diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/zh-TW/cui | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/cui')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/source/customize.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/source/dialogs.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/source/options.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/source/tabpages.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po | 645 |
5 files changed, 465 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/zh-TW/cui/source/customize.po b/source/zh-TW/cui/source/customize.po index c53a6464e9b..8371d42b3d9 100644 --- a/source/zh-TW/cui/source/customize.po +++ b/source/zh-TW/cui/source/customize.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:58+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:52+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "還原預設設定" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "還原預設指令" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "加入分隔線" #: cfg.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "工具列名稱" #: cfg.src msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的選單組態將重設回預設設定。您是否想繼續?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的選單組態將重設回預設設定。您是否想繼續?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的工具列組態將重設回預設設定。您是否想繼續?" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po b/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po index b24a7258009..b4f6b080807 100644 --- a/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po +++ b/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-24 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:49+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "載入鍵盤組態" #: cuires.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "儲存鍵盤組態" #: cuires.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "組態檔 (*.cfg)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "漢字(韓文)(~G)" +msgstr "韓文(漢字)(~G)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "表單(~O)" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "文字" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "文字" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "按鈕" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "表單(~O)" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "文字" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "文字" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "按鈕" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "表單(~O)" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "文字" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "文字" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "按鈕" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "表單(~O)" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "文字" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "文字" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "按鈕" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "必須確認密碼" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "確認密碼與所設密碼不符。請再次於兩個輸入方塊中,輸入相同的密碼以設定密碼。" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "確認密碼與原始密碼不符。請再次設定密碼。" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "請輸入密碼以開啟、修改,或是勾選開啟唯讀選項來繼續。" #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/cui/source/options.po b/source/zh-TW/cui/source/options.po index ae92a6515f9..f18793033d9 100644 --- a/source/zh-TW/cui/source/options.po +++ b/source/zh-TW/cui/source/options.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-22 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:43+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "拼字檢查" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "斷字處理" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "同義詞庫" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "文法檢查" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "選項" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"2\n" +"User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" msgstr "使用者資料" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "使用者資料" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"3\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"4\n" +"Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" msgstr "記憶體" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "記憶體" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"5\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"6\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"7\n" +"Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" msgstr "路徑" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "路徑" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"8\n" +"Colors\n" "itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "色彩" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "色彩" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"9\n" +"Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" msgstr "字型" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "字型" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"10\n" +"Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" msgstr "安全性" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "安全性" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"11\n" +"Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" msgstr "個人化" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "個人化" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"12\n" +"Appearance\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" msgstr "外觀" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "外觀" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"13\n" +"Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" msgstr "輔助工具" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "輔助工具" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"14\n" +"Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "進階" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"15\n" +"Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" msgstr "基本 IDE 選項" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "基本 IDE 選項" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"16\n" +"Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" msgstr "線上更新" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "線上更新" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"1\n" +"Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "語言設定" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"2\n" +"Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" msgstr "語言" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "語言" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"3\n" +"Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" msgstr "書寫輔助" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "書寫輔助" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"4\n" +"Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" msgstr "日文用搜尋選項" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "日文用搜尋選項" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"5\n" +"Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "亞洲語言版面配置" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "亞洲語言版面配置" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"6\n" +"Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "複合文字版面配置" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "複合文字版面配置" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"1\n" +"Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "網際網路" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "網際網路" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"2\n" +"Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" msgstr "代理" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "代理" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"3\n" +"E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" msgstr "電子郵件" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "電子郵件" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"4\n" +"Browser Plug-in\n" "itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" msgstr "瀏覽器插件" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "瀏覽器插件" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "格式化輔助" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "格式化輔助" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "網格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "標準字型 (西方語言)" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "標準字型 (西方語言)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "標準字型 (亞洲語言)" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "標準字型 (亞洲語言)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "標準字型 (複合文字)" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "標準字型 (複合文字)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "表格" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "表格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "變動" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "變動" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "比對" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "比對" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"13\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "相容性" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "相容性" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"14\n" +"AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" msgstr "自動圖表標示" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "自動圖表標示" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"15\n" +"Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "合併列印電子郵件" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "合併列印電子郵件" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/網頁" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/網頁" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"2\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"3\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "格式化輔助" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "格式化輔助" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "網格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"6\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "表格" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "表格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"7\n" +"Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" msgstr "背景" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "背景" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "設定" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" msgstr "預設值" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "預設值" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" msgstr "計算" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "計算" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" msgstr "公式" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "公式" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" msgstr "排序清單" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "排序清單" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "變更" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "變更" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "相容性" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "相容性" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "網格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "網格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "檢視" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "檢視" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "網格" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "列印" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "列印" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "圖表" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "圖表" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" msgstr "預設色彩" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "預設色彩" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"1\n" +"Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" msgstr "載入/儲存" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "載入/儲存" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "一般" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "一般" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"3\n" +"VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA 屬性" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "VBA 屬性" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"4\n" +"Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Microsoft Office" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"5\n" +"HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML 相容性" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "HTML 相容性" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"2\n" +"Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" msgstr "連線" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "連線" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"3\n" +"Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "資料庫" diff --git a/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po b/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po index 162cd8b3563..f3a0976a15f 100644 --- a/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po +++ b/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 22:59+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-22 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385304086.