aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-07 18:24:54 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-07 18:26:00 +0200
commit4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch)
treea80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/zh-CN
parent0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/zh-CN')
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/customize.po9
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po9
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2201
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1424
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po26
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po262
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po33
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po39
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po53
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po477
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po148
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/view.po13
16 files changed, 118 insertions, 4650 deletions
diff --git a/source/zh-CN/cui/source/customize.po b/source/zh-CN/cui/source/customize.po
index ecaa2a2a8c5..ce695b86b66 100644
--- a/source/zh-CN/cui/source/customize.po
+++ b/source/zh-CN/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 05:50+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459835408.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461916081.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,6 @@ msgid "Icons Only"
msgstr "仅图标"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
diff --git a/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po b/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po
index 008375e6805..0bea010f545 100644
--- a/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449867207.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461916091.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "All categories"
-msgstr ""
+msgstr "所有类别"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/cui/source/options.po b/source/zh-CN/cui/source/options.po
index bd2b58097c6..773c15590b6 100644
--- a/source/zh-CN/cui/source/options.po
+++ b/source/zh-CN/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:48+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458722865.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461916103.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM\n"
"string.text"
msgid "Edit Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "编辑参数"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n"
"string.text"
msgid "Classification"
-msgstr "分类"
+msgstr "保密级别"
#: optpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po
index eeaa88ab7ba..09167b78386 100644
--- a/source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:48+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458723351.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461916108.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6427,14 +6427,13 @@ msgid "_FTP"
msgstr "_FTP"
#: hyperlinkinternetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+msgstr "_URL:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 4abc2a05c37..24f9c1b37ec 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-05 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454660123.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,6 @@ msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>vari
msgstr "<bookmark_value>变量名称</bookmark_value><bookmark_value>变量; 使用</bookmark_value><bookmark_value>变量类型</bookmark_value><bookmark_value>声明变量</bookmark_value><bookmark_value>值;变量</bookmark_value><bookmark_value>常数</bookmark_value><bookmark_value>数组;声明</bookmark_value><bookmark_value>定义;常数</bookmark_value>"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
@@ -1807,7 +1806,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\">U
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"使用变量\">使用变量</link>"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154346\n"
@@ -1816,7 +1814,6 @@ msgid "The following describes the basic use of variables in $[officename] Basic
msgstr "下面介绍 $[officename] Basic 中变量的基本用法。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -1825,7 +1822,6 @@ msgid "Naming Conventions for Variable Identifiers"
msgstr "变量标识符的命名规范"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -1834,7 +1830,6 @@ msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first cha
msgstr "变量名称最多可以含有 255 个字符。变量名称的第一个字符<emph>必须</emph>是字母 A-Z 或 a-z。变量名称中可以使用数字,但不能使用除下划线字符 (\"_\") 以外的标点符号和特殊字符。在 $[officename] Basic 中,变量标志是不区分大小写的。变量名称可以含有空格,但如果含有空格,就必须将其放在方括号中。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3156422\n"
@@ -1843,7 +1838,6 @@ msgid "Examples for variable identifiers:"
msgstr "变量标识符示例:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3156441\n"
@@ -1852,7 +1846,6 @@ msgid "Correct"
msgstr "正确"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3149664\n"
@@ -1861,7 +1854,6 @@ msgid "Correct"
msgstr "正确"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -1870,7 +1862,6 @@ msgid "Correct"
msgstr "正确"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153876\n"
@@ -1879,7 +1870,6 @@ msgid "Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets"
msgstr "无效,带空格的变量必须放在方括号中"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154510\n"
@@ -1888,7 +1878,6 @@ msgid "Correct"
msgstr "正确"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150330\n"
@@ -1897,7 +1886,6 @@ msgid "Not valid, special characters are not allowed"
msgstr "无效,不允许使用特殊字符"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154254\n"
@@ -1906,7 +1894,6 @@ msgid "Not valid, variable may not begin with a number"
msgstr "无效,变量不能以数字开头"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3149256\n"
@@ -1915,7 +1902,6 @@ msgid "Not valid, punctuation marks are not allowed"
msgstr "无效,不允许使用标点符号"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3146317\n"
@@ -1924,7 +1910,6 @@ msgid "Declaring Variables"
msgstr "声明变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150299\n"
@@ -1933,7 +1918,6 @@ msgid "In $[officename] Basic you don't need to declare variables explicitly. A
msgstr "在 $[officename] Basic 中,您不需要显式声明变量。变量声明时使用 <emph>Dim</emph> 语句。一次可以声明多个变量,但变量名称之间需要用逗号分隔。要定义变量类型,请在名称后使用类型声明符号,或者使用适当的关键字。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154118\n"
@@ -1942,7 +1926,6 @@ msgid "Examples for variable declarations:"
msgstr "变量声明示例:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150982\n"
@@ -1951,7 +1934,6 @@ msgid "Declares the variable \"a\" as a String"
msgstr "将变量 \"a\" 声明为字符串"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150343\n"
@@ -1960,7 +1942,6 @@ msgid "Declares the variable \"a\" as a String"
msgstr "将变量 \"a\" 声明为字符串"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3155507\n"
@@ -1977,7 +1958,6 @@ msgid "Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE"
msgstr "将 c 声明为可以是 TRUE 或 FALSE 的布尔变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150519\n"
@@ -1986,7 +1966,6 @@ msgid "It is very important when declaring variables that you use the type-decla
msgstr "在声明变量时,即使是在声明而不是在关键字中使用,也要求每次都必须使用类型声明字符。因此以下语句无效:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154527\n"
@@ -1995,7 +1974,6 @@ msgid "Declares \"a\" as a String"
msgstr "将变量 \"a\" 声明为字符串"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153064\n"
@@ -2004,7 +1982,6 @@ msgid "Type-declaration missing: \"a$=\""
msgstr "缺少类型声明:\"a$=\""
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3144770\n"
@@ -2013,7 +1990,6 @@ msgid "Once you have declared a variable as a certain type, you cannot declare t
msgstr "一旦将某个变量声明为某种类型,就不能再将同名的变量声明为不同的类型!"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3149331\n"
@@ -2022,7 +1998,6 @@ msgid "Forcing Variable Declarations"
msgstr "强制变量声明"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3149443\n"
@@ -2031,7 +2006,6 @@ msgid "To force declaration of variables, use the following command:"
msgstr "要强制声明变量,请使用以下命令:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3155072\n"
@@ -2040,7 +2014,6 @@ msgid "The <emph>Option Explicit</emph> statement has to be the first line in th
msgstr "<emph>Option Explicit</emph> 语句必须是模块中的第一行,位于第一个子程序之前。通常,只有数组需要显式声明。所有其他变量都按照类型声明字符进行声明,而如果省略了类型声明字符,则声明为默认类型<emph>单精度</emph>。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3154614\n"
@@ -2049,7 +2022,6 @@ msgid "Variable Types"
msgstr "变量类型"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3155383\n"
@@ -2058,7 +2030,6 @@ msgid "$[officename] Basic supports four variable classes:"
msgstr "$[officename] Basic 支持四种变量:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153972\n"
@@ -2067,7 +2038,6 @@ msgid "<emph>Numeric</emph> variables can contain number values. Some variables
msgstr "<emph>数字</emph>变量可以含有数字值。有些变量用于存储较大或较小的数字,另一些则用于存储浮点数或分数。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3159226\n"
@@ -2076,7 +2046,6 @@ msgid "<emph>String</emph> variables contain character strings."
msgstr "<emph>字符串</emph>变量含有字符串。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3145217\n"
@@ -2085,7 +2054,6 @@ msgid "<emph>Boolean</emph> variables contain either the TRUE or the FALSE value
msgstr "<emph>布尔</emph>变量含有 TRUE 或 FALSE 值。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154762\n"
@@ -2094,7 +2062,6 @@ msgid "<emph>Object</emph> variables can store objects of various types, like ta
msgstr "<emph>对象</emph>变量可以存储各种类型的对象,例如在文档中含有表格和文档。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3153805\n"
@@ -2103,7 +2070,6 @@ msgid "Integer Variables"
msgstr "整数变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3146966\n"
@@ -2112,7 +2078,6 @@ msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a floating-po
msgstr "整数变量的范围从 -32768 到 32767。如果向整数变量指定浮点数值,小数部分将被转换成下一个整数。整数变量在过程中的计算速度非常快,适合用作循环中的计数器变量。整数变量只需要两个字节的内存。其类型声明字符是“%”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3147546\n"
@@ -2121,7 +2086,6 @@ msgid "Long Integer Variables"
msgstr "长整数变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3151193\n"
@@ -2162,7 +2126,6 @@ msgid "If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME Basi
msgstr "如果将一个小数赋值给一个整型变量,%PRODUCTNAME Basic 向上或向下取整."
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3147500\n"
@@ -2171,7 +2134,6 @@ msgid "Single Variables"
msgstr "单精度变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153070\n"
@@ -2180,7 +2142,6 @@ msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.4028
msgstr "单精度类型的变量可以取的正负值范围为3.402823 x 10E38 到1.401298 x 10E-45。单精度变量是浮点变量,其小数精度会随着非小数部分位数的增加而降低。单精度变量适合进行平均精度的数学计算。其计算速度比整数变量的计算速度慢,但比双精度变量的计算速度快。单精度变量需要四个字节的内存。类型声明符是 “!”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3155753\n"
@@ -2189,7 +2150,6 @@ msgid "Double Variables"
msgstr "双精度变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150953\n"
@@ -2198,7 +2158,6 @@ msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.7976
msgstr "双精度变量可以接受 1.79769313486232 x 10E308 到 4.94065645841247 x 10E-324 之间的正值或负值。双精度变量是浮点变量,其小数精度会随着非小数部分位数的增加而降低。双精度变量适合进行精确计算。其计算速度比单精度变量慢。双精度变量需要八个字节的内存。其类型声明字符是“#”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3155747\n"
@@ -2207,7 +2166,6 @@ msgid "Currency Variables"
msgstr "货币变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153337\n"
@@ -2216,7 +2174,6 @@ msgid "Currency variables are internally stored as 64-bit numbers (8 Bytes) and
msgstr "货币变量在内部存储为 64 位数字 (8 个字节),并显示为固定位数的小数,其中含有 15 位非小数和 4 位小数。 取值范围从 -922337203685477.5808 到 +922337203685477.5807。货币变量用于计算货币值,且具有高精确度。 类型声明符是 “@”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3148742\n"
@@ -2225,7 +2182,6 @@ msgid "String Variables"
msgstr "字符串变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3151393\n"
@@ -2234,7 +2190,6 @@ msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters.
msgstr "字符串变量可以保留最长达 65,535 个字符的字符串。每个字符都存储为相应的 Unicode 值。字符串变量适合在程序内进行字处理,也可以用于临时存储最长达 64 KB 的不可打印字符。存储字符串变量所需的内存量取决于此变量中含有的字符数。其类型声明字符是“$”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
@@ -2243,7 +2198,6 @@ msgid "Boolean Variables"
msgstr "布尔变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3145632\n"
@@ -2252,7 +2206,6 @@ msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0
msgstr "布尔变量只存储以下两个值之一:TRUE 或 FALSE。数字 0 的计算结果为 FALSE,其他任何值的计算结果均为 TRUE。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3149722\n"
@@ -2261,7 +2214,6 @@ msgid "Date Variables"
msgstr "日期变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3159116\n"
@@ -2270,7 +2222,6 @@ msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an intern
msgstr "日期变量只能含有以内部格式存储的日期值和时间值。 通过 <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>、 <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>、 <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> 或者 <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> 赋于日期变量的值将自动转换为内部格式。 可用 <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>、 <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> 或者 <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>、 <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> 函数将日期变量转换为普通数字。 内部格式可以通过计算两个值之间的差比较日期/时间值。 这些变量只能用关键字 <emph>Date</emph>声明。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3148732\n"
@@ -2279,7 +2230,6 @@ msgid "Initial Variable Values"
msgstr "变量初始值"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154549\n"
@@ -2288,7 +2238,6 @@ msgid "As soon as the variable has been declared, it is automatically set to the
msgstr "只要一声明变量,就会自动将其设置为 \"NULL\" 值。请注意以下规范:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3143222\n"
@@ -2297,7 +2246,6 @@ msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\"
msgstr "声明<emph>数字</emph>变量后将自动指定值 \"0\"。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3150693\n"
@@ -2306,7 +2254,6 @@ msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivale
msgstr "<emph>日期</emph>变量在内部被指定值 0,相当于使用 <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> 或 <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> 函数将其值转换为“0”。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154807\n"
@@ -2315,7 +2262,6 @@ msgid "<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when th
msgstr "<emph>字符串</emph>变量在声明时被指定为空字符串 (\"\")。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
@@ -2324,7 +2270,6 @@ msgid "Arrays"
msgstr "数组"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3148736\n"
@@ -2333,7 +2278,6 @@ msgid "$[officename] Basic knows one- or multi-dimensional arrays, defined by a
msgstr "$[officename] Basic 可以通过指定的变量类型来定义一维和多维数组。数组适用于在程序中编辑列表和表格。数组中的各个元素可以通过数字索引来定位。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3149546\n"
@@ -2342,7 +2286,6 @@ msgid "Arrays <emph>must</emph> be declared with the <emph>Dim</emph> statement.
msgstr "数组<emph>必须</emph>使用 <emph>Dim</emph> 语句进行声明。定义数组的索引范围时可以使用以下方法:"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154567\n"
@@ -2351,7 +2294,6 @@ msgid "21 elements numbered from 0 to 20"
msgstr "编号为 0 到 20 的 21 个元素"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154397\n"
@@ -2360,7 +2302,6 @@ msgid "30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)"
msgstr "30 个元素(6 x 5 个元素的矩阵)"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3149690\n"
@@ -2369,7 +2310,6 @@ msgid "21 elements numbered from 5 to 25"
msgstr "编号为 5 到 25 的 21 个元素"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153113\n"
@@ -2378,7 +2318,6 @@ msgid "21 elements (including 0), numbered from -15 to 5"
msgstr "编号为 -15 到 5 的 21 个元素(包括 0)"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153005\n"
@@ -2387,7 +2326,6 @@ msgid "The index range can include positive as well as negative numbers."
msgstr "索引范围可以包括正数和负数。"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
@@ -2396,7 +2334,6 @@ msgid "Constants"
msgstr "常数"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3156357\n"
@@ -2475,7 +2412,6 @@ msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;us
msgstr "<bookmark_value>过程</bookmark_value><bookmark_value>函数;使用</bookmark_value><bookmark_value>变量;传递给过程和函数</bookmark_value><bookmark_value>参数;对于过程和函数</bookmark_value><bookmark_value>参数;引用类型或者值类型传递</bookmark_value><bookmark_value>变量;范围</bookmark_value><bookmark_value>变量范围</bookmark_value><bookmark_value>GLOBAL 变量</bookmark_value><bookmark_value>PUBLIC 变量</bookmark_value><bookmark_value>PRIVATE 变量</bookmark_value><bookmark_value>函数;返回值类型</bookmark_value><bookmark_value>函数的返回值类型</bookmark_value>"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -2484,7 +2420,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Funct
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">使用过程和函数</link>"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -2493,7 +2428,6 @@ msgid "The following describes the basic use of procedures and functions in $[of
msgstr "下面介绍 $[officename] Basic 中过程和函数的基本用法。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3151215\n"
@@ -2510,7 +2444,6 @@ msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and
msgstr "对您 public 变量、sub 与函数名称的一些限制。您不能使用与同库模块相同的名称。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -2519,7 +2452,6 @@ msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a struct
msgstr "利用过程和函数,可以将一个程序划分为多个逻辑片段,有助于使程序保持结构化。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -2528,7 +2460,6 @@ msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed
msgstr "使用过程和函数的一个好处是,如果为项目开发的程序代码含有任务组件,则可以将此代码用于其他项目。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
@@ -2537,7 +2468,6 @@ msgid "Passing Variables to Procedures (SUB) and Functions (FUNCTION)"
msgstr "向过程和函数传送变量"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3155414\n"
@@ -2546,7 +2476,6 @@ msgid "Variables can be passed to both procedures and functions. The SUB or FUNC
msgstr "可以向过程和函数传送变量,但必须在子程序或函数中声明所需的参数:"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3151114\n"
@@ -2555,7 +2484,6 @@ msgid "Program code"
msgstr "程序代码"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3152577\n"
@@ -2564,7 +2492,6 @@ msgid "The SUB is called using the following syntax:"
msgstr "调用子程序时使用以下语法:"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3147124\n"
@@ -2573,7 +2500,6 @@ msgid "The parameters passed to a SUB must fit to those specified in the SUB dec
msgstr "传送到子程序的参数必须与子程序声明中指定的参数匹配。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3147397\n"
@@ -2582,7 +2508,6 @@ msgid "The same process applies to FUNCTIONS. In addition, functions always retu
msgstr "同样,传送到函数的参数也必须与函数声明中指定的参数匹配,以便正常返回函数结果。通过将函数名称作为参数,并向其指定该函数的返回值,可以在函数结束之前直接定义返回结果(请参阅示例)。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3156284\n"
@@ -2591,7 +2516,6 @@ msgid "Program code"
msgstr "程序代码"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3145799\n"
@@ -2600,7 +2524,6 @@ msgid "FunctionName=Result"
msgstr "函数名称=结果"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3153839\n"
@@ -2609,7 +2532,6 @@ msgid "The FUNCTION is called using the following syntax:"
msgstr "调用函数时使用以下语法:"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3146914\n"
@@ -2627,7 +2549,6 @@ msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function
msgstr "也可以用正确的全限定名调用过程或函数:<br/><item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item><br/>例如,要从 Gimmicks 库中调用 Autotext 宏,可使用命令:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3156276\n"
@@ -2636,7 +2557,6 @@ msgid "Passing Variables by Value or Reference"
msgstr "通过值或引用传送变量"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3155765\n"
@@ -2645,7 +2565,6 @@ msgid "Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by
msgstr "可以通过引用或值将参数传送到子程序或函数。除非特别指定,通常是通过引用传送参数。这意味着子程序或函数可以获取该参数,并且可用读取和修改参数值。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3145640\n"
@@ -2654,7 +2573,6 @@ msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in
msgstr "如果希望通过值传送参数,请在调用子程序或函数时,在参数前插入关键字 \"ByVal\",例如:"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150042\n"
@@ -2663,7 +2581,6 @@ msgid "Result = Function(ByVal Parameter)"
msgstr "Result = Function(ByVal Parameter)"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3149258\n"
@@ -2672,7 +2589,6 @@ msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified
msgstr "在这种情况下,函数不会修改参数的原始内容,因为它获得的仅仅是参数值而不是参数本身。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3150982\n"
@@ -2681,7 +2597,6 @@ msgid "Scope of Variables"
msgstr "变量范围"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3149814\n"
@@ -2690,7 +2605,6 @@ msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the
msgstr "在某个子程序或函数中定义的变量仅在该过程中有效。这种变量被称为“局部”变量。在很多情况下,您需要定义在所有过程中、所有程序库的各个模块中或者在退出子程序或函数后仍有效的变量。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3154186\n"
@@ -2699,7 +2613,6 @@ msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION"
msgstr "在子程序或函数之外声明变量"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150208\n"
@@ -2708,7 +2621,6 @@ msgid "Global VarName As TYPENAME"
msgstr "Global VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3145258\n"
@@ -2717,7 +2629,6 @@ msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts."
msgstr "只要 $[officename] 会话未结束,变量就有效。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3153198\n"
@@ -2726,7 +2637,6 @@ msgid "Public VarName As TYPENAME"
msgstr "Public VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150088\n"
@@ -2735,7 +2645,6 @@ msgid "The variable is valid in all modules."
msgstr "变量在所有模块中均有效。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3158212\n"
@@ -2744,7 +2653,6 @@ msgid "Private VarName As TYPENAME"
msgstr "Private VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3152994\n"
@@ -2753,7 +2661,6 @@ msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr "变量仅在当前模块中有效。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150886\n"
@@ -2762,7 +2669,6 @@ msgid "Dim VarName As TYPENAME"
msgstr "Dim VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150368\n"
@@ -2827,7 +2733,6 @@ msgid "Print \"Now in module2 : \", myText"
msgstr "Print \"现在在 module2 中: \", myText"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3154368\n"
@@ -2836,7 +2741,6 @@ msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION"
msgstr "退出子程序或函数后保存变量内容"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3156288\n"
@@ -2845,7 +2749,6 @@ msgid "Static VarName As TYPENAME"
msgstr "Static VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3154486\n"
@@ -2854,7 +2757,6 @@ msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is
msgstr "变量的值一直有效,直到下次进入函数或子程序。 声明必须存在于子程序或者函数之内。"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"hd_id3155809\n"
@@ -2863,7 +2765,6 @@ msgid "Specifying the Return Value Type of a FUNCTION"
msgstr "指定函数的返回值"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3149404\n"
@@ -7150,7 +7051,6 @@ msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MsgBox 语句</bookmark_value>"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
@@ -7159,7 +7059,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement [Runtime]
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox 语句 [运行时]</link>"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -7168,7 +7067,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message."
msgstr "显示一个含有消息的对话框。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -7177,7 +7075,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -7186,7 +7083,6 @@ msgid "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Sta
msgstr "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) 或 MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -7195,7 +7091,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3148798\n"
@@ -7204,7 +7099,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog
msgstr "<emph>Text</emph>:字符串表达式,即在对话框中显示的消息。使用 Chr$(13) 可以插入换行符。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3150769\n"
@@ -7213,7 +7107,6 @@ msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of
msgstr "<emph>DialogTitle</emph>:对话框标题栏中显示的字串表达式。如果忽略,标题栏将显示相应的应用程序名称。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3147228\n"
@@ -7222,7 +7115,6 @@ msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type,
msgstr "<emph>Type</emph>:任意整数表达式,用于指定对话框类型、要显示的按钮数目和类型以及图标类型。<emph>Type</emph> 表示位模式组合,即可以通过添加各自值来定义元素组合。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -7231,7 +7123,6 @@ msgid "0 : Display OK button only."
msgstr "0:仅显示“确定”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3153726\n"
@@ -7240,7 +7131,6 @@ msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
msgstr "1:显示“确定”和“取消”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3149665\n"
@@ -7249,7 +7139,6 @@ msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
msgstr "2:显示“中止”、“重试”和“忽略”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -7258,7 +7147,6 @@ msgid "3 : Display Yes, No and Cancel buttons."
msgstr "3:显示“是”、“否”和“取消”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3155412\n"
@@ -7267,7 +7155,6 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons."
msgstr "4:显示“是”和“否”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -7276,7 +7163,6 @@ msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
msgstr "5:显示“重试”和“取消”按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3159155\n"
@@ -7285,7 +7171,6 @@ msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
msgstr "16:在对话框中添加“停止”图标。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3145366\n"
@@ -7294,7 +7179,6 @@ msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
msgstr "32:在对话框中添加“问号”图标。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3147350\n"
@@ -7303,7 +7187,6 @@ msgid "48 : Add the Exclamation icon to the dialog."
msgstr "48:向对话框添加”感叹号“图标。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3149960\n"
@@ -7312,7 +7195,6 @@ msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
msgstr "64:在对话框中添加“信息”图标。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3154944\n"
@@ -7321,7 +7203,6 @@ msgid "128 : First button in the dialog as default button."
msgstr "128 : 将对话框中的第一个按钮作为默认按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3155417\n"
@@ -7330,7 +7211,6 @@ msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
msgstr "256:将对话框中的第二个按钮作为默认按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3153878\n"
@@ -7339,7 +7219,6 @@ msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
msgstr "512:将对话框中的第三个按钮作为默认按钮。"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"hd_id3150715\n"
@@ -7348,7 +7227,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3150327\n"
@@ -7357,7 +7235,6 @@ msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\""
msgstr "Const sText1 = \"An unexpected error occured.\""
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3146912\n"
@@ -7366,7 +7243,6 @@ msgid "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
msgstr "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3154757\n"
@@ -7391,7 +7267,6 @@ msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MsgBox 函数</bookmark_value>"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
@@ -7400,7 +7275,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox 函数 [运行时]\">MsgBox 函数 [运行时]</link>"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -7409,7 +7283,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value."
msgstr "显示一个含有消息的对话框,并返回一个值。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
@@ -7418,7 +7291,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -7427,7 +7299,6 @@ msgid "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])"
msgstr "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
@@ -7436,7 +7307,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3146985\n"
@@ -7445,7 +7315,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3153363\n"
@@ -7454,7 +7323,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153727\n"
@@ -7463,7 +7331,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog
msgstr "<emph>Text</emph>:字符串表达式,即在对话框中显示的消息。使用 Chr$(13) 可以插入换行符。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3147317\n"
@@ -7472,7 +7339,6 @@ msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of
msgstr "<emph>DialogTitle</emph>:对话框标题栏中显示的字符串表达式。如果不指定此参数,则显示相应的应用程序名称。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153954\n"
@@ -7481,7 +7347,6 @@ msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type
msgstr "<emph>Type</emph>:任意整数表达式,用于指定对话框的类型并定义显示的按钮或图标的数目和类型。<emph>Type</emph> 表示位模式(通过添加相应数值而定义的对话框元素)的组合:"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3154319\n"
@@ -7490,7 +7355,6 @@ msgid "<emph>Values</emph>"
msgstr "<emph>数值</emph>"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3147397\n"
@@ -7499,7 +7363,6 @@ msgid "0 : Display OK button only."
msgstr "0:仅显示“确定”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145646\n"
@@ -7508,7 +7371,6 @@ msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
msgstr "1:显示“确定”和“取消”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3149410\n"
@@ -7517,7 +7379,6 @@ msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
msgstr "2:显示“中止”、“重试”和“忽略”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
@@ -7526,7 +7387,6 @@ msgid "3 : Display Yes, No, and Cancel buttons."
msgstr "3:显示“是”、“否”和“取消”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153878\n"
@@ -7535,7 +7395,6 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons."
msgstr "4:显示“是”和“否”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155601\n"
@@ -7544,7 +7403,6 @@ msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
msgstr "5:显示“重试”和“取消”按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3150716\n"
@@ -7553,7 +7411,6 @@ msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
msgstr "16:在对话框中添加“停止”图标。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153837\n"
@@ -7562,7 +7419,6 @@ msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
msgstr "32:在对话框中添加“问号”图标。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3150751\n"
@@ -7571,7 +7427,6 @@ msgid "48 : Add the Exclamation Point icon to the dialog."
msgstr "48 : 在对话框中添加“感叹号”图标。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3146915\n"
@@ -7580,7 +7435,6 @@ msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
msgstr "64:在对话框中添加“信息”图标。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145640\n"
@@ -7589,7 +7443,6 @@ msgid "128 : First button in the dialog as default button."
msgstr "128 : 将对话框中的第一个按钮作为默认按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153765\n"
@@ -7598,7 +7451,6 @@ msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
msgstr "256:将对话框中的第二个按钮作为默认按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153715\n"
@@ -7607,7 +7459,6 @@ msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
msgstr "512:将对话框中的第三个按钮作为默认按钮。"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3159267\n"
@@ -7616,7 +7467,6 @@ msgid "<emph>Return value:</emph>"
msgstr "<emph>返回值:</emph>"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145230\n"
@@ -7625,7 +7475,6 @@ msgid "1 : OK"
msgstr "1:确定"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3149567\n"
@@ -7642,7 +7491,6 @@ msgid "3 : Abort"
msgstr "3:中止"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155335\n"
@@ -7651,7 +7499,6 @@ msgid "4 : Retry"
msgstr "4:重试"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3146918\n"
@@ -7660,7 +7507,6 @@ msgid "5 : Ignore"
msgstr "5:忽略"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155961\n"
@@ -7669,7 +7515,6 @@ msgid "6 : Yes"
msgstr "6:是"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3148488\n"
@@ -7678,7 +7523,6 @@ msgid "7 : No"
msgstr "7:否"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3150090\n"
@@ -7687,7 +7531,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3151278\n"
@@ -7696,7 +7539,6 @@ msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\")"
msgstr "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\")"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3149034\n"
@@ -7705,7 +7547,6 @@ msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\",1)"
msgstr "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\",1)"
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3166424\n"
@@ -7730,7 +7571,6 @@ msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Print 语句</bookmark_value>"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
@@ -7739,7 +7579,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print 语句 [运行时]\">Print 语句 [运行时]</link>"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -7748,7 +7587,6 @@ msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a
msgstr "将指定字符串或数字表达式输出到对话框或文件。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
@@ -7757,7 +7595,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3153188\n"
@@ -7766,7 +7603,6 @@ msgid "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos A
msgstr "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]]"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
@@ -7783,7 +7619,6 @@ msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file numb
msgstr "<emph>FileName:</emph> 任何包含文件编号的数字表达式,此文件编号已由 Open 语句为相应的文档设定。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3163712\n"
@@ -7792,7 +7627,6 @@ msgid "<emph>Expression</emph>: Any numeric or string expression to be printed.
msgstr "<emph>Expression</emph>:要打印的任意数字或字符串表达式,多个表达式之间可以用分号分隔。如果用逗号分隔,表达式将缩进至下一个制表符。值得注意的是,无法调整制表符。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -7801,7 +7635,6 @@ msgid "<emph>Number</emph>: Number of spaces to be inserted by the <emph>Spc</em
msgstr "<emph>Number</emph>:使用 <emph>Spc</emph> 函数插入的空格数目。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3145364\n"
@@ -7810,7 +7643,6 @@ msgid "<emph>Pos</emph>: Spaces are inserted until the specified position."
msgstr "<emph>Pos</emph>:其前面需要插入空格的位置。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3154319\n"
@@ -7819,7 +7651,6 @@ msgid "If a semicolon or comma appears after the last expression to be printed,
msgstr "如果最后一个要打印的表达式后面出现分号或逗号,$[officename] Basic 将把该文字存储在一个内部缓冲区中并继续执行程序,但不执行打印。当遇到结尾处不含分号或逗号的另一个打印语句时,将一并打印所有需要打印的文字。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3145272\n"
@@ -7828,7 +7659,6 @@ msgid "Positive numeric expressions are printed with a leading space. Negative e
msgstr "打印的正数表达式前面带有一个空格,而打印出的负数表达式前面带有一个减号。对于超出了浮点数取值范围的数字表达式,则以指数表示法打印。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -7837,7 +7667,6 @@ msgid "If the expression to be printed exceeds a certain length, the display wil
msgstr "如果要打印的数字表达式超出了一定的长度,将会自动换行。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3146969\n"
@@ -7846,7 +7675,6 @@ msgid "You can insert the Tab function, enclosed by semicolons, between argument
msgstr "您可以在自变量之间插入 Tab 函数(用分号括起),使输出缩进到指定的位置;或者使用 <emph>Spc</emph> 函数插入指定的空格数。"
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3146912\n"
@@ -7897,7 +7725,6 @@ msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>InputBox 函数</bookmark_value>"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3148932\n"
@@ -7906,7 +7733,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox 函数 [运行时]\">InputBox 函数 [运行时]</link>"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3151262\n"
@@ -7915,7 +7741,6 @@ msgid "Displays a prompt in a dialog at which the user can input text. The input
msgstr "显示一个提示对话框,用户可以在其中输入文字。输入将被指定给变量。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3151100\n"
@@ -7924,7 +7749,6 @@ msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering te
msgstr "使用 <emph>InputBox</emph> 语句是通过对话框输入文字的一种便捷方法。单击“确定”或按 Enter 键可以确认输入的内容。输入将作为函数返回值进行返回。如果使用“取消”关闭对话框,<emph>InputBox</emph> 将返回一个长度为零的字符串 (\"\")。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -7933,7 +7757,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3159201\n"
@@ -7942,7 +7765,6 @@ msgid "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As
msgstr "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3150713\n"
@@ -7951,7 +7773,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -7960,7 +7781,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
@@ -7969,7 +7789,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -7978,7 +7797,6 @@ msgid "<emph>Msg</emph>: String expression displayed as the message in the dialo
msgstr "<emph>Msg</emph>:字符串表达式,即在对话框中显示的消息。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -7987,7 +7805,6 @@ msgid "<emph>Title</emph>: String expression displayed in the title bar of the d
msgstr "<emph>Title</emph>:对话框标题栏中显示的字符串表达式。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3154307\n"
@@ -7996,7 +7813,6 @@ msgid "<emph>Default</emph>: String expression displayed in the text box as defa
msgstr "<emph>Default</emph>:默认情况下(即用户未输入内容),在文字框中显示的字符串表达式。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -8005,7 +7821,6 @@ msgid "<emph>x_pos</emph>: Integer expression that specifies the horizontal posi
msgstr "<emph>x_pos</emph>:用于指定对话框水平位置的整数表达式。此位置使用绝对坐标,不参照办公软件应用程序的窗口。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3156024\n"
@@ -8014,7 +7829,6 @@ msgid "<emph>y_pos</emph>: Integer expression that specifies the vertical positi
msgstr "<emph>y_pos</emph>:用于指定对话框垂直位置的整数表达式。此位置使用绝对坐标,不参照 Office 应用程序的窗口。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -8023,7 +7837,6 @@ msgid "If <emph>x_pos</emph> and <emph>y_pos</emph> are omitted, the dialog is c
msgstr "如果省略 <emph>x_pos</emph> 和 <emph>y_pos</emph> 参数,对话框将显示在屏幕的中心位置,具体位置在 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link> 中指定。"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -8032,7 +7845,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3154367\n"
@@ -8041,7 +7853,6 @@ msgid "sText = InputBox (\"Please enter a phrase:\",\"Dear User\")"
msgstr "sText = InputBox (\"请输入词语: \",\"亲爱的用户\")"
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -8092,7 +7903,6 @@ msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Blue 函数</bookmark_value>"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
@@ -8101,7 +7911,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue 函数 [运行时]\">Blue 函数 [运行时]</link>"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n"
@@ -8110,7 +7919,6 @@ msgid "Returns the blue component of the specified color code."
msgstr "返回指定颜色代码的蓝色成分。"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
@@ -8119,7 +7927,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -8128,7 +7935,6 @@ msgid "Blue (Color As Long)"
msgstr "Blue (Color As Long)"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
@@ -8137,7 +7943,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -8146,7 +7951,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3156423\n"
@@ -8155,7 +7959,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -8164,7 +7967,6 @@ msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <lin
msgstr "<emph>Color value</emph>:长整数表达式,用于指定要返回蓝色成分的任意<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"颜色代码\">颜色代码</link>。"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3153091\n"
@@ -8173,7 +7975,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3154012\n"
@@ -8182,7 +7983,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
msgstr "MsgBox \"颜色\" & lVar & \" 的组成:\"& Chr(13) &_"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3148645\n"
@@ -8191,7 +7991,6 @@ msgid "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3159155\n"
@@ -8200,7 +7999,6 @@ msgid "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3147319\n"
@@ -8225,7 +8023,6 @@ msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Green 函数</bookmark_value>"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -8234,7 +8031,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green 函数 [运行时]\">Green 函数 [运行时]</link>"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -8243,7 +8039,6 @@ msgid "Returns the Green component of the given color code."
msgstr "返回给定颜色代码的绿色成分。"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
@@ -8252,7 +8047,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153969\n"
@@ -8261,7 +8055,6 @@ msgid "Green (Color As Long)"
msgstr "Green (Color As Long)"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3154124\n"
@@ -8270,7 +8063,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -8279,7 +8071,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3154909\n"
@@ -8288,7 +8079,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -8297,7 +8087,6 @@ msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\
msgstr "<emph>Color</emph>:长整型表达式,指定要返回绿色成分的<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"颜色代码\">颜色代码</link>。"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
@@ -8306,7 +8095,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3151117\n"
@@ -8315,7 +8103,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" contains the components:\" & Chr(13) &_
msgstr "MsgBox \"颜色 \" & lVar & \" 的组成成分:\" & Chr(13) &_"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -8324,7 +8111,6 @@ msgid "\"red = \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"red = \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3152462\n"
@@ -8333,7 +8119,6 @@ msgid "\"green = \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"green = \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3154730\n"
@@ -8358,7 +8143,6 @@ msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Red 函数</bookmark_value>"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -8367,7 +8151,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red 函数 [运行时]\">Red 函数 [运行时]</link>"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -8376,7 +8159,6 @@ msgid "Returns the Red component of the specified color code."
msgstr "返回指定颜色代码的红色成分。"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
@@ -8385,7 +8167,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -8394,7 +8175,6 @@ msgid "Red (ColorNumber As Long)"
msgstr "Red (ColorNumber As Long)"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3151042\n"
@@ -8403,7 +8183,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3145173\n"
@@ -8412,7 +8191,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
@@ -8421,7 +8199,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -8430,7 +8207,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <lin
msgstr "<emph>ColorNumber</emph>:长整型表达式,用于指定要返回红色成分的任意<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"颜色代码\">颜色代码</link>。"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
@@ -8439,7 +8215,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3147435\n"
@@ -8448,7 +8223,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
msgstr "MsgBox \"颜色\" & lVar & \" 的组成:\"& Chr(13) &_"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -8457,7 +8231,6 @@ msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -8466,7 +8239,6 @@ msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3147397\n"
@@ -8483,7 +8255,6 @@ msgid "QBColor Function [Runtime]"
msgstr "QBColor 函数 [运行时]"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
@@ -8492,7 +8263,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor 函数 [运行时]</link>"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -8501,7 +8271,6 @@ msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">R
msgstr "用于处理由基于 MS-DOS 的早期编程系统传送的颜色值所代表的颜色。此函数可以返回这些颜色的 <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> 颜色代码。"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
@@ -8510,7 +8279,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -8519,7 +8287,6 @@ msgid "QBColor (ColorNumber As Integer)"
msgstr "QBColor (ColorNumber As Integer)"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3145172\n"
@@ -8528,7 +8295,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -8537,7 +8303,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3156560\n"
@@ -8546,7 +8311,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -8555,7 +8319,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Any integer expression that specifies the color
msgstr "<emph>ColorNumber</emph>:任意整数表达式,用于指定由基于 MS-DOS 的早期编程系统传送的颜色值。"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -8564,7 +8327,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph> can be assigned the following values:"
msgstr "可以向 <emph>ColorNumber</emph> 指定以下值:"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3152576\n"
@@ -8573,7 +8335,6 @@ msgid "0 : Black"
msgstr "0:黑色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -8582,7 +8343,6 @@ msgid "1 : Blue"
msgstr "1:蓝色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3151116\n"
@@ -8591,7 +8351,6 @@ msgid "2 : Green"
msgstr "2:绿色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3155412\n"
@@ -8600,7 +8359,6 @@ msgid "3 : Cyan"
msgstr "3:青色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -8609,7 +8367,6 @@ msgid "4 : Red"
msgstr "4:红色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3153364\n"
@@ -8618,7 +8375,6 @@ msgid "5 : Magenta"
msgstr "5:紫红色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -8627,7 +8383,6 @@ msgid "6 : Yellow"
msgstr "6:黄色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3154730\n"
@@ -8636,7 +8391,6 @@ msgid "7 : White"
msgstr "7:白色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3153877\n"
@@ -8645,7 +8399,6 @@ msgid "8 : Gray"
msgstr "8:灰色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3147124\n"
@@ -8654,7 +8407,6 @@ msgid "9 : Light Blue"
msgstr "9:浅蓝色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3145646\n"
@@ -8663,7 +8415,6 @@ msgid "10 : Light Green"
msgstr "10:浅绿色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3149958\n"
@@ -8672,7 +8423,6 @@ msgid "11 : Light Cyan"
msgstr "11:浅青色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3154943\n"
@@ -8681,7 +8431,6 @@ msgid "12 : Light Red"
msgstr "12:浅红色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3150715\n"
@@ -8690,7 +8439,6 @@ msgid "13 : Light Magenta"
msgstr "13:浅紫红色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3146970\n"
@@ -8699,7 +8447,6 @@ msgid "14 : Light Yellow"
msgstr "14:浅黄色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3150750\n"
@@ -8708,7 +8455,6 @@ msgid "15 : Bright White"
msgstr "15:透明白色"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3146914\n"
@@ -8717,7 +8463,6 @@ msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC appli
msgstr "此函数只能用于转换基于 MS-DOS 的早期 BASIC 应用程序,因为这些应用程序使用上面列出的颜色代码。函数将返回一个长整型值,以指示在 $[officename] IDE 中使用的颜色。"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3148406\n"
@@ -8726,7 +8471,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3149566\n"
@@ -8743,7 +8487,6 @@ msgid "RGB Function [Runtime]"
msgstr "RGB 函数 [运行时]"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -8752,7 +8495,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB 函数 [运行时]\">RGB 函数 [运行时]</link>"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3150447\n"
@@ -8761,7 +8503,6 @@ msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\
msgstr "返回由红色、绿色和蓝色成分组成的<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"长整型颜色值\">长整型颜色值</link>。"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
@@ -8770,7 +8511,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3155132\n"
@@ -8779,7 +8519,6 @@ msgid "RGB (Red, Green, Blue)"
msgstr "RGB (Red, Green, Blue)"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3156442\n"
@@ -8788,7 +8527,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3159153\n"
@@ -8797,7 +8535,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
@@ -8806,7 +8543,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3152597\n"
@@ -8815,7 +8551,6 @@ msgid "<emph>Red</emph>: Any integer expression that represents the red componen
msgstr "<emph>Red</emph>:表示颜色中红色成分 (0-255) 的任意整数表达式。"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3146974\n"
@@ -8824,7 +8559,6 @@ msgid "<emph>Green</emph>: Any integer expression that represents the green comp
msgstr "<emph>Green</emph>:表示颜色中绿色成分 (0-255) 的任意整数表达式。"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3151113\n"
@@ -8833,7 +8567,6 @@ msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue compon
msgstr "<emph>Blue</emph>:表示颜色中蓝色成分 (0-255) 的任意整数表达式。"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3147435\n"
@@ -8842,7 +8575,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3145647\n"
@@ -8851,7 +8583,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
msgstr "MsgBox \"颜色\" & lVar & \" 的组成:\"& Chr(13) &_"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3154491\n"
@@ -8860,7 +8591,6 @@ msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3149401\n"
@@ -8869,7 +8599,6 @@ msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
msgstr "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3150716\n"
@@ -8946,7 +8675,6 @@ msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Close 语句</bookmark_value>"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3157896\n"
@@ -8955,7 +8683,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close 语句 [运行时]\">Close 语句 [运行时]</link>"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -8964,7 +8691,6 @@ msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
msgstr "使用 Open 语句关闭打开的指定文件。"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -8973,7 +8699,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3147265\n"
@@ -8982,7 +8707,6 @@ msgid "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]"
msgstr "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
@@ -8991,7 +8715,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -9000,7 +8723,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that specifies the number
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>任意整数表达式,用于指定使用 <emph>Open</emph> 语句打开的数据通道数目。"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
@@ -9009,7 +8731,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3153727\n"
@@ -9018,7 +8739,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"文本第一行\""
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3147350\n"
@@ -9043,7 +8763,6 @@ msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FreeFile 函数</bookmark_value>"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
@@ -9052,7 +8771,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile 函数 [运行时]\">FreeFile 函数 [运行时]</link>"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"par_id3154366\n"
@@ -9061,7 +8779,6 @@ msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this funct
msgstr "返回下一个文件编号以打开文件。借助此函数,可以通过一个未被当前打开文件所使用的文件编号来打开一个文件。"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
@@ -9070,7 +8787,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3151042\n"
@@ -9079,7 +8795,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -9088,7 +8803,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
@@ -9097,7 +8811,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"par_id3155854\n"
@@ -9106,7 +8819,6 @@ msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement.
msgstr "此函数后面必须跟有 Open 语句。返回下一个可用的文件编号,但不会保留此编号。"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3159153\n"
@@ -9115,7 +8827,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"par_id3155416\n"
@@ -9124,7 +8835,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"文本第一行\""
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"par_id3153416\n"
@@ -9149,7 +8859,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open 语句</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
@@ -9158,7 +8867,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open 语句 [Runtime]</link>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3150769\n"
@@ -9167,7 +8875,6 @@ msgid "Opens a data channel."
msgstr "打开一个数据通道。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
@@ -9176,7 +8883,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -9185,7 +8891,6 @@ msgid "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]File
msgstr "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
@@ -9194,7 +8899,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3155132\n"
@@ -9203,7 +8907,6 @@ msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file that you wan to open. If
msgstr "<emph>FileName: </emph>您想打开的文件的名称和路径。如果要读取的文件不存在 (Access = Read),将显示一个错误消息。如果要写入的文件不存在 (Access = Write),将创建一个新的文件。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -9212,7 +8915,6 @@ msgid "<emph>Mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: Ap
msgstr "<emph>Mode:</emph> 指定文件模式的“关键字”。有效值: Append(附加至顺序文件),Binary(可以使用 Get 和 Put 按字节访问的数据),Input(打开数据通道以便读取),Output(打开数据通道以便写入)和 Random(编辑相关文件)。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3154014\n"
@@ -9221,7 +8923,6 @@ msgid "<emph>IOMode:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values:
msgstr "<emph>IOMode:</emph>定义访问类型的关键字。有效值:Read(只读)、Write(只写)和 Read Write(读写)。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3150011\n"
@@ -9230,7 +8931,6 @@ msgid "<emph>Protected:</emph> Keyword that defines the security status of a fil
msgstr "<emph>Protected</emph>:指定文件打开后的安全状态的关键字。有效值:Shared(文件可以被其他应用程序打开)、Lock Read(文件受读取保护)、Lock Write(文件受写入保护)、Lock Read Write(拒绝对文件进行访问)。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3153190\n"
@@ -9239,7 +8939,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>指定可用数据通道数目的任意整数表达式,其值必须在 0 到 511 之间。您可以通过数据通道传送命令以访问文件。文件编号需要借助 Open 语句之前的 FreeFile 函数来确定。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3151115\n"
@@ -9248,7 +8947,6 @@ msgid "<emph>DatasetLength:</emph> For random access files, set the length of th
msgstr "<emph>DatasetLength:</emph>对于随机访问文件,将设置记录的长度。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3153418\n"
@@ -9257,7 +8955,6 @@ msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open
msgstr "您只能修改通过 Open 语句打开的文件的内容。如果您尝试打开一个已经打开的文件,则会显示一个错误信息。"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3149123\n"
@@ -9266,7 +8963,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3154705\n"
@@ -9275,7 +8971,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3146916\n"
@@ -9300,7 +8995,6 @@ msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Reset 语句</bookmark_value>"
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154141\n"
@@ -9309,7 +9003,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement [Runtime]<
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset 语句 [运行时]</link>"
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"par_id3156423\n"
@@ -9318,7 +9011,6 @@ msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the
msgstr "关闭所有打开的文件,并将这些文件缓冲区中的内容写入硬盘。"
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154124\n"
@@ -9327,7 +9019,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3161831\n"
@@ -9336,7 +9027,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"par_id3148455\n"
@@ -9345,7 +9035,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"par_id3163805\n"
@@ -9387,7 +9076,6 @@ msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Get 语句</bookmark_value>"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
@@ -9396,7 +9084,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement [Runtime]</l
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get 语句 [运行时]</link>"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -9405,7 +9092,6 @@ msgid "Reads a record from a relative file, or a sequence of bytes from a binary
msgstr "从相关文件中读取一个记录或从二进制文件中读取一个字节序列,并将它放到一个变量中。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3154346\n"
@@ -9414,7 +9100,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><it
msgstr "请参阅: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> 语句"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3150358\n"
@@ -9423,7 +9108,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150792\n"
@@ -9432,7 +9116,6 @@ msgid "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
msgstr "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -9441,7 +9124,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -9450,7 +9132,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that determines the file
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>确定文件编号的整数表达式。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -9459,7 +9140,6 @@ msgid "<emph>Position:</emph> For files opened in Random mode, <emph>Position</e
msgstr "<emph>Position:</emph>对于以 Random 模式打开的文件,<emph>Position</emph> 是要读取的记录的数量。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3153768\n"
@@ -9468,7 +9148,6 @@ msgid "For files opened in Binary mode, <emph>Position</emph> is the byte positi
msgstr "对于以 Binary 模式打开的文件,<emph>Position</emph> 是文件中开始读取的字节位置。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3147319\n"
@@ -9477,7 +9156,6 @@ msgid "If <emph>Position</emph> is omitted, the current position or the current
msgstr "如果不指定 <emph>Position</emph>,则使用文件当前数据记录或当前位置。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3149484\n"
@@ -9486,7 +9164,6 @@ msgid "Variable: Name of the variable to be read. With the exception of object v
msgstr "Variable:要读取的变量名称。可以使用除对象变量以外的任何变量类型。"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
@@ -9495,7 +9172,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3155307\n"
@@ -9504,7 +9180,6 @@ msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant"
msgstr "Dim sText As Variant ' 必须是变量"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3149411\n"
@@ -9513,7 +9188,6 @@ msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
msgstr "Seek #iNumber,1 ' 起始位置"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -9522,7 +9196,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
msgstr "Put #iNumber,, \"这是第一行文字\" ' 用文字填充行"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3148457\n"
@@ -9531,7 +9204,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150715\n"
@@ -9540,7 +9212,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3155938\n"
@@ -9549,7 +9220,6 @@ msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
msgstr "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3146916\n"
@@ -9574,7 +9244,6 @@ msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Input 语句</bookmark_value>"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3154908\n"
@@ -9583,7 +9252,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# 语句 [运行时]\">Input# 语句 [运行时]</link>"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3156424\n"
@@ -9592,7 +9260,6 @@ msgid "Reads data from an open sequential file."
msgstr "从打开的顺序文件读取数据。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -9601,7 +9268,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -9610,7 +9276,6 @@ msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
msgstr "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3146121\n"
@@ -9619,7 +9284,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3145749\n"
@@ -9628,7 +9292,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Number of the file that contains the data that y
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>包含要读取的数据的文件编号。该文件必须使用含有 INPUT 关键字的 Open 语句打开。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150011\n"
@@ -9637,7 +9300,6 @@ msgid "<emph>var:</emph> A numeric or string variable that you assign the values
msgstr "<emph>var:</emph>数字或字符串变量,用于存放从打开的文件中读取的值。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3159153\n"
@@ -9646,7 +9308,6 @@ msgid "The <emph>Input#</emph> statement reads numeric values or strings from an
msgstr "<emph>Input#</emph> 语句从打开的文件中读取数值或字符串,并将这些数据指定到一个或多个变量。读取数字变量的过程在遇到第一个回车 (Asc=13)、换行 (Asc=10)、空格或逗号时停止,而读取字符串变量的过程在遇到第一个回车 (Asc=13)、换行 (Asc=10) 或逗号时停止。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3146984\n"
@@ -9655,7 +9316,6 @@ msgid "Data and data types in the opened file must appear in the same order as t
msgstr "在打开的文件中,数据和数据类型的出现顺序必须与 \"var\" 参数中变量的传送顺序相同。如果将非数字类型的值指定给某个数字变量,\"var\" 将被指定为 \"0\"。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3156442\n"
@@ -9664,7 +9324,6 @@ msgid "Records that are separated by commas cannot be assigned to a string varia
msgstr "不能将逗号分隔的记录指定给字符串变量。文件中的引号 (\") 也将被忽略。如果要从文件中读取这些字符,可以使用 <emph>Line Input#</emph> 语句逐行读取纯文本文件(只包含可打印字符的文件)。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -9673,7 +9332,6 @@ msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error
msgstr "如果在读取某个数据元素时到达了文件末尾,就会出错,进程也会异常中止。"
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3152578\n"
@@ -9714,7 +9372,6 @@ msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Line Input 语句</bookmark_value>"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -9723,7 +9380,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statem
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # 语句 [运行时]\">Line Input # 语句 [运行时]</link>"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3156280\n"
@@ -9732,7 +9388,6 @@ msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
msgstr "从顺序文件将字符串并读取到变量。"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -9741,7 +9396,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3147229\n"
@@ -9750,7 +9404,6 @@ msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
msgstr "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
@@ -9759,7 +9412,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -9768,7 +9420,6 @@ msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that y
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>要从中读取数据的文件编号。该文件必须先用含有 INPUT 关键字的 Open 语句打开。"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3151119\n"
@@ -9777,7 +9428,6 @@ msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result."
msgstr "<emph>Var:</emph>用于存储结果的变量名称。"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3150010\n"
@@ -9786,7 +9436,6 @@ msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an
msgstr "使用 <emph>Line Input#</emph> 语句,可以从打开的文件中读取字符串并将它写入一个变量。逐行读取字符串变量的过程在遇到第一个回车 (Asc=13) 或换行 (Asc=10) 时停止。得到的字符串中不包括行尾标记。"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3163711\n"
@@ -9795,7 +9444,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3147124\n"
@@ -9804,7 +9452,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3153415\n"
@@ -9829,7 +9476,6 @@ msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Put 语句</bookmark_value>"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3150360\n"
@@ -9838,7 +9484,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put 语句 [运行时]\">Put 语句 [运行时]</link>"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -9847,7 +9492,6 @@ msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary fil
msgstr "将记录写入相对文件,或者将字节序列写入二进制文件。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -9856,7 +9500,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><it
msgstr "另请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> 语句"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -9865,7 +9508,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155132\n"
@@ -9874,7 +9516,6 @@ msgid "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
msgstr "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
@@ -9883,7 +9524,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3146120\n"
@@ -9892,7 +9532,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that defines the file tha
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>任意整数表达式,用于定义要向其中写入数据的文件。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -9901,7 +9540,6 @@ msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the numb
msgstr "<emph>Position:</emph>对于相对文件(随意访问文件),是要写入的记录的数量。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3148576\n"
@@ -9910,7 +9548,6 @@ msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file wh
msgstr "对于二进制文件(Binary 访问),是文件中开始写入字节的位置。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3153729\n"
@@ -9919,7 +9556,6 @@ msgid "<emph>Variable:</emph> Name of the variable that you want to write to the
msgstr "<emph>Variable:</emph>要写入到文件中的变量的名称。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3146974\n"
@@ -9928,7 +9564,6 @@ msgid "Note for relative files: If the contents of this variable does not match
msgstr "相关文件的批注:如果变量的内容与 <emph>Open</emph> 语句中的 <emph>Len</emph> 子句里面指定数据的长度不匹配的话,那么介于新写入的数据的末尾和下一条记录之间的空间,将会用你正在写入的文件中的现有数据进行填充。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155855\n"
@@ -9937,7 +9572,6 @@ msgid "Note for binary files: The contents of the variables are written to the s
msgstr "二进制文件的批注:将变量内容写入指定的位置,并将文件指针直接插入到最后一个字节后。记录之间不需要留有空间。"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3154491\n"
@@ -9946,7 +9580,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3154729\n"
@@ -9955,7 +9588,6 @@ msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type"
msgstr "Dim sText As Variant ' 必须是变量类型"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3156278\n"
@@ -9964,7 +9596,6 @@ msgid "Seek #iNumber,1 ' Position To start writing"
msgstr "Seek #iNumber,1 ' 开始写入的位置"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3153711\n"
@@ -9973,7 +9604,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
msgstr "Put #iNumber,, \"这是第一行文字\" ' 用文字填充行"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155446\n"
@@ -9982,7 +9612,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3154255\n"
@@ -9991,7 +9620,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3150940\n"
@@ -10000,7 +9628,6 @@ msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\""
msgstr "Put #iNumber,,\"This is new text\""
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3159102\n"
@@ -10025,7 +9652,6 @@ msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Write 语句</bookmark_value>"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
@@ -10034,7 +9660,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write 语句 [运行时]\">Write 语句 [运行时]</link>"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -10043,7 +9668,6 @@ msgid "Writes data to a sequential file."
msgstr "向顺序文件中写入数据。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3150449\n"
@@ -10052,7 +9676,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3145785\n"
@@ -10061,7 +9684,6 @@ msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
msgstr "Write [#FileName], [Expressionlist]"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
@@ -10070,7 +9692,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3153728\n"
@@ -10079,7 +9700,6 @@ msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file numb
msgstr "<emph>FileName:</emph> 任何包含文件编号的数字表达式,此文件编号已由 Open 语句为相应的文档设定。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3146120\n"
@@ -10088,7 +9708,6 @@ msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to en
msgstr "<emph>Expressionlist:</emph>要在文件中输入的变量或表达式,用逗号分隔。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3150010\n"
@@ -10097,7 +9716,6 @@ msgid "If the expression list is omitted, the <emph>Write</emph> statement appen
msgstr "如果省略了表达式列表,<emph>Write</emph> 语句将在文件后面附加一个空白行。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3163713\n"
@@ -10106,7 +9724,6 @@ msgid "To add an expression list to a new or an existing file, the file must be
msgstr "要向新的或现有的文件中添加表达式列表,必须以 <emph>Output</emph> 或 <emph>Append</emph> 模式打开文件。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3147428\n"
@@ -10131,7 +9748,6 @@ msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale set
msgstr "根据语言环境设置,转换带小数分隔符的数值。"
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
@@ -10156,7 +9772,6 @@ msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Eof; 函数</bookmark_value>"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3154598\n"
@@ -10165,7 +9780,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof 函数 [运行时]\">Eof 函数 [运行时]</link>"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3147182\n"
@@ -10174,7 +9788,6 @@ msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
msgstr "确定文件指针是否到达文件结尾。"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
@@ -10183,7 +9796,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3147399\n"
@@ -10192,7 +9804,6 @@ msgid "Eof (intexpression As Integer)"
msgstr "Eof (intexpression As Integer)"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3153539\n"
@@ -10201,7 +9812,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3156027\n"
@@ -10210,7 +9820,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3152924\n"
@@ -10219,7 +9828,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3153990\n"
@@ -10228,7 +9836,6 @@ msgid "<emph>Intexpression:</emph> Any integer expression that evaluates to the
msgstr "<emph>Intexpression</emph>:用于计算打开文件的编号的任意整数表达式。"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3153527\n"
@@ -10237,7 +9844,6 @@ msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a f
msgstr "使用 EOF 函数,可以避免在输入时超过文件结尾的错误。当您使用 Input 或 Get 语句读取文件时,文件指针按照所读取的字节数向前移动。到达文件结尾时,EOF 返回 \"True\" (-1)。"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3154046\n"
@@ -10246,7 +9852,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3153360\n"
@@ -10255,7 +9860,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"文本第一行\""
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -10800,7 +10404,6 @@ msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ChDir 语句</bookmark_value>"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"hd_id3150178\n"
@@ -10809,7 +10412,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir 语句 [运行时]\">ChDir 语句 [运行时]</link>"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -10826,7 +10428,6 @@ msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link h
msgstr "此运行时语句当前并未按文档所述方式运行。有关详细信息,请参见<link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\">此问题</link>。"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -10835,7 +10436,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -10844,7 +10444,6 @@ msgid "ChDir Text As String"
msgstr "ChDir Text As String"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -10853,7 +10452,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"par_id3150543\n"
@@ -10862,7 +10460,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the directory pat
msgstr "<emph>Text:</emph> 用于指定目录路径或驱动器的任意字符串表达式。"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"par_id3152598\n"
@@ -10871,7 +10468,6 @@ msgid "If you only want to change the current drive, enter the drive letter foll
msgstr "如果只需要修改当前驱动器,请输入驱动器号,并在后面加上冒号。"
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
@@ -10896,7 +10492,6 @@ msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ChDrive 语句</bookmark_value>"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
@@ -10905,7 +10500,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive 语句 [运行时]\">ChDrive 语句 [运行时]</link>"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -10914,7 +10508,6 @@ msgid "Changes the current drive."
msgstr "修改当前驱动器。"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -10923,7 +10516,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -10932,7 +10524,6 @@ msgid "ChDrive Text As String"
msgstr "ChDrive Text As String"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"hd_id3156423\n"
@@ -10941,7 +10532,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3145172\n"
@@ -10950,7 +10540,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter o
msgstr "<emph>Text:</emph>含有新驱动器号的任意字符串表达式。如果需要,也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
@@ -10959,7 +10548,6 @@ msgid "The drive must be assigned a capital letter. Under Windows, the letter th
msgstr "驱动器号必须使用大写字母。在 Windows 环境下,为驱动器指定的字母受 LASTDRV 设置的限制。如果驱动器变量是一个多字符字符串,则只会采用第一个字母。如果您尝试访问一个不存在的驱动器,将发生错误,通过 OnError 语句可以对这个错误做出响应。"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
@@ -10968,7 +10556,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3152576\n"
@@ -10993,7 +10580,6 @@ msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CurDir 函数</bookmark_value>"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
@@ -11002,7 +10588,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function [Runtime]<
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir 函数 [运行时]</link>"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3156343\n"
@@ -11011,7 +10596,6 @@ msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specifie
msgstr "返回一个表示指定驱动器的当前路径的变体字符串。"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -11020,7 +10604,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -11029,7 +10612,6 @@ msgid "CurDir [(Text As String)]"
msgstr "CurDir [(Text As String)]"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -11038,7 +10620,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -11047,7 +10628,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3156423\n"
@@ -11056,7 +10636,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -11065,7 +10644,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies an existing drive
msgstr "<emph>Text:</emph>用于指定现有驱动器的任意字符串表达式(例如,\"C\" 表示第一个硬盘驱动器的第一个分区)。"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3155133\n"
@@ -11074,7 +10652,6 @@ msgid "If no drive is specified or if the drive is a zero-length string (\"\"),
msgstr "如果未指定驱动器或指定的驱动器是一个零长度字符串 (\"\"),CurDir 将返回当前驱动器的路径。如果说明驱动器的语法不正确、驱动器不存在或者驱动器号出现在 CONFIG.SYS 中 Lastdrive 语句定义的驱动器号之后,$[officename] Basic 将报告错误。"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3150010\n"
@@ -11083,7 +10660,6 @@ msgid "This function is not case-sensitive."
msgstr "此函数不区分大小写。"
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3155411\n"
@@ -11108,7 +10684,6 @@ msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Dir 函数</bookmark_value>"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -11117,7 +10692,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir 函数 [运行时]\">Dir 函数 [运行时]</link>"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -11126,7 +10700,6 @@ msgid "Returns the name of a file, a directory, or all of the files and the dire
msgstr "返回与指定的搜索路径相匹配的驱动器或目录中的某个文件、某个目录或所有文件和目录的名称。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -11135,7 +10708,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3156282\n"
@@ -11144,7 +10716,6 @@ msgid "Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]"
msgstr "Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
@@ -11153,7 +10724,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -11162,7 +10732,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
@@ -11171,7 +10740,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3161831\n"
@@ -11180,7 +10748,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path,
msgstr "<emph>Text:</emph>用于指定搜索路径、目录或文件的任意字符串表达式。只能在第一次调用 Dir 函数时指定此自变量。如果需要,也可以用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>输入路径。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3146974\n"
@@ -11189,7 +10756,6 @@ msgid "<emph>Attrib: </emph>Any integer expression that specifies bitwise file a
msgstr "<emph>Attrib:</emph>用于指定按位文件属性的任意整数表达式。Dir 函数只返回与指定属性相匹配的文件或目录。通过将属性值相加,可以将多个属性组合起来:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3149666\n"
@@ -11198,7 +10764,6 @@ msgid "0 : Normal files."
msgstr "0: 普通文件。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3147427\n"
@@ -11207,7 +10772,6 @@ msgid "16 : Returns the name of the directory only."
msgstr "16:仅返回目录名称。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3153952\n"
@@ -11216,7 +10780,6 @@ msgid "Use this attribute to check if a file or directory exists, or to determin
msgstr "使用此属性来检查文件或目录是否存在,或者确定指定目录下的所有文件或文件夹。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3159156\n"
@@ -11225,7 +10788,6 @@ msgid "To check if a file exists, enter the complete path and name of the file.
msgstr "要检查文件是否存在,请输入完整的文件路径和名称。如果文件或目录的名称不存在,Dir 函数将返回一个零长度字符串 (\"\")。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3154012\n"
@@ -11234,7 +10796,6 @@ msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed
msgstr "要生成特定目录下所有现有文件的列表,请执行以下操作:第一次调用 Dir 函数时,指定完整的文件搜索目录,如“D:\\Files\\*.sxw”。如果指定的路径正确,并且至少搜索到一个文件,Dir 函数将返回与搜索路径相匹配的第一个文件的名称。要返回与路径相匹配的其他文件的名称,请再次调用 Dir 函数,但不用带自变量。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3147348\n"
@@ -11243,7 +10804,6 @@ msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies
msgstr "要仅返回目录,请使用该属性参数。这也同样适用于确定卷(例如,硬盘驱动器分区)的名称。"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3154942\n"
@@ -11252,7 +10812,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3148455\n"
@@ -11261,7 +10820,6 @@ msgid "' Displays all files and directories"
msgstr "' 显示所有文件和目录"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3153416\n"
@@ -11270,7 +10828,6 @@ msgid "sDir=\"Directories:\""
msgstr "sDir=\"Directories:\""
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3154253\n"
@@ -11295,7 +10852,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileAttr 函数</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
@@ -11304,7 +10860,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr 函数 [运行时]\">FileAttr 函数 [运行时]</link>"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3154366\n"
@@ -11313,7 +10868,6 @@ msgid "Returns the access mode or the file access number of a file that was open
msgstr "返回 Open 语句打开的文件的访问模式或文件访问编号。文件访问编号取决于操作系统(OSH = 操作系统句柄)。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3153364\n"
@@ -11322,7 +10876,6 @@ msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Functio
msgstr "如果您使用的是 32 位操作系统,则不能使用 FileAttr 函数来确定文件访问编号。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3163713\n"
@@ -11331,7 +10884,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
@@ -11340,7 +10892,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3154012\n"
@@ -11349,7 +10900,6 @@ msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
msgstr "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3147349\n"
@@ -11358,7 +10908,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3146974\n"
@@ -11367,7 +10916,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
@@ -11376,7 +10924,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3151074\n"
@@ -11385,7 +10932,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> The number of the file that was opened with the
msgstr "<emph>FileNumber:</emph>使用 Open 语句打开的文件编号。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3144766\n"
@@ -11394,7 +10940,6 @@ msgid "<emph>Attribute:</emph> Integer expression that indicates the type of fil
msgstr "<emph>Attribute:</emph>表示要返回的文件信息类型的整数表达式,其值可以是:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3147396\n"
@@ -11403,7 +10948,6 @@ msgid "1: The FileAttr-Function indicates the access mode of the file."
msgstr "1:FileAttr 函数指示文件的访问模式。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3149959\n"
@@ -11412,7 +10956,6 @@ msgid "2: The FileAttr-Function returns the file access number of the operating
msgstr "2: FileAttr 函数返回操作系统的文件访问编号。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3154018\n"
@@ -11421,7 +10964,6 @@ msgid "If you specify a parameter attribute with a value of 1, the following ret
msgstr "如果您将参数属性指定为 1,则可以应用以下返回值:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3149124\n"
@@ -11430,7 +10972,6 @@ msgid "1 - INPUT (file open for input)"
msgstr "1 - INPUT(打开文件进行输入)"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3156275\n"
@@ -11439,7 +10980,6 @@ msgid "2 - OUTPUT (file open for output)"
msgstr "1 - OUTPUT(打开文件进行输出)"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3155066\n"
@@ -11448,7 +10988,6 @@ msgid "4 - RANDOM (file open for random access)"
msgstr "4 - RANDOM(打开文件进行随机访问)"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3148406\n"
@@ -11457,7 +10996,6 @@ msgid "8 - APPEND (file open for appending)"
msgstr "8 - APPEND(打开文件进行附加)"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3154757\n"
@@ -11466,7 +11004,6 @@ msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)."
msgstr "32 - BINARY(以二进制模式打开文件)。"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3147339\n"
@@ -11475,7 +11012,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3155607\n"
@@ -11484,7 +11020,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3150361\n"
@@ -11493,7 +11028,6 @@ msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3149817\n"
@@ -11518,7 +11052,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileCopy 语句</bookmark_value>"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"hd_id3154840\n"
@@ -11527,7 +11060,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy 语句 [运行时]\">FileCopy 语句 [运行时]</link>"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -11536,7 +11068,6 @@ msgid "Copies a file."
msgstr "复制文件。"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"hd_id3147443\n"
@@ -11545,7 +11076,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3146957\n"
@@ -11554,7 +11084,6 @@ msgid "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String"
msgstr "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"hd_id3153825\n"
@@ -11563,7 +11092,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3155390\n"
@@ -11572,7 +11100,6 @@ msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of t
msgstr "<emph>TextFrom:</emph>用于指定需要复制文件的名称的任意字符串表达式。表达式可以包含任意的路径和驱动器信息。如果需要,可以在 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>中输入一个路径。"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -11581,7 +11108,6 @@ msgid "<emph>TextTo:</emph> Any string expression that specifies where you want
msgstr "<emph>TextTo:</emph>用于指定需要复制源文件的目标位置的任意字符串表达式。表达式可以含有目标驱动器、路径、文件名,或是以 URL 表示的路径。"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -11590,7 +11116,6 @@ msgid "You can only use the FileCopy statement to copy files that are not opened
msgstr "只能使用 FileCopy 语句复制没有打开的文件。"
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -11615,7 +11140,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileDateTime 函数</bookmark_value>"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -11624,7 +11148,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Functi
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime 函数 [运行时]\">FileDateTime 函数 [运行时]</link>"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"par_id3156423\n"
@@ -11633,7 +11156,6 @@ msgid "Returns a string that contains the date and the time that a file was crea
msgstr "以字符串的形式返回创建文件或最后一次修改文件的日期和时间。"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
@@ -11642,7 +11164,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -11651,7 +11172,6 @@ msgid "FileDateTime (Text As String)"
msgstr "FileDateTime (Text As String)"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"hd_id3150448\n"
@@ -11660,7 +11180,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"par_id3159153\n"
@@ -11669,7 +11188,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no
msgstr "<emph>Text:</emph>含有明确(无通配符)文件定义的任意字符串表达式。您也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -11678,7 +11196,6 @@ msgid "This function determines the exact time of creation or last modification
msgstr "此函数确定创建文件或最后一次修改文件的确切时间,返回格式为 \"MM.DD.YYYY HH.MM.SS\"。"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
@@ -11703,7 +11220,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileLen 函数</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
@@ -11712,7 +11228,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen 函数 [运行时]</link>"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3145068\n"
@@ -11721,7 +11236,6 @@ msgid "Returns the length of a file in bytes."
msgstr "返回文件长度,以字节为单位。"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
@@ -11730,7 +11244,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -11739,7 +11252,6 @@ msgid "FileLen (Text As String)"
msgstr "FileLen (Text As String)"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
@@ -11748,7 +11260,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3156282\n"
@@ -11757,7 +11268,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3150768\n"
@@ -11766,7 +11276,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -11775,7 +11284,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous fil
msgstr "<emph>Text:</emph>含有明确文件规格的任意字符串表达式。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3150439\n"
@@ -11784,7 +11292,6 @@ msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is
msgstr "此函数确定文件的长度。如果调用 FileLen 函数来打开文件,此函数将在打开文件之前返回文件的长度。要确定已打开文件的当前文件长度,请使用 Lof 函数。"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3163710\n"
@@ -11809,7 +11316,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GetAttr 函数</bookmark_value>"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -11818,7 +11324,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr 函数 [运行时]\">GetAttr 函数 [运行时]</link>"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -11827,7 +11332,6 @@ msgid "Returns a bit pattern that identifies the file type or the name of a volu
msgstr "返回一个用于表示文件类型、卷名称或目录名称的位模式。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -11836,7 +11340,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -11845,7 +11348,6 @@ msgid "GetAttr (Text As String)"
msgstr "GetAttr (Text As String)"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3151211\n"
@@ -11854,7 +11356,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -11863,7 +11364,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3145172\n"
@@ -11872,7 +11372,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -11881,7 +11380,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous fil
msgstr "<emph>Text:</emph>含有明确文件规格的任意字符串表达式。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3161831\n"
@@ -11890,7 +11388,6 @@ msgid "This function determines the attributes for a specified file and returns
msgstr "此函数确定指定文件的属性并返回位模式,借助位模式可以识别以下文件属性:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3145364\n"
@@ -11899,7 +11396,6 @@ msgid "Value"
msgstr "数值"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -11908,7 +11404,6 @@ msgid "0 : Normal files."
msgstr "0: 普通文件。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3147434\n"
@@ -11917,7 +11412,6 @@ msgid "1 : Read-only files."
msgstr "1:只读文件。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3159154\n"
@@ -11926,7 +11420,6 @@ msgid "8 : Returns the name of the volume"
msgstr "8:返回卷名称"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3145271\n"
@@ -11935,7 +11428,6 @@ msgid "16 : Returns the name of the directory only."
msgstr "16:仅返回目录名称。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3153953\n"
@@ -11944,7 +11436,6 @@ msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
msgstr "32:上一次备份后文件已被修改(存档位)。"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3156444\n"
@@ -11953,7 +11444,6 @@ msgid "If you want to know if a bit of the attribute byte is set, use the follow
msgstr "如果要了解是否设置了属性字节的各个位,请使用以下查询方法:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3153094\n"
@@ -11962,7 +11452,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3155415\n"
@@ -11987,7 +11476,6 @@ msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Kill 语句</bookmark_value>"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
@@ -11996,7 +11484,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill 语句 [运行时]\">Kill 语句 [运行时]</link>"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3151211\n"
@@ -12005,7 +11492,6 @@ msgid "Deletes a file from a disk."
msgstr "从磁盘上删除文件。"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
@@ -12014,7 +11500,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -12023,7 +11508,6 @@ msgid "Kill File As String"
msgstr "Kill File As String"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3153194\n"
@@ -12032,7 +11516,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -12041,7 +11524,6 @@ msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous fil
msgstr "<emph>File:</emph>含有明确文件规格的任意字符串表达式。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3148645\n"
@@ -12050,7 +11532,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3163710\n"
@@ -12075,7 +11556,6 @@ msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MkDir; 语句</bookmark_value>"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3156421\n"
@@ -12084,7 +11564,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Runtime]\">MkDir 语句 [运行时]</link>"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3147000\n"
@@ -12093,7 +11572,6 @@ msgid "Creates a new directory on a data medium."
msgstr "在数据媒体中创建新目录。"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
@@ -12102,7 +11580,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3155150\n"
@@ -12111,7 +11588,6 @@ msgid "MkDir Text As String"
msgstr "MkDir Text As String"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -12120,7 +11596,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -12129,7 +11604,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path
msgstr "<emph>Text:</emph>用于指定要创建目录的名称和路径的任意字符串表达式。您也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -12138,7 +11612,6 @@ msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current di
msgstr "如果不能确定路径,则在当前目录下创建指定的目录。"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3155388\n"
@@ -12147,7 +11620,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3149762\n"
@@ -12156,7 +11628,6 @@ msgid "' Example for functions of the file organization"
msgstr "' 有关文件组织的函数示例"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3149669\n"
@@ -12165,7 +11636,6 @@ msgid "Const sSubDir1 As String =\"Test\""
msgstr "Const sSubDir1 As String =\"测试\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3148663\n"
@@ -12174,7 +11644,6 @@ msgid "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
msgstr "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154071\n"
@@ -12183,7 +11652,6 @@ msgid "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
msgstr "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154217\n"
@@ -12192,7 +11660,6 @@ msgid "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' Does the directory exist?"
msgstr "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' 目录是否存在?"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3147228\n"
@@ -12201,7 +11668,6 @@ msgid "MsgBox sFile,0,\"Create directory\""
msgstr "MsgBox sFile,0,\"创建目录\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -12210,7 +11676,6 @@ msgid "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"Current directory\""
msgstr "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"当前目录\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3159154\n"
@@ -12219,7 +11684,6 @@ msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3149484\n"
@@ -12228,7 +11692,6 @@ msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"File length\""
msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"文件长度\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3152885\n"
@@ -12237,7 +11700,6 @@ msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"File attributes\""
msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"文件属性\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3153952\n"
@@ -12246,7 +11708,6 @@ msgid "' Rename in the same directory"
msgstr "' 在同一个目录中重命名"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3147426\n"
@@ -12255,7 +11716,6 @@ msgid "SetAttr( sFile, 0 ) 'Delete all attributes"
msgstr "SetAttr( sFile, 0 ) ' 删除所有属性"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3148647\n"
@@ -12264,7 +11724,6 @@ msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"New file attributes\""
msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"新文件属性\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3150092\n"
@@ -12273,7 +11732,6 @@ msgid "' Converts a system path in URL"
msgstr "' 将系统路径转换为 URL"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3156276\n"
@@ -12298,7 +11756,6 @@ msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Name 语句</bookmark_value>"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
@@ -12307,7 +11764,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Name 语句 [运行时]</link>"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3154346\n"
@@ -12316,7 +11772,6 @@ msgid "Renames an existing file or directory."
msgstr "重命名现有文件或目录。"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -12325,7 +11780,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -12334,7 +11788,6 @@ msgid "Name OldName As String As NewName As String"
msgstr "Name OldName As String As NewName As String"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3153362\n"
@@ -12343,7 +11796,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3151210\n"
@@ -12352,7 +11804,6 @@ msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the f
msgstr "<emph>OldName、NewName:</emph>任意字符串表达式,都可以用于指定文件名,包括路径。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -12361,7 +11812,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3152462\n"
@@ -12386,7 +11836,6 @@ msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RmDir 语句</bookmark_value>"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -12395,7 +11844,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir 语句 [运行时]\">RmDir 语句 [运行时]</link>"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -12404,7 +11852,6 @@ msgid "Deletes an existing directory from a data medium."
msgstr "删除数据媒介中的现有目录。"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -12413,7 +11860,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"par_id3154367\n"
@@ -12422,7 +11868,6 @@ msgid "RmDir Text As String"
msgstr "RmDir Text As String"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
@@ -12431,7 +11876,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -12440,7 +11884,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path
msgstr "<emph>Text:</emph>任意字符串表达式,用于指定要删除的目录的名称和路径。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -12449,7 +11892,6 @@ msgid "If the path is not determined, the <emph>RmDir Statement</emph> searches
msgstr "如果不能确定路径,<emph>RmDir 语句</emph>将在当前路径中搜索要删除的目录。如果没有找到该目录,将显示一个错误报告。"
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3145271\n"
@@ -12474,7 +11916,6 @@ msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SetAttr 语句</bookmark_value>"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3147559\n"
@@ -12483,7 +11924,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr 语句 [运行时]\">SetAttr 语句 [运行时]</link>"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3147264\n"
@@ -12492,7 +11932,6 @@ msgid "Sets the attribute information for a specified file."
msgstr "设置指定文件的属性信息。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
@@ -12501,7 +11940,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -12510,7 +11948,6 @@ msgid "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer"
msgstr "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -12519,7 +11956,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -12528,7 +11964,6 @@ msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test att
msgstr "FileName:要进行属性测试的文件的名称,包括路径。如果不指定路径,<emph>SetAttr</emph> 将在当前目录中搜索该文件。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -12537,7 +11972,6 @@ msgid "<emph>Attribute:</emph> Bit pattern defining the attributes that you want
msgstr "<emph>Attribute:</emph>位模式,用于定义需要设置或清除的属性:"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -12546,7 +11980,6 @@ msgid "<emph>Value</emph>"
msgstr "<emph>数值</emph>"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3152596\n"
@@ -12555,7 +11988,6 @@ msgid "0 : Normal files."
msgstr "0: 普通文件。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -12564,7 +11996,6 @@ msgid "1 : Read-only files."
msgstr "1:只读文件。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3152576\n"
@@ -12573,7 +12004,6 @@ msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
msgstr "32:上一次备份后文件已被修改(存档位)。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3153093\n"
@@ -12582,7 +12012,6 @@ msgid "You can set multiple attributes by combining the respective values with a
msgstr "用逻辑 OR 语句组合相应的值,您可以设置多种属性。"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
@@ -12591,7 +12020,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3148645\n"
@@ -12616,7 +12044,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileExists 函数</bookmark_value>"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -12625,7 +12052,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists 函数 [运行时]\">FileExists 函数 [运行时]</link>"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -12634,7 +12060,6 @@ msgid "Determines if a file or a directory is available on the data medium."
msgstr "确定数据媒介中是否存在某个文件或目录。"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -12643,7 +12068,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -12652,7 +12076,6 @@ msgid "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)"
msgstr "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
@@ -12661,7 +12084,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"par_id3150769\n"
@@ -12670,7 +12092,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
@@ -12679,7 +12100,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -12688,7 +12108,6 @@ msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambigu
msgstr "FileName | DirectoryName:含有明确文件定义的任意字符串表达式。也可以使用 <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL 表示法\">URL 表示法</link>。"
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
@@ -13624,7 +13043,6 @@ msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CdateToIso 函数</bookmark_value>"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -13633,7 +13051,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso 函数 [运行时]\">CDateToIso 函数 [运行时]</link>"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -13642,7 +13059,6 @@ msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generate
msgstr "根据 DateSerial 或 DateValue 函数生成的顺序日期数返回 ISO 格式的日期。"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13651,7 +13067,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -13660,7 +13075,6 @@ msgid "CDateToIso(Number)"
msgstr "CDateToIso(Number)"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -13669,7 +13083,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -13678,7 +13091,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -13687,7 +13099,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -13696,7 +13107,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Integer that contains the serial date number."
msgstr "<emph>Number:</emph>含有顺序日期数的整数。"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -13705,7 +13115,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -14125,7 +13534,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDate 函数</bookmark_value>"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14134,7 +13542,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Func
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate 函数 [运行时]\">CDateToUnoDate 函数 [运行时]</link>"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14143,7 +13550,6 @@ msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct."
msgstr "f返回日期为 UNO com.sun.star.util.Date struct."
