单; 设计 (Base)</bookmark_value>"
-
-#. CpFsB
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"hd_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form Design\">Form Design</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"表单设计\">表单设计</link></variable>"
-
-#. FC52Y
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3154230\n"
-"help.text"
-msgid "Any $[officename] document can be expanded into a form. Simply add one or more form controls."
-msgstr "任何 $[officename] 文档都可以延伸到表单中。只需添加一个或多个表单控件即可。"
-
-#. Pp5mg
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3145382\n"
-"help.text"
-msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\">functions</link> needed to edit a form. More functions can be found in the <emph>Form Design</emph> bar and <emph>More Controls</emph> bar."
-msgstr "打开「表单控件」工具栏。「表单控件」工具栏包含编辑表单所需的<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\">功能</link>。更多的功能可通过「<emph>表单设计</emph>」栏和「<emph>更多控件</emph>」栏获得。"
-
-#. 8SrEX
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3153146\n"
-"help.text"
-msgid "In form design mode you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">include controls</link>, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">apply properties</link> to them, define <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>, and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">define subforms</link>."
-msgstr "在「表单设计」模式,您可以 <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">添加控件</link>、为它们<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">应用属性</link>、定义<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">表单属性</link>以及<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">定义子表单</link>。"
-
-#. A95sK
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3154924\n"
-"help.text"
-msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
-msgstr "「表单设计」栏上的「<emph>表单导航</emph>」图标<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">图标</alt></image> 可打开「<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>表单导航</emph></link>」。"
-
-#. 5wdwF
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in form design mode."
-msgstr "「<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>在设计模式打开</emph></link>」图标<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">图标</alt></image> 可以保存表单文档,以便始终在「表单设计」模式下打开该表单。"
-
-#. 4AXt6
-#: 04030000.xhp
-msgctxt ""
-"04030000.xhp\n"
-"par_id3154948\n"
-"help.text"
-msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click on <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
-msgstr "如果为表单中含有的对象指定属性时发生错误 (例如,将不存在的数据库表格指定给对象),将显示相应的错误报告。错误报告中可能含有「<emph>更多</emph>」按钮。<ahelp hid=\"dummy\">点击「<emph>更多</emph>」按钮后,会出现一个对话框,显示有关当前问题的更多信息。</ahelp>"
-
#. fUPBC
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 36e9ad20b18..b4fad8d7377 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8296,14 +8296,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Reports"
msgstr "表单和报表"
-#. SwGwa
+#. r33Gv
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
"par_id3154909\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">创建新表单文档</link>,<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">编辑表单控件</link>,<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">表单向导</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>"
+msgstr ""
#. sD4GB
#: database_main.xhp
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b8f3103052a..e37e29b2490 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10681,14 +10681,14 @@ msgctxt ""
msgid "Enable wildcards in formulas"
msgstr "在公式中启用通配符"
-#. LWJEi
+#. uZEjP
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
"01060500.xhp\n"
"par_id3155093\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulawildcards\">Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulawildcards\">指定在进行查找和比较字符串时,启用通配符。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> 此功能涉及<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">数据库函数</link>以及 VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS 和 SEARCH。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulawildcards\">Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. aP5eL
#: 01060500.xhp
@@ -10735,14 +10735,14 @@ msgctxt ""
msgid "Enable regular expressions in formulas"
msgstr "允许公式含有正则表达式"
-#. pRMXK
+#. CqZ3e
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
"01060500.xhp\n"
"par_id3155092\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formularegex\">Specifies that regular expressions instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formularegex\">指定在进行查找和比较字符串时,启用正则表达式。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">此功能涉及<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">数据库函数</link>以及 VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS 和 SEARCH。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formularegex\">Specifies that <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"list of regular expressions\">regular expressions</link> instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. ysDUq
#: 01060500.xhp
@@ -10762,14 +10762,14 @@ msgctxt ""
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "公式中不要使用通配符或正则表达式"
-#. 7cygF
+#. iEePn
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
"01060500.xhp\n"
"par_id3155097\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulaliteral\">Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulaliteral\">指定在进行查找和比较字符串时,只使用字面上的字符串。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">此功能涉及<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">数据库函数</link>以及 VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS 和 SEARCH。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulaliteral\">Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. xpfmF
#: 01060500.xhp
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ac2624f2602..6e1cfb8ff66 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6154,14 +6154,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"字段\">字段</link>"
-#. znZDJ
+#. mvJwN
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Inserts a field at the current cursor position.</ahelp> The dialog lists all available fields. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">在当前光标所在位置插入一个字段。</ahelp>此对话框列出全部可用的字段。</variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Inserts a field at the current cursor position.</ahelp> The dialog lists all available fields.</variable>"
+msgstr ""
#. cFGme
#: 04090000.xhp
@@ -6217,15 +6217,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">字段可用于插入有关当前文档的内容,如: 文件名、模板、统计、用户数据、日期与时间。</ahelp>"
-#. yUfD9
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3154470\n"
-"help.text"
-msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
-msgstr "日期与时间字段的 HTML 文档导入与导出应用<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"特殊的 $[officename] 格式\">特殊的 $[officename] 格式</link>。"
-
#. sBMhB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6271,14 +6262,14 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#. cVgdG
+#. KD6vQ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148975\n"
"help.text"
-msgid "Inserts the name of the current user."