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14152,7 +13558,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14161,7 +13566,6 @@ msgid "CDateToUnoDate(aDate)"
msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14170,7 +13574,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14179,7 +13582,6 @@ msgid "com.sun.star.util.Date"
msgstr "com.sun.star.util.Date"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14188,7 +13590,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14197,7 +13598,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert"
msgstr "<emph>aDate:</emph> 要转换的日期"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -14222,7 +13622,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDate 函数</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14231,7 +13630,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Fu
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate 函数 [运行时]\">CDateFromUnoDate 函数 [运行时]</link>"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14240,7 +13638,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value."
msgstr "将 UNO com.sun.star.util.Date struct 转换为日期值。"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14249,7 +13646,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14258,7 +13654,6 @@ msgid "CDateFromUnoDate(aDate)"
msgstr "CDateFromUnoDate(aDate)"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14267,7 +13662,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14276,7 +13670,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14285,7 +13678,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14294,7 +13686,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert"
msgstr "<emph>aDate:</emph> 要转换的日期"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -14319,7 +13710,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoTime 函数</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14328,7 +13718,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Func
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime 函数 [运行时]\">CDateToUnoTime 函数 [运行时]]</link>"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14337,7 +13726,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct.
msgstr "将日期的时间部分作为 UNO com.sun.star.util.Time struct 返回。"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14346,7 +13734,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14355,7 +13742,6 @@ msgid "CDateToUnoTime(aDate)"
msgstr "CDateToUnoTime(aDate)"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14364,7 +13750,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14373,7 +13758,6 @@ msgid "com.sun.star.util.Time"
msgstr "com.sun.star.util.Time"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14382,7 +13766,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14391,7 +13774,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert"
msgstr "<emph>aDate:</emph> 要转换的日期值"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -14416,7 +13798,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoTime 函数</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14425,7 +13806,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Fu
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime 函数 [运行时]\">CDateFromUnoTime 函数 [运行时]</link>"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14434,7 +13814,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value."
msgstr "将 UNO com.sun.star.util.Time struct 转换为日期值."
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14443,7 +13822,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14452,7 +13830,6 @@ msgid "CDateFromUnoTime(aTime)"
msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14461,7 +13838,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14470,7 +13846,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14479,7 +13854,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14488,7 +13862,6 @@ msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert"
msgstr "<emph>aTime:</emph> 要转换的时间值"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -14513,7 +13886,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime 函数</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14522,7 +13894,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime 函数 [运行时]\">CDateToUnoDateTime 函数 [运行时]</link>"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14531,7 +13902,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime str
msgstr "将日期的时间部分返回为 UNO com.sun.star.util.DateTime struct."
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14540,7 +13910,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14549,7 +13918,6 @@ msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)"
msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14558,7 +13926,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14567,7 +13934,6 @@ msgid "com.sun.star.util.DateTime"
msgstr "com.sun.star.util.DateTime"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14576,7 +13942,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14585,7 +13950,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert"
msgstr "<emph>aDate:</emph> 要转换的日期值"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -14610,7 +13974,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime 函数</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14619,7 +13982,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTim
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime 函数 [运行时]\">CDateFromUnoDateTime 函数 [运行时]</link>"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -14628,7 +13990,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value."
msgstr "将 UNO com.sun.star.util.DateTime struct 转换为日期值."
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14637,7 +13998,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -14646,7 +14006,6 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -14655,7 +14014,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -14664,7 +14022,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -14673,7 +14030,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -14682,7 +14038,6 @@ msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert"
msgstr "<emph>aDateTime:</emph> 要转换的日期时间"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3147243\n"
@@ -15467,7 +14822,6 @@ msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Now 函数</bookmark_value>"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -15476,7 +14830,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now 函数 [运行时]\">Now 函数 [运行时]</link>"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -15485,7 +14838,6 @@ msgid "Returns the current system date and time as a <emph>Date</emph> value."
msgstr "以<emph>日期</emph>值的形式返回当前的系统日期和时间。"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -15494,7 +14846,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3149655\n"
@@ -15503,7 +14854,6 @@ msgid "Now"
msgstr "Now"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -15512,7 +14862,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -15521,7 +14870,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
@@ -15530,7 +14878,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -15555,7 +14902,6 @@ msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Second 函数</bookmark_value>"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3153346\n"
@@ -15564,7 +14910,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second 函数 [运行时]\">Second 函数 [运行时]</link>"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -15573,7 +14918,6 @@ msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time number
msgstr "返回一个整数,表示由 TimeSerial 或 TimeValue 函数生成的顺序时间数对应的秒值。"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -15582,7 +14926,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -15591,7 +14934,6 @@ msgid "Second (Number)"
msgstr "Second (Number)"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -15600,7 +14942,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -15609,7 +14950,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
@@ -15618,7 +14958,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -15627,7 +14966,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time num
msgstr "<emph>Number:</emph>数字表达式,含有用于计算秒数的顺序时间数。"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -15636,7 +14974,6 @@ msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It
msgstr "此函数是 <emph>TimeSerial</emph> 函数的逆运算,返回由 <emph>TimeSerial</emph> 或 <emph>TimeValue</emph> 函数生成的顺序时间值所对应的秒值。例如,表达式:"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -15645,7 +14982,6 @@ msgid "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3151117\n"
@@ -15654,7 +14990,6 @@ msgid "returns the value 41."
msgstr "返回值为 41。"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3147426\n"
@@ -15663,7 +14998,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3156441\n"
@@ -15688,7 +15022,6 @@ msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TimeSerial 函数</bookmark_value>"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
@@ -15697,7 +15030,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial 函数 [运行时]\">TimeSerial 函数 [运行时]</link>"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -15706,7 +15038,6 @@ msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second
msgstr "计算作为数值传送的指定 hour、minute 和 minute 参数的顺序时间值。这样,就可以利用得到的数值计算两个时间之间的差。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
@@ -15715,7 +15046,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3150792\n"
@@ -15724,7 +15054,6 @@ msgid "TimeSerial (hour, minute, second)"
msgstr "TimeSerial (hour, minute, second)"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
@@ -15733,7 +15062,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3154908\n"
@@ -15742,7 +15070,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3154124\n"
@@ -15751,7 +15078,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -15760,7 +15086,6 @@ msgid "<emph>hour:</emph> Any integer expression that indicates the hour of the
msgstr "<emph>hour:</emph>任意整数表达式,表示用于确定顺序时间值的时间中的小时。有效值:0-23。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -15769,7 +15094,6 @@ msgid "<emph>minute:</emph> Any integer expression that indicates the minute of
msgstr "<emph>minute:</emph>任意整数表达式,表示用于确定顺序时间值的时间中的分钟。该值通常的取值范围是 0 到 59。但是,当分钟数会影响小时值时,也可以使用此范围以外的值。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3161831\n"
@@ -15778,7 +15102,6 @@ msgid "<emph>second:</emph> Any integer expression that indicates the second of
msgstr "<emph>second:</emph>任意整数表达式,表示用于确定顺序时间值的时间中的秒。该值通常的取值范围是 0 到 59。但是,当秒数会影响分钟值时,也可以使用此范围以外的值。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3155854\n"
@@ -15787,7 +15110,6 @@ msgid "<emph>Examples:</emph>"
msgstr "<emph>示例:</emph>"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3153952\n"
@@ -15796,7 +15118,6 @@ msgid "12, -5, 45 corresponds to 11, 55, 45"
msgstr "12, -5, 45 对应 11, 55, 45"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -15805,7 +15126,6 @@ msgid "12, 61, 45 corresponds to 13, 2, 45"
msgstr "12 时 61 分 45 秒对应 13 时 2 分 45 秒"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3147426\n"
@@ -15814,7 +15134,6 @@ msgid "12, 20, -2 corresponds to 12, 19, 58"
msgstr "12 时 20 分 -2 秒对应 12 时 19 分 58 秒"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3153365\n"
@@ -15823,7 +15142,6 @@ msgid "12, 20, 63 corresponds to 12, 21, 4"
msgstr "12 时 20 分 63 秒对应 12 时 21 分 4 秒"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3146985\n"
@@ -15832,7 +15150,6 @@ msgid "You can use the TimeSerial function to convert any time into a single val
msgstr "TimeSerial 函数可用于将任何时间转换成单一值,以便计算时间间隔。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3155308\n"
@@ -15841,7 +15158,6 @@ msgid "The TimeSerial function returns the type Variant with VarType 7 (Date). T
msgstr "TimeSerial 函数返回的数据类型是变体,其 VarType 为 7 (即日期),并在内部将此值存储为大于 0 小于 0.9999999999 的双精度数。在 DateSerial 或 DateValue 函数中,顺序日期值的计算结果为与某个固定日期相差的天数,但对于 TimeSerial 函数,您只能利用它的返回值来进行计算,而不能计算返回值本身。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3149482\n"
@@ -15850,7 +15166,6 @@ msgid "In the TimeValue function, you can pass a string as a parameter containin
msgstr "在 TimeValue 函数中,可以用含有时间的参数来传送字符串;而在 TimeSerial 函数中,则用独立的数字表达式来传送单个参数 (hour、minute、second)。"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3154790\n"
@@ -15859,7 +15174,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3155600\n"
@@ -15868,7 +15182,6 @@ msgid "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
msgstr "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3153417\n"
@@ -15893,7 +15206,6 @@ msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TimeValue 函数</bookmark_value>"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
@@ -15902,7 +15214,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue 函数 [运行时]\">TimeValue 函数 [运行时]</link>"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -15911,7 +15222,6 @@ msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and secon
msgstr "根据作为字符串传送的指定时、分和秒参数计算以单一数值表示的顺序时间值。此值可以用来计算两个时间之间相差的时间。"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -15920,7 +15230,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3156282\n"
@@ -15929,7 +15238,6 @@ msgid "TimeValue (Text As String)"
msgstr "TimeValue (Text As String)"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3153969\n"
@@ -15938,7 +15246,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3156424\n"
@@ -15947,7 +15254,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3145172\n"
@@ -15956,7 +15262,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -15965,7 +15270,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the time that you
msgstr "<emph>Text:</emph>含有以 \"HH:MM:SS\" 格式计算的时间的任意字符串表达式."
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3152578\n"
@@ -15974,7 +15278,6 @@ msgid "Use the TimeValue function to convert any time into a single value, so th
msgstr "此函数可用于将任何时间转换成单一值,以便计算时间间隔。"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3163710\n"
@@ -15983,7 +15286,6 @@ msgid "This TimeValue function returns the type Variant with VarType 7 (Date), a
msgstr "TimeValue 函数的返回类型是变量,带有 VarType 7(即日期),并在内部将此值存储为大于 0 小于 0.9999999999 的双精度数。"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3151117\n"
@@ -15992,7 +15294,6 @@ msgid "As opposed to the DateSerial or the DateValue function, where serial date
msgstr "在 DateSerial 或 DateValue 函数中,顺序日期值的计算结果为与某个固定日期相差的天数,但对于 TimeValue 函数,您只能利用它的返回值来进行计算,而不能计算返回值本身。"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3147426\n"
@@ -16001,7 +15302,6 @@ msgid "In the TimeSerial function, you can pass individual parameters (hour, min
msgstr "在 TimeSerial 函数中,可以用独立的数字表达式来传送单个参数 (hour、minute、second);而在 TimeValue 函数中,则用含有时间的参数来传送字符串。"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3145271\n"
@@ -16010,7 +15310,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3149378\n"
@@ -16019,7 +15318,6 @@ msgid "a1 = \"start time\""
msgstr "a1 = \"start time\""
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3145800\n"
@@ -16028,7 +15326,6 @@ msgid "b1 = \"end time\""
msgstr "b1 = \"end time\""
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3151074\n"
@@ -16079,7 +15376,6 @@ msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Date 语句</bookmark_value>"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -16088,7 +15384,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date 语句 [运行时]\">Date 语句 [运行时]</link>"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3147291\n"
@@ -16097,7 +15392,6 @@ msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date
msgstr "以字符串形式返回当前的系统日期,或者重设系统日期。日期的格式取决于本地系统的设置。"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
@@ -16106,7 +15400,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3146794\n"
@@ -16115,7 +15408,6 @@ msgid "Date ; Date = Text As String"
msgstr "Date ; Date = Text As String"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -16124,7 +15416,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -16133,7 +15424,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Only required in order to reset the system date. In th
msgstr "<emph>Text:</emph>仅在重设系统日期时需要。在这种情况下,字符串表达式必须符合本地设置中定义的日期格式。"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3150793\n"
@@ -16142,7 +15432,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3156424\n"
@@ -16167,7 +15456,6 @@ msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Time 语句</bookmark_value>"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -16176,7 +15464,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time 语句 [运行时]</link>"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -16185,7 +15472,6 @@ msgid "This function returns the current system time as a string in the format \
msgstr "此函数以 \"HH:MM:SS\" 格式的字符串返回当前的系统时间。"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -16194,7 +15480,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -16203,7 +15488,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Time"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -16212,7 +15496,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -16221,7 +15504,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the new time in t
msgstr "<emph>Text:</emph> 以 \"HH:MM:SS\" 格式指定新时间的任意字符串表达式。"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
@@ -16230,7 +15512,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -16255,7 +15536,6 @@ msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Timer 函数</bookmark_value>"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
@@ -16264,7 +15544,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer 函数 [运行时]\">Timer 函数 [运行时]</link>"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -16273,7 +15552,6 @@ msgid "Returns a value that specifies the number of seconds that have elapsed si
msgstr "此函数返回的值指定了从午夜零时算起的秒数。"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156212\n"
@@ -16282,7 +15560,6 @@ msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign i
msgstr "您必须先声明一个长整数变量,然后通过此变量调用 Timer 函数,否则返回结果将是日期值。"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
@@ -16291,7 +15568,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3161831\n"
@@ -16300,7 +15576,6 @@ msgid "Timer"
msgstr "Timer"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3146975\n"
@@ -16309,7 +15584,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3146984\n"
@@ -16318,7 +15592,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3156442\n"
@@ -16327,7 +15600,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3145748\n"
@@ -16336,7 +15608,6 @@ msgid "MsgBox lSec,0,\"Seconds since midnight\""
msgstr "MsgBox lSec,0,\"午夜后的秒数\""
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156283\n"
@@ -16396,7 +15667,6 @@ msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Erl 函数</bookmark_value>"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3157896\n"
@@ -16405,7 +15675,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl 函数 [运行时]\">Erl 函数 [运行时]</link>"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -16414,7 +15683,6 @@ msgid "Returns the line number where an error occurred during program execution.
msgstr "返回在程序执行过程中出现错误的行号。"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -16423,7 +15691,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -16432,7 +15699,6 @@ msgid "Erl"
msgstr "Erl"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -16441,7 +15707,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3154924\n"
@@ -16450,7 +15715,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -16459,7 +15723,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3153771\n"
@@ -16468,7 +15731,6 @@ msgid "The Erl function only returns a line number, and not a line label."
msgstr "Erl 函数仅返回行号而不返回行的数据标志。"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3146921\n"
@@ -16477,7 +15739,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3150010\n"
@@ -16486,7 +15747,6 @@ msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Set up error handler"
msgstr "On Error GoTo ErrorHandler ' 设置错误处理程序"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3153188\n"
@@ -16495,7 +15755,6 @@ msgid "' Error caused by non-existent file"
msgstr "' 由于文件不存在而出现的错误"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3155416\n"
@@ -16742,7 +16001,6 @@ msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>O
msgstr "<bookmark_value>Resume 下一个参数</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ...Resume 语句</bookmark_value>"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
@@ -16751,7 +16009,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume 语句 [运行时]\">On Error GoTo ... Resume 语句 [运行时]</link>"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -16760,7 +16017,6 @@ msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes progr
msgstr "发生错误时启用错误处理例程或恢复程序执行。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3151212\n"
@@ -16769,7 +16025,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3145173\n"
@@ -16778,7 +16033,6 @@ msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
msgstr "On {[Local] Error GoTo Labelname GoTo 0 Resume Next}"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
@@ -16787,7 +16041,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -16796,7 +16049,6 @@ msgid "<emph>GoTo Labelname:</emph> If an error occurs, enables the error-handli
msgstr "<emph>GoTo Labelname:</emph>当发生错误时,在行 \"Labelname\" 的开始部分启用错误处理例程。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3150439\n"
@@ -16805,7 +16057,6 @@ msgid "<emph>Resume Next:</emph> If an error occurs, program execution continues
msgstr "<emph>Resume Next:</emph>发生错误时,程序继续执行出错语句后面的语句。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3149482\n"
@@ -16814,7 +16065,6 @@ msgid "<emph>GoTo 0:</emph> Disables the error handler in the current procedure.
msgstr "<emph>GoTo 0: </emph>在当前过程中禁用错误处理程序。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3149483\n"
@@ -16823,7 +16073,6 @@ msgid "<emph>Local:</emph> \"On error\" is global in scope, and remains active u
msgstr "<emph>Local</emph>: \"On error\" 作用于全局范围,直到被另一个 \"On error\" 声明取缔之前一直有效。\"On Local error\" 局限于调用它的例程。本地错误处理覆盖任何之前的全局设置。当调用的例程退出时,自动取消本地错误处理,并且恢复任何之前的全局设置。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3148619\n"
@@ -16832,7 +16081,6 @@ msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a ma
msgstr "On Error GoTo 语句用于处理发生在宏中的错误。"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3146985\n"
@@ -16841,7 +16089,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3153876\n"
@@ -16850,7 +16097,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3146916\n"
@@ -16910,7 +16156,6 @@ msgid "<bookmark_value>AND operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>AND 运算符(逻辑)</bookmark_value>"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3146117\n"
@@ -16919,7 +16164,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND 运算符 [运行时]\">AND 运算符 [运行时]</link>"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3143268\n"
@@ -16928,7 +16172,6 @@ msgid "Logically combines two expressions."
msgstr "对两个表达式执行逻辑合并。"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -16937,7 +16180,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -16946,7 +16188,6 @@ msgid "Result = Expression1 And Expression2"
msgstr "Result = Expression1 And Expression2"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -16955,7 +16196,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -16964,7 +16204,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that records the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>记录合并结果的任意数字变量。"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3150541\n"
@@ -16973,7 +16212,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to c
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要合并的任意表达式。"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3156215\n"
@@ -16982,7 +16220,6 @@ msgid "Boolean expressions combined with AND only return the value <emph>True</e
msgstr "对布尔表达式执行逻辑与运算时,如果两个表达式的结果均为 <emph>True</emph>,则返回值也为 <emph>True</emph>:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -16991,7 +16228,6 @@ msgid "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> returns <emph>True</emph>; for al
msgstr "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> 返回 <emph>True</emph>;其他所有情况均返回 <emph>False</emph>。"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3153768\n"
@@ -17000,7 +16236,6 @@ msgid "The AND operator also performs a bitwise comparison of identically positi
msgstr "AND 运算符还可以对两个数字表达式中相同的位执行按位比较。"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3153727\n"
@@ -17009,7 +16244,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3146984\n"
@@ -17018,7 +16252,6 @@ msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1"
msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' 返回 -1"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
@@ -17027,7 +16260,6 @@ msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0"
msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' 返回 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -17036,7 +16268,6 @@ msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0"
msgstr "vVarOut = A > B And B > D ' 返回 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3145751\n"
@@ -17045,7 +16276,6 @@ msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0"
msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) ' 返回 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3147394\n"
@@ -17070,7 +16300,6 @@ msgid "<bookmark_value>Eqv operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Eqv 逻辑运算符</bookmark_value>"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -17079,7 +16308,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Eqv 运算符 [运行时]</link>"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -17088,7 +16316,6 @@ msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions."
msgstr "计算两个表达式在逻辑上是否相等。"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
@@ -17097,7 +16324,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3154910\n"
@@ -17106,7 +16332,6 @@ msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2"
msgstr "Result = Expression1 Eqv Expression2"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3151043\n"
@@ -17115,7 +16340,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -17124,7 +16348,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>含有比较结果的任意数字变量。"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -17133,7 +16356,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to c
msgstr "<emph>Expression1, Expression2:</emph>要比较的任意表达式。"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149562\n"
@@ -17142,7 +16364,6 @@ msgid "When testing for equivalence between Boolean expressions, the result is <
msgstr "对两个布尔表达式进行等价测试时,如果两个表达式均为 <emph>True</emph> 或均为 <emph>False</emph>,则结果为 <emph>True</emph>。"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3154319\n"
@@ -17151,7 +16372,6 @@ msgid "In a bit-wise comparison, the Eqv operator only sets the corresponding bi
msgstr "按位比较时,\"Eqv\" 运算符只在结果中设置两个表达式均已设置的位或者均未设置的位。"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3159154\n"
@@ -17160,7 +16380,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3152462\n"
@@ -17169,7 +16388,6 @@ msgid "vOut = A > B Eqv B > C ' returns -1"
msgstr "vOut = A > B Eqv B > C ' 返回 -1"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3153191\n"
@@ -17178,7 +16396,6 @@ msgid "vOut = B > A Eqv B > C ' returns 0"
msgstr "vOut = B > A Eqv B > C ' 返回 0"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3145799\n"
@@ -17187,7 +16404,6 @@ msgid "vOut = A > B Eqv B > D ' returns 0"
msgstr "vOut = A > B Eqv B > D ' 返回 0"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149412\n"
@@ -17196,7 +16412,6 @@ msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1"
msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) ' 返回 -1"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149959\n"
@@ -17221,7 +16436,6 @@ msgid "<bookmark_value>Imp operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Imp 逻辑运算符</bookmark_value>"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -17230,7 +16444,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"隐含运算符 [运行时]\">隐含运算符 [运行时]</link>"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -17239,7 +16452,6 @@ msgid "Performs a logical implication on two expressions."
msgstr "对两个表达式执行逻辑隐含。"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -17248,7 +16460,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -17257,7 +16468,6 @@ msgid "Result = Expression1 Imp Expression2"
msgstr "Result = Expression1 Imp Expression2"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3151212\n"
@@ -17266,7 +16476,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3154910\n"
@@ -17275,7 +16484,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph> 含有隐含运算结果的任意数字变量。"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -17284,7 +16492,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to e
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要使用隐含运算符计算的任意表达式。"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -17293,7 +16500,6 @@ msgid "If you use the Imp operator in Boolean expressions, False is only returne
msgstr "在对布尔表达式进行隐含运算时,如果第一个表达式的值为 True,第二个表达式的值为 False,则返回结果为 False。"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3163710\n"
@@ -17302,7 +16508,6 @@ msgid "If you use the Imp operator in bit expressions, a bit is deleted from the
msgstr "在位表达式中进行隐含运算时,如果在第一个表达式中设置某个位,而在第二个表达式中删除此位,则此位也将从结果中删除。"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3147318\n"
@@ -17311,7 +16516,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3145750\n"
@@ -17320,7 +16524,6 @@ msgid "vOut = A > B Imp B > C ' returns -1"
msgstr "vOut = A > B Imp B > C ' 返回 -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3156441\n"
@@ -17329,7 +16532,6 @@ msgid "vOut = B > A Imp B > C ' returns -1"
msgstr "vOut = B > A Imp B > C ' 返回 -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3152596\n"
@@ -17338,7 +16540,6 @@ msgid "vOut = A > B Imp B > D ' returns 0"
msgstr "vOut = A > B Imp B > D ' 返回 0"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3154942\n"
@@ -17347,7 +16548,6 @@ msgid "vOut = (B > D Imp B > A) ' returns -1"
msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) ' 返回 -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3154492\n"
@@ -17372,7 +16572,6 @@ msgid "<bookmark_value>Not operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Not 逻辑运算符</bookmark_value>"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -17381,7 +16580,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"非运算符 [运行时]\">非运算符 [运行时]</link>"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -17390,7 +16588,6 @@ msgid "Negates an expression by inverting the bit values."
msgstr "通过逆转表达式的位值来计算表达式的反值。"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -17399,7 +16596,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3150360\n"
@@ -17408,7 +16604,6 @@ msgid "Result = Not Expression"
msgstr "Result = Not Expression"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3151211\n"
@@ -17417,7 +16612,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3147228\n"
@@ -17426,7 +16620,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>含有求反运算结果的任意数字变量。"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -17435,7 +16628,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate."
msgstr "<emph>表达式:</emph>要执行求反运算的任意表达式。"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3150868\n"
@@ -17444,7 +16636,6 @@ msgid "When a Boolean expression is negated, the value True changes to False, an
msgstr "对布尔表达式执行求反运算时,True 变为 False,False 变为 True。"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3145785\n"
@@ -17453,7 +16644,6 @@ msgid "In a bitwise negation each individual bit is inverted."
msgstr "在进行按位求反时,各个位上的值均被反转。"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3153093\n"
@@ -17462,7 +16652,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3145749\n"
@@ -17471,7 +16660,6 @@ msgid "vOut = Not vA ' Returns -11"
msgstr "vOut = Not vA ' 返回 -11"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3148645\n"
@@ -17480,7 +16668,6 @@ msgid "vOut = Not(vC > vD) ' Returns -1"
msgstr "vOut = Not(vC > vD) ' 返回 -1"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3156441\n"
@@ -17489,7 +16676,6 @@ msgid "vOut = Not(vB > vA) ' Returns -1"
msgstr "vOut = Not(vB > vA) ' 返回 -1"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3152596\n"
@@ -17514,7 +16700,6 @@ msgid "<bookmark_value>Or operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Or 运算符(逻辑)</bookmark_value>"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3150986\n"
@@ -17523,7 +16708,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtim
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or 运算符 [运行时]\">Or 运算符 [运行时]</link>"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -17532,7 +16716,6 @@ msgid "Performs a logical OR disjunction on two expressions."
msgstr "对两个表达式执行逻辑 \"OR\" 运算。"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -17541,7 +16724,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -17550,7 +16732,6 @@ msgid "Result = Expression1 Or Expression2"
msgstr "Result = Expression1 Or Expression2"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3151211\n"
@@ -17559,7 +16740,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -17568,7 +16748,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result</emph>:含有析取结果的任意数字变量。"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3147229\n"
@@ -17577,7 +16756,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要比较的任意数字表达式。"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -17586,7 +16764,6 @@ msgid "A logical OR disjunction of two Boolean expressions returns the value Tru
msgstr "对布尔表达式进行逻辑或析取时,两个表达式中只要有一个为 True,返回结果也为 True。"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"par_id3153768\n"
@@ -17595,7 +16772,6 @@ msgid "A bit-wise comparison sets a bit in the result if the corresponding bit i
msgstr "对两个表达式进行按位比较时,结果中设置的位将是至少有一个表达式设置的位。"
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3161831\n"
@@ -17620,7 +16796,6 @@ msgid "<bookmark_value>Xor operator (logical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Xor 运算符(逻辑)</bookmark_value>"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -17629,7 +16804,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor 运算符 [运行时]\">Xor 运算符 [运行时]</link>"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -17638,7 +16812,6 @@ msgid "Performs a logical Exclusive-Or combination of two expressions."
msgstr "对两个表达式执行逻辑异或合并。"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3153381\n"
@@ -17647,7 +16820,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -17656,7 +16828,6 @@ msgid "Result = Expression1 Xor Expression2"
msgstr "Result = Expression1 Xor Expression2"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
@@ -17665,7 +16836,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -17674,7 +16844,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph> 含有合并结果的任意数字变量。"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -17683,7 +16852,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要合并的任意数字表达式。"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3150439\n"
@@ -17692,7 +16860,6 @@ msgid "A logical Exclusive-Or conjunction of two Boolean expressions returns the
msgstr "对布尔表达式进行逻辑异或运算时,如果两个表达式互不相同,则返回值为 True。"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -17701,7 +16868,6 @@ msgid "A bitwise Exclusive-Or conjunction returns a bit if the corresponding bit
msgstr "进行按位异或运算时,返回的结果中设置的位将是一个表达式设置而另一个表达式未设置的位。"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3153366\n"
@@ -17710,7 +16876,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3156442\n"
@@ -17719,7 +16884,6 @@ msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' returns 0"
msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' 返回 0"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3153191\n"
@@ -17728,7 +16892,6 @@ msgid "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' returns -1"
msgstr "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' 返回 -1"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3153144\n"
@@ -17737,7 +16900,6 @@ msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' returns -1"
msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' 返回 -1"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3154944\n"
@@ -17746,7 +16908,6 @@ msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0"
msgstr "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' 返回 0"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3148455\n"
@@ -17806,7 +16967,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"-\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>\"-\" 运算符(数学)</bookmark_value>"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3156042\n"
@@ -17815,7 +16975,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" Operator [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"par_id3153345\n"
@@ -17824,7 +16983,6 @@ msgid "Subtracts two values."
msgstr "两个数值相减。"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -17833,7 +16991,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -17842,7 +16999,6 @@ msgid "Result = Expression1 - Expression2"
msgstr "Result = Expression1 - Expression2"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -17851,7 +17007,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -17860,7 +17015,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of
msgstr "<emph>Result:</emph> 含有相减结果的任意数字表达式。"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"par_id3150398\n"
@@ -17869,7 +17023,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you
msgstr "<emph>Expression1, Expression2:</emph> 要进行减法运算的任意数字表达式。"
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -17894,7 +17047,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"*\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>\"*\" 运算符(数学)</bookmark_value>"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -17903,7 +17055,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" Operator [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -17912,7 +17063,6 @@ msgid "Multiplies two values."
msgstr "两个数值相乘。"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -17921,7 +17071,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -17930,7 +17079,6 @@ msgid "Result = Expression1 * Expression2"
msgstr "Result = Expression1 * Expression2"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
@@ -17939,7 +17087,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -17948,7 +17095,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric expression that records the result of a
msgstr "<emph>Result:</emph>记录相乘结果的任意数字表达式。"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -17957,7 +17103,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要相乘的任意数字表达式。"
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
@@ -17982,7 +17127,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"+\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>\"+\" 运算符(数学运算符)</bookmark_value>"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
@@ -17991,7 +17135,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" Operator [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"par_id3145068\n"
@@ -18000,7 +17143,6 @@ msgid "Adds or combines two expressions."
msgstr "将两个表达式相加或合并。"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3144500\n"
@@ -18009,7 +17151,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -18018,7 +17159,6 @@ msgid "Result = Expression1 + Expression2"
msgstr "Result = Expression1 + Expression2"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
@@ -18027,7 +17167,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"par_id3154123\n"
@@ -18036,7 +17175,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of
msgstr "<emph>Result</emph>:含有相加结果的任意数字表达式。"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -18045,7 +17183,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要合并或相加的任意数字表达式。"
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3153969\n"
@@ -18070,7 +17207,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"/\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>\"/\" 运算符(数学)</bookmark_value>"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -18079,7 +17215,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" Operator [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -18088,7 +17223,6 @@ msgid "Divides two values."
msgstr "计算两个数值的商。"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -18097,7 +17231,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"par_id3153360\n"
@@ -18106,7 +17239,6 @@ msgid "Result = Expression1 / Expression2"
msgstr "Result = Expression1 / Expression2"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
@@ -18115,7 +17247,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"par_id3154141\n"
@@ -18124,7 +17255,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical value that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>含有除法运算结果的任意数值。"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -18133,7 +17263,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要执行除法运算的任意数字表达式。"
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
@@ -18158,7 +17287,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"^\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>\"^\" 运算符(数学)</bookmark_value>"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -18167,7 +17295,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" Operator [Runtime]</
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -18176,7 +17303,6 @@ msgid "Raises a number to a power."
msgstr "计算一个数的幂。"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -18185,7 +17311,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3149656\n"
@@ -18194,7 +17319,6 @@ msgid "Result = Expression ^ Exponent"
msgstr "Result = Expression ^ Exponent"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3151211\n"
@@ -18203,7 +17327,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -18212,7 +17335,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of
msgstr "<emph>Result:</emph>含有给定数字的幂运算结果的任意数字表达式。"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -18221,7 +17343,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numerical value that you want to raise to a powe
msgstr "<emph>Expression:</emph>幂运算中作为底数的数值。"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3156422\n"
@@ -18230,7 +17351,6 @@ msgid "<emph>Exponent:</emph> The value of the power that you want to raise the
msgstr "<emph>Exponent:</emph>幂运算中作为指数的数值。"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3147287\n"
@@ -18239,7 +17359,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3146984\n"
@@ -18264,7 +17383,6 @@ msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MOD 运算符(数学)</bookmark_value>"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -18273,7 +17391,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod 运算符 [运行时]\">Mod 运算符 [运行时]</link>"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3148686\n"
@@ -18282,7 +17399,6 @@ msgid "Returns the integer remainder of a division."
msgstr "返回除法运算的整数余数。"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
@@ -18291,7 +17407,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -18300,7 +17415,6 @@ msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
msgstr "Result = Expression1 MOD Expression2"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3149657\n"
@@ -18309,7 +17423,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3153380\n"
@@ -18318,7 +17431,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -18327,7 +17439,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3145172\n"
@@ -18336,7 +17447,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>含有 MOD 运算结果的任意数字变量。"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -18345,7 +17455,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要执行除法运算的任意数字表达式。"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3147287\n"
@@ -18354,7 +17463,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -18363,7 +17471,6 @@ msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0"
msgstr "Print 10 Mod 2.5 ' 返回 0"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3146922\n"
@@ -18372,7 +17479,6 @@ msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4"
msgstr "Print 10 / 2.5 ' 返回 4"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3145273\n"
@@ -18381,7 +17487,6 @@ msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0"
msgstr "Print 10 Mod 5 ' 返回 0"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3150011\n"
@@ -18390,7 +17495,6 @@ msgid "Print 10 / 5 ' returns 2"
msgstr "Print 10 / 5 ' 返回 2"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3149483\n"
@@ -18399,7 +17503,6 @@ msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5"
msgstr "Print 5 Mod 10 ' 返回 5"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3151114\n"
@@ -18476,7 +17579,6 @@ msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Atn 函数</bookmark_value>"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -18485,7 +17587,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn 函数 [运行时]\">Atn 函数 [运行时]</link>"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3149346\n"
@@ -18494,7 +17595,6 @@ msgid "Trigonometric function that returns the arctangent of a numeric expressio
msgstr "计算数字表达式的反正切值,结果在 -Pi/2 到 +Pi/2 之间。"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3143271\n"
@@ -18503,7 +17603,6 @@ msgid "The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function r
msgstr "反正切是正切函数的逆运算。如果将 Alpha 角的正切值作为 Atn 函数的参数执行反正切运算,则计算的结果即为 Alpha 角(以弧度为单位)。在直角三角形中,反正切函数通过 Alpha 角的对边与邻边长度之比来计算该角。"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -18512,7 +17611,6 @@ msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha"
msgstr "Atn(对边/邻边)= Alpha"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -18521,7 +17619,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -18530,7 +17627,6 @@ msgid "Atn (Number)"
msgstr "Atn (Number)"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -18539,7 +17635,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -18548,7 +17643,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
@@ -18557,7 +17651,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3156212\n"
@@ -18566,7 +17659,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numerical expression that represents the ratio o
msgstr "<emph>Number:</emph>表示直角三角形两边之比的任意数字表达式。Atn 函数返回以弧度为单位的相应角度(反正切)。"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -18575,7 +17667,6 @@ msgid "To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
msgstr "要将弧度转换为度,可将弧度乘以 180/pi。"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3147230\n"
@@ -18584,7 +17675,6 @@ msgid "degree=(radian*180)/pi"
msgstr "度=(弧度*180)/pi"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -18593,7 +17683,6 @@ msgid "radian=(degree*pi)/180"
msgstr "弧度=(度*pi)/180"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -18602,7 +17691,6 @@ msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159."
msgstr "其中,pi 是固定的圆周率常数,舍入后的值为 3.14159。"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
@@ -18611,7 +17699,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3146985\n"
@@ -18620,7 +17707,6 @@ msgid "' The following example calculates for a right-angled triangle"
msgstr "' 以下示例用于直角三角形的计算"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3145750\n"
@@ -18629,7 +17715,6 @@ msgid "' the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
msgstr "' 利用 Alpha 角的正切值来计算 Alpha 角:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
@@ -18638,7 +17723,6 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159 Is a predefined constant"
msgstr "' 舍入后的 Pi = 3.14159,是预定义的常数"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -18647,7 +17731,6 @@ msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"
msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle:\",\"Adjacent\")"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3149482\n"
@@ -18656,7 +17739,6 @@ msgid "d2 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"Opp
msgstr "d2 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle:\",\"Opposite\")"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3155415\n"
@@ -18681,7 +17763,6 @@ msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Cos 函数</bookmark_value>"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3154923\n"
@@ -18690,7 +17771,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos 函数 [运行时]\">Cos 函数 [运行时]</link>"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3159413\n"
@@ -18699,7 +17779,6 @@ msgid "Calculates the cosine of an angle. The angle is specified in radians. The
msgstr "计算一个角度的余弦值,角度以弧度为单位,结果在 -1 到 1 之间。"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -18708,7 +17787,6 @@ msgid "Using the angle Alpha, the Cos-Function calculates the ratio of the lengt
msgstr "以 Alpha 角为例,在直角三角形中 Cos 函数计算的是 Alpha 的邻边与斜边长度之比。"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3154141\n"
@@ -18717,7 +17795,6 @@ msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse"
msgstr "Cos(Alpha) = 邻边/斜边"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
@@ -18726,7 +17803,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3145172\n"
@@ -18735,7 +17811,6 @@ msgid "Cos (Number)"
msgstr "Cos (Number)"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3156214\n"
@@ -18744,7 +17819,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3150449\n"
@@ -18753,7 +17827,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3153969\n"
@@ -18762,7 +17835,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -18771,7 +17843,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that specifies an angle in radian
msgstr "<emph>Number:</emph>用于指定要计算余弦值的角度的数字表达式,以弧度为单位。"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3145749\n"
@@ -18780,7 +17851,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by pi/180. To convert rad
msgstr "要将度转换为弧度,可将度乘以 pi/180;而要将弧度转换为度,则将弧度乘以 180/pi。"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3149664\n"
@@ -18789,7 +17859,6 @@ msgid "degree=(radian*180)/pi"
msgstr "度=(弧度*180)/pi"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3146985\n"
@@ -18798,7 +17867,6 @@ msgid "radian=(degree*pi)/180"
msgstr "弧度=(度*pi)/180"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3152885\n"
@@ -18807,7 +17875,6 @@ msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159..."
msgstr "其中,Pi 是圆周率常数,舍入后的值为 3.14159..."
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3153951\n"
@@ -18816,7 +17883,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3155855\n"
@@ -18825,7 +17891,6 @@ msgid "' The following example allows for a right-angled triangle the input of"
msgstr "' 以下示例以直角三角形为例,要求输入"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3149484\n"
@@ -18834,7 +17899,6 @@ msgid "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenu
msgstr "' 邻边和角度(以度为单位),并通过它们来计算三角形斜边的长度:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3150010\n"
@@ -18843,7 +17907,6 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159"
msgstr "' 舍入后的 Pi = 3.14159"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3144764\n"
@@ -18852,7 +17915,6 @@ msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
msgstr "d1 = InputBox(\"请输入邻边的长度Adjacen: \",\"Adjacent\")"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3154491\n"
@@ -18861,7 +17923,6 @@ msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"请输入角度Alpha(度):\",\"Alpha\")"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
@@ -18886,7 +17947,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sin 函数</bookmark_value>"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
@@ -18895,7 +17955,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin 函数 [运行时]\">Sin 函数 [运行时]</link>"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -18904,7 +17963,6 @@ msgid "Returns the sine of an angle. The angle is specified in radians. The resu
msgstr "计算一个角度的正弦值,角度以弧度为单位,结果在 -1 到 1 之间。"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3153379\n"
@@ -18913,7 +17971,6 @@ msgid "Using the angle Alpha, the Sin Function returns the ratio of the length o
msgstr "以 Alpha 角为例,在直角三角形中 Sin 函数计算的是 Alpha 的对边与斜边长度之比。"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3148798\n"
@@ -18922,7 +17979,6 @@ msgid "Sin(Alpha) = side opposite the angle/hypotenuse"
msgstr "Sin(Alpha) = 对边/斜边"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
@@ -18931,7 +17987,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -18940,7 +17995,6 @@ msgid "Sin (Number)"
msgstr "Sin (Number)"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3156214\n"
@@ -18949,7 +18003,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -18958,7 +18011,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3155132\n"
@@ -18967,7 +18019,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -18976,7 +18027,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that defines the angle in radians
msgstr "<emph>Number:</emph>用于指定要计算正弦值的角度的数字表达式,以弧度为单位。"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3155413\n"
@@ -18985,7 +18035,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by Pi/180, and to convert
msgstr "要将度转换为弧度,可将度乘以 pi/180;而要将弧度转换为度,则将弧度乘以 180/pi。"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3149664\n"
@@ -18994,7 +18043,6 @@ msgid "grad=(radiant*180)/pi"
msgstr "度=(弧度*180)/pi"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3153143\n"
@@ -19003,7 +18051,6 @@ msgid "radiant=(grad*pi)/180"
msgstr "弧度=(度*pi)/180"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3151112\n"
@@ -19012,7 +18059,6 @@ msgid "Pi is approximately 3.141593."
msgstr "Pi 的近似值是 3.141593。"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3163712\n"
@@ -19021,7 +18067,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3149482\n"
@@ -19030,7 +18075,6 @@ msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled tri
msgstr "' 在此示例中,以下项均针对直角三角形:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3148577\n"
@@ -19039,7 +18083,6 @@ msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the
msgstr "' 角的对边和角度(以度为单位),并通过它们来计算斜边长度:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3150011\n"
@@ -19048,7 +18091,6 @@ msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
msgstr "' Pi = 3.1415926 是一个预定义的变量"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3145251\n"
@@ -19057,7 +18099,6 @@ msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side
msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: &legal; \",\"Opposite Side\")"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3148456\n"
@@ -19066,7 +18107,6 @@ msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees):\",\"Alpha\")"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3153877\n"
@@ -19091,7 +18131,6 @@ msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Tan 函数</bookmark_value>"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
@@ -19100,7 +18139,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan 函数 [运行时]\">Tan 函数 [运行时]</link>"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3148663\n"
@@ -19109,7 +18147,6 @@ msgid "Determines the tangent of an angle. The angle is specified in radians."
msgstr "计算一个角度的正切值,角度以弧度为单位。"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3153379\n"
@@ -19118,7 +18155,6 @@ msgid "Using the angle Alpha, the Tan Function calculates the ratio of the lengt
msgstr "以 Alpha 角为例,在直角三角形中 Tan 函数计算的是 Alpha 的对边与邻边长度之比。"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3154366\n"
@@ -19127,7 +18163,6 @@ msgid "Tan(Alpha) = side opposite the angle/side adjacent to angle"
msgstr "Tan(Alpha) = 对边/邻边"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3145174\n"
@@ -19136,7 +18171,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -19145,7 +18179,6 @@ msgid "Tan (Number)"
msgstr "Tan (Number)"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3156214\n"
@@ -19154,7 +18187,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -19163,7 +18195,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3155132\n"
@@ -19172,7 +18203,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -19181,7 +18211,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate th
msgstr "<emph>Number:</emph>要计算正切值的任意数字表达式(以弧度为单位)。"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3153728\n"
@@ -19190,7 +18219,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply by Pi/180. To convert radians to
msgstr "要将度转换为弧度,可将度乘以 pi/180;而要将弧度转换为度,则将弧度乘以 180/pi。"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3155414\n"
@@ -19199,7 +18227,6 @@ msgid "degrees=(radiant*180)/Pi"
msgstr "度 = (弧度 * 180)/Pi"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -19208,7 +18235,6 @@ msgid "radiant=(degrees*Pi)/180"
msgstr "弧度 = (度 * Pi)/180"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3147434\n"
@@ -19217,7 +18243,6 @@ msgid "Pi is approximately 3.141593."
msgstr "Pi 的近似值是 3.141593。"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3149483\n"
@@ -19226,7 +18251,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3148646\n"
@@ -19235,7 +18259,6 @@ msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled tri
msgstr "' 在此示例中,以下项均针对直角三角形:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3150012\n"
@@ -19244,7 +18267,6 @@ msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the
msgstr "' 角的对边和角度(以度为单位),并根据它们来计算角的邻边长度:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -19253,7 +18275,6 @@ msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
msgstr "' Pi = 3.1415926 是预定义变量"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3145252\n"
@@ -19262,7 +18283,6 @@ msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opp
msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle:\",\"opposite\")"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3149582\n"
@@ -19271,7 +18291,6 @@ msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees):\",\"Alpha\")"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3154016\n"
@@ -19322,7 +18341,6 @@ msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Exp 函数</bookmark_value>"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -19331,7 +18349,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp 函数 [运行时]\">Exp 函数 [运行时]</link>"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3155555\n"
@@ -19340,7 +18357,6 @@ msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a powe
msgstr "计算 e (e = 2.718282) 的指数函数值。"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -19349,7 +18365,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -19358,7 +18373,6 @@ msgid "Exp (Number)"
msgstr "Exp (Number)"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -19367,7 +18381,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -19376,7 +18389,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -19385,7 +18397,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3150793\n"
@@ -19394,7 +18405,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that specifies the power that
msgstr "<emph>Number:</emph>用于指定 \"e\"(自然对数的底数)的指数的任意数字表达式。指数的取值范围是:单精度数必须小于或等于 88.02969,双精度数必须小于或等于 709.782712893。如果指数值超出了允许的范围,$[officename] Basic 将返回溢出错误。"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
@@ -19403,7 +18413,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3159254\n"
@@ -19412,7 +18421,6 @@ msgid "Const b2=1.345e34"
msgstr "Const b2=1.345e34"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -19437,7 +18445,6 @@ msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Log 函数</bookmark_value>"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -19446,7 +18453,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log 函数 [运行时]\">Log 函数 [运行时]</link>"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3145066\n"
@@ -19455,7 +18461,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a number."
msgstr "计算一个数字的自然对数。"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
@@ -19464,7 +18469,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3154760\n"
@@ -19473,7 +18477,6 @@ msgid "Log (Number)"
msgstr "Log (Number)"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -19482,7 +18485,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -19491,7 +18493,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3151211\n"
@@ -19500,7 +18501,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3151041\n"
@@ -19509,7 +18509,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate th
msgstr "<emph>Number:</emph>要计算自然对数的任意数字表达式。"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -19518,7 +18517,6 @@ msgid "The natural logarithm is the logarithm to the base e. Base e is a constan
msgstr "自然对数是以 e 为底数的对数,底数 e 是一个常数,近似值为 2.718282。"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3153968\n"
@@ -19527,7 +18525,6 @@ msgid "You can calculate logarithms to any base (n) for any number (x) by dividi
msgstr "计算任意数 x 以 n 为底数的对数的方法是:用 x 的自然对数除以 n 的自然对数,如下所示:"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3145420\n"
@@ -19536,7 +18533,6 @@ msgid "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
msgstr "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3155131\n"
@@ -19545,7 +18541,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -19596,7 +18591,6 @@ msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Randomize;函数</bookmark_value>"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -19605,7 +18599,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize 语句 [运行时]\">Randomize 语句 [运行时]</link>"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -19614,7 +18607,6 @@ msgid "Initializes the random-number generator."
msgstr "初始化随机数生成器。"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -19623,7 +18615,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -19632,7 +18623,6 @@ msgid "Randomize [Number]"
msgstr "Randomize [Number]"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3152456\n"
@@ -19641,7 +18631,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -19650,7 +18639,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number
msgstr "<emph>Number:</emph> 任意初始化随机数生成器的整数值。"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3149655\n"
@@ -19659,7 +18647,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3147288\n"
@@ -19668,7 +18655,6 @@ msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Range from 0 To 9"
msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' 范围从 0 到 9"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3148617\n"
@@ -19693,7 +18679,6 @@ msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Rnd 函数</bookmark_value>"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -19702,7 +18687,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd 函数 [运行时]\">Rnd 函数 [运行时]</link>"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3149669\n"
@@ -19711,7 +18695,6 @@ msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "返回大于 0 且小于 1 的随机数。"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -19720,7 +18703,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3150543\n"
@@ -19729,7 +18711,6 @@ msgid "Rnd [(Expression)]"
msgstr "Rnd [(Expression)]"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3149655\n"
@@ -19738,7 +18719,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -19747,7 +18727,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3154909\n"
@@ -19756,7 +18735,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -19765,7 +18743,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
msgstr "<emph>Expression:</emph> 任意数字表达式。"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -19774,7 +18751,6 @@ msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
msgstr "<emph>Omitted:</emph> 返回序列中的下一个随机数。"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -19783,7 +18759,6 @@ msgid "The <emph>Rnd</emph> function only returns values ranging from 0 to 1. To
msgstr "<emph>Rnd</emph> 函数仅返回大于 0 且小于 1 的值。要生成给定范围内的随机整数,请使用以下示例中的公式:"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3151118\n"
@@ -19792,7 +18767,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3147124\n"
@@ -19801,7 +18775,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3154943\n"
@@ -19810,7 +18783,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3151074\n"
@@ -19819,7 +18791,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\""
msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3155602\n"
@@ -19870,7 +18841,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sqr 函数</bookmark_value>"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -19879,7 +18849,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr 函数 [运行时]\">Sqr 函数 [运行时]</link>"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"par_id3147226\n"
@@ -19888,7 +18857,6 @@ msgid "Calculates the square root of a numeric expression."
msgstr "计算数字表达式的平方根。"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
@@ -19897,7 +18865,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"par_id3149415\n"
@@ -19906,7 +18873,6 @@ msgid "Sqr (Number)"
msgstr "Sqr (Number)"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -19915,7 +18881,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"par_id3156343\n"
@@ -19924,7 +18889,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -19933,7 +18897,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -19942,7 +18905,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate th
msgstr "<emph>Number:</emph>要计算平方根的任意数字表达式。"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -19951,7 +18913,6 @@ msgid "A square root is the number that you multiply by itself to produce anothe
msgstr "如果 A x A = B,则称 A 是 B 的平方根。例如,36 的平方根是 6。"
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
@@ -20002,7 +18963,6 @@ msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Fix 函数</bookmark_value>"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
@@ -20011,7 +18971,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix 函数 [运行时]\">Fix 函数 [运行时]</link>"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3149346\n"
@@ -20020,7 +18979,6 @@ msgid "Returns the integer value of a numeric expression by removing the fractio
msgstr "通过删除数字的小数部分返回数字表达式的整数值。"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
@@ -20029,7 +18987,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3156152\n"
@@ -20038,7 +18995,6 @@ msgid "Fix (Expression)"
msgstr "Fix (Expression)"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3154923\n"
@@ -20047,7 +19003,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -20056,7 +19011,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -20065,7 +19019,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -20074,7 +19027,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that you want to return the i
msgstr "<emph>Expression:</emph>要返回整数值的数字表达式。"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -20083,7 +19035,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3156214\n"
@@ -20092,7 +19043,6 @@ msgid "Print Fix(3.14159) ' returns 3."
msgstr "Print Fix(3.14159) ' 返回 3。"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3154217\n"
@@ -20101,7 +19051,6 @@ msgid "Print Fix(0) ' returns 0."
msgstr "Print Fix(0) ' 返回 0。"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -20126,7 +19075,6 @@ msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Int 函数</bookmark_value>"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -20135,7 +19083,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int 函数 [运行时]\">Int 函数 [运行时]</link>"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3155420\n"
@@ -20144,7 +19091,6 @@ msgid "Returns the integer portion of a number."
msgstr "返回数字的整数部分。"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3147559\n"
@@ -20153,7 +19099,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -20162,7 +19107,6 @@ msgid "Int (Number)"
msgstr "Int (Number)"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
@@ -20171,7 +19115,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -20180,7 +19123,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
@@ -20189,7 +19131,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -20198,7 +19139,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any valid numeric expression."
msgstr "<emph>Number: </emph>任意有效的数字表达式。"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3148672\n"
@@ -20207,7 +19147,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -20216,7 +19155,6 @@ msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3"
msgstr "Print Int(3.99) ' 返回数值 3"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3145787\n"
@@ -20225,7 +19163,6 @@ msgid "Print Int(0) ' returns the value 0"
msgstr "Print Int(0) ' 返回数值 0"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3153143\n"
@@ -20276,7 +19213,6 @@ msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Abs 函数</bookmark_value>"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
@@ -20285,7 +19221,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs 函数 [运行时]\">Abs 函数 [运行时]</link>"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -20294,7 +19229,6 @@ msgid "Returns the absolute value of a numeric expression."
msgstr "返回数字表达式的绝对值。"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
@@ -20303,7 +19237,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -20312,7 +19245,6 @@ msgid "Abs (Number)"
msgstr "Abs (Number)"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
@@ -20321,7 +19253,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -20330,7 +19261,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
@@ -20339,7 +19269,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -20348,7 +19277,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to return the a
msgstr "<emph>Number:</emph> 所要返回的绝对值的任意数字表达式。正数(包括 0)的绝对值是它本身,负数的绝对值是将该负数转换成对应的正数。"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -20357,7 +19285,6 @@ msgid "The following example uses the Abs function to calculate the difference b
msgstr "下面的示例使用 Abs 函数计算两个数值之差。数值的输入顺序不会影响计算结果。"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3148451\n"
@@ -20366,7 +19293,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -20375,7 +19301,6 @@ msgid "siW1 = Int(InputBox(\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))"
msgstr "siW1 = Int(InputBox(\"请输入第一个数值\",\"数值输入\"))"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3149561\n"
@@ -20384,7 +19309,6 @@ msgid "siW2 = Int(InputBox(\"Please enter the second amount\",\"Value Input\"))"
msgstr "siW2 = Int(InputBox(\"请输入第二个数值\",\"数值输入\"))"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3145750\n"
@@ -20435,7 +19359,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sgn 函数</bookmark_value>"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3148474\n"
@@ -20444,7 +19367,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn 函数 [运行时]\">Sgn 函数 [运行时]</link>"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3148686\n"
@@ -20453,7 +19375,6 @@ msgid "Returns an integer number between -1 and 1 that indicates if the number t
msgstr "返回 -1 到 1 之间的整数,用于指示传送给函数的数字是正数、负数还是零。"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -20462,7 +19383,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -20471,7 +19391,6 @@ msgid "Sgn (Number)"
msgstr "Sgn (Number)"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3145069\n"
@@ -20480,7 +19399,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -20489,7 +19407,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3150543\n"
@@ -20498,7 +19415,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -20507,7 +19423,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that determines the value that is
msgstr "<emph>Number:</emph>确定函数返回值的数字表达式。"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -20516,7 +19431,6 @@ msgid "NumExpression"
msgstr "数字表达式"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3150441\n"
@@ -20525,7 +19439,6 @@ msgid "Return value"
msgstr "返回值"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3161833\n"
@@ -20534,7 +19447,6 @@ msgid "negative"
msgstr "负数"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -20551,7 +19463,6 @@ msgid "0"
msgstr ""
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -20560,7 +19471,6 @@ msgid "Sgn returns 0."
msgstr "Sgn 返回 0。"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3153139\n"
@@ -20569,7 +19479,6 @@ msgid "positive"
msgstr "正数"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3154319\n"
@@ -20578,7 +19487,6 @@ msgid "Sgn returns 1."
msgstr "Sgn 返回 1。"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -20587,7 +19495,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3155416\n"
@@ -20596,7 +19503,6 @@ msgid "Print sgn(-10) ' returns -1"
msgstr "Print sgn(-10) ' 返回 -1"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3154096\n"
@@ -20605,7 +19511,6 @@ msgid "Print sgn(0) ' returns 0"
msgstr "Print sgn(0) ' 返回 -0"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3148457\n"
@@ -20656,7 +19561,6 @@ msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Hex 函数</bookmark_value>"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -20665,7 +19569,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex 函数 [运行时]\">Hex 函数 [运行时]</link>"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -20674,7 +19577,6 @@ msgid "Returns a string that represents the hexadecimal value of a number."
msgstr "返回一个表示数字的十六进制值的字符串。"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -20683,7 +19585,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3150771\n"
@@ -20692,7 +19593,6 @@ msgid "Hex (Number)"
msgstr "Hex (Number)"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
@@ -20701,7 +19601,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -20710,7 +19609,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -20719,7 +19617,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -20728,7 +19625,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a
msgstr "<emph>Number:</emph>要转换成十六进制数的任意数字表达式。"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -20737,7 +19633,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
@@ -20746,7 +19641,6 @@ msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
msgstr "' 在 $[officename] Calc 中使用 BasicFormulas"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -20755,7 +19649,6 @@ msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
msgstr "' 从十六进制值中返回一个长整数。"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
@@ -20780,7 +19673,6 @@ msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Oct 函数</bookmark_value>"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3155420\n"
@@ -20789,7 +19681,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct 函数 [运行时]\">Oct 函数 [运行时]</link>"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"par_id3154924\n"
@@ -20798,7 +19689,6 @@ msgid "Returns the octal value of a number."
msgstr "返回数字的八进制值。"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -20807,7 +19697,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"par_id3150543\n"
@@ -20816,7 +19705,6 @@ msgid "Oct (Number)"
msgstr "Oct (Number)"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
@@ -20825,7 +19713,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"par_id3154138\n"
@@ -20834,7 +19721,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3156422\n"
@@ -20843,7 +19729,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"par_id3150768\n"
@@ -20852,7 +19737,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a
msgstr "<emph>Number:</emph>要转换为八进制值的任意数字表达式。"
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3148672\n"
@@ -20938,7 +19822,6 @@ msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>If 语句</bookmark_value>"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
@@ -20947,7 +19830,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else St
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else 语句 [运行时]\">If...Then...Else 语句 [运行时]</link>"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3155555\n"
@@ -20956,7 +19838,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a g
msgstr "定义一个或多个语句块,仅当给定条件为 True 时执行这些语句块。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"hd_id3146957\n"
@@ -20965,7 +19846,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -20982,7 +19862,6 @@ msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write
msgstr "Else If 可以写作 ElseIf,End If 也可以写作 EndIf。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
@@ -20991,7 +19870,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3153062\n"
@@ -21000,7 +19878,6 @@ msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on
msgstr "<emph>If... Then</emph> 语句根据给定的条件执行程序块。当 $[officename] Basic 遇到 <emph>If</emph> 语句,将会对条件进行检测。如果条件为 True,将执行后面的语句直至遇到 <emph>Else</emph> 或者 <emph>ElseIf</emph> 语句。如果条件为 False,并且后面跟有<emph>ElseIf</emph> 语句,$[officename] Basic 检测下一个条件,如果为 True 则执行后面的语句。如果条件为 False,程序将继续测试下一个 <emph>ElseIf</emph> 或者 <emph>Else</emph> 语句。在 <emph>Else</emph> 之后的语句,只有在前面所有的条件判断都不为 True 的情况下才会被执行。当测试完所有条件并执行了相应的语句之后,程序将继续执行 <emph>EndIf</emph> 之后的语句。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -21009,7 +19886,6 @@ msgid "You can nest multiple <emph>If...Then</emph> statements."
msgstr "<emph>If...Then</emph> 语句可以多层嵌套。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -21018,7 +19894,6 @@ msgid "<emph>Else</emph> and <emph>ElseIf</emph> statements are optional."
msgstr "<emph>Else</emph> 和 <emph>ElseIf</emph> 语句是可选语句。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3152939\n"
@@ -21027,7 +19902,6 @@ msgid "You can use <emph>GoTo</emph> and <emph>GoSub</emph> to jump out of an <e
msgstr "可以使用 <emph>GoTo</emph> 和 <emph>GoSub</emph> 跳出 <emph>If...Then</emph> 块,但是不能跳入 <emph>If...Then</emph> 结构。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -21036,7 +19910,6 @@ msgid "The following example enables you to enter the expiration date of a produ
msgstr "以下示例可用于输入产品的有效期并确定产品是否已过期。"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -21045,7 +19918,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3154490\n"
@@ -21054,7 +19926,6 @@ msgid "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
msgstr "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3155601\n"
@@ -21063,7 +19934,6 @@ msgid "MsgBox \"The expiration date has passed\""
msgstr "MsgBox \"The expiration date has passed\""
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3146912\n"
@@ -21072,7 +19942,6 @@ msgid "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
msgstr "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3154754\n"
@@ -21098,7 +19967,6 @@ msgid "<bookmark_value>Select...Case statement</bookmark_value> <bookmark_value
msgstr "<bookmark_value>选择...Case 语句</bookmark_value><bookmark_value>Case 语句</bookmark_value>"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -21107,7 +19975,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case State
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case 语句 [运行时]\">Select...Case 语句 [运行时]</link>"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3153896\n"
@@ -21116,7 +19983,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks depending on the value of an express
msgstr "根据表达式的值定义一个或多个语句块。"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -21125,7 +19991,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -21134,7 +19999,6 @@ msgid "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 S
msgstr "Select Case condition Case expression Statement Block[Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
@@ -21143,7 +20007,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -21152,7 +20015,6 @@ msgid "<emph>Condition:</emph> Any expression that controls if the statement blo
msgstr "<emph>Condition:</emph>任意表达式,用于控制是否执行各个 Case 子句之后的语句块。"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -21161,7 +20023,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that is compatible with the Condi
msgstr "<emph>Expression:</emph>与 Condition 类型表达式兼容的任意表达式。如果 <emph>Condition</emph> 与 <emph>Expression</emph> 匹配,则执行 Case 子句之后的语句块。"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
@@ -21170,7 +20031,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3152597\n"
@@ -21179,7 +20039,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -21188,7 +20047,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3152886\n"
@@ -21197,7 +20055,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\""
msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -21328,7 +20185,6 @@ msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value> <bookmark_value>Whi
msgstr "<bookmark_value>Do...Loop 语句</bookmark_value><bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value><bookmark_value>Until</bookmark_value><bookmark_value>循环</bookmark_value>"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"hd_id3156116\n"
@@ -21337,7 +20193,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop 语句 [运行时]\">Do...Loop 语句 [运行时]</link>"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3109850\n"
@@ -21346,7 +20201,6 @@ msgid "Repeats the statements between the Do and the Loop statement while the co
msgstr "当条件为 True 或 False 时,重复执行 Do 与 Loop 语句之间的语句。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
@@ -21355,7 +20209,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3155150\n"
@@ -21364,7 +20217,6 @@ msgid "Do [{While | Until} condition = True]"
msgstr "Do [{While | Until} condition = True]"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3154422\n"
@@ -21373,7 +20225,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150789\n"
@@ -21382,7 +20233,6 @@ msgid "[Exit Do]"
msgstr "[Exit Do]"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3155805\n"
@@ -21391,7 +20241,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -21400,7 +20249,6 @@ msgid "Loop"
msgstr "循环"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3154749\n"
@@ -21409,7 +20257,6 @@ msgid "or"
msgstr "或"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150503\n"
@@ -21418,7 +20265,6 @@ msgid "Do"
msgstr "Do"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149762\n"
@@ -21427,7 +20273,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -21436,7 +20281,6 @@ msgid "[Exit Do]"
msgstr "[Exit Do]"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3143228\n"
@@ -21445,7 +20289,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149235\n"
@@ -21454,7 +20297,6 @@ msgid "Loop [{While | Until} condition = True]"
msgstr "Loop [{While | Until} condition = True]"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -21463,7 +20305,6 @@ msgid "Parameters/Elements"
msgstr "参数/元素:"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -21472,7 +20313,6 @@ msgid "<emph>Condition:</emph> A comparison, numeric or string expression, that
msgstr "<emph>Condition:</emph>比较、数字或字符串表达式,其值为 True 或 False。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149669\n"
@@ -21481,7 +20321,6 @@ msgid "<emph>Statement block:</emph> Statements that you want to repeat while or
msgstr "<emph>语句块:</emph>条件为 True 时要重复执行的语句。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -21490,7 +20329,6 @@ msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until
msgstr "只要条件为 True,<emph>Do...Loop</emph> 语句就执行循环。用于退出循环的条件必须放在 <emph>Do</emph> 或 <emph>Loop</emph> 语句之后。以下示例是一些有效的语句繀„合:"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -21499,7 +20337,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -21508,7 +20345,6 @@ msgid "Do While condition = True"
msgstr "Do While condition = True"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149203\n"
@@ -21517,7 +20353,6 @@ msgid "...statement block"
msgstr "...语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -21526,7 +20361,6 @@ msgid "Loop"
msgstr "循环"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -21535,7 +20369,6 @@ msgid "The statement block between the Do While and the Loop statements is repea
msgstr "只要条件为 True,就重复执行 Do While 与 Loop 语句之间的语句块。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3153968\n"
@@ -21544,7 +20377,6 @@ msgid "Do Until condition = True"
msgstr "Do Until condition = True"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -21553,7 +20385,6 @@ msgid "...statement block"
msgstr "...语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3159151\n"
@@ -21562,7 +20393,6 @@ msgid "Loop"
msgstr "循环"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -21571,7 +20401,6 @@ msgid "The statement block between the Do Until and the Loop statements is repea
msgstr "只要条件为 False,就重复执行 Do Until 与 Loop 语句之间的语句块。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3153952\n"
@@ -21580,7 +20409,6 @@ msgid "Do"
msgstr "Do"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3147349\n"
@@ -21589,7 +20417,6 @@ msgid "...statement block"
msgstr "...语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3159153\n"
@@ -21598,7 +20425,6 @@ msgid "Loop While condition = True"
msgstr "Loop While condition = True"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3146985\n"
@@ -21607,7 +20433,6 @@ msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats so lon
msgstr "只要条件为 True,就重复执行 Do 与 Loop 语句之间的语句块。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3150488\n"
@@ -21616,7 +20441,6 @@ msgid "Do"
msgstr "Do"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3153189\n"
@@ -21625,7 +20449,6 @@ msgid "...statement block"
msgstr "...语句块"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -21634,7 +20457,6 @@ msgid "Loop Until condition = True"
msgstr "Loop Until condition = True"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3151117\n"
@@ -21643,7 +20465,6 @@ msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats until
msgstr "只要条件为 True,就重复执行 Do 与 Loop 语句之间的语句块。"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149484\n"
@@ -21652,7 +20473,6 @@ msgid "Use the <emph>Exit Do</emph> statement to unconditionally end the loop. Y
msgstr "<emph>Exit Do</emph> 语句可用于无条件地结束循环。您可以在 <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> 语句中的任意位置加入此语句。此外,也可以使用 <emph>If...Then</emph> 结构定义一个退出条件:"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -21661,7 +20481,6 @@ msgid "Do..."
msgstr "Do..."
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149298\n"
@@ -21670,7 +20489,6 @@ msgid "statements"
msgstr "语句"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3145646\n"
@@ -21679,7 +20497,6 @@ msgid "If condition = True Then Exit Do"
msgstr "If condition = True Then Exit Do"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3154490\n"
@@ -21688,7 +20505,6 @@ msgid "statements"
msgstr "语句"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3153159\n"
@@ -21697,7 +20513,6 @@ msgid "Loop..."
msgstr "Loop..."
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"hd_id3147396\n"
@@ -21723,7 +20538,6 @@ msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statem
msgstr "<bookmark_value>for 语句</bookmark_value><bookmark_value>To 语句</bookmark_value><bookmark_value>Step 语句</bookmark_value><bookmark_value>Next 语句</bookmark_value>"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
@@ -21732,7 +20546,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statemen
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement [Runtime]\">For...Next 语句 [运行时]</link>"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3143267\n"
@@ -21741,7 +20554,6 @@ msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of
msgstr "按照指定的次数重复执行 For...Next 块中的语句。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
@@ -21750,7 +20562,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3148473\n"
@@ -21759,7 +20570,6 @@ msgid "For counter=start To end [Step step]"
msgstr "For counter=start To end [Step step]"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156024\n"
@@ -21768,7 +20578,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3146796\n"
@@ -21777,7 +20586,6 @@ msgid "[Exit For]"
msgstr "[Exit For]"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -21786,7 +20594,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -21795,7 +20602,6 @@ msgid "Next [counter]"
msgstr "Next [counter]"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
@@ -21804,7 +20610,6 @@ msgid "Variables:"
msgstr "变量:"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -21813,7 +20618,6 @@ msgid "<emph>Counter:</emph> Loop counter initially assigned the value to the ri
msgstr "<emph>Counter:</emph>其初值为等号右边的值 (start) 的循环计数器。在此处仅数字变量有效。循环计数器会根据 step 变量的不同而递增或递减,直到达到 end 对应的值。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3152455\n"
@@ -21822,7 +20626,6 @@ msgid "<emph>Start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at th
msgstr "<emph>Start:</emph>数字变量,用于定义循环开始时的初始值。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3151043\n"
@@ -21831,7 +20634,6 @@ msgid "<emph>End:</emph> Numeric variable that defines the final value at the en
msgstr "<emph>End:</emph>数字变量,用于定义循环结束时的终止值。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -21840,7 +20642,6 @@ msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the lo
msgstr "<emph>step:</emph>设置循环计数器递增或递减的步长值。如果不指定 Step,则循环计数器的增量为 1。在这种情况下,End 必须大于 Start。如果要递减计数器,则 End 必须小于 Start,并且必须将 Step 指定为负值。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -21849,7 +20650,6 @@ msgid "The <emph>For...Next</emph> loop repeats all of the statements in the loo
msgstr "<emph>For...Next</emph> 循环根据参数指定的次数重复执行循环中所有的语句。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -21858,7 +20658,6 @@ msgid "As the counter variable is decreased, $[officename] Basic checks if the e
msgstr "在计数器变量的值递减的过程中,$[officename] Basic 会检查是否到达了终止值。一旦计数器执行到终止值,循环就会自动结束。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3159154\n"
@@ -21867,7 +20666,6 @@ msgid "It is possible to nest <emph>For...Next</emph> statements. If you do not
msgstr "还可以嵌套 <emph>For...Next</emph> 语句。如果未在 <emph>Next</emph> 语句后指定变量,则 <emph>Next</emph> 将自动引用最近使用的 <emph>For</emph> 语句。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -21876,7 +20674,6 @@ msgid "If you specify an increment of 0, the statements between <emph>For</emph>
msgstr "增量指定为 0 时,会一直重复执行 <emph>For</emph> 和 <emph>Next</emph> 之间的语句。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155854\n"
@@ -21885,7 +20682,6 @@ msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for o
msgstr "当计数器变量的值下降时,$[officename] Basic 会检查溢出或下溢。当计数器大于 End(Step 为正值)或小于 End(Step 为负值)时,循环结束。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3145273\n"
@@ -21894,7 +20690,6 @@ msgid "Use the <emph>Exit For</emph> statement to exit the loop unconditionally.
msgstr "<emph>Exit For</emph> 语句可用于无条件退出循环。此语句必须位于 <emph>For...Next</emph> 循环内。<emph>If...Then</emph> 语句用于测试退出条件,如下所示:"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3153190\n"
@@ -21903,7 +20698,6 @@ msgid "For..."
msgstr "For..."
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3149482\n"
@@ -21912,7 +20706,6 @@ msgid "statements"
msgstr "语句"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3147124\n"
@@ -21921,7 +20714,6 @@ msgid "If condition = True Then Exit For"
msgstr "If condition = True Then Exit For"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3153159\n"
@@ -21930,7 +20722,6 @@ msgid "statements"
msgstr "语句"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3154096\n"
@@ -21939,7 +20730,6 @@ msgid "Next"
msgstr "Next"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156286\n"
@@ -21948,7 +20738,6 @@ msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop uncondi
msgstr "注意:在嵌套的 <emph>For...Next</emph> 循环中,如果使用 <emph>Exit For</emph> 无条件退出某个循环,则仅退出其所在的一级循环。"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3148457\n"
@@ -21957,7 +20746,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例:"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3151074\n"
@@ -21966,7 +20754,6 @@ msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 1
msgstr "在以下示例中,将使用两个嵌套的循环对含有 10 个元素的字符串数组 (sEntry()) 进行排序,这 10 个元素已被填充有不同的内容:"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155767\n"
@@ -21975,7 +20762,6 @@ msgid "sEntry(0) = \"Jerry\""
msgstr "sEntry(0) = \"Jerry\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3153711\n"
@@ -21984,7 +20770,6 @@ msgid "sEntry(1) = \"Patty\""
msgstr "sEntry(1) = \"Patty\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3148993\n"
@@ -21993,7 +20778,6 @@ msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
msgstr "sEntry(2) = \"Kurt\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156382\n"
@@ -22002,7 +20786,6 @@ msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
msgstr "sEntry(3) = \"Thomas\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155174\n"
@@ -22011,7 +20794,6 @@ msgid "sEntry(4) = \"Michael\""
msgstr "sEntry(4) = \"Michael\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3166448\n"
@@ -22020,7 +20802,6 @@ msgid "sEntry(5) = \"David\""
msgstr "sEntry(5) = \"David\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3149255\n"
@@ -22029,7 +20810,6 @@ msgid "sEntry(6) = \"Cathy\""
msgstr "sEntry(6) = \"Cathy\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3149565\n"
@@ -22038,7 +20818,6 @@ msgid "sEntry(7) = \"Susie\""
msgstr "sEntry(7) = \"Susie\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3145148\n"
@@ -22047,7 +20826,6 @@ msgid "sEntry(8) = \"Edward\""
msgstr "sEntry(8) = \"Edward\""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3145229\n"
@@ -22276,7 +21054,6 @@ msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GoSub...Return;语句</bookmark_value>"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
@@ -22285,7 +21062,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Stat
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return 语句 [运行时]\">GoSub...Return 语句 [运行时]</link>"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3145316\n"
@@ -22294,7 +21070,6 @@ msgid "Calls a subroutine that is indicated by a label from a subroutine or a fu
msgstr "调用由子例行程序或函数中的数据标志指示的子例行程序。执行数据标志后的语句,直到遇到下一个 Return 语句。然后,程序会继续执行 <emph>GoSub</emph> 语句之后的语句。"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -22303,7 +21078,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -22312,7 +21086,6 @@ msgid "see Parameters"
msgstr "请参阅“参数”部分"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -22321,7 +21094,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -22330,7 +21102,6 @@ msgid "Sub/Function"
msgstr "Sub/Function"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -22339,7 +21110,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -22348,7 +21118,6 @@ msgid "Label"
msgstr "标签"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -22357,7 +21126,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -22366,7 +21134,6 @@ msgid "GoSub Label"
msgstr "GoSub Label"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3153969\n"
@@ -22375,7 +21142,6 @@ msgid "Exit Sub/Function"
msgstr "Exit Sub/Function"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -22384,7 +21150,6 @@ msgid "Label:"
msgstr "Label:"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -22393,7 +21158,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -22402,7 +21166,6 @@ msgid "Return"
msgstr "Return"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154321\n"
@@ -22411,7 +21174,6 @@ msgid "End Sub/Function"
msgstr "End Sub/Function"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -22420,7 +21182,6 @@ msgid "The <emph>GoSub</emph> statement calls a local subroutine indicated by a
msgstr "<emph>GoSub</emph> 语句调用由子例程或函数中的数据标志指示的局部子例程。数据标志名称必须以分号 (“:”) 结尾。"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3153190\n"
@@ -22429,7 +21190,6 @@ msgid "If the program encounters a Return statement not preceded by <emph>GoSub<
msgstr "如果程序遇到 Return 语句之前没有 <emph>GoSub</emph>,$[officename] Basic 会返回一个错误信息。使用 <emph>Exit Sub</emph> 或 <emph>Exit Function</emph> 能够保证程序在到达下一个 Return 语句之前离开子程序或者函数。"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3145799\n"
@@ -22438,7 +21198,6 @@ msgid "The following example demonstrates the use of <emph>GoSub</emph> and <emp
msgstr "以下示例用于说明 <emph>GoSub</emph> 和 <emph>Return</emph> 的使用。通过将程序段执行两遍,计算由用户输入的两个数的平方根。"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"hd_id3156284\n"
@@ -22447,7 +21206,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3146970\n"
@@ -22456,7 +21214,6 @@ msgid "iInputa = Int(InputBox(\"Enter the first number: \",\"NumberInput\"))"
msgstr "iInputa = Int(InputBox(\"Enter the first number:\",\"NumberInput\"))"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3150329\n"
@@ -22465,7 +21222,6 @@ msgid "iInputb = Int(InputBox(\"Enter the second number: \",\"NumberInput\"))"
msgstr "iInputb = Int(InputBox(\"Enter the second number:\",\"NumberInput\"))"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154756\n"
@@ -22474,7 +21230,6 @@ msgid "Print \"The square root of\";iInputa;\" is\";iInputc"
msgstr "Print \"The square root of\";iInputa;\" is\";iInputc"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3147340\n"
@@ -22686,7 +21441,6 @@ msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>On
msgstr "<bookmark_value>On...GoSub 语句</bookmark_value><bookmark_value>On...GoTo 语句</bookmark_value>"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -22695,7 +21449,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statemen
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub 语句; On...GoTo 语句 [运行时]\">On...GoSub 语句; On...GoTo 语句 [运行时]</link>"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -22704,7 +21457,6 @@ msgid "Branches to one of several specified lines in the program code, depending
msgstr "根据数字表达式的值,跳转到程序代码中的指定行。"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
@@ -22713,7 +21465,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3154366\n"
@@ -22722,7 +21473,6 @@ msgid "On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
msgstr "On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3150769\n"
@@ -22731,7 +21481,6 @@ msgid "On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
msgstr "On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"hd_id3156215\n"
@@ -22740,7 +21489,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3148673\n"
@@ -22749,7 +21497,6 @@ msgid "<emph>NumExpression:</emph> Any numeric expression between 0 and 255 that
msgstr "<emph>NumExpression:</emph>0 到 255 之间的任意数字表达式,用于确定程序将跳转到哪一行。如果 NumExpression 为 0,则不执行该语句。如果 NumExpression 大于 0,程序将跳转到表达式指定位置编号所对应的标签(1 = 第一个标签;2 = 第二个标签)。"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -22758,7 +21505,6 @@ msgid "<emph>Label:</emph> Target line according to<emph> GoTo </emph>or <emph>G
msgstr "<emph>Label:</emph> 取决于<emph> GoTo </emph>或 <emph>GoSub</emph> 结构的目标行。"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3156442\n"
@@ -22767,7 +21513,6 @@ msgid "The <emph>GoTo</emph> or <emph>GoSub </emph>conventions are valid."
msgstr "<emph>GoTo</emph> 或 <emph>GoSub</emph> 规范有效。"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"hd_id3148645\n"
@@ -22776,7 +21521,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3153948\n"
@@ -22785,7 +21529,6 @@ msgid "sVar =sVar & \" From Sub 1 to\" : Return"
msgstr "sVar =sVar & \" From Sub 1 to\" :Return"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3153708\n"
@@ -22794,7 +21537,6 @@ msgid "sVar =sVar & \" From Sub 2 to\" : Return"
msgstr "sVar =sVar & \" From Sub 2 to\" :Return"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3150321\n"
@@ -22803,7 +21545,6 @@ msgid "sVar =sVar & \" Label 1\" : GoTo Ende"
msgstr "sVar =sVar & \" Label 1\" :GoTo Ende"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3155764\n"
@@ -22951,7 +21692,6 @@ msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Choose 函数</bookmark_value>"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
@@ -22960,7 +21700,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose 函数 [运行时]\">Choose 函数 [运行时]</link>"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3149234\n"
@@ -22969,7 +21708,6 @@ msgid "Returns a selected value from a list of arguments."
msgstr "返回参数列表中选定的值。"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"hd_id3148943\n"
@@ -22978,7 +21716,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -22987,7 +21724,6 @@ msgid "Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selection_n]])"
msgstr "Choose (Index, Selection1[, Selection2, ...[,Selection_n]])"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -22996,7 +21732,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -23005,7 +21740,6 @@ msgid "<emph>Index:</emph> A numeric expression that specifies the value to retu
msgstr "<emph>Index:</emph>用于指定返回值的数字表达式。"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -23014,7 +21748,6 @@ msgid "<emph>Selection1:</emph> Any expression that contains one of the possible
msgstr "<emph>Selection1:</emph>含有一个可能选项的任意表达式。"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3151043\n"
@@ -23023,7 +21756,6 @@ msgid "The <emph>Choose</emph> function returns a value from the list of express
msgstr "<emph>Choose</emph> 函数将根据 Index 值从表达式列表中返回一个值。如果 Index = 1,函数将返回列表中的第一个表达式;如果 Index i= 2,则返回第二个表达式,以此类推。"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -23032,7 +21764,6 @@ msgid "If the index value is less than 1 or greater than the number of expressio
msgstr "如果 Index 值小于 1 或者大于列出的表达式数量,函数将返回“空”值。"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -23041,7 +21772,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>Choose</emph> function to select a s
msgstr "下面示例中的 <emph>Choose</emph> 函数将从构成菜单的几个字符串中选择一个字符串:"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
@@ -23050,7 +21780,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"par_id3156443\n"
@@ -23075,7 +21804,6 @@ msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Declare 语句</bookmark_value>"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -23092,7 +21820,6 @@ msgid "<bookmark_value>DLL (Dynamic Link Library)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DLL(动态链接库)</bookmark_value>"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3145316\n"
@@ -23101,7 +21828,6 @@ msgid "Declares and defines a subroutine in a DLL file that you want to execute
msgstr "声明和定义要通过 $[officename] Basic 执行的 DLL 文件中的子例行程序。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -23110,7 +21836,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibra
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -23119,7 +21844,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -23128,7 +21852,6 @@ msgid "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Para
msgstr "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Parameter] [As Type]"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
@@ -23137,7 +21860,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -23146,7 +21868,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> A different name than defined in the DLL, to call the
msgstr "<emph>Name:</emph>通过 $[officename] Basic 调用子例程时使用的名称,与 DLL 中定义的名称不同。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -23155,7 +21876,6 @@ msgid "<emph>Aliasname</emph>: Name of the subroutine as defined in the DLL."
msgstr "<emph>Aliasname</emph>:DLL 中定义的子例程的名称。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -23164,7 +21884,6 @@ msgid "<emph>Libname:</emph> File or system name of the DLL. This library is aut
msgstr "<emph>Libname:</emph>DLL 的文件名称或系统名称。在第一次使用此函数时,会自动装入此程序库。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3148452\n"
@@ -23173,7 +21892,6 @@ msgid "<emph>Argumentlist:</emph> List of parameters representing arguments that
msgstr "<emph>Argumentlist:</emph>参数列表,表示传送到所调用的过程的参数。参数的类型和数量取决于所执行的过程。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3147289\n"
@@ -23182,7 +21900,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Defines the data type of the value that is returned by
msgstr "<emph>Type:</emph>定义某个函数过程返回的值的数据类型。如果在名称之后输入了类型声明字符,则可以不包括此参数。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3146922\n"
@@ -23191,7 +21908,6 @@ msgid "To pass a parameter to a subroutine as a value instead of as a reference,
msgstr "如果要将参数作为数值而不是作为引用传送到子例程,则该参数必须由关键字 <emph>ByVal</emph> 指示。"
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"hd_id3153951\n"
@@ -23216,7 +21932,6 @@ msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>End 语句</bookmark_value>"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
@@ -23225,7 +21940,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runtime]\">End 语句 [运行时]</link>"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -23234,7 +21948,6 @@ msgid "Ends a procedure or block."
msgstr "结束过程或语句块。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -23243,7 +21956,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -23252,7 +21964,6 @@ msgid "End, End Function, End If, End Select, End Sub"
msgstr "End、End Function、End If、End Select、End Sub"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -23261,7 +21972,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3150398\n"
@@ -23270,7 +21980,6 @@ msgid "Use the End statement as follows:"
msgstr "按如下所示使用 End 语句:"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -23279,7 +21988,6 @@ msgid "Statement"
msgstr "语句"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3151043\n"
@@ -23288,7 +21996,6 @@ msgid "End: Is not required, but can be entered anywhere within a procedure to e
msgstr "End:不是必要语句,但可以在过程的任意位置输入此语句以结束程序的执行。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -23297,7 +22004,6 @@ msgid "End Function: Ends a <emph>Function</emph> statement."
msgstr "End Function:结束 <emph>Function</emph> 语句。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -23306,7 +22012,6 @@ msgid "End If: Marks the end of a <emph>If...Then...Else</emph> block."
msgstr "End If:标记 <emph>If...Then...Else</emph> 语句块的结束。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3148451\n"
@@ -23315,7 +22020,6 @@ msgid "End Select: Marks the end of a <emph>Select Case</emph> block."
msgstr "End Select:标记 <emph>Select Case</emph> 语句块的结束。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3155131\n"
@@ -23324,7 +22028,6 @@ msgid "End Sub: Ends a <emph>Sub</emph> statement."
msgstr "End Sub:结束 <emph>Sub</emph> 语句。"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
@@ -23333,7 +22036,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3152887\n"
@@ -23342,7 +22044,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3148618\n"
@@ -23351,7 +22052,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3147436\n"
@@ -23360,7 +22060,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\""
msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"par_id3150418\n"
@@ -23385,7 +22084,6 @@ msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FreeLibrary 函数</bookmark_value>"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -23394,7 +22092,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Functio
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary 函数 [运行时]\">FreeLibrary 函数 [运行时]</link>"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"par_id3147559\n"
@@ -23403,7 +22100,6 @@ msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is
msgstr "释放由 Declare 语句加载的 DLL。如果再次调用已释放 DLL 中的某个函数,则该 DLL 会自动重新加载。请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\">Declare</link>"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
@@ -23412,7 +22108,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -23421,7 +22116,6 @@ msgid "FreeLibrary (LibName As String)"
msgstr "FreeLibrary (LibName As String)"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
@@ -23430,7 +22124,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"par_id3154138\n"
@@ -23439,7 +22132,6 @@ msgid "<emph>LibName:</emph> String expression that specifies the name of the DL
msgstr "<emph>LibName:</emph> 用于指定 DLL 名称的字符串表达式。"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"par_id3146923\n"
@@ -23448,7 +22140,6 @@ msgid "FreeLibrary can only release DLLs that are loaded during Basic runtime."
msgstr "FreeLibrary 只能释放在 Basic 运行时装入的 DLL。"
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"hd_id3153363\n"
@@ -23473,7 +22164,6 @@ msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Function 语句</bookmark_value>"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3153346\n"
@@ -23482,7 +22172,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function 语句 [运行时]\">Function 语句 [运行时]</link>"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3159158\n"
@@ -23491,7 +22180,6 @@ msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a ret
msgstr "定义可以用作表达式的子例程以确定返回类型。"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
@@ -23500,7 +22188,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n"
@@ -23509,7 +22196,6 @@ msgid "see Parameter"
msgstr "请参阅“参数”部分。"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -23518,7 +22204,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -23527,7 +22212,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -23536,7 +22220,6 @@ msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]])[As Type]"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
@@ -23545,7 +22228,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -23554,7 +22236,6 @@ msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
@@ -23563,7 +22244,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
@@ -23572,7 +22252,6 @@ msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -23581,7 +22260,6 @@ msgid "Parameter"
msgstr "参数:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -23590,7 +22268,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned b
msgstr "<emph>Name:</emph>含有函数返回值的子例程的名称。"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n"
@@ -23599,7 +22276,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName:</emph>要传送到子例程的参数。"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -23608,7 +22284,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Type:</emph>类型声明关键字。"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n"
@@ -23617,7 +22292,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3152939\n"
@@ -23626,7 +22300,6 @@ msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data"
msgstr "For siStep = 0 To 10 ' 用测试数据填充数组"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3154943\n"
@@ -23635,7 +22308,6 @@ msgid "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
msgstr "' Linsearch 搜索 TextArray:sList() 中的 TextEntry:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3155601\n"
@@ -23644,7 +22316,6 @@ msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)"
msgstr "' 返回值为条目的索引或 0 (Null)"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153707\n"
@@ -23670,7 +22341,6 @@ msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value> <bookmark_value>comments;
msgstr "<bookmark_value>Rem 语句</bookmark_value><bookmark_value>批注; Rem 语句</bookmark_value>"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -23679,7 +22349,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem 语句 [运行时]\">Rem 语句 [运行时]</link>"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3153525\n"
@@ -23688,7 +22357,6 @@ msgid "Specifies that a program line is a comment."
msgstr "指定将某个程序行作为注释。"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
@@ -23697,7 +22365,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3154141\n"
@@ -23706,7 +22373,6 @@ msgid "Rem Text"
msgstr "Rem Text"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"hd_id3151042\n"
@@ -23715,7 +22381,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -23724,7 +22389,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any text that serves as a comment."
msgstr "<emph>Text:</emph>用作注释的任意文字。"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -23741,7 +22405,6 @@ msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last two
msgstr "可以使用空格后跟下划线字符 _ 作为一行的最后两个字符,以便将逻辑行延续至下一行。要延续注释行,必须在同一个 Basic 模块中输入“选项兼容”。"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
@@ -23750,7 +22413,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3153140\n"
@@ -23775,7 +22437,6 @@ msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Stop 语句</bookmark_value>"
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -23784,7 +22445,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop 语句 [运行时]\">Stop 语句 [运行时]</link>"
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"par_id3154142\n"
@@ -23793,7 +22453,6 @@ msgid "Stops the execution of the Basic program."
msgstr "停止执行 Basic 程序。"
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
@@ -23802,7 +22461,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -23811,7 +22469,6 @@ msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -23836,7 +22493,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sub 语句</bookmark_value>"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
@@ -23845,7 +22501,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub 语句 [运行时]\">Sub 语句 [运行时]</link>"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -23854,7 +22509,6 @@ msgid "Defines a subroutine."
msgstr "定义子例程。"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -23863,7 +22517,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -23872,7 +22525,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "语句块"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n"
@@ -23881,7 +22533,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n"
@@ -23890,7 +22541,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ."
msgstr "<emph>Name:</emph>子例程的名称。"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n"
@@ -23899,7 +22549,6 @@ msgid "<emph>VarName: </emph>Parameter that you want to pass to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName:</emph>要传送到子例程的参数。"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
@@ -23908,7 +22557,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type:</emph>类型声明关键字。"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
@@ -23941,7 +22589,6 @@ msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Switch 函数</bookmark_value>"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"hd_id3148554\n"
@@ -23950,7 +22597,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch 函数 [运行时]\">Switch 函数 [运行时]</link>"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3148522\n"
@@ -23959,7 +22605,6 @@ msgid "Evaluates a list of arguments, consisting of an expression followed by a
msgstr "对自变量列表进行求值。自变量列表由表达式和表达式后面的值组成。Switch 函数返回一个与该函数传送的表达式相关的值。"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"hd_id3154863\n"
@@ -23968,7 +22613,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3155934\n"
@@ -23977,7 +22621,6 @@ msgid "Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Valu
msgstr "Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Value_n]])"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
@@ -23986,7 +22629,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153894\n"
@@ -23995,7 +22637,6 @@ msgid "The <emph>Switch</emph> function evaluates the expressions from left to r
msgstr "<emph>Switch</emph> 函数从左向右对表达式进行求值,然后返回指定到函数表达式的值。如果表达式和值不是成对给出,将发生运行时错误。"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153990\n"
@@ -24004,7 +22645,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> The expression that you want to evaluate."
msgstr "<emph>Expression:</emph>要求值的表达式。"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -24013,7 +22653,6 @@ msgid "<emph>Value:</emph> The value that you want to return if the expression i
msgstr "<emph>Value:</emph>当表达式为 True 时返回的值。"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153346\n"
@@ -24022,7 +22661,6 @@ msgid "In the following example, the <emph>Switch</emph> function assigns the ap
msgstr "在下面的示例中,<emph>Switch</emph> 函数将为传送到该函数的姓名指定适当的性别:"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -24031,7 +22669,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3149579\n"
@@ -24040,7 +22677,6 @@ msgid "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
msgstr "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -24135,7 +22771,6 @@ msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Exit 语句</bookmark_value>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"hd_id3152924\n"
@@ -24144,7 +22779,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit 语句 [运行时]\">Exit 语句 [运行时]</link>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -24153,7 +22787,6 @@ msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a
msgstr "退出 <emph>Do...Loop</emph>、<emph>For...Next</emph>、函数或子例程。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"hd_id3149763\n"
@@ -24162,7 +22795,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3159157\n"
@@ -24171,7 +22803,6 @@ msgid "see Parameters"
msgstr "请参阅“参数”部分"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"hd_id3148943\n"
@@ -24180,7 +22811,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3154760\n"
@@ -24189,7 +22819,6 @@ msgid "<emph>Exit Do</emph>"
msgstr "<emph>Exit Do</emph>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3147559\n"
@@ -24198,7 +22827,6 @@ msgid "Only valid within a <emph>Do...Loop</emph> statement to exit the loop. Pr
msgstr "仅在 <emph>Do...Loop</emph> 语句内有效,作用是退出循环。程序继续执行 Loop 语句之后的语句。如果 <emph>Do...Loop</emph> 语句是嵌套语句,控制将传递到下一个较高级别的循环中。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3150398\n"
@@ -24207,7 +22835,6 @@ msgid "<emph>Exit For</emph>"
msgstr "<emph>Exit For</emph>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -24216,7 +22843,6 @@ msgid "Only valid within a <emph>For...Next</emph> loop to exit the loop. Progra
msgstr "仅在 <emph>For...Next</emph> 循环内有效,作用是退出循环。程序继续执行 <emph>Next</emph> 语句之后的第一条语句。在嵌套语句中,控制将传递到下一个较高级别的循环中。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3147229\n"
@@ -24225,7 +22851,6 @@ msgid "<emph>Exit Function</emph>"
msgstr "<emph>Exit Function</emph>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -24234,7 +22859,6 @@ msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution
msgstr "立即退出<emph>函数</emph>过程。程序继续执行<emph>函数</emph>调用之后的语句。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3155132\n"
@@ -24243,7 +22867,6 @@ msgid "<emph>Exit Sub</emph>"
msgstr "<emph>Exit Sub</emph>"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3149561\n"
@@ -24252,7 +22875,6 @@ msgid "Exits the subroutine immediately. Program execution continues with the st
msgstr "立即退出子例程。程序继续执行<emph>子程序</emph>调用之后的语句。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153143\n"
@@ -24261,7 +22883,6 @@ msgid "The Exit statement does not define the end of a structure, and must not b
msgstr "Exit 语句不能定义程序结构的结束,请勿与 End 语句混淆。"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
@@ -24270,7 +22891,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -24279,7 +22899,6 @@ msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data"
msgstr "For siStep = 0 To 10 ' 用测试数据填充数组"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153764\n"
@@ -24288,7 +22907,6 @@ msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
msgstr "' LinSearch 搜索 TextArray:sList() 中的 TextEntry:"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3148995\n"
@@ -24297,7 +22915,6 @@ msgid "' Returns the index of the entry or 0 (Null)"
msgstr "' 返回条目的索引或 0 (Null)"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3149567\n"
@@ -24668,7 +23285,6 @@ msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CBool 函数</bookmark_value>"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -24677,7 +23293,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool 函数 [运行时]\">CBool 函数 [运行时]</link>"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3145136\n"
@@ -24686,7 +23301,6 @@ msgid "Converts a string comparison or numeric comparison to a Boolean expressio
msgstr "将字符串比较或数字比较的结果转换成布尔表达式,或者将单个数字表达式转换成布尔表达式。"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -24695,7 +23309,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -24704,7 +23317,6 @@ msgid "CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) or CBool (Numb
msgstr "CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) or CBool (Number)"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
@@ -24713,7 +23325,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155419\n"
@@ -24722,7 +23333,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
@@ -24731,7 +23341,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -24740,7 +23349,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any string or numeric expressions
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要比较的任意字符串或数字表达式。如果表达式匹配,<emph>CBool</emph> 函数将返回 <emph>True</emph>,否则将返回 <emph>False</emph>。"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3149655\n"
@@ -24749,7 +23357,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If
msgstr "<emph>Number:</emph>要转换的任意数字表达式。如果表达式等于 0,则返回 <emph>False</emph>,否则返回 <emph>True</emph>。"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -24758,7 +23365,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>CBool</emph> function to evaluate th
msgstr "下面的示例使用 <emph>CBool</emph> 函数对 <emph>Instr</emph> 函数返回的值进行求值。函数将检查用户输入的句子中是否含有 \"and\"。"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3156212\n"
@@ -24767,7 +23373,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155132\n"
@@ -24776,7 +23381,6 @@ msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
msgstr "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155855\n"
@@ -24785,7 +23389,6 @@ msgid "' Proof if the word »and« appears in the sentence."
msgstr "' 验证句子中是否出现单词“and”。"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3146984\n"
@@ -24794,7 +23397,6 @@ msgid "' Instead of the command line"
msgstr "' 未使用下面的命令行"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
@@ -24803,7 +23405,6 @@ msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
msgstr "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
@@ -24812,7 +23413,6 @@ msgid "' the CBool function is applied as follows:"
msgstr "' CBool 函数按如下方式使用:"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155413\n"
@@ -24821,7 +23421,6 @@ msgid "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
msgstr "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3152940\n"
@@ -24846,7 +23445,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDate 函数</bookmark_value>"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3150772\n"
@@ -24855,7 +23453,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate 函数 [运行时]\">CDate 函数 [运行时]</link>"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3150986\n"
@@ -24864,7 +23461,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a date value."
msgstr "将任意字符串或数字表达式转换为日期值。"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3148944\n"
@@ -24873,7 +23469,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -24882,7 +23477,6 @@ msgid "CDate (Expression)"
msgstr "CDate (Expression)"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3148552\n"
@@ -24891,7 +23485,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -24900,7 +23493,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3153525\n"
@@ -24909,7 +23501,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -24918,7 +23509,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意字符串或数字表达式。"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -24927,7 +23517,6 @@ msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered i
msgstr "转换字符串表达式时,必须按照 <emph>DateValue</emph> 和 <emph>TimeValue</emph> 函数的规范,以 MM.DD.YYYY HH.MM.SS 的格式输入日期和时间。在数字表达式中,小数点左边的值表示日期(自 1899 年 12 月 31 日起);小数点右边的值表示时间。"
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3156422\n"
@@ -24952,7 +23541,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDbl 函数</bookmark_value>"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"hd_id3153750\n"
@@ -24961,7 +23549,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl 函数 [运行时]\">CDbl 函数 [运行时]</link>"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -24970,7 +23557,6 @@ msgid "Converts any numerical expression or string expression to a double type."
msgstr "将任意数字表达式或字符串表达式转换为双精度类型。"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"hd_id3149516\n"
@@ -24979,7 +23565,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"par_id3156152\n"
@@ -24988,7 +23573,6 @@ msgid "CDbl (Expression)"
msgstr "CDbl (Expression)"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
@@ -24997,7 +23581,6 @@ msgid "Return value"
msgstr "返回值"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"par_id3145068\n"
@@ -25006,7 +23589,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -25015,7 +23597,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -25024,7 +23605,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意字符串或数字表达式。要转换字符串表达式,必须使用操作系统默认的数字格式,将数字作为一般文字 (\"123.5\") 输入。"
#: 03100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
@@ -25049,7 +23629,6 @@ msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CInt 函数</bookmark_value>"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
@@ -25058,7 +23637,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt 函数 [运行时]\">CInt 函数 [运行时]</link>"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3155419\n"
@@ -25067,7 +23645,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to an integer."
msgstr "将任意字符串或数字表达式转换为整数。"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -25076,7 +23653,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3154142\n"
@@ -25085,7 +23661,6 @@ msgid "CInt (Expression)"
msgstr "CInt (Expression)"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3147531\n"
@@ -25094,7 +23669,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -25103,7 +23677,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3145069\n"
@@ -25112,7 +23685,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -25121,7 +23693,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert.
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意数字表达式。如果 <emph>Expression</emph> 不在 -32768 到 32767 的数值范围内,$[officename] Basic 将报告溢出错误。要转换字符串表达式,必须使用操作系统默认的数字格式,将数字作为一般文字 (\"123.5\") 输入。"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -25130,7 +23701,6 @@ msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the neares
msgstr "此函数将数字的小数部分取整为最接近的整数。"
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3145419\n"
@@ -25155,7 +23725,6 @@ msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CLng 函数</bookmark_value>"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -25164,7 +23733,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng 函数 [运行时]\">CLng 函数 [运行时]</link>"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3148686\n"
@@ -25173,7 +23741,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer."
msgstr "将任意字符串或数字表达式转换为长整数。"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -25182,7 +23749,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -25191,7 +23757,6 @@ msgid "CLng (Expression)"
msgstr "CLng (Expression)"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3145610\n"
@@ -25200,7 +23765,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -25209,7 +23773,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -25218,7 +23781,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -25227,7 +23789,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to conver
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意数字表达式。如果 <emph>Expression</emph> 不在 -2,147,483,648 到 2,147,483,647 的有效长整数范围内,$[officename] Basic 将返回溢出错误。要转换字符串表达式,必须使用操作系统默认的数字格式,将数字作为一般文字 (\"123.5\") 输入。"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -25236,7 +23797,6 @@ msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the neares
msgstr "此函数将数字的小数部分取整为最接近的整数。"
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3154216\n"
@@ -25261,7 +23821,6 @@ msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Const 语句</bookmark_value>"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
@@ -25270,7 +23829,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const 语句 [运行时]\">Const 语句 [运行时]</link>"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3154143\n"
@@ -25279,7 +23837,6 @@ msgid "Defines a string as a constant."
msgstr "将字符串定义为常数。"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -25288,7 +23845,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -25297,7 +23853,6 @@ msgid "Const Text = Expression"
msgstr "Const Text = Expression"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
@@ -25306,7 +23861,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -25315,7 +23869,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any constant name that follows the standard variable n
msgstr "<emph>Text:</emph>符合标准变量命名规范的任意常数名称。"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3147264\n"
@@ -25324,7 +23877,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr
msgstr "常数是一种有助于提高程序可读性的变量,但它其实并不是变量,而是用作代码中的通配符。常数一经定义就无法再修改。可以使用以下语句定义常数:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150542\n"
@@ -25333,7 +23885,6 @@ msgid "CONST ConstName=Expression"
msgstr "CONST ConstName=Expression"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -25342,7 +23893,6 @@ msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officena
msgstr "表达式可以是任意类型。如果程序已经启动,$[officename] Basic 在内部转换程序代码,因此每次使用常数时,都将用定义的表达式替换该常数。"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -25351,7 +23901,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3153969\n"
@@ -25376,7 +23925,6 @@ msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CSng 函数</bookmark_value>"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3153753\n"
@@ -25385,7 +23933,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng 函数 [运行时]\">CSng 函数 [运行时]</link>"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id3149748\n"
@@ -25394,7 +23941,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single."
msgstr "将任意字符串或数字表达式转换为单精度数据类型。"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
@@ -25403,7 +23949,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id3148983\n"
@@ -25412,7 +23957,6 @@ msgid "CSng (Expression)"
msgstr "CSng (Expression)"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -25421,7 +23965,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -25430,7 +23973,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Single"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3146957\n"
@@ -25439,7 +23981,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id3153345\n"
@@ -25448,7 +23989,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意字符串或数字表达式。要转换字符串表达式,必须使用操作系统默认的数字格式,将数字作为一般文字 (\"123.5\") 输入。"
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
@@ -25473,7 +24013,6 @@ msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CStr 函数</bookmark_value>"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
@@ -25482,7 +24021,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr 函数 [运行时]\">CStr 函数 [运行时]</link>"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3147574\n"
@@ -25491,7 +24029,6 @@ msgid "Converts any numeric expression to a string expression."
msgstr "将任意数字表达式转换为字符串表达式。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -25500,7 +24037,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -25509,7 +24045,6 @@ msgid "CStr (Expression)"
msgstr "CStr (Expression)"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3153062\n"
@@ -25518,7 +24053,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3153897\n"
@@ -25527,7 +24061,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -25536,7 +24069,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -25545,7 +24077,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any valid string or numeric expression that you
msgstr "<emph>Expression:</emph>要转换的任意有效的字符串或数字表达式。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3150358\n"
@@ -25554,7 +24085,6 @@ msgid "Expression Types and Conversion Returns"
msgstr "表达式类型和转换结果"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3153192\n"
@@ -25563,7 +24093,6 @@ msgid "Boolean :"
msgstr "Boolean:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3156422\n"
@@ -25572,7 +24101,6 @@ msgid "String that evaluates to either <emph>True</emph> or <emph>False</emph>."
msgstr "计算结果为 <emph>True</emph> 或 <emph>False</emph> 的字符串。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -25581,7 +24109,6 @@ msgid "Date :"
msgstr "日期:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -25590,7 +24117,6 @@ msgid "String that contains the date and time."
msgstr "含有日期和时间的字符串。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3147428\n"
@@ -25599,7 +24125,6 @@ msgid "Null :"
msgstr "空:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3150486\n"
@@ -25608,7 +24133,6 @@ msgid "Run-time error."
msgstr "运行时错误。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3153953\n"
@@ -25617,7 +24141,6 @@ msgid "Empty :"
msgstr "Empty:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -25626,7 +24149,6 @@ msgid "String without any characters."
msgstr "不含任何字符的字符串。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3149260\n"
@@ -25635,7 +24157,6 @@ msgid "Any :"
msgstr "Any:"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3152938\n"
@@ -25644,7 +24165,6 @@ msgid "Corresponding number as string."
msgstr "作为字符串的相应数字。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"par_id3155738\n"
@@ -25653,7 +24173,6 @@ msgid "Zeros at the end of a floating-point number are not included in the retur
msgstr "返回的字符串中不包括浮点数结尾处的零。"
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
@@ -25678,7 +24197,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefBool; 语句</bookmark_value>"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"hd_id3145759\n"
@@ -25687,7 +24205,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool 语句 [运行时]\">DefBool 语句 [运行时]</link>"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3153089\n"
@@ -25696,7 +24213,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool sta
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,DefBool 语句将根据字母范围设置默认的变量数据类型。"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"hd_id3149495\n"
@@ -25705,7 +24221,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3150682\n"
@@ -25714,7 +24229,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
@@ -25723,7 +24237,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3147226\n"
@@ -25732,7 +24245,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3149178\n"
@@ -25741,7 +24253,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -25750,7 +24261,6 @@ msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认变量类型"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -25759,7 +24269,6 @@ msgid "<emph>DefBool:</emph> Boolean"
msgstr "<emph>DefBool:</emph>Boolean"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"hd_id3149762\n"
@@ -25768,7 +24277,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3156152\n"
@@ -25777,7 +24285,6 @@ msgid "' Prefix definition for variable types:"
msgstr "' 变量类型的前缀定义:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3151381\n"
@@ -26250,7 +24757,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefDate 语句</bookmark_value>"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"hd_id3150504\n"
@@ -26259,7 +24765,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [Runtime]\">DefDate 语句 [运行时]</link>"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -26268,7 +24773,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate sta
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,DefDate 语句将根据字母范围设置默认的变量类型。"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
@@ -26277,7 +24781,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -26286,7 +24789,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
@@ -26295,7 +24797,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3156709\n"
@@ -26304,7 +24805,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -26313,7 +24813,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -26322,7 +24821,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认的变量类型"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -26331,7 +24829,6 @@ msgid "<emph>DefDate:</emph> Date"
msgstr "<emph>DefDate:</emph>日期"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
@@ -26340,7 +24837,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3145785\n"
@@ -26349,7 +24845,6 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types:"
msgstr "' 变量类型的前缀定义:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3152462\n"
@@ -26374,7 +24869,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefDbl 语句</bookmark_value>"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
@@ -26383,7 +24877,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl 语句 [运行时]\">DefDbl 语句 [运行时]</link>"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -26392,7 +24885,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,将根据字母范围设置默认的变量类型。"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"hd_id3155420\n"
@@ -26401,7 +24893,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -26410,7 +24901,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"hd_id3145069\n"
@@ -26419,7 +24909,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -26428,7 +24917,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -26437,7 +24925,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3151210\n"
@@ -26446,7 +24933,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认的变量类型"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3154123\n"
@@ -26455,7 +24941,6 @@ msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double"
msgstr "<emph>DefDbl:</emph>双精度"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
@@ -26464,7 +24949,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -26473,7 +24957,6 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types:"
msgstr "' 变量类型的前缀定义:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3153144\n"
@@ -26498,7 +24981,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefInt 语句</bookmark_value>"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"hd_id3149811\n"
@@ -26507,7 +24989,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt 语句 [运行时]\">DefInt 语句 [运行时]</link>"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3149762\n"
@@ -26516,7 +24997,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,将根据字母范围设置默认的变量类型。"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
@@ -26525,7 +25005,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -26534,7 +25013,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -26543,7 +25021,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -26552,7 +25029,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3150398\n"
@@ -26561,7 +25037,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -26570,7 +25045,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认的变量类型"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3125863\n"
@@ -26579,7 +25053,6 @@ msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer"
msgstr "<emph>DefInt:</emph>Integer"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"hd_id3154123\n"
@@ -26588,7 +25061,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -26597,7 +25069,6 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types"
msgstr "' 变量类型的前缀定义"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3153728\n"
@@ -26622,7 +25093,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefLng 语句</bookmark_value>"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -26631,7 +25101,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng 语句 [运行时]\">DefLng 语句 [运行时]</link>"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -26640,7 +25109,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,将根据字母范围设置默认的变量类型。"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"hd_id3150504\n"
@@ -26649,7 +25117,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -26658,7 +25125,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -26667,7 +25133,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -26676,7 +25141,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -26685,7 +25149,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3148798\n"
@@ -26694,7 +25157,6 @@ msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认变量类型"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3154686\n"
@@ -26703,7 +25165,6 @@ msgid "<emph>DefLng:</emph> Long"
msgstr "<emph>DefLng:</emph>长整数"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
@@ -26712,7 +25173,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3154124\n"
@@ -26721,7 +25181,6 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types:"
msgstr "' 变量类型的前缀定义:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3145273\n"
@@ -26924,7 +25383,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DefVar 语句</bookmark_value>"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
@@ -26933,7 +25391,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar 语句 [运行时]\">DefVar 语句 [运行时]</link>"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3153825\n"
@@ -26942,7 +25399,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr "如果未指定类型声明字符或关键字,将根据字母范围设置默认的变量类型。"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"hd_id3154143\n"
@@ -26951,7 +25407,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -26960,7 +25415,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -26969,7 +25423,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -26978,7 +25431,6 @@ msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables
msgstr "<emph>Characterrange:</emph>用于指定变量范围的字母,将为这些变量设置默认的数据类型。"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -26987,7 +25439,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph>用于定义默认变量类型的关键字:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3153524\n"
@@ -26996,7 +25447,6 @@ msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>默认变量类型"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -27005,7 +25455,6 @@ msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant"
msgstr "<emph>DefVar:</emph>变体"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"hd_id3151041\n"
@@ -27014,7 +25463,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
@@ -27023,7 +25471,6 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types:"
msgstr "' 变量类型的前缀定义:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3154012\n"
@@ -27032,7 +25479,6 @@ msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant"
msgstr "vDiv=99 ' vDiv 是一个隐式变量"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
@@ -27058,7 +25504,6 @@ msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value> <bookmark_value>arrays; d
msgstr "<bookmark_value>Dim 语句</bookmark_value><bookmark_value>数组; 确定维数</bookmark_value><bookmark_value>确定数组的维数</bookmark_value>"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"hd_id3149812\n"
@@ -27067,7 +25512,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim 语句 [运行时]\">Dim 语句 [运行时]</link>"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3143271\n"
@@ -27076,7 +25520,6 @@ msgid "Declares a variable or an array."
msgstr "声明变量或数组。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n"
@@ -27085,7 +25528,6 @@ msgid "If the variables are separated by commas (for example, DIM sPar1, sPar2,
msgstr "如果变量之间用逗号分隔(例如,DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING),则只能定义为变体变量。请对每个变量使用单独的定义行。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3152576\n"
@@ -27094,7 +25536,6 @@ msgid "Dim declares local variables within subroutines. Global variables are dec
msgstr "Dim 只能声明子例程中的局部变量。要声明全局变量,需要使用 PUBLIC 或 PRIVATE 语句。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"hd_id3156443\n"
@@ -27103,7 +25544,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n"
@@ -27112,7 +25552,6 @@ msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To en
msgstr "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
@@ -27121,7 +25560,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154730\n"
@@ -27130,7 +25568,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
msgstr "<emph>VarName:</emph>任意变量或数组的名称。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
@@ -27139,7 +25576,6 @@ msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the nu
msgstr "<emph>Start、End:</emph>用于定义元素数量 (NumberElements=(end-start)+1) 和索引范围的数值或常数。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
@@ -27148,7 +25584,6 @@ msgid "Start and End can be numerical expressions if ReDim is applied at the pro
msgstr "如果对过程级别采用 ReDim,则 start 和 end 可以是数字表达式。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n"
@@ -27157,7 +25592,6 @@ msgid "<emph>VarType:</emph> Key word that declares the data type of a variable.
msgstr "<emph>VarType:</emph>用于声明变量的数据类型的关键字。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154015\n"
@@ -27166,7 +25600,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>变量类型"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153949\n"
@@ -27175,7 +25608,6 @@ msgid "<emph>Bool:</emph> Boolean variable (True, False)"
msgstr "<emph>Bool:</emph>布尔变量 (True、False)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3156275\n"
@@ -27184,7 +25616,6 @@ msgid "<emph>Currency:</emph> Currency-Variable (Currency with 4 Decimal places)
msgstr "<emph>Currency:</emph>货币变量(含有 4 位小数的货币)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3156057\n"
@@ -27193,7 +25624,6 @@ msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
msgstr "<emph>Date:</emph>日期变量"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3148405\n"
@@ -27202,7 +25632,6 @@ msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313
msgstr "<emph>Double:</emph>双精度的浮点变量 (1.79769313486232 x 10E308 到 4.94065645841247 x 10E-324)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3148916\n"
@@ -27211,7 +25640,6 @@ msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
msgstr "<emph>Integer:</emph>整数变量 (-32768 到 32767)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3150045\n"
@@ -27220,7 +25648,6 @@ msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)
msgstr "<emph>Long:</emph>长整数变量 (-2,147,483,648 到 2,147,483,647)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149255\n"
@@ -27229,7 +25656,6 @@ msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subseq
msgstr "<emph>Object:</emph>对象变量(注:随后只能使用 Set 定义此变量!)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3155937\n"
@@ -27238,7 +25664,6 @@ msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x
msgstr "<emph>Single:</emph>单精度浮点变量 (3.402823 x 10E38 到 1.401298 x 10E-45)。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3151251\n"
@@ -27247,7 +25672,6 @@ msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 AS
msgstr "<emph>String:</emph>字符串变量,最多可以含有 64,000 个 ASCII 字符。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154704\n"
@@ -27256,7 +25680,6 @@ msgid "<emph>[Variant]:</emph> Variant variable type (contains all types, specif
msgstr "<emph>Variant]:</emph>变体变量类型(含有所有类型,由定义指定)。如果未指定关键字,也未使用从 DefBool 到 DefVar 的语句,变量将自动定义为变体类型。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3146316\n"
@@ -27265,7 +25688,6 @@ msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly.
msgstr "在 $[officename] Basic 中,您不需要显式声明变量。但是在使用数组之前必须先声明数组。您可以使用 Dim 语句声明变量,多个变量声明需要用逗号分隔。要声明变量类型,请在名称后输入类型声明字符,或者使用相应的关键字。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149924\n"
@@ -27274,7 +25696,6 @@ msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are
msgstr "$[officename] Basic 支持用指定的变量类型定义的一维和多维数组。如果要在程序中编辑列表或表格,则使用数组是最合适的,因为可以通过索引定位数组中的各个元素,而索引可以用数字表达式或变量来表述。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3148488\n"
@@ -27283,7 +25704,6 @@ msgid "Arrays are declared with the Dim statement. There are two methods to defi
msgstr "数组使用 Dim 语句进行声明。定义索引范围的方法有两种:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154662\n"
@@ -27292,7 +25712,6 @@ msgid "DIM text(20) as String REM 21 elements numbered from 0 to 20"
msgstr "DIM text(20) as String REM 编号为 0 到 20 的 21 个元素"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3155604\n"
@@ -27301,7 +25720,6 @@ msgid "DIM text(5 to 25) as String REM 21 elements numbered from 5 to 25"
msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 编号为 5 到 25 的 21 个元素"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3151274\n"
@@ -27310,7 +25728,6 @@ msgid "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elements (including 0)"
msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 个元素 (包括 0)"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3152774\n"
@@ -27319,7 +25736,6 @@ msgid "REM numbered from -15 to 5"
msgstr "REM 编号为 -15 到 5"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3150829\n"
@@ -27328,7 +25744,6 @@ msgid "Two-dimensional data field"
msgstr "二维数据字段"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149529\n"
@@ -27337,7 +25752,6 @@ msgid "DIM text(20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to
msgstr "DIM text(20,2) as String REM 63 个元素:级别 1 的 0 到 20;级别 2 的 0 到 20;级别 3 的 0 到 20。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3159239\n"
@@ -27346,7 +25760,6 @@ msgid "You can declare an array types as dynamic if a ReDim statement defines th
msgstr "如果使用 ReDim 语句在含有某个数组的子例行程序或函数中定义了维数,则可以将该数组的类型声明为动态。通常,您只能定义一次数组维数,并且定义之后不能修改。在子例行程序中,您可以使用 ReDim 声明数组。只能使用数字表达式来定义维数,这样可以确保字段为所需的大小。"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"hd_id3150344\n"
@@ -27355,7 +25768,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154657\n"
@@ -27364,7 +25776,6 @@ msgid "sVar = \"Office\""
msgstr "sVar = \"Office\""
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149036\n"
@@ -27373,7 +25784,6 @@ msgid "' Two-dimensional data field"
msgstr "' 二维数据字段"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153782\n"
@@ -27398,7 +25808,6 @@ msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ReDim 语句</bookmark_value>"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"hd_id3150398\n"
@@ -27407,7 +25816,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim 语句 [运行时]\">ReDim 语句 [运行时]</link>"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -27416,7 +25824,6 @@ msgid "Declares a variable or an array."
msgstr "声明变量或数组。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"hd_id3154218\n"
@@ -27425,7 +25832,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3156214\n"
@@ -27442,7 +25848,6 @@ msgid "Optionally, you can add the <emph>Preserve</emph> keyword as a parameter
msgstr "您还可以添加<emph>保留</emph>关键字作为参数,保重新设置维数的留矩阵内容"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"hd_id3148451\n"
@@ -27451,7 +25856,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3156423\n"
@@ -27460,7 +25864,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
msgstr "<emph>VarName:</emph>任意变量或数组的名称。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3149562\n"
@@ -27469,7 +25872,6 @@ msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the nu
msgstr "<emph>Start、End:</emph>用于定义元素数量 (NumberElements=(end-start)+1) 和索引范围的数值或常数。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3155307\n"
@@ -27478,7 +25880,6 @@ msgid "Start and End can be numeric expressions if ReDim is used at the procedur
msgstr "如果在过程级别采用 ReDim,则 start 和 end 可以是数字表达式。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -27487,7 +25888,6 @@ msgid "<emph>VarType:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "<emph>VarType:</emph>用于声明变量数据类型的关键字。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3147317\n"
@@ -27496,7 +25896,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
msgstr "<emph>Keyword:</emph>变量类型"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3153728\n"
@@ -27505,7 +25904,6 @@ msgid "<emph>Bool: </emph>Boolean variable (True, False)"
msgstr "<emph>Bool:</emph>布尔变量 (True、False)"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3146121\n"
@@ -27514,7 +25912,6 @@ msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
msgstr "<emph>Date:</emph>日期变量"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3159156\n"
@@ -27523,7 +25920,6 @@ msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E
msgstr "<emph>Double:</emph>双精度的浮点变量(1.79769313486232 x 10E308 到 4.94065645841247 x 10E-324)"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -27532,7 +25928,6 @@ msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
msgstr "<emph>Integer:</emph>整数变量 (-32768 到 32767)"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3147348\n"
@@ -27541,7 +25936,6 @@ msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2,147,483,648 - 2,147,483,647)
msgstr "<emph>Long:</emph>长整型变量(-2、147、483、648 到 2、147、483、647)"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3149412\n"
@@ -27550,7 +25944,6 @@ msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (can only be subsequently defined by
msgstr "<emph>Object:</emph>对象变量(随后就只能使用 Set 来定义此变量!)"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3154729\n"
@@ -27559,7 +25952,6 @@ msgid "<emph>[Single]:</emph> Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1
msgstr "<emph>Single]:</emph>单精度的浮点变量(3.402823 x 10E38 到 1.401298 x 10E-45)如果不指定关键字,也未使用 DefBool、DefVar 等语句,则变量将被定义为单精度类型。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3148458\n"
@@ -27568,7 +25960,6 @@ msgid "<emph>String:</emph> String variable containing a maximum of 64,000 ASCII
msgstr "<emph>String:</emph>字符串变量,最多可以含有 64,000 个 ASCII 字符。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3149581\n"
@@ -27577,7 +25968,6 @@ msgid "<emph>Variant: </emph>Variant variable type (can contain all types and is
msgstr "<emph>Variant:</emph>变体变量类型(含有所有类型,由定义指定)。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3155601\n"
@@ -27586,7 +25976,6 @@ msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly.
msgstr "在 $[officename] Basic 中,您不需要显式声明变量。但是在使用数组之前必须先声明数组。您可以使用 Dim 语句声明变量,多个变量声明需要用逗号分隔。要声明变量类型,请在名称后输入类型声明字符,或者使用相应的关键字。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3153415\n"
@@ -27595,7 +25984,6 @@ msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are
msgstr "$[officename] Basic 支持用指定的变量类型定义的一维和多维数组。如果要在程序中编辑列表或表格,则使用数组是最合适的,因为可以通过索引定位数组中的各个元素,而索引可以用数字表达式或变量来表述。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3146971\n"
@@ -27604,7 +25992,6 @@ msgid "There are two ways to set the range of indices for arrays declared with t
msgstr "在使用 Dim 语句声明数组时,有两种方法可以设置数组索引的范围:"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3153950\n"
@@ -27613,7 +26000,6 @@ msgid "DIM text(20) As String REM 21 elements numbered from 0 to 20"
msgstr "DIM text(20) As String REM 编号从 0 到 20 的 21 个元素"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3146912\n"
@@ -27622,7 +26008,6 @@ msgid "DIM text(5 to 25) As String REM 21 elements numbered from 5 to 25"
msgstr "DIM text(5 to 25) As String REM 编号为 5 到 25 的 21 个元素"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3153709\n"
@@ -27631,7 +26016,6 @@ msgid "DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elements (0 inclusive),"
msgstr "DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 个元素(包括 0),"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3150321\n"
@@ -27640,7 +26024,6 @@ msgid "rem numbered from -15 to 5"
msgstr "REM 编号为 -15 到 5"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"par_id3149018\n"
@@ -27649,7 +26032,6 @@ msgid "Variable fields, regardless of type, can be made dynamic if they are dime
msgstr "如果在过程级别的子例程或函数中通过 ReDim 确定了变量字段的大小,则无论具有何种类型,这些变量字段均可以成为动态字段。通常只能设置一次数组范围,并且设置之后不能修改。在此过程中,您可以使用 ReDim 语句通过数字表达式来声明一个数组,从而定义字段大小的范围。"
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"hd_id3148405\n"
@@ -27674,7 +26056,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsArray 函数</bookmark_value>"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -27683,7 +26064,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray 函数 [运行时]\">IsArray 函数 [运行时]</link>"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"par_id3159413\n"
@@ -27692,7 +26072,6 @@ msgid "Determines if a variable is a data field in an array."
msgstr "确定变量是否是数组中的数据字段。"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -27701,7 +26080,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"par_id3153379\n"
@@ -27710,7 +26088,6 @@ msgid "IsArray (Var)"
msgstr "IsArray (Var)"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -27719,7 +26096,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -27728,7 +26104,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3153969\n"
@@ -27737,7 +26112,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"par_id3145172\n"
@@ -27746,7 +26120,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test if it is declared as
msgstr "<emph>Var:</emph>要测试的任意变量,函数将检查此变量是否被声明为数组。如果此变量是数组,函数将返回 <emph>True</emph>,否则将返回 <emph>False</emph>。"
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3155131\n"
@@ -27771,7 +26144,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsDate 函数</bookmark_value>"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -27780,7 +26152,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate 函数 [运行时]\">IsDate 函数 [运行时]</link>"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -27789,7 +26160,6 @@ msgid "Tests if a numeric or string expression can be converted to a <emph>Date<
msgstr "测试数字或字符串表达式是否可以转换为<emph>日期</emph>变量。"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3153824\n"
@@ -27798,7 +26168,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -27807,7 +26176,6 @@ msgid "IsDate (Expression)"
msgstr "IsDate (Expression)"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -27816,7 +26184,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -27825,7 +26192,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -27834,7 +26200,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -27843,7 +26208,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric or string expression that you want t
msgstr "<emph>Expression:</emph>要测试的任意数字或字符串表达式。如果表达式可以转换为日期,函数将返回 <emph>True</emph>,否则将返回 <emph>False</emph>。"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -27852,7 +26216,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3150869\n"
@@ -27861,7 +26224,6 @@ msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True"
msgstr "Print IsDate(sDateVar) ' 返回 True"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3147288\n"
@@ -27886,7 +26248,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsEmpty 函数</bookmark_value>"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3153394\n"
@@ -27895,7 +26256,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty 函数 [运行时]\">IsEmpty 函数 [运行时]</link>"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3163045\n"
@@ -27904,7 +26264,6 @@ msgid "Tests if a Variant variable contains the Empty value. The Empty value ind
msgstr "测试变体变量是否含有 Empty 值。Empty 值表示该变量尚未初始化。"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3159158\n"
@@ -27913,7 +26272,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -27922,7 +26280,6 @@ msgid "IsEmpty (Var)"
msgstr "IsEmpty (Var)"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -27931,7 +26288,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -27940,7 +26296,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -27949,7 +26304,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -27958,7 +26312,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the Variant cont
msgstr "<emph>Var:</emph>要测试的任意变量。如果此变体中含有 Empty 值,函数将返回 True,否则返回 False。"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -27967,7 +26320,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3154863\n"
@@ -28073,7 +26425,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value> <bookmark_value>Null va
msgstr "<bookmark_value>IsNull 函数</bookmark_value><bookmark_value>Null 值</bookmark_value>"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -28082,7 +26433,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull 函数 [运行时]\">IsNull 函数 [运行时]</link>"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"par_id3146957\n"
@@ -28091,7 +26441,6 @@ msgid "Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the v
msgstr "通过测试,如果变量含有特殊的 Null 值,就表示该变量不含数据。"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -28100,7 +26449,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -28109,7 +26457,6 @@ msgid "IsNull (Var)"
msgstr "IsNull (Var)"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
@@ -28118,7 +26465,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -28127,7 +26473,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -28136,7 +26481,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -28153,7 +26497,6 @@ msgid "<emph>Null</emph> - This value is used for a variant data sub type withou
msgstr "<emph>Null</emph> - 该值用于无有效内容的变量数据子类型。"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3153381\n"
@@ -28178,7 +26521,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsNumeric 函数</bookmark_value>"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
@@ -28187,7 +26529,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric 函数 [运行时]</link>"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3149177\n"
@@ -28196,7 +26537,6 @@ msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"t
msgstr "测试表达式是否为数字。如果表达式是<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"数字\">数字</link>,函数将返回 True,否则将返回 False。"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3149415\n"
@@ -28205,7 +26545,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3150771\n"
@@ -28214,7 +26553,6 @@ msgid "IsNumeric (Var)"
msgstr "IsNumeric (Var)"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -28223,7 +26561,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3148944\n"
@@ -28232,7 +26569,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -28241,7 +26577,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3154760\n"
@@ -28250,7 +26585,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test."
msgstr "<emph>Var:</emph>要测试的任意表达式。"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
@@ -28259,7 +26593,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3147230\n"
@@ -28268,7 +26601,6 @@ msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False"
msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' 返回 False"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3154910\n"
@@ -28381,7 +26713,6 @@ msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LBound 函数</bookmark_value>"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -28390,7 +26721,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound 函数 [运行时]</link>"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3147226\n"
@@ -28399,7 +26729,6 @@ msgid "Returns the lower boundary of an array."
msgstr "返回数组的下边界。"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -28408,7 +26737,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3150503\n"
@@ -28417,7 +26745,6 @@ msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])"
msgstr "LBound (ArrayName [, Dimension])"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -28426,7 +26753,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -28435,7 +26761,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3144500\n"
@@ -28444,7 +26769,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -28453,7 +26777,6 @@ msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to return th
msgstr "<emph>ArrayName:</emph>要确定数组维数的上边界 (<emph>Ubound</emph>) 或下边界 (<emph>LBound</emph>) 的数组的名称。"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149457\n"
@@ -28462,7 +26785,6 @@ msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to retur
msgstr "<emph>[Dimension]:</emph>用于指定维的整数。函数将返回此维的上边界 (<emph>Ubound</emph>) 或下边界 (<emph>LBound</emph>)。如果不指定此值,则返回第一维的边界。"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3145171\n"
@@ -28471,7 +26793,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3145365\n"
@@ -28480,7 +26801,6 @@ msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
msgstr "Print LBound(sVar()) ' 返回 10"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3150486\n"
@@ -28489,7 +26809,6 @@ msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
msgstr "Print UBound(sVar()) ' 返回 20"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
@@ -28498,7 +26817,6 @@ msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' 返回 5"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
@@ -28523,7 +26841,6 @@ msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>UBound 函数</bookmark_value>"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -28532,7 +26849,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound 函数 [运行时]\">UBound 函数 [运行时]</link>"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -28541,7 +26857,6 @@ msgid "Returns the upper boundary of an array."
msgstr "返回数组的上边界。"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -28550,7 +26865,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149415\n"
@@ -28559,7 +26873,6 @@ msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])"
msgstr "UBound (ArrayName [, Dimension])"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -28568,7 +26881,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -28577,7 +26889,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -28586,7 +26897,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -28595,7 +26905,6 @@ msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to determine
msgstr "<emph>ArrayName:</emph>要确定上边界 (<emph>Ubound</emph>) 或下边界 (<emph>LBound</emph>) 的数组的名称。"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -28604,7 +26913,6 @@ msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to retur
msgstr "<emph>Dimension]:</emph>用于指定维的整数。函数将返回此维的上边界 (<emph>Ubound</emph>) 或下边界 (<emph>LBound</emph>)。如果未指定任何值,则返回第一维的边界。"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
@@ -28613,7 +26921,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3152596\n"
@@ -28622,7 +26929,6 @@ msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
msgstr "Print LBound(sVar()) ' 返回 10"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3153138\n"
@@ -28631,7 +26937,6 @@ msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
msgstr "Print UBound(sVar()) ' 返回 20"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
@@ -28640,7 +26945,6 @@ msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' 返回 5"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3147214\n"
@@ -28665,7 +26969,6 @@ msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Let 语句</bookmark_value>"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
@@ -28674,7 +26977,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let 语句 [运行时]\">Let 语句 [运行时]</link>"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -28683,7 +26985,6 @@ msgid "Assigns a value to a variable."
msgstr "向变量指定值。"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
@@ -28692,7 +26993,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3154285\n"
@@ -28701,7 +27001,6 @@ msgid "[Let] VarName=Expression"
msgstr "[Let] VarName=Expression"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"hd_id3148944\n"
@@ -28710,7 +27009,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -28719,7 +27017,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value
msgstr "<emph>VarName:</emph>要指定值的变量。值和变量的类型必须兼容。"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3148451\n"
@@ -28728,7 +27025,6 @@ msgid "As in most BASIC dialects, the keyword <emph>Let</emph> is optional."
msgstr "与大多数 BASIC 语言一样,<emph>Let</emph> 是可选关键字。"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
@@ -28737,7 +27033,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3152939\n"
@@ -28762,7 +27057,6 @@ msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Option Base 语句</bookmark_value>"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -28771,7 +27065,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Stateme
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base 语句 [运行时]\">Option Base 语句 [运行时]</link>"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"par_id3147242\n"
@@ -28780,7 +27073,6 @@ msgid "Defines the default lower boundary for arrays as 0 or 1."
msgstr "将数组的默认下边界定义为 0 或 1。"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
@@ -28789,7 +27081,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -28798,7 +27089,6 @@ msgid "Option Base { 0 | 1}"
msgstr "Option Base { 0 | 1}"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -28807,7 +27097,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"par_id3147229\n"
@@ -28816,7 +27105,6 @@ msgid "This statement must be added before the executable program code in a modu
msgstr "此语句必须位于模块中的可执行程序代码之前。"
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"hd_id3150870\n"
@@ -28841,7 +27129,6 @@ msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Option Explicit 语句</bookmark_value>"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -28850,7 +27137,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Sta
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit 语句 [运行时]\">Option Explicit 语句 [运行时]</link>"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3148538\n"
@@ -28859,7 +27145,6 @@ msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly decl
msgstr "指定必须使用 Dim 语句明确声明程序代码中的每个变量。"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"hd_id3149763\n"
@@ -28868,7 +27153,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -28877,7 +27161,6 @@ msgid "Option Explicit"
msgstr "Option Explicit"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -28886,7 +27169,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3145172\n"
@@ -28895,7 +27177,6 @@ msgid "This statement must be added before the executable program code in a modu
msgstr "此语句必须位于模块中的可执行程序代码之前。"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"hd_id3125864\n"
@@ -28904,7 +27185,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3145787\n"
@@ -28929,7 +27209,6 @@ msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Public 语句</bookmark_value>"
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -28938,7 +27217,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public 语句 [运行时]\">Public 语句 [运行时]</link>"
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -28947,7 +27225,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not withi
msgstr "在模块级别上(而不是在子例行程序或函数中)定义变量或数组的大小,使变量和数组在所有的程序库和模块中都有效。"
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"hd_id3150772\n"
@@ -28956,7 +27233,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"par_id3155341\n"
@@ -28965,7 +27241,6 @@ msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [A
msgstr "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -28990,7 +27265,6 @@ msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global 语句</bookmark_value>"
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
@@ -28999,7 +27273,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global 语句 [运行时]\">Global 语句 [运行时]</link>"
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"par_id3149177\n"
@@ -29008,7 +27281,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not withi
msgstr "在全局级别上(而不是在子例行程序或函数中)定义变量或数组的大小,使变量或数组在当前会话的所有程序库和模块中都有效。"
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -29017,7 +27289,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"par_id3150771\n"
@@ -29026,7 +27297,6 @@ msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [A
msgstr "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
@@ -29051,7 +27321,6 @@ msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Static 语句</bookmark_value>"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"hd_id3149798\n"
@@ -29060,7 +27329,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static 语句 [运行时]\">Static 语句 [运行时]</link>"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -29069,7 +27337,6 @@ msgid "Declares a variable or an array at the procedure level within a subroutin
msgstr "在子例程或函数中声明过程级别的变量或数组,以便在退出子例程或函数后,能够保留这些变量或数组的值。Dim 语句的规范也仍然有效。"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3147264\n"
@@ -29078,7 +27345,6 @@ msgid "The <emph>Static statement</emph> cannot be used to define variable array
msgstr "<emph>Static 语句</emph>不能用于定义可变大小的数组,而只能用于定义固定大小的数组。"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"hd_id3149657\n"
@@ -29087,7 +27353,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -29096,7 +27361,6 @@ msgid "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As
msgstr "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ..."
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"hd_id3148452\n"
@@ -29105,7 +27369,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -29114,7 +27377,6 @@ msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
msgstr "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3151115\n"
@@ -29156,7 +27418,6 @@ msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value> <bookmark_value>VarTy
msgstr "<bookmark_value>TypeName 函数</bookmark_value><bookmark_value>VarType 函数</bookmark_value>"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
@@ -29165,7 +27426,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function;
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">TypeName 函数;VarType 函数 [运行时]</link>"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3159157\n"
@@ -29174,7 +27434,6 @@ msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains in
msgstr "返回含有变量信息的字符串 (TypeName) 或数值 (VarType)。"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3153825\n"
@@ -29183,7 +27442,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3155341\n"
@@ -29192,7 +27450,6 @@ msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
msgstr "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3145610\n"
@@ -29201,7 +27458,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -29210,7 +27466,6 @@ msgid "String; Integer"
msgstr "字符串;整数"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
@@ -29219,7 +27474,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -29228,7 +27482,6 @@ msgid "<emph>Variable:</emph> The variable that you want to determine the type o
msgstr "<emph>Variable:</emph>要确定类型的变量。可以使用以下值:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -29237,7 +27490,6 @@ msgid "key word"
msgstr "关键字"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3156212\n"
@@ -29246,7 +27498,6 @@ msgid "VarType"
msgstr "VarType"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3154684\n"
@@ -29255,7 +27506,6 @@ msgid "Variable type"
msgstr "变量类型"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3151041\n"
@@ -29264,7 +27514,6 @@ msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3153367\n"
@@ -29273,7 +27522,6 @@ msgid "11"
msgstr "11"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148645\n"
@@ -29282,7 +27530,6 @@ msgid "Boolean variable"
msgstr "布尔变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3153138\n"
@@ -29299,7 +27546,6 @@ msgid "7"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -29308,7 +27554,6 @@ msgid "Date variable"
msgstr "日期变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -29325,7 +27570,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -29334,7 +27578,6 @@ msgid "Double floating point variable"
msgstr "双浮点变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148457\n"
@@ -29351,7 +27594,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3154490\n"
@@ -29360,7 +27602,6 @@ msgid "Integer variable"
msgstr "整数变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3149960\n"
@@ -29377,7 +27618,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3151318\n"
@@ -29386,7 +27626,6 @@ msgid "Long integer variable"
msgstr "长整数变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3146972\n"
@@ -29403,7 +27642,6 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3150323\n"
@@ -29412,7 +27650,6 @@ msgid "Object variable"
msgstr "对象变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148405\n"
@@ -29429,7 +27666,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3147341\n"
@@ -29438,7 +27674,6 @@ msgid "Single floating-point variable"
msgstr "单浮点变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3155901\n"
@@ -29455,7 +27690,6 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3146313\n"
@@ -29464,7 +27698,6 @@ msgid "String variable"
msgstr "字符串变量"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3145149\n"
@@ -29473,7 +27706,6 @@ msgid "Variant"
msgstr "Variant"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3154021\n"
@@ -29482,7 +27714,6 @@ msgid "12"
msgstr "12"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3145789\n"
@@ -29491,7 +27722,6 @@ msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)"
msgstr "变体变量(可以含有由定义指定的所有类型)"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148630\n"
@@ -29508,7 +27738,6 @@ msgid "0"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3151278\n"
@@ -29517,7 +27746,6 @@ msgid "Variable is not initialized"
msgstr "变量未初始化"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3154576\n"
@@ -29534,7 +27762,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3145131\n"
@@ -29543,7 +27770,6 @@ msgid "No valid data"
msgstr "无有效数据"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3149338\n"
@@ -29552,7 +27778,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148817\n"
@@ -29578,7 +27803,6 @@ msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing o
msgstr "<bookmark_value>Set 语句</bookmark_value><bookmark_value>Nothing 对象</bookmark_value>"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
@@ -29587,7 +27811,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set 语句 [运行时]\">Set 语句 [运行时]</link>"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3159149\n"
@@ -29596,7 +27819,6 @@ msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
msgstr "为变量或属性设置对象引用。"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3153105\n"
@@ -29605,7 +27827,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n"
@@ -29614,7 +27835,6 @@ msgid "Set ObjectVar = Object"
msgstr "Set ObjectVar = Object"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
@@ -29623,7 +27843,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3156281\n"
@@ -29632,7 +27851,6 @@ msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object
msgstr "<emph>ObjectVar:</emph>需要引用对象的变量或属性。"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -29649,7 +27867,6 @@ msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variab
msgstr "<emph>Nothing</emph> - 将 <emph>Nothing</emph> 对象指定给某个变量以取消先前的指定。"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3159153\n"
@@ -30596,7 +28813,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct 函数</bookmark_value>"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3146117\n"
@@ -30605,7 +28821,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Functio
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct 函数 [运行时]\">IsUnoStruct 函数 [运行时]</link>"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"par_id3146957\n"
@@ -30614,7 +28829,6 @@ msgid "Returns True if the given object is a Uno struct."
msgstr "如果给定的对象具有 Uno 结构,则返回 True。"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -30623,7 +28837,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"par_id3155341\n"
@@ -30632,7 +28845,6 @@ msgid "IsUnoStruct( Uno type )"
msgstr "IsUnoStruct( Uno type )"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -30641,7 +28853,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"par_id3145315\n"
@@ -30650,7 +28861,6 @@ msgid "Bool"
msgstr "布尔"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -30659,7 +28869,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -30668,7 +28877,6 @@ msgid "Uno type : A UnoObject"
msgstr "Uno type : A UnoObject"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
@@ -30975,7 +29183,6 @@ msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>比较运算符; %PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>运算符; 比较</bookmark_value>"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
@@ -30984,7 +29191,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operator
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"比较运算符 [运行时]\">比较运算符 [运行时]</link>"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3156042\n"
@@ -30993,7 +29199,6 @@ msgid "Comparison operators compare two expressions. The result is returned as a
msgstr "比较运算符用于比较两个表达式。返回的布尔表达式可用于确定比较结果是 True (-1) 还是 False (0)。"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
@@ -31002,7 +29207,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3149177\n"
@@ -31011,7 +29215,6 @@ msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
msgstr "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
@@ -31020,7 +29223,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3147573\n"
@@ -31029,7 +29231,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Boolean expression that specifies the result of the
msgstr "<emph>Result:</emph>用于指定比较结果 (True 或 False) 的布尔表达式。"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3148686\n"
@@ -31038,7 +29239,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that
msgstr "<emph>Expression1、Expression2:</emph>要比较的任意数值或字符串。"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3147531\n"
@@ -31047,7 +29247,6 @@ msgid "Comparison operators"
msgstr "比较运算符"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3147265\n"
@@ -31056,7 +29255,6 @@ msgid "= : Equal to"
msgstr "= :等于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3154924\n"
@@ -31065,7 +29263,6 @@ msgid "< : Less than"
msgstr "< :小于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -31074,7 +29271,6 @@ msgid "> : Greater than"
msgstr "> :大于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3150541\n"
@@ -31083,7 +29279,6 @@ msgid "<= : Less than or equal to"
msgstr "<= :小于等于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -31092,7 +29287,6 @@ msgid ">= : Greater than or equal to"
msgstr ">= :大于等于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -31101,7 +29295,6 @@ msgid "<> : Not equal to"
msgstr "<> :不等于"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3154686\n"
@@ -31110,7 +29303,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -31196,7 +29388,6 @@ msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Asc 函数</bookmark_value>"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
@@ -31205,7 +29396,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc 函数 [运行时]\">Asc 函数 [运行时]</link>"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3151384\n"
@@ -31214,7 +29404,6 @@ msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) va
msgstr "返回字符串表达式中第一个字符的 ASCII(美国信息交换标准码)值 。"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -31223,7 +29412,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3143267\n"
@@ -31232,7 +29420,6 @@ msgid "Asc (Text As String)"
msgstr "Asc (Text As String)"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
@@ -31241,7 +29428,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -31250,7 +29436,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -31259,7 +29444,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3149415\n"
@@ -31268,7 +29452,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character
msgstr "<emph>Text:</emph>任意有效的字符串表达式。只会处理字符串中的第一个字符。"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -31277,7 +29460,6 @@ msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function enc
msgstr "Asc 函数可用于将键码替换为值。当 Asc 函数遇到一个空字符串时,$[officename] Basic 会报告一个运行时错误。除了可打印的 7 位 ASCII 字符(代码 0-127)之外,ASCII 函数还可以检测出 ASCII 代码中不可打印的键码。此外,该函数也可以处理 16 位的 unicode 字符。"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
@@ -31286,7 +29468,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150792\n"
@@ -31295,7 +29476,6 @@ msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
msgstr "Print ASC(\"A\") ' 返回 65"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -31304,7 +29484,6 @@ msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
msgstr "Print ASC(\"Z\") ' 返回 90"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3163800\n"
@@ -31337,7 +29516,6 @@ msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Chr 函数</bookmark_value>"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
@@ -31346,7 +29524,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr 函数 [运行时]\">Chr 函数 [运行时]</link>"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -31355,7 +29532,6 @@ msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
msgstr "返回与指定字符代码对应的字符。"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
@@ -31364,7 +29540,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -31373,7 +29548,6 @@ msgid "Chr(Expression As Integer)"
msgstr "Chr(Expression As Integer)"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3143228\n"
@@ -31382,7 +29556,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3153824\n"
@@ -31391,7 +29564,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3148944\n"
@@ -31400,7 +29572,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3149295\n"
@@ -31409,7 +29580,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 8 bit A
msgstr "<emph>Expression:</emph>表示一个有效的 8 位 ASCII 值 (0-255) 或 16 位 Unicode 值的数字变量。"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -31418,7 +29588,6 @@ msgid "Use the <emph>Chr$</emph> function to send special control sequences to a
msgstr "利用 <emph>Chr$</emph> 函数,可以将特殊的控制序列发送到打印机或其他输出源。还可以利用该函数在字符串表达式中插入引号。"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -31427,7 +29596,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3154909\n"
@@ -31436,7 +29604,6 @@ msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
msgstr "' 此示例在字符串中插入引号(ASCII 值为 34)。"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3151380\n"
@@ -31445,7 +29612,6 @@ msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3145174\n"
@@ -31478,7 +29644,6 @@ msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Str 函数</bookmark_value>"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
@@ -31487,7 +29652,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str 函数 [运行时]</link>"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"par_id3155100\n"
@@ -31496,7 +29660,6 @@ msgid "Converts a numeric expression into a string."
msgstr "将数字表达式转换为字符串。"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3109850\n"
@@ -31505,7 +29668,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"par_id3149497\n"
@@ -31514,7 +29676,6 @@ msgid "Str (Expression)"
msgstr "Str (Expression)"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3150040\n"
@@ -31523,7 +29684,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"par_id3146117\n"
@@ -31532,7 +29692,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -31541,7 +29700,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"par_id3149178\n"
@@ -31550,7 +29708,6 @@ msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression."
msgstr "<emph>Expression:</emph>任意数字表达式。"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"par_id3146958\n"
@@ -31559,7 +29716,6 @@ msgid "The <emph>Str</emph> function converts a numeric variable, or the result
msgstr "<emph>Str</emph> 函数可以将数字变量或计算结果转换成字符串。负数前面将显示减号;正数前面显示空格(而不是加号)。"
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
@@ -31584,7 +29740,6 @@ msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Val 函数</bookmark_value>"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
@@ -31593,7 +29748,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runti
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val 函数 [运行时]\">Val 函数 [运行时]</link>"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"par_id3153345\n"
@@ -31602,7 +29756,6 @@ msgid "Converts a string to a numeric expression."
msgstr "将字符串转换为数字表达式。"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -31611,7 +29764,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -31620,7 +29772,6 @@ msgid "Val (Text As String)"
msgstr "Val (Text As String)"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -31629,7 +29780,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"par_id3143228\n"
@@ -31638,7 +29788,6 @@ msgid "Double"
msgstr "双精度型"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -31647,7 +29796,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"par_id3154348\n"
@@ -31656,7 +29804,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> String that represents a number."
msgstr "<emph>Text:</emph>表示数字的字符串。"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -31665,7 +29812,6 @@ msgid "Using the Val function, you can convert a string that represents numbers
msgstr "使用 Val 函数可以将表示数字的字符串转换为数字表达式。它是 <emph>Str</emph> 函数的逆运算。如果字符串中只有部分内容是数字,则只转换字符串最前面的可以转换的字符。如果字符串中不含有任何数字,则 <emph>Val</emph> 函数将返回值 0。"
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -31804,7 +29950,6 @@ msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Space 函数</bookmark_value>"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
@@ -31813,7 +29958,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space 函数 [运行时]\">Space 函数 [运行时]</link>"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3154927\n"
@@ -31822,7 +29966,6 @@ msgid "Returns a string that consists of a specified amount of spaces."