-msgstr "插入当前用户的名称。"
+msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
+msgstr ""
#. 6D5LL
#: 04090001.xhp
@@ -6307,13 +6298,13 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#. itPEU
+#. QdC4f
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
-msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - <item type=\"literal\">Date (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <item type=\"literal\">Date</item> - that it is updated automatically. To manually update the <item type=\"literal\">Date</item> field, press <keycode>F9</keycode>."
+msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - <item type=\"literal\">Date (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <literal>Date</literal> - that it is updated automatically. To manually update the <literal>Date</literal> field, press <keycode>F9</keycode>."
msgstr ""
#. DtBK4
@@ -6469,87 +6460,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">对于在「<emph>类型</emph>」列表中选中的字段类型,列出其可选择字段。要插入字段,点击该字段,然后点击「<emph>插入</emph>」。</ahelp>"
-#. tg3yT
+#. Baiuy
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155537\n"
"help.text"
-msgid "To quickly insert a field from the list, double-click the field."
+msgid "To quickly insert a field from the <emph>Select</emph> list, double-click the field."
msgstr ""
-#. QeLLM
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3155359\n"
-"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "字段"
-
-#. oRhDm
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3154220\n"
-"help.text"
-msgid "Function"
-msgstr "功能"
-
-#. 7AF9B
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3156032\n"
-"help.text"
-msgid "Page Number"
-msgstr "页码"
-
-#. FynHE
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3159212\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the current page number."
-msgstr "插入当前页码。"
-
-#. 5HCJq
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145107\n"
-"help.text"
-msgid "Previous page"
-msgstr "上一页"
-
-#. ftEAo
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149595\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the page number of the previous page in the document."
-msgstr "插入上一页的页码。"
-
-#. oFyEz
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3146896\n"
-"help.text"
-msgid "Next page"
-msgstr "下一页"
-
-#. D7r2A
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3148923\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the page number of the next page in the document."
-msgstr "插入下一页的页码。"
-
#. nFSDb
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6595,14 +6514,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">当您点击「其他的格式」打开 <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"数字格式\"><emph>数字格式</emph></link>对话框,您可以在此定义自定义格式。</variable>"
-#. VUDhw
+#. ECQSr
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><emph>Tools - Chapter numbering</emph></link> are not displayed."
-msgstr "如果为章节字段选择「章节编号不带分隔符」,则在<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><emph>工具 - 章节编号</emph></link>中将不显示为章节编号指定的分隔符。"
+msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. EfteG
#: 04090001.xhp
@@ -6685,6 +6604,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">将该字段作为静态内容插入,也就是说,字段不会被更新。</ahelp>"
+#. yUfD9
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3154470\n"
+"help.text"
+msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
+msgstr "日期与时间字段的 HTML 文档导入与导出应用<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"特殊的 $[officename] 格式\">特殊的 $[officename] 格式</link>。"
+
#. nB93u
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -26611,13 +26539,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reference (Edit)"
msgstr ""
-#. 4XRrD
+#. 5sECM
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id1001603128268578\n"
"help.text"
-msgid "Reference"
+msgid "<link href=\"swriter/01/edit_reference_submenu.xhp\" name=\"editreference\">Reference</link>"
msgstr ""
#. 6LFFX
diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po
index 227f8aef1e5..103f4e856b5 100644
--- a/source/zh-CN/svx/messages.po
+++ b/source/zh-CN/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-17 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/zh_Hans/>\n"
@@ -11283,7 +11283,7 @@ msgid "Paragraph area"
msgstr "段落区域"
#. CrRe5
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "段落文本区域"
@@ -11348,140 +11348,146 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area"
msgstr "页面文本区域"
-#. vWEe2
+#. jY8xQ
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area top"
+msgstr ""
+
+#. vWEe2
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area bottom"
msgstr "页面文本区域底端"
#. XG9Bj
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Base line"
msgstr "基线"
#. A3DbQ
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
msgstr "字符"
#. Qyopb
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "行"
#. PPkKE
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Margin"
msgstr "边距"
#. FCKGJ
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left frame border"
msgstr "左框架边框"
#. dvJgp
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right frame border"
msgstr "右框架边框"
#. 8wUyB
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire frame"
msgstr "整个框架"
#. FRNBs
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Frame text area"
msgstr "框架文本区域"
#. CEgLN
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner frame border"
msgstr "内框架边框"
#. UroG3
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer frame border"
msgstr "外框架边框"
#. hMCeD
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top"
msgstr "向上对齐"
#. zvKGF
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom"
msgstr "向下对齐"
#. zLzw8
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:61 svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Center"
msgstr "居中"
#. HKRAf
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From top"
msgstr "从顶部"
#. o7Td5
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From bottom"
msgstr "从底部"
#. bF2Nd
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Below"
msgstr "下面"
#. Q9AZn
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From right"
msgstr "从右侧"
#. Y6y4s
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top page border"
msgstr "顶部页面边框"
#. ZyAri
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom page border"
msgstr "底部页面边框"
#. 2vRtm
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top paragraph border"
msgstr "顶部段落边框"
#. AAFLn
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "底部段落边框"
#. dmVNj
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Line of text"
msgstr "文本行"