msgstr "返回一个由指定数量的空格组成的字符串。"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3153394\n"
@@ -31831,7 +29974,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3143267\n"
@@ -31840,7 +29982,6 @@ msgid "Space (n As Long)"
msgstr "Space (n As Integer)"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
@@ -31849,7 +29990,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -31858,7 +29998,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
@@ -31867,7 +30006,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3143228\n"
@@ -31876,7 +30014,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in t
msgstr "<emph>n:</emph> 用于定义字符串中空格数量的数字表达式。n 允许的最大值是 65535。"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
@@ -31885,7 +30022,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3154216\n"
@@ -31910,7 +30046,6 @@ msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>String 函数</bookmark_value>"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
@@ -31919,7 +30054,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String 函数 [运行时]\">String 函数 [运行时]</link>"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3147242\n"
@@ -31928,7 +30062,6 @@ msgid "Creates a string according to the specified character, or the first chara
msgstr "根据指定的字符或传送给函数的字符串表达式的第一个字符创建一个字符串。"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3149516\n"
@@ -31937,7 +30070,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -31946,7 +30078,6 @@ msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
msgstr "String (n As Integer, {expression As Integer | character As String})"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -31955,7 +30086,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -31964,7 +30094,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3154923\n"
@@ -31973,7 +30102,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -31982,7 +30110,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of character
msgstr "<emph>n:</emph>数字表达式,用于指示返回字符串中的字符数。"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -31991,7 +30118,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that defines the ASCII code f
msgstr "<emph>Expression:</emph>用于定义字符 ASCII 码的数字表达式。"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -32000,7 +30126,6 @@ msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return str
msgstr "<emph>Character:</emph>建立返回字符串要用到的任意单个字符,或者是要用到第一个字符的任意字符串。"
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3152920\n"
@@ -32059,7 +30184,6 @@ msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Format 函数</bookmark_value>"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3153539\n"
@@ -32068,7 +30192,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Ru
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format 函数 [运行时]\">Format 函数 [运行时]</link>"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3156042\n"
@@ -32077,7 +30200,6 @@ msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the forma
msgstr "将数字转换成字符串,然后根据指定的格式对其进行格式化。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -32086,7 +30208,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153527\n"
@@ -32095,7 +30216,6 @@ msgid "Format (Number [, Format As String])"
msgstr "Format (Number [, Format As String])"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3149178\n"
@@ -32104,7 +30224,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3148474\n"
@@ -32113,7 +30232,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3159176\n"
@@ -32122,7 +30240,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3149415\n"
@@ -32131,7 +30248,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a for
msgstr "<emph>Number:</emph>要转换成格式化字符串的数字表达式。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3147531\n"
@@ -32140,7 +30256,6 @@ msgid "<emph>Format:</emph> String that specifies the format code for the number
msgstr "<emph>Format:</emph>指定 Number 格式代码的字符串。如果不指定 <emph>Format</emph>,Format 函数的功能类似于 <emph>Str</emph> 函数。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3147561\n"
@@ -32149,7 +30264,6 @@ msgid "Formatting Codes"
msgstr "格式化代码"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3147265\n"
@@ -32158,7 +30272,6 @@ msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting a
msgstr "以下列表说明了可以用来格式化数字的代码:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153380\n"
@@ -32167,7 +30280,6 @@ msgid "<emph>0:</emph> If <emph>Number</emph> has a digit at the position of the
msgstr "<emph>0:</emph>在 <emph>Number</emph> 中,如果与格式代码中的 0 相对应的位置上有数字,则显示该数字,否则显示零。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3151210\n"
@@ -32176,7 +30288,6 @@ msgid "If <emph>Number</emph> has fewer digits than the number of zeros in the f
msgstr "如果 <emph>Number</emph> 表达式中小数点任意一侧的位数小于格式代码中零的个数,将显示前置零或后置零。如果 Number 中小数分隔符左侧的位数多于格式代码中零的个数,则不加修改地显示多余的位。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3151176\n"
@@ -32185,7 +30296,6 @@ msgid "Decimal places in the number are rounded according to the number of zeros
msgstr "Number 中小数部分的取整取决于 <emph>Format</emph> 中小数分隔符后面出现的零的个数。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3154123\n"
@@ -32194,7 +30304,6 @@ msgid "<emph>#:</emph> If <emph>Number</emph> contains a digit at the position o
msgstr "<emph>#:</emph>如果 <emph>Number</emph> 中与 <emph>Format</emph> 的 # 占位符相对应的位置上有数字,则显示该数字,否则此位置不显示任何值。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3148452\n"
@@ -32203,7 +30312,6 @@ msgid "This symbol works like the 0, except that leading or trailing zeroes are
msgstr "此符号的功能与 0 类似,不同的是,当格式代码中的 # 通配符位数多于 Number 中的数字位数时,不显示前置零或后置零,而只显示有关的数字。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3159150\n"
@@ -32212,7 +30320,6 @@ msgid "<emph>.:</emph> The decimal placeholder determines the number of decimal
msgstr "<emph>.:</emph>小数占位符用于确定小数分隔符左边和右边的位数。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -32221,7 +30328,6 @@ msgid "If the format code contains only # placeholders to the left of this symbo
msgstr "如果格式代码中此符号左边仅含有 # 占位符,则纯小数将以小数分隔符作为起始字符。要使小数始终显示有前置零,请用 0 作为小数分隔符左边第一位的占位符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153368\n"
@@ -32230,7 +30336,6 @@ msgid "<emph>%:</emph> Multiplies the number by 100 and inserts the percent sign
msgstr "<emph>%:</emph>将数字乘以 100,并在格式代码中该数字出现的位置处插入百分号 (%)。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3149481\n"
@@ -32239,7 +30344,6 @@ msgid "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> If the format code contains at least one digit
msgstr "<emph>E- E+ e- e+ :</emph>如果格式代码中含有符号 E-、E+、e- 或 e+ 且符号右边至少含有一位占位符 (0 或 #),则将数字格式化为科学计数法或指数格式,并在数字和指数之间插入字母 E 或 e,指数位数取决于符号右边占位符的位数。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -32248,7 +30352,6 @@ msgid "If the exponent is negative, a minus sign is displayed directly before an
msgstr "如果指数为负数,则在包含 E-、E+、e- 和 e+ 的指数前显示减号。如果指数为正数,则仅在包含 E+ 或 e+ 的指数前显示加号。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3148617\n"
@@ -32257,7 +30360,6 @@ msgid "The thousands delimiter is displayed if the format code contains the deli
msgstr "如果格式代码中含有分隔符且分隔符前后有数字占位符(0 或 #),则会显示千位分隔符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3163713\n"
@@ -32266,7 +30368,6 @@ msgid "The use of a period as a thousands and decimal separator is dependent on
msgstr "句点是否用作千位分隔符和小数分隔符取决于所在的地区设置。当直接在 Basic 源代码中输入数字时,始终使用句点作为小数分隔符。而实际的小数分隔符取决于系统中设置的数字格式。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3152887\n"
@@ -32275,7 +30376,6 @@ msgid "<emph>- + $ ( ) space:</emph> A plus (+), minus (-), dollar ($), space, o
msgstr "<emph>- + $ ( ) 空格:</emph>直接在格式代码中输入的加号 (+)、减号 (-)、美元符号 ($)、空格或括号会显示为文字字符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3148576\n"
@@ -32284,7 +30384,6 @@ msgid "To display characters other than the ones listed here, you must precede i
msgstr "要显示此处所列字符以外的字符,则必须在字符前加反斜杠 (\\),或在字符前后加引号 (\" \")。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153139\n"
@@ -32293,7 +30392,6 @@ msgid "\\ : The backslash displays the next character in the format code."
msgstr "\\ : 显示格式代码中反斜杠后面的字符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153366\n"
@@ -32302,7 +30400,6 @@ msgid "Characters in the format code that have a special meaning can only be dis
msgstr "要将格式代码中具有特殊含义的字符作为文字字符显示,必须在这些字符前加上反斜杠。反斜杠本身并不会显示,除非在格式代码中输入两个反斜杠 (\\\\)。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -32311,7 +30408,6 @@ msgid "Characters that must be preceded by a backslash in the format code in ord
msgstr "在格式代码中,希望显示为文字字符而必须在前面加反斜杠的字符包括日期、时间格式化字符(a、c、d、h、m、n、p、q、s、t、w、y、/、:)、数字格式化字符(#、0、%、E、e、逗号、句点)和字符串格式化字符(@、&、<、>、!)。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3145749\n"
@@ -32320,7 +30416,6 @@ msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"Ge
msgstr "您也可以使用以下预定义数字格式。除 \"General Number\" 之外,所有预定义格式代码返回的数字都带有两位小数。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3150113\n"
@@ -32329,7 +30424,6 @@ msgid "If you use predefined formats, the name of the format must be enclosed in
msgstr "在使用预设格式时,格式名称的前后需要加上引号。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3149377\n"
@@ -32338,7 +30432,6 @@ msgid "Predefined format"
msgstr "预定义格式"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3154730\n"
@@ -32347,7 +30440,6 @@ msgid "<emph>General Number:</emph> Numbers are displayed as entered."
msgstr "<emph>General Number:</emph>显示格式与输入格式相同的数字。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -32356,7 +30448,6 @@ msgid "<emph>Currency:</emph> Inserts a dollar sign in front of the number and e
msgstr "<emph>Currency:</emph>在数字前插入美元符号并在负数前后加上括号。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3154490\n"
@@ -32365,7 +30456,6 @@ msgid "<emph>Fixed:</emph> Displays at least one digit in front of the decimal s
msgstr "<emph>Fixed:</emph>小数分隔符前至少显示一位数字。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153415\n"
@@ -32374,7 +30464,6 @@ msgid "<emph>Standard:</emph> Displays numbers with a thousands separator."
msgstr "<emph>Standard:</emph>显示数字时带有千位分隔符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3150715\n"
@@ -32383,7 +30472,6 @@ msgid "<emph>Percent:</emph> Multiplies the number by 100 and appends a percent
msgstr "<emph>Percent:</emph>将数字乘以 100,并附加百分号。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153836\n"
@@ -32392,7 +30480,6 @@ msgid "<emph>Scientific:</emph> Displays numbers in scientific format (for examp
msgstr "<emph>Scientific:</emph>以科学计数法格式显示数字(例如,1000 显示为 1.00E+03)。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3153707\n"
@@ -32401,7 +30488,6 @@ msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by se
msgstr "格式代码由三部组合成,各部分之间用分号分隔。三个部分依次定义正数、负数和零的格式。如果仅指定一种格式代码,则所有数字都将采用这种代码。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3149019\n"
@@ -32418,7 +30504,6 @@ msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basi
msgstr "' 在 Basic 源代码中输入数字时,总是使用英文句号作为小数分隔符。"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3147339\n"
@@ -32443,7 +30528,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LCase 函数</bookmark_value>"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3152363\n"
@@ -32452,7 +30536,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase 函数 [运行时]</link>"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -32461,7 +30544,6 @@ msgid "Converts all uppercase letters in a string to lowercase."
msgstr "将字符串中的所有大写字母转换成小写字母。"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -32470,7 +30552,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">U
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> 函数"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -32479,7 +30560,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -32488,7 +30568,6 @@ msgid "LCase (Text As String)"
msgstr "LCase (Text As String)"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3154940\n"
@@ -32497,7 +30576,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3144760\n"
@@ -32506,7 +30584,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3151043\n"
@@ -32515,7 +30592,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3153193\n"
@@ -32524,7 +30600,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
msgstr "<emph>Text:</emph>要转换的任意字符串表达式。"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3148451\n"
@@ -32533,7 +30608,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146121\n"
@@ -32542,7 +30616,6 @@ msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\""
msgstr "Print LCase(sVar) ' 返回 \"las vegas\""
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146986\n"
@@ -32567,7 +30640,6 @@ msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Left 函数</bookmark_value>"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
@@ -32576,7 +30648,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left 函数 [运行时]\">Left 函数 [运行时]</link>"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3147242\n"
@@ -32585,7 +30656,6 @@ msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string ex
msgstr "返回指定字符串表达式中的前若干个字符。"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
@@ -32594,7 +30664,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3150771\n"
@@ -32603,7 +30672,6 @@ msgid "Left (Text As String, n As Long)"
msgstr "Left (Text As String, n As Integer)"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3153824\n"
@@ -32612,7 +30680,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -32621,7 +30688,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -32630,7 +30696,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -32639,7 +30704,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the left
msgstr "<emph>Text:</emph>要返回最左边字符的字符串表达式。"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -32648,7 +30712,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of character
msgstr "<emph>n:</emph>指定要返回的字符数目的整数表达式。如果 <emph>n</emph> = 0,则返回一个零长度字符串。"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -32657,7 +30720,6 @@ msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY
msgstr "以下示例将一个日期从 YYYY.MM.DD 格式转换为 MM/DD/YYYY 格式。"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -32666,7 +30728,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3150448\n"
@@ -32691,7 +30752,6 @@ msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LSet 语句</bookmark_value>"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
@@ -32700,7 +30760,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\">LSet 语句 [运行时]</link>"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3155419\n"
@@ -32709,7 +30768,6 @@ msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of
msgstr "将某个字符串变量中的字符串左对齐,或者将自定义类型的变量复制到其他自定义的类型变量。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"hd_id3145317\n"
@@ -32718,7 +30776,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -32727,7 +30784,6 @@ msgid "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2"
msgstr "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
@@ -32736,7 +30792,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3145610\n"
@@ -32745,7 +30800,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any String variable that contains the string that you w
msgstr "<emph>Var:</emph>含有要左对齐的字符串的字符串变量。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3154346\n"
@@ -32754,7 +30808,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> String that you want to align to the left of the strin
msgstr "<emph>Text:</emph>字符串变量中要左对齐的字符串。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3151054\n"
@@ -32763,7 +30816,6 @@ msgid "<emph>Var1:</emph> Name of the user-defined type variable that you want t
msgstr "<emph>Var1:</emph>复制时目标自定义类型变量的名称。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -32772,7 +30824,6 @@ msgid "<emph>Var2:</emph> Name of the user-defined type variable that you want t
msgstr "<emph>Var2:</emph>要复制到其他变量的自定义类型变量的名称。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3154686\n"
@@ -32781,7 +30832,6 @@ msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left
msgstr "如果字符串变量的长度大于字符串的长度,<emph>LSet</emph> 左对齐字符串变量中的字符串,字符串变量中剩余的位置用空格代替。如果字符串变量的长度小于字符串的长度,则仅复制字符串中前 n 个字符,n 由字符串变量的长度决定。<emph>LSet</emph> 语句还可用于将自定义类型的变量复制到相同类型的其他变量。"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
@@ -32790,7 +30840,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3152940\n"
@@ -32799,7 +30848,6 @@ msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
msgstr "' 在长度为 40 个字符的引用字符串中对齐 \"SBX\""
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3148647\n"
@@ -32808,7 +30856,6 @@ msgid "' Replace asterisks with spaces"
msgstr "' 用空格代替星号"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3151075\n"
@@ -32833,7 +30880,6 @@ msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LTrim 函数</bookmark_value>"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -32842,7 +30888,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim 函数 [运行时]\">LTrim 函数 [运行时]</link>"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"par_id3145316\n"
@@ -32851,7 +30896,6 @@ msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression."
msgstr "删除字符串表达式起始部分的所有前置空格。"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
@@ -32860,7 +30904,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -32869,7 +30912,6 @@ msgid "LTrim (Text As String)"
msgstr "LTrim (Text As String)"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -32878,7 +30920,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"par_id3151056\n"
@@ -32887,7 +30928,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3150543\n"
@@ -32896,7 +30936,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"par_id3150792\n"
@@ -32905,7 +30944,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
msgstr "<emph>Text:</emph>任意字符串表达式。"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"par_id3125863\n"
@@ -32914,7 +30952,6 @@ msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expressio
msgstr "此函数可用于删除字符串表达式起始部分的空格。"
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3145419\n"
@@ -32940,7 +30977,6 @@ msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statem
msgstr "<bookmark_value>Mid 函数</bookmark_value><bookmark_value>Mid 语句</bookmark_value>"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
@@ -32949,7 +30985,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid S
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid 函数,Mid 语句 [运行时]\">Mid 函数,Mid 语句 [运行时]</link>"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
@@ -32958,7 +30993,6 @@ msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function<
msgstr "返回字符串表达式的指定部分 (<emph>Mid 函数</emph>),或将字符串表达式的指定部分替换成另一个字符串 (<emph>Mid 语句</emph>)。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3154285\n"
@@ -32967,7 +31001,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -32976,7 +31009,6 @@ msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As St
msgstr "Mid (Text As String, Start As Integer [, Length As Integer]) 或 Mid (Text As String, Start As Integer , Length As Integer, Text As String)"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
@@ -32985,7 +31017,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3149295\n"
@@ -32994,7 +31025,6 @@ msgid "String (only by Function)"
msgstr "字符串(仅适用于函数)"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -33003,7 +31033,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
@@ -33012,7 +31041,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
msgstr "<emph>Text:</emph>要修改的任意字符串表达式。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -33021,7 +31049,6 @@ msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character posit
msgstr "<emph>Start:</emph>数字表达式,表示要替换或返回的字符串部分在字符串中的起始字符位置。允许的最大值是 65535。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148451\n"
@@ -33030,7 +31057,6 @@ msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of charac
msgstr "<emph>Length:</emph>返回要替换或要返回的字符数目的数字表达式。允许的最大值是 65535。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3125864\n"
@@ -33039,7 +31065,6 @@ msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all
msgstr "如果不指定 <emph>Mid 函数</emph>中的 Length 参数,则返回字符串表达式中从开始位置到字符串结尾的所有字符。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
@@ -33048,7 +31073,6 @@ msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than th
msgstr "如果 <emph>Mid 语句</emph>中的 Length 参数小于要替换的文字长度,文字将缩短到指定的长度。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
@@ -33057,7 +31081,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid
msgstr "<emph>Text:</emph>用于替换字符串表达式的字符串(<emph>Mid 语句</emph>)。"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3149560\n"
@@ -33066,7 +31089,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3153189\n"
@@ -33091,7 +31113,6 @@ msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Right 函数</bookmark_value>"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -33100,7 +31121,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right 函数 [运行时]</link>"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3150984\n"
@@ -33109,7 +31129,6 @@ msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression."
msgstr "返回字符串表达式最右边的 n 个字符。"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3149763\n"
@@ -33118,7 +31137,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Func
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left 函数\">Left 函数</link>。"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -33127,7 +31145,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3153061\n"
@@ -33136,7 +31153,6 @@ msgid "Right (Text As String, n As Long)"
msgstr "Right (Text As String, n As Integer)"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
@@ -33145,7 +31161,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3156344\n"
@@ -33154,7 +31169,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
@@ -33163,7 +31177,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3153526\n"
@@ -33172,7 +31185,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the righ
msgstr "<emph>Text:</emph>要返回最右边字符的任意字符串表达式。"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3151211\n"
@@ -33181,7 +31193,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters
msgstr "<emph>n:</emph>定义要返回的字符数目的整数表达式。如果 <emph>n</emph> = 0,则返回一个零长度字符串。允许的最大值是 65535。"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3158410\n"
@@ -33190,7 +31201,6 @@ msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date
msgstr "以下示例将 YYYY-MM-DD 的日期格式转换为 US 日期格式 (MM/DD/YYYY)。"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3156212\n"
@@ -33199,7 +31209,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -33224,7 +31233,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RSet 语句</bookmark_value>"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -33233,7 +31241,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet 语句 [运行时]\">RSet 语句 [运行时]</link>"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3150503\n"
@@ -33242,7 +31249,6 @@ msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined
msgstr "右对齐字符串变量中的字符串,或将自定义变量类型复制为其他变量。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -33251,7 +31257,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3150669\n"
@@ -33260,7 +31265,6 @@ msgid "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2"
msgstr "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -33269,7 +31273,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3148552\n"
@@ -33278,7 +31281,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable."
msgstr "<emph>Text:</emph>任意字符串变量。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3154924\n"
@@ -33287,7 +31289,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String that you want to right-align in the string vari
msgstr "<emph>Text</emph>:字符串变量中要右对齐的字符串。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -33296,7 +31297,6 @@ msgid "<emph>Variable1:</emph> User-defined variable that is the target for the
msgstr "<emph>Variable1:</emph>复制变量时的目标自定义变量。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -33305,7 +31305,6 @@ msgid "<emph>Variable2:</emph> User-defined variable that you want to copy to an
msgstr "<emph>Variable2:</emph>要复制到其他变量的自定义变量。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -33314,7 +31313,6 @@ msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>RSet</emph> alig
msgstr "如果字符串变量的长度大于字符串的长度,<emph>RSet</emph> 右对齐字符串变量中的字符串,字符串变量中剩余的字符用空格代替。如果字符串变量的长度小于字符串的长度,则超出变量长度的字符将被截去,而仅右对齐剩下的字符。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3149202\n"
@@ -33323,7 +31321,6 @@ msgid "You can also use the <emph>RSet statement</emph> to assign variables of o
msgstr "您也可以使用 <emph>RSet 语句</emph>将自定义类型变量指定为其他变量。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3151042\n"
@@ -33332,7 +31329,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>RSet</emph> and <emph>LSet</emph> st
msgstr "以下示例使用 <emph>RSet</emph> 和 <emph>LSet</emph> 语句来修改字符串的左对齐和右对齐。"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"hd_id3154909\n"
@@ -33341,7 +31337,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3155856\n"
@@ -33350,7 +31345,6 @@ msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
msgstr "' 在长度为 40 个字符的字符串中右对齐“SBX”"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3152577\n"
@@ -33359,7 +31353,6 @@ msgid "' Replace asterisks with spaces"
msgstr "' 用空格代替星号"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3145801\n"
@@ -33384,7 +31377,6 @@ msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RTrim 函数</bookmark_value>"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3154286\n"
@@ -33393,7 +31385,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim 函数 [运行时]\">RTrim 函数 [运行时]</link>"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"par_id3153127\n"
@@ -33402,7 +31393,6 @@ msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression."
msgstr "删除字符串表达式结尾处的空格。"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"par_id3153062\n"
@@ -33411,7 +31401,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Fun
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim 函数\">LTrim 函数</link>"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
@@ -33420,7 +31409,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"par_id3154347\n"
@@ -33429,7 +31417,6 @@ msgid "RTrim (Text As String)"
msgstr "RTrim (Text As String)"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -33438,7 +31425,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"par_id3153381\n"
@@ -33447,7 +31433,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
@@ -33456,7 +31441,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"par_id3151380\n"
@@ -33465,7 +31449,6 @@ msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression."
msgstr "<emph>Text: </emph>任意字符串表达式。"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3151041\n"
@@ -33490,7 +31473,6 @@ msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>UCase 函数</bookmark_value>"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
@@ -33499,7 +31481,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase 函数 [运行时]\">UCase 函数 [运行时]</link>"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3155420\n"
@@ -33508,7 +31489,6 @@ msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase."
msgstr "将字符串中的小写字符转换成大写字符。"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3150771\n"
@@ -33517,7 +31497,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Fun
msgstr "请参阅:<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase 函数\">LCase 函数</link>"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3149233\n"
@@ -33526,7 +31505,6 @@ msgid "<emph>Syntax</emph>:"
msgstr "<emph>语法</emph>:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3153061\n"
@@ -33535,7 +31513,6 @@ msgid "UCase (Text As String)"
msgstr "UCase (Text As String)"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -33544,7 +31521,6 @@ msgid "<emph>Return value</emph>:"
msgstr "<emph>返回值</emph>:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -33553,7 +31529,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -33562,7 +31537,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3150791\n"
@@ -33571,7 +31545,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
msgstr "<emph>Text:</emph>要转换的任意字符串表达式。"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
@@ -33580,7 +31553,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3149204\n"
@@ -33589,7 +31561,6 @@ msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\""
msgstr "Print LCase(sVar) ' 返回 \"las vegas\""
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3156280\n"
@@ -33614,7 +31585,6 @@ msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Trim 函数</bookmark_value>"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
@@ -33623,7 +31593,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim 函数 [运行时]\">Trim 函数 [运行时]</link>"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"par_id3149177\n"
@@ -33632,7 +31601,6 @@ msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression."
msgstr "删除字符串表达式中所有的前置空格和后置空格。"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -33641,7 +31609,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"par_id3155341\n"
@@ -33650,7 +31617,6 @@ msgid "Trim( Text As String )"
msgstr "Trim( Text As String )"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3155388\n"
@@ -33659,7 +31625,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"par_id3143228\n"
@@ -33668,7 +31633,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -33677,7 +31641,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -33686,7 +31649,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
msgstr "<emph>Text:</emph>任意字符串表达式。"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3148663\n"
@@ -33995,7 +31957,6 @@ msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Split 函数</bookmark_value>"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -34004,7 +31965,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split 函数 [运行时]\">Split 函数 [运行时]</link>"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3155805\n"
@@ -34013,7 +31973,6 @@ msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
msgstr "从字符串表达式返回一个子字符串数组。"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3149177\n"
@@ -34022,7 +31981,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3153824\n"
@@ -34031,7 +31989,6 @@ msgid "Split (Text As String, delimiter, number)"
msgstr "Split (Text As String, delimiter, number)"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3149763\n"
@@ -34040,7 +31997,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3154285\n"
@@ -34049,7 +32005,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -34058,7 +32013,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3156023\n"
@@ -34067,7 +32021,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
msgstr "<emph>Text:</emph>任意字符串表达式。"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -34076,7 +32029,6 @@ msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string of one or more characters len
msgstr "<emph>delimiter(可选):</emph>用于分隔文本的字符串,由一个或多个字符组成。默认的分隔字符是空格。"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -34085,7 +32037,6 @@ msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to
msgstr "<emph>number(可选):</emph>要返回的子字符串数目。"
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3150398\n"
@@ -34242,7 +32193,6 @@ msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>InStr 函数</bookmark_value>"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3155934\n"
@@ -34251,7 +32201,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr 函数 [运行时]</link>"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3153990\n"
@@ -34260,7 +32209,6 @@ msgid "Returns the position of a string within another string."
msgstr "返回某个字符串在另一字符串中的位置。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3147303\n"
@@ -34269,7 +32217,6 @@ msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If
msgstr "Instr 函数返回两个字符串相匹配的位置。如果在另一个字符串中未找到给定的字符串,则返回 0。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -34278,7 +32225,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3146957\n"
@@ -34287,7 +32233,6 @@ msgid "InStr ([Start As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
msgstr "InStr ([Start As Integer,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -34296,7 +32241,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3149763\n"
@@ -34305,7 +32249,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -34314,7 +32257,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -34323,7 +32265,6 @@ msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a str
msgstr "<emph>Start:</emph>数字表达式,标记字符串中搜索指定子字符串的起始位置。如果省略此参数,搜索将从字符串的第一个字符开始。允许的最大值是 65535。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -34332,7 +32273,6 @@ msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search."
msgstr "<emph>Text1:</emph>要在其中进行搜索的字符串表达式。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3147559\n"
@@ -34341,7 +32281,6 @@ msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for."
msgstr "<emph>Text2:</emph>要搜索的字符串表达式。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3154758\n"
@@ -34350,7 +32289,6 @@ msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type o
msgstr "<emph>Compare:</emph>用来定义比较类型的可选数字表达式。此参数的值可为 0 或 1。默认值 1 指定文字比较(不区分大小写)。值 0 指定二进制比较(区分大小写)。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3153361\n"
@@ -34359,7 +32297,6 @@ msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first
msgstr "为了避免运行时错误,如果省略了第一个返回参数,请不要设置 Compare 参数。"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
@@ -34368,7 +32305,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3144760\n"
@@ -34377,7 +32313,6 @@ msgid "sInput = \"Office\""
msgstr "sInput = \"Office\""
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3154125\n"
@@ -34508,7 +32443,6 @@ msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>StrComp</bookmark_value>"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
@@ -34517,7 +32451,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp 函数 [运行时]\">StrComp 函数 [运行时]</link>"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3155805\n"
@@ -34526,7 +32459,6 @@ msgid "Compares two strings and returns an integer value that represents the res
msgstr "比较两个字符串,返回一个代表比较结果的整数值。"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -34535,7 +32467,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3150503\n"
@@ -34544,7 +32475,6 @@ msgid "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
msgstr "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -34553,7 +32483,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3156152\n"
@@ -34562,7 +32491,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -34571,7 +32499,6 @@ msgid "Parameter:"
msgstr "参数:"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3153061\n"
@@ -34580,7 +32507,6 @@ msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression"
msgstr "<emph>Text1:</emph>任意字符串表达式"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3147560\n"
@@ -34589,7 +32515,6 @@ msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression"
msgstr "<emph>Text2:</emph>任意字符串表达式"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3146796\n"
@@ -34598,7 +32523,6 @@ msgid "<emph>Compare:</emph> This optional parameter sets the comparison method.
msgstr "<emph>Compare:</emph>用于设置比较方法的可选参数。如果 Compare = 1,则比较字符串时区分大小写。如果 Compare = 0,则不区分大小写。"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3154940\n"
@@ -34607,7 +32531,6 @@ msgid "Return value"
msgstr "返回值"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3150358\n"
@@ -34616,7 +32539,6 @@ msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1"
msgstr "如果 Text1 < Text2,则函数返回 -1"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3151043\n"
@@ -34625,7 +32547,6 @@ msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0"
msgstr "如果 Text1 = Text2,则函数返回 0"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3158410\n"
@@ -34634,7 +32555,6 @@ msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1"
msgstr "如果 Text1 > Text2,则函数返回 1"
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
@@ -34746,7 +32666,6 @@ msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Shell 函数</bookmark_value>"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3150040\n"
@@ -34755,7 +32674,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Run
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell 函数 [运行时]\">Shell 函数 [运行时]</link>"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -34764,7 +32682,6 @@ msgid "Starts another application and defines the respective window style, if ne
msgstr "在需要时,启动其他应用程序并定义相应的窗口样式。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -34773,7 +32690,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3147576\n"
@@ -34782,7 +32698,6 @@ msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][,
msgstr "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync])"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3149235\n"
@@ -34791,7 +32706,6 @@ msgid "Parameter"
msgstr "参数:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3154306\n"
@@ -34800,7 +32714,6 @@ msgid "Pathname"
msgstr "Pathname:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3155419\n"
@@ -34809,7 +32722,6 @@ msgid "Complete path and program name of the program that you want to start."
msgstr "需要启动的程序的完整路径和程序名称。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
@@ -34818,7 +32730,6 @@ msgid "Windowstyle"
msgstr "Windowstyle:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3145609\n"
@@ -34835,7 +32746,6 @@ msgid "0"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3153360\n"
@@ -34852,7 +32762,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3144760\n"
@@ -34869,7 +32778,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3148451\n"
@@ -34886,7 +32794,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3146921\n"
@@ -34903,7 +32810,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3155854\n"
@@ -34920,7 +32826,6 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3152938\n"
@@ -34929,7 +32834,6 @@ msgid "Minimized program window, focus remains on the active window."
msgstr "最小化程序窗口,焦点仍位于使用中的窗口。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -34938,7 +32842,6 @@ msgid "10"
msgstr "10"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3151112\n"
@@ -34947,7 +32850,6 @@ msgid "Full-screen display."
msgstr "全屏显示。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3150419\n"
@@ -34956,7 +32858,6 @@ msgid "Param"
msgstr "Param:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3149412\n"
@@ -34965,7 +32866,6 @@ msgid "Any string expression that specifies the command line that want to pass."
msgstr "字符串表达式,用于指定要传送的命令行。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3148456\n"
@@ -34974,7 +32874,6 @@ msgid "bSync"
msgstr "bSync:"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"par_id3154096\n"
@@ -34983,7 +32882,6 @@ msgid "If this value is set to <emph>true</emph>, the <emph>Shell</emph> command
msgstr "如果将此值设为 <emph>true</emph>,则 <emph>Shell</emph> 命令和所有 $[officename] 任务都将处于等待状态,直到 shell 进程结束为止。如果将它设为 <emph>false</emph>,shell 将直接返回结果。默认值是 <emph>false</emph>。"
#: 03130500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
"hd_id3154270\n"
@@ -35096,7 +32994,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GetSystemTicks 函数</bookmark_value>"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"hd_id3147143\n"
@@ -35105,7 +33002,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Func
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks 函数 [运行时]\">GetSystemTicks 函数 [运行时]</link>"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -35114,7 +33010,6 @@ msgid "Returns the number of system ticks provided by the operating system. You
msgstr "返回由操作系统提供的系统活动文字数目。此函数可用于优化某些进程。"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -35123,7 +33018,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"par_id3147242\n"
@@ -35132,7 +33026,6 @@ msgid "GetSystemTicks()"
msgstr "GetSystemTicks()"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
@@ -35141,7 +33034,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"par_id3149762\n"
@@ -35150,7 +33042,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
@@ -35159,7 +33050,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"par_id3154938\n"
@@ -35184,7 +33074,6 @@ msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Environ 函数</bookmark_value>"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
@@ -35193,7 +33082,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [R
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ 函数 [运行时]\">Environ 函数 [运行时]</link>"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -35202,7 +33090,6 @@ msgid "Returns the value of an environment variable as a string. Environment var
msgstr "以字符串形式返回环境变量的值。环境变量取决于操作系统的类型。"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -35211,7 +33098,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"par_id3159176\n"
@@ -35220,7 +33106,6 @@ msgid "Environ (Environment As String)"
msgstr "Environ (Environment As String)"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -35229,7 +33114,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"par_id3148473\n"
@@ -35238,7 +33122,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -35247,7 +33130,6 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "参数:"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"par_id3159414\n"
@@ -35256,7 +33138,6 @@ msgid "Environment: Environment variable that you want to return the value for."
msgstr "Environment:要返回其值的环境变量。"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3148663\n"
@@ -35265,7 +33146,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"par_id3145419\n"
@@ -35290,7 +33170,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GetSolarVersion 函数</bookmark_value>"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"hd_id3157898\n"
@@ -35299,7 +33178,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Fun
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion 函数 [运行时]\">GetSolarVersion 函数 [运行时]</link>"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"par_id3152801\n"
@@ -35308,7 +33186,6 @@ msgid "Returns the internal number of the current $[officename] version."
msgstr "返回当前 $[officename] 版本的内部版本号。"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -35317,7 +33194,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"par_id3155388\n"
@@ -35326,7 +33202,6 @@ msgid "s = GetSolarVersion"
msgstr "s = GetSolarVersion"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
@@ -35335,7 +33210,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"par_id3148685\n"
@@ -35344,7 +33218,6 @@ msgid "String"
msgstr "字符串"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -35353,7 +33226,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -35378,7 +33250,6 @@ msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX 函数</bookmark_value>"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"hd_id3153539\n"
@@ -35387,7 +33258,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Func
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX 函数 [运行时]\">TwipsPerPixelX 函数 [运行时]</link>"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"par_id3153394\n"
@@ -35396,7 +33266,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the width of a pixel."
msgstr "返回表示像素宽度的缇数。"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
@@ -35405,7 +33274,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"par_id3151110\n"
@@ -35414,7 +33282,6 @@ msgid "n = TwipsPerPixelX"
msgstr "n = TwipsPerPixelX"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -35423,7 +33290,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"par_id3150503\n"
@@ -35432,7 +33298,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"hd_id3159176\n"
@@ -35441,7 +33306,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"par_id3153061\n"
@@ -35466,7 +33330,6 @@ msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelY 语句</bookmark_value>"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"hd_id3150040\n"
@@ -35475,7 +33338,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Func
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY 函数 [运行时]\">TwipsPerPixelY 函数 [运行时]</link>"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"par_id3154186\n"
@@ -35484,7 +33346,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the height of a pixel."
msgstr "返回表示像素高度的缇数。"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -35493,7 +33354,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"par_id3153681\n"
@@ -35502,7 +33362,6 @@ msgid "n = TwipsPerPixelY"
msgstr "n = TwipsPerPixelY"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -35511,7 +33370,6 @@ msgid "Return value:"
msgstr "返回值:"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"par_id3154306\n"
@@ -35520,7 +33378,6 @@ msgid "Integer"
msgstr "整数"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"hd_id3149235\n"
@@ -35529,7 +33386,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"par_id3154142\n"
@@ -35642,7 +33498,6 @@ msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CreateUnoService 函数</bookmark_value>"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
@@ -35651,7 +33506,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Fu
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService 函数 [运行时]\">CreateUnoService 函数 [运行时]</link>"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_id3152924\n"
@@ -35660,7 +33514,6 @@ msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager."
msgstr "使用 ProcessServiceManager 实例化 Uno 服务。"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"hd_id3152801\n"
@@ -35669,7 +33522,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_id3153346\n"
@@ -35686,7 +33538,6 @@ msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/
msgstr ""
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"hd_id3151111\n"
@@ -35695,7 +33546,6 @@ msgid "Examples:"
msgstr "实例:"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_id3154046\n"
@@ -36160,7 +34010,6 @@ msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CreateUnoListener 函数</bookmark_value>"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"hd_id3155150\n"
@@ -36169,7 +34018,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener F
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener 函数 [运行时]\">CreateUnoListener 函数 [运行时]</link>"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3149346\n"
@@ -36178,7 +34026,6 @@ msgid "Creates a Listener instance."
msgstr "建立一个收听者实例。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153681\n"
@@ -36187,7 +34034,6 @@ msgid "Many Uno interfaces let you register listeners on a special listener inte
msgstr "许多 Uno 接口允许您在特定的侦听器接口上注册侦听器,这样就可以侦听特定的事件,并可以调用适当的侦听器方法。CreateUnoListener 函数等待调用的侦听器接口,然后将一个该接口支持的对象传送给接口。接着该对象被传送到注册侦听器的方法中。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -36196,7 +34042,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
@@ -36205,7 +34050,6 @@ msgid "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )"
msgstr "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -36214,7 +34058,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154046\n"
@@ -36223,7 +34066,6 @@ msgid "The following example is based on a Basic library object."
msgstr "以下示例以一个 Basic 库对象为例。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3149294\n"
@@ -36232,7 +34074,6 @@ msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is a pref
msgstr "CreateUnoListener 方法需要两个参数。第一个参数是一个前缀,下面对它进行了详细介绍。第二个参数是要使用的收听者接口的全限定名称。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
@@ -36241,7 +34082,6 @@ msgid "The Listener must then be added to the Broadcaster Object. This is done b
msgstr "然后,需要将收听者加入到广播对象中,通过调用相应的方法来加入收听者即可实现此操作。有关方法通常位于“addFooListener”模式后面,其中“Foo”是收听者接口类型 (无“X”)。在此示例中,调用 addContainerListener 方法来注册 XContainerListener:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154940\n"
@@ -36250,7 +34090,6 @@ msgid "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 must exist!"
msgstr "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 必须存在!"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3150359\n"
@@ -36259,7 +34098,6 @@ msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener"
msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' 注册收听者"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154138\n"
@@ -36268,7 +34106,6 @@ msgid "The Listener is now registered. When an event occurs, the corresponding L
msgstr "这样就注册了侦听器。当事件发生时,相应的侦听器将从 com.sun.star.container.XContainerListener 接口中调用适当的方法。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3148922\n"
@@ -36277,7 +34114,6 @@ msgid "The prefix calls registered Listeners from Basic-subroutines. The Basic r
msgstr "前缀将从 Basic 子例程中调用已注册的收听者。Basic 运行时系统搜寻并调用名为“PrefixListenerMethode”的 Basic 子例程或函数。如果不成功,将发生运行时错误。"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3150768\n"
@@ -36286,7 +34122,6 @@ msgid "In this example, the Listener-Interface uses the following methods:"
msgstr "在此示例中,收听者接口使用了以下方法:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3151176\n"
@@ -36295,7 +34130,6 @@ msgid "disposing:"
msgstr "disposing:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3145173\n"
@@ -36304,7 +34138,6 @@ msgid "Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): base interfac
msgstr "收听者基本接口 (com.sun.star.lang.XEventListener):所有收听者接口的基本接口"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3156212\n"
@@ -36313,7 +34146,6 @@ msgid "elementInserted:"
msgstr "elementInserted:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3159254\n"
@@ -36322,7 +34154,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener 接口的方法"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -36331,7 +34162,6 @@ msgid "elementRemoved:"
msgstr "elementRemoved:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -36340,7 +34170,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener 接口的方法"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -36349,7 +34178,6 @@ msgid "elementReplaced:"
msgstr "elementReplaced:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154013\n"
@@ -36358,7 +34186,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener 接口的方法"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3147435\n"
@@ -36367,7 +34194,6 @@ msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines m
msgstr "在此示例中,前缀是 ContListener_,因此,需要在 Basic 中执行以下子例程:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3155411\n"
@@ -36376,7 +34202,6 @@ msgid "ContListener_disposing"
msgstr "ContListener_disposing"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3146923\n"
@@ -36385,7 +34210,6 @@ msgid "ContListener_elementInserted"
msgstr "ContListener_elementInserted"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3147318\n"
@@ -36394,7 +34218,6 @@ msgid "ContListener_elementRemoved"
msgstr "ContListener_elementRemoved"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3152578\n"
@@ -36403,7 +34226,6 @@ msgid "ContListener_elementReplaced"
msgstr "ContListener_elementReplaced"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3150592\n"
@@ -36412,7 +34234,6 @@ msgid "An event structure type that contains information about an event exists f
msgstr "每个收听者类型中都存在一个含有事件信息的事件结构类型。当调用收听者方法时,会将此事件的一个实例作为参数传送到方法。只要子程序声明中传送了相应的参数,Basic 收听者方法就会调用这些事件对象。例如:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153876\n"
@@ -36421,7 +34242,6 @@ msgid "MsgBox \"disposing\""
msgstr "MsgBox \"disposing\""
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
@@ -36430,7 +34250,6 @@ msgid "MsgBox \"elementInserted\""
msgstr "MsgBox \"elementInserted\""
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153947\n"
@@ -36439,7 +34258,6 @@ msgid "MsgBox \"elementRemoved\""
msgstr "MsgBox \"elementRemoved\""
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
@@ -36448,7 +34266,6 @@ msgid "MsgBox \"elementReplaced\""
msgstr "MsgBox \"elementReplaced\""
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3156056\n"
@@ -36457,7 +34274,6 @@ msgid "You do not need to include the parameter of an event object if the object
msgstr "如果不使用事件对象,则无需包括对象参数:"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3150042\n"
@@ -36466,7 +34282,6 @@ msgid "' Minimal implementation of Sub disposing"
msgstr "' 最小的子程序处置实现"
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3150940\n"
@@ -36607,7 +34422,6 @@ msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>ThisComponent 属性</bookmark_value><bookmark_value>组件; 定位</bookmark_value>"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
@@ -36616,7 +34430,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runt
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\">ThisComponent [Runtime]</link>"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
@@ -36625,7 +34438,6 @@ msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set
msgstr "定位活动组件,以便读取和设置该组件的属性。文档的 Basic 宏使用 ThisComponent,用它来表示该 Basic 宏所从属的文档。 ThisComponent 访问的对象类型取决于文档类型。"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -36634,7 +34446,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3151056\n"
@@ -36643,7 +34454,6 @@ msgid "ThisComponent"
msgstr "ThisComponent"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3154940\n"
@@ -36652,7 +34462,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154123\n"
@@ -36661,7 +34470,6 @@ msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc"
msgstr "' 更新文本文档中的“目录”"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -36670,7 +34478,6 @@ msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
msgstr "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3156422\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b94ab22c2c1..5ae3cb5990a 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libreoffice help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-09 01:27+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457486822.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -8388,7 +8388,6 @@ msgid "<bookmark_value>information functions</bookmark_value> <bookmark_value>F
msgstr "<bookmark_value>信息函数</bookmark_value><bookmark_value>函数向导; 信息</bookmark_value><bookmark_value>函数; 信息函数</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147247\n"
@@ -8406,7 +8405,6 @@ msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Informa
msgstr "<variable id=\"statistiktext\">此类别包含<emph>统计</emph>函数。 </variable>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3159128\n"
@@ -8431,7 +8429,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150457\n"
@@ -8440,7 +8437,6 @@ msgid "<emph>2</emph>"
msgstr "<emph>2</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150024\n"
@@ -8449,7 +8445,6 @@ msgid "x <item type=\"input\">value</item>"
msgstr "x <item type=\"input\">值</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148725\n"
@@ -8458,7 +8453,6 @@ msgid "y <item type=\"input\">value</item>"
msgstr "y <item type=\"input\">值</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150480\n"
@@ -8467,7 +8461,6 @@ msgid "<emph>3</emph>"
msgstr "<emph>3</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148440\n"
@@ -8476,7 +8469,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-5</item>"
msgstr "<item type=\"input\">-5</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148888\n"
@@ -8485,7 +8477,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-3</item>"
msgstr "<item type=\"input\">-3</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153034\n"
@@ -8494,7 +8485,6 @@ msgid "<emph>4</emph>"
msgstr "<emph>4</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150139\n"
@@ -8503,7 +8493,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-2</item>"
msgstr "<item type=\"input\">-2</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149542\n"
@@ -8512,7 +8501,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0</item>"
msgstr "<item type=\"input\">0</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149188\n"
@@ -8521,7 +8509,6 @@ msgid "<emph>5</emph>"
msgstr "<emph>5</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153329\n"
@@ -8530,7 +8517,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-1</item>"
msgstr "<item type=\"input\">-1</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155257\n"
@@ -8539,7 +8525,6 @@ msgid "<item type=\"input\">1</item>"
msgstr "<item type=\"input\">1</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145142\n"
@@ -8548,7 +8533,6 @@ msgid "<emph>6</emph>"
msgstr "<emph>6</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149956\n"
@@ -8557,7 +8541,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0</item>"
msgstr "<item type=\"input\">0</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145594\n"
@@ -8566,7 +8549,6 @@ msgid "<item type=\"input\">3</item>"
msgstr "<item type=\"input\">3</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153113\n"
@@ -8575,7 +8557,6 @@ msgid "<emph>7</emph>"
msgstr "<emph>7</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148573\n"
@@ -8584,7 +8565,6 @@ msgid "<item type=\"input\">2</item>"
msgstr "<item type=\"input\">2</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145166\n"
@@ -8593,7 +8573,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3157998\n"
@@ -8602,7 +8581,6 @@ msgid "<emph>8</emph>"
msgstr "<emph>8</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150018\n"
@@ -8611,7 +8589,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150129\n"
@@ -8620,7 +8597,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>"
msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145245\n"
@@ -8629,7 +8605,6 @@ msgid "<emph>9</emph>"
msgstr "<emph>9</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148389\n"
@@ -8638,7 +8613,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>"
msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156068\n"
@@ -8831,7 +8805,6 @@ msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CURRENT 函数</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155625\n"
@@ -8840,7 +8813,6 @@ msgid "CURRENT"
msgstr "CURRENT"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3157975\n"
@@ -8849,7 +8821,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">This function returns the result to date
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">该函数返回直到计算公式时的结果,该公式是函数的一部分(也就是说已经得到的计算结果)。它主要用途是与函数 STYLE() 一同应用到由单元格内容决定所选的样式中。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3148880\n"
@@ -8858,7 +8829,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150930\n"
@@ -8867,7 +8837,6 @@ msgid "CURRENT()"
msgstr "CURRENT()。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3145629\n"
@@ -8933,7 +8902,6 @@ msgid "<bookmark_value>FORMULA function</bookmark_value> <bookmark_value>formul
msgstr "<bookmark_value>FORMULA 函数</bookmark_value><bookmark_value>公式单元格; 在其他单元格中显示公式</bookmark_value><bookmark_value>显示; 在任何位置显示公式</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3150688\n"
@@ -8942,7 +8910,6 @@ msgid "FORMULA"
msgstr "FORMULA"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3158417\n"
@@ -8951,7 +8918,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Displays the formula of a formula cell as
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">将公式单元格的公式显示为文本字符串。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154954\n"
@@ -8960,7 +8926,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147535\n"
@@ -8985,7 +8950,6 @@ msgid "An invalid reference or a reference to a cell with no formula results in
msgstr "无效引用或对无公式单元格的引用将导致错误值 #N/A。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3152820\n"
@@ -8994,7 +8958,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153179\n"
@@ -9003,7 +8966,6 @@ msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> t
msgstr "如果单元格 A8 包含公式 <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item>,则"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153923\n"
@@ -9021,7 +8983,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISREF function</bookmark_value> <bookmark_value>referenc
msgstr "<bookmark_value>ISREF 函数</bookmark_value><bookmark_value>引用; 测试单元格内容</bookmark_value><bookmark_value>单元格内容; 对引用进行测试</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155409\n"
@@ -9030,7 +8991,6 @@ msgid "ISREF"
msgstr "ISREF"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153723\n"
@@ -9039,7 +8999,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Tests if the argument is a reference.</a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">测试参数是否为引用。</ahelp>如果参数为引用,则返回 TRUE,否则返回 FALSE。当所给参数是个引用时,函数不检查正被引用的值。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147175\n"
@@ -9048,7 +9007,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149821\n"
@@ -9057,7 +9015,6 @@ msgid "ISREF(Value)"
msgstr "ISREF(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146152\n"
@@ -9066,7 +9023,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the value to be tested, to determine whether it is
msgstr "<emph>value</emph> 是要测试的值,将确定它是否是引用。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3083448\n"
@@ -9075,7 +9031,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154317\n"
@@ -9125,7 +9080,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value> <bookmark_value>error co
msgstr "<bookmark_value>ISERR 函数</bookmark_value><bookmark_value>错误代码; 控制</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154812\n"
@@ -9134,7 +9088,6 @@ msgid "ISERR"
msgstr "ISERR"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149282\n"
@@ -9143,7 +9096,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">Tests for error conditions, except the #N
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">测试错误条件(#N/A 错误值除外),并返回 TRUE 或 FALSE。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149450\n"
@@ -9152,7 +9104,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156312\n"
@@ -9161,7 +9112,6 @@ msgid "ISERR(Value)"
msgstr "ISERR(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146857\n"
@@ -9170,7 +9120,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression which is tested to see whet
msgstr "<emph>Value</emph> 是任意值或表达式,将对其进行测试以确定是否存在 #N/A 以外的错误值。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3153212\n"
@@ -9179,7 +9128,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153276\n"
@@ -9205,7 +9153,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISERROR function</bookmark_value> <bookmark_value>recogn
msgstr "<bookmark_value>ISERROR 函数</bookmark_value><bookmark_value>识别; 一般错误</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147081\n"
@@ -9214,7 +9161,6 @@ msgid "ISERROR"
msgstr "ISERROR"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156316\n"
@@ -9223,7 +9169,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">Tests for error conditions, including t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">测试错误条件(包括 #N/A 错误值),并返回 TRUE 或 FALSE。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147569\n"
@@ -9232,7 +9177,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153155\n"
@@ -9241,7 +9185,6 @@ msgid "ISERROR(Value)"
msgstr "ISERROR(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154047\n"
@@ -9250,7 +9193,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is or refers to the value to be tested. ISERROR() retu
msgstr "<emph>Value</emph> 是(或表示)要测试的值。如果存在错误,则 ISERROR() 返回 TRUE,否则返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155994\n"
@@ -9259,7 +9201,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150256\n"
@@ -9302,7 +9243,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not co
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31475691\n"
@@ -9335,7 +9275,6 @@ msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31559941\n"
@@ -9371,7 +9310,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISFORMULA function</bookmark_value> <bookmark_value>reco
msgstr "<bookmark_value>ISFORMULA 函数</bookmark_value><bookmark_value>识别公式单元格</bookmark_value><bookmark_value>公式单元格; 识别</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3153618\n"
@@ -9380,7 +9318,6 @@ msgid "ISFORMULA"
msgstr "ISFORMULA"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149138\n"
@@ -9389,7 +9326,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Returns TRUE if a cell is a formula cel
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">如果单元格含有公式,返回 TRUE。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155100\n"
@@ -9398,7 +9334,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3143230\n"
@@ -9407,7 +9342,6 @@ msgid "ISFORMULA(Reference)"
msgstr "ISFORMULA(Reference)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150150\n"
@@ -9416,7 +9350,6 @@ msgid "<emph>Reference</emph> indicates the reference to a cell in which a test
msgstr "<emph>引用</emph>指示对某个单元格的引用,将在该单元格中执行测试以确定它是否包含公式。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147491\n"
@@ -9425,7 +9358,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3159182\n"
@@ -9549,7 +9481,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ISEVEN_ADD 函数</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
@@ -9558,7 +9489,6 @@ msgid "ISEVEN_ADD"
msgstr "ISEVEN_ADD"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147253\n"
@@ -9567,7 +9497,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Tests for even numbers. Returns 1 if t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">用于测试偶数。如果接受测试的数字能被 2 整除,则返回 1。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3152799\n"
@@ -9576,7 +9505,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149202\n"
@@ -9585,7 +9513,6 @@ msgid "ISEVEN_ADD(Number)"
msgstr "ISEVEN_ADD(Number)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151168\n"
@@ -9594,7 +9521,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
msgstr "<emph>Number</emph> 是被检验的值。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3150115\n"
@@ -9603,7 +9529,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153904\n"
@@ -9629,7 +9554,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNONTEXT function</bookmark_value> <bookmark_value>cell
msgstr "<bookmark_value>ISNONTEXT 函数</bookmark_value><bookmark_value>单元格内容; 没有文本</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154692\n"
@@ -9638,7 +9562,6 @@ msgid "ISNONTEXT"
msgstr "ISNONTEXT"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155330\n"
@@ -9655,7 +9578,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns TRUE."
msgstr "如果发生错误,函数返回 TRUE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154931\n"
@@ -9664,7 +9586,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148829\n"
@@ -9673,7 +9594,6 @@ msgid "ISNONTEXT(Value)"
msgstr "ISNONTEXT(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146992\n"
@@ -9682,7 +9602,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression where a test is performed t
msgstr "<emph>数值</emph>是指一个数值或一个表达式。检查它是文字还是数字(或逻辑值)。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3150525\n"
@@ -9691,7 +9610,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149906\n"
@@ -9700,7 +9618,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> returns FALSE if cell D2 conta
msgstr "如果单元格 D2 包含文本 <item type=\"input\">abcdef</item>,则 <item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> 返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150777\n"
@@ -9718,7 +9635,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISBLANK function</bookmark_value> <bookmark_value>blank
msgstr "<bookmark_value>ISBLANK 函数</bookmark_value><bookmark_value>空白单元格内容</bookmark_value><bookmark_value>空白单元格; 识别</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3159148\n"
@@ -9727,7 +9643,6 @@ msgid "ISBLANK"
msgstr "ISBLANK"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148800\n"
@@ -9736,7 +9651,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Returns TRUE if the reference to a cell i
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">如果引用的单元格是空白的,则返回 TRUE。</ahelp>此函数用于确定单元格内容是否为空。含有公式的单元格不为空。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3159162\n"
@@ -9745,7 +9659,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3158406\n"
@@ -9754,7 +9667,6 @@ msgid "ISBLANK(Value)"
msgstr "ISBLANK(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154212\n"
@@ -9763,7 +9675,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested."
msgstr "<emph>value</emph> 是要测试的内容。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147508\n"
@@ -9772,7 +9683,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147234\n"
@@ -9790,7 +9700,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISLOGICAL function</bookmark_value> <bookmark_value>numb
msgstr "<bookmark_value>ISLOGICAL 函数</bookmark_value><bookmark_value>数字格式; 逻辑</bookmark_value><bookmark_value>逻辑数字格式</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155356\n"
@@ -9799,7 +9708,6 @@ msgid "ISLOGICAL"
msgstr "ISLOGICAL"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148926\n"
@@ -9816,7 +9724,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
msgstr "如果发生错误,函数返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149162\n"
@@ -9825,7 +9732,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148918\n"
@@ -9834,7 +9740,6 @@ msgid "ISLOGICAL(Value)"
msgstr "ISLOGICAL(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146946\n"
@@ -9843,7 +9748,6 @@ msgid "Returns TRUE if <emph>Value</emph> is a logical value (TRUE or FALSE), an
msgstr "如果 <emph>Value</emph> 为逻辑值(TRUE 或 FALSE),则返回 TRUE,否则将返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3150709\n"
@@ -9852,7 +9756,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3166442\n"
@@ -9878,7 +9781,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value> <bookmark_value>#N/A erro
msgstr "<bookmark_value>ISNA 函数</bookmark_value><bookmark_value>#N/A 错误; 识别</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3153685\n"
@@ -9887,7 +9789,6 @@ msgid "ISNA"
msgstr "ISNA"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149105\n"
@@ -9904,7 +9805,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
msgstr "如果发生错误,函数返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3152947\n"
@@ -9913,7 +9813,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153748\n"
@@ -9922,7 +9821,6 @@ msgid "ISNA(Value)"
msgstr "ISNA(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3152884\n"
@@ -9931,7 +9829,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be tested."
msgstr "<emph>数值</emph>是指一个要检查的数值或一个表达式。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149964\n"
@@ -9940,7 +9837,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154852\n"
@@ -9975,7 +9871,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not conta
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31529471\n"
@@ -10008,7 +9903,6 @@ msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31499641\n"
@@ -10034,7 +9928,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value> <bookmark_value>cell co
msgstr "<bookmark_value>ISTEXT 函数</bookmark_value><bookmark_value>单元格内容; 文本</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149426\n"
@@ -10043,7 +9936,6 @@ msgid "ISTEXT"
msgstr "ISTEXT"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145368\n"
@@ -10060,7 +9952,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
msgstr "如果发生错误,函数返回 FALSE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154332\n"
@@ -10069,7 +9960,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148649\n"
@@ -10078,7 +9968,6 @@ msgid "ISTEXT(Value)"
msgstr "ISTEXT(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150417\n"
@@ -10087,7 +9976,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is a value, number, Boolean value, or an error value t
msgstr "<emph>数值</emph>是指一个要检查的数值,一个数字,一个逻辑值或一个错误值。识别它们是文字还是数字。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149239\n"
@@ -10096,7 +9984,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3144756\n"
@@ -10105,7 +9992,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains
msgstr "如果单元格 D9 包含文本 <item type=\"input\">abcdef</item>,则 <item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> 返回 TRUE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148416\n"
@@ -10221,7 +10107,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ISODD_ADD 函数</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3153939\n"
@@ -10230,7 +10115,6 @@ msgid "ISODD_ADD"
msgstr "ISODD_ADD"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153538\n"
@@ -10239,7 +10123,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Returns TRUE (1) if the number does not
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">如果数字不能被 2 整除,则返回 TRUE (1)。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3145601\n"
@@ -10248,7 +10131,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149485\n"
@@ -10257,7 +10139,6 @@ msgid "ISODD_ADD(Number)"
msgstr "ISODD_ADD(number)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153315\n"
@@ -10266,7 +10147,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
msgstr "<emph>Number</emph> 是被检验的值。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3143274\n"
@@ -10275,7 +10155,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154793\n"
@@ -10293,7 +10172,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNUMBER function</bookmark_value> <bookmark_value>cell
msgstr "<bookmark_value>ISNUMBER 函数</bookmark_value><bookmark_value>单元格内容; 数字</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3148688\n"
@@ -10302,7 +10180,6 @@ msgid "ISNUMBER"
msgstr "ISNUMBER"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154618\n"
@@ -10311,7 +10188,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Returns TRUE if the value refers to a num
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">如果值是一个数字,则返回逻辑值 TRUE。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3152769\n"
@@ -10320,7 +10196,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150595\n"
@@ -10329,7 +10204,6 @@ msgid "ISNUMBER(Value)"
msgstr "ISNUMBER(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150351\n"
@@ -10338,7 +10212,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any expression to be tested to determine whether it
msgstr "<emph>value</emph> 是要测试的表达式,将确定它是数字还是文字。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3146793\n"
@@ -10347,7 +10220,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155614\n"
@@ -10356,7 +10228,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> returns TRUE if the cell C3 con
msgstr "如果单元格 C3 包含数字 <item type=\"input\">4</item>,则 <item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> 返回 TRUE。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154417\n"
@@ -10381,7 +10252,6 @@ msgid "N"
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150405\n"
@@ -10398,7 +10268,6 @@ msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr "如果发生错误,则函数将返回错误值。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3145774\n"
@@ -10407,7 +10276,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153883\n"
@@ -10416,7 +10284,6 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Value)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151101\n"
@@ -10425,7 +10292,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() re
msgstr "<emph>Value</emph> 是要转换成数字的参数。N() 会在可行的情况下返回数值。对于逻辑值 TRUE 和 FALSE,N() 将分别返回 1 和 0。对于文本将返回 0。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147097\n"
@@ -10434,7 +10300,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154117\n"
@@ -10451,7 +10316,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
msgstr "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> 返回 1"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153781\n"
@@ -10460,7 +10324,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
msgstr "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> 返回 0"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154670\n"
@@ -10486,7 +10349,6 @@ msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value> <bookmark_value>#N/A error;
msgstr "<bookmark_value>NA 函数</bookmark_value><bookmark_value>#N/A 错误; 指定给单元格</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3156275\n"
@@ -10495,7 +10357,6 @@ msgid "NA"
msgstr "NA"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156161\n"
@@ -10504,7 +10365,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Returns the error value #N/A.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">返回错误值 #NA。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3147532\n"
@@ -10513,7 +10373,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149563\n"
@@ -10522,7 +10381,6 @@ msgid "NA()"
msgstr "NA()"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155128\n"
@@ -10531,7 +10389,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154481\n"
@@ -10548,7 +10405,6 @@ msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TYPE 函数</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3151255\n"
@@ -10565,7 +10421,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number,
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149992\n"
@@ -10574,7 +10429,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148400\n"
@@ -10591,7 +10445,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determi
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3154363\n"
@@ -10600,7 +10453,6 @@ msgid "Example (see example table above)"
msgstr "示例(请您参考以上的示例表格)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153357\n"
@@ -10609,7 +10461,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TYPE(C2)</item> returns 2 as a result."
msgstr "<item type=\"input\">=TYPE(C2)</item> 返回 2 作为结果。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148980\n"
@@ -10627,7 +10478,6 @@ msgid "<bookmark_value>CELL function</bookmark_value> <bookmark_value>cell info
msgstr "<bookmark_value>CELL 函数</bookmark_value><bookmark_value>单元格信息</bookmark_value><bookmark_value>有关单元格的信息</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3155509\n"
@@ -10636,7 +10486,6 @@ msgid "CELL"
msgstr "CELL"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153196\n"
@@ -10645,7 +10494,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Returns information on address, formatting
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">返回单元格地址、格式或内容等信息。</ahelp>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3149323\n"
@@ -10654,7 +10502,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147355\n"
@@ -10663,7 +10510,6 @@ msgid "CELL(\"InfoType\"; Reference)"
msgstr "CELL(\"InfoType\"; Reference)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154716\n"
@@ -10672,7 +10518,6 @@ msgid "<emph>InfoType</emph> is the character string that specifies the type of
msgstr "<emph>InfoType</emph> 为一个字符串,指定信息类型。这个字符串始终是英语。可以任意选择大小写。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150636\n"
@@ -10681,7 +10526,6 @@ msgid "InfoType"
msgstr "InfoType"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149344\n"
@@ -10690,7 +10534,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "<emph>含义</emph>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153266\n"
@@ -10699,7 +10542,6 @@ msgid "COL"
msgstr "COL"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156204\n"
@@ -10708,7 +10550,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced column."
msgstr "返回引用列的编号。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150094\n"
@@ -10717,7 +10558,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> 返回 4。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151276\n"
@@ -10726,7 +10566,6 @@ msgid "ROW"
msgstr "ROW"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147583\n"
@@ -10735,7 +10574,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced row."
msgstr "返回引用行的编号。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151222\n"
@@ -10744,7 +10582,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> 返回 2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3159217\n"
@@ -10753,7 +10590,6 @@ msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151201\n"
@@ -10762,7 +10598,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced sheet."
msgstr "返回引用工作表的编号。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149169\n"
@@ -10771,7 +10606,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> returns 3."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> 返回 3。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149431\n"
@@ -10780,7 +10614,6 @@ msgid "ADDRESS"
msgstr "ADDRESS"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156054\n"
@@ -10789,7 +10622,6 @@ msgid "Returns the absolute address of the referenced cell."
msgstr "返回引用单元格的绝对地址。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154136\n"
@@ -10798,7 +10630,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> returns $D$2."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> 返回 $D$2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3159198\n"
@@ -10807,7 +10638,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> returns $Sheet3.
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> 返回 $Sheet3.$D$2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150245\n"
@@ -10816,7 +10646,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</it
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> 返回 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146811\n"
@@ -10825,7 +10654,6 @@ msgid "FILENAME"
msgstr "FILENAME"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151328\n"
@@ -10834,7 +10662,6 @@ msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell."
msgstr "返回引用单元格的文件名称和工作表名称。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148896\n"
@@ -10843,7 +10670,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr
msgstr "如果当前文档中的公式 X:\\dr\\own.sxc 在工作表 Sheet1 中,<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> 返回 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155144\n"
@@ -10852,7 +10678,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</i
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> 返回 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151381\n"
@@ -10861,7 +10686,6 @@ msgid "COORD"
msgstr "COORD"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151004\n"
@@ -10870,7 +10694,6 @@ msgid "Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation."
msgstr "得出在 Lotus(TM)-Notation 内的完整的单元格地址。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3159104\n"
@@ -10879,7 +10702,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> returns $A:$D$2."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> 返回 $A:$D$2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3163720\n"
@@ -10888,7 +10710,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> returns $C:$D$2."
msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> 返回 $C:$D$2。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155910\n"
@@ -10897,7 +10718,6 @@ msgid "CONTENTS"
msgstr "CONTENTS"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156041\n"
@@ -10906,7 +10726,6 @@ msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting."
msgstr "返回引用单元格的内容,无格式化。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151069\n"
@@ -10915,7 +10734,6 @@ msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155344\n"
@@ -10924,7 +10742,6 @@ msgid "Returns the type of cell contents."
msgstr "返回单元格内容的类型。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145217\n"
@@ -10933,7 +10750,6 @@ msgid "b = blank. empty cell"
msgstr "b=blank。空单元格"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155176\n"
@@ -10942,7 +10758,6 @@ msgid "l = label. Text, result of a formula as text"
msgstr "l=label。文字,公式的结果作为文字"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147280\n"
@@ -10951,7 +10766,6 @@ msgid "v = value. Value, result of a formula as a number"
msgstr "v=value。数值,一个公式的结果作为数值"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156348\n"
@@ -10960,7 +10774,6 @@ msgid "WIDTH"
msgstr "WIDTH"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154920\n"
@@ -10969,7 +10782,6 @@ msgid "Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zer
msgstr "返回引用列的宽度。度量单位是插入列内的 0 的数目,0 为默认大小的默认字体。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3152355\n"
@@ -10978,7 +10790,6 @@ msgid "PREFIX"
msgstr "PREFIX"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154230\n"
@@ -10987,7 +10798,6 @@ msgid "Returns the alignment of the referenced cell."
msgstr "返回引用单元格的对齐方式。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155946\n"
@@ -10996,7 +10806,6 @@ msgid "' = align left or left-justified"
msgstr "'=左对齐或左右对齐"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147220\n"
@@ -11005,7 +10814,6 @@ msgid "\" = align right"
msgstr "\"= 右对齐"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149038\n"
@@ -11014,7 +10822,6 @@ msgid "^ = centered"
msgstr "^= 居中"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153129\n"
@@ -11023,7 +10830,6 @@ msgid "\\ = repeating (currently inactive)"
msgstr "\\ = 重复(目前不能使用)"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154406\n"
@@ -11032,7 +10838,6 @@ msgid "PROTECT"
msgstr "保护"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145127\n"
@@ -11041,7 +10846,6 @@ msgid "Returns the status of the cell protection for the cell."
msgstr "返回单元格保护状态。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155794\n"
@@ -11050,7 +10854,6 @@ msgid "1 = cell is protected"
msgstr "1 =单元格受保护"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155072\n"
@@ -11059,7 +10862,6 @@ msgid "0 = cell is not protected"
msgstr "0 =单元格未受保护"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156178\n"
@@ -11068,7 +10870,6 @@ msgid "FORMAT"
msgstr "格式"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150220\n"
@@ -11077,7 +10878,6 @@ msgid "Returns a character string that indicates the number format."
msgstr "返回说明数字格式的的字符串。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153824\n"
@@ -11086,7 +10886,6 @@ msgid ", = number with thousands separator"
msgstr ", = 带有千位分隔符的数字"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153837\n"
@@ -11095,7 +10894,6 @@ msgid "F = number without thousands separator"
msgstr "F = 不带有千位分隔符的数字"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150318\n"
@@ -11104,7 +10902,6 @@ msgid "C = currency format"
msgstr "C =货币格式"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153168\n"
@@ -11113,7 +10910,6 @@ msgid "S = exponential representation, for example, 1.234+E56"
msgstr "S =科学计数法,比如 1.234+E56"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153515\n"
@@ -11122,7 +10918,6 @@ msgid "P = percentage"
msgstr "P = 百分数"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154375\n"
@@ -11131,7 +10926,6 @@ msgid "In the above formats, the number of decimal places after the decimal sepa
msgstr "在上面的格式中,小数点后面的小数位作为数字给出。示例:数字格式 #,##0.0 返回“,1”,数字格式 00.000% 返回“P3”"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150575\n"
@@ -11140,7 +10934,6 @@ msgid "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats"
msgstr "D1 =D-MMM-YY、D-MM-YY 和类似格式"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150589\n"
@@ -11149,7 +10942,6 @@ msgid "D2 = DD-MM"
msgstr "D2 =DD-MM"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151034\n"
@@ -11158,7 +10950,6 @@ msgid "D3 = MM-YY"
msgstr "D3 =MM-YY"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156371\n"
@@ -11167,7 +10958,6 @@ msgid "D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS"
msgstr "D4 =DD-MM-YYYY HH:MM:SS"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3157881\n"
@@ -11176,7 +10966,6 @@ msgid "D5 = MM-DD"
msgstr "D5 =MM-DD"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3157894\n"
@@ -11185,7 +10974,6 @@ msgid "D6 = HH:MM:SS AM/PM"
msgstr "D6 =HH:MM:SS AM/PM"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154068\n"
@@ -11194,7 +10982,6 @@ msgid "D7 = HH:MM AM/PM"
msgstr "D7 =HH:MM AM/PM"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150286\n"
@@ -11203,7 +10990,6 @@ msgid "D8 = HH:MM:SS"
msgstr "D8 =HH:MM:SS"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145756\n"
@@ -11212,7 +10998,6 @@ msgid "D9 = HH:MM"
msgstr "D9 =HH:MM"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145768\n"
@@ -11221,7 +11006,6 @@ msgid "G = All other formats"
msgstr "G =全部其他格式"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153375\n"
@@ -11230,7 +11014,6 @@ msgid "- (Minus) at the end = negative numbers are formatted in color"
msgstr "-(负号)在结束位置=负数会用颜色标出"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155545\n"
@@ -11239,7 +11022,6 @@ msgid "() (brackets) at the end = there is an opening bracket in the format code
msgstr "()(括号)在结束位置 = 在格式码中会出现一个前括号"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154594\n"
@@ -11248,7 +11030,6 @@ msgid "COLOR"
msgstr "颜色"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3152922\n"
@@ -11257,7 +11038,6 @@ msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0."
msgstr "如果负数用颜色格式化,结果为 1,否则为 0。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145563\n"
@@ -11266,7 +11046,6 @@ msgid "PARENTHESES"
msgstr "PARENTHESES"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156072\n"
@@ -11275,7 +11054,6 @@ msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0."
msgstr "当格式码中包含一个左括号时,结果为1,否则为0。"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156090\n"
@@ -11931,7 +11709,6 @@ msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>数学函数</bookmark_value> <bookmark_value>函数向导; 数学</bookmark_value> <bookmark_value>函数; 数学函数</bookmark_value> <bookmark_value>三角函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3147124\n"
@@ -11940,7 +11717,6 @@ msgid "Mathematical Functions"
msgstr "数学函数"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154943\n"
@@ -11958,7 +11734,6 @@ msgid "<bookmark_value>ABS function</bookmark_value> <bookmark_value>absolute v
msgstr "<bookmark_value>ABS 函数</bookmark_value> <bookmark_value>绝对值</bookmark_value> <bookmark_value>值; 绝对</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3146944\n"
@@ -11967,7 +11742,6 @@ msgid "ABS"
msgstr "ABS"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154546\n"
@@ -11976,7 +11750,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Returns the absolute value of a number.</ahel
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">返回数字的绝对值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154843\n"
@@ -11985,7 +11758,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147475\n"
@@ -11994,7 +11766,6 @@ msgid "ABS(Number)"
msgstr "ABS(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148438\n"
@@ -12003,7 +11774,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number whose absolute value is to be calculate
msgstr "<emph>Number</emph> 是指要计算其绝对值的数值。一个数值的绝对值是不带 +/- 号的数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155823\n"
@@ -12012,7 +11782,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152787\n"
@@ -12021,7 +11790,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56."
msgstr "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> 返回 56。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148752\n"
@@ -12046,7 +11814,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ACOS 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153114\n"
@@ -12055,7 +11822,6 @@ msgid "ACOS"
msgstr "ACOS"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145163\n"
@@ -12064,7 +11830,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Returns the inverse trigonometric cosine o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">返回一个数字的反三角余弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153565\n"
@@ -12073,7 +11838,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150020\n"
@@ -12082,7 +11846,6 @@ msgid "ACOS(Number)"
msgstr "ARCCOS(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159134\n"
@@ -12099,7 +11862,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
msgstr "要返回角度,请使用 DEGREES 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149882\n"
@@ -12108,7 +11870,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150128\n"
@@ -12133,7 +11894,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ACOSH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145355\n"
@@ -12142,7 +11902,6 @@ msgid "ACOSH"
msgstr "ACOSH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157993\n"
@@ -12151,7 +11910,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Returns the inverse hyperbolic cosine of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">返回一个数字的反双曲余弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145295\n"
@@ -12160,7 +11918,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151017\n"
@@ -12169,7 +11926,6 @@ msgid "ACOSH(Number)"
msgstr "ACOSH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149000\n"
@@ -12186,7 +11942,6 @@ msgid "Number must be greater than or equal to 1."
msgstr "Number 必须大于或等于 1。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150566\n"
@@ -12195,7 +11950,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145629\n"
@@ -12220,7 +11974,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ACOT 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149027\n"
@@ -12229,7 +11982,6 @@ msgid "ACOT"
msgstr "ACOT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155818\n"
@@ -12238,7 +11990,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Returns the inverse cotangent (the arccota
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">返回给定数值的反余切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153225\n"
@@ -12247,7 +11998,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158419\n"
@@ -12256,7 +12006,6 @@ msgid "ACOT(Number)"
msgstr "ACOT(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154948\n"
@@ -12273,7 +12022,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
msgstr "要返回角度,请使用 DEGREES 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3147538\n"
@@ -12282,7 +12030,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155375\n"
@@ -12307,7 +12054,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ACOTH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148426\n"
@@ -12316,7 +12062,6 @@ msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147478\n"
@@ -12325,7 +12070,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Returns the inverse hyperbolic cotangent
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">返回给定数字的反双曲余切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152585\n"
@@ -12334,7 +12078,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147172\n"
@@ -12343,7 +12086,6 @@ msgid "ACOTH(Number)"
msgstr "ACOTH(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146155\n"
@@ -12360,7 +12102,6 @@ msgid "An error results if Number is between -1 and 1 inclusive."
msgstr "如果 Number 的值在 -1 和 1(包含 -1 和 1)之间,那么会有一个错误产生。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3083452\n"
@@ -12369,7 +12110,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150608\n"
@@ -12386,7 +12126,6 @@ msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ASIN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145084\n"
@@ -12395,7 +12134,6 @@ msgid "ASIN"
msgstr "ASIN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156296\n"
@@ -12404,7 +12142,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Returns the inverse trigonometric sine of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">返回一个数字的反三角正弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149716\n"
@@ -12413,7 +12150,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156305\n"
@@ -12422,7 +12158,6 @@ msgid "ASIN(Number)"
msgstr "ASIN(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150964\n"
@@ -12439,7 +12174,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
msgstr "要返回角度,请使用 DEGREES 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149448\n"
@@ -12448,7 +12182,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156100\n"
@@ -12481,7 +12214,6 @@ msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ASINH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151266\n"
@@ -12490,7 +12222,6 @@ msgid "ASINH"
msgstr "ASINH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147077\n"
@@ -12499,7 +12230,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Returns the inverse hyperbolic sine of a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">返回一个数字的反双曲正弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150763\n"
@@ -12508,7 +12238,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150882\n"
@@ -12517,7 +12246,6 @@ msgid "ASINH(Number)"
msgstr "ASINH(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147621\n"
@@ -12526,7 +12254,6 @@ msgid "This function returns the inverse hyperbolic sine of <emph>Number</emph>,
msgstr "此函数返回 <emph>Number</emph> 的反双曲正弦值,即双曲正弦是 Number 的数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153212\n"
@@ -12535,7 +12262,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156120\n"
@@ -12560,7 +12286,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ATAN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155996\n"
@@ -12569,7 +12294,6 @@ msgid "ATAN"
msgstr "ATAN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149985\n"
@@ -12578,7 +12302,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Returns the inverse trigonometric tangent
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">返回一个数字的反三角正切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151294\n"
@@ -12587,7 +12310,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150261\n"
@@ -12596,7 +12318,6 @@ msgid "ATAN(Number)"
msgstr "ATAN(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147267\n"
@@ -12613,7 +12334,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
msgstr "要返回角度,请使用 DEGREES 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154054\n"
@@ -12622,7 +12342,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143229\n"
@@ -12647,7 +12366,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ATAN2 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153983\n"
@@ -12656,7 +12374,6 @@ msgid "ATAN2"
msgstr "ATAN2"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154297\n"
@@ -12665,7 +12382,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Returns the inverse trigonometric tangent
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">返回指定的 x 和 y 坐标的反三角正切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149758\n"
@@ -12674,7 +12390,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156013\n"
@@ -12683,7 +12398,6 @@ msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)"
msgstr "ATAN2(NumberX; NumberY)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151168\n"
@@ -12692,7 +12406,6 @@ msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate."
msgstr "<emph>NumberX</emph> 是点的 x 坐标值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152798\n"
@@ -12717,7 +12430,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
msgstr "要返回角度,请使用 DEGREES 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145663\n"
@@ -12726,7 +12438,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154692\n"
@@ -12751,7 +12462,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ATANH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155398\n"
@@ -12760,7 +12470,6 @@ msgid "ATANH"
msgstr "ATANH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148829\n"
@@ -12769,7 +12478,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Returns the inverse hyperbolic tangent o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">计算一个数字的反双曲正切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3146997\n"
@@ -12778,7 +12486,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149912\n"
@@ -12787,7 +12494,6 @@ msgid "ATANH(Number)"
msgstr "ATANH(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150521\n"
@@ -12804,7 +12510,6 @@ msgid "Number must obey the condition -1 < number < 1."
msgstr "Number 必须满足条件:-1 < number < 1。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148450\n"
@@ -12813,7 +12518,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145419\n"
@@ -12830,7 +12534,6 @@ msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COS 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153062\n"
@@ -12839,7 +12542,6 @@ msgid "COS"
msgstr "COS"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148803\n"
@@ -12848,7 +12550,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Returns the cosine of the given angle (in rad
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">返回给定角度(用弧度表示)的余弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150779\n"
@@ -12857,7 +12558,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154213\n"
@@ -12866,7 +12566,6 @@ msgid "COS(Number)"
msgstr "COS(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154285\n"
@@ -12883,7 +12582,6 @@ msgid "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
msgstr "要返回角度的余弦值,请使用 RADIANS 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153579\n"
@@ -12892,7 +12590,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147240\n"
@@ -12901,7 +12598,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 ra
msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> 返回 0,PI/2 弧度的余弦值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147516\n"
@@ -12918,7 +12614,6 @@ msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COSH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154277\n"
@@ -12927,7 +12622,6 @@ msgid "COSH"
msgstr "COSH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146946\n"
@@ -12936,7 +12630,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Returns the hyperbolic cosine of a number.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">返回一个数字的双曲余弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149792\n"
@@ -12945,7 +12638,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3166440\n"
@@ -12954,7 +12646,6 @@ msgid "COSH(Number)"
msgstr "COSH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150710\n"
@@ -12963,7 +12654,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲余弦值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153234\n"
@@ -12972,7 +12662,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154099\n"
@@ -12989,7 +12678,6 @@ msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COT 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152888\n"
@@ -12998,7 +12686,6 @@ msgid "COT"
msgstr "COT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153679\n"
@@ -13007,7 +12694,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Returns the cotangent of the given angle (in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">返回给定角度(用弧度表示)的余切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152943\n"
@@ -13016,7 +12702,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154856\n"
@@ -13025,7 +12710,6 @@ msgid "COT(Number)"
msgstr "COT(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149969\n"
@@ -13050,7 +12734,6 @@ msgid "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of th
msgstr "一个角的余切值等于 1 除以该角的正切值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149800\n"
@@ -13059,7 +12742,6 @@ msgid "Examples:"
msgstr "示例:"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13068,7 +12750,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COT(PI()/4)</item> returns 1, the cotangent of PI/4
msgstr "<item type=\"input\">=COT(PI()/4)</item> 返回 1,PI/4 弧度的余切值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148986\n"
@@ -13085,7 +12766,6 @@ msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COTH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154337\n"
@@ -13094,7 +12774,6 @@ msgid "COTH"
msgstr "COTH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149419\n"
@@ -13103,7 +12782,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Returns the hyperbolic cotangent of a give
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">返回给定数字(角度)的双曲余切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3149242\n"
@@ -13112,7 +12790,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143280\n"
@@ -13121,7 +12798,6 @@ msgid "COTH(Number)"
msgstr "COTH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154799\n"
@@ -13130,7 +12806,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲余切值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155422\n"
@@ -13139,7 +12814,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144754\n"
@@ -13156,7 +12830,6 @@ msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CSC 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id9523234\n"
@@ -13165,7 +12838,6 @@ msgid "CSC"
msgstr "CSC"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4896433\n"
@@ -13174,7 +12846,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">返回给定角度的余割(单位:弧度)。角度的余割值等于 1 除以该角的正弦</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3534032\n"
@@ -13183,7 +12854,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4571344\n"
@@ -13192,7 +12862,6 @@ msgid "CSC(Number)"
msgstr "CSC(数字)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id9859164\n"
@@ -13209,7 +12878,6 @@ msgid "To return the cosecant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
msgstr "要以度为单位返回角的余割值,请使用 RADIANS 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2577161\n"
@@ -13218,7 +12886,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3736803\n"
@@ -13227,7 +12894,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.41421356
msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> 的返回值约等于 1.4142135624,即 PI/4 弧度的正弦的倒数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id6016818\n"
@@ -13244,7 +12910,6 @@ msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CSCH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id4325650\n"
@@ -13253,7 +12918,6 @@ msgid "CSCH"
msgstr "CSCH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id579916\n"
@@ -13262,7 +12926,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Returns the hyperbolic cosecant of a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">返回数字的双曲余割。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id5336768\n"
@@ -13271,7 +12934,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3108851\n"
@@ -13280,7 +12942,6 @@ msgid "CSCH(Number)"
msgstr "CSCH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1394188\n"
@@ -13289,7 +12950,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲余割。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id6037477\n"
@@ -13298,7 +12958,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id5426085\n"
@@ -13316,7 +12975,6 @@ msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value> <bookmark_value>conver
msgstr "<bookmark_value>DEGREES 函数</bookmark_value> <bookmark_value>转换; 弧度, 变为角度</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145314\n"
@@ -13325,7 +12983,6 @@ msgid "DEGREES"
msgstr "DEGREES"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149939\n"
@@ -13334,7 +12991,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Converts radians into degrees.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">将弧度转换为度。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150623\n"
@@ -13343,7 +12999,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145600\n"
@@ -13352,7 +13007,6 @@ msgid "DEGREES(Number)"
msgstr "DEGREES(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149484\n"
@@ -13385,7 +13039,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>EXP 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148698\n"
@@ -13394,7 +13047,6 @@ msgid "EXP"
msgstr "EXP"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150592\n"
@@ -13403,7 +13055,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Returns e raised to the power of a number.</a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">返回以 e 为底的指数函数值。</ahelp>常数 e 的值约为 2.71828182845904。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150351\n"
@@ -13412,7 +13063,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146786\n"
@@ -13421,7 +13071,6 @@ msgid "EXP(Number)"
msgstr "EXP(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155608\n"
@@ -13430,7 +13079,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the power to which e is to be raised."
msgstr "<emph>Number</emph> 是以 e 为底数的指数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154418\n"
@@ -13439,7 +13087,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156340\n"
@@ -13457,7 +13104,6 @@ msgid "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value> <bookmark_value>factorial
msgstr "<bookmark_value>FACT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>阶乘; 数字</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145781\n"
@@ -13466,7 +13112,6 @@ msgid "FACT"
msgstr "FACT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151109\n"
@@ -13475,7 +13120,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Returns the factorial of a number.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">返回一个数字的阶乘。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3146902\n"
@@ -13484,7 +13128,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154661\n"
@@ -13493,7 +13136,6 @@ msgid "FACT(Number)"
msgstr "FACT(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152952\n"
@@ -13518,7 +13160,6 @@ msgid "The factorial of a negative number returns the \"invalid argument\" error
msgstr "负数的阶乘将返回“无效参数”错误信息。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154569\n"
@@ -13527,7 +13168,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154476\n"
@@ -13536,7 +13176,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6."
msgstr "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> 返回 6。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147525\n"
@@ -13554,7 +13193,6 @@ msgid "<bookmark_value>INT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;ro
msgstr "<bookmark_value>INT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>数字; 向下舍入到下一个整数</bookmark_value> <bookmark_value>舍入; 向下舍入到下一个整数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3159084\n"
@@ -13563,7 +13201,6 @@ msgid "INT"
msgstr "INT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158441\n"
@@ -13572,7 +13209,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Rounds a number down to the nearest inte
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">将数字舍入为最接近的整数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
@@ -13581,7 +13217,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156146\n"
@@ -13590,7 +13225,6 @@ msgid "INT(Number)"
msgstr "INT(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154117\n"
@@ -13607,7 +13241,6 @@ msgid "Negative numbers round down to the integer below."
msgstr "负数向下舍入到下面的整数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155118\n"
@@ -13616,7 +13249,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156267\n"
@@ -13625,7 +13257,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5."
msgstr "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> 返回 5。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147323\n"
@@ -13643,7 +13274,6 @@ msgid "<bookmark_value>EVEN function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;r
msgstr "<bookmark_value>EVEN 函数</bookmark_value> <bookmark_value>数字; 向上/向下舍入到偶数</bookmark_value> <bookmark_value>舍入; 向上/向下舍入到偶数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150938\n"
@@ -13652,7 +13282,6 @@ msgid "EVEN"
msgstr "EVEN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149988\n"
@@ -13661,7 +13290,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">Rounds a positive number up to the next ev
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">将正数向上舍入为下一个偶数,将负数向下舍入为下一个偶数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148401\n"
@@ -13670,7 +13298,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150830\n"
@@ -13679,7 +13306,6 @@ msgid "EVEN(Number)"
msgstr "EVEN(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153350\n"
@@ -13688,7 +13314,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to the next even integer up, away fro
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 远离零值,向上舍入到下一个偶数的数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155508\n"
@@ -13697,7 +13322,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154361\n"
@@ -13739,7 +13363,6 @@ msgid "<bookmark_value>GCD function</bookmark_value> <bookmark_value>greatest c
msgstr "<bookmark_value>GCD 函数</bookmark_value> <bookmark_value>最大公约数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3147356\n"
@@ -13748,7 +13371,6 @@ msgid "GCD"
msgstr "GCD"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152465\n"
@@ -13765,7 +13387,6 @@ msgid "The greatest common divisor is the positive largest integer which will di
msgstr "最大公约数是可以整除所有给定整数的最大正整数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150643\n"
@@ -13774,7 +13395,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154524\n"
@@ -13783,7 +13403,6 @@ msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
msgstr "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149340\n"
@@ -13792,7 +13411,6 @@ msgid "<emph>Integer1 To 30</emph> are up to 30 integers whose greatest common d
msgstr "<emph>Integer1 To 30</emph> 指最多 30 个要计算最大公约数的整数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3147317\n"
@@ -13801,7 +13419,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151285\n"
@@ -13826,7 +13443,6 @@ msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GCD_ADD 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151221\n"
@@ -13835,7 +13451,6 @@ msgid "GCD_ADD"
msgstr "GCD_ADD"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153257\n"
@@ -13844,7 +13459,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> The result is the greatest common diviso
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> 计算一列数的最大公约数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3147548\n"
@@ -13853,7 +13467,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156205\n"
@@ -13862,7 +13475,6 @@ msgid "GCD_ADD(Number(s))"
msgstr "GCD_ADD(number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145150\n"
@@ -13871,7 +13483,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
msgstr "<emph>Number(s)</emph> 是最多有 30 个数字的列表。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150239\n"
@@ -13880,7 +13491,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159192\n"
@@ -13898,7 +13508,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value> <bookmark_value>least comm
msgstr "<bookmark_value>LCM 函数</bookmark_value> <bookmark_value>最小公倍数</bookmark_value> <bookmark_value>最小公倍数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145213\n"
@@ -13907,7 +13516,6 @@ msgid "LCM"
msgstr "LCM"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146814\n"
@@ -13916,7 +13524,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or m
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">计算一个或多个整数的最小公倍数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148632\n"
@@ -13925,7 +13532,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147279\n"
@@ -13934,7 +13540,6 @@ msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
msgstr "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156348\n"
@@ -13943,7 +13548,6 @@ msgid "<emph>Integer1 to 30</emph> are up to 30 integers whose lowest common mul
msgstr "<emph>Integer1 to 30</emph> 是指最多 30 个要计算最小公倍数的整数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3156431\n"
@@ -13952,7 +13556,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154914\n"
@@ -13969,7 +13572,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LCM_ADD 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154230\n"
@@ -13978,7 +13580,6 @@ msgid "LCM_ADD"
msgstr "LCM_ADD"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149036\n"
@@ -13987,7 +13588,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> The result is the lowest common multiple
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> 计算一列数的最小公倍数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153132\n"
@@ -13996,7 +13596,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154395\n"
@@ -14005,7 +13604,6 @@ msgid "LCM_ADD(Number(s))"
msgstr "LCM_ADD(Number(s))"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147377\n"
@@ -14014,7 +13612,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
msgstr "<emph>Number(s)</emph> 是最多有 30 个数字的列表。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145122\n"
@@ -14023,7 +13620,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145135\n"
@@ -14041,7 +13637,6 @@ msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value> <bookmark_value>number
msgstr "<bookmark_value>COMBIN 函数</bookmark_value> <bookmark_value>组合数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155802\n"
@@ -14050,7 +13645,6 @@ msgid "COMBIN"
msgstr "COMBIN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156172\n"
@@ -14059,7 +13653,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Returns the number of combinations
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">返回元素所有组合的数目(不计重复)。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3156193\n"
@@ -14068,7 +13661,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150223\n"
@@ -14077,7 +13669,6 @@ msgid "COMBIN(Count1; Count2)"
msgstr "COMBIN(Count1; Count2)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150313\n"
@@ -14086,7 +13677,6 @@ msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
msgstr "<emph>Count1</emph> 是指集合中条目的总数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153830\n"
@@ -14111,7 +13701,6 @@ msgid "COMBIN implements the formula: Count1!/(Count2!*(Count1-Count2)!)"
msgstr "COMBIN 执行公式: Count1!/(Count2!*(Count1-Count2)!)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153171\n"
@@ -14120,7 +13709,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153517\n"
@@ -14138,7 +13726,6 @@ msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value> <bookmark_value>number
msgstr "<bookmark_value>COMBINA 函数</bookmark_value> <bookmark_value>组合数(重复计算)</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3150284\n"
@@ -14147,7 +13734,6 @@ msgid "COMBINA"
msgstr "COMBINA"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157894\n"
@@ -14156,7 +13742,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Returns the number of combinations
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">返回条目的一个子集的所有组合的数目(计算重复)。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145752\n"
@@ -14165,7 +13750,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145765\n"
@@ -14174,7 +13758,6 @@ msgid "COMBINA(Count1; Count2)"
msgstr "COMBINA(Count1; Count2)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153372\n"
@@ -14183,7 +13766,6 @@ msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
msgstr "<emph>Count1</emph> 是指集合中条目的总数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155544\n"
@@ -14208,7 +13790,6 @@ msgid "COMBINA implements the formula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!)
msgstr "COMBINA 执行公式:(Count1+Count2-1)!/ (Count2!(Count1-1)!)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154584\n"
@@ -14217,7 +13798,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152904\n"
@@ -14235,7 +13815,6 @@ msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value> <bookmark_value>decimal
msgstr "<bookmark_value>TRUNC 函数</bookmark_value> <bookmark_value>小数位数; 截断</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3156086\n"
@@ -14244,7 +13823,6 @@ msgid "TRUNC"
msgstr "TRUNC"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157866\n"
@@ -14253,7 +13831,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Truncates a number by removing decimal pl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">通过删除数字的小数位来截取一个数字。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3148499\n"
@@ -14262,7 +13839,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148511\n"
@@ -14271,7 +13847,6 @@ msgid "TRUNC(Number; Count)"
msgstr "TRUNC(Number; Count)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150796\n"
@@ -14280,7 +13855,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> with at most <emph>Count</emph> decimal place
msgstr "返回最多带有 <emph>Count</emph> 位小数的 <emph>Number</emph>。全部删除多余的小数位,不考虑正负符号。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150816\n"
@@ -14289,7 +13863,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">TRUNC(Number; 0)</item> behaves as <item type=\"li
msgstr "对于正数,<item type=\"literal\">TRUNC(Number; 0)</item> 等同于 <item type=\"literal\">INT(Number)</item>,但对于负数,则是趋近零值舍入。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148548\n"
@@ -14298,7 +13871,6 @@ msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <s
msgstr "<emph>可显示</emph>的小数点位数在 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - 首选项</caseinline><defaultinline>工具 - 选项</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - 计算</link>中指定。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152555\n"
@@ -14307,7 +13879,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152569\n"
@@ -14333,7 +13904,6 @@ msgid "<bookmark_value>LN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural log
msgstr "<bookmark_value>LN 函数</bookmark_value> <bookmark_value>自然对数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153601\n"
@@ -14342,7 +13912,6 @@ msgid "LN"
msgstr "LN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154974\n"
@@ -14351,7 +13920,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Returns the natural logarithm based on the con
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">返回以常数 e 为底的某个数值的自然对数。</ahelp>常数 e 的值约为 2.71828182845904。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154993\n"
@@ -14360,7 +13928,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155284\n"
@@ -14369,7 +13936,6 @@ msgid "LN(Number)"
msgstr "LN(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155297\n"
@@ -14378,7 +13944,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value whose natural logarithm is to be calcula
msgstr "<emph>Number</emph> 要计算其自然对数的值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153852\n"
@@ -14387,7 +13952,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153866\n"
@@ -14413,7 +13977,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOG function</bookmark_value> <bookmark_value>logarithms
msgstr "<bookmark_value>LOG 函数</bookmark_value> <bookmark_value>对数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3109813\n"
@@ -14422,7 +13985,6 @@ msgid "LOG"
msgstr "LOG"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3109841\n"
@@ -14431,7 +13993,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Returns the logarithm of a number to the spec
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">计算数字以指定基数为底数的对数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144719\n"
@@ -14440,7 +14001,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144732\n"
@@ -14449,7 +14009,6 @@ msgid "LOG(Number; Base)"
msgstr "LOG(Number; Base)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144746\n"
@@ -14458,7 +14017,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value whose logarithm is to be calculated."
msgstr "<emph>Number</emph> 是指要计算其对数的数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152840\n"
@@ -14467,7 +14025,6 @@ msgid "<emph>Base</emph> (optional) is the base for the logarithm calculation. I
msgstr "<emph>Base</emph>(可选)是对数计算的底数。如果忽略,则默认 10 为底数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152860\n"
@@ -14476,7 +14033,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154429\n"
@@ -14502,7 +14058,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOG10 function</bookmark_value> <bookmark_value>base-10
msgstr "<bookmark_value>LOG10 函数</bookmark_value> <bookmark_value>以 10 为底的对数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154187\n"
@@ -14511,7 +14066,6 @@ msgid "LOG10"
msgstr "LOG10"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155476\n"
@@ -14520,7 +14074,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Returns the base-10 logarithm of a number.<
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">返回以 10 为底数的对数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155494\n"
@@ -14529,7 +14082,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159294\n"
@@ -14538,7 +14090,6 @@ msgid "LOG10(Number)"
msgstr "LOG10(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159308\n"
@@ -14547,7 +14098,6 @@ msgid "Returns the logarithm to base 10 of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 以 10 为底的对数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3159328\n"
@@ -14556,7 +14106,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157916\n"
@@ -14574,7 +14123,6 @@ msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>roundi
msgstr "<bookmark_value>CEILING 函数</bookmark_value> <bookmark_value>舍入; 向上舍入到基数的倍数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152518\n"
@@ -14583,7 +14131,6 @@ msgid "CEILING"
msgstr "CEILING"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153422\n"
@@ -14592,7 +14139,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest mult
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">将一个数字向上舍入为最接近基数的倍数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3153440\n"
@@ -14601,7 +14147,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153454\n"
@@ -14610,7 +14155,6 @@ msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)"
msgstr "CEILING(Number; Significance; Mode)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153467\n"
@@ -14619,7 +14163,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
msgstr "<emph>Number</emph> 是指要向上舍入的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155000\n"
@@ -14628,7 +14171,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to
msgstr "<emph>Significance</emph> 是将数值向上舍入为其倍数的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155020\n"
@@ -14637,7 +14179,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and no
msgstr "<emph>Mode</emph> 是可选值。如果给定了 Mode 值且不为零,并且如果 Number 和 Significance 都为负值,则系统根据 Number 的绝对值进行舍入。导出至 MS Excel 时,会忽略此参数,因为 Excel 不识别第三个参数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163792\n"
@@ -14646,7 +14187,6 @@ msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode valu
msgstr "如果参数 Number 和 Significance 都是负数并且 Mode 值等于零或未指定,则导入完成后,$[officename] 和 Excel 中的结果不同。如果将电子表格导出至 Excel,请使用 Mode=1 以在 Excel 和 Calc 中获得相同的结果。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145697\n"
@@ -14655,7 +14195,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145710\n"
@@ -14664,7 +14203,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> 返回 -10"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145725\n"
@@ -14673,7 +14211,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10"
msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> 返回 -10"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145740\n"
@@ -14691,7 +14228,6 @@ msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr "<bookmark_value>CEILING.PRECISE 函数</bookmark_value><bookmark_value>舍入;四舍五入</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2952518\n"
@@ -14700,7 +14236,6 @@ msgid "CEILING.PRECISE"
msgstr "CEILING.PRECISE"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2953422\n"
@@ -14709,7 +14244,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multipl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">将数字向上舍入到最接近Significance的倍数,无论Significance的正负号如何。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2953440\n"
@@ -14718,7 +14252,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2953454\n"
@@ -14727,7 +14260,6 @@ msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
msgstr "CEILING.PRECISE(数字, Significance)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2953467\n"
@@ -14736,7 +14268,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
msgstr "<emph>数字</emph>(必填)表示需要舍入的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2955000\n"
@@ -14745,7 +14276,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the
msgstr "<emph>Significance</emph>(可选)“数字”将会被舍入到该Significance的倍数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2945697\n"
@@ -14754,7 +14284,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2945710\n"
@@ -14772,7 +14301,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>ro
msgstr "<bookmark_value>ISO.CEILING 函数</bookmark_value><bookmark_value>舍入;四舍五入</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id8952518\n"
@@ -14781,7 +14309,6 @@ msgid "ISO.CEILING"
msgstr "ISO.CEILING"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8953422\n"
@@ -14790,7 +14317,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multip
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">将数字向上舍入到最接近Significance的倍数,无论Significance的正负号如何。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id8953440\n"
@@ -14799,7 +14325,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8953454\n"
@@ -14808,7 +14333,6 @@ msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
msgstr "ISO.CEILING(数字, Significance)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8953467\n"
@@ -14817,7 +14341,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
msgstr "<emph>数字</emph>(必填)表示需要舍入的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8955000\n"
@@ -14826,7 +14349,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the
msgstr "<emph>Significance</emph>(可选)“数字”将会被舍入到该Significance的倍数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id8945697\n"
@@ -14835,7 +14357,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8945710\n"
@@ -14852,7 +14373,6 @@ msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>PI 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157762\n"
@@ -14861,7 +14381,6 @@ msgid "PI"
msgstr "PI"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157790\n"
@@ -14870,7 +14389,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Returns 3.14159265358979, the value of the mat
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">返回 3.14159265358979,即数学常量 PI 的值,保留 14 位小数位数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157809\n"
@@ -14879,7 +14397,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157822\n"
@@ -14888,7 +14405,6 @@ msgid "PI()"
msgstr "PI()"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157836\n"
@@ -14897,7 +14413,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152370\n"
@@ -14914,7 +14429,6 @@ msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MULTINOMIAL 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152418\n"
@@ -14923,7 +14437,6 @@ msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152454\n"
@@ -14932,7 +14445,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Returns the factorial of the sum
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\">返回各变量之和的阶乘除以各变量阶乘的乘积之商。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155646\n"
@@ -14941,7 +14453,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155660\n"
@@ -14950,7 +14461,6 @@ msgid "MULTINOMIAL(Number(s))"
msgstr "MULTINOMIAL(Number(s))"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155673\n"
@@ -14959,7 +14469,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
msgstr "<emph>Number(s)</emph> 是最多有 30 个数字的列表。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155687\n"
@@ -14968,7 +14477,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155701\n"
@@ -14985,7 +14493,6 @@ msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>POWER 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155717\n"
@@ -14994,7 +14501,6 @@ msgid "POWER"
msgstr "POWER"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159495\n"
@@ -15003,7 +14509,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">Returns a number raised to another number.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">返回给定数字的幂运算结果。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3159513\n"
@@ -15012,7 +14517,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159526\n"
@@ -15021,7 +14525,6 @@ msgid "POWER(Base; Exponent)"
msgstr "POWER(Base; Exponent)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159540\n"
@@ -15046,7 +14549,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>"
msgstr "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3159580\n"
@@ -15055,7 +14557,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159594\n"
@@ -15080,7 +14581,6 @@ msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SERIESSUM 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152651\n"
@@ -15089,7 +14589,6 @@ msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152688\n"
@@ -15098,7 +14597,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Sums the first terms of a power series.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">计算一个幂级数的第一项之和。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152708\n"
@@ -15107,7 +14605,6 @@ msgid "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m)
msgstr "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152724\n"
@@ -15124,7 +14621,6 @@ msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)"
msgstr "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152737\n"
@@ -15133,7 +14629,6 @@ msgid "<emph>X</emph> is the input value for the power series."
msgstr "<emph>X</emph> 是幂级数的输入值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144344\n"
@@ -15142,7 +14637,6 @@ msgid "<emph>N</emph> is the initial power"
msgstr "<emph>N</emph> 是首项乘幂"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144357\n"
@@ -15151,7 +14645,6 @@ msgid "<emph>M</emph> is the increment to increase N"
msgstr "<emph>M</emph> 增加 N 的递增量"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144370\n"
@@ -15169,7 +14662,6 @@ msgid "<bookmark_value>PRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>number
msgstr "<bookmark_value>PRODUCT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>数字; 乘</bookmark_value> <bookmark_value>乘; 数字</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144386\n"
@@ -15178,7 +14670,6 @@ msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144414\n"
@@ -15187,7 +14678,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Multiplies all the numbers given as argum
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">将作为参数给出的所有数字相乘并返回乘积。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144433\n"
@@ -15196,7 +14686,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144446\n"
@@ -15205,7 +14694,6 @@ msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)"
msgstr "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144460\n"
@@ -15222,7 +14710,6 @@ msgid "PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ..."
msgstr "PRODUCT 返回 number1 * number2 * number3 * ..."
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144480\n"
@@ -15231,7 +14718,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144494\n"
@@ -15249,7 +14735,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>square n
msgstr "<bookmark_value>SUMSQ 函数</bookmark_value> <bookmark_value>平方数相加</bookmark_value> <bookmark_value>总和; 平方数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3160340\n"
@@ -15258,7 +14743,6 @@ msgid "SUMSQ"
msgstr "SUMSQ"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3160368\n"
@@ -15267,7 +14751,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">If you want to calculate the sum of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">如果要计算数字的平方和(参数平方的总和),请将这些数字输入文本字段。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3160388\n"
@@ -15276,7 +14759,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3160402\n"
@@ -15285,7 +14767,6 @@ msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)"
msgstr "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3160415\n"
@@ -15294,7 +14775,6 @@ msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments the sum of whose square
msgstr "<emph>Number1 to 30</emph> 是要计算最多可达 30 个参数的平方和。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3160436\n"
@@ -15303,7 +14783,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3160449\n"
@@ -15321,7 +14800,6 @@ msgid "<bookmark_value>MOD function</bookmark_value> <bookmark_value>remainders
msgstr "<bookmark_value>MOD 函数</bookmark_value> <bookmark_value>余数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158247\n"
@@ -15330,7 +14808,6 @@ msgid "MOD"
msgstr "MOD"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158276\n"
@@ -15339,7 +14816,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Returns the remainder when one integer is di
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">返回某个数字除以除数之后的余数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158294\n"
@@ -15348,7 +14824,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158308\n"
@@ -15357,7 +14832,6 @@ msgid "MOD(Dividend; Divisor)"
msgstr "MOD(Divident; Divisor)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158321\n"
@@ -15366,7 +14840,6 @@ msgid "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that
msgstr "对于整型参数,该函数返回以 Divisor 为模的 Dividend,就是 <emph>Dividend</emph> 被 <emph>Divisor</emph> 所除后的余数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158341\n"
@@ -15375,7 +14848,6 @@ msgid "This function is implemented as <item type=\"literal\">Dividend - Divisor
msgstr "这个函数的作用是给出 <item type=\"literal\">Dividend - Divisor * INT(Dividend/Divisor)</item> 的计算结果,并且这个公式给出了参数不是整型的情况。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158361\n"
@@ -15384,7 +14856,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158374\n"
@@ -15410,7 +14881,6 @@ msgid "<bookmark_value>QUOTIENT function</bookmark_value> <bookmark_value>divis
msgstr "<bookmark_value>QUOTIENT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>除法</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144592\n"
@@ -15419,7 +14889,6 @@ msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144627\n"
@@ -15428,7 +14897,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Returns the integer part of a divisi
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">返回除法运算的整数部分。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144646\n"
@@ -15437,7 +14905,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144659\n"
@@ -15462,7 +14929,6 @@ msgid "QUOTIENT is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominato
msgstr "除了用不同的错误编码显示不同的错误结果外,QUOTIENT 相当于 <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator)</item> 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144674\n"
@@ -15471,7 +14937,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144687\n"
@@ -15489,7 +14954,6 @@ msgid "<bookmark_value>RADIANS function</bookmark_value> <bookmark_value>conver
msgstr "<bookmark_value>RADIANS 函数</bookmark_value> <bookmark_value>转换; 角度, 变为弧度</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144702\n"
@@ -15498,7 +14962,6 @@ msgid "RADIANS"
msgstr "RADIANS"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158025\n"
@@ -15507,7 +14970,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Converts degrees to radians.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">将角度转换为弧度</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158042\n"
@@ -15516,7 +14978,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158055\n"
@@ -15525,7 +14986,6 @@ msgid "RADIANS(Number)"
msgstr "RADIANS(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158069\n"
@@ -15558,7 +15018,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ROUND 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158121\n"
@@ -15567,7 +15026,6 @@ msgid "ROUND"
msgstr "ROUND"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158150\n"
@@ -15576,7 +15034,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Rounds a number to a certain number of dec
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">将一个数字舍入到某一特定个数的小数位。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3158169\n"
@@ -15585,7 +15042,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158182\n"
@@ -15594,7 +15050,6 @@ msgid "ROUND(Number; Count)"
msgstr "ROUND(Number; Count)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158196\n"
@@ -15611,7 +15066,6 @@ msgid "This function rounds to the nearest number. See ROUNDDOWN and ROUNDUP for
msgstr "此函数舍入到最近的数。另请参见 ROUNDDOWN 和 ROUNDUP。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145863\n"
@@ -15620,7 +15074,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145876\n"
@@ -15629,7 +15082,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35"
msgstr "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> 返回 2.35"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145899\n"
@@ -15670,7 +15122,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ROUNDDOWN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3145991\n"
@@ -15679,7 +15130,6 @@ msgid "ROUNDDOWN"
msgstr "ROUNDDOWN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146020\n"
@@ -15688,7 +15138,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Rounds a number down, toward zero, to a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">将数字向下舍入,趋近零值,达到指定的精度。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3146037\n"
@@ -15697,7 +15146,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146051\n"
@@ -15706,7 +15154,6 @@ msgid "ROUNDDOWN(Number; Count)"
msgstr "ROUNDDOWN(Number; Count)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3146064\n"
@@ -15723,7 +15170,6 @@ msgid "This function rounds towards zero. See ROUNDUP and ROUND for alternatives
msgstr "此函数趋近零值舍入,另请参见 ROUNDUP 和 ROUND。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163164\n"
@@ -15732,7 +15178,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163178\n"
@@ -15773,7 +15218,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ROUNDUP 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163268\n"
@@ -15782,7 +15226,6 @@ msgid "ROUNDUP"
msgstr "ROUNDUP"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163297\n"
@@ -15791,7 +15234,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Rounds a number up, away from zero, to
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">远离零值向上舍入某个数到指定精度。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163315\n"
@@ -15800,7 +15242,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163328\n"
@@ -15809,7 +15250,6 @@ msgid "ROUNDUP(Number; Count)"
msgstr "ROUNDUP(Number; Count)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163342\n"
@@ -15826,7 +15266,6 @@ msgid "This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternat
msgstr "此函数远离零值向上舍入。另请参见 ROUNDDOWN 和 ROUND。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163381\n"
@@ -15835,7 +15274,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144786\n"
@@ -15884,7 +15322,6 @@ msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SEC 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id5187204\n"
@@ -15893,7 +15330,6 @@ msgid "SEC"
msgstr "SEC"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id9954962\n"
@@ -15902,7 +15338,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Returns the secant of the given angle (in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">返回给定角度的正割(单位:弧度)。角度的正割等于 1 除以该角的余弦</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id422243\n"
@@ -15911,7 +15346,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2055913\n"
@@ -15920,7 +15354,6 @@ msgid "SEC(Number)"
msgstr "SEC(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id9568170\n"
@@ -15937,7 +15370,6 @@ msgid "To return the secant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
msgstr "要以度为单位返回角度的正割值,请使用 RADIANS 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id9878918\n"
@@ -15946,7 +15378,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id6935513\n"
@@ -15955,7 +15386,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.41421356
msgstr "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> 的返回值约为 1.4142135624,即 π/4 弧度余弦的导数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3954287\n"
@@ -15972,7 +15402,6 @@ msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SECH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id8661934\n"
@@ -15981,7 +15410,6 @@ msgid "SECH"
msgstr "SECH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id408174\n"
@@ -15990,7 +15418,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Returns the hyperbolic secant of a numb
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">返回一个数的双曲正割。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id875988\n"
@@ -15999,7 +15426,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4985391\n"
@@ -16008,7 +15434,6 @@ msgid "SECH(Number)"
msgstr "SECH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1952124\n"
@@ -16017,7 +15442,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲正割值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id9838764\n"
@@ -16026,7 +15450,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1187764\n"
@@ -16043,7 +15466,6 @@ msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SIN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144877\n"
@@ -16052,7 +15474,6 @@ msgid "SIN"
msgstr "SIN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144906\n"
@@ -16061,7 +15482,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Returns the sine of the given angle (in radia
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">返回给定角度(用弧度表示)的正弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144923\n"
@@ -16070,7 +15490,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144937\n"
@@ -16079,7 +15498,6 @@ msgid "SIN(Number)"
msgstr "SIN(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144950\n"
@@ -16096,7 +15514,6 @@ msgid "To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
msgstr "要返回角度的正弦值,请使用 RADIANS 函数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144969\n"
@@ -16105,7 +15522,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144983\n"
@@ -16130,7 +15546,6 @@ msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SINH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163397\n"
@@ -16139,7 +15554,6 @@ msgid "SINH"
msgstr "SINH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163426\n"
@@ -16148,7 +15562,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Returns the hyperbolic sine of a number.</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">返回一个数字的双曲正弦值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163444\n"
@@ -16157,7 +15570,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163457\n"
@@ -16166,7 +15578,6 @@ msgid "SINH(Number)"
msgstr "SINH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163471\n"
@@ -16175,7 +15586,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲正弦值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163491\n"
@@ -16184,7 +15594,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163504\n"
@@ -16202,7 +15611,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;num
msgstr "<bookmark_value>SUM 函数</bookmark_value> <bookmark_value>相加; 单元格区域内的数字</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163596\n"
@@ -16211,7 +15619,6 @@ msgid "SUM"
msgstr "SUM"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163625\n"
@@ -16220,7 +15627,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds all the numbers in a range of cells.</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">将某一单元格范围内的所有数字相加。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163643\n"
@@ -16229,7 +15635,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163656\n"
@@ -16238,7 +15643,6 @@ msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)"
msgstr "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163671\n"
@@ -16247,7 +15651,6 @@ msgid "<emph>Number 1 to Number 30</emph> are up to 30 arguments whose sum is to
msgstr "<emph>Number 1 to Number 30</emph> 是要计算最多可达 30 个参数的总和。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163690\n"
@@ -16256,7 +15659,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163704\n"
@@ -16265,7 +15667,6 @@ msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"inpu
msgstr "如果分别在 Number 1;2 和 3 文本框中输入数字 <item type=\"input\">2</item>;<item type=\"input\">3 </item> 和 <item type=\"input\">4</item>,将返回结果 9。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151740\n"
@@ -16274,7 +15675,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUM(A1;A3;B5)</item> calculates the sum of the thre
msgstr "<item type=\"input\">=SUM(A1;A3;B5)</item> 计算三个单元格的数值总和。<item type=\"input\">=SUM (A1:E10)</item> 计算单元格区域 A1 至 E10 的数值总和。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151756\n"
@@ -16283,7 +15683,6 @@ msgid "Conditions linked by AND can be used with the function SUM() in the follo
msgstr "由 AND 链接的条件可以按照以下方式与函数 SUM() 一起使用:"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151774\n"
@@ -16292,7 +15691,6 @@ msgid "Example assumption: You have entered invoices into a table. Column A cont
msgstr "示例:您已在表格中输入了发货单。列 A 记录发货单的日期值,列 B 记录数量。您希望使用一个公式来计算指定月份的总量,比如,只计算 2008-01-01 到 2008-02-01 之间的金额总数。此日期值的单元格区域是 A1:A40,计算数量所在的区域是 B1:B40。单元格 C1 中存储的是发货单起始日期,2008<item type=\"input\">-01-01</item>,C2 存储的是日期 2008<item type=\"input\">-02-01</item>,计算日期包括前者,但不包括后者。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151799\n"
@@ -16301,7 +15699,6 @@ msgid "Enter the following formula as an array formula:"
msgstr "输入以下公式作为数组公式:"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151813\n"
@@ -16319,7 +15716,6 @@ msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<swit
msgstr "要将它作为数组公式输入时,您必须按住 Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter 组合键关闭公式,而不是简单的按 Enter 键。这样一来,<emph>公式</emph>栏中将显示该公式,并用一对花括号括起来。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151869\n"
@@ -16328,7 +15724,6 @@ msgid "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
msgstr "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151884\n"
@@ -16346,7 +15741,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;s
msgstr "<bookmark_value>SUMIF 函数</bookmark_value> <bookmark_value>添加; 指定的数字</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151957\n"
@@ -16355,7 +15749,6 @@ msgid "SUMIF"
msgstr "SUMIF"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151986\n"
@@ -16364,7 +15757,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Adds the cells specified by a given cri
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">添加由给定条件指定的单元格。</ahelp>当您查找一个特定值时,此函数用于浏览区域。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152015\n"
@@ -16373,7 +15765,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152028\n"
@@ -16382,7 +15773,6 @@ msgid "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)"
msgstr "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152043\n"
@@ -16391,7 +15781,6 @@ msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>range</emph> 是指定要执行某一条件的区域。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152062\n"
@@ -16400,7 +15789,6 @@ msgid "<emph>Criteria</emph> is the cell in which the search criterion is shown,
msgstr "<emph>Criteria</emph> 是显示搜索条件的单元格,或是搜索条件本身。如果将条件写入公式,两侧必须括有双引号。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152083\n"
@@ -16417,7 +15805,6 @@ msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Crite
msgstr "SUMIF 仅在 Criteria 参数中,并且没有给定可选的 SumRange 参数时,支持引用连接运算符 (~)。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152110\n"
@@ -16426,7 +15813,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152148\n"
@@ -16459,7 +15845,6 @@ msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TAN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152195\n"
@@ -16468,7 +15853,6 @@ msgid "TAN"
msgstr "TAN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152224\n"
@@ -16477,7 +15861,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Returns the tangent of the given angle (in ra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">返回给定角度(用弧度表示)的正切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152242\n"
@@ -16486,7 +15869,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152255\n"
@@ -16495,7 +15877,6 @@ msgid "TAN(Number)"
msgstr "TAN(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152269\n"
@@ -16512,7 +15893,6 @@ msgid "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
msgstr "可以使用 RADIANS 函数来返回一个角度(用度数表示)的正切值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3152287\n"
@@ -16521,7 +15901,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152301\n"
@@ -16546,7 +15925,6 @@ msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TANH 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165434\n"
@@ -16555,7 +15933,6 @@ msgid "TANH"
msgstr "TANH"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165462\n"
@@ -16564,7 +15941,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Returns the hyperbolic tangent of a number
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">返回一个数字的双曲正切值。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165480\n"
@@ -16573,7 +15949,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165494\n"
@@ -16582,7 +15957,6 @@ msgid "TANH(Number)"
msgstr "TANH(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165508\n"
@@ -16591,7 +15965,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>."
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 的双曲正切值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165527\n"
@@ -16600,7 +15973,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165541\n"
@@ -16618,7 +15990,6 @@ msgid "<bookmark_value>AutoFilter function; subtotals</bookmark_value> <bookmar
msgstr "<bookmark_value>AutoFilter 函数; 分类汇总</bookmark_value> <bookmark_value>总和; 过滤的数据</bookmark_value> <bookmark_value>过滤的数据; 总和</bookmark_value> <bookmark_value>SUBTOTAL 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165633\n"
@@ -16627,7 +15998,6 @@ msgid "SUBTOTAL"
msgstr "SUBTOTAL"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165682\n"
@@ -16636,7 +16006,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Calculates subtotals.</ahelp> If a r
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">计算分类汇总。</ahelp>如果一个区域已包含分类汇总,则它们不能用于进一步的计算。将此函数和自动筛选同时使用,可以仅计算已筛选的记录。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165704\n"
@@ -16645,7 +16014,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165717\n"
@@ -16654,7 +16022,6 @@ msgid "SUBTOTAL(Function; Range)"
msgstr "SUBTOTAL(Function; Range)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165731\n"
@@ -16663,7 +16030,6 @@ msgid "<emph>Function</emph> is a number that stands for one of the following fu
msgstr "<emph>Function</emph> 是一个表示下列某个函数的数字:"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165782\n"
@@ -16672,7 +16038,6 @@ msgid "Function index"
msgstr "<emph>函数索引</emph>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165806\n"
@@ -16689,7 +16054,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165856\n"
@@ -16706,7 +16070,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165906\n"
@@ -16723,7 +16086,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165956\n"
@@ -16740,7 +16102,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3166006\n"
@@ -16757,7 +16118,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3166056\n"
@@ -16774,7 +16134,6 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143339\n"
@@ -16791,7 +16150,6 @@ msgid "7"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143389\n"
@@ -16808,7 +16166,6 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143439\n"
@@ -16825,7 +16182,6 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143489\n"
@@ -16834,7 +16190,6 @@ msgid "SUM"
msgstr "SUM"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143516\n"
@@ -16843,7 +16198,6 @@ msgid "10"
msgstr "10"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143539\n"
@@ -16852,7 +16206,6 @@ msgid "VAR"
msgstr "VAR"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143566\n"
@@ -16861,7 +16214,6 @@ msgid "11"
msgstr "11"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143589\n"
@@ -16870,7 +16222,6 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143606\n"
@@ -16879,7 +16230,6 @@ msgid "<emph>Range</emph> is the range whose cells are included."
msgstr "<emph>Range</emph> 是指公式必须顾及的单元格区域。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3143625\n"
@@ -16888,7 +16238,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143638\n"
@@ -16897,7 +16246,6 @@ msgid "You have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A an
msgstr "在工作表的单元格区域 A1:B5 中的列 A 中记录了城市,列 B 中记录对应的数值。经过自动筛选后,只显示含有城市 Hamburg 的行。您需要查看所显示的数值的和,也就是说,要查看筛选出的行的分类汇总。在这种情况下,正确的公式是:"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143658\n"
@@ -16915,7 +16263,6 @@ msgid "<bookmark_value>Euro; converting</bookmark_value> <bookmark_value>EUROCO
msgstr "<bookmark_value>欧元; 换算</bookmark_value> <bookmark_value>EUROCONVERT 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3143672\n"
@@ -16924,7 +16271,6 @@ msgid "EUROCONVERT"
msgstr "EUROCONVERT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143708\n"
@@ -16933,7 +16279,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Converts between old European national
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">此函数用于实现以前的欧洲货币值与现在的欧元之间的换算。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143731\n"
@@ -16942,7 +16287,6 @@ msgid "<emph>Syntax</emph>"
msgstr "<emph>语法</emph>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143748\n"
@@ -16951,7 +16295,6 @@ msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, tr
msgstr "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, triangulation_precision)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143763\n"
@@ -16960,7 +16303,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the amount of the currency to be converted."
msgstr "<emph>Value</emph> 是指要换算的货币数目。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143782\n"
@@ -16985,7 +16327,6 @@ msgid "<emph>Triangulation_precision</emph> is optional. If Triangulation_precis
msgstr "<emph>Triangulation_precision</emph> 是可选的。如果 Triangulation_precision 已给定且 >=3,三角转换 (currency1,EUR,currency2) 的中间结果舍入到该精度。如果忽略 Triangulation_precision,中间结果不被舍入。此外,如果 To 货币为 \"EUR\",则也会使用 Triangulation_precision,正如需要三角转换并且应用从 EUR 到 EUR 的转换一样。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143819\n"
@@ -16994,7 +16335,6 @@ msgid "<emph>Examples</emph>"
msgstr "<emph>示例</emph>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143837\n"
@@ -17003,7 +16343,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=EUROCONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> converts 10
msgstr "<item type=\"input\">=EUROCONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> 将 100 奥地利先令换算成欧元。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143853\n"
@@ -17093,7 +16432,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODD function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;u
msgstr "<bookmark_value>ODD 函数</bookmark_value> <bookmark_value>舍入; 向上/向下舍入为最接近的奇数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157177\n"
@@ -17102,7 +16440,6 @@ msgid "ODD"
msgstr "ODD"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157205\n"
@@ -17111,7 +16448,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">Rounds a positive number up to the neare
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">将正数向上舍入为最接近的奇数整数,并将负数向下舍入为最接近的奇数整数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157223\n"
@@ -17120,7 +16456,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157237\n"
@@ -17129,7 +16464,6 @@ msgid "ODD(Number)"
msgstr "ODD(Number)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157250\n"
@@ -17138,7 +16472,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to the next odd integer up, away from
msgstr "返回 <emph>Number</emph> 远离零值,向上舍入到下一个奇数的数值。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157270\n"
@@ -17147,7 +16480,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157283\n"
@@ -17189,7 +16521,6 @@ msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE 函数</bookmark_value><bookmark_value>四舍五入</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2957404\n"
@@ -17198,7 +16529,6 @@ msgid "FLOOR.PRECISE"
msgstr "FLOOR.PRECISE"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2957432\n"
@@ -17207,7 +16537,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest mult
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">将数字向下舍入到Significance最近的倍数,不论Significance的正负号是什么样的。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2957451\n"
@@ -17216,7 +16545,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2957464\n"
@@ -17225,7 +16553,6 @@ msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)"
msgstr "FLOOR.PRECISE(数字, Significance)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2957478\n"
@@ -17234,7 +16561,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
msgstr "<emph>数字</emph> 表示将要被向下舍入的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2957497\n"
@@ -17243,7 +16569,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to
msgstr "<emph>Significance</emph>“数字”将被向下舍入到该Significance的倍数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id2963932\n"
@@ -17252,7 +16577,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2963945\n"
@@ -17270,7 +16594,6 @@ msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding
msgstr "<bookmark_value>FLOOR 函数</bookmark_value><bookmark_value>舍入; 向下舍入为最接近的倍数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157404\n"
@@ -17279,7 +16602,6 @@ msgid "FLOOR"
msgstr "FLOOR"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157432\n"
@@ -17288,7 +16610,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest m
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">将数字向下舍入到Significance最接近的倍数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3157451\n"
@@ -17297,7 +16618,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157464\n"
@@ -17324,7 +16644,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to
msgstr "<emph>Significance</emph>“数字”将被向下舍入到该Significance的倍数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157517\n"
@@ -17333,7 +16652,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and no
msgstr "<emph>模式</emph> 是可选值。如果设定了“模式”值且不为零,并且“数字”和 \"Significance\" 都为负数,则将会根据“数字”的绝对值进行舍入。导出为 MS Excel 格式时,改参数将会被忽略,因为 Excel 不识别第三个参数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163894\n"
@@ -17342,7 +16660,6 @@ msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode
msgstr "如果参数“数字”和 \"Significance\" 都是负数,且“模式”等于零或未指定,那么 $[officename] Calc 和 Excel 中的导出结果将会不同。如果将电子表格导出为 Excel,请使用“模式=1”以在 Excel 和 Calc 中得到相同的结果。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163932\n"
@@ -17351,7 +16668,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163945\n"
@@ -17360,7 +16676,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11,-2)</item> 返回 -12"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163966\n"
@@ -17369,7 +16684,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12"
msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11,-2,0)</item> 返回 -12"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163988\n"
@@ -17387,7 +16701,6 @@ msgid "<bookmark_value>SIGN function</bookmark_value> <bookmark_value>algebraic
msgstr "<bookmark_value>SIGN 函数</bookmark_value><bookmark_value>代数符号</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164086\n"
@@ -17396,7 +16709,6 @@ msgid "SIGN"
msgstr "SIGN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164115\n"
@@ -17405,7 +16717,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Returns the sign of a number. Returns
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">返回数字的正负号。如果是正数则返回 1;如果是负值,则返回 -1。如果数字是零,则返回 0。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164136\n"
@@ -17414,7 +16725,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164150\n"
@@ -17423,7 +16733,6 @@ msgid "SIGN(Number)"
msgstr "SIGN(数字)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164164\n"
@@ -17432,7 +16741,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number whose sign is to be determined."
msgstr "<emph>数字</emph> 确定其正负号的数字。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164183\n"
@@ -17441,7 +16749,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164197\n"
@@ -17450,7 +16757,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1."
msgstr "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> 返回 1。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164212\n"
@@ -17468,7 +16774,6 @@ msgid "<bookmark_value>MROUND function</bookmark_value> <bookmark_value>nearest
msgstr "<bookmark_value>MROUND 函数</bookmark_value><bookmark_value>最接近的倍数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164252\n"
@@ -17477,7 +16782,6 @@ msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164288\n"
@@ -17486,7 +16790,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">Returns a number rounded to the neares
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">将一个数字舍入为另一个数字最接近的倍数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164306\n"
@@ -17495,7 +16798,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164320\n"
@@ -17520,7 +16822,6 @@ msgid "An alternative implementation would be <item type=\"literal\">Multiple *
msgstr "一个备选的实现方式为:<item type=\"literal\">Multiple * ROUND(Number/Multiple)</item>。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164333\n"
@@ -17529,7 +16830,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164347\n"
@@ -17555,7 +16855,6 @@ msgid "<bookmark_value>SQRT function</bookmark_value> <bookmark_value>square ro
msgstr "<bookmark_value>SQRT 函数</bookmark_value><bookmark_value>平方根;正数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164375\n"
@@ -17564,7 +16863,6 @@ msgid "SQRT"
msgstr "SQRT"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164404\n"
@@ -17573,7 +16871,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Returns the positive square root of a numb
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">返回一个数的正平方根。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164424\n"
@@ -17582,7 +16879,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164437\n"
@@ -17591,7 +16887,6 @@ msgid "SQRT(Number)"
msgstr "SQRT(数字)"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164451\n"
@@ -17608,7 +16903,6 @@ msgid "Number must be positive."
msgstr "“数字”必须为正数。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164471\n"
@@ -17617,7 +16911,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164484\n"
@@ -17643,7 +16936,6 @@ msgid "<bookmark_value>SQRTPI function</bookmark_value> <bookmark_value>square
msgstr "<bookmark_value>SQRTPI 函数</bookmark_value><bookmark_value>平方根;Pi的乘积</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164560\n"
@@ -17652,7 +16944,6 @@ msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164596\n"
@@ -17661,7 +16952,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">Returns the square root of (PI times a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">返回一个数字与 PI 的乘积的平方根。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164614\n"
@@ -17670,7 +16960,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164627\n"
@@ -17695,7 +16984,6 @@ msgid "This is equivalent to <item type=\"literal\">SQRT(PI()*Number)</item>."
msgstr "相当于 <item type=\"literal\">SQRT(PI()*数字)</item>。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164641\n"
@@ -17704,7 +16992,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164654\n"
@@ -17722,7 +17009,6 @@ msgid "<bookmark_value>random numbers; between limits</bookmark_value> <bookmar
msgstr "<bookmark_value>随机数; 在上下限之间</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN 函数</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164669\n"
@@ -17731,7 +17017,6 @@ msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164711\n"
@@ -17740,7 +17025,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Returns an integer random number
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">返回一个在确定区域内的整型随机数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164745\n"
@@ -17749,7 +17033,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164758\n"
@@ -17783,7 +17066,6 @@ msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing
msgstr "要生成非重新计算的随机数,复制包含此函数的单元格,并且使用<item type=\"menuitem\">编辑 - 选择性粘贴</item>(选中<item type=\"menuitem\">数值</item>,而不选<item type=\"menuitem\">全部粘贴</item>和<item type=\"menuitem\">公式</item>)。"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164772\n"
@@ -17792,7 +17074,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164785\n"
@@ -17810,7 +17091,6 @@ msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value> <bookmark_value>random nu
msgstr "<bookmark_value>RAND 函数</bookmark_value> <bookmark_value>随机数; 在 0 和 1 之间</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164800\n"
@@ -17819,7 +17099,6 @@ msgid "RAND"
msgstr "RAND"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164829\n"
@@ -17828,7 +17107,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Returns a random number between 0 and
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">返回 0 至 1 之间的随机数。</ahelp>"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164870\n"
@@ -17837,7 +17115,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164884\n"
@@ -17895,7 +17172,6 @@ msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value> <bookmark_value>Fun
msgstr "<bookmark_value>矩阵; 函数</bookmark_value><bookmark_value>函数向导; 数组</bookmark_value><bookmark_value>数组公式</bookmark_value><bookmark_value>内联数组常量</bookmark_value><bookmark_value>公式; 数组</bookmark_value><bookmark_value>函数; 数组函数</bookmark_value><bookmark_value>编辑; 数组公式</bookmark_value><bookmark_value>复制; 数组公式</bookmark_value><bookmark_value>调整数组范围</bookmark_value><bookmark_value>计算; 有条件计算</bookmark_value><bookmark_value>矩阵; 计算</bookmark_value><bookmark_value>有条件数组计算</bookmark_value><bookmark_value>隐式数组处理</bookmark_value><bookmark_value>强制数组处理</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3147273\n"
@@ -17913,7 +17189,6 @@ msgid "<variable id=\"matrixtext\">This category contains the array functions.</
msgstr "<variable id=\"matrixtext\">此类中包含矩阵函数。 </variable>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3146084\n"
@@ -17963,7 +17238,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146996\n"
@@ -17972,7 +17246,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>"
msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150529\n"
@@ -17981,7 +17254,6 @@ msgid "<item type=\"input\">31</item>"
msgstr "<item type=\"input\">31</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148831\n"
@@ -17998,7 +17270,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149771\n"
@@ -18007,7 +17278,6 @@ msgid "<item type=\"input\">95</item>"
msgstr "<item type=\"input\">95</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158407\n"
@@ -18016,7 +17286,6 @@ msgid "<item type=\"input\">17</item>"
msgstr "<item type=\"input\">17</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148806\n"
@@ -18033,7 +17302,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150779\n"
@@ -18042,7 +17310,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148449\n"
@@ -18051,7 +17318,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10</item>"
msgstr "<item type=\"input\">10</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3147238\n"
@@ -18060,7 +17326,6 @@ msgid "<item type=\"input\">50</item>"
msgstr "<item type=\"input\">50</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3153583\n"
@@ -18069,7 +17334,6 @@ msgid "The smallest possible array is a 1 x 2 or 2 x 1 array with two adjacent c
msgstr "最小的矩阵是由两个相邻单元格组成的 1 x 2 或者 2 x 1 矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3148474\n"
@@ -18078,7 +17342,6 @@ msgid "What is an array formula?"
msgstr "什么是矩阵公式?"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155355\n"
@@ -18087,7 +17350,6 @@ msgid "A formula in which the individual values in a cell range are evaluated is
msgstr "能够对单元格区域中各个值进行计算的公式称为矩阵公式。矩阵公式与其他公式的区别在于前者可同时处理多个值,而不仅局限于一个值。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151052\n"
@@ -18096,7 +17358,6 @@ msgid "Not only can an array formula process several values, but it can also ret
msgstr "矩阵公式不仅能处理多个值,而且还能返回多个值。矩阵公式的结果也是一个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158432\n"
@@ -18105,7 +17366,6 @@ msgid "To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array,
msgstr "要将上面数组中每个单元格内的数值都乘以 10,不必对每个单元格或数值应用公式。只需使用数组公式即可。在电子表格的其他位置选择一个 3 x 3 的单元格区域,输入公式 <item type=\"input\">=10*A1:C3</item>,并通过使用 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter 组合键确认该输入。计算结果是一个 3 x 3 的数组,其中单元格区域 (A1:C3) 中的每一个数值都被放大了 10 倍。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149156\n"
@@ -18114,7 +17374,6 @@ msgid "In addition to multiplication, you can also use other operators on the re
msgstr "除乘法以外,还可在引用区域(矩阵)中运用其他运算符。在 $[officename] Calc 中,可进行加 (+)、减 (-)、乘 (*)、除 (/)、乘方 (^)、字符连接 (&) 和比较(=、<>、<、>、<=、>=)等运算。如果已输入矩阵公式,这些运算符还可用于单元格区域中的单个数值,并以矩阵的形式返回结果。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166456\n"
@@ -18123,7 +17382,6 @@ msgid "Comparison operators in an array formula treat empty cells in the same wa
msgstr "矩阵公式中的比较符处理空单元格的方式与普通公式一样,也就是说,当为 0 或者空字符串时返回结果一样。例如,当单元格 A1 和 A2 为空,矩阵公式 <item type=\"input\">{=A1:A2=\"\"}</item> 和 <item type=\"input\">{=A1:A2=0}</item> 都将返回一个 1 列 2 行且包含 TRUE 的单元格矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3150713\n"
@@ -18132,7 +17390,6 @@ msgid "When do you use array formulas?"
msgstr "何时用矩阵公式?"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149787\n"
@@ -18141,7 +17398,6 @@ msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different val
msgstr "当需要对不同的数值重复执行相同的计算时,使用矩阵公式可以带来不少方便。如果以后要更改计算方法,也只需更新矩阵公式。要添加任何矩阵公式,请选择整个矩阵范围,然后<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"对矩阵公式进行所需更改\">对矩阵公式进行所需更改</link>。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149798\n"
@@ -18150,7 +17406,6 @@ msgid "Array formulas are also a space saving option when several values must be
msgstr "由于数组公式不会占用大量内存,因此在需要计算多个值时,使用数组公式还可以节省空间。此外,由于可以在计算中包括多个单元格范围,因此在进行复杂计算时,数组也是非常重要的工具。$[officename] 为数组提供了不同的数学函数,如用于两个数组相乘的 MMULT 函数,或用于计算两个数组标量乘积的 SUMPRODUCT 函数。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3155588\n"
@@ -18159,7 +17414,6 @@ msgid "Using Array Formulas in $[officename] Calc"
msgstr "使用 $[officename] Calc 中的矩阵公式"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152876\n"
@@ -18168,7 +17422,6 @@ msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, su
msgstr "也可创建一个“普通”公式,其中的引用区域(例如参数)表示一个矩阵公式。结果根据引用区域与公式所在行或列的交集而得。如果没有交集或者交集区域包含多行或列,则显示错误消息 \"#value!\"。下面将通过具体示例加以说明:"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3151271\n"
@@ -18177,7 +17430,6 @@ msgid "Creating Array Formulas"
msgstr "创建矩阵公式"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149102\n"
@@ -18186,7 +17438,6 @@ msgid "If you create an array formula using the <emph>Function Wizard</emph>, yo
msgstr "如果使用<emph>函数向导</emph>创建矩阵公式,就必须每次都选中<emph>矩阵</emph>复选框,使结果返回矩阵中。否则,将只返回被计算矩阵左上角单元格中的数值。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3153392\n"
@@ -18195,7 +17446,6 @@ msgid "If you enter the array formula directly into the cell, you must use the k
msgstr "如果您要直接往单元格中输入数组公式,就必须使用 Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter 组合键,而不是只使用 Enter 键。只有这样操作,输入的公式才会成为数组公式。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151120\n"
@@ -18204,7 +17454,6 @@ msgid "Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create
msgstr "在 $[officename] Calc 中,矩阵公式前后会加上大括号。不能通过手动输入大括号来创建矩阵公式。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154342\n"
@@ -18325,7 +17574,6 @@ msgid "Entered as a matrix formula, delivers the result of three SIN calculation
msgstr "作为一个矩阵公式输入,参数为 1、2、3,输出 3 个正弦计算结果。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3148660\n"
@@ -18334,7 +17582,6 @@ msgid "Editing Array Formulas"
msgstr "编辑矩阵公式"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149241\n"
@@ -18343,7 +17590,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select th
msgstr "选择含有矩阵公式的单元格区间或矩阵。要选择整个矩阵,请将单元格光标定位到矩阵区间内,然后按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/,其中“/”为数字小键盘区的除号键。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3143274\n"
@@ -18352,7 +17598,6 @@ msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these a
msgstr "按 F2 或将光标至于输入行中,即可进行公式编辑。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154798\n"
@@ -18361,7 +17606,6 @@ msgid "After you have made changes, press <switchinline select=\"sys\"><caseinli
msgstr "更改之后,请按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter 组合键。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150628\n"
@@ -18370,7 +17614,6 @@ msgid "You can format the separate parts of an array. For example, you can chang
msgstr "可设置矩阵各部分的格式。例如,可更改字体颜色。只需选择单元格区域,然后根据需要更改其属性即可。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3145608\n"
@@ -18379,7 +17622,6 @@ msgid "Copying Array Formulas"
msgstr "复制矩阵公式"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149585\n"
@@ -18388,7 +17630,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula."
msgstr "选择包含矩阵公式的单元格区域或矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154619\n"
@@ -18397,7 +17638,6 @@ msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line."
msgstr "按 F2 或将光标置于输入行内。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150994\n"
@@ -18406,7 +17646,6 @@ msgid "Copy the formula into the input line by pressing <switchinline select=\"s
msgstr "按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C 组合键将公式复制到编辑栏。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146787\n"
@@ -18415,7 +17654,6 @@ msgid "Select a range of cells where you want to insert the array formula and ei
msgstr "选择一个要插入矩阵公式的单元格区域,然后按 F2 键或将光标置于输入行中。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154419\n"
@@ -18424,7 +17662,6 @@ msgid "Paste the formula by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline se
msgstr "在选定的位置按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V 组合键以粘贴公式,然后按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter 组合键进行确认。至此,选定的区域就包含数组公式了。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3154834\n"
@@ -18433,7 +17670,6 @@ msgid "Adjusting an Array Range"
msgstr "调整矩阵区域"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148679\n"
@@ -18442,7 +17678,6 @@ msgid "If you want to edit the output array, do the following:"
msgstr "如果要编辑输出矩阵,请执行以下操作:"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151102\n"
@@ -18451,7 +17686,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula."
msgstr "选择包含矩阵公式的单元格区域或矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3147096\n"
@@ -18460,7 +17694,6 @@ msgid "Below the selection, to the right, you will see a small icon with which y
msgstr "在选定区域的右下方,将显示一个小图标,使用鼠标单击此图标可放大或缩小此区域。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150974\n"
@@ -18469,7 +17702,6 @@ msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically
msgstr "调整矩阵区域时,不会自动调整矩阵公式。更改的只是将显示结果的区域。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146080\n"
@@ -18814,7 +18046,6 @@ msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MUNIT 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3158446\n"
@@ -18823,7 +18054,6 @@ msgid "MUNIT"
msgstr "MUNIT"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154121\n"
@@ -18832,7 +18062,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Returns the unitary square array o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">返回给定行列数的单位矩阵。</ahelp>单位矩阵是主对角线元素均等于 1、其他矩阵元素均等于 0 的方阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3155123\n"
@@ -18841,7 +18070,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3156271\n"
@@ -18850,7 +18078,6 @@ msgid "MUNIT(Dimensions)"
msgstr "MUNIT(Dimensions)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159390\n"
@@ -18867,7 +18094,6 @@ msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this
msgstr "您可以在此页顶部找到矩阵函数的一般性介绍。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3156162\n"
@@ -18876,7 +18102,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150949\n"
@@ -18885,7 +18110,6 @@ msgid "Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5.
msgstr "在电子表格中选择一个正方形区域,例如从 A1 至 E5。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151260\n"
@@ -18894,7 +18118,6 @@ msgid "Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the <emph>
msgstr "在不取消选择区域的情况下,选择 MUNIT 函数。选中<emph>矩阵</emph>复选框。输入所需的单位矩阵维数,在本例中为 <item type=\"input\">5</item>,然后单击<emph>确定</emph>。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150403\n"
@@ -18903,7 +18126,6 @@ msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in t
msgstr "您也可以在选定区域的最后一个单元格 (E5) 中输入公式 <item type=\"input\">=Munit(5)</item>,然后按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline> 组合键。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3156143\n"
@@ -18920,7 +18142,6 @@ msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FREQUENCY 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3159084\n"
@@ -18929,7 +18150,6 @@ msgid "FREQUENCY"
msgstr "FREQUENCY"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145777\n"
@@ -18938,7 +18158,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Indicates the frequency distribution
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">以单列矩阵的形式指示频率分布。</ahelp>该函数用于计算“数据”矩阵中的值数目,这些值位于“分类”矩阵提供的值的范围之内。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3153347\n"
@@ -18947,7 +18166,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155498\n"
@@ -18956,7 +18174,6 @@ msgid "FREQUENCY(Data; Classes)"
msgstr "FREQUENCY(Data; Classes)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154352\n"
@@ -18965,7 +18182,6 @@ msgid "<emph>Data</emph> represents the reference to the values to be counted."
msgstr "<emph>Data</emph> 表示对要计算的值的引用。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148402\n"
@@ -18982,7 +18198,6 @@ msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this
msgstr "您可以在此页顶部找到矩阵函数的一般性介绍。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3148981\n"
@@ -18991,7 +18206,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155904\n"
@@ -19000,7 +18214,6 @@ msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Colum
msgstr "在下表中,列 A 中显示了未经排序的测量值。列 B 中包含输入的分类上限值,用于划分列 A 中的数据。根据 B1 中输入的极限值,FREQUENCY 函数返回测量值小于或等于 5 的数目。B2 中的极限值是 10,所以 FREQUENCY 函数返回的第二个结果为测量值大于 5 且小于或等于 10 的数目。B6 中输入的文本 \">25\" 仅供参考。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155869\n"
@@ -19009,7 +18222,6 @@ msgid "<emph>A</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149328\n"
@@ -19018,7 +18230,6 @@ msgid "<emph>B</emph>"
msgstr "<emph>B</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152467\n"
@@ -19027,7 +18238,6 @@ msgid "<emph>C</emph>"
msgstr "<emph>C</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154528\n"
@@ -19036,7 +18246,6 @@ msgid "<emph>1</emph>"
msgstr "<emph>1</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149744\n"
@@ -19061,7 +18270,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159218\n"
@@ -19078,7 +18286,6 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3156201\n"
@@ -19095,7 +18302,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149174\n"
@@ -19104,7 +18310,6 @@ msgid "<emph>3</emph>"
msgstr "<emph>3</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151201\n"
@@ -19113,7 +18318,6 @@ msgid "24"
msgstr "24"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150245\n"
@@ -19130,7 +18334,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146925\n"
@@ -19139,7 +18342,6 @@ msgid "<emph>4</emph>"
msgstr "<emph>4</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154128\n"
@@ -19148,7 +18350,6 @@ msgid "11"
msgstr "11"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151067\n"
@@ -19165,7 +18366,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149298\n"
@@ -19182,7 +18382,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155141\n"
@@ -19199,7 +18398,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145268\n"
@@ -19208,7 +18406,6 @@ msgid "<emph>6</emph>"
msgstr "<emph>6</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163724\n"
@@ -19217,7 +18414,6 @@ msgid "20"
msgstr "20"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3147132\n"
@@ -19234,7 +18430,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3151007\n"
@@ -19243,7 +18438,6 @@ msgid "<emph>7</emph>"
msgstr "<emph>7</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3153294\n"
@@ -19252,7 +18446,6 @@ msgid "16"
msgstr "16"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3147284\n"
@@ -19269,7 +18462,6 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154218\n"
@@ -19286,7 +18478,6 @@ msgid "7"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149045\n"
@@ -19295,7 +18486,6 @@ msgid "<emph>10</emph>"
msgstr "<emph>10</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155799\n"
@@ -19304,7 +18494,6 @@ msgid "16"
msgstr "16"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155076\n"
@@ -19313,7 +18502,6 @@ msgid "<emph>11</emph>"
msgstr "<emph>11</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150217\n"
@@ -19322,7 +18510,6 @@ msgid "33"
msgstr "33"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150312\n"
@@ -19340,7 +18527,6 @@ msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value> <bookmark_value>determ
msgstr "<bookmark_value>MDETERM 函数</bookmark_value><bookmark_value>行列式值</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3151030\n"
@@ -19349,7 +18535,6 @@ msgid "MDETERM"
msgstr "MDETERM"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154073\n"
@@ -19358,7 +18543,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Returns the array determinant of an array.</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">返回矩阵行列式的值。</ahelp>该函数在当前单元格中返回一个值;因此无需为计算结果定义一个区域。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3156366\n"
@@ -19367,7 +18551,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3156380\n"
@@ -19376,7 +18559,6 @@ msgid "MDETERM(Array)"
msgstr "MDETERM(Array)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150290\n"
@@ -19402,7 +18584,6 @@ msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value> <bookmark_value>inver
msgstr "<bookmark_value>MINVERSE 函数</bookmark_value><bookmark_value>逆数组</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3151348\n"
@@ -19411,7 +18592,6 @@ msgid "MINVERSE"
msgstr "MINVERSE"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145569\n"
@@ -19420,7 +18600,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Returns the inverse array.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">返回逆矩阵。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3156072\n"
@@ -19429,7 +18608,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3156085\n"
@@ -19438,7 +18616,6 @@ msgid "MINVERSE(Array)"
msgstr "MINVERSE(Array)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3157849\n"
@@ -19447,7 +18624,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr "<emph>Array</emph> 表示要计算逆矩阵的方阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
@@ -19456,7 +18632,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149638\n"
@@ -19473,7 +18648,6 @@ msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MMULT 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3148546\n"
@@ -19482,7 +18656,6 @@ msgid "MMULT"
msgstr "MMULT"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148518\n"
@@ -19491,7 +18664,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Calculates the array product of two arrays.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">计算两个矩阵的乘积。</ahelp>矩阵 1 的列数必须与矩阵 2 的行数相同,方阵的行列数都必须相等。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3146767\n"
@@ -19500,7 +18672,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150798\n"
@@ -19509,7 +18680,6 @@ msgid "MMULT(Array; Array)"
msgstr "MMULT(Array; Array)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150812\n"
@@ -19518,7 +18688,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> at first place represents the first array used in the
msgstr "第一个位置的<emph>矩阵</emph>代表用于计算矩阵乘积的第一个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152553\n"
@@ -19527,7 +18696,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr "第二个位置的 <emph>Array</emph> 表示行数相同的第二个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
@@ -19536,7 +18704,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146826\n"
@@ -19553,7 +18720,6 @@ msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TRANSPOSE 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3154970\n"
@@ -19562,7 +18728,6 @@ msgid "TRANSPOSE"
msgstr "TRANSPOSE"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155276\n"
@@ -19571,7 +18736,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Transposes the rows and columns of an arra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">将矩阵的行和列转置。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3155294\n"
@@ -19580,7 +18744,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3153843\n"
@@ -19589,7 +18752,6 @@ msgid "TRANSPOSE(Array)"
msgstr "TRANSPOSE(Array)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3153857\n"
@@ -19598,7 +18760,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr "<emph>矩阵</emph>代表电子表格中要进行转置的矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
@@ -19607,7 +18768,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159366\n"
@@ -19624,7 +18784,6 @@ msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LINEST 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3109846\n"
@@ -19633,7 +18792,6 @@ msgid "LINEST"
msgstr "LINEST"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144733\n"
@@ -19642,7 +18800,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">Returns a table of statistics for a straight
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">返回最符合数据集的直线的回归统计数据表。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3152825\n"
@@ -19651,7 +18808,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152839\n"
@@ -19660,7 +18816,6 @@ msgid "LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats)"
msgstr "LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152853\n"
@@ -19669,7 +18824,6 @@ msgid "<emph>data_Y</emph> is a single row or column range specifying the y coor
msgstr "在数据点集合中,<emph>data_Y</emph> 是一个单行或列区域,用于指定 y 坐标值。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154428\n"
@@ -19686,7 +18840,6 @@ msgid "LINEST finds a straight line <item type=\"literal\">y = a + bx</item> tha
msgstr "通过使用线性回归(“最小二乘法”),LINEST 找到一条最符合该数据的直线 <item type=\"literal\">y = a + bx</item>。如果有多个变量集合,该直线就会是 <item type=\"literal\">y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn</item> 的形式。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154448\n"
@@ -19695,7 +18848,6 @@ msgid "if<emph>linearType</emph> is FALSE the straight line found is forced to p
msgstr "如果 <emph>linearType</emph> 是 FALSE,找到的直线就一定通过原点(常量 a 为 0;y = bx)。省略的话,<emph>linearType</emph> 默认被设置为 TRUE(直线不一定通过原点)。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154142\n"
@@ -19712,7 +18864,6 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr "LINEST 返回如下的统计报表(数组),并且必须作为一个数组公式被输入(例如,通过使用 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Return 组合键,而不是只使用 Return 键)。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
@@ -19721,7 +18872,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154176\n"
@@ -19730,7 +18880,6 @@ msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the othe
msgstr "该函数返回一个数组,其处理方法与其他数组函数相同。选择一个用于显示结果的区域,然后选择此函数。选择 <emph>data_Y</emph>。您也可以根据需要输入其他参数。选择<emph>数组</emph>并单击<emph>确定</emph>。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155468\n"
@@ -19739,7 +18888,6 @@ msgid "The results returned by the system (if <emph>stats</emph> = 0), will at l
msgstr "如果 <emph>stats</emph> = 0,系统将至少返回回归线的斜率及其与 Y 轴的交点。如果 <emph>stats</emph> 不等于 0,则将显示其他结果。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3155491\n"
@@ -19748,7 +18896,6 @@ msgid "Other LINEST Results:"
msgstr "其他 LINEST 结果:"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159291\n"
@@ -19813,7 +18960,6 @@ msgid "G"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154995\n"
@@ -19822,7 +18968,6 @@ msgid "<emph>1</emph>"
msgstr "<emph>1</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155021\n"
@@ -19831,7 +18976,6 @@ msgid "<item type=\"input\">x1</item>"
msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155044\n"
@@ -19840,7 +18984,6 @@ msgid "<item type=\"input\">x2</item>"
msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163734\n"
@@ -19858,7 +19001,6 @@ msgid "<item type=\"input\">LINEST value</item>"
msgstr "<item type=\"input\">残值</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145686\n"
@@ -19867,7 +19009,6 @@ msgid "<emph>2</emph>"
msgstr "<emph>2</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145713\n"
@@ -19876,7 +19017,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145736\n"
@@ -19885,7 +19025,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>"
msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159427\n"
@@ -19894,7 +19033,6 @@ msgid "<item type=\"input\">100</item>"
msgstr "<item type=\"input\">100</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159460\n"
@@ -19903,7 +19041,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4,17</item>"
msgstr "<item type=\"input\">4,17</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159483\n"
@@ -19912,7 +19049,6 @@ msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>"
msgstr "-<item type=\"input\">3,48</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152381\n"
@@ -19921,7 +19057,6 @@ msgid "<item type=\"input\">82,33</item>"
msgstr "<item type=\"input\">82,33</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152408\n"
@@ -19930,7 +19065,6 @@ msgid "<emph>3</emph>"
msgstr "<emph>3</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152435\n"
@@ -19939,7 +19073,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152458\n"
@@ -19948,7 +19081,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9</item>"
msgstr "<item type=\"input\">9</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155652\n"
@@ -19957,7 +19089,6 @@ msgid "<item type=\"input\">105</item>"
msgstr "<item type=\"input\">105</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155684\n"
@@ -19966,7 +19097,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5,46</item>"
msgstr "<item type=\"input\">5,46</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155707\n"
@@ -19975,7 +19105,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10,96</item>"
msgstr "<item type=\"input\">10,96</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155730\n"
@@ -19984,7 +19113,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9,35</item>"
msgstr "<item type=\"input\">9,35</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159506\n"
@@ -19993,7 +19121,6 @@ msgid "<emph>4</emph>"
msgstr "<emph>4</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159533\n"
@@ -20002,7 +19129,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>"
msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159556\n"
@@ -20011,7 +19137,6 @@ msgid "<item type=\"input\">11</item>"
msgstr "<item type=\"input\">11</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159579\n"
@@ -20020,7 +19145,6 @@ msgid "<item type=\"input\">104</item>"
msgstr "<item type=\"input\">104</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159611\n"
@@ -20029,7 +19153,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0,87</item>"
msgstr "<item type=\"input\">0,87</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152606\n"
@@ -20038,7 +19161,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5,06</item>"
msgstr "<item type=\"input\">5,06</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152629\n"
@@ -20047,7 +19169,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152655\n"
@@ -20056,7 +19177,6 @@ msgid "<emph>5</emph>"
msgstr "<emph>5</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152682\n"
@@ -20065,7 +19185,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>"
msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152705\n"
@@ -20074,7 +19193,6 @@ msgid "<item type=\"input\">12</item>"
msgstr "<item type=\"input\">12</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152728\n"
@@ -20083,7 +19201,6 @@ msgid "<item type=\"input\">108</item>"
msgstr "<item type=\"input\">108</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144352\n"
@@ -20092,7 +19209,6 @@ msgid "<item type=\"input\">13,21</item>"
msgstr "<item type=\"input\">13,21</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144375\n"
@@ -20101,7 +19217,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144398\n"
@@ -20110,7 +19225,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144425\n"
@@ -20119,7 +19233,6 @@ msgid "<emph>6</emph>"
msgstr "<emph>6</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144452\n"
@@ -20128,7 +19241,6 @@ msgid "<item type=\"input\">8</item>"
msgstr "<item type=\"input\">8</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144475\n"
@@ -20137,7 +19249,6 @@ msgid "<item type=\"input\">15</item>"
msgstr "<item type=\"input\">15</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144498\n"
@@ -20146,7 +19257,6 @@ msgid "<item type=\"input\">111</item>"
msgstr "<item type=\"input\">111</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158233\n"
@@ -20155,7 +19265,6 @@ msgid "<item type=\"input\">675,45</item>"
msgstr "<item type=\"input\">675,45</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158256\n"
@@ -20164,7 +19273,6 @@ msgid "<item type=\"input\">102,26</item>"
msgstr "<item type=\"input\">102,26</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158279\n"
@@ -20173,7 +19281,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158306\n"
@@ -20182,7 +19289,6 @@ msgid "<emph>7</emph>"
msgstr "<emph>7</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158333\n"
@@ -20191,7 +19297,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9</item>"
msgstr "<item type=\"input\">9</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158356\n"
@@ -20200,7 +19305,6 @@ msgid "<item type=\"input\">17</item>"
msgstr "<item type=\"input\">17</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158379\n"
@@ -20209,7 +19313,6 @@ msgid "<item type=\"input\">120</item>"
msgstr "<item type=\"input\">120</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144560\n"
@@ -20218,7 +19321,6 @@ msgid "<emph>8</emph>"
msgstr "<emph>8</emph>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144586\n"
@@ -20227,7 +19329,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10</item>"
msgstr "<item type=\"input\">10</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144609\n"
@@ -20236,7 +19337,6 @@ msgid "<item type=\"input\">19</item>"
msgstr "<item type=\"input\">19</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144632\n"
@@ -20245,7 +19345,6 @@ msgid "<item type=\"input\">133</item>"
msgstr "<item type=\"input\">133</item>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144687\n"
@@ -20254,7 +19353,6 @@ msgid "Column A contains several X1 values, column B several X2 values and colum
msgstr "列 A 包含若干 X1 值,列 B 包含若干 X2 值,列 C 包含若干 Y 值。先将这些数值输入工作表中。接着在电子表格中设置 E2:G6 并激活<emph>函数向导</emph>。要使用 LINEST 函数,就必须在<emph>函数向导</emph>中选中<emph>矩阵</emph>复选框。然后在工作表中选择(或通过键盘输入)以下数据:"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158020\n"
@@ -20263,7 +19361,6 @@ msgid "<emph>data_Y</emph> is C2:C8"
msgstr "<emph>data_Y</emph> 是 C2:C8"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158039\n"
@@ -20272,7 +19369,6 @@ msgid "<emph>data_X</emph> is A2:B8"
msgstr "<emph>data_X</emph> 是 A2:B8"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158058\n"
@@ -20281,7 +19377,6 @@ msgid "<emph>linearType</emph> and <emph>stats</emph> are both set to 1."
msgstr "<emph>linearType</emph> 和 <emph>stats</emph> 都被设置为 1。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158084\n"
@@ -20290,7 +19385,6 @@ msgid "As soon as you click <emph>OK</emph>, $[officename] Calc will fill the ab
msgstr "只要单击<emph>确定</emph>,$[officename] Calc 就会使用 LINEST 值填充上述示例,如该示例中所示。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158106\n"
@@ -20299,7 +19393,6 @@ msgid "The formula in the <emph>Formula</emph> Bar corresponds to each cell of t
msgstr "在<emph>公式</emph>栏中的公式与 LINEST 矩阵 <item type=\"input\">{=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)}</item> 每个单元格一一对应"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158128\n"
@@ -20317,7 +19410,6 @@ msgid "<bookmark_value>slopes, see also regression lines</bookmark_value> <book
msgstr "<bookmark_value>斜率,另请参见回归线</bookmark_value><bookmark_value>回归线; LINEST 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158146\n"
@@ -20326,7 +19418,6 @@ msgid "E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 value
msgstr "E2 和 F2:根据 x1 和 x2 的值计算回归线 y=b+m*x 的斜率 m。以相反的顺序给出结果;即在 E2 中给出 x2 的斜率,在 F2 中给出 x1 的斜率。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158184\n"
@@ -20343,7 +19434,6 @@ msgid "<bookmark_value>standard errors;array functions</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>标准错误; 数组函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158204\n"
@@ -20352,7 +19442,6 @@ msgid "E3 and F3: The standard error of the slope value."
msgstr "E3 和 F3:斜率值的标准误差。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145845\n"
@@ -20369,7 +19458,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RSQ 计算</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145859\n"
@@ -20378,7 +19466,6 @@ msgid "E4: RSQ"
msgstr "E4:RSQ"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145880\n"
@@ -20387,7 +19474,6 @@ msgid "F4: The standard error of the regression calculated for the Y value."
msgstr "F4:应用回归法计算出的 y 值标准误差。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145894\n"
@@ -20396,7 +19482,6 @@ msgid "E5: The F value from the variance analysis."
msgstr "E5:从方差计算得出 F 值。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145915\n"
@@ -20405,7 +19490,6 @@ msgid "F5: The degrees of freedom from the variance analysis."
msgstr "F5:从方差分析中得出自由度。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145937\n"
@@ -20414,7 +19498,6 @@ msgid "E6: The sum of the squared deviation of the estimated Y values from their
msgstr "E6:y 估计值与其算术平均值的均方差和。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145952\n"
@@ -20431,7 +19514,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LOGEST 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3146009\n"
@@ -20440,7 +19522,6 @@ msgid "LOGEST"
msgstr "LOGEST"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146037\n"
@@ -20449,7 +19530,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">This function calculates the adjustment of th
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">此函数将按指数回归曲线 (y=b*m^x) 计算输入数据的平差。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3146056\n"
@@ -20458,7 +19538,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163123\n"
@@ -20467,7 +19546,6 @@ msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
msgstr "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163137\n"
@@ -20476,7 +19554,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
msgstr "<emph>DataY</emph> 表示 Y 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163155\n"
@@ -20485,7 +19562,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
msgstr "<emph>DataX</emph>(可选)表示 X 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163174\n"
@@ -20494,7 +19570,6 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph> (optional). If Function_Type = 0, functions in
msgstr "<emph>FunctionType</emph>(可选择的)。如果 Function_Type = 0,则按公式 y = m^x 计算。否则,就按 y = b*m^x 计算。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163196\n"
@@ -20503,7 +19578,6 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr "<emph>Stats</emph>(可选择的)。如果 Stats=0,则只计算回归系数。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
@@ -20512,7 +19586,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163230\n"
@@ -20530,7 +19603,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMPRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>sca
msgstr "<bookmark_value>SUMPRODUCT 函数</bookmark_value><bookmark_value>标量乘积</bookmark_value><bookmark_value>点积</bookmark_value><bookmark_value>点积</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163286\n"
@@ -20539,7 +19611,6 @@ msgid "SUMPRODUCT"
msgstr "SUMPRODUCT"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163314\n"
@@ -20548,7 +19619,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Multiplies corresponding elements i
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">将给定矩阵中的对应元素相乘,然后将乘积相加。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163334\n"
@@ -20557,7 +19627,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163347\n"
@@ -20566,7 +19635,6 @@ msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)"
msgstr "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163362\n"
@@ -20783,7 +19851,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SUMX2MY2 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3144842\n"
@@ -20792,7 +19859,6 @@ msgid "SUMX2MY2"
msgstr "SUMX2MY2"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144871\n"
@@ -20801,7 +19867,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">Returns the sum of the difference of s
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">返回两个矩阵中对应值的平方差之和。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3144889\n"
@@ -20810,7 +19875,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144903\n"
@@ -20819,7 +19883,6 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144916\n"
@@ -20828,7 +19891,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s
msgstr "<emph>ArrayX</emph> 表示将元素平方求和的第一个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144936\n"
@@ -20845,7 +19907,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SUMX2PY2 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3145026\n"
@@ -20854,7 +19915,6 @@ msgid "SUMX2PY2"
msgstr "SUMX2PY2"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145055\n"
@@ -20863,7 +19923,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">Returns the sum of the sum of squares
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">返回两个矩阵中对应值平方和的总和。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163390\n"
@@ -20872,7 +19931,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163404\n"
@@ -20881,7 +19939,6 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163417\n"
@@ -20890,7 +19947,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s
msgstr "<emph>ArrayX</emph> 表示将元素平方求和的第一个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163437\n"
@@ -20907,7 +19963,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>SUMXMY2 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163527\n"
@@ -20916,7 +19971,6 @@ msgid "SUMXMY2"
msgstr "SUMXMY2"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163556\n"
@@ -20925,7 +19979,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Adds the squares of the variance betwee
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">将两个矩阵中对应值之差的平方值相加。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3163574\n"
@@ -20934,7 +19987,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163588\n"
@@ -20943,7 +19995,6 @@ msgid "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163601\n"
@@ -20952,7 +20003,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s
msgstr "<emph>ArrayX</emph> 表示元素将被相减并平方的第一个矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163621\n"
@@ -20969,7 +20019,6 @@ msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TREND 函数</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3166062\n"
@@ -20978,7 +20027,6 @@ msgid "TREND"
msgstr "TREND"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166091\n"
@@ -20987,7 +20035,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Returns values along a linear trend.</ahelp
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">返回线性拟合的值。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3166109\n"
@@ -20996,7 +20043,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166122\n"
@@ -21005,7 +20051,6 @@ msgid "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)"
msgstr "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166137\n"
@@ -21014,7 +20059,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
msgstr "<emph>DataY</emph> 表示 Y 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166156\n"
@@ -21023,7 +20067,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
msgstr "<emph>DataX</emph>(可选)表示 X 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166176\n"
@@ -21032,7 +20075,6 @@ msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the array of the X data, whic
msgstr "<emph>NewDataX</emph> (可选择的)表示用于重新计算值的 X 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166196\n"
@@ -21041,7 +20083,6 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr "<emph>LinearType</emph>(可选)。如果 LinearType = 0,则直线当作经过零点计算。否则,还要计算偏移。默认情况下 LinearType <> 0。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
@@ -21050,7 +20091,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166245\n"
@@ -21068,7 +20108,6 @@ msgid "<bookmark_value>GROWTH function</bookmark_value> <bookmark_value>exponen
msgstr "<bookmark_value>GROWTH 函数</bookmark_value><bookmark_value>数组中的指数回归</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3166317\n"
@@ -21077,7 +20116,6 @@ msgid "GROWTH"
msgstr "GROWTH"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166346\n"
@@ -21086,7 +20124,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Calculates the points of an exponential
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">计算矩阵中指数回归点。</ahelp>"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3166364\n"
@@ -21095,7 +20132,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166377\n"
@@ -21104,7 +20140,6 @@ msgid "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)"
msgstr "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166392\n"
@@ -21113,7 +20148,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
msgstr "<emph>DataY</emph> 表示 Y 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3166411\n"
@@ -21122,7 +20156,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
msgstr "<emph>DataX</emph>(可选)表示 X 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3173797\n"
@@ -21131,7 +20164,6 @@ msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the X data array, in which th
msgstr "<emph>NewDataX</emph> (可选择的)表示用于重新计算值的 X 数据矩阵。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3173817\n"
@@ -21140,7 +20172,6 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr "<emph>FunctionType</emph> (可选择的)。如果 FunctionType = 0,函数将以 y = m^x 的方式计算。否则,y = b*m^x 函数将被计算。"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
@@ -21149,7 +20180,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3173852\n"
@@ -33379,7 +32409,6 @@ msgid "Financial Functions Part Three"
msgstr "金融函数第三部分"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3146780\n"
@@ -33397,7 +32426,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDFPRICE function</bookmark_value> <bookmark_value>pric
msgstr "<bookmark_value>ODDFPRICE 函数</bookmark_value><bookmark_value>价格; 首期利率不固定的有价证券</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3145112\n"
@@ -33406,7 +32434,6 @@ msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147250\n"
@@ -33415,7 +32442,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">Calculates the price per 100 curren
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">计算面值为 100 货币单位且首期付息日不固定的有价证券的实际价值。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153074\n"
@@ -33424,7 +32450,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146098\n"
@@ -33433,7 +32458,6 @@ msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redempti
msgstr "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153337\n"
@@ -33442,7 +32466,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149051\n"
@@ -33451,7 +32474,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147297\n"
@@ -33460,7 +32482,6 @@ msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
msgstr "<emph>Issue</emph> 有价证券的发行日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150393\n"
@@ -33469,7 +32490,6 @@ msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest date of the security."
msgstr "<emph>FirstCoupon</emph> 是有价证券的起息日。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147402\n"
@@ -33478,7 +32498,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
msgstr "<emph>Rate</emph> 是年息利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151387\n"
@@ -33487,7 +32506,6 @@ msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr "<emph>Yield</emph> 有价证券的年收益率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153023\n"
@@ -33496,7 +32514,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of
msgstr "<emph>Redemption</emph> 是面额为 100 个货币单位的清偿价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150539\n"
@@ -33513,7 +32530,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ODDFYIELD 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3157871\n"
@@ -33522,7 +32538,6 @@ msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147414\n"
@@ -33531,7 +32546,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">Calculates the yield of a security
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">计算某一首期付息日不固定的有价证券的收益率。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3150651\n"
@@ -33540,7 +32554,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152982\n"
@@ -33549,7 +32562,6 @@ msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redempti
msgstr "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3157906\n"
@@ -33558,7 +32570,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150026\n"
@@ -33567,7 +32578,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149012\n"
@@ -33576,7 +32586,6 @@ msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
msgstr "<emph>Issue</emph> 有价证券的发行日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148725\n"
@@ -33585,7 +32594,6 @@ msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest period of the security."
msgstr "<emph>FirstCoupon</emph> 有价证券的起息日。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150465\n"
@@ -33594,7 +32602,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
msgstr "<emph>Rate</emph> 是年息利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146940\n"
@@ -33603,7 +32610,6 @@ msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
msgstr "<emph>Price</emph> 有价证券的价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149893\n"
@@ -33612,7 +32618,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of
msgstr "<emph>Redemption</emph> 是面额为 100 个货币单位的清偿价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148888\n"
@@ -33629,7 +32634,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153933\n"
@@ -33638,7 +32642,6 @@ msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145145\n"
@@ -33647,7 +32650,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">Calculates the price per 100 curren
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">计算每一面值为 100 货币单位且末期付息日不固定的有价证券的实际价值。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3152784\n"
@@ -33656,7 +32658,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155262\n"
@@ -33665,7 +32666,6 @@ msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Fr
msgstr "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149689\n"
@@ -33674,7 +32674,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148753\n"
@@ -33683,7 +32682,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150861\n"
@@ -33692,7 +32690,6 @@ msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
msgstr "<emph>LastInterest</emph> 是有价证券末次支付利息的日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155831\n"
@@ -33701,7 +32698,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
msgstr "<emph>Rate</emph> 是年息利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153328\n"
@@ -33710,7 +32706,6 @@ msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr "<emph>Yield</emph> 有价证券的年收益率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149186\n"
@@ -33719,7 +32714,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of
msgstr "<emph>Redemption</emph> 是面额为 100 个货币单位的清偿价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149726\n"
@@ -33728,7 +32722,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr "<emph>Frequency</emph> 是每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153111\n"
@@ -33737,7 +32730,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152999\n"
@@ -33746,7 +32738,6 @@ msgid "Settlement date: February 7 1999, maturity date: June 15 1999, last inter
msgstr "成交日: 1999 年 2 月 7 日,计息日期:1999 年 6 月 15 日,有价证券的结算日期:1998 年 10 月 15 日。利率:3.75%,有价证券的年收益率:4.05%,偿还价格: 100 货币单位,年付息的次数: 半年一次 = 2,basis: = 0"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148567\n"
@@ -33755,7 +32746,6 @@ msgid "The price per 100 currency units per value of a security, which has an ir
msgstr "面额为 100 货币单位且末期付息日不固定的有价证券的实际价值可以按如下方法计算:"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150332\n"
@@ -33772,7 +32762,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ODDLYIELD 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153564\n"
@@ -33781,7 +32770,6 @@ msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3158002\n"
@@ -33790,7 +32778,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Calculates the yield of a security
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">计算末期付息日不固定的有价证券的收益。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3147366\n"
@@ -33799,7 +32786,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150018\n"
@@ -33808,7 +32794,6 @@ msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Fr
msgstr "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159132\n"
@@ -33817,7 +32802,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150134\n"
@@ -33826,7 +32810,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145245\n"
@@ -33835,7 +32818,6 @@ msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
msgstr "<emph>LastInterest</emph> 是有价证券末次支付利息的日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151014\n"
@@ -33844,7 +32826,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
msgstr "<emph>Rate</emph> 是年息利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149003\n"
@@ -33853,7 +32834,6 @@ msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
msgstr "<emph>Price</emph> 有价证券的价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148880\n"
@@ -33862,7 +32842,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of
msgstr "<emph>Redemption</emph> 是面额为 100 个货币单位的清偿价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155622\n"
@@ -33871,7 +32850,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr "<emph>Frequency</emph> 是每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3145303\n"
@@ -33880,7 +32858,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145350\n"
@@ -33889,7 +32866,6 @@ msgid "Settlement date: April 20 1999, maturity date: June 15 1999, last interes
msgstr "成交日:1999 年 4 月 20 日,计息日期:1999 年 6 月 15 日,有价证券的结算日期:1998 年 10 月 15 日。利率:3.75%,实际价格:99.875 货币单位,偿还价格:100 货币单位,年付息的次数:半年一次 = 2,基准:= 0"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3157990\n"
@@ -33898,7 +32874,6 @@ msgid "The yield of the security, that has an irregular last interest date, is c
msgstr "按如下方法计算末期付息日不固定的有价证券收益率:"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150572\n"
@@ -33916,7 +32891,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;variable declining depreciations</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>计算;可变余额递减折旧</bookmark_value><bookmark_value>折旧;可变余额递减</bookmark_value><bookmark_value>VDB 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
@@ -33925,7 +32899,6 @@ msgid "VDB"
msgstr "VDB"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154636\n"
@@ -33934,7 +32907,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Returns the depreciation of an asset for a sp
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">返回采用可变余额递减法计算的指定期间内资产的折旧额。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155519\n"
@@ -33943,7 +32915,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149025\n"
@@ -33952,7 +32923,6 @@ msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; Type)"
msgstr "VDB(成本; 残值; 折旧期限; 开始期间; 结束期间; 系数; 类型)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150692\n"
@@ -33970,7 +32940,6 @@ msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciat
msgstr "<emph>残值</emph> 是指资产使用寿命终止时的剩余价值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154954\n"
@@ -33979,7 +32948,6 @@ msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation duration of the asset."
msgstr "<emph>折旧期限</emph> 是资产的折旧持续期限。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152817\n"
@@ -33988,7 +32956,6 @@ msgid "<emph>S</emph> is the start of the depreciation. A must be entered in the
msgstr "<emph>起始期间</emph> 是进行折旧计算的起始期。起始期必须使用与资产折旧期限具有相同的日期单位。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153221\n"
@@ -33997,7 +32964,6 @@ msgid "<emph>End</emph> is the end of the depreciation."
msgstr "<emph>结束期间</emph> 是进行折旧计算的终止期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147536\n"
@@ -34006,7 +32972,6 @@ msgid "<emph>Factor</emph> (optional) is the depreciation factor. Factor = 2 is
msgstr "<emph>系数</emph> (可选)为折旧系数。系数 = 2 表示采用双倍折旧率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154865\n"
@@ -34015,7 +32980,6 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr "<emph>类型</emph> 是可选参数。类型=1 表示转换为线性折旧。类型=0 表示不转换。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
@@ -34024,7 +32988,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153927\n"
@@ -34033,7 +32996,6 @@ msgid "What is the declining-balance double-rate depreciation for a period if th
msgstr "初始成本为 35,000, 残值为7,500, 折旧期限为3年。要计算双倍余额递减法下第10至20期的折旧额。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155991\n"
@@ -34051,7 +33013,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;internal rates of return, irregular payments<
msgstr "<bookmark_value>计算; 内部收益率, 不定期支付</bookmark_value><bookmark_value>内部收益率; 不定期支付</bookmark_value><bookmark_value>XIRR 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3147485\n"
@@ -34060,7 +33021,6 @@ msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145614\n"
@@ -34077,7 +33037,6 @@ msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function."
msgstr "如果是定期支付,可以使用函数 IRR。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3146149\n"
@@ -34086,7 +33045,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149826\n"
@@ -34095,7 +33053,6 @@ msgid "XIRR(Values; Dates; Guess)"
msgstr "XIRR(Values; Dates; Guess)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3163821\n"
@@ -34104,7 +33061,6 @@ msgid "<emph>Values</emph> and <emph>Dates</emph> refer to a series of payments
msgstr "<emph>Values</emph> 和 <emph>Dates</emph> 是指现金流和相应的付款日期。第一对日期确定现金计划的开始日期。所有其他的日期值都必须在此之后,但不必按照先后顺序。现金流中必须至少含有一个正值和一个负值(表示流入和流出)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149708\n"
@@ -34113,7 +33069,6 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) is a guess that can be input for the intern
msgstr "<emph>Guess</emph> (可选择的)可以输入猜测值代替内部收益率。默认值为 10%。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3145085\n"
@@ -34122,7 +33077,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149273\n"
@@ -34163,7 +33117,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151187\n"
@@ -34172,7 +33125,6 @@ msgid "2001-01-01"
msgstr "2001-01-01"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145212\n"
@@ -34181,7 +33133,6 @@ msgid "-<item type=\"input\">10000</item>"
msgstr "-<item type=\"input\">10000</item>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146856\n"
@@ -34198,7 +33149,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154052\n"
@@ -34207,7 +33157,6 @@ msgid "2001-01-02"
msgstr "2001-01-02"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151297\n"
@@ -34216,7 +33165,6 @@ msgid "<item type=\"input\">2000</item>"
msgstr "<item type=\"input\">2000</item>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149985\n"
@@ -34233,7 +33181,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153151\n"
@@ -34242,7 +33189,6 @@ msgid "2001-03-15"
msgstr "2001-03-15"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145657\n"
@@ -34259,7 +33205,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146894\n"
@@ -34268,7 +33213,6 @@ msgid "2001-05-12"
msgstr "2001-05-12"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3143231\n"
@@ -34285,7 +33229,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149758\n"
@@ -34294,7 +33237,6 @@ msgid "2001-08-10"
msgstr "2001-08-10"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147495\n"
@@ -34303,7 +33245,6 @@ msgid "1000"
msgstr "1000"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152793\n"
@@ -34320,7 +33261,6 @@ msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>XNPV 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149198\n"
@@ -34329,7 +33269,6 @@ msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153904\n"
@@ -34346,7 +33285,6 @@ msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function."
msgstr "如果是定期支付,可以使用函数 NPV。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155323\n"
@@ -34355,7 +33293,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150117\n"
@@ -34364,7 +33301,6 @@ msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)"
msgstr "XNPV(Rate; Values; Dates)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153100\n"
@@ -34373,7 +33309,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the internal rate of return for the payments."
msgstr "<emph>Rate</emph> 是付款返回的内部收益率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155395\n"
@@ -34382,7 +33317,6 @@ msgid "<emph>Values</emph> and <emph>Dates</emph> refer to a series of payments
msgstr "<emph>Values</emph> 和 <emph>Dates</emph> 是一系列支付值和一系列相关日期值。第一对日期定义支付计划的开始时间。所有其他日期值都必须在此之后,但不必按照先后次序。一系列支付值必须至少包括一个正数和一个负数(支出和存入)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148832\n"
@@ -34391,7 +33325,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150525\n"
@@ -34400,7 +33333,6 @@ msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payment
msgstr "计算收益率为 6% 时上述五项现金流的净现值:"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149910\n"
@@ -34418,7 +33350,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;rates of return</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr "<bookmark_value>计算;收益率</bookmark_value><bookmark_value>RRI 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148822\n"
@@ -34427,7 +33358,6 @@ msgid "RRI"
msgstr "RRI"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154293\n"
@@ -34436,7 +33366,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">Calculates the interest rate resulting from t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">计算由投资盈利(回报)得出的利率。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148444\n"
@@ -34445,7 +33374,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148804\n"
@@ -34454,7 +33382,6 @@ msgid "RRI(P; PV; FV)"
msgstr "RRI(P; PV; FV)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154901\n"
@@ -34463,7 +33390,6 @@ msgid "<emph>P</emph> is the number of periods needed for calculating the intere
msgstr "<emph>P</emph> 是计算利率的周期数。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159149\n"
@@ -34472,7 +33398,6 @@ msgid "<emph>PV</emph> is the present (current) value. The cash value is the dep
msgstr "<emph>PV</emph> 指的是目前(当前)价值。现金值是现金存款或某种类型折让的当前现金值;存款值必须大于 0,即不可以为 0 或小于 0。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149771\n"
@@ -34481,7 +33406,6 @@ msgid "<emph>FV</emph> determines what is desired as the cash value of the depos
msgstr "<emph>FV</emph> 确定一项投资期待的现金值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148941\n"
@@ -34490,7 +33414,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154212\n"
@@ -34499,7 +33422,6 @@ msgid "For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the in
msgstr "如果一项现金值为 7500 货币单位的投资在 4 个周期(年)后达到的未来值为 10000 货币单位,则要计算的是这项投资的年回报率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150775\n"
@@ -34508,7 +33430,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=RRI(4;7500;10000)</item> = 7.46 %"
msgstr "<item type=\"input\">=RRI(4;7500;10000)</item> = 7.46 %"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145413\n"
@@ -34526,7 +33447,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;constant interest rates</bookmark_value> <bo
msgstr "<bookmark_value>计算;固定利率</bookmark_value><bookmark_value>固定利率</bookmark_value><bookmark_value>RATE 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3154267\n"
@@ -34535,7 +33455,6 @@ msgid "RATE"
msgstr "RATE"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151052\n"
@@ -34544,7 +33463,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">Returns the constant interest rate per perio
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">返回年金的周期固定利率。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3154272\n"
@@ -34553,7 +33471,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3158423\n"
@@ -34562,7 +33479,6 @@ msgid "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)"
msgstr "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148910\n"
@@ -34571,7 +33487,6 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which payments a
msgstr "<emph>NPer</emph> 是支付期间的周期总数(支付周期)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148925\n"
@@ -34580,7 +33495,6 @@ msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant payment (annuity) paid during each perio
msgstr "<emph>Pmt</emph> 每个周期的固定支付额(年金)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149160\n"
@@ -34589,7 +33503,6 @@ msgid "<emph>PV</emph> is the cash value in the sequence of payments."
msgstr "<emph>PV</emph> 指的是在一系列定期支付后的现金值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3166456\n"
@@ -34598,7 +33511,6 @@ msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value, which is reached at the e
msgstr "<emph>FV</emph> (可选择的)指的是未来值,即完成最后一次支付后达到的金额。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153243\n"
@@ -34607,7 +33519,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the periodic payment, eit
msgstr "<emph>Type</emph> (可选择的)是指定分期支付的到期日期,即是在周期开始时还是周期结束时到期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146949\n"
@@ -34616,7 +33527,6 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr "<emph>Guess</emph> (可选择的)确定应用迭代计算法时的利率估计值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
@@ -34625,7 +33535,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150706\n"
@@ -34634,7 +33543,6 @@ msgid "What is the constant interest rate for a payment period of 3 periods if 1
msgstr "如果现值为 900 个货币单位的一笔贷款要分三个还款周期还清,而每次的分期支付金额为 10 个货币单位,那么利率应该是多少呢?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155586\n"
@@ -34651,7 +33559,6 @@ msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>INTRATE 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149106\n"
@@ -34660,7 +33567,6 @@ msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149918\n"
@@ -34669,7 +33575,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">Calculates the annual interest rate t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">计算某一有价证券(或其他项目)以投资价买入、偿还价卖出后折算的年利率。没有支付利息。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149974\n"
@@ -34678,7 +33583,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149800\n"
@@ -34687,7 +33591,6 @@ msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)"
msgstr "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148618\n"
@@ -34696,7 +33599,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148988\n"
@@ -34705,7 +33607,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security is sold."
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的卖出日。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154604\n"
@@ -34714,7 +33615,6 @@ msgid "<emph>Investment</emph> is the purchase price."
msgstr "<emph>Investment</emph> 是购买价格。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154337\n"
@@ -34723,7 +33623,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the selling price."
msgstr "<emph>Redemption</emph> 是销售价。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3145380\n"
@@ -34732,7 +33631,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149426\n"
@@ -34741,7 +33639,6 @@ msgid "A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 f
msgstr "一幅画于 1990 年 1 月 15 日以 1 百万买入,并于 2002 年 5 月 5 日以 2 百万卖出。如果计算精确到日 (基数 = 3)。平均年利率为多少?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151125\n"
@@ -34758,7 +33655,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COUPNCD 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148654\n"
@@ -34767,7 +33663,6 @@ msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149927\n"
@@ -34776,7 +33671,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">Returns the date of the first interes
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">返回结算日期之后的第一个付息日期。结果采用日期格式。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153317\n"
@@ -34785,7 +33679,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150423\n"
@@ -34794,7 +33687,6 @@ msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150628\n"
@@ -34803,7 +33695,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153536\n"
@@ -34812,7 +33703,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145313\n"
@@ -34821,7 +33711,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr "<emph>Frequency</emph> 是每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155424\n"
@@ -34830,7 +33719,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154794\n"
@@ -34839,7 +33727,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一价证券于 2001 年 1 月 25 日买入;有效期截止到 2001 年 11 月 15 日。利息为每半年支付一次(年付息的次数为2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,下一个付息日是什么时候?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159251\n"
@@ -34856,7 +33743,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COUPDAYS 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3143281\n"
@@ -34865,7 +33751,6 @@ msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149488\n"
@@ -34874,7 +33759,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">Returns the number of days in the cu
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">计算当前计息期间(结算日期所在期间)的天数。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -34883,7 +33767,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149585\n"
@@ -34892,7 +33775,6 @@ msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152767\n"
@@ -34901,7 +33783,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151250\n"
@@ -34910,7 +33791,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146126\n"
@@ -34919,7 +33799,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr "<emph>Frequency</emph> 是每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153705\n"
@@ -34928,7 +33807,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147530\n"
@@ -34937,7 +33815,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一有价证券于 2001 年 1 月 25 日买入;有效期到 2001 年 11 月 15 日截止。利息为每半年支付一次(年付息的次数为 2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,则在计息期间(结算日期所在期间)共有多少天?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156338\n"
@@ -34954,7 +33831,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>COUPDAYSNC 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3154832\n"
@@ -34963,7 +33839,6 @@ msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147100\n"
@@ -34972,7 +33847,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">Returns the number of days from th
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">返回从结算日期起到下一个付息日期为止的天数。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
@@ -34981,7 +33855,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155121\n"
@@ -34990,7 +33863,6 @@ msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3158440\n"
@@ -34999,7 +33871,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146075\n"
@@ -35008,7 +33879,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154620\n"
@@ -35017,7 +33887,6 @@ msgid "<emph>Frequency </emph>is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr "<emph>Frequency </emph> 是每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155604\n"
@@ -35026,7 +33895,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148671\n"
@@ -35035,7 +33903,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一有价证券于 2001 年 1 月 25 日购买;有效期到 2001 年 11 月 25 日截止。利息为每半年支付一次(年付息的次数为 2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,则到下次付息为止共有多少天?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156158\n"
@@ -35053,7 +33920,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYBS function</bookmark_value> <bookmark_value>dura
msgstr "<bookmark_value>COUPDAYBS 函数</bookmark_value><bookmark_value>期限; 首次付息至结算日期</bookmark_value><bookmark_value>有价证券; 首次付息至结算日期</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3150408\n"
@@ -35062,7 +33928,6 @@ msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146795\n"
@@ -35071,7 +33936,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">Returns the number of days from the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">返回某一有价证券从首期付息日期起到结算日期的天数。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3156142\n"
@@ -35080,7 +33944,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159083\n"
@@ -35089,7 +33952,6 @@ msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146907\n"
@@ -35098,7 +33960,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159390\n"
@@ -35107,7 +33968,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154414\n"
@@ -35116,7 +33976,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2
msgstr "<emph>Frequency</emph> 指每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153880\n"
@@ -35125,7 +33984,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150592\n"
@@ -35134,7 +33992,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一有价证券于 2001 年 1 月 25 日买入;有效期截止到 2001 年 11 月 15 日。利息为每半年支付一次(年付息的次数为 2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,共有多少天?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151103\n"
@@ -35152,7 +34009,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPPCD function</bookmark_value> <bookmark_value>dates;
msgstr "<bookmark_value>COUPPCD 函数</bookmark_value><bookmark_value>日期; 结算日期之前的付息日期</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3152957\n"
@@ -35161,7 +34017,6 @@ msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153678\n"
@@ -35170,7 +34025,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">Returns the date of the interest date
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">返回结算日期之前的上一个付息日期。结果格式为日期。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3156269\n"
@@ -35179,7 +34033,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153790\n"
@@ -35188,7 +34041,6 @@ msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150989\n"
@@ -35197,7 +34049,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154667\n"
@@ -35206,7 +34057,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154569\n"
@@ -35215,7 +34065,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2
msgstr "<emph>Frequency</emph> 指每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3150826\n"
@@ -35224,7 +34073,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148968\n"
@@ -35233,7 +34081,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一有价证券于 2001 年 1 月 25 日购买;有效期到 2001 年 11 月 15 日截止。利息为每半年支付一次(年付息的次数为 2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,购买日的前一个付息日是什么时候?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149992\n"
@@ -35251,7 +34098,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPNUM function</bookmark_value> <bookmark_value>number
msgstr "<bookmark_value>COUPNUM 函数</bookmark_value><bookmark_value>付息次数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3150673\n"
@@ -35260,7 +34106,6 @@ msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154350\n"
@@ -35269,7 +34114,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">Returns the number of coupons (intere
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">返回从结算日期起至到期日期的付息(利息支付)次数。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3148400\n"
@@ -35278,7 +34122,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153200\n"
@@ -35287,7 +34130,6 @@ msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
msgstr "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159406\n"
@@ -35296,7 +34138,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr "<emph>Settlement</emph> 指有价证券的购买日期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155864\n"
@@ -35305,7 +34146,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> 该有价证券的到期日(期满)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154720\n"
@@ -35314,7 +34154,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2
msgstr "<emph>Frequency</emph> 指每年支付利息的次数(1、2 或 4)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149319\n"
@@ -35323,7 +34162,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152460\n"
@@ -35332,7 +34170,6 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr "一有价证券于 2001 年 1 月 25 日买入;有效期截止到 2001 年 11 月 15 日。利息为每半年支付一次(年付息的次数为 2)。如果使用日余额利息(基数为 3)计算,共有多少个付息日?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150640\n"
@@ -35350,7 +34187,6 @@ msgid "<bookmark_value>IPMT function</bookmark_value> <bookmark_value>periodic
msgstr "<bookmark_value>IPMT 函数</bookmark_value><bookmark_value>定期的分期偿还率</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149339\n"
@@ -35359,7 +34195,6 @@ msgid "IPMT"
msgstr "IPMT"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154522\n"
@@ -35368,7 +34203,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">Calculates the periodic amortizement for an
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">在定期支付和利率固定的情况下,计算一项投资在指定周期内的分期偿还金额。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3153266\n"
@@ -35377,7 +34211,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151283\n"
@@ -35386,7 +34219,6 @@ msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
msgstr "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147313\n"
@@ -35395,7 +34227,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr "<emph>rate</emph> 是指各个周期的利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145158\n"
@@ -35404,7 +34235,6 @@ msgid "<emph>Period</emph> is the period, for which the compound interest is cal
msgstr "<emph>Period</emph> 表示周期数,即要计算其复利的周期数。Period=NPER 表示要计算的是最后一个周期的复利。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147577\n"
@@ -35413,7 +34243,6 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is
msgstr "<emph>NPer</emph> 支付年金的周期总数。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156211\n"
@@ -35422,7 +34251,6 @@ msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments."
msgstr "<emph>pv</emph> 指的是在一系列定期支付后的目前价值(现金值)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151213\n"
@@ -35431,7 +34259,6 @@ msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) at the end
msgstr "<emph>FV</emph> (可选择的)指的是期望值(未来值),即完成最后一次支付后达到的金额。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154195\n"
@@ -35440,7 +34267,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> is the due date for the periodic payments."
msgstr "<emph>Type</emph> 指定到期类型,即支付是在周期开始时还是结束时到期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3150102\n"
@@ -35449,7 +34275,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149438\n"
@@ -35458,7 +34283,6 @@ msgid "What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant
msgstr "一笔现金值为 15000 个货币单位的贷款,固定利率是 5%,第五个还款周期(年份)应支付的利息金额是多少?分期还款的期限是七年。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150496\n"
@@ -35476,7 +34300,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;future values</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>计算; 未来值</bookmark_value><bookmark_value>未来值; 固定利率</bookmark_value><bookmark_value>FV 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3151205\n"
@@ -35485,7 +34308,6 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -35494,7 +34316,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">Returns the future value of an investment base
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">在定期额定支付和利率恒定的情况下,返回一项投资的未来值 (Future Value)。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155178\n"
@@ -35503,7 +34324,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145215\n"
@@ -35512,7 +34332,6 @@ msgid "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)"
msgstr "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155136\n"
@@ -35521,7 +34340,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr "<emph>rate</emph> 是指各个周期的利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156029\n"
@@ -35530,7 +34348,6 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
msgstr "<emph>NPer</emph> 是周期总数(支付周期)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151322\n"
@@ -35539,7 +34356,6 @@ msgid "<emph>Pmt</emph> is the annuity paid regularly per period."
msgstr "<emph>Pmt</emph> 是定期支付的年金。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145256\n"
@@ -35548,7 +34364,6 @@ msgid "<emph>PV</emph> (optional) is the (present) cash value of an investment."
msgstr "<emph>PV</emph>(可选择的)指的是投资的(目前)现金值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150999\n"
@@ -35557,7 +34372,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr "<emph>Type</emph> (可选择的)定义了支付是在周期开始时还是周期结束时到期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
@@ -35566,7 +34380,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146813\n"
@@ -35575,7 +34388,6 @@ msgid "What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4%
msgstr "一笔贷款的利率是 4%,要在两年内以 750 货币单位的分期支付额分期偿清,其未来值是多小呢?该笔贷款的现金值是 2500 货币单位。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149302\n"
@@ -35593,7 +34405,6 @@ msgid "<bookmark_value>FVSCHEDULE function</bookmark_value> <bookmark_value>fut
msgstr "<bookmark_value>FVSCHEDULE 函数</bookmark_value><bookmark_value>未来值; 变化的利率</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155912\n"
@@ -35602,7 +34413,6 @@ msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3163726\n"
@@ -35611,7 +34421,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">Calculates the accumulated value o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">计算一系列利率各不相同的本金的未来累计值。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3149571\n"
@@ -35620,7 +34429,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148891\n"
@@ -35629,7 +34437,6 @@ msgid "FVSCHEDULE(Principal; Schedule)"
msgstr "FVSCHEDULE(Principal; Schedule)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148904\n"
@@ -35638,7 +34445,6 @@ msgid "<emph>Principal</emph> is the starting capital."
msgstr "<emph>Principal</emph> 初期资本价值。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148562\n"
@@ -35647,7 +34453,6 @@ msgid "<emph>Schedule</emph> is a series of interest rates, for example, as a ra
msgstr "<emph>Schedule</emph> 一系列利率,例如,以区域 H3:H5 或以(列表)的形式(见示例)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3147288\n"
@@ -35656,7 +34461,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148638\n"
@@ -35665,7 +34469,6 @@ msgid "1000 currency units have been invested in for three years. The interest r
msgstr "有 1000 货币单位,投资期为 3 年。年利率为 3%、4% 和 5%。3 年后价值为多少?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156358\n"
@@ -35683,7 +34486,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;number of payment periods</bookmark_value> <
msgstr "<bookmark_value>计算;支付周期数</bookmark_value><bookmark_value>支付周期;数目</bookmark_value><bookmark_value>支付周期数</bookmark_value><bookmark_value>NPER 函数</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3156435\n"
@@ -35692,7 +34494,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3152363\n"
@@ -35701,7 +34502,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">Returns the number of periods for an investme
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">在定期额定支付和利率恒定的情况下,返回一项投资的支付周期数。</ahelp>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -35710,7 +34510,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155934\n"
@@ -35719,7 +34518,6 @@ msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
msgstr "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155946\n"
@@ -35728,7 +34526,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr "<emph>rate</emph> 是指各个周期的利率。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149042\n"
@@ -35737,7 +34534,6 @@ msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant annuity paid in each period."
msgstr "<emph>Pmt</emph> 每个周期支付的固定数量的年金。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153134\n"
@@ -35746,7 +34542,6 @@ msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of paymen
msgstr "<emph>PV</emph> 指的是一项投资在一系列定期支付后的目前价值(现金值)。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3154398\n"
@@ -35755,7 +34550,6 @@ msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value, which is reached at the e
msgstr "<emph>FV</emph> (可选择的)指的是未来值,即完成最后一次支付后达到的金额。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145127\n"
@@ -35764,7 +34558,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr "<emph>Type</emph> (可选择的)指定分期支付的到期日期,即是在周期开始时还是周期终止时到期。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
@@ -35773,7 +34566,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3147378\n"
@@ -35782,7 +34574,6 @@ msgid "How many payment periods does a payment period cover with a periodic inte
msgstr "一笔贷款的当前现金值是 2600 货币单位,每个还款期的利率是 6%,还款金额是 153.75 货币单位,要用几个还款期才能偿清呢?"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156171\n"
@@ -35791,7 +34582,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=NPER(6%;153.75;2600)</item> = -12,02. The payment p
msgstr "<item type=\"input\">=NPER(6%;153.75;2600)</item> = -12,02。总支付周期数为 12.02。"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150309\n"
@@ -35800,7 +34590,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functi
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">返回至财务函数第一部分</link>"
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153163\n"
@@ -38927,7 +37716,6 @@ msgid "Statistical Functions Part One"
msgstr "统计函数第一部分"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3146320\n"
@@ -38945,7 +37733,6 @@ msgid "<bookmark_value>INTERCEPT function</bookmark_value> <bookmark_value>poin
msgstr "<bookmark_value>INTERCEPT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>交集点</bookmark_value> <bookmark_value>交集</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3145632\n"
@@ -38954,7 +37741,6 @@ msgid "INTERCEPT"
msgstr "INTERCEPT"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3146887\n"
@@ -38963,7 +37749,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">Calculates the point at which a l
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">使用已知的 X 和 Y 值计算直线与 Y 轴交点的 Y 值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150374\n"
@@ -38972,7 +37757,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149718\n"
@@ -38981,7 +37765,6 @@ msgid "INTERCEPT(DataY; DataX)"
msgstr "INTERCEPT(DataY; DataX)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149947\n"
@@ -38990,7 +37773,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> is the dependent set of observations or data."
msgstr "<emph>DataY</emph> 是观察值或数据的依赖集合。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3147412\n"
@@ -38999,7 +37781,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> is the independent set of observations or data."
msgstr "<emph>DataX</emph> 是观察值或数据的独立集合。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3152983\n"
@@ -39008,7 +37789,6 @@ msgid "Names, arrays or references containing numbers must be used here. Numbers
msgstr "参数必须是名称、数组或含有数字的引用,也可以直接输入数字。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3157906\n"
@@ -39017,7 +37797,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148728\n"
@@ -39026,7 +37805,6 @@ msgid "To calculate the intercept, use cells D3:D9 as the y value and C3:C9 as t
msgstr "以示例中工作表为例,选取单元格 D3:D9 作为 y 值,单元格 C3:C9 为 x 值,用 INTERCEPT 函数计算线性回归线与 Y 轴的交点。输入:"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149013\n"
@@ -39044,7 +37822,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;
msgstr "<bookmark_value>COUNT 函数</bookmark_value> <bookmark_value>数字; 计数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148437\n"
@@ -39053,7 +37830,6 @@ msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150700\n"
@@ -39062,7 +37838,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Counts how many numbers are in the list of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">计算某一参数列表中包含的数字项的个数。</ahelp>文本项不计。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3153930\n"
@@ -39071,7 +37846,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148585\n"
@@ -39080,7 +37854,6 @@ msgid "COUNT(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "COUNT(Value1; Value2; ... Value30)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3155827\n"
@@ -39089,7 +37862,6 @@ msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 values or ranges representin
msgstr "<emph>Value1; Value2, ...</emph> 是 1 到 30 个值或范围,表示要计算的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3149254\n"
@@ -39098,7 +37870,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149953\n"
@@ -39107,7 +37878,6 @@ msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
msgstr "计算字段值 1-4 中的条目 2、4、6 和 eight 条目的个数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154558\n"
@@ -39125,7 +37895,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number
msgstr "<bookmark_value>COUNTA 函数</bookmark_value> <bookmark_value>条目数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3149729\n"
@@ -39134,7 +37903,6 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150142\n"
@@ -39143,7 +37911,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Counts how many values are in the list of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">计算参数列表中数值项的个数。</ahelp> 即使含有长度为 0 的空字符串的文本条目也会计算在内。如果参数是数组或引用,则会忽略数组或引用内的空单元格。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148573\n"
@@ -39152,7 +37919,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153111\n"
@@ -39161,7 +37927,6 @@ msgid "COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150001\n"
@@ -39170,7 +37935,6 @@ msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 arguments representing the v
msgstr "<emph>Value1; Value2, ...</emph> 是 1 到 30 个参数,表示要计算的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150334\n"
@@ -39179,7 +37943,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154508\n"
@@ -39188,7 +37951,6 @@ msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
msgstr "计算字段值 1-4 中的条目 2、4、6 和 eight 条目的个数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3158000\n"
@@ -39274,7 +38036,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value> <bookmark_value>counti
msgstr "<bookmark_value>COUNTIF 函数</bookmark_value> <bookmark_value>计数; 指定的单元格</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3164897\n"
@@ -39410,7 +38171,6 @@ msgid "B"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156061\n"
@@ -39419,7 +38179,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Returns the probability of a sample with binomi
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">返回一个二项式分布样本的概率。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150659\n"
@@ -39428,7 +38187,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148392\n"
@@ -39437,7 +38195,6 @@ msgid "B(Trials; SP; T1; T2)"
msgstr "B(Trials; SP; T1; T2)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149002\n"
@@ -39446,7 +38203,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
msgstr "<emph>Trials</emph> 是独立试验的次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148875\n"
@@ -39455,7 +38211,6 @@ msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
msgstr "<emph>SP</emph> 是单个试验的成功概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3145352\n"
@@ -39464,7 +38219,6 @@ msgid "<emph>T1</emph> defines the lower limit for the number of trials."
msgstr "<emph>T1</emph> 定义试验次数的下界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149538\n"
@@ -39473,7 +38227,6 @@ msgid "<emph>T2</emph> (optional) defines the upper limit for the number of tria
msgstr "<emph>T2</emph> (可选择的)定义试验次数的上界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
@@ -39482,7 +38235,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154633\n"
@@ -39491,7 +38243,6 @@ msgid "What is the probability with ten throws of the dice, that a six will come
msgstr "计算抛掷 10 次骰子中有两次掷中 6 点的概率。一次掷中 6 点(或其他任意一个点数)的概率为 1/6。 因此可列出下列计算公式:"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149393\n"
@@ -39509,7 +38260,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>determinat
msgstr "<bookmark_value>RSQ 函数</bookmark_value> <bookmark_value>确定系数</bookmark_value> <bookmark_value>回归分析</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3158416\n"
@@ -39518,7 +38268,6 @@ msgid "RSQ"
msgstr "RSQ"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154949\n"
@@ -39527,7 +38276,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Returns the square of the Pears
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">返回给定值的 Pearson 相关系数的平方。</ahelp>RSQ(也称确定系数)用来评测调整的准确性,并且还可用来进行回归分析。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3152820\n"
@@ -39536,7 +38284,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3155822\n"
@@ -39545,7 +38292,6 @@ msgid "RSQ(DataY; DataX)"
msgstr "RSQ(DataY; DataX)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150470\n"
@@ -39554,7 +38300,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> is an array or range of data points."
msgstr "<emph>DataY</emph> 为某一数组或数据点区域。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153181\n"
@@ -39563,7 +38308,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> is an array or range of data points."
msgstr "<emph>DataX</emph> 为某一数组或数据点区域。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3156258\n"
@@ -39572,7 +38316,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3155991\n"
@@ -39590,7 +38333,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumula
msgstr "<bookmark_value>BETAINV 函数</bookmark_value><bookmark_value>累积概率密度函数; 逆函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3145620\n"
@@ -39599,7 +38341,6 @@ msgid "BETAINV"
msgstr "BETAINV"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149825\n"
@@ -39608,7 +38349,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Returns the inverse of the cumulative bet
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">返回累积 beta 分布的概率密度。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3152479\n"
@@ -39617,7 +38357,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156300\n"
@@ -39626,7 +38365,6 @@ msgid "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
msgstr "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149266\n"
@@ -39635,7 +38373,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End
msgstr "<emph>Number</emph> 是用来进行函数计算的介于<emph>Start</emph>和<emph>End</emph>区间的之间的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149710\n"
@@ -39644,7 +38381,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>Alpha</emph> 是分布的参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156306\n"
@@ -39653,7 +38389,6 @@ msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>Beta</emph> 是分布的参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150960\n"
@@ -39662,7 +38397,6 @@ msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>.
msgstr "<emph>Start</emph> (可选择的)是 <emph>Number</emph> 的下界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3151268\n"
@@ -39671,7 +38405,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr "<emph>End</emph>(可选择的)是 <emph>Number</emph> 的上界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
@@ -39680,7 +38413,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3146859\n"
@@ -39698,7 +38430,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumul
msgstr "<bookmark_value>BETA.INV 函数</bookmark_value> <bookmark_value>累积概率密度函数;逆</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2945620\n"
@@ -39707,7 +38438,6 @@ msgid "BETA.INV"
msgstr "BETA.INV"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949825\n"
@@ -39716,7 +38446,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV_MS\">Returns the inverse of the cumulative
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV_MS\">返回累积beta分布的概率密度</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2952479\n"
@@ -39725,7 +38454,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956300\n"
@@ -39779,7 +38507,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr "<emph>End</emph>(可选择的)是 <emph>Number</emph> 的上界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
@@ -39788,7 +38515,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2946859\n"
@@ -39806,7 +38532,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumul
msgstr "<bookmark_value>BETADIST 函数</bookmark_value> <bookmark_value>累积概率密度函数; 计算</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3156096\n"
@@ -39815,7 +38540,6 @@ msgid "BETADIST"
msgstr "BETADIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150880\n"
@@ -39824,7 +38548,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the beta function.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">返回 beta 函数。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150762\n"
@@ -39833,7 +38556,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3147571\n"
@@ -39842,7 +38564,6 @@ msgid "BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative)"
msgstr "BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156317\n"
@@ -39851,7 +38572,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End
msgstr "<emph>Number</emph> 是用来进行函数计算的介于<emph>Start</emph>和<emph>End</emph>区间的之间的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156107\n"
@@ -39860,7 +38580,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>Alpha</emph> 是分布的参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153619\n"
@@ -39869,7 +38588,6 @@ msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>Beta</emph> 是分布的参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150254\n"
@@ -39878,7 +38596,6 @@ msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>.
msgstr "<emph>Start</emph> (可选择的)是 <emph>Number</emph> 的下界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149138\n"
@@ -39895,7 +38612,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr "<emph>Cumulative</emph> (可选择的): 可取 0 或 False 计算概率密度函数。可取其它任意值或 True 或缺省用于计算累积分布函数"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
@@ -39904,7 +38620,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156118\n"
@@ -39922,7 +38637,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumu
msgstr "<bookmark_value>BETADIST 函数</bookmark_value> <bookmark_value>累积概率密度函数; 计算</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2956096\n"
@@ -39931,7 +38645,6 @@ msgid "BETA.DIST"
msgstr "BETA.DIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950880\n"
@@ -39940,7 +38653,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">返回beta函数。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2950762\n"
@@ -39949,7 +38661,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2947571\n"
@@ -39967,7 +38678,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> an
msgstr "<emph>Number</emph> 是用来进行函数计算的介于<emph>Start</emph>和<emph>End</emph>区间的之间的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956107\n"
@@ -39976,7 +38686,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>Alpha</emph> (必填) 是该分布的一个参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2953619\n"
@@ -40012,7 +38721,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr "<emph>End</emph>(可选择的)是 <emph>Number</emph> 的上界。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
@@ -40021,7 +38729,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956118\n"
@@ -40030,7 +38737,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.
msgstr "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> 返回值 0.6854706"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956119\n"
@@ -40047,7 +38753,6 @@ msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3143228\n"
@@ -40056,7 +38761,6 @@ msgid "BINOMDIST"
msgstr "BINOMDIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3146897\n"
@@ -40065,7 +38769,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Returns the individual term binomial di
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">返回一元二项式分布的概率。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3149289\n"
@@ -40074,7 +38777,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156009\n"
@@ -40083,7 +38785,6 @@ msgid "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)"
msgstr "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154304\n"
@@ -40092,7 +38793,6 @@ msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
msgstr "<emph>X</emph> 是试验成功的次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3147492\n"
@@ -40101,7 +38801,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
msgstr "<emph>Trials</emph> 是独立试验的次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3146085\n"
@@ -40110,7 +38809,6 @@ msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
msgstr "<emph>SP</emph> 是单个试验的成功概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149760\n"
@@ -40119,7 +38817,6 @@ msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph
msgstr "<emph>C</emph> = 0 计算单个事件的概率,<emph>C</emph> = 1 计算累积概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3151171\n"
@@ -40128,7 +38825,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3145666\n"
@@ -40137,7 +38833,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values
msgstr "抛掷 12 次硬币,如果在 A1 中输入的数值为从 <item type=\"input\">0</item> 到 <item type=\"input\">12</item>,函数<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)</item> 求得的值表示 12 次中有 A1 次正面朝上。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150120\n"
@@ -40154,7 +38849,6 @@ msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>BINOM.DIST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2943228\n"
@@ -40172,7 +38866,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Returns the individual term binomia
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">返回一元二项式分布的概率。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2949289\n"
@@ -40181,7 +38874,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956009\n"
@@ -40190,7 +38882,6 @@ msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
msgstr "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954304\n"
@@ -40199,7 +38890,6 @@ msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
msgstr "<emph>X</emph> 是试验成功的次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2947492\n"
@@ -40208,7 +38898,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
msgstr "<emph>Trials</emph> 是独立试验的次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2946085\n"
@@ -40226,7 +38915,6 @@ msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph
msgstr "<emph>C</emph> = 0 计算单个事件的概率,<emph>C</emph> = 1 计算累积概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id291171\n"
@@ -40278,7 +38966,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Returns the smallest value for which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">返回使累积二项式分布大于等于临界值的最小值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2849289\n"
@@ -40295,7 +38982,6 @@ msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2847492\n"
@@ -40304,7 +38990,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials."
msgstr "<emph>Trials</emph> 试验的总次数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2846085\n"
@@ -40321,7 +39006,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph>The border probability that is attained or exceeded."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id281171\n"
@@ -40445,7 +39129,6 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ
msgstr "<emph>Degrees Of Freedom</emph>是 chi 平方函数的自由度。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id271171\n"
@@ -40454,7 +39137,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id275666\n"
@@ -40471,7 +39153,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIINV 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148835\n"
@@ -40480,7 +39161,6 @@ msgid "CHIINV"
msgstr "CHIINV"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149906\n"
@@ -40489,7 +39169,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Returns the inverse of the one-tailed prob
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">返回 Chi 平方分布的单尾概率的逆函数值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -40498,7 +39177,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150504\n"
@@ -40507,7 +39185,6 @@ msgid "CHIINV(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "CHIINV(Number; DegreesFreedom)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154898\n"
@@ -40516,7 +39193,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
msgstr "<emph>Number</emph> 是错误概率的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154294\n"
@@ -40525,7 +39201,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> 是试验的自由度。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3154208\n"
@@ -40534,7 +39209,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150777\n"
@@ -40543,7 +39217,6 @@ msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 19
msgstr "抛掷 1020 次骰子。1 至 6 点分别出现的次数为 195、151、148、189、183 和 154(观察值)。检验假设:骰子是否是真的。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153062\n"
@@ -40552,7 +39225,6 @@ msgid "The Chi square distribution of the random sample is determined by the for
msgstr "用上述公式计算抽样样本的 Chi 平方分布。掷出某一点的期望值为抛掷次数乘以 1/6,即 1020/6 = 170,公式计算出 Chi 平方值为 13.27。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148806\n"
@@ -40561,7 +39233,6 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical
msgstr "如果 Chi 平方观察值大于或等于 CHIINV 的 Chi 平方理论值,则假设不成立,因为理论与试验之间的偏差太大。若 Chi 平方观察值小于 CHIINV 求出的值,则假设符合规定的错误概率值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149763\n"
@@ -40570,7 +39241,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07."
msgstr "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> 返回 11.07。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3159142\n"
@@ -40579,7 +39249,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> returns 13.39."
msgstr "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> 返回 13.39。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3158401\n"
@@ -40596,7 +39265,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2948835\n"
@@ -40614,7 +39282,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed p
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">返回 Chi 平方分布的单尾概率的逆函数值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2959157\n"
@@ -40623,7 +39290,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950504\n"
@@ -40632,7 +39298,6 @@ msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954898\n"
@@ -40650,7 +39315,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> 是试验的自由度。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2954208\n"
@@ -40686,7 +39350,6 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical
msgstr "如果 Chi 平方观察值大于或等于 CHIINV 的 Chi 平方理论值,则假设不成立,因为理论与试验之间的偏差太大。若 Chi 平方观察值小于 CHIINV 求出的值,则假设符合规定的错误概率值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949763\n"
@@ -40695,7 +39358,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935."
msgstr "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> 返回 11.0704976935。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2959142\n"
@@ -40721,7 +39383,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHITEST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3154260\n"
@@ -40730,7 +39391,6 @@ msgid "CHITEST"
msgstr "CHITEST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3151052\n"
@@ -40739,7 +39399,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\">Returns the probability of a deviance fro
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\">基于测试相关性的 X2 检验,返回两个检验系列的随机分布的偏差概率。</ahelp>CHITEST 返回数据的 X2 分布。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148925\n"
@@ -40748,7 +39407,6 @@ msgid "The probability determined by CHITEST can also be determined with CHIDIST
msgstr "您也可以通过 CHIDIST 计算 CHITEST 概率,但必须将 CHITEST 中作为参数的数据组用抽样样本的 Chi 平方来代替。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3154280\n"
@@ -40757,7 +39415,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149162\n"
@@ -40766,7 +39423,6 @@ msgid "CHITEST(DataB; DataE)"
msgstr "CHITEST(DataB; DataE)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3158421\n"
@@ -40775,7 +39431,6 @@ msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations."
msgstr "<emph>DataB</emph> 是观察值的数组。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3166453\n"
@@ -40784,7 +39439,6 @@ msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
msgstr "<emph>DataE</emph> 是期待值区域。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3146946\n"
@@ -40793,7 +39447,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154096\n"
@@ -40802,7 +39455,6 @@ msgid "Data_B (observed)"
msgstr "Data_B(观察值)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3152948\n"
@@ -40819,7 +39471,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3159279\n"
@@ -40828,7 +39479,6 @@ msgid "<item type=\"input\">195</item>"
msgstr "<item type=\"input\">195</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149105\n"
@@ -40845,7 +39495,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148621\n"
@@ -40854,7 +39503,6 @@ msgid "<item type=\"input\">151</item>"
msgstr "<item type=\"input\">151</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148987\n"
@@ -40871,7 +39519,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148661\n"
@@ -40880,7 +39527,6 @@ msgid "<item type=\"input\">148</item>"
msgstr "<item type=\"input\">148</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3151128\n"
@@ -40897,7 +39543,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149237\n"
@@ -40906,7 +39551,6 @@ msgid "<item type=\"input\">189</item>"
msgstr "<item type=\"input\">189</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3145304\n"
@@ -40923,7 +39567,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150630\n"
@@ -40932,7 +39575,6 @@ msgid "<item type=\"input\">183</item>"
msgstr "<item type=\"input\">183</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150423\n"
@@ -40949,7 +39591,6 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3144750\n"
@@ -40958,7 +39599,6 @@ msgid "<item type=\"input\">154</item>"
msgstr "<item type=\"input\">154</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153947\n"
@@ -40967,7 +39607,6 @@ msgid "<item type=\"input\">170</item>"
msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149481\n"
@@ -40984,7 +39623,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHISQ.TEST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2954260\n"
@@ -41011,7 +39649,6 @@ msgid "The probability determined by CHISQ.TEST can also be determined with CHIS
msgstr "您也可以通过 CHIDIST 计算 CHITEST 概率,但必须将 CHITEST 中作为参数的数据组用抽样样本的 Chi 平方来代替。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2954280\n"
@@ -41020,7 +39657,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949162\n"
@@ -41029,7 +39665,6 @@ msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)"
msgstr "CHISQ.TEST(DataB; DataE)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2958421\n"
@@ -41038,7 +39673,6 @@ msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations."
msgstr "<emph>DataB</emph> 是观察值的数组。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2966453\n"
@@ -41047,7 +39681,6 @@ msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
msgstr "<emph>DataE</emph> 是期待值区域。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2946946\n"
@@ -41056,7 +39689,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954096\n"
@@ -41065,7 +39697,6 @@ msgid "Data_B (observed)"
msgstr "Data_B(观察值)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2952948\n"
@@ -41082,7 +39713,6 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2959279\n"
@@ -41091,7 +39721,6 @@ msgid "<item type=\"input\">195</item>"
msgstr "<item type=\"input\">195</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949105\n"
@@ -41108,7 +39737,6 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2948621\n"
@@ -41117,7 +39745,6 @@ msgid "<item type=\"input\">151</item>"
msgstr "<item type=\"input\">151</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2948987\n"
@@ -41134,7 +39761,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2948661\n"
@@ -41143,7 +39769,6 @@ msgid "<item type=\"input\">148</item>"
msgstr "<item type=\"input\">148</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2951128\n"
@@ -41160,7 +39785,6 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949237\n"
@@ -41169,7 +39793,6 @@ msgid "<item type=\"input\">189</item>"
msgstr "<item type=\"input\">189</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2945304\n"
@@ -41186,7 +39809,6 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950630\n"
@@ -41195,7 +39817,6 @@ msgid "<item type=\"input\">183</item>"
msgstr "<item type=\"input\">183</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950423\n"
@@ -41212,7 +39833,6 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2944750\n"
@@ -41221,7 +39841,6 @@ msgid "<item type=\"input\">154</item>"
msgstr "<item type=\"input\">154</item>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2953947\n"
@@ -41247,7 +39866,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIDIST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148690\n"
@@ -41256,7 +39874,6 @@ msgid "CHIDIST"
msgstr "CHIDIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156338\n"
@@ -41265,7 +39882,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">Returns the probability value from the in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">利用指定的 X2 值计算假设成立的概率值。</ahelp>CHIDIST 将某一随机样本得出的 X2 值(该值通过利用公式求得的用于所有值的数值得出)与理论上的 X2 分布进行比较,并由此计算出待检验假设的错误概率。用公式(观察值 - 期望值)^2/期望值计算所有值后再求和即可得出样本的 X2 值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3151316\n"
@@ -41274,7 +39890,6 @@ msgid "The probability determined by CHIDIST can also be determined by CHITEST."
msgstr "您也可以通过 CHITEST 计算出由 CHIDIST 求得的概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3155123\n"
@@ -41283,7 +39898,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3158439\n"
@@ -41292,7 +39906,6 @@ msgid "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148675\n"
@@ -41301,7 +39914,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to
msgstr "<emph>Number</emph>是随机抽样的 chi 平方值,用来计算需要确定的错误概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3155615\n"
@@ -41310,7 +39922,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment.
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> 是试验的自由度。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3146787\n"
@@ -41319,7 +39930,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3145774\n"
@@ -41328,7 +39938,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02."
msgstr "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> 等于 0.02。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156141\n"
@@ -41345,7 +39954,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHISQ.DIST 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2848690\n"
@@ -41363,7 +39971,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability density func
msgstr "<ahelp hid=\".\">返回概率密度函数的值或 chi 平方分布的累积分布函数。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2855123\n"
@@ -41372,7 +39979,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2858439\n"
@@ -41408,7 +40014,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability de
msgstr "<emph>Cumulative</emph> (可选择的): 可取 0 或 False 计算概率密度函数。可取其它任意值或 True 或缺省用于计算累积分布函数"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2846787\n"
@@ -41441,7 +40046,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT 函数</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2948690\n"
@@ -41468,7 +40072,6 @@ msgid "The probability determined by CHISQ.DIST.RT can also be determined by CHI
msgstr "您也可以通过 CHITEST 计算出由 CHIDIST 求得的概率。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2955123\n"
@@ -41477,7 +40080,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2958439\n"
@@ -41504,7 +40106,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment.
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> 是试验的自由度。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2946787\n"
@@ -41513,7 +40114,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2945774\n"
@@ -41605,7 +40205,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>expo
msgstr "<bookmark_value>EXPONDIST 函数</bookmark_value> <bookmark_value>指数分布</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150603\n"
@@ -41614,7 +40213,6 @@ msgid "EXPONDIST"
msgstr "EXPONDIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149563\n"
@@ -41623,7 +40221,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Returns the exponential distribution.</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">返回指数分布函数值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3153789\n"
@@ -41632,7 +40229,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150987\n"
@@ -41641,7 +40237,6 @@ msgid "EXPONDIST(Number; Lambda; C)"
msgstr "EXPONDIST(Number; Lambda; C)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154663\n"
@@ -41650,7 +40245,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function."
msgstr "<emph>Number</emph> 是函数的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3154569\n"
@@ -41659,7 +40253,6 @@ msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value."
msgstr "<emph>Lambda</emph> 是指数分布的参数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3147332\n"
@@ -41668,7 +40261,6 @@ msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the functio
msgstr "<emph>C</emph> 是一个确定函数格式的逻辑值。<emph>C = 0</emph> 计算密度函数,<emph>C = 1</emph> 计算分布函数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3146133\n"
@@ -41677,7 +40269,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150357\n"
@@ -41695,7 +40286,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exp
msgstr "<bookmark_value>EXPONDIST 函数</bookmark_value> <bookmark_value>指数分布</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2950603\n"
@@ -41713,7 +40303,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP_DIST_MS\">Returns the exponential distribution.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">返回指数分布函数值。</ahelp>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2953789\n"
@@ -41722,7 +40311,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "语法"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950987\n"
@@ -41731,7 +40319,6 @@ msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
msgstr "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954663\n"
@@ -41740,7 +40327,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function."
msgstr "<emph>Number</emph> 是函数的值。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954569\n"
@@ -41758,7 +40344,6 @@ msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the functio
msgstr "<emph>C</emph> 是一个确定函数格式的逻辑值。<emph>C = 0</emph> 计算密度函数,<emph>C = 1</emph> 计算分布函数。"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2946133\n"
@@ -41767,7 +40352,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950357\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 56fadd1ede6..d5ce84994c7 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456996963.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -34,7 +34,6 @@ msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmar
msgstr "<bookmark_value>在表格中自动寻址</bookmark_value><bookmark_value>自然语言寻址</bookmark_value><bookmark_value>公式; 使用行/列标签</bookmark_value><bookmark_value>单元格中的文本; 作为寻址</bookmark_value><bookmark_value>寻址; 自动</bookmark_value><bookmark_value>打开/关闭名称识别</bookmark_value><bookmark_value>行标题; 在公式中使用</bookmark_value><bookmark_value>列标题; 在公式中使用</bookmark_value><bookmark_value>列; 自动查找标签</bookmark_value><bookmark_value>行; 自动查找标签</bookmark_value><bookmark_value>识别; 列和行标签</bookmark_value>"
#: address_auto.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
@@ -43,7 +42,6 @@ msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">将名称识别为地址</link></variable>"
#: address_auto.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3152597\n"
@@ -61,7 +59,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" w
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">示例电子表格</alt></image>"
#: address_auto.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3154512\n"
@@ -79,7 +76,6 @@ msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <sw
msgstr "此功能默认情况下没有激活。要打开此功能,请选择<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - 首选项</caseinline><defaultinline>工具 - 选项</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - 计算</emph>,然后选定<emph>自动搜索行标签和列标签</emph>复选框。"
#: address_auto.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3149210\n"
@@ -1177,7 +1173,6 @@ msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times;
msgstr "<bookmark_value>日期; 在单元格内</bookmark_value><bookmark_value>时间; 在单元格内</bookmark_value><bookmark_value>单元格;日期和时间格式</bookmark_value><bookmark_value>当前日期和时间值</bookmark_value>"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
@@ -1186,7 +1181,6 @@ msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\"
msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"使用日期和时间进行计算\">使用日期和时间进行计算</link></variable>"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3154320\n"
@@ -1195,7 +1189,6 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and
msgstr "在 $[officename] Calc 中,尽管日期和时间均以计算机的内部时钟为基准,可以对日期和时间数据进行计算。例如,要查看您的准确年龄(以秒或小时为单位),请执行以下操作:"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3150750\n"
@@ -1204,7 +1197,6 @@ msgid "In a spreadsheet, enter your birthday in cell A1."
msgstr "在一个电子表格中,在单元格 A1 中输入您的出生日期。"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3145642\n"
@@ -1222,7 +1214,6 @@ msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. Sinc
msgstr "按下 <item type=\"keycode\">Enter</item> 键后,您将看到以日期格式显示的计算结果。如果要查看两个日期之间相差的天数,则必须将单元格 A3 格式化为数字形式。"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3155335\n"
@@ -1231,7 +1222,6 @@ msgid "Place the cursor in cell A3, right-click to open a context menu and choos
msgstr "将光标置于单元格 A3 处,右键单击打开上下文菜单,然后选择<emph>单元格格式化</emph>"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3147343\n"
@@ -1240,7 +1230,6 @@ msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <i
msgstr "将显示<item type=\"menuitem\">单元格格式</item>对话框。在<item type=\"menuitem\">数字</item>选项卡中,已突出显示“数字”类别。此格式被设为“常规”,因此,当计算结果中含有日期条目时,结果将以日期形式显示。如果要以数字形式显示结果,请将数字格式设为 \"-1,234\",然后单击<item type=\"menuitem\">确定</item>按钮关闭对话框。"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3147001\n"
@@ -2506,7 +2495,6 @@ msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cells
msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">根据公式指定的格式</link></variable>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -2524,7 +2512,6 @@ msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you
msgstr "如果希望选定区域中的所有单元格都应用某个公式,您可以使用<item type=\"menuitem\">查找和替换</item>对话框。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -2533,7 +2520,6 @@ msgid "Select all the desired cells."
msgstr "选出所有您需要的单元格。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -2542,7 +2528,6 @@ msgid "Select the menu command <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
msgstr "选择菜单命令<emph>编辑 - 查找和替换</emph>。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -2551,7 +2536,6 @@ msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item typ
msgstr "对于<item type=\"menuitem\">搜索</item>项,请输入:.<item type=\"literal\">*</item>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -2560,7 +2544,6 @@ msgid "\".*\" is a regular expression that designates the contents of the curren
msgstr "\".*\" 是一种常规表达式,指代当前单元格中的内容。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153143\n"
@@ -2569,7 +2552,6 @@ msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</
msgstr "在<item type=\"menuitem\">替换为</item>字段中输入以下公式:<item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -2578,7 +2560,6 @@ msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for<
msgstr "\"&\" 符号指代<emph>查找内容</emph>字段中的当前内容。因为它是公式,所以在行开头必须输入等号。并且假设已经存在 \"Red\" 和 \"Green\" 两种单元格样式。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -2587,7 +2568,6 @@ msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular
msgstr "选中<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"正则表达式\"><emph>正则表达式</emph></link>和<emph>仅在当前选定范围内</emph>字段。单击<emph>查找全部</emph>。"
#: cellstyle_by_formula.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3144767\n"
@@ -6789,7 +6769,6 @@ msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bo
msgstr "<bookmark_value>零值; 输入前导零</bookmark_value> <bookmark_value>数字; 带前导零</bookmark_value> <bookmark_value>前导零</bookmark_value> <bookmark_value>带前导零的整数</bookmark_value> <bookmark_value>单元格; 修改文本/数字格式</bookmark_value> <bookmark_value>格式; 修改文本/数字</bookmark_value> <bookmark_value>单元格中的文本; 修改为数字</bookmark_value> <bookmark_value>转换; 带前导零的文本,转换为数字</bookmark_value>"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"hd_id3147560\n"
@@ -6798,7 +6777,6 @@ msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integ
msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"输入带前置零的数字\">输入带前置零的数字</link></variable>"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -6807,7 +6785,6 @@ msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
msgstr "输入以零起头的整数的方式有几种:"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -6816,7 +6793,6 @@ msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting
msgstr "输入数字作为文本。最方便的方法是以单引号开头输入数字(例如,<item type=\"input\">'0987</item>)。单引号将不在单元格中出现,并且数字将被格式化为文本。因为它是文本格式,所以不能参与计算。"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154013\n"
@@ -6825,7 +6801,6 @@ msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</i
msgstr "格式化带有数字格式的单元格,如 <item type=\"input\">\\0000</item>。该格式可在<emph>格式 - 单元格 - 数字</emph>选项卡中的<emph>格式码</emph>字段指定,并且定义单元格显示为“总是先输入一个零,然后是整数。输入位数至少为三个数,如果少于三个则在左边填充零”。"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -6834,7 +6809,6 @@ msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text fo
msgstr "如果要对使用文字格式的一列数字应用数字格式,(例如,将文字 \"000123\" 转换为数字 \"123\"),请执行以下步骤:"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3149377\n"
@@ -6843,7 +6817,6 @@ msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the c
msgstr "选择这列具有文字格式的数字后,将这一列的单元格格式设置为“数字”。"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154944\n"
@@ -6852,7 +6825,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>"
msgstr "选择<emph>编辑 - 查找和替换</emph>"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154510\n"
@@ -6861,7 +6833,6 @@ msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</it
msgstr "在<emph>查找内容</emph>框中,输入<item type=\"input\">^[0-9]</item>"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3155068\n"
@@ -6870,7 +6841,6 @@ msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item>
msgstr "在<emph>替换为</emph>框中,输入<item type=\"input\">&</item>"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3149018\n"
@@ -6879,7 +6849,6 @@ msgid "Check <emph>Regular expressions</emph>"
msgstr "选择<emph>正则表达式</emph>复选框"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3156382\n"
@@ -6888,7 +6857,6 @@ msgid "Check <emph>Current selection only</emph>"
msgstr "选择<emph>仅在当前选定范围内</emph>复选框"
#: integer_leading_zero.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3146916\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 20ea6ea2379..e39ab76c9be 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-29 03:13+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456715583.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13642,7 +13642,6 @@ msgid "Comments in spreadsheets"
msgstr "电子表格中的批注"
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3166460\n"
@@ -13692,7 +13691,6 @@ msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose
msgstr "您还可以在“导航”窗口的批注名称上单击鼠标右键,选择一些编辑命令。"
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3153716\n"
@@ -13839,7 +13837,6 @@ msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".\">Allows a user to insert characte
msgstr ""
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152372\n"
@@ -13848,7 +13845,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog,
msgstr "单击<emph>特殊字符</emph> 对话框中的某个字符时,将显示该字符的预览以及对应的数字代码。"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3151315\n"
@@ -13857,7 +13853,6 @@ msgid "Font"
msgstr "字体"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152924\n"
@@ -13866,7 +13861,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">选择字体,以显示与该字体关联的特殊字符。</ahelp>"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -13875,7 +13869,6 @@ msgid "Subset"
msgstr "子集"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -13884,7 +13877,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">选择当前字体的 Unicode 类别。</ahelp> 选定 Unicode 类别中的特殊字符将显示在字符表格中。"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -13893,7 +13885,6 @@ msgid "Character Table"
msgstr "字符表"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3154288\n"
@@ -13902,7 +13893,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">单击要插入的特殊字符,然后单击<emph>确定</emph>。</ahelp>"
#: 04100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
@@ -13944,7 +13934,6 @@ msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno
msgstr ""
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
@@ -13953,7 +13942,6 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "框架样式"
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3154398\n"
@@ -13962,7 +13950,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">选择图形的框架样式。</ahelp>"
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3150789\n"
@@ -13971,7 +13958,6 @@ msgid "Link"
msgstr "链接"
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -13980,7 +13966,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">将选定的图形文件作为链接插入。</ahelp>"
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -13989,7 +13974,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: 04140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -14024,7 +14008,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including
msgstr ""
#: 04150000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3153577\n"
@@ -14065,7 +14048,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format.
msgstr ""
#: 04150000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index fce654f7f0e..535a2e291d1 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-05 03:58+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1451966321.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,6 @@ msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <
msgstr "<bookmark_value>视图; 创建数据库视图 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询; 在设计视图中创建 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>设计; 查询 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>设计视图; 查询/视图 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>连结; 表格 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>数据库中的表格; 连结查询 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询; 连结表格 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>数据库中的表格; 关系 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>关系; 连结表格 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询; 删除表格链接 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询设计的条件 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询; 指定过滤条件 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>过滤条件; 在查询中 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>参数; 查询 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>查询; 参数查询 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; 查询 (Base)</bookmark_value><bookmark_value>原生 (native) SQL (Base)</bookmark_value>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3153394\n"
@@ -390,7 +389,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query De
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"查询设计\">查询设计</link>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156411\n"
@@ -407,7 +405,6 @@ msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to displa
msgstr "大部分数据库都使用查询来筛选或排序数据库表格,以在您的计算机上显示记录。视图提供与查询相同的功能,但在服务器端提供。如果您的数据库处于支持视图的服务器上,可以使用视图来筛选服务器上的记录以加速显示。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159176\n"
@@ -424,7 +421,6 @@ msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot
msgstr "“查询设计”窗口布局可以用已创建的查询存储,不能用已创建的视图存储。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
@@ -433,7 +429,6 @@ msgid "The Design View"
msgstr "设计视图"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145673\n"
@@ -451,7 +446,6 @@ msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/shared/e
msgstr "“设计视图”下方区域中的窗格是用来<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\">定义</link>查询的。要定义一个查询,请指定查询包括的数据库<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\">字段名称</link>以及用于显示这些字段的<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\">条件</link>。要重新排列“设计视图”下方窗格中的列,请将列标题拖到新的位置,或者选择相应的列并按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+方向键。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152474\n"
@@ -460,7 +454,6 @@ msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/
msgstr "在“查询设计”窗口中的上方,显示了<emph>查询设计</emph>栏和<emph>设计</emph>栏的<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">图标</link>。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147559\n"
@@ -541,7 +534,6 @@ msgid "Add Table or Query"
msgstr "添加表格或查询"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154939\n"
@@ -550,7 +542,6 @@ msgid "Browse"
msgstr "浏览"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148799\n"
@@ -559,7 +550,6 @@ msgid "When you open the query design for the first time, in order to create a n
msgstr "当第一次打开查询设计时,要建立新的查询,可以单击<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"添加表格\"><emph>添加表格</emph></link>。将显示一个对话框,需要先在其中选择作为查询基础的表格。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3144762\n"
@@ -568,7 +558,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Double-click fields to add them to the q
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">双击字段可以将其加入到查询。拖放可以定义关系。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157894\n"
@@ -577,7 +566,6 @@ msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables."
msgstr "在设计查询期间,无法修改选定的表格。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3149562\n"
@@ -586,7 +574,6 @@ msgid "Remove tables"
msgstr "删除表格"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150685\n"
@@ -595,7 +582,6 @@ msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table
msgstr "要把一个表格从设计视图中移除,请点击表格窗口的上部边框,调出上下文菜单。使用命令<emph>删除</emph>把表格从设计视图中移除。另外,您也可以使用删除键来移除。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
@@ -604,7 +590,6 @@ msgid "Move table and modify table size"
msgstr "移动表格并修改表格大小"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146922\n"
@@ -613,7 +598,6 @@ msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To m
msgstr "可以根据需要来排列表格并改变其大小。要移动一个表格,拖动其上边框到希望放置的位置。要放大或缩小一个表格的显示比例,则拖动其边框或一个角,直到得到想要的大小。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3145365\n"
@@ -622,7 +606,6 @@ msgid "Table Relations"
msgstr "表格关系"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154145\n"
@@ -631,7 +614,6 @@ msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field
msgstr "如果一个表格中的一个数据字段与另一个表格中的一个数据字段之间存在数据关系,那么您可以把此关系用于您的查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152577\n"
@@ -640,7 +622,6 @@ msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an art
msgstr "例如,有一个商品表格,其中的商品用商品编号标识;还有一个客户表格,用相应的商品编号记录了客户订购的全部商品。这两个表中的“商品编号”数据字段之间就存在关系。如果现在要建立查询,反馈某位客户订购的所有商品,就需要从这两个表格中检索数据。为此,必须在 $[officename] 中指定这两个表格所含数据之间的关系。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155302\n"
@@ -649,7 +630,6 @@ msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"
msgstr "为此,单击一个表格中的一个字段名称(例如客户表中的 \"Item-Number\" 字段),并按住鼠标键把它拖到另一个表格的字段名称上(\"Item\" 表格的 \"Item-Number\")。当松开鼠标键,您会看到一根线条已把两个窗口中的这两个字段连接起来了。在由此产生的 SQL 查询中将登记相应的条件,即这两个数据字段的内容必须相同。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153876\n"
@@ -658,7 +638,6 @@ msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only p
msgstr "只有使用 $[officename] 作为关系数据库的界面,才能建立以多个关联工作表为基础的查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145646\n"
@@ -667,7 +646,6 @@ msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries inv
msgstr "不能通过同一个查询访问多个数据库中的表格。只能在一个数据库中建立涉及多个表格的查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3153279\n"
@@ -676,7 +654,6 @@ msgid "Specifying link type"
msgstr "定义链接类型"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154791\n"
@@ -685,7 +662,6 @@ msgid "If you double-click the line connecting two linked fields or call the men
msgstr "如果双击两个链接字段之间的连线,或者调用菜单命令<emph>插入 - 新建关系</emph>,您可以在<link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"关系\"><emph>关系</emph></link>对话框中指定链接的类型。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150094\n"
@@ -694,7 +670,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit J
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">编辑联接属性</ahelp>也可以按住 Tab 键直到选中线条,然后按 Shift+F10 组合键来显示上下文菜单并选择指令<emph>编辑</emph>。某些数据库只支持可能联接类型的子集。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3155851\n"
@@ -703,7 +678,6 @@ msgid "Deleting relations"
msgstr "删除关系"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156178\n"
@@ -712,7 +686,6 @@ msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and th
msgstr "要删除两个表格间的关系,请用鼠标点击其连线并随后按删除键。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150715\n"
@@ -721,7 +694,6 @@ msgid "Alternatively, delete the respective entries in <emph>Fields involved </e
msgstr "另外,也可以在<emph>关系</emph>对话框中删除<emph>相关字段</emph>包含的相应条目,或者按 Tab 键找到突出显示的连结向量,然后按 Shift+F10 键打开上下文菜单并选择<emph>删除</emph>命令。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3151208\n"
@@ -730,7 +702,6 @@ msgid "Define query"
msgstr "定义查询"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3158416\n"
@@ -739,7 +710,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Select conditions to define the query.<
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">选择条件以定义查询。</ahelp>设计表格的每列都接受用于查询的数据字段。一行中的条件用布尔 AND 连接。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154161\n"
@@ -748,7 +718,6 @@ msgid "Specify field name"
msgstr "指定字段名称"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146791\n"
@@ -757,7 +726,6 @@ msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the
msgstr "首先,从表格中选择所有要加入到查询的字段名称。这可以通过拖放或者直接双击表格窗口中的字段名称来实现。这里的拖放是指使用鼠标将字段名称从表格窗口拖到 [查询设计] 的下方区域中。拖放时,可以决定将字段加入到哪一列中。如果通过双击来选择字段名称,相应的字段将被加入到下一个空白列。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3150750\n"
@@ -766,7 +734,6 @@ msgid "Deleting field names"
msgstr "删除字段名称"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154479\n"
@@ -775,7 +742,6 @@ msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the fie
msgstr "要将一个字段名称从查询中删除,请用鼠标单击该字段的标题,然后在该列的上下文菜单中启动命令<emph>删除</emph>。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3155764\n"
@@ -784,7 +750,6 @@ msgid "Save query"
msgstr "保存查询"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148481\n"
@@ -793,7 +758,6 @@ msgid "Use the <emph>Save</emph> icon on the Standard Bar to save the query. You
msgstr "使用“标准栏”上的<emph>保存</emph>图标来保存查询。将会看到一个要求您输入查询名称的对话框。如果数据库支持略图,您也可以输入略图。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154362\n"
@@ -802,7 +766,6 @@ msgid "Schema"
msgstr "略图"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154754\n"
@@ -811,7 +774,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">请输入为查询/表格视图指定的架构名称。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3156717\n"
@@ -820,7 +782,6 @@ msgid "Query name or table view name"
msgstr "查询/表格视图名称"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154253\n"
@@ -829,7 +790,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query o
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">输入查询/表视图的名称。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3163805\n"
@@ -838,7 +798,6 @@ msgid "Filtering data"
msgstr "筛选数据"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154964\n"
@@ -847,7 +806,6 @@ msgid "To filter data for the query, set the desired preferences in the lower ar
msgstr "要筛选查询的数据,请在“视图设计”的下方区域中设置所需的首选项。可以使用以下几行:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3146916\n"
@@ -856,7 +814,6 @@ msgid "Field"
msgstr "字段"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156372\n"
@@ -865,7 +822,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Enter the name of the data field that
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">输入查询中所引用的数据字段的名称。下面各行中的所有设置都是针对此字段。</ahelp>通过单击鼠标启动某个单元格,将显示一个箭头按钮,以供选择字段。\"Table name.*\"选项用于选择所有的数据字段,此条件对于所有表格字段均有效。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3145150\n"
@@ -874,7 +830,6 @@ msgid "Alias"
msgstr "别名"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146315\n"
@@ -883,7 +838,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Specifies an alias. This alias will b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">指定别名。此别名将替代字段名称显示在查询中。这样就可使用用户定义的列标签。</ahelp>例如,数据字段的名称为 PtNo,而您却希望在查询中显示名称 PartNum,此时就可输入 PartNum 作为别名。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155959\n"
@@ -892,7 +846,6 @@ msgid "In an SQL statement, aliases are defined as following:"
msgstr "在 SQL 语句中,定义别名的方法如下:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149922\n"
@@ -901,7 +854,6 @@ msgid "SELECT column AS alias FROM table."
msgstr "SELECT column AS alias FROM table."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159335\n"
@@ -910,7 +862,6 @@ msgid "For example:"
msgstr "例如:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148478\n"
@@ -919,7 +870,6 @@ msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3148485\n"
@@ -928,7 +878,6 @@ msgid "Table"
msgstr "表格"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3163665\n"
@@ -937,7 +886,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">The corresponding database table of t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">在此列出所选数据字段对应的数据库表格。</ahelp>如果通过单击鼠标来启动某个单元格,将显示一个箭头按钮,以供选择当前查询的另一个表格。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154207\n"
@@ -946,7 +894,6 @@ msgid "Sort"
msgstr "排序"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150979\n"
@@ -955,7 +902,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">If you click the cell, you can select
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">如果您单击此单元格,可以选择以下排序选项:升序、降序和不排序。</ahelp>文本字段按字母顺序排序,数字字段按数字顺序排序。对于大部分数据库,管理员可以设置排序选项。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3150384\n"
@@ -964,7 +910,6 @@ msgid "Visible"
msgstr "可见"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146133\n"
@@ -973,7 +918,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">If you mark the <emph>Visible</emph
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">如果为某个数据字段选中<emph>可见</emph>属性,在查询时将显示该字段。</ahelp>如果只在编辑条件时使用数据字段,则不必显示该字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154714\n"
@@ -982,7 +926,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "条件"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145134\n"
@@ -991,7 +934,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies the <link href=\"text/shared
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">指定筛选数据字段内容的<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"条件\">条件</link>。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3152477\n"
@@ -1000,7 +942,6 @@ msgid "or"
msgstr "或者"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154585\n"
@@ -1009,7 +950,6 @@ msgid "Here you can enter one additional criterion for filtering in each line. M
msgstr "您可以在每一行输入一个附加筛选条件。用“或”链接一列中的多个条件。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148800\n"
@@ -1018,7 +958,6 @@ msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area o
msgstr "此外,还可以通过行标题的上下文菜单在查询设计的下部区域再插入一个函数行。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3148419\n"
@@ -1027,7 +966,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "函数"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153233\n"
@@ -1044,7 +982,6 @@ msgid "If you are working with the HSQL database, the list box in the <emph>Func
msgstr "如果使用的是 HSQL 数据库,在<emph>函数</emph>行的列表框将有以下选项:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150307\n"
@@ -1053,7 +990,6 @@ msgid "Option"
msgstr "选项"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3166430\n"
@@ -1062,7 +998,6 @@ msgid "SQL"
msgstr "执行 SQL"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152993\n"
@@ -1071,7 +1006,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "效果"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155377\n"
@@ -1080,7 +1014,6 @@ msgid "No function"
msgstr "无函数"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155533\n"
@@ -1089,7 +1022,6 @@ msgid "No function will be executed."
msgstr "无函数可执行。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3166420\n"
@@ -1098,7 +1030,6 @@ msgid "Average"
msgstr "平均值"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145268\n"
@@ -1107,7 +1038,6 @@ msgid "AVG"
msgstr "AVG"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154486\n"
@@ -1116,7 +1046,6 @@ msgid "Calculates the arithmetic mean of a field."
msgstr "计算一个字段的算术平均值。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149979\n"
@@ -1125,7 +1054,6 @@ msgid "Count"
msgstr "记数"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154260\n"
@@ -1134,7 +1062,6 @@ msgid "COUNT"
msgstr "Count"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155810\n"
@@ -1143,7 +1070,6 @@ msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be
msgstr "确定表格中记录的数目。空字段可以计算在内 (a),也可以不计算在内 (b)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151333\n"
@@ -1152,7 +1078,6 @@ msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in th
msgstr "a) COUNT(*):如果使用一个小星号作为参数,那么该表的全部记录都将计算在内。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152889\n"
@@ -1161,7 +1086,6 @@ msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only fields
msgstr "b) COUNT(column):如果使用一个数据字段作为参数,那么只计算那些含有数值的数据字段。Null 值(空字段)不予计算。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153067\n"
@@ -1170,7 +1094,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "最大值"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148840\n"
@@ -1179,7 +1102,6 @@ msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159221\n"
@@ -1188,7 +1110,6 @@ msgid "Determines the highest value of a field."
msgstr "确定一个字段的最大值。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146866\n"
@@ -1197,7 +1118,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "最小值"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148604\n"
@@ -1206,7 +1126,6 @@ msgid "MIN"
msgstr "MIN"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157982\n"
@@ -1215,7 +1134,6 @@ msgid "Determines the lowest value of a field."
msgstr "确定字段的最小值。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154828\n"
@@ -1224,7 +1142,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "总计"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147070\n"
@@ -1233,7 +1150,6 @@ msgid "SUM"
msgstr "SUM"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154536\n"
@@ -1242,7 +1158,6 @@ msgid "Calculates the sum of values of associated fields."
msgstr "计算各个相关字段的数值总和。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148820\n"
@@ -1251,7 +1166,6 @@ msgid "Group"
msgstr "组合"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145375\n"
@@ -1260,7 +1174,6 @@ msgid "GROUP BY"
msgstr "GROUP BY"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149438\n"
@@ -1269,7 +1182,6 @@ msgid "Groups query data according to the field name selected. Functions are exe
msgstr "按照选定的字段名称对查询数据进行组合。根据指定的组合,执行相应的函数。在 SQL 中,此选项对应于 GROUP BY 子句。如果添加某个条件,则对应的条目将显示在 SQL HAVING 中。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156038\n"
@@ -1278,7 +1190,6 @@ msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The sy
msgstr "也可以直接在 SQL 语句中输入函数,其语法是:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156340\n"
@@ -1287,7 +1198,6 @@ msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table."
msgstr "SELECT FUNCTION(column) FROM table."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155075\n"
@@ -1296,7 +1206,6 @@ msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:"
msgstr "例如在 SQL 中调用计算总和的函数:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154591\n"
@@ -1305,7 +1214,6 @@ msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"."
msgstr "SELECT SUM(\"price\") FROM \"article\"."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159205\n"
@@ -1314,7 +1222,6 @@ msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-ca
msgstr "除了<emph>分组</emph>函数,以上函数就是所谓的聚合函数。这些就是用于从结果中计算数据以创建汇总的函数。列表框中没有列出的其他函数也是可能的。这与指定使用何种数据库系统以及 Base 驱动的当前状态有关。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148651\n"
@@ -1323,7 +1230,6 @@ msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them un
msgstr "如果您想使用列表框中没有列出的其他函数,那就必须在<emph>字段</emph>下将其输入。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155098\n"
@@ -1332,7 +1238,6 @@ msgid "You can also assign aliases to function calls. If the query is not to be
msgstr "您也可以设置别名用于函数调用。如果查询不在列标题中显示,则在<emph>别名</emph>下输入需要的名称。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155539\n"
@@ -1341,7 +1246,6 @@ msgid "The corresponding function in an SQL statement is:"
msgstr "SQL 语句中的相应函数是:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149425\n"
@@ -1350,7 +1254,6 @@ msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table"
msgstr "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3144431\n"
@@ -1359,7 +1262,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154614\n"
@@ -1368,7 +1270,6 @@ msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\""
msgstr "SELECT COUNT(*) AS amount FROM \"article\""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154610\n"
@@ -1377,7 +1278,6 @@ msgid "If you run this function, you cannot insert any additional columns for th
msgstr "如果您运行了此函数,那么,除了把这些列当作“组合”函数接收外,不能再插入其他的列用于查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154644\n"
@@ -1386,7 +1286,6 @@ msgid "<emph>Examples</emph>"
msgstr "<emph>示例</emph>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151120\n"
@@ -1395,7 +1294,6 @@ msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\"
msgstr "在以下示例中,通过两个表格来进行查询:\"Item\" 表格带有字段 \"Item_No\",\"Suppliers\" 表格带有字段 \"Supplier_Name\"。另外,这两个表格还有一个共同的数据字段 \"Supplier_No\"。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155144\n"
@@ -1404,7 +1302,6 @@ msgid "The following steps are required to create a query containing all supplie
msgstr "要建立一个包括所有提供多于 3 种货物的供货商的查询,必须执行下列步骤:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153240\n"
@@ -1413,7 +1310,6 @@ msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design."
msgstr "把表 \"article\" 和 表\"supplier\" 插入查询设计。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148807\n"
@@ -1422,7 +1318,6 @@ msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already
msgstr "假如此类型没有关系,那么链接两个表格的 \"Supplier_No\" 字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3161652\n"
@@ -1431,7 +1326,6 @@ msgid "Double-click the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the <
msgstr "双击表格 \"Item\" 中的 \"Item_No\" 字段。使用上下文菜单显示<emph>函数</emph>行,然后选择计算函数。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151009\n"
@@ -1440,7 +1334,6 @@ msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field."
msgstr "输入条件 >3,然后关闭可见的字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145601\n"
@@ -1449,7 +1342,6 @@ msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and c
msgstr "在表格 \"Suppliers\" 中双击字段 \"Supplier_Name\",然后选择组合函数。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147512\n"
@@ -1458,7 +1350,6 @@ msgid "Run the query."
msgstr "运行查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148638\n"
@@ -1467,7 +1358,6 @@ msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_
msgstr "如果在表格 \"Item\" 中有字段 \"preice\"(货物的单价)和字段 \"Supplier_No\"(货物的供应商),那么您就能用以下查询得到供应商提供的货物的平均价格:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153045\n"
@@ -1476,7 +1366,6 @@ msgid "Insert the \"Item\" table into the query design."
msgstr "将 \"Item\" 表格插入查询设计。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149802\n"
@@ -1485,7 +1374,6 @@ msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields."
msgstr "双击 \"Preice\" 和 \"Supplier_No\" 字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153554\n"
@@ -1494,7 +1382,6 @@ msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function fro
msgstr "打开<emph>函数</emph>行,然后在 \"price\" 字段中选择平均值函数。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155597\n"
@@ -1503,7 +1390,6 @@ msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without qu
msgstr "你也可以在用于别名的行中输入“平均值”(不带引号)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151191\n"
@@ -1512,7 +1398,6 @@ msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field."
msgstr "在 \"Supplier_No\" 字段选择组合。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155547\n"
@@ -1521,7 +1406,6 @@ msgid "Run the query."
msgstr "运行查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147549\n"
@@ -1530,7 +1414,6 @@ msgid "The following context menu commands and symbols are available:"
msgstr "下面是现有的上下文菜单命令和各式图标:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3154172\n"
@@ -1539,7 +1422,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "函数"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150414\n"
@@ -1548,7 +1430,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides a row for selection
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">显示或隐藏用于函数选择的行。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3149872\n"
@@ -1557,7 +1438,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "表格名称"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147246\n"
@@ -1566,7 +1446,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the tab
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">显示或隐藏用于表格名称的行。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3145117\n"
@@ -1575,7 +1454,6 @@ msgid "Alias Name"
msgstr "别名"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155754\n"
@@ -1584,7 +1462,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the ali
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">显示或隐藏别名所在的行。</ahelp>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3153298\n"
@@ -1593,7 +1470,6 @@ msgid "Distinct Values"
msgstr "明确的数值"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147500\n"
@@ -1602,7 +1478,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Applies only distinct values to th
msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">仅将明确的数值应用于查询。</ahelp>此功能适用于在选定字段中出现多次的数据记录。如果启用了<emph>明确的数值</emph>命令,在查询中仅显示一条记录 (DISTINCT)。否则,将显示所有符合查询条件的数据记录 (ALL)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150436\n"
@@ -1611,7 +1486,6 @@ msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address d
msgstr "例如,如果地址数据库中含有多个 \"Smith\",您可以选择<emph>明确的数值</emph>命令来指定 \"Smith\" 在查询中仅出现一次。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152352\n"
@@ -1620,7 +1494,6 @@ msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all
msgstr "如果查询涉及多个字段,则所有字段的数值组合必须唯一的,以便从特定的记录中获得结果。例如,通讯簿中包括一条 \"Smith in Chicago\" 和两条 \"Smith in London\"。使用<emph>明确的数值</emph>命令查询 \"last name\" 和 \"city\" 两个字段后,查询结果中将返回一条 \"Smith in Chicago\" 和一条 \"Smith in London\"。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149825\n"
@@ -1653,7 +1526,6 @@ msgid "If there is added a <emph>Limit</emph>, you will get at most as many rows
msgstr "如果设置了 <emph>限度</emph>, 您将会得到该数字指定的记录数。否则,您将会看到满足查询条件的所有记录数。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3148926\n"
@@ -1662,7 +1534,6 @@ msgid "Formulating filter conditions"
msgstr "指定筛选条件"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153162\n"
@@ -1671,7 +1542,6 @@ msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are av
msgstr "在指定筛选条件时,您可以使用各种运算符和命令,包括关系运算符,以及用于查询数据库字段内容的 SQL 特定命令。如果使用 $[officename] 语法来调用这些命令,则 $[officename] 会自动将它们转换成对应的 SQL 语法。也可以直接输入 SQL 命令。下表简要介绍了一些运算符和命令:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149044\n"
@@ -1680,7 +1550,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "运算符"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152471\n"
@@ -1689,7 +1558,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "含义"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147407\n"
@@ -1706,7 +1574,6 @@ msgid "="
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153026\n"
@@ -1715,7 +1582,6 @@ msgid "equal to"
msgstr "等于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148895\n"
@@ -1724,7 +1590,6 @@ msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression."
msgstr "...该字段内容与指定的表达式一致。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153120\n"
@@ -1733,7 +1598,6 @@ msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a
msgstr "运算符 = 不显示在查询字段中;如果输入一个不带运算符的数值,就会采用默认运算符 =。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150470\n"
@@ -1742,7 +1606,6 @@ msgid "<>"
msgstr "<>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145223\n"
@@ -1751,7 +1614,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "不等于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145635\n"
@@ -1760,7 +1622,6 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "...该字段内容与指定的表达式不一致。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
@@ -1769,7 +1630,6 @@ msgid ">"
msgstr ">"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146815\n"
@@ -1778,7 +1638,6 @@ msgid "greater than"
msgstr "大于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149150\n"
@@ -1787,7 +1646,6 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "...字段内容长于指定的表达式。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
@@ -1796,7 +1654,6 @@ msgid "<"
msgstr "<"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147379\n"
@@ -1805,7 +1662,6 @@ msgid "less than"
msgstr "小于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150375\n"
@@ -1814,7 +1670,6 @@ msgid "... the content of the field is less than the specified expression."
msgstr "...字段内容小于指定的表达式。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149787\n"
@@ -1823,7 +1678,6 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150636\n"
@@ -1832,7 +1686,6 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "大于或等于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154584\n"
@@ -1841,7 +1694,6 @@ msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified ex
msgstr "...该字段内容大于或等于指定表达式。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157964\n"
@@ -1850,7 +1702,6 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154052\n"
@@ -1859,7 +1710,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "小于或等于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157902\n"
@@ -1868,7 +1718,6 @@ msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expre
msgstr "...该字段内容小于或等于指定的表达式。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154630\n"
@@ -1877,7 +1726,6 @@ msgid "$[officename] command"
msgstr "$[officename] 命令"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150484\n"
@@ -1886,7 +1734,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL 命令"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154158\n"
@@ -1895,7 +1742,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "含义"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149433\n"
@@ -1904,7 +1750,6 @@ msgid "Condition is satisfied if..."
msgstr "如果...,则条件满足"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154275\n"
@@ -1913,7 +1758,6 @@ msgid "IS EMPTY"
msgstr "为空"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149893\n"
@@ -1922,7 +1766,6 @@ msgid "IS NULL"
msgstr "IS NULL"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3143236\n"
@@ -1931,7 +1774,6 @@ msgid "is null"
msgstr "为空"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154744\n"
@@ -1940,7 +1782,6 @@ msgid "... The field name is empty. For Yes/No fields with three states, this co
msgstr "... 该数据字段为空。对于带有三种状态的“是/否”字段,该命令自动询问不确定的状态(既非“是”、也非“否”)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146940\n"
@@ -1949,7 +1790,6 @@ msgid "IS NOT EMPTY"
msgstr "非空"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147471\n"
@@ -1958,7 +1798,6 @@ msgid "IS NOT NULL"
msgstr "IS NOT NULL"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151229\n"
@@ -1967,7 +1806,6 @@ msgid "is not empty"
msgstr "非空"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145304\n"
@@ -1976,7 +1814,6 @@ msgid "... the field name is not empty."
msgstr "...该数据字段不为空。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153578\n"
@@ -1985,7 +1822,6 @@ msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153891\n"
@@ -1994,7 +1830,6 @@ msgid "(placeholder * for any number of characters"
msgstr "( 占位符 * 可用于多个字符"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148887\n"
@@ -2003,7 +1838,6 @@ msgid "placeholder ? for exactly one character)"
msgstr "占位符 ? 仅表示一个字符 )"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148623\n"
@@ -2020,7 +1854,6 @@ msgid "<bookmark_value>placeholders; in SQL queries</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>占位符; 在 SQL 查询中</bookmark_value>"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157985\n"
@@ -2029,7 +1862,6 @@ msgid "(% placeholder for any number of characters"
msgstr "(% 占位符表示任意数量的字符"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147422\n"
@@ -2038,7 +1870,6 @@ msgid "Placeholder _ for exactly one character)"
msgstr "占位符 _ 代表一个字符 )"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154845\n"
@@ -2047,7 +1878,6 @@ msgid "is an element of"
msgstr "是一个元素,位于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156130\n"
@@ -2056,7 +1886,6 @@ msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder
msgstr "...该数据字段含有指定的表达式。在这里占位符(*)确定表达式 x 是在起始位置(x*)、结束位置(*x)或在字段内容的内部(*x*)出现。您可以在 SQL 查询中输入 SQL 字符 % 作为占位符,在 $[officename] 界面中则输入文件系统常用的占位符是(*)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150271\n"
@@ -2065,7 +1894,6 @@ msgid "The * or % placeholder stands for any number of characters. The question
msgstr "占位符符 * 或 % 表示多个任意字符。在 $[officename] 界面中使用问号(?)、在 SQL 查询中使用下划线(_)作为占位符来表示一个字符。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152954\n"
@@ -2074,7 +1902,6 @@ msgid "NOT LIKE"
msgstr "NOT LIKE"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3161669\n"
@@ -2083,7 +1910,6 @@ msgid "NOT LIKE"
msgstr "NOT LIKE"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159141\n"
@@ -2092,7 +1918,6 @@ msgid "Is not an element of"
msgstr "不是一个元素,位于"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3161664\n"
@@ -2101,7 +1926,6 @@ msgid "... the field name does not contain the specified expression."
msgstr "...该字段名称不包含指定的表达。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149185\n"
@@ -2110,7 +1934,6 @@ msgid "BETWEEN x AND y"
msgstr "BETWEEN x AND y"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151259\n"
@@ -2119,7 +1942,6 @@ msgid "BETWEEN x AND y"
msgstr "BETWEEN x AND y"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159184\n"
@@ -2128,7 +1950,6 @@ msgid "falls within the interval [x,y]"
msgstr "位于区间 [x,y] 中"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154395\n"
@@ -2137,7 +1958,6 @@ msgid "... the field name contains a value that lies between the two values x an
msgstr "...该数据字段含有一个位于 x 和 y 之间的数值。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154561\n"
@@ -2146,7 +1966,6 @@ msgid "NOT BETWEEN x AND y"
msgstr "NICHT ZWISCHEN x UND y"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148753\n"
@@ -2155,7 +1974,6 @@ msgid "NOT BETWEEN x AND y"
msgstr "NICHT ZWISCHEN x UND y"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155498\n"
@@ -2164,7 +1982,6 @@ msgid "Does not fall within the interval [x,y]"
msgstr "不在区间 [x,y] 中"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148992\n"
@@ -2173,7 +1990,6 @@ msgid "... the field name contains a value that does not lie between the two val
msgstr "...该字段名称含有一个不在 x 和 y 之间的数值。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149995\n"
@@ -2182,7 +1998,6 @@ msgid "IN (a; b; c...)"
msgstr "IN (a; b; c...)"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159167\n"
@@ -2191,7 +2006,6 @@ msgid "Note that the semicolons are used as separators in all value lists!"
msgstr "注意,在全部数值列表中将分号当作分隔符!"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159085\n"
@@ -2200,7 +2014,6 @@ msgid "IN (a, b, c...)"
msgstr "IN (a, b, c...)"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154809\n"
@@ -2209,7 +2022,6 @@ msgid "contains a, b, c..."
msgstr "含有 a, b, c..."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148399\n"
@@ -2218,7 +2030,6 @@ msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,...
msgstr "... 该数据字段含有指定表达式 a, b, c,... 中的一个。可以指定许多任意的表达,通过“或”链接来获取查询结果。表达 a, b, c... 既可以是数字,也可以是字符。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154112\n"
@@ -2227,7 +2038,6 @@ msgid "NOT IN (a; b; c...)"
msgstr "NICHT IN (a; b; c...)"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153544\n"
@@ -2236,7 +2046,6 @@ msgid "NOT IN (a, b, c...)"
msgstr "NOT IN (a, b, c...)"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150679\n"
@@ -2245,7 +2054,6 @@ msgid "does not contain a, b, c..."
msgstr "不包含 a, b, c..."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3158439\n"
@@ -2254,7 +2062,6 @@ msgid "... the field name does not contain one of the specified expressions a, b
msgstr "...该数据字段不含指定的表达式 a, b, c,...。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145145\n"
@@ -2263,7 +2070,6 @@ msgid "= TRUE"
msgstr "= TRUE"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146804\n"
@@ -2272,7 +2078,6 @@ msgid "= TRUE"
msgstr "= TRUE"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149248\n"
@@ -2281,7 +2086,6 @@ msgid "has the value True"
msgstr "值为 True"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148524\n"
@@ -2290,7 +2094,6 @@ msgid "... the field name has the value True."
msgstr "...该字段名称值为 True。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159212\n"
@@ -2299,7 +2102,6 @@ msgid "= FALSE"
msgstr "= FALSCH"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3144751\n"
@@ -2308,7 +2110,6 @@ msgid "= FALSE"
msgstr "= FALSCH"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149955\n"
@@ -2317,7 +2118,6 @@ msgid "has the value false"
msgstr "有值 false"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146850\n"
@@ -2326,7 +2126,6 @@ msgid "... the field name has the value false."
msgstr "...该字段名称含有数值 False。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3155954\n"
@@ -2335,7 +2134,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153792\n"
@@ -2344,7 +2142,6 @@ msgid "='Ms.'"
msgstr "='Ms.'"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150948\n"
@@ -2353,7 +2150,6 @@ msgid "returns field names with the field content \"Ms.\""
msgstr "返回带有字段内容 \"Ms.\" 的字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id315379A\n"
@@ -2362,7 +2158,6 @@ msgid "<'2001-01-10'"
msgstr "<'2001-01-10'"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id315094A\n"
@@ -2371,7 +2166,6 @@ msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001"
msgstr "返回2001年1月10日之前的日期"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150333\n"
@@ -2380,7 +2174,6 @@ msgid "LIKE 'g?ve'"
msgstr "LIKE 'g?ve'"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147332\n"
@@ -2389,7 +2182,6 @@ msgid "returns field names with field content such as \"give\" and \"gave\"."
msgstr "返回字段内容含有 \"give\" 和 \"gave\" 的字段名称。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146062\n"
@@ -2398,7 +2190,6 @@ msgid "LIKE 'S*'"
msgstr "LIKE 'S*'"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155350\n"
@@ -2407,7 +2198,6 @@ msgid "returns data fields with field contents such as \"Sun\"."
msgstr "返回字段内容为 \"Sun\" 的数据字段。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152883\n"
@@ -2416,7 +2206,6 @@ msgid "BETWEEN 10 AND 20"
msgstr "BETWEEN 10 AND 20"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159406\n"
@@ -2425,7 +2214,6 @@ msgid "returns field names with field content between the values 10 and 20. (The
msgstr "返回字段内容为 10 到 20 之间的数值的字段名称。(既可以是文本字段也可以是数字字段)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148765\n"
@@ -2434,7 +2222,6 @@ msgid "IN (1; 3; 5; 7)"
msgstr "IN (1; 3; 5; 7)"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149712\n"
@@ -2443,7 +2230,6 @@ msgid "returns field names with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contain
msgstr "返回数值 1、3、5、7 的数据字段。如果数据字段包含一个项目编号,则可以创建查询,找出带有指定编号的特定项目。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152948\n"
@@ -2452,7 +2238,6 @@ msgid "NOT IN ('Smith')"
msgstr "NOT IN ('M�ler')"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147279\n"
@@ -2461,7 +2246,6 @@ msgid "returns field names that do not contain \"Smith\"."
msgstr "返回不包含 \"Smith\" 的字段名称。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146073\n"
@@ -2470,7 +2254,6 @@ msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}"
msgstr "<emph>Like</emph>Escape Sequence:{escape 'escape-character'}"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150661\n"
@@ -2479,7 +2262,6 @@ msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
msgstr "示例:select * from aticle where artname like 'The *%' {escape '*'}"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3148541\n"
@@ -2488,7 +2270,6 @@ msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins w
msgstr "该示例得到所有项目名称以 'The *' 开头的条目。这意味着你也可以查找其他要被解释为占位符的字符,如 *、?、_、% 或句号。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150572\n"
@@ -2497,7 +2278,6 @@ msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}"
msgstr "<emph>Outer Join</emph>换码顺序:{oj outer-join}"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156052\n"
@@ -2506,7 +2286,6 @@ msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no
msgstr "示例:select Artikel.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3153674\n"
@@ -2515,7 +2294,6 @@ msgid "Querying text fields"
msgstr "查询文字字段"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149134\n"
@@ -2524,7 +2302,6 @@ msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between
msgstr "为了查询文本字段的内容,必须将表达式设置在单引号内。是否区分大小写取决于使用的数据库。按照定义,LIKE 区分大小写(尽管一些数据库并不严格区分)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3149302\n"
@@ -2573,7 +2350,6 @@ msgid "SQL2 syntax"
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id315913111\n"
@@ -2582,7 +2358,6 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id315913112\n"
@@ -2591,7 +2366,6 @@ msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id314975313\n"
@@ -2608,7 +2382,6 @@ msgid "'YYYY-MM-DD'"
msgstr "'YYYY-MM-DD'"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id31559471\n"
@@ -2617,7 +2390,6 @@ msgid "Time"
msgstr "时间"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id31559472\n"
@@ -2642,7 +2414,6 @@ msgid "'HH:MI:SS[.SS]'"
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id31509641\n"
@@ -2651,7 +2422,6 @@ msgid "DateTime"
msgstr "日期时间"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id31509642\n"
@@ -2676,7 +2446,6 @@ msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'"
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149539\n"
@@ -2701,7 +2470,6 @@ msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation ma
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3150427\n"
@@ -2710,7 +2478,6 @@ msgid "Querying Yes/No fields"
msgstr "查询是/否字段"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149523\n"
@@ -2719,7 +2486,6 @@ msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:"
msgstr "要查询“是/否”字段,请在 dBASE 表中使用下列语法:"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153180\n"
@@ -2728,7 +2494,6 @@ msgid "Status"
msgstr "状态"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147481\n"
@@ -2737,7 +2502,6 @@ msgid "Query criterion"
msgstr "查询条件"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155187\n"
@@ -2746,7 +2510,6 @@ msgid "Example"
msgstr "示例"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3156092\n"
@@ -2755,7 +2518,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "是"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152414\n"
@@ -2764,7 +2526,6 @@ msgid "for dBASE tables: not equal to any given value"
msgstr "对于 dBASE 表格:不等于任何给定的值"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3151265\n"
@@ -2773,7 +2534,6 @@ msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \
msgstr "=1 返回所有“是/否”字段状态为“是”或“至”的记录(黑色标记)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152450\n"
@@ -2782,7 +2542,6 @@ msgid "No"
msgstr "否"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
@@ -2791,7 +2550,6 @@ msgid "."
msgstr "."
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3155331\n"
@@ -2800,7 +2558,6 @@ msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" o
msgstr "=0 返回所有“是/否”字段状态为“否”或“关闭”的记录(无选择)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3154179\n"
@@ -2809,7 +2566,6 @@ msgid "Null"
msgstr "Null"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147035\n"
@@ -2818,7 +2574,6 @@ msgid "IS NULL"
msgstr "IS NULL"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3159385\n"
@@ -2827,7 +2582,6 @@ msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the
msgstr "IS NULL 返回所有是/否字段无“是”或“否”这两种状态的记录(灰色标记)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3157888\n"
@@ -2836,7 +2590,6 @@ msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that
msgstr "所用的语法取决于使用的数据库系统。同时还需要注意,“是/否”字段的定义可能会有所不同(仅有 2 种状态,而不是 3 种)。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3145772\n"
@@ -2893,7 +2646,6 @@ msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/sh
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3151035\n"
@@ -2926,7 +2678,6 @@ msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or
msgstr ""
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3145181\n"
@@ -2935,7 +2686,6 @@ msgid "SQL Mode"
msgstr "SQL 模式"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147013\n"
@@ -2944,7 +2694,6 @@ msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions f
msgstr "SQL 意为 \"Structured Query Language\"(结构化查询语言),描述用于查询、更新和管理关系数据库的指令。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152570\n"
@@ -2953,7 +2702,6 @@ msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, s
msgstr "由于不用输入 SQL 代码,因此对 $[officename] 中的大多数查询而言您并不需要了解 SQL。当您在查询设计中创建查询后,$[officename] 会自动将指令转换成对应的 SQL 语法。如果使用<emph>打开/关闭设计视图</emph>按钮切换至 SQL 视图,则可看到已建立查询的 SQL 命令。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3152412\n"
@@ -2962,7 +2710,6 @@ msgid "You can formulate your query directly in the SQL code. Note, however, tha
msgstr "您可以直接用 SQL 代码表达查询。但要注意,特殊语法由您使用的数据库系统决定。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3146842\n"
@@ -2971,7 +2718,6 @@ msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries t
msgstr "如果手动输入 SQL 代码,您可以创建 SQL 特殊查询,<emph>查询设计</emph>中的图形界面不支持该查询。必须在本地 SQL 模式中执行此类查询。"
#: 02010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3149632\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index eedcf1fd764..73ae7e9c78d 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 03:48+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457063281.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -5998,7 +5998,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>打开; 文档</bookmark_value><bookmark_value>文档; 打开</bookmark_value><bookmark_value>文件; 打开</bookmark_value><bookmark_value>加载; 文档</bookmark_value><bookmark_value>电子表格; 创建/打开</bookmark_value><bookmark_value>演示文稿; 创建/打开</bookmark_value><bookmark_value>FTP; 打开文档</bookmark_value><bookmark_value>新建文档</bookmark_value><bookmark_value>空文档</bookmark_value><bookmark_value>文本文档; 创建/打开</bookmark_value><bookmark_value>绘图; 创建/打开</bookmark_value><bookmark_value>HTML 文档; 新建</bookmark_value><bookmark_value>公式; 新建</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6007,7 +6006,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"打开文档\">打开文档</link></variable>"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6016,7 +6014,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "打开一个现有文档"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6049,7 +6046,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O 组合键"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6058,7 +6054,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "您看到<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"打开\">打开</link>对话框。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6067,7 +6062,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "选择要打开的文件并单击<emph>打开</emph>。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6076,7 +6070,6 @@ msgid "Restrict Files to Display"
msgstr "限制要显示的文件"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150985\n"
@@ -6118,7 +6111,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "按 Shift+F5 将光标置于上次保存的位置。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6127,7 +6119,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "打开一个空白文档"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6136,7 +6127,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "单击“标准”工具栏中的<emph>新建</emph>图标或选择<emph>文件 - 新建</emph>。这将打开一个指定类型的文档。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6185,7 +6175,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "打开 Web 服务器上的文件"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6210,7 +6199,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "如果从 Windows 文件对话框通过 URL 打开一个文件,Windows 就会打开位于 Internet Explorer 缓冲区中的该文件的本地副本。%PRODUCTNAME 文件对话框打开位于系统临时文件夹中文件的本地副本。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13012,7 +13000,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>说明; 常规</bookmark_value>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13021,7 +13008,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME 的一般说明\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 的一般说明</link></variable>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13030,7 +13016,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "打开和保存文档和模板"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13039,7 +13024,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "使用窗口、菜单、各式图标"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13048,7 +13032,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "辅助工具"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13057,7 +13040,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "通过拖放或使用菜单复制数据"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13098,7 +13080,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">窗体向导</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13107,7 +13088,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">报告向导</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13116,7 +13096,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "记录修改(修订标记)"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13125,7 +13104,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "配置和修改 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13134,7 +13112,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "图表"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13143,7 +13120,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "其他"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13152,7 +13128,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"一般术语\">一般术语</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index edc26fc9947..ca52241f8f2 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449838034.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -10208,7 +10208,6 @@ msgid "Typed command(s)"
msgstr "键入的命令"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180684\n"
@@ -10217,7 +10216,6 @@ msgid "Symbol in Elements Window"
msgstr "“公式元素”窗口中的符号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180753\n"
@@ -10235,7 +10233,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180903\n"
@@ -10253,7 +10250,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181050\n"
@@ -10271,7 +10267,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181201\n"
@@ -10289,7 +10284,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181350\n"
@@ -10307,7 +10301,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181498\n"
@@ -10325,7 +10318,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181646\n"
@@ -10343,7 +10335,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181794\n"
@@ -10361,7 +10352,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181945\n"
@@ -10379,7 +10369,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182055\n"
@@ -10397,7 +10386,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182178\n"
@@ -10415,7 +10403,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182305\n"
@@ -10433,7 +10420,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182428\n"
@@ -10451,7 +10437,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182551\n"
@@ -10469,7 +10454,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182674\n"
@@ -10487,7 +10471,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182797\n"
@@ -10505,7 +10488,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182920\n"
@@ -10523,7 +10505,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183043\n"
@@ -10541,7 +10522,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183195\n"
@@ -10559,7 +10539,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">图标</alt></image>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183346\n"
@@ -10568,7 +10547,6 @@ msgid "Scalable curly set bracket below"
msgstr "可缩放的底部花括号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183456\n"
@@ -10577,7 +10555,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "带下檐的左右线"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183565\n"
@@ -10594,7 +10571,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\"
msgstr "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> 或 <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183648\n"
@@ -10603,7 +10579,6 @@ msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
msgstr "左花括号或右花括号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183733\n"
@@ -10612,7 +10587,6 @@ msgid "Left and right round bracket"
msgstr "左右圆括号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183817\n"
@@ -10621,7 +10595,6 @@ msgid "Left and right square bracket"
msgstr "左右方括号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183901\n"
@@ -10630,7 +10603,6 @@ msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "左右尖括号"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183985\n"
@@ -10639,7 +10611,6 @@ msgid "Left and right vertical line"
msgstr "左右垂直线条"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184069\n"
@@ -10648,7 +10619,6 @@ msgid "Left and right double line"
msgstr "左右双线条"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184153\n"
@@ -10657,7 +10627,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "带下檐的左右线"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184237\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po
index fada99f6af3..a66938b1090 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459387112.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,6 @@ msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu"
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155341\n"
@@ -408,7 +407,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the cu
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155376\n"
@@ -434,7 +432,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\"
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147281\n"
@@ -459,7 +456,6 @@ msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147788\n"
@@ -468,7 +464,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</lin
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"区域\">区域</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149865\n"
@@ -486,7 +481,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link>
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"文件\">文件</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147595\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a0e6c897c3e..a8f3804b485 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-10 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457586166.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3932,7 +3932,6 @@ msgid "Insert Manual Break"
msgstr "插入手动分页符"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145827\n"
@@ -3950,7 +3949,6 @@ msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insert
msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">在光标当前位置插入手动换行、分栏或分页符。</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151176\n"
@@ -3959,7 +3957,6 @@ msgid "Type"
msgstr "类型"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145420\n"
@@ -3968,7 +3965,6 @@ msgid "Select the type of break that you want to insert."
msgstr "选择要插入的分隔符的类型。"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
@@ -3977,7 +3973,6 @@ msgid "Line Break"
msgstr "换行"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
@@ -3986,7 +3981,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current lin
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">结束当前行,将光标右侧的文字移到下一行,但不创建新的段落。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149685\n"
@@ -3995,7 +3989,6 @@ msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter."
msgstr "您也可以通过按 Shift+Enter 键来插入换行。"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3148566\n"
@@ -4004,7 +3997,6 @@ msgid "Column Break"
msgstr "分栏符"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155182\n"
@@ -4013,7 +4005,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual c
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">插入手动换栏(在多栏版式中),并将光标右侧的文字移到下一<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">列</link>的起始处。手动换栏由新栏顶端的非打印边框指示。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149487\n"
@@ -4022,7 +4013,6 @@ msgid "Page Break"
msgstr "分页符"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
@@ -4031,7 +4021,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual pag
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">插入手动分页符,并将光标右侧的文字移到下一页的起始处。所插入的手动分页符由新页面顶端的非打印边框指示。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
@@ -4040,7 +4029,6 @@ msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"
msgstr "您也可以通过按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter 键来插入分页符。但是,如果您要为后续页面指定不同的页面样式,就必须使用菜单命令来插入手动分页符。"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149175\n"
@@ -4049,7 +4037,6 @@ msgid "Style"
msgstr "样式"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3156275\n"
@@ -4058,7 +4045,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page sty
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">选择手动换页符后的页面样式。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145782\n"
@@ -4067,7 +4053,6 @@ msgid "Change page number"
msgstr "修改页码"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155917\n"
@@ -4076,7 +4061,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">为手动分页符之后的页面指定页码。仅当您为手动分页符之后的页面指定不同的页面样式时,此选项才可用。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
@@ -4085,7 +4069,6 @@ msgid "Page number"
msgstr "页码"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
@@ -4094,7 +4077,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new pag
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">请输入手动换页符后的新页码。</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150554\n"
@@ -4799,7 +4781,6 @@ msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>书签; 插入</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
@@ -4817,7 +4798,6 @@ msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\
msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">在光标位置插入一个书签。以后您可以使用“导航”快速跳转到已标记的位置。</ahelp>在 HTML 文档中,书签会转换为您从超链接跳转到的标记。</variable>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3153677\n"
@@ -4835,7 +4815,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><de
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>也可以在文档窗口底部<emph>状态栏</emph>左端的<emph>页码</emph>字段上单击鼠标右键,然后选择希望跳转到的书签。</defaultinline></switchinline>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
@@ -4844,7 +4823,6 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3155178\n"
@@ -4853,7 +4831,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">键入要创建的书签的名称。下方的列表包含当前文档中的所有书签。要删除一个书签,请在列表中选择该书签,然后单击<emph>删除</emph>。</ahelp>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3149483\n"
@@ -4862,7 +4839,6 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ?
msgstr "书签名称中不能含有以下字符:/ \\ @ : * ? \" ; , . #"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3149817\n"
@@ -4871,7 +4847,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
@@ -4888,7 +4863,6 @@ msgid "Caption"
msgstr "标题"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3147173\n"
@@ -4906,7 +4880,6 @@ msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcapt
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">为选定的图形、表格、框架、文本框或绘图对象添加已编号的标题。</ahelp>也可以在要添加标题的项目上单击鼠标右键来访问此命令。 </variable>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154098\n"
@@ -4915,7 +4888,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "属性"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149804\n"
@@ -4924,7 +4896,6 @@ msgid "Set the caption options for the current selection."
msgstr "设置用于当前选择的标签选项。"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153533\n"
@@ -4933,7 +4904,6 @@ msgid "Category"
msgstr "类别"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
@@ -4942,7 +4912,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the capti
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">选择标题类别,或者键入名称创建新的类别。在标题标签中,类别文字显示在标题号码之前。每个预设的标题类别都有一个名称与分类名称相同的段落样式。</ahelp>例如,“插图”标题类别具有“插图”段落样式。"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
@@ -4951,7 +4920,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "编号"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3152962\n"
@@ -4960,7 +4928,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">选择要在标题中使用的编号类型。</ahelp>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3155893\n"
@@ -4969,7 +4936,6 @@ msgid "Caption"
msgstr "标题"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149688\n"
@@ -4994,7 +4960,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the num
msgstr "<ahelp hid=\".\">输入出现在数字和标题文本之间的可选文本字符。</ahelp>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154199\n"
@@ -5003,7 +4968,6 @@ msgid "Position"
msgstr "位置"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
@@ -5012,7 +4976,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">在选定项的上方或下方添加标题。此选项仅可用于部分对象。</ahelp>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3149043\n"
@@ -10550,7 +10513,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"条目\">条目</link>"
#: 04120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3155620\n"
@@ -14580,7 +14542,6 @@ msgid "Header"
msgstr "页眉"
#: 04220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"hd_id3146320\n"
@@ -14607,7 +14568,6 @@ msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (
msgstr "只有以打印版式(启用<emph>视图 – 打印版式</emph>)查看文档时,页眉才可见。"
#: 04220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3150570\n"
@@ -14633,7 +14593,6 @@ msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in t
msgstr ""
#: 04220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3156410\n"
@@ -14650,7 +14609,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "页尾"
#: 04230000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
@@ -14677,7 +14635,6 @@ msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (
msgstr "只有以打印版式(启用<emph>视图 – 打印版式</emph>)查看文档时,页脚才可见。"
#: 04230000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3150018\n"
@@ -14703,7 +14660,6 @@ msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in t
msgstr ""
#: 04230000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3151187\n"
@@ -14720,7 +14676,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "字段"
#: 04990000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"hd_id3147405\n"
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c6ca78f9cf3..2606f42e9d0 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449838071.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852328.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -34,7 +34,6 @@ msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>对象; 锁定选项</bookmark_value><bookmark_value>定位; 对象(辅助线)</bookmark_value><bookmark_value>锁定; 选项</bookmark_value><bookmark_value>框架; 锁定选项</bookmark_value><bookmark_value>图片; 锁定选项</bookmark_value><bookmark_value>居中; HTML 页上的图像</bookmark_value>"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"hd_id3147828\n"
@@ -43,7 +42,6 @@ msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_obj
msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"定位对象\">定位对象</link></variable>"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3147251\n"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "You can use anchors to position an object, graphic, or frame in a documen
msgstr "可以使用锁定在文档中定位对象、图形或框架。当修改文档时,锁定项会相应地移动,或者固定在原有位置。下面列出了可以使用的锁定选项:"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145599\n"
@@ -61,7 +58,6 @@ msgid "Anchoring"
msgstr "锁定"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145622\n"
@@ -70,7 +66,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "<emph>功能说明</emph>"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145650\n"
@@ -79,7 +74,6 @@ msgid "As character"
msgstr "当作字符"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3151181\n"
@@ -96,7 +90,6 @@ msgid "To center an image on an HTML page, insert the image, anchor it \"as char
msgstr "要使图像在 HTML 页面上居中,请插入图像,将其锁定为\"作为字符\",然后使段落居中。"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3151212\n"
@@ -105,7 +98,6 @@ msgid "To character"
msgstr "在字符上"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3151235\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgid "Anchors the selected item to a character."
msgstr "将选定的项锁定到字符。"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3155071\n"
@@ -123,7 +114,6 @@ msgid "To paragraph"
msgstr "在段落上"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3155094\n"
@@ -132,7 +122,6 @@ msgid "Anchors the selected item to the current paragraph."
msgstr "将选定的项锁定到当前段落。"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3155122\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgid "To page"
msgstr "在页面上"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3155144\n"
@@ -150,7 +138,6 @@ msgid "Anchors the selected item to the current page."
msgstr "将选定的项锁定到当前页。"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145674\n"
@@ -159,7 +146,6 @@ msgid "To frame"
msgstr "在框内"
#: anchor_object.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145697\n"
@@ -898,7 +884,6 @@ msgid "<bookmark_value>AutoText</bookmark_value> <bookmark_value>networks and A
msgstr "<bookmark_value>自动图文集</bookmark_value><bookmark_value>网络和自动图文集目录</bookmark_value><bookmark_value>列表; 自动图文集快捷方式</bookmark_value><bookmark_value>打印; 自动图文集快捷方式</bookmark_value><bookmark_value>插入; 文本块</bookmark_value><bookmark_value>文本块</bookmark_value><bookmark_value>文本块</bookmark_value>"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"hd_id3155521\n"
@@ -907,7 +892,6 @@ msgid "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"使用自动图文集\">使用自动图文集</link></variable>"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3150534\n"
@@ -925,7 +909,6 @@ msgid "To Create an AutoText Entry"
msgstr "创建自动图文集条目"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3155560\n"
@@ -943,7 +926,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoText</item>."
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">文件 - 导出</item>。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3147761\n"
@@ -952,7 +934,6 @@ msgid "Select the category where you want to store the AutoText."
msgstr "选择要用于保存该自动图文集的类别。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3147779\n"
@@ -961,7 +942,6 @@ msgid "Type a name that is longer than four characters. This allows you to use t
msgstr "键入四个字符以上的名称。这样就可以使用<emph>键入时显示名称提示作为建议</emph>自动图文集选项。如果需要,可以修改推荐的快捷方式。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3147807\n"
@@ -978,7 +958,6 @@ msgid "Click the <emph>Close</emph> button."
msgstr "单击<emph>关闭</emph>按钮。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"hd_id3147282\n"
@@ -987,7 +966,6 @@ msgid "To Insert an AutoText Entry"
msgstr "插入自动图文集"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3145597\n"
@@ -1023,7 +1001,6 @@ msgid "You can also type the shortcut for an AutoText entry, and then press F3,
msgstr "也可以键入“自动图文集”条目的快捷方式,然后按 F3 键;或者单击<item type=\"menuitem\">插入</item>栏上<item type=\"menuitem\">自动图文集</item>图标旁边的箭头,然后选择“自动图文集”条目。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3155090\n"
@@ -1032,7 +1009,6 @@ msgid "To quickly enter a %PRODUCTNAME Math formula, type <item type=\"literal\"
msgstr "要快速输入 %PRODUCTNAME 数学公式,首先键入 <item type=\"literal\">fn</item>,然后按 F3 键。如果您插入多个公式,这些公式会按插入顺序进行编号。要插入示范文字,请键入 <item type=\"literal\">dt</item>,然后按 F3 键。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"hd_id3155115\n"
@@ -1041,7 +1017,6 @@ msgid "To Print a List of AutoText Entries"
msgstr "打印自动图文集条目列表"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3155136\n"
@@ -1066,7 +1041,6 @@ msgid "Select \"Main\" in the <emph>Existing macros in: AutoText</emph> list and
msgstr ""
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3151304\n"
@@ -1075,7 +1049,6 @@ msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
msgstr "选择<emph>文件 - 打印</emph>。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"hd_id3151327\n"
@@ -1084,7 +1057,6 @@ msgid "Using AutoText in Network Installations"
msgstr "在网络安装中使用自动图文集"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3151355\n"
@@ -1093,7 +1065,6 @@ msgid "You can store AutoText entries in different directories on a network."
msgstr "您可以将自动图文集条目保存在网络上不同的目录中。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3151370\n"
@@ -1102,7 +1073,6 @@ msgid "For example, you can store \"read-only\" AutoText entries for your compan
msgstr "例如,您可以将公司的“只读”自动图文集条目保存在中央服务器上,而将自定义自动图文集条目保存在本地目录中。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3151390\n"
@@ -1111,7 +1081,6 @@ msgid "The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration
msgstr "自动图文集目录的路径可以在配置中进行编辑。"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3154960\n"
@@ -1129,7 +1098,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Too
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"编辑 - 自动图文集\">编辑 - 自动图文集</link>"
#: autotext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.xhp\n"
"par_id3155012\n"
@@ -2281,7 +2249,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>fo
msgstr "<bookmark_value>计算; 在文本中</bookmark_value><bookmark_value>公式; 在文本中计算</bookmark_value><bookmark_value>引用; 在 Writer 表格中</bookmark_value>"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"hd_id3149909\n"
@@ -2290,7 +2257,6 @@ msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\
msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"在文本文档中计算\">在文本文档中计算</link></variable>"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"par_id3149949\n"
@@ -2299,7 +2265,6 @@ msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text
msgstr "可以将计算直接插入到文本文档或文本文档的表格中。"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"par_id3149972\n"
@@ -2308,7 +2273,6 @@ msgid "Click in the document where you want to insert the calculation, and then
msgstr "在文档中要插入计算的位置单击,然后按 F2 键。如果位于表格单元格中,则键入等号 (=)。"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"par_id3155547\n"
@@ -2499,7 +2463,6 @@ msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <boo
msgstr "<bookmark_value>公式; 文本中的复杂公式</bookmark_value> <bookmark_value>计算; 公式/平均值</bookmark_value>"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
@@ -2508,7 +2471,6 @@ msgid "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calcula
msgstr "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"计算文本文档中的复杂公式\">计算文本文档中的复杂公式</link></variable>"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3145245\n"
@@ -2517,7 +2479,6 @@ msgid "You can use predefined functions in a formula, and then insert the result
msgstr "可以在公式中使用预设的函数,然后将计算结果插入到文本文档中。"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3152901\n"
@@ -2526,7 +2487,6 @@ msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the followi
msgstr "例如,要计算三个数字的平均值,可以执行以下操作:"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3145078\n"
@@ -2544,7 +2504,6 @@ msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> icon, and choose \"Mean\
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">公式</item>图标,然后从统计函数列表中选择“平均值”。"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3149692\n"
@@ -2553,7 +2512,6 @@ msgid "Type the three numbers, separated by vertical slashes (|)."
msgstr "键入第三个数字,用一条竖线 (|) 分开。"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3149481\n"
@@ -2562,7 +2520,6 @@ msgid "Press <emph>Enter</emph>. The result is inserted as a field into the docu
msgstr "请按击回车键。在文本中您可看到求得的结果。结果会当作字段指令插入文档。"
#: calculate_intext.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate_intext.xhp\n"
"par_id3149823\n"
@@ -2773,7 +2730,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>cap
msgstr "<bookmark_value>插入; 标题</bookmark_value><bookmark_value>标题; 插入和编辑</bookmark_value><bookmark_value>编辑; 标题</bookmark_value><bookmark_value>对象; 插入标题</bookmark_value><bookmark_value>表格; 标注</bookmark_value><bookmark_value>框架; 标注</bookmark_value><bookmark_value>图表; 标记</bookmark_value><bookmark_value>文本框; 标记</bookmark_value><bookmark_value>绘图对象; 插入标题</bookmark_value><bookmark_value>图例,另请参见标题</bookmark_value>"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"hd_id3150537\n"
@@ -2782,7 +2738,6 @@ msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"
msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">使用标题</link> </variable>"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3153156\n"
@@ -2791,7 +2746,6 @@ msgid "In text documents, you can add continuously numbered captions to graphics
msgstr "在文本文档中,可以在图形、表格、框架和绘图对象上添加连续编号的标题。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3153172\n"
@@ -2800,7 +2754,6 @@ msgid "You can edit the text and the number ranges for different types of captio
msgstr "您可以编辑不同类型标签的文本和编号范围。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3153186\n"
@@ -2817,7 +2770,6 @@ msgid "To move both the object and the caption, drag the frame that contains the
msgstr "要同时移动对象及其标题,拖动包含这些项目的框架即可。要在移动文字框之后更新标签编号,请按 F9 键。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
@@ -2826,7 +2778,6 @@ msgid "To define a caption proceed as follows:"
msgstr "要定义标题,请执行如下操作:"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3155567\n"
@@ -2835,7 +2786,6 @@ msgid "Select the item that you want to add a caption to."
msgstr "选择要添加标题的项目。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3155586\n"
@@ -2853,7 +2803,6 @@ msgid "Select the options that you want, and then click <item type=\"menuitem\">
msgstr "选择所需的选项,然后单击<item type=\"menuitem\">确定</item>。如果需要,还可以在<item type=\"menuitem\">类别</item>框中输入其他文本,例如<item type=\"literal\">图</item>。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3147254\n"
@@ -2862,7 +2811,6 @@ msgid "You can edit caption text directly in the document."
msgstr "可以直接在文档中编辑标题文字。"
#: captions.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captions.xhp\n"
"par_id3147271\n"
@@ -3032,7 +2980,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>foot
msgstr "<bookmark_value>页眉; 插入</bookmark_value><bookmark_value>页脚; 插入</bookmark_value><bookmark_value>页面样式; 从选定内容中更改</bookmark_value><bookmark_value>选定内容中的新页面样式</bookmark_value>"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"hd_id3146875\n"
@@ -3041,7 +2988,6 @@ msgid "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_hea
msgstr "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"根据当前页面创建页面样式\">根据当前页面创建页面样式</link></variable>"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3153584\n"
@@ -3050,7 +2996,6 @@ msgid "You can design a page layout and then create a page style based on it."
msgstr "您可以先设计页面版式,然后在此基础上创建页面样式。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3154245\n"
@@ -3068,7 +3013,6 @@ msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph
msgstr "打开新文本文档,选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>,然后单击<emph>页面样式</emph>图标。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3150532\n"
@@ -3086,7 +3030,6 @@ msgid "Type a name for the page in the <item type=\"menuitem\">Style name</item>
msgstr "在<item type=\"menuitem\">样式名称</item>框中键入页面的名称,然后单击<item type=\"menuitem\">确定</item>。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3153184\n"
@@ -3095,7 +3038,6 @@ msgid "Double-click the name in the list to apply the style to the current page.
msgstr "在列表中双击该名称,将样式应用到当前页面。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3155541\n"
@@ -3104,7 +3046,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Header</emph>, and choose the new page style from t
msgstr "选择<emph>插入 - 页眉</emph>,然后从列表中选择新页面样式。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3155572\n"
@@ -3113,7 +3054,6 @@ msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the m
msgstr "在页眉中键入所需的文字。将光标放置在页眉以外的主文本区域。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3155592\n"
@@ -3131,7 +3071,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menu
msgstr "在<item type=\"menuitem\">类型</item>区域中,选择<item type=\"menuitem\">换页符</item>,然后从<item type=\"menuitem\">样式</item>框中选择“默认值”。"
#: change_header.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3147810\n"
@@ -3157,7 +3096,6 @@ msgid "<bookmark_value>outlines;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>dele
msgstr "<bookmark_value>大纲; 编号</bookmark_value> <bookmark_value>删除; 大标题的编号</bookmark_value> <bookmark_value>章节编号</bookmark_value> <bookmark_value>标题; 编号/段落样式</bookmark_value> <bookmark_value>编号; 标题</bookmark_value>"
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"hd_id3147682\n"
@@ -3166,7 +3104,6 @@ msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapte
msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"多级符号\">多级符号</link></variable>"
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"par_id3155605\n"
@@ -3175,7 +3112,6 @@ msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy t
msgstr "您可以修改标题的层次结构,或者将层次结构中的级别指定到自定义段落样式。也可以将章节编号添加到标题段落样式中。在默认情况下,“标题 1”段落样式位于大纲层次结构的顶部。"
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"hd_id3155626\n"
@@ -3235,7 +3171,6 @@ msgid "Press the Backspace key to delete the number."
msgstr ""
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"hd_id3155552\n"
@@ -3253,7 +3188,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Outline Numbering</item>, and then
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">工具 - 大纲编号</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">编号</item>选项卡。"
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"par_id3147758\n"
@@ -3271,7 +3205,6 @@ msgid "Click the heading level that you want to assign to the custom paragraph s
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">级别</item>列表中要指定给自定义段落样式的标题级别。"
#: chapter_numbering.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"par_id3147808\n"
@@ -3297,7 +3230,6 @@ msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bo
msgstr "<bookmark_value>匹配字段内有条件的文字</bookmark_value><bookmark_value>如果-则查询作为字段</bookmark_value><bookmark_value>有条件的文字; 设置</bookmark_value><bookmark_value>文字; 有条件的文字</bookmark_value><bookmark_value>定义;条件</bookmark_value>"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3155619\n"
@@ -3306,7 +3238,6 @@ msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditi
msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"有条件的文字\">有条件的文字</link></variable>"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155879\n"
@@ -3315,7 +3246,6 @@ msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition
msgstr "您可以设置文档中的字段,使其在符合您定义的条件时显示文字。例如,您可以定义在一系列标记信函中显示有条件的文字。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155895\n"
@@ -3324,7 +3254,6 @@ msgid "Setting up conditional text in this example is a two-part process. First
msgstr "此示例中设置有条件文字的过程分为两部分。首先创建变量,然后创建条件。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3153175\n"
@@ -3333,7 +3262,6 @@ msgid "To Define a Conditional Variable"
msgstr "定义有条件的变量:"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3153185\n"
@@ -3360,7 +3288,6 @@ msgid "Click \"Set variable\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">类型</item>列表中的“设置变量”。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3147784\n"
@@ -3386,7 +3313,6 @@ msgid "Enter <item type=\"literal\">1</item> in the <item type=\"menuitem\">Valu
msgstr "在<item type=\"menuitem\">值</item>框中输入 <item type=\"literal\">1</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">插入</item>。<br/>现在“格式”列表会显示“常规”格式。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3145645\n"
@@ -3395,7 +3321,6 @@ msgid "To Define a Condition and the Conditional Text"
msgstr "定义条件和有条件的文字"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3145659\n"
@@ -3404,7 +3329,6 @@ msgid "The second part of the example is to define the condition that must be me
msgstr "示例的第二部分内容用于定义必须满足的条件,以及在文档中插入用于显示有条件文字的占位符。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3151193\n"
@@ -3440,7 +3364,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Reminder EQ \"3\"</item> in the <item type=\"
msgstr "在<emph>条件</emph>框中键入<item type=\"literal\">标记 EQ \"3\"</item>。换句话说,当示例第一部分定义的字段中的变量等于 3 时,将显示有条件的文字。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155969\n"
@@ -3449,7 +3372,6 @@ msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that y
msgstr "数字 \"3\" 前后的引号表示此示例第一部分所定义的变量是一个文本字符串。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3150446\n"
@@ -3458,7 +3380,6 @@ msgid "Type the text that you want to display when the condition is met in the <
msgstr "在<emph>则</emph>框中键入满足条件时要显示的文字。可以输入任意长度的文本。也可以将段落粘贴到该框中。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3150473\n"
@@ -3467,7 +3388,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "单击<emph>插入</emph>,然后单击<emph>关闭</emph>。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3155073\n"
@@ -3476,7 +3396,6 @@ msgid "To Display the Conditional Text"
msgstr "显示有条件的文字"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155086\n"
@@ -3485,7 +3404,6 @@ msgid "In this example, the conditional text is displayed when the value of the
msgstr "在此示例中,条件变量的数值等于 3 时将显示有条件的文字。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155110\n"
@@ -3503,7 +3421,6 @@ msgid "Replace the number in the <item type=\"menuitem\">Value</item> box with 3
msgstr "将<item type=\"menuitem\">值</item>框中的编号替换为 3,然后单击<item type=\"menuitem\">关闭</item>。"
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155168\n"
@@ -3537,7 +3454,6 @@ msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional
msgstr "<bookmark_value>页数</bookmark_value><bookmark_value>有条件的文字; 页数</bookmark_value>"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"hd_id3153108\n"
@@ -3546,7 +3462,6 @@ msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/condit
msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"用于页数的有条件的文字\">用于页数的有条件的文字</link></variable>"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3156228\n"
@@ -3555,7 +3470,6 @@ msgid "You can create a conditional text field that displays the word \"pages\"
msgstr "如果您的文档含有多个页面,可以创建有条件的文字字段,从而根据页数显示 \"pages\" 而不是 \"page\"。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3156257\n"
@@ -3564,7 +3478,6 @@ msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the page count
msgstr "将光标置于文档中要插入页数的位置。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3150513\n"
@@ -3591,7 +3504,6 @@ msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> lis
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">类型</item>列表中的“有条件的文字”。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3145256\n"
@@ -3600,7 +3512,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Page > 1</item> in the <item type=\"menuitem\
msgstr "在<item type=\"menuitem\">条件</item>框中键入 <item type=\"literal\">Page > 1</item>。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3145280\n"
@@ -3609,7 +3520,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Pages</item> in the <item type=\"menuitem\">T
msgstr "在<item type=\"menuitem\">就</item>框中键入 <item type=\"literal\">Pages</item>。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3145305\n"
@@ -3618,7 +3528,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Page</item> in the <item type=\"menuitem\">El
msgstr "在<item type=\"menuitem\">其他</item>框中键入 <item type=\"literal\">Page</item>。"
#: conditional_text2.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3155535\n"
@@ -3644,7 +3553,6 @@ msgid "<bookmark_value>user-defined dictionaries; removing words from</bookmark_
msgstr "<bookmark_value>用户定义的字典; 从中删除词</bookmark_value><bookmark_value>自定义词典; 从中删除词</bookmark_value><bookmark_value>删除; 用户定义的字典中的词</bookmark_value>"
#: delete_from_dict.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"delete_from_dict.xhp\n"
"hd_id3147688\n"
@@ -3671,7 +3579,6 @@ msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit in the <item typ
msgstr "选择要在<item type=\"menuitem\">用户定义</item>列表中编辑的用户定义的字典,然后单击<item type=\"menuitem\">编辑</item>。"
#: delete_from_dict.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"delete_from_dict.xhp\n"
"par_id3154233\n"
@@ -3758,7 +3665,6 @@ msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <book
msgstr "<bookmark_value>页面样式; 左页和右页</bookmark_value><bookmark_value>带有交替页面样式的空白页</bookmark_value><bookmark_value>带有交替页面样式的空白页</bookmark_value><bookmark_value>页面; 左页和右页</bookmark_value><bookmark_value>格式; 偶数/奇数页</bookmark_value><bookmark_value>标题页; 页面样式</bookmark_value><bookmark_value>首页页面样式</bookmark_value><bookmark_value>左页页面样式</bookmark_value><bookmark_value>右页</bookmark_value><bookmark_value>偶数/奇数页; 格式</bookmark_value>"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"hd_id3153407\n"
@@ -3776,7 +3682,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.4
msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155876\">图标</alt></image>"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3147126\n"
@@ -3802,7 +3707,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and t
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">格式 - 样式和格式</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">页面样式</item> 图标。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3153153\n"
@@ -3811,7 +3715,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Mo
msgstr "在“页面样式”列表中的“左页”上单击鼠标右键,然后选择<emph>修改</emph>。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3153179\n"
@@ -3820,7 +3723,6 @@ msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab."
msgstr "单击<emph>管理器</emph>选项卡。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3145267\n"
@@ -3829,7 +3731,6 @@ msgid "Select \"Right Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click
msgstr "在<emph>下一个样式</emph>框中选择“右页”,然后单击<emph>确定</emph>。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3145299\n"
@@ -3838,7 +3739,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Right Page\" and choose <emph>M
msgstr "在“页面样式”列表中的“右页”上单击鼠标右键,然后选择<emph>修改</emph>。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3155529\n"
@@ -3847,7 +3747,6 @@ msgid "Select \"Left Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <
msgstr "在<emph>下一个样式</emph>框中选择“左页”,然后单击 <emph>确定</emph>。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3155561\n"
@@ -3874,7 +3773,6 @@ msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\"
msgstr "要在页面样式中添加页脚,请选择<item type=\"menuitem\">插入 - 页脚</item>,并选择要添加页脚的页面样式。在页脚框中,键入要用作页脚的文本。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3147254\n"
@@ -3916,7 +3814,6 @@ msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages
msgstr "从<emph>打印自动插入的空白页</emph>中删除复选标记。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3145596\n"
@@ -4238,7 +4135,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting;date fields</bookmark_value> <bookmark_value>d
msgstr "<bookmark_value>插入;日期字段</bookmark_value><bookmark_value>日期;插入</bookmark_value><bookmark_value>日期字段;固定/可变</bookmark_value><bookmark_value>固定日期</bookmark_value><bookmark_value>可变日期</bookmark_value>"
#: fields_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_date.xhp\n"
"hd_id3155165\n"
@@ -4247,7 +4143,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.
msgstr "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"插入固定或可变的日期字段\">插入固定或可变的日期字段</link></variable>"
#: fields_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_date.xhp\n"
"par_id3154491\n"
@@ -4318,7 +4213,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_ente
msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">添加输入字段</link> </variable>"
#: fields_enter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_enter.xhp\n"
"par_id3153409\n"
@@ -4336,7 +4230,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and c
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">插入 - 字段 - 其他</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">功能</item>选项卡。"
#: fields_enter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_enter.xhp\n"
"par_id3155620\n"
@@ -4354,7 +4247,6 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> and type the text for the var
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">插入</item>,然后键入变量的文本。"
#: fields_enter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_enter.xhp\n"
"par_id3155888\n"
@@ -4363,7 +4255,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: fields_enter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_enter.xhp\n"
"par_id3150708\n"
@@ -4389,7 +4280,6 @@ msgid "<bookmark_value>fields; user data</bookmark_value> <bookmark_value>user
msgstr "<bookmark_value>字段; 用户数据</bookmark_value><bookmark_value>用户数据; 查询</bookmark_value><bookmark_value>条件; 用户数据字段</bookmark_value><bookmark_value>隐藏; 文本, 来自特定用户</bookmark_value><bookmark_value>文本; 隐藏来自特定用户的, 带条件</bookmark_value><bookmark_value>条件/字段中的用户变量</bookmark_value>"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"hd_id3153398\n"
@@ -4398,7 +4288,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_u
msgstr "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"在字段或条件中查询用户数据\">在字段或条件中查询用户数据</link></variable>"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3154239\n"
@@ -4407,7 +4296,6 @@ msgid "You can access and compare some user data from conditions or fields. For
msgstr "可以使用条件或字段来访问和比较某些用户数据。例如,可以通过以下运算符比较用户数据:"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3155889\n"
@@ -4416,7 +4304,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "运算符"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147110\n"
@@ -4425,7 +4312,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "含义"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3150508\n"
@@ -4434,7 +4320,6 @@ msgid "== or EQ"
msgstr "== 或 EQ"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3150531\n"
@@ -4443,7 +4328,6 @@ msgid "equals"
msgstr "等于"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3150725\n"
@@ -4452,7 +4336,6 @@ msgid "!= or NEQ"
msgstr "!= 或 NEQ"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3150748\n"
@@ -4461,7 +4344,6 @@ msgid "is not equal to"
msgstr "不等于"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3153167\n"
@@ -4470,7 +4352,6 @@ msgid "If you want, you can use a condition to hide specific text in your docume
msgstr "如果需要,可以使用条件隐藏文档中来自特定用户的文字。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3153190\n"
@@ -4479,7 +4360,6 @@ msgid "Select the text in the document that you want to hide."
msgstr "选择文档中要隐藏的文字。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145273\n"
@@ -4497,7 +4377,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select the <item type=\"
msgstr "在<item type=\"menuitem\">隐藏</item>区域中,选中<item type=\"menuitem\">隐藏</item>复选框。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3155533\n"
@@ -4506,7 +4385,6 @@ msgid "In the <emph>With Condition</emph> box, type <emph>user_lastname == \"Doe
msgstr "在<emph>带条件</emph>框中,键入<emph>user_lastname == \"Doe\"</emph>,其中 \"Doe\" 是要隐藏其文字的用户的姓氏。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3155573\n"
@@ -4515,7 +4393,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then save the document."
msgstr "单击<emph>插入</emph>,然后保存该文档。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147760\n"
@@ -4524,7 +4401,6 @@ msgid "The name of the hidden section can still be seen in the Navigator."
msgstr "在“导航”中仍然可以看到隐藏区域的名称。"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147777\n"
@@ -4533,7 +4409,6 @@ msgid "The following table is a list of the user variables that you can access w
msgstr "下表列出了定义条件或字段时可以使用的用户变量:"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147819\n"
@@ -4542,7 +4417,6 @@ msgid "User variables"
msgstr "用户变量"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147218\n"
@@ -4551,7 +4425,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "含义"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147245\n"
@@ -4560,7 +4433,6 @@ msgid "user_firstname"
msgstr "user_firstname"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147268\n"
@@ -4569,7 +4441,6 @@ msgid "First name"
msgstr "名字"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145592\n"
@@ -4578,7 +4449,6 @@ msgid "user_lastname"
msgstr "user_lastname"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145615\n"
@@ -4587,7 +4457,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "姓氏"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145642\n"
@@ -4596,7 +4465,6 @@ msgid "user_initials"
msgstr "user_initials"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145666\n"
@@ -4605,7 +4473,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "缩写"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3151200\n"
@@ -4614,7 +4481,6 @@ msgid "user_company"
msgstr "user_company"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3151223\n"
@@ -4623,7 +4489,6 @@ msgid "Company"
msgstr "公司"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3151250\n"
@@ -4632,7 +4497,6 @@ msgid "user_street"
msgstr "user_street"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3152912\n"
@@ -4641,7 +4505,6 @@ msgid "Street"
msgstr "街道"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3152940\n"
@@ -4650,7 +4513,6 @@ msgid "user_country"
msgstr "user_country"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3152963\n"
@@ -4659,7 +4521,6 @@ msgid "Country"
msgstr "国家"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3152990\n"
@@ -4668,7 +4529,6 @@ msgid "user_zipcode"
msgstr "user_zipcode"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145679\n"
@@ -4677,7 +4537,6 @@ msgid "Zip Code"
msgstr "邮政编码"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145706\n"
@@ -4686,7 +4545,6 @@ msgid "user_city"
msgstr "user_city"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145729\n"
@@ -4695,7 +4553,6 @@ msgid "City"
msgstr "城市"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145756\n"
@@ -4704,7 +4561,6 @@ msgid "user_title"
msgstr "user_title"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3145779\n"
@@ -4713,7 +4569,6 @@ msgid "Title"
msgstr "标题"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3156284\n"
@@ -4722,7 +4577,6 @@ msgid "user_position"
msgstr "user_position"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3156307\n"
@@ -4731,7 +4585,6 @@ msgid "Position"
msgstr "位置"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3156334\n"
@@ -4740,7 +4593,6 @@ msgid "user_tel_work"
msgstr "user_tel_work"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3156357\n"
@@ -4749,7 +4601,6 @@ msgid "Business telephone number"
msgstr "办公电话号码"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3156384\n"
@@ -4758,7 +4609,6 @@ msgid "user_tel_home"
msgstr "user_tel_home"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3149728\n"
@@ -4767,7 +4617,6 @@ msgid "Home telephone number"
msgstr "住宅电话号码"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3149756\n"
@@ -4776,7 +4625,6 @@ msgid "user_fax"
msgstr "user_fax"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3149778\n"
@@ -4785,7 +4633,6 @@ msgid "Fax number"
msgstr "传真号码"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3149806\n"
@@ -4794,7 +4641,6 @@ msgid "user_email"
msgstr "user_email"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147294\n"
@@ -4803,7 +4649,6 @@ msgid "E-mail address"
msgstr "电子信箱地址"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147321\n"
@@ -4812,7 +4657,6 @@ msgid "user_state"
msgstr "user_state"
#: fields_userdata.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields_userdata.xhp\n"
"par_id3147344\n"
@@ -5213,7 +5057,6 @@ msgid "<bookmark_value>pages; continuation pages</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>页面; 续页</bookmark_value><bookmark_value>页脚中的下一页页码</bookmark_value><bookmark_value>续页</bookmark_value><bookmark_value>页码; 续页</bookmark_value>"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"hd_id3145819\n"
@@ -5222,7 +5065,6 @@ msgid "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_n
msgstr "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"插入续页页码\">插入续页页码</link></variable>"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3154242\n"
@@ -5231,7 +5073,6 @@ msgid "You can easily insert the page number of the next page in a footer by usi
msgstr "可以使用字段轻松地在页脚中插入下一页的页码。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3154256\n"
@@ -5240,7 +5081,6 @@ msgid "The page number is only displayed if the following page exists."
msgstr "只有存在后续页时,才会显示该页码。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3155886\n"
@@ -5258,7 +5098,6 @@ msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fi
msgstr "将光标置于页脚中,并选择<emph>插入 - 字段 - 其他</emph>。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3147134\n"
@@ -5267,7 +5106,6 @@ msgid "In the <emph>Fields</emph> dialog, click the <emph>Document</emph> tab."
msgstr "在<emph>字段</emph> 对话框中,单击<emph>文档</emph>选项卡。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3150955\n"
@@ -5285,7 +5123,6 @@ msgid "Click a numbering style in the <item type=\"menuitem\">Format</item> list
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">格式</item>列表中的编号样式。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3150537\n"
@@ -5294,7 +5131,6 @@ msgid "If you select 'Text' in the <emph>Format</emph> list, only the text that
msgstr "如果在<emph>格式</emph>列表中选择了“文字”,则字段中仅显示在<emph>数值</emph>框中输入的文字。"
#: footer_nextpage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3150727\n"
@@ -5414,7 +5250,6 @@ msgid "<bookmark_value>endnotes;inserting and editing</bookmark_value> <bookmar
msgstr "<bookmark_value>尾注; 插入和编辑</bookmark_value><bookmark_value>插入; 脚注/尾注</bookmark_value><bookmark_value>删除; 脚注</bookmark_value><bookmark_value>编辑; 脚注/尾注</bookmark_value><bookmark_value>组织; 脚注</bookmark_value><bookmark_value>脚注; 插入和编辑</bookmark_value>"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"hd_id3145819\n"
@@ -5423,7 +5258,6 @@ msgid "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_
msgstr "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"插入和编辑脚注或尾注\">插入和编辑脚注或尾注</link></variable>"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3154258\n"
@@ -5432,7 +5266,6 @@ msgid "Footnotes reference more information about a topic at the bottom of a pag
msgstr "脚注在页面的底端提供有关某个主题的更多信息,而尾注在文档的结尾提供参考信息。$[officename] 会对脚注和尾注自动编号。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"hd_id3155881\n"
@@ -5441,7 +5274,6 @@ msgid "To Insert a Footnote or Endnote"
msgstr "插入脚注或尾注"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3155903\n"
@@ -5477,7 +5309,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menu
msgstr "在<item type=\"menuitem\">类型</item>区域中,选择<item type=\"menuitem\">脚注</item>或<item type=\"menuitem\">尾注</item>。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3150704\n"
@@ -5486,7 +5317,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3150729\n"
@@ -5504,7 +5334,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.5
msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148857\">图标</alt></image>"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3153176\n"
@@ -5513,7 +5342,6 @@ msgid "You can also insert footnotes by clicking the <emph>Insert Footnote Direc
msgstr "您也可以通过在<emph>插入</emph>工具栏上单击<emph>直接插入脚注</emph>图标插入脚注。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"hd_id3155543\n"
@@ -5522,7 +5350,6 @@ msgid "To Edit a Footnote or Endnote"
msgstr "编辑脚注或尾注"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3150167\n"
@@ -5531,7 +5358,6 @@ msgid "The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or e
msgstr "用鼠标操作也能够从脚注标记跳到脚注上。只要鼠标指针到脚注标记上,其视图就会转换。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3155563\n"
@@ -5540,7 +5366,6 @@ msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the note, or click th
msgstr "要编辑脚注或尾注的文字,请在备注中单击,或者单击文字中的备注标记。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3145029\n"
@@ -5549,7 +5374,6 @@ msgid "To change the format of a footnote, click in the footnote, press <switchi
msgstr "要修改脚注的格式,单击该脚注,按<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T 组合键</caseinline><defaultinline>F11 键</defaultinline></switchinline> 打开“样式和格式”窗口,并在列表的“脚注”上右键单击,然后选择<emph>修改</emph>。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3145062\n"
@@ -5558,7 +5382,6 @@ msgid "To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text,
msgstr "要从脚注或尾注跳到文本中的备注标记,请按 PageUp 键。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3145081\n"
@@ -5576,7 +5399,6 @@ msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endn
msgstr "要修改应用到 $[officename] 脚注和尾注的格式,请选择<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>工具 - 脚注/尾注</emph></link>。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3147813\n"
@@ -5585,7 +5407,6 @@ msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose
msgstr "要编辑脚注或尾注的文字区域属性,请选择<emph>格式 - 页面</emph>,然后单击<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"脚注\"><emph>脚注</emph></link>选项卡。"
#: footnote_usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3147232\n"
@@ -5611,7 +5432,6 @@ msgid "<bookmark_value>spacing; endnotes/footnotes</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr "<bookmark_value>间距; 尾注/脚注</bookmark_value><bookmark_value>尾注; 间距</bookmark_value><bookmark_value>脚注; 间距</bookmark_value><bookmark_value>边框; 脚注/尾注</bookmark_value><bookmark_value>线条; 脚注/尾注</bookmark_value>"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"hd_id3147683\n"
@@ -5620,7 +5440,6 @@ msgid "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footn
msgstr "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"脚注之间的间隔\">脚注之间的间隔</link></variable>"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3145808\n"
@@ -5629,7 +5448,6 @@ msgid "If you want to increase the spacing between footnote or endnote texts, yo
msgstr "如果要增加脚注或尾注文字之间的间距,可以在相应的段落样式中添加上边框和下边框。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3155603\n"
@@ -5647,7 +5465,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>."
msgstr "选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3154251\n"
@@ -5656,7 +5473,6 @@ msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"F
msgstr "在您要修改的段落样式(如“脚注”)上单击鼠标右键,然后选择<emph>修改</emph>。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3155884\n"
@@ -5692,7 +5508,6 @@ msgid "Select \"White\" in the <item type=\"menuitem\">Color</item> box. If the
msgstr "在<item type=\"menuitem\">颜色</item>框中选择“白色”。如果页面的背景不是白色,请选择与背景色最适合的颜色。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3150519\n"
@@ -5710,7 +5525,6 @@ msgid "Enter a value in the <item type=\"menuitem\">Top</item> and <item type=\"
msgstr "在<item type=\"menuitem\">上</item>框和<item type=\"menuitem\">下</item>框中各输入一个值。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3150740\n"
@@ -5719,7 +5533,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: footnote_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_with_line.xhp\n"
"par_id3148846\n"
@@ -6023,7 +5836,6 @@ msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>导航; 主控文档</bookmark_value> <bookmark_value>主控文档; 创建/修改/导出</bookmark_value> <bookmark_value>子文档; 创建/编辑/删除</bookmark_value> <bookmark_value>删除; 子文档</bookmark_value> <bookmark_value>索引; 主控文档</bookmark_value>"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"hd_id3145246\n"
@@ -6040,7 +5852,6 @@ msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with ma
msgstr "主控文档可用于管理大型文档,例如具有许多章节的书籍。可将主控文档视为单个 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 文件的容器。这些单个文件称为子文档。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
@@ -6049,7 +5860,6 @@ msgid "To Create a Master Document"
msgstr "创建主控文档"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3149634\n"
@@ -6058,7 +5868,6 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "执行以下操作之一:"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3149956\n"
@@ -6067,7 +5876,6 @@ msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
msgstr "选择 <emph>文件 - 新建 - Master 文档</emph>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3149612\n"
@@ -6094,7 +5902,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (sho
msgstr "在主控文档的<item type=\"menuitem\">导航</item>(应该自动打开,或按 F5 打开)中,单击并按住<item type=\"menuitem\">插入</item>图标,然后执行以下操作之一:"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3156240\n"
@@ -6103,7 +5910,6 @@ msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, lo
msgstr "要将现有文件作为子文档插入,请选择<emph>文件</emph>,找到要包含的文件,然后单击<emph>确定</emph>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3145405\n"
@@ -6120,7 +5926,6 @@ msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then
msgstr "要在子文档中插入一些文本,请<emph>文本</emph>。然后输入文本。您不能在导航栏现有文本条目后插入文本。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3153382\n"
@@ -6129,7 +5934,6 @@ msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
msgstr "选择<emph>文件 - 保存</emph>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"hd_id3154242\n"
@@ -6138,7 +5942,6 @@ msgid "To Edit a Master Document"
msgstr "编辑主控文档"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3154255\n"
@@ -6147,7 +5950,6 @@ msgid "Use the Navigator for rearranging and editing the subdocuments in a maste
msgstr "使用“导航”在主控文档中重新排列和编辑子文档。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3155879\n"
@@ -6156,7 +5958,6 @@ msgid "To open a subdocument for editing, double-click the name of the subdocume
msgstr "要打开一个子文档进行编辑,请在“导航”中双击该子文档的名称。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3155931\n"
@@ -6165,7 +5966,6 @@ msgid "To remove a subdocument from the master document, right-click the subdocu
msgstr "要从主控文档中删除子文档,请右键单击“导航”列表中的子文档,然后选择<emph>删除</emph>。将不会删除子文档文件,仅删除“导航”列表中的条目。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3148677\n"
@@ -6183,7 +5983,6 @@ msgid "To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a
msgstr "要在主控文档中重新排列子文档的顺序,请在“导航”列表中将子文档拖到新位置。也可以在此列表中选择子文档,并单击<emph>向下移动</emph>或<emph>向上移动</emph>图标。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3153022\n"
@@ -6201,7 +6000,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.473cm
msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148959\">图标</alt></image>"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3153632\n"
@@ -6218,7 +6016,6 @@ msgid "When you insert an object like a frame or a picture into a master documen
msgstr "在象插入框架或图片那样向主控文档中插入对象时,请勿将该对象锁定\"在页面上\"。而应该在<emph>格式 -(对象类型)- 类型</emph>选项卡页面上将锁定设置为\"在段落上\",然后在<emph>水平</emph>和<emph>垂直</emph>列表框中将该对象的位置设置为与\"整页\"相关。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"hd_id3153656\n"
@@ -6227,7 +6024,6 @@ msgid "To Start Each Subdocument on a New Page"
msgstr "在新页面上开始每个子文档"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3152760\n"
@@ -6245,7 +6041,6 @@ msgid "In the master document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>,
msgstr "在主控文档中,选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>,然后单击<emph>段落样式</emph>图标。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3153907\n"
@@ -6272,7 +6067,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> area, select <item type=\"me
msgstr "在<item type=\"menuitem\">换行符</item>区域中,选择<item type=\"menuitem\">插入</item>,然后选择<item type=\"menuitem\">类型</item>框中的“页”。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3150224\n"
@@ -6281,7 +6075,6 @@ msgid "If you want each subdocument to start on an odd page, select <emph>With P
msgstr "如果要让每个子文档都在奇数页上开始,请选择<emph>使用页面样式</emph>,并从该框中选择“右页”。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3145205\n"
@@ -6290,7 +6083,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
@@ -6299,7 +6091,6 @@ msgid "To Export a Master Document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME<
msgstr "将主控文档导出为 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 文本文档"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3150315\n"
@@ -6308,7 +6099,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>."
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">文件 - 导出</item>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3148580\n"
@@ -6350,7 +6140,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;a
msgstr "<bookmark_value>页眉; 关于</bookmark_value><bookmark_value>页脚; 关于</bookmark_value><bookmark_value>HTML 文档; 页眉和页脚</bookmark_value>"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"hd_id3155863\n"
@@ -6359,7 +6148,6 @@ msgid "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_foo
msgstr "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"关于页眉和页脚\">关于页眉和页脚</link></variable>"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3154255\n"
@@ -6368,7 +6156,6 @@ msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, whe
msgstr "页眉和页脚是指页面的上边距和下边距中的区域,您可以在此处添加文字或图形。页眉和页脚的内容会添加到当前页面样式中。所有使用相同样式的页面都会自动获得添加的页眉和页脚。您可以在文本文档的页眉和页脚中插入<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"字段\">字段</link>(如页码和章节标题)。"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3150511\n"
@@ -6377,7 +6164,6 @@ msgid "The page style for the current page is displayed in the <emph>Status Bar<
msgstr "当前页面的页面样式显示在<emph>状态栏</emph>中。"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3155896\n"
@@ -6386,7 +6172,6 @@ msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header</emph>, and then
msgstr "要在页面中添加页眉,请选择<emph>插入 - 页眉</emph>,然后从子菜单中选择当前页面的页面样式。"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3147119\n"
@@ -6404,7 +6189,6 @@ msgid "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item>, click t
msgstr "还可以选择<item type=\"menuitem\">格式 - 页面</item>,单击<item type=\"menuitem\">页眉</item>或<item type=\"menuitem\">页脚</item>选项卡,然后选择<item type=\"menuitem\">显示页眉</item>或<item type=\"menuitem\">显示页脚</item>。如果您要为偶数页和奇数页定义不同的页眉和页脚,则清除<item type=\"menuitem\">左右内容相同</item>复选框。"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3146876\n"
@@ -6413,7 +6197,6 @@ msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them t
msgstr "要在文档中使用不同的页眉或页脚,必须先将它们添加到不同的<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"页面样式\">页面样式</link>中,然后再在要显示页眉和页脚的页面中应用这些样式。"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"hd_id3150704\n"
@@ -6422,7 +6205,6 @@ msgid "Headers and Footers in HTML Documents"
msgstr "HTML 文档中的页眉和页脚"
#: header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3150717\n"
@@ -6456,7 +6238,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers;defining for left and right pages</bookmark_value
msgstr "<bookmark_value>页眉; 定义左右页面</bookmark_value><bookmark_value>页脚; 定义左右页面</bookmark_value><bookmark_value>页面样式; 修改</bookmark_value><bookmark_value>定义; 页眉/页脚</bookmark_value><bookmark_value>翻转的页面版式</bookmark_value>"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"hd_id3155920\n"
@@ -6465,7 +6246,6 @@ msgid "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header
msgstr "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"定义不同的页眉和页脚\">定义不同的页眉和页脚</link></variable>"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3154263\n"
@@ -6483,7 +6263,6 @@ msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to
msgstr "如果您要将页眉添加到具有不同的内部页边距和外部页边距的页面样式中,则还可以使用翻转的页面版式。要将此选项应用于页面样式,请选择<item type=\"menuitem\">格式 - 页面</item>,单击<item type=\"menuitem\">页</item>选项卡,然后在<item type=\"menuitem\">设置版式</item>区域中,选择<item type=\"menuitem\">页面版式</item>框中的“翻转的”。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3150224\n"
@@ -6492,7 +6271,6 @@ msgid "For example, you can use page styles to define different headers for even
msgstr "例如,可以使用页面样式定义在文档中的偶数页和奇数页上显示不同的页眉。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3150929\n"
@@ -6510,7 +6288,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> and click the <emph>Page
msgstr "选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>,然后在“样式和格式”窗口中单击<emph>页面样式</emph>图标。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3150510\n"
@@ -6546,7 +6323,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Left Page\
msgstr "在<item type=\"menuitem\">下一个样式</item>框中,选择“左页”。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3146889\n"
@@ -6555,7 +6331,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3150714\n"
@@ -6591,7 +6366,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Right Page
msgstr "在<item type=\"menuitem\">下一个样式</item>框中,选择“右页”。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3147086\n"
@@ -6600,7 +6374,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3145263\n"
@@ -6609,7 +6382,6 @@ msgid "Double-click \"Right Page\" in the list of page styles to apply the style
msgstr "双击页面样式列表中的“右页”,对当前页面应用该样式。"
#: header_pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_pagestyles.xhp\n"
"par_id3145284\n"
@@ -6635,7 +6407,6 @@ msgid "<bookmark_value>running titles in headers</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>页眉中的连续标题</bookmark_value><bookmark_value>页眉中的浮动标题</bookmark_value><bookmark_value>页眉; 章节信息</bookmark_value><bookmark_value>页眉中的章节名称</bookmark_value><bookmark_value>名称; 页眉中的章节名称</bookmark_value>"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"hd_id3155919\n"
@@ -6644,7 +6415,6 @@ msgid "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/head
msgstr "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"在页眉或页脚中插入章节名称和章节编号\">在页眉或页脚中插入章节名称和章节编号</link></variable>"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3153414\n"
@@ -6653,7 +6423,6 @@ msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you mu
msgstr "在将章节信息插入到页眉或页脚之前,必须先设置章节标题所使用的段落样式的多级符号选项。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"hd_id3154244\n"
@@ -6662,7 +6431,6 @@ msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles"
msgstr "创建章节标题的段落样式"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3155874\n"
@@ -6707,7 +6475,6 @@ msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> box."
msgstr "在<item type=\"menuitem\">之后</item>框中输入一个空格。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3150949\n"
@@ -6716,7 +6483,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"hd_id3150505\n"
@@ -6725,7 +6491,6 @@ msgid "To Insert the Chapter Name and Number in a Header or a Footer"
msgstr "在页眉或页脚中插入章节名称和章节编号:"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3150527\n"
@@ -6743,7 +6508,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item> or <item type=\"men
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">插入 - 页眉</item>或<item type=\"menuitem\">插入 -页脚</item>,然后从子菜单中选择当前页面的页面样式。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3153762\n"
@@ -6770,7 +6534,6 @@ msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and \"C
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">类型</item>列表中的“章节”,并单击<item type=\"menuitem\">格式</item>列表中的“章节号和名称”。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3147065\n"
@@ -6779,7 +6542,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "单击<emph>插入</emph>,然后单击<emph>关闭</emph>。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3147095\n"
@@ -6805,7 +6567,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting;lines under headers/above footers</bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>插入; 页眉下方/页脚上方的行</bookmark_value><bookmark_value>行; 页眉下方/页脚上方</bookmark_value><bookmark_value>页眉;格式</bookmark_value><bookmark_value>页脚;格式</bookmark_value><bookmark_value>阴影;页眉/页脚</bookmark_value><bookmark_value>边框;用于页眉/页脚</bookmark_value>"
#: header_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_line.xhp\n"
"hd_id3154866\n"
@@ -6814,7 +6575,6 @@ msgid "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_
msgstr "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"格式化页眉或页脚\">格式化页眉或页脚</link></variable>"
#: header_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_line.xhp\n"
"par_id3154243\n"
@@ -6832,7 +6592,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item> and select the <item
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">格式 - 页面</item>,然后选择<item type=\"menuitem\">页眉</item>或<item type=\"menuitem\">页脚</item>选项卡。"
#: header_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_line.xhp\n"
"par_id3147109\n"
@@ -6850,7 +6609,6 @@ msgid "To add a border or a shadow to the header or the footer, click <item type
msgstr "要将边框或阴影添加到页眉或页脚中,请单击<item type=\"menuitem\">更多</item>。此时会打开<item type=\"menuitem\">边框/背景</item>对话框。"
#: header_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_line.xhp\n"
"par_id3150520\n"
@@ -6859,7 +6617,6 @@ msgid "To add a separator line between the header or the footer and the content
msgstr "要在页眉或页脚与页面内容之间添加分隔行,请点击<emph>行布局</emph>区域的底边。在<emph>样式</emph>框中点击行样式。"
#: header_with_line.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_line.xhp\n"
"par_id3153742\n"
@@ -7293,7 +7050,6 @@ msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting from Navigator</bookmark_value> <b
msgstr "<bookmark_value>超链接; 通过导航插入</bookmark_value><bookmark_value>插入; 通过导航插入超链接</bookmark_value><bookmark_value>交叉引用; 通过导航插入</bookmark_value><bookmark_value>导航; 插入超链接</bookmark_value>"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"hd_id3155845\n"
@@ -7302,7 +7058,6 @@ msgid "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xh
msgstr "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"使用导航插入超链接\">使用导航插入超链接</link></variable>"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3155858\n"
@@ -7311,7 +7066,6 @@ msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using th
msgstr "可以使用“导航”将交叉引用作为超链接插入到文档中,也可以交叉引用其他 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 文档中的项。当该文档在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 中打开时,如果单击超链接,就会转到交叉引用的项。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3149833\n"
@@ -7320,7 +7074,6 @@ msgid "Open the document(s) containing the items you want to cross-reference."
msgstr "打开含有要交叉引用的项的文档。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3148846\n"
@@ -7338,7 +7091,6 @@ msgid "Click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">Drag Mode</item> icon
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">拖动模式</item>图标旁边的箭头,并确保已选中<item type=\"menuitem\">作为超链接插入</item>。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3153396\n"
@@ -7347,7 +7099,6 @@ msgid "In the list at the bottom of the Navigator, select the document containin
msgstr "在“导航”底端的列表中,选择含有要交叉引用的项的文档。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3153416\n"
@@ -7356,7 +7107,6 @@ msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want
msgstr "在“导航”列表中,单击要作为超链接插入的项旁边的加号。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3153133\n"
@@ -7365,7 +7115,6 @@ msgid "Drag the item to where you want to insert the hyperlink in the document."
msgstr "将该项拖到文档中要插入超链接的位置。"
#: hyperlinks.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinks.xhp\n"
"par_id3149635\n"
@@ -7625,7 +7374,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <b
msgstr "<bookmark_value>索引; 编辑或删除条目</bookmark_value><bookmark_value>目录; 编辑或删除条目</bookmark_value><bookmark_value>删除; 索引/目录条目</bookmark_value><bookmark_value>编辑; 目录/索引条目</bookmark_value>"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"hd_id3155186\n"
@@ -7643,7 +7391,6 @@ msgid "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields i
msgstr "索引条目是作为字段插入文档中的。要在文档中查看这些字段,请选择<item type=\"menuitem\">查看</item>,并确保<item type=\"menuitem\">字段阴影</item>已选中。"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155507\n"
@@ -7652,7 +7399,6 @@ msgid "Place the cursor immediately in front of the index entry in your document
msgstr "将光标置于文档中的目录条目之前。"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155526\n"
@@ -7661,7 +7407,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>, and do one of the following:"
msgstr "选择<emph>编辑 - 索引条目</emph>,并执行以下操作之一:"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3154238\n"
@@ -7670,7 +7415,6 @@ msgid "To change the entry, enter different text in the <emph>Entry</emph> box."
msgstr "要更改条目,请在 <emph>条目</emph> 框中输入不同的文本。"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3154263\n"
@@ -7679,7 +7423,6 @@ msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr "要移除条目,请点击 <emph>删除</emph>。"
#: indices_delete.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
@@ -8078,7 +7821,6 @@ msgid "<bookmark_value>concordance files;indexes</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>语汇索引文件; 索引</bookmark_value><bookmark_value>索引; 字母顺序索引</bookmark_value><bookmark_value>字母顺序索引</bookmark_value>"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"hd_id3155911\n"
@@ -8087,7 +7829,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_in
msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"创建字母顺序索引\">创建字母顺序索引</link></variable>"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"par_id3154233\n"
@@ -8122,7 +7863,6 @@ msgid "If you want to use a concordance file, select <item type=\"menuitem\">Con
msgstr "如果您要使用语汇索引文件,则选择<item type=\"menuitem\">选项</item>区域中的<item type=\"menuitem\">语汇索引文件</item>,单击<item type=\"menuitem\">文件</item>按钮,然后找到现有文件或新建一个对应文件。"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"par_id3150223\n"
@@ -8131,7 +7871,6 @@ msgid "Set the formatting options for the index, either on the current tab, or o
msgstr "在此对话框的当前选项卡或其他选项卡中,设置索引的格式化选项。例如,如果要在索引中使用单字母标题,请单击<emph>条目</emph>选项卡,然后选择<emph>字母分隔符</emph>。要修改索引中各个级别的格式,请单击<emph>样式</emph>选项卡。"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"par_id3150946\n"
@@ -8149,7 +7888,6 @@ msgid "To update the index, right-click in the index, and then choose <emph>Upda
msgstr "要更新索引,请在索引上单击鼠标右键,然后选择<emph>更新索引/目录</emph>。"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"par_id3152760\n"
@@ -8175,7 +7913,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes;creating bibliographies</bookmark_value> <bookma
msgstr "<bookmark_value>索引; 创建文献目录</bookmark_value><bookmark_value>数据库; 创建文献目录</bookmark_value><bookmark_value>文献目录</bookmark_value><bookmark_value>条目; 文献目录</bookmark_value><bookmark_value>保存文献目录信息</bookmark_value>"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"hd_id3149687\n"
@@ -8184,7 +7921,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indic
msgstr "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"创建文献目录\">创建文献目录</link></variable>"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3155864\n"
@@ -8193,7 +7929,6 @@ msgid "A bibliography is a list of works that you reference in a document."
msgstr "文献目录是指您在文档中引用的著作的列表。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"hd_id3153402\n"
@@ -8202,7 +7937,6 @@ msgid "Storing Bibliographic Information"
msgstr "保存文献目录信息"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3153414\n"
@@ -8211,7 +7945,6 @@ msgid "$[officename] stores bibliographic information in a bibliography database
msgstr "在 $[officename] 中,文献目录信息保存在文献数据库或单独的文档中。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"hd_id3154244\n"
@@ -8220,7 +7953,6 @@ msgid "To Store Information in the Bibliography Database"
msgstr "将信息存储在文献数据库中"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3155872\n"
@@ -8229,7 +7961,6 @@ msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliogr
msgstr "选择<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliography Database\"><emph>工具 - 文献数据库</emph></link>"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3155900\n"
@@ -8256,7 +7987,6 @@ msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Bibliography Database</item> window."
msgstr "关闭<item type=\"menuitem\">文献数据库</item>窗口。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"hd_id3150242\n"
@@ -8265,7 +7995,6 @@ msgid "To Store Bibliographic Information in an Individual Document"
msgstr "将文献目录信息保存在独立的文档中"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3150945\n"
@@ -8283,7 +8012,6 @@ msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Table
msgstr "选择<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"插入 - 索引和目录 - 文献目录条目\"><emph>插入 - 索引和目录 - 文献目录条目</emph></link>。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3150525\n"
@@ -8310,7 +8038,6 @@ msgid "Select the publication source for the record in the <item type=\"menuitem
msgstr "在<item type=\"menuitem\">类型</item>框中选择记录的出版物来源,然后在其余的框中添加其他信息。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3146873\n"
@@ -8328,7 +8055,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Insert Bibliography Entry</item> dialog, c
msgstr "在<item type=\"menuitem\">插入文献目录条目</item>对话框中,单击<item type=\"menuitem\">插入</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">关闭</item>。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"hd_id3150741\n"
@@ -8337,7 +8063,6 @@ msgid "Inserting Bibliography Entries From the Bibliography Database"
msgstr "从文献数据库插入文献目录条目"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3148402\n"
@@ -8355,7 +8080,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</e
msgstr "选择<emph>插入 - 索引和目录 - 文献目录条目</emph>。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3153231\n"
@@ -8373,7 +8097,6 @@ msgid "Select the name of the bibliography entry that you want to insert in the
msgstr "在<item type=\"menuitem\">短名称</item>框中选择要插入的书目项的名称。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3147085\n"
@@ -8382,7 +8105,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "单击<emph>插入</emph>,然后单击<emph>关闭</emph>。"
#: indices_literature.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_literature.xhp\n"
"par_id3156060\n"
@@ -8478,7 +8200,6 @@ msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value
msgstr "<bookmark_value>目录; 创建和更新</bookmark_value><bookmark_value>更新; 目录</bookmark_value>"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"hd_id3147104\n"
@@ -8487,7 +8208,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.
msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"创建目录\">创建目录</link></variable>"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3150942\n"
@@ -8504,7 +8224,6 @@ msgid "To Insert a Table of Contents"
msgstr "插入目录"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3150510\n"
@@ -8521,7 +8240,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, In
msgstr ""
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3153746\n"
@@ -8530,7 +8248,6 @@ msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
msgstr "在<emph>类型</emph>框中选择“目录”。"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3146856\n"
@@ -8539,7 +8256,6 @@ msgid "Select any options that you want."
msgstr "选择所需的其他选项。"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3146872\n"
@@ -8557,7 +8273,6 @@ msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents ent
msgstr "如果您要使用不同的段落样式作为目录条目,则选中<item type=\"menuitem\">创建从</item>区域中的<item type=\"menuitem\">其他样式</item>复选框,然后单击该复选框旁边的 (<item type=\"menuitem\">...</item>) 按钮。在<item type=\"menuitem\">指定样式</item>对话框中,单击列表中的样式,然后单击 <item type=\"menuitem\">>></item> 或 <item type=\"menuitem\"><<</item> 按钮来为段落样式定义大纲级别。"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"hd_id3153148\n"
@@ -8566,7 +8281,6 @@ msgid "To Update a Table of Contents"
msgstr "更新目录"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3153161\n"
@@ -8584,7 +8298,6 @@ msgid "Right-click in the table of contents and choose <emph>Update Index or Tab
msgstr "在目录中单击鼠标右键,然后选择<emph>更新索引/目录</emph>。"
#: indices_toc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3147066\n"
@@ -8610,7 +8323,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>索引; 创建用户定义的索引</bookmark_value><bookmark_value>用户定义的索引</bookmark_value>"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"hd_id3154896\n"
@@ -8619,7 +8331,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_
msgstr "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"自定义索引\">自定义索引</link></variable>"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3155184\n"
@@ -8628,7 +8339,6 @@ msgid "You can create as many user-defined indexes as you want."
msgstr "您可以根据需要创建任意多个自定义索引。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"hd_id3155915\n"
@@ -8637,7 +8347,6 @@ msgid "To Create a User-Defined Index"
msgstr "创建用户定义的索引"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3155867\n"
@@ -8691,7 +8400,6 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Close</item>."
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">插入</item>。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"hd_id3150231\n"
@@ -8700,7 +8408,6 @@ msgid "To Insert a User-Defined Index"
msgstr "插入用户定义的索引"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3150933\n"
@@ -8726,7 +8433,6 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Index or Table of Contents</item> tab, sel
msgstr "在<item type=\"menuitem\">索引/目录</item>选项卡中,选择您在<item type=\"menuitem\">类型</item>框中创建的用户定义索引的名称。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3146881\n"
@@ -8735,7 +8441,6 @@ msgid "Select any options that you want."
msgstr "选择所需的其他选项。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3146897\n"
@@ -9215,7 +8920,6 @@ msgid "<bookmark_value>numbering; combining</bookmark_value> <bookmark_value>me
msgstr "<bookmark_value>编号; 组合</bookmark_value><bookmark_value>合并;编号列表</bookmark_value><bookmark_value>连接;编号列表</bookmark_value><bookmark_value>列表;组合编号列表</bookmark_value><bookmark_value>段落;编号非连续</bookmark_value>"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"hd_id3150495\n"
@@ -9224,7 +8928,6 @@ msgid "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join
msgstr "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"合并编号列表\">合并编号列表</link></variable>"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3149692\n"
@@ -9233,7 +8936,6 @@ msgid "You can combine numbered lists into a single consecutively numbered list.
msgstr "可以将多个编号列表合并成含有连续编号的一个列表。"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"hd_id3149452\n"
@@ -9242,7 +8944,6 @@ msgid "To Combine Consecutive Numbered Lists"
msgstr "合并连续编号的列表"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3154479\n"
@@ -9260,7 +8961,6 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item typ
msgstr "在<item type=\"menuitem\">格式化</item>栏中,单击<item type=\"menuitem\">显示/隐藏编号</item>图标两次。"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"hd_id3155870\n"
@@ -9269,7 +8969,6 @@ msgid "To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs:"
msgstr "从不连续的段落创建编号列表"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3153417\n"
@@ -9278,7 +8977,6 @@ msgid "Hold down Ctrl and drag a selection in the first numbered paragraph. You
msgstr "按住 Ctrl 键,并在第一个编号段落中拖动选择。只需选择一个字符即可。"
#: join_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"join_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3149644\n"
@@ -9968,7 +9666,6 @@ msgid "<bookmark_value>numbering;quotations/similar items</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>编号; 引文/类似项</bookmark_value>"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"hd_id3149695\n"
@@ -9977,7 +9674,6 @@ msgid "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_s
msgstr "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"定义编号范围\">定义编号范围</link></variable>"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3155918\n"
@@ -9986,7 +9682,6 @@ msgid "You can automatically number similar items, such as quotations, in your d
msgstr "可以为文档中类似的项(如引文)自动编号。"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3149829\n"
@@ -10022,7 +9717,6 @@ msgid "Type \"Quotation\" in the <item type=\"menuitem\">Name</item> box."
msgstr "在<item type=\"menuitem\">名称</item>框中键入“Quotation”。"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3153387\n"
@@ -10031,7 +9725,6 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "执行以下操作之一:"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3154250\n"
@@ -10040,7 +9733,6 @@ msgid "Type a number in the <emph>Value</emph> box, or leave the box empty to us
msgstr "在 <emph>值</emph> 框中输入数字,或者留空使用自动编号。"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3154851\n"
@@ -10049,7 +9741,6 @@ msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the <
msgstr "在<emph>级别</emph>框中选择您想要重新开始编号的边框级别。"
#: number_sequence.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3155886\n"
@@ -10075,7 +9766,6 @@ msgid "<bookmark_value>line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>text; line
msgstr "<bookmark_value>行号</bookmark_value><bookmark_value>文本; 行号</bookmark_value><bookmark_value>段落; 行号</bookmark_value><bookmark_value>文本行; 编号</bookmark_value><bookmark_value>编号; 行</bookmark_value><bookmark_value>编号; 行编号</bookmark_value><bookmark_value>文本页面上页边的编号</bookmark_value>"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"hd_id3150101\n"
@@ -10084,7 +9774,6 @@ msgid "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numberin
msgstr "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"加入行编号\">加入行编号</link></variable>"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3149842\n"
@@ -10101,7 +9790,6 @@ msgid "Line numbers are not available in HTML format."
msgstr "行号在 HTML 格式中不可用。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"hd_id3153410\n"
@@ -10110,7 +9798,6 @@ msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document"
msgstr "对整个文档添加行编号"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3149640\n"
@@ -10119,7 +9806,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
msgstr "选择<emph>工具 - 行编号</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3149612\n"
@@ -10128,7 +9814,6 @@ msgid "Select <emph>Show numbering</emph>, and then select the options that you
msgstr "选择<emph>显示编号</emph>,然后选择所需的选项。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3145101\n"
@@ -10137,7 +9822,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"hd_id3156241\n"
@@ -10146,7 +9830,6 @@ msgid "To Add Line Numbers to Specific Paragraphs"
msgstr "只对特定段落添加行编号"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3156264\n"
@@ -10155,7 +9838,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
msgstr "选择<emph>工具 - 行编号</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153385\n"
@@ -10164,7 +9846,6 @@ msgid "Select <emph>Show numbering</emph>."
msgstr "选择<emph>显示编号</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3154248\n"
@@ -10173,7 +9854,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</
msgstr "按<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T 组合键</caseinline><defaultinline>F11 键</defaultinline></switchinline>打开<emph>样式和格式</emph>窗口, 然后单击<emph>段落式样</emph>图标。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3154853\n"
@@ -10182,7 +9862,6 @@ msgid "Right-click the \"Default\" paragraph style and choose <emph>Modify</emph
msgstr "在“默认”段落样式中单击鼠标右键,然后选择<emph>修改</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150222\n"
@@ -10191,7 +9870,6 @@ msgid "All paragraph styles are based on the \"Default\" style."
msgstr "所有的段落样式都以“默认”样式为基础。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150931\n"
@@ -10209,7 +9887,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line Numbering</item> area, clear the <ite
msgstr "在<item type=\"menuitem\">行编号</item>区域中,取消选中<item type=\"menuitem\">包括这个段落的行</item>复选框。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150520\n"
@@ -10218,7 +9895,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3151077\n"
@@ -10236,7 +9912,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">格式 - 段落</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">编号</item>选项卡。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153733\n"
@@ -10245,7 +9920,6 @@ msgid "Select <emph>Include this paragraph in line numbering</emph>."
msgstr "选择<emph>在行编号中包括此段落</emph>复选框。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153758\n"
@@ -10254,7 +9928,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3146864\n"
@@ -10263,7 +9936,6 @@ msgid "You can also create a paragraph style that includes line numbering, and a
msgstr "也可以创建包括行编号的段落样式,并将其应用到要加入行编号的段落中。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"hd_id3146880\n"
@@ -10272,7 +9944,6 @@ msgid "To Specify the Starting Line Number"
msgstr "指定起始行编号"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150703\n"
@@ -10317,7 +9988,6 @@ msgid "Enter a line number in the <item type=\"menuitem\">Start with</item> box.
msgstr "在<item type=\"menuitem\">开始从</item>框中输入行编号。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153804\n"
@@ -10326,7 +9996,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153934\n"
@@ -10335,7 +10004,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Tools - Line Numbering
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"工具 - 行编号\">工具 - 行编号</link>"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3153960\n"
@@ -11529,7 +11197,6 @@ msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xh
msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">创建和应用页面样式</link></variable>"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3149846\n"
@@ -11538,7 +11205,6 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr "$[officename] 使用页面样式来指定页面的版式,包括页面方向、背景、边距、页眉、页脚和文字分栏。要修改文档中个别页面的版式,必须为此页面创建并应用自定义页面样式。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
@@ -11555,7 +11221,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>."
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3153133\n"
@@ -11564,7 +11229,6 @@ msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
msgstr "单击<emph>页面样式</emph>图标。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3149641\n"
@@ -11573,7 +11237,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>Ne
msgstr "在页面样式列表中,右键单击其中一项,然后选择<emph>新建</emph>。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3149614\n"
@@ -11582,7 +11245,6 @@ msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab, type a name in the <emph>Name</emph> b
msgstr "在<emph>管理器</emph>选项卡上的<emph>名称</emph>框中键入名称。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3145110\n"
@@ -11591,7 +11253,6 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "执行以下操作之一:"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3156252\n"
@@ -11600,7 +11261,6 @@ msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page
msgstr "要将自定义页面样式应用到单个页面,请在<emph>下一样式</emph>框中选择文档中使用的默认页面样式。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3153376\n"
@@ -11609,7 +11269,6 @@ msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in
msgstr "要将自定义页面样式应用到多个页面,请在<emph>下一样式</emph>框中选择其名称。要停止使用该样式,请手动插入换页符兵将其分配给其他页面样式。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3154252\n"
@@ -11618,7 +11277,6 @@ msgid "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style,
msgstr "使用对话框中的选项卡设置页面样式的版式选项,然后单击<emph>确定</emph>。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3154851\n"
@@ -11627,7 +11285,6 @@ msgid "To Apply a Page Style"
msgstr "应用页面样式"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3154873\n"
@@ -11645,7 +11302,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and t
msgstr "选择<item type=\"menuitem\">格式 - 样式和格式</item>,然后单击<item type=\"menuitem\">页面样式</item>图标。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3148685\n"
@@ -11654,7 +11310,6 @@ msgid "Double-click a name in the list."
msgstr "双击列表中的名称。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3148701\n"
@@ -11663,7 +11318,6 @@ msgid "To Apply a Page Style to a New Page"
msgstr "对新页面应用页面样式"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3147122\n"
@@ -11672,7 +11326,6 @@ msgid "Click in the document where you want a new page to start."
msgstr "在文档中要开始新页的位置单击。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3150210\n"
@@ -11681,7 +11334,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
msgstr "选择<emph>插入 - 手动分页</emph>。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3150235\n"
@@ -11699,7 +11351,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select the page style th
msgstr "在<item type=\"menuitem\">样式</item>框中,选择要应用于手动分页符之后的页面的页面样式。"
#: pagestyles.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_id3150965\n"
@@ -12007,7 +11658,6 @@ msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>p
msgstr "<bookmark_value>选择; 纸张来源</bookmark_value><bookmark_value>纸张来源选择</bookmark_value>"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"hd_id3155909\n"
@@ -12016,7 +11666,6 @@ msgid "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tra
msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"选择打印机纸张来源\">选择打印机纸张来源</link></variable>"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3155858\n"
@@ -12043,7 +11692,6 @@ msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon."
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">页面样式</item>图标。"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3155066\n"
@@ -12061,7 +11709,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Paper tray</item> box, select the paper tr
msgstr "在<item type=\"menuitem\">纸张来源</item>框中,选择要使用的纸张来源。"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3153140\n"
@@ -12070,7 +11717,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3149649\n"
@@ -12079,7 +11725,6 @@ msgid "Repeat steps 1-5 for each page style that you want to specify the paper f
msgstr "对要指定纸张来源的每个页面样式重复执行步骤 1 - 5。"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3149616\n"
@@ -12088,7 +11733,6 @@ msgid "Apply the page style to the pages that you want."
msgstr "对需要的页面应用此页面样式。"
#: printer_tray.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printer_tray.xhp\n"
"par_id3154260\n"
@@ -12458,7 +12102,6 @@ msgid "<bookmark_value>references; inserting cross-references</bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>引用; 插入交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>交叉引用; 插入和更新</bookmark_value><bookmark_value>表格; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>图片; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>对象; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>OLE 对象; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>绘图对象; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>更新; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>插入; 交叉引用</bookmark_value>"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3145087\n"
@@ -12467,7 +12110,6 @@ msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xh
msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"插入交叉引用\">插入交叉引用</link></variable>"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3159263\n"
@@ -12476,7 +12118,6 @@ msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects
msgstr "可以通过交叉引用跳转到单个文档中特定的文本段落和对象。交叉引用由目标’Œ引用组成,在文档中,它们作为<link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"字段\">字段</link> 插入。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3155860\n"
@@ -12485,7 +12126,6 @@ msgid "Objects with captions and bookmarks can be used as targets."
msgstr "含有标题和书签的对象可以用作目标。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3149833\n"
@@ -12494,7 +12134,6 @@ msgid "Cross-Referencing Text"
msgstr "交叉引用文字"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3149846\n"
@@ -12503,7 +12142,6 @@ msgid "Before you can insert a cross-reference, you must first specify the targe
msgstr "在插入交叉引用之前,必须先在文本中指定目标。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3156105\n"
@@ -12512,7 +12150,6 @@ msgid "To Insert a Target"
msgstr "插入目标"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3153408\n"
@@ -12521,7 +12158,6 @@ msgid "Select the text that you want to use as a target for the cross-reference.
msgstr "选择要用作交叉引用目标的文字。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3153125\n"
@@ -12530,7 +12166,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
msgstr "选择<emph>插入 - 交叉引用</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3149634\n"
@@ -12539,7 +12174,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> list, select “Set Reference
msgstr "在<item type=\"menuitem\">类型</item>列表中,选择“设置引用”。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3149614\n"
@@ -12557,7 +12191,6 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>. The name of the target is ad
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">插入</item>。目标的名称会添加到<item type=\"menuitem\">选择</item>列表中。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3156257\n"
@@ -12566,7 +12199,6 @@ msgid "Leave the dialog open and proceed to the next section."
msgstr "不要关闭此对话框,继续进行下一节。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3153370\n"
@@ -12591,7 +12223,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph> to open the dialog, if it is
msgstr "如果没有打开的话,选择<emph>插入 - 交叉引用</emph>打开对话框。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3153392\n"
@@ -12600,7 +12231,6 @@ msgid "In the <emph>Type</emph> list, select \"Insert Reference\"."
msgstr "在<emph>类型</emph>列表中,选择“插入引用”。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3154256\n"
@@ -12609,7 +12239,6 @@ msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cr
msgstr "在<emph>选择</emph>列表中,选择要交叉引用的目标。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3154856\n"
@@ -12618,7 +12247,6 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the c
msgstr "在<emph>插入引用至</emph>列表中,选择交叉引用的格式。<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">格式</link>用于指定显示为交叉引用的信息类型。例如,选择“引用”插入目标文字,而选择“页”则插入目标所在页的页码。对于脚注,插入该脚注的编号。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3155895\n"
@@ -12627,7 +12255,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph>."
msgstr "单击<emph>插入</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3148685\n"
@@ -12636,7 +12263,6 @@ msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
msgstr "完成选择后,单击<emph>关闭</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3149980\n"
@@ -12645,7 +12271,6 @@ msgid "Cross-Referencing an Object"
msgstr "交叉引用对象"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3149992\n"
@@ -12654,7 +12279,6 @@ msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics,
msgstr "对于文档中的大多数对象(例如图形、绘图对象、OLE 对象和表格等),只要它们具有标题,您都可以交叉引用。要向对象添加标题,请选择对象,然后选择<link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"插入 - 标题\"><emph>插入 - 标题</emph></link>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3147123\n"
@@ -12663,7 +12287,6 @@ msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference."
msgstr "在文档中要插入交叉引用的位置单击。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150212\n"
@@ -12672,7 +12295,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
msgstr "选择<emph>插入 - 交叉引用</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150236\n"
@@ -12681,7 +12303,6 @@ msgid "In the <emph>Type</emph> list, select the caption category of the object.
msgstr "在<emph>类型</emph>列表中,选择该对象的标题类别。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150942\n"
@@ -12690,7 +12311,6 @@ msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the obje
msgstr "在<emph>选择</emph>列表中,选择要交叉引用的对象的标题编号。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150968\n"
@@ -12699,7 +12319,6 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cr
msgstr "在<emph>插入引用到</emph>列表中,选择交叉引用的格式。<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">格式</link>用来指定显示为交叉引用的信息的类型。例如,“引用”插入对象的标题类别和标题文字。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150535\n"
@@ -12708,7 +12327,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph>."
msgstr "单击<emph>插入</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3151092\n"
@@ -12717,7 +12335,6 @@ msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
msgstr "完成选择后,单击<emph>关闭</emph>。"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"hd_id3151115\n"
@@ -12726,7 +12343,6 @@ msgid "Updating Cross-References"
msgstr "更新交叉引用"
#: references.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3153594\n"
@@ -12760,7 +12376,6 @@ msgid "<bookmark_value>references; modifying cross-references</bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>引用; 修改交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>交叉引用; 修改</bookmark_value><bookmark_value>编辑; 交叉引用</bookmark_value><bookmark_value>搜索; 交叉引用</bookmark_value>"
#: references_modify.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references_modify.xhp\n"
"hd_id3149291\n"
@@ -12769,7 +12384,6 @@ msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/refere
msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"修改交叉引用\">修改交叉引用</link></variable>"
#: references_modify.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references_modify.xhp\n"
"par_id3153132\n"
@@ -12778,7 +12392,6 @@ msgid "Click in front of the cross-reference that you want to modify."
msgstr "在要修改的交叉引用前单击。"
#: references_modify.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references_modify.xhp\n"
"par_id3149632\n"
@@ -12787,7 +12400,6 @@ msgid "If you cannot see the field shading of the cross-reference, choose <emph>
msgstr "如果无法看到交叉引用的字段阴影,请选择<emph>视图 - 字段阴影</emph>或按 <emph>Ctrl+F8</emph> 键。"
#: references_modify.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references_modify.xhp\n"
"par_id3149611\n"
@@ -12796,7 +12408,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>."
msgstr "选择<emph>编辑 - 字段</emph>。"
#: references_modify.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"references_modify.xhp\n"
"par_id3145101\n"
@@ -13493,7 +13104,6 @@ msgid "<bookmark_value>sections; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>ins
msgstr "<bookmark_value>区域; 插入</bookmark_value><bookmark_value>插入; 区域</bookmark_value><bookmark_value>HTML 文档; 插入链接区域</bookmark_value><bookmark_value>更新; 链接区域, 手动</bookmark_value><bookmark_value>链接; 插入区域</bookmark_value>"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"hd_id3149695\n"
@@ -13502,7 +13112,6 @@ msgid "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_i
msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"插入区域\">插入区域</link></variable>"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3155917\n"
@@ -13511,7 +13120,6 @@ msgid "You can insert new sections, or links to sections in other documents into
msgstr "您可以在当前文档中插入新的区域,或者将其他文档中的区域链接插入到当前文档中。如果将区域作为链接插入到文档中,则修改源文档时链接的内容也会随之被修改。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"hd_id3155863\n"
@@ -13520,7 +13128,6 @@ msgid "To Insert a New Section"
msgstr "插入新区域:"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3149843\n"
@@ -13529,7 +13136,6 @@ msgid "Click in your document where you want to insert a new section, or select
msgstr "在文档中要插入新区域的位置单击,或者选择要转换成区域的文字。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3156103\n"
@@ -13538,7 +13144,6 @@ msgid "If you select a text that occurs within a paragraph, the text is automati
msgstr "如果选定的文字在段落中,则该文字将自动转换成新的段落。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3149281\n"
@@ -13556,7 +13161,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> box, type a name for th
msgstr "在<item type=\"menuitem\">新建区域</item>框中,键入区域的名称。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3153127\n"
@@ -13565,7 +13169,6 @@ msgid "Set the options for the section, and then click <emph>Insert</emph>."
msgstr "设置区域选项,然后单击<emph>插入</emph>。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"hd_id3149635\n"
@@ -13574,7 +13177,6 @@ msgid "To Insert a Section as a Link"
msgstr "将区域作为链接插入"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3149648\n"
@@ -13583,7 +13185,6 @@ msgid "Before you can insert a section as link, you must first create sections i
msgstr "必须先在源文档中创建区域,然后才能将其作为链接插入。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3149611\n"
@@ -13592,7 +13193,6 @@ msgid "When you open a document that contains linked sections, $[officename] pro
msgstr "如果打开的文档含有链接的区域,$[officename] 将提示您更新区域的内容。要手动更新链接,请选择<emph>工具 - 更新 - 链接</emph>。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3149860\n"
@@ -13601,7 +13201,6 @@ msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the
msgstr "也可以将链接的区域插入 HTML 文档。在 Web 浏览器中查看这些页面时,区域的内容与上次保存 HTML 文档时的内容一致。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3145104\n"
@@ -13610,7 +13209,6 @@ msgid "Click in your document where you want to insert the linked section."
msgstr "在文档中要插入链接区域的位置单击。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3156241\n"
@@ -13646,7 +13244,6 @@ msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the
msgstr "单击<item type=\"menuitem\">文件名</item>框旁边的浏览按钮 (<item type=\"menuitem\">...</item>)。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3155882\n"
@@ -13664,7 +13261,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> box, select the section tha
msgstr "在<item type=\"menuitem\">区域</item>框中,选择要插入的区域。"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3150003\n"
@@ -13822,7 +13418,6 @@ msgid "<bookmark_value>text documents; publishing in HTML</bookmark_value> <boo
msgstr "<bookmark_value>文本文档; 以 HTML 格式发布</bookmark_value><bookmark_value>HTML 文档; 从文本文档创建</bookmark_value><bookmark_value>主页创建</bookmark_value><bookmark_value>保存; 以 HTML 格式</bookmark_value>"
#: send2html.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"send2html.xhp\n"
"hd_id3145087\n"
@@ -13831,7 +13426,6 @@ msgid "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\
msgstr "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"以 HTML 格式保存文本文档\">以 HTML 格式保存文本文档</link></variable>"
#: send2html.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"send2html.xhp\n"
"par_id3149825\n"
@@ -13848,7 +13442,6 @@ msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the documen
msgstr ""
#: send2html.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"send2html.xhp\n"
"par_id3155868\n"
@@ -13857,7 +13450,6 @@ msgid "Apply one of the default $[officename] heading paragraph styles, for exam
msgstr "对要产生新 HTML 页的段落应用一种默认 $[officename] 标题段落样式(如“标题 1”)。"
#: send2html.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"send2html.xhp\n"
"par_id3156100\n"
@@ -13875,7 +13467,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Styles</item> box, select the paragraph st
msgstr "在<item type=\"menuitem\">样式</item>框中,选择要用于生成新 HTML 页的段落样式。"
#: send2html.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"send2html.xhp\n"
"par_id3153407\n"
@@ -14180,7 +13771,6 @@ msgid "<bookmark_value>spellcheck; checking text documents manually</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>拼写检查; 手动检查文本文档</bookmark_value> <bookmark_value>检查拼写; 手动</bookmark_value> <bookmark_value>语法检查程序</bookmark_value>"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"hd_id3149684\n"
@@ -14189,7 +13779,6 @@ msgid "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellc
msgstr "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"检查拼写和语法\">检查拼写和语法</link></variable>"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3149814\n"
@@ -14206,7 +13795,6 @@ msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictiona
msgstr "要检查一段文本的拼写与语法,必须安装相应的词典。很多语言有三种不同的词典:拼写检查词典、断词词典,以及同义词词典。每套词典只涉及一种语言。语法检查器可作为扩展下载安装。请参见 <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/dictionary\">扩展网页</link>。"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3149828\n"
@@ -14215,7 +13803,6 @@ msgid "The spellcheck starts at the current cursor position, or at the beginning
msgstr "拼写检查从光标当前所在的位置或选定文字的起始位置开始。"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3155859\n"
@@ -14224,7 +13811,6 @@ msgid "Click in the document, or select the text that you want to check."
msgstr "在文档中单击,或者选择要检查的文字。"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3149836\n"
@@ -14242,7 +13828,6 @@ msgid "When a possible spelling error is encountered, the <item type=\"menuitem\
msgstr "当遇到可能的拼写错误时,<item type=\"menuitem\">拼写检查</item>对话框会打开,并且 $[officename] 会提供建议的更正。"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3149861\n"
@@ -14251,7 +13836,6 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "执行以下操作之一:"
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3145099\n"
@@ -14276,7 +13860,6 @@ msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add to
msgstr ""
#: spellcheck_dialog.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id3147107\n"
@@ -14390,7 +13973,6 @@ msgid "<bookmark_value>styles; creating from selections</bookmark_value> <bookm
msgstr "<bookmark_value>样式; 通过选择来创建</bookmark_value><bookmark_value>拖放; 创建新样式</bookmark_value><bookmark_value>复制; 样式, 通过选择</bookmark_value>"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"hd_id3155911\n"
@@ -14399,7 +13981,6 @@ msgid "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/styli
msgstr "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"从选项中创建新样式\">从选项中创建新样式</link></variable>"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3149829\n"
@@ -14417,7 +13998,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>."
msgstr "选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3153402\n"
@@ -14426,7 +14006,6 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to create."
msgstr "单击要创建的样式类别的图标。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3153119\n"
@@ -14453,7 +14032,6 @@ msgid "Type a name in the <item type=\"menuitem\">Style Name</item> box."
msgstr "在<item type=\"menuitem\">样式名称</item>框中键入名称。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3154411\n"
@@ -14462,7 +14040,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"hd_id3153373\n"
@@ -14480,7 +14057,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>."
msgstr "选择<emph>格式 - 样式和格式</emph>。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3154258\n"
@@ -14489,7 +14065,6 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to create."
msgstr "单击要创建的样式类别的图标。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3154851\n"
@@ -14498,7 +14073,6 @@ msgid "Select at least one character, or object, in the style that you want to c
msgstr "在要复制的样式中,至少选择一个字符或对象。对于页面样式和框样式,在页面或框中至少选择一个字符或对象。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3154871\n"
@@ -14523,7 +14097,6 @@ msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles and Formatting window
msgstr "也可以将框架拖放到“样式和格式”窗口中以创建新的框架样式:单击该框架,按下鼠标按钮片刻并保持鼠标不动,然后拖至“样式和格式”窗口中并将框架放在“框架样式”图标上。"
#: stylist_fromselect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stylist_fromselect.xhp\n"
"par_id3149988\n"
@@ -15319,7 +14892,6 @@ msgid "<bookmark_value>tables; heading repetition after page breaks</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>表格; 标题在分页后重复</bookmark_value><bookmark_value>重复; 分页后的表格标题</bookmark_value><bookmark_value>标题; 在表格中重复</bookmark_value><bookmark_value>多页表格</bookmark_value>"
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table_repeat_multiple_headers.xhp\n"
"hd_id3153406\n"
@@ -15328,7 +14900,6 @@ msgid "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/
msgstr "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"在新页面上重复表格标题\">在新页面上重复表格标题</link></variable>"
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table_repeat_multiple_headers.xhp\n"
"par_id3149636\n"
@@ -15337,7 +14908,6 @@ msgid "You can repeat a table heading on each new page that the table spans."
msgstr "可以在表格所在的每一个新页面上重复显示表格标题。"
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table_repeat_multiple_headers.xhp\n"
"par_id3145098\n"
@@ -15355,7 +14925,6 @@ msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> and the <item type=\"me
msgstr "选中<item type=\"menuitem\">标题</item>和<item type=\"menuitem\">重复显示标题</item>复选框。"
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table_repeat_multiple_headers.xhp\n"
"par_id3153376\n"
@@ -15364,7 +14933,6 @@ msgid "Select the number of rows and columns for the table."
msgstr "选择表格的行数和列数。"
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table_repeat_multiple_headers.xhp\n"
"par_id3153393\n"
@@ -15729,7 +15297,6 @@ msgid "<bookmark_value>document templates</bookmark_value> <bookmark_value>temp
msgstr "<bookmark_value>文档模板</bookmark_value><bookmark_value>模板;创建文档模板</bookmark_value>"
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"hd_id3149688\n"
@@ -15738,7 +15305,6 @@ msgid "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template
msgstr "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\" name=\"创建文档模板\">创建文档模板</link></variable>"
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3149492\n"
@@ -15747,7 +15313,6 @@ msgid "You can create a template to use as the basis for creating new text docum
msgstr "您可以创建一个模板,基于此模板来创建新的文本文档。"
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3155915\n"
@@ -15756,7 +15321,6 @@ msgid "Create a document and add the content and formatting styles that you want
msgstr "创建文档并加入所需的内容和样式。"
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3147422\n"
@@ -15783,7 +15347,6 @@ msgid "Select a template category in the <item type=\"menuitem\">Categories</ite
msgstr "在<item type=\"menuitem\">类别</item>列表中选择模板类别。"
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3149281\n"
@@ -15800,7 +15363,6 @@ msgid "To create a document based on the template, choose <item type=\"menuitem\
msgstr ""
#: template_create.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3149636\n"
@@ -15992,7 +15554,6 @@ msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects;
msgstr "<bookmark_value>文本动画</bookmark_value><bookmark_value>效果; 文本动画</bookmark_value><bookmark_value>动画; 文本</bookmark_value>"
#: text_animation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_animation.xhp\n"
"hd_id3151182\n"
@@ -16001,7 +15562,6 @@ msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_anim
msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"使用文本动画\">使用文本动画</link></variable>"
#: text_animation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_animation.xhp\n"
"par_id3145080\n"
@@ -16010,7 +15570,6 @@ msgid "You can only animate text that is contained in a drawing object, such as
msgstr "只能对包含在绘图对象(如矩形、线条或文字对象)中的文字应用动画效果。例如,绘制一个矩形,然后双击该矩形并输入文字。"
#: text_animation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_animation.xhp\n"
"par_id3149811\n"
@@ -16037,7 +15596,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Effect</item> box, select the animation th
msgstr "在<item type=\"menuitem\">效果</item>框中,选择想要的动画。"
#: text_animation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_animation.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -16194,7 +15752,6 @@ msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookma
msgstr "<bookmark_value>文本框; 在页面上居中</bookmark_value><bookmark_value>居中; 页面上的文本框</bookmark_value><bookmark_value>标题页; 使文本居中</bookmark_value>"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"hd_id3155177\n"
@@ -16203,7 +15760,6 @@ msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_cen
msgstr "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"利用框架使文字在页面上居中\">利用框架使文字在页面上居中</link></variable>"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"par_id3155920\n"
@@ -16212,7 +15768,6 @@ msgid "Select the text that you want to center on the page."
msgstr "选择要在页面上居中的文字。"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"par_id3155868\n"
@@ -16248,7 +15803,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Position</item> area, select \"Center\" in
msgstr "在<item type=\"menuitem\">位置</item>区域中,选择<item type=\"menuitem\">水平</item>和<item type=\"menuitem\">垂直</item>框中的“中心”。"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"par_id3153410\n"
@@ -16266,7 +15820,6 @@ msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item
msgstr "要隐藏框架的边框,请选中框架,然后选择<item type=\"menuitem\">格式 - 框架/对象</item>。单击<item type=\"menuitem\">边框</item>选项卡,然后单击<item type=\"menuitem\">行对齐</item>区域中的<item type=\"menuitem\">不采用边框</item>框。"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"par_id3145098\n"
@@ -17030,7 +16583,6 @@ msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating
msgstr "<bookmark_value>文本; 旋转</bookmark_value><bookmark_value>旋转; 文本</bookmark_value>"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"hd_id3155911\n"
@@ -17039,7 +16591,6 @@ msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.
msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"旋转文字\">旋转文字</link></variable>"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"par_id3147410\n"
@@ -17066,7 +16617,6 @@ msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item
msgstr "选择<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"文本\"><emph>文本</emph></link>图标 <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149600\">图标</alt></image>。"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"par_id3149590\n"
@@ -17084,7 +16634,6 @@ msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <
msgstr "在对象之外单击,然后单击所输入的文本。单击位于<emph>绘图对象属性</emph>工具栏上的<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"对象旋转模式\"><emph>旋转</emph></link>图标 <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145405\">图标</alt></image>。"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"par_id3154252\n"
@@ -17093,7 +16642,6 @@ msgid "Drag one of the corner handles of the text object."
msgstr "拖动文字对象某个角上的控点。"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"par_id3154844\n"
@@ -17102,7 +16650,6 @@ msgid "You can also right-click the text object, choose <emph>Position and Size<
msgstr "也可以在文本对象上单击鼠标右键,选择<emph>位置和尺寸</emph>,单击<emph>旋转</emph>选项卡,然后输入对象的旋转角度或新位置。"
#: text_rotate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"par_id3155888\n"
@@ -17536,7 +17083,6 @@ msgid "<bookmark_value>bullet lists;turning on and off</bookmark_value> <bookma
msgstr "<bookmark_value>项目符号列表; 打开和关闭</bookmark_value><bookmark_value>段落; 插入项目符号</bookmark_value><bookmark_value>项目符号; 添加和编辑</bookmark_value><bookmark_value>格式; 项目符号</bookmark_value><bookmark_value>删除; 文本文档中的项目符号</bookmark_value><bookmark_value>修改; 项目符号</bookmark_value>"
#: using_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"using_numbered_lists.xhp\n"
"hd_id3155186\n"
@@ -17553,7 +17099,6 @@ msgid "To Add Bullets"
msgstr "添加项目符号"
#: using_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"using_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3149829\n"
@@ -17571,7 +17116,6 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item typ
msgstr "在<item type=\"menuitem\">格式</item>栏中,单击<item type=\"menuitem\">打开/关闭项目符号</item>图标 <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156108\">图标</alt></image>。"
#: using_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"using_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3145403\n"
@@ -17580,7 +17124,6 @@ msgid "To remove bullets, select the bulleted paragraphs, and then click the <em
msgstr "要删除项目符号,请选择带有项目符号的段落,然后单击<emph>格式</emph>栏上的<emph>打开/关闭项目符号</emph>图标。"
#: using_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"using_numbered_lists.xhp\n"
"hd_id3154403\n"
@@ -17589,7 +17132,6 @@ msgid "To Format Bullets"
msgstr "设置项目符号的格式"
#: using_numbered_lists.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"using_numbered_lists.xhp\n"
"par_id3154416\n"
@@ -18429,7 +17971,6 @@ msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr "<bookmark_value>文本环绕对象</bookmark_value><bookmark_value>轮廓编辑器</bookmark_value><bookmark_value>轮廓环绕</bookmark_value><bookmark_value>文本; 在对象周围设置格式</bookmark_value><bookmark_value>设置格式; 轮廓环绕</bookmark_value><bookmark_value>对象; 轮廓环绕</bookmark_value><bookmark_value>环绕文本;编辑轮廓</bookmark_value><bookmark_value>编辑器;轮廓编辑器</bookmark_value>"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"hd_id3154486\n"
@@ -18446,7 +17987,6 @@ msgid "To Wrap Text Around an Object"
msgstr "使文本环绕在对象周围"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3149696\n"
@@ -18463,7 +18003,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - Frame and Objects - Properties</emph>, and then cli
msgstr ""
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3155859\n"
@@ -18472,7 +18011,6 @@ msgid "The current wrapping style is indicated by a bullet."
msgstr "当前的环绕样式由项目符号来指示。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"hd_id3149834\n"
@@ -18481,7 +18019,6 @@ msgid "To Specify the Wrapping Properties"
msgstr "指定环绕属性"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3154079\n"
@@ -18499,7 +18036,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties</emph>, and then click the <link
msgstr "选择<emph>格式 - 图形</emph>,然后单击<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"环绕\"><emph>环绕</emph></link>选项卡。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3153370\n"
@@ -18508,7 +18044,6 @@ msgid "Set the options that you want."
msgstr "设置所需的选项。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3153386\n"
@@ -18517,7 +18052,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "单击<emph>确定</emph>。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"hd_id3154247\n"
@@ -18526,7 +18060,6 @@ msgid "To Change the Wrapping Contour of a Graphic"
msgstr "修改图形的环绕轮廓"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3154262\n"
@@ -18535,7 +18068,6 @@ msgid "You can change the shape that the text wraps around."
msgstr "您可以修改文字环绕的形状。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3154860\n"
@@ -18562,7 +18094,6 @@ msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> window."
msgstr "关闭<item type=\"menuitem\">图形轮廓编辑器</item>窗口。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3150520\n"
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 51345f32cca..9a6fa15d777 100644
--- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:48+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456995442.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461916108.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -18205,24 +18205,22 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "线条箭头式样"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Redo"
-msgstr "恢复撤消命令 "
+msgstr "重做 (~R)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "撤消"
+msgstr "撤消 (~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18249,7 +18247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repea~t"
-msgstr ""
+msgstr "重复 (~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18261,14 +18259,13 @@ msgid "Delete History"
msgstr "清除历史记录"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cut"
-msgstr "剪除"
+msgstr "剪切 (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18277,7 +18274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cop~y"
-msgstr ""
+msgstr "复制 (~Y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "粘贴(~P)"
+msgstr "粘贴 (~P)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18298,14 +18295,13 @@ msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "粘贴未格式化的文本"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unformatted Text"
-msgstr "预格式化的文本 (~F)"
+msgstr "未格式化的文本 (~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18314,7 +18310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr "删除内容(~O)..."
+msgstr "删除内容... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18512,7 +18508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "笔记本栏"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18551,14 +18547,13 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "和框对齐"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
-msgstr "图像映射"
+msgstr "图像映射 (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18567,7 +18562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "选择至行下方"
+msgstr "向下选择"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18576,7 +18571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Up"
-msgstr "向上选中"
+msgstr "向上选择"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18585,7 +18580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Left"
-msgstr "向右选中"
+msgstr "向左选择"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18594,7 +18589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Right"
-msgstr "向右选中"
+msgstr "向右选择"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18612,7 +18607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Up"
-msgstr "向上选定一页"
+msgstr "向上选中一页"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18621,7 +18616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
-msgstr "矩形,未填色"
+msgstr "矩形,未填充"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18630,7 +18625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
-msgstr "圆角矩形,未填色"
+msgstr "圆角矩形,未填充"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18675,7 +18670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
-msgstr "正方形,未填色"
+msgstr "正方形,未填充"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18684,7 +18679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr "圆角正方形,未填色"
+msgstr "圆角正方形,未填充"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19155,7 +19150,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "增大缩进"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -19327,14 +19321,13 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "地址簿数据源(~A)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian phonetic g~uide..."
-msgstr "亚洲语言注音指南...(~I)"
+msgstr "亚洲语言注音指南... (~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19391,14 +19384,13 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr "通过蓝牙发送(~B)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "输出成 P~DF..."
+msgstr "输出成为PDF... (~E)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20986,7 +20978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "样式 (~Y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21151,7 +21143,6 @@ msgid "R~eference"
msgstr "引用 (~E)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
@@ -21260,14 +21251,13 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "排序(~R)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~lip"
-msgstr "翻转"
+msgstr "翻转 (~L)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21276,10 +21266,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate"
-msgstr ""
+msgstr "旋转(~A)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
@@ -21295,7 +21284,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor"
-msgstr ""
+msgstr "锚定 (~H)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21496,14 +21485,13 @@ msgid "Template Manager"
msgstr "模板管理器"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~mplates"
-msgstr "模板"
+msgstr "模板 (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21530,10 +21518,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "设置文档保密级别"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
@@ -21549,7 +21536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D 场景"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21558,7 +21545,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D场景 (组合)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21995,7 +21982,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "保密级别"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24432,7 +24419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "第一项邮件合并"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24441,7 +24428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "前一项邮件合并"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24450,7 +24437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "当前邮件合并项"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24459,7 +24446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "下一项邮件合并"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24468,7 +24455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "最后一项邮件合并"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24477,7 +24464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "排除的邮件合并项"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24486,7 +24473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
-msgstr ""
+msgstr "编辑单个文档"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24495,7 +24482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "保存已合并的文档"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24504,7 +24491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "打印已合并的文档"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24513,7 +24500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
-msgstr ""
+msgstr "发送电子邮件消息"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24588,14 +24575,13 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "插入对象"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box and Shap~e"
-msgstr "文本框和形状 (~T)"
+msgstr "文本框和形状 (~E)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24607,7 +24593,6 @@ msgid "Insert Field"
msgstr "插入字段"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
@@ -24761,14 +24746,13 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "应用并编辑更改(~C)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "选择模式"
+msgstr "选择模式 (~L)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27609,7 +27593,6 @@ msgid "Forward"
msgstr "前进"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27646,7 +27629,6 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "副标题 (~B)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27656,7 +27638,6 @@ msgid "Heading ~1"
msgstr "标题 ~1"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27666,7 +27647,6 @@ msgid "Heading ~2"
msgstr "标题 ~2"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27676,7 +27656,6 @@ msgid "Heading ~3"
msgstr "标题 ~3"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27686,7 +27665,6 @@ msgid "Heading ~4"
msgstr "标题 ~4"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27696,7 +27674,6 @@ msgid "Heading ~5"
msgstr "标题 ~5"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27715,7 +27692,6 @@ msgid "~Quotations"
msgstr "引用 (~Q)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27725,7 +27701,6 @@ msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "预格式化的文本 (~F)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27735,7 +27710,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "正文"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -27754,7 +27728,6 @@ msgid "E~mphasis"
msgstr "强调 (~M)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -27773,7 +27746,6 @@ msgid "Qu~otation"
msgstr "引用 (~O)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -27792,17 +27764,15 @@ msgid "Apply Paragraph Style"
msgstr "应用段落样式"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "批注(~E)"
+msgstr "批注"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -27812,17 +27782,15 @@ msgid "Shape"
msgstr "形状"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "文字显示比例"
+msgstr "形状文本"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
@@ -27832,27 +27800,24 @@ msgid "Form Control"
msgstr "窗体控件"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "文字框格式"
+msgstr "文字框格式化"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一个框架"
+msgstr "文本框"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -27862,7 +27827,6 @@ msgid "Image"
msgstr "图像"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
@@ -27872,7 +27836,6 @@ msgid "Media"
msgstr "媒体"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -27882,7 +27845,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE 对象"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -27892,24 +27854,22 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "打印预览"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "表"
+msgstr "表格"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text"
-msgstr "文字"
+msgstr "文本"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27927,7 +27887,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "格式"
+msgstr "格式化"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27936,7 +27896,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "邮件合并"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29756,7 +29716,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "保密级别"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
index 3c0b5efb55a..53e8087365d 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-12 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460450013.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1461654706.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "The classification label of this document is %1."
-msgstr "此文档的分类标签是%1。"
+msgstr "此文档的保密级别标签是%1。"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -192,16 +192,15 @@ msgctxt ""
"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n"
"string.text"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
-msgstr "要粘贴剪贴板之前,文档必须先分类。"
+msgstr "粘贴剪贴板之前,必须先对文档设置保密级别。"
#: view.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
"string.text"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
-msgstr "此文档的分类比剪贴板的分类低。"
+msgstr "此文档的保密级别低于比剪贴板低。"
#: view.src
msgctxt ""