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1408724703.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "從左向右 (直書)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "信紙" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "信紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "美規法定尺寸" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "美規法定尺寸" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "長銅版紙" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "長銅版紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "小報紙" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "小報紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 開" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "16 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 開" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "32 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "大 32 開" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "大 32 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "使用者" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "使用者" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "DL 信封" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "DL 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 信封" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "C6 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 信封" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "C6/5 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 信封" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "C5 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 信封" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "C4 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" +"#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "#6¾ 信封" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "#6¾ 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" +"#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "#7¾ (Monarch) 信封" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "#7¾ (Monarch) 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" +"#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 信封" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "#9 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" +"#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 信封" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "#10 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" +"#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 信封" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "#11 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" +"#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 信封" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "#12 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "日本明信片" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "日本明信片" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" +"A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" msgstr "A2" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "A2" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" +"A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "A1" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" +"A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" msgstr "A0" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "A0" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "信紙" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "信紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "美規法定尺寸" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "美規法定尺寸" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "長銅版紙" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "長銅版紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "小報紙" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "小報紙" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 開" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "16 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 開" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "32 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "大 32 開" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "大 32 開" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "使用者" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "使用者" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "DL 信封" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "DL 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 信封" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "C6 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 信封" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "C6/5 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 信封" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "C5 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 信封" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "C4 信封" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" +"Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia 投影片" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Dia 投影片" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" +"Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "4:3 螢幕" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "4:3 螢幕" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" +"Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "16:9 螢幕" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "16:9 螢幕" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" +"Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" msgstr "16:10 螢幕" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "16:10 螢幕" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "日本明信片" @@ -1136,11 +1136,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Dimension line" msgstr "定量線" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "無法載入這個檔案!" diff --git a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po index 62399890557..36c804a2e33 100644 --- a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-22 11:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:10+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393067598.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404450657.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -70,15 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "值" -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" - #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -140,7 +131,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME 是款現代、易用、開源的生產力套裝軟體,可用於文書處理、試算表、簡報等。" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME 是款現代、易用、開源的生產力套裝軟體,\n" +"可用於文書處理、試算表、簡報等。" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "快捷鍵" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "修改(_M)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "載入(_L)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "儲存(_S)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "分類(_C)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "函式(_F)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "按鍵(_K)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "函式" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +412,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "老化" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "老化程度" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -937,15 +930,6 @@ msgstr "偏移" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "liststoreLB_AREA_TYPE\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1346,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "樣式編輯器" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "邊框 / 背景" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "邊框" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "背景" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "位置和大小" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "位置和大小" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "位置和大小" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "圖說文字" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1733,16 +1717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"length\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "伸展(_E)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "" +msgstr "長度(_L)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "最適(_O)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "位置(_P)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By" -msgstr "" +msgstr "數值(_B)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "上" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "中" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "下" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "中" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1832,16 +1807,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"by\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "右" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1850,16 +1816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"spacing\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "間距(_S)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "直線" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "斜線" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "斜連接線" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "最適" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "自上" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "自左" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1888,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "憑證路徑" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "加入(_A)..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "選取或加入要使用的正確網路安全服務憑證目錄以供數位簽章使用:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "手動" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "個人檔案" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "目錄" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "選取憑證目錄" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "憑證路徑" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2932,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "舊色彩" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "新色彩" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3308,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "樣本" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3358,15 +3315,6 @@ msgstr "超過時限 (秒)(_T)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" -"timeout\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "60" -msgstr "" - -#: connpooloptions.ui -msgctxt "" -"connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -3380,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "維持顯示比例(_S)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "維持影像大小(_Z)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "左(_L)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "右(_R)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "上(_T)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "下(_B)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3434,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "裁剪" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "寬度(_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "高度(_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "顯示比例" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "寬度(_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "高度(_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "影像大小" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "原始大小(_O)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3508,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "自訂" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "選單" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "鍵盤" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "工具列" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "事件" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "建立資料庫連結" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file" -msgstr "" +msgstr "資料庫檔案(_D)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name" -msgstr "" +msgstr "註冊的名稱(_N)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "編輯資料庫連結" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3769,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "分布" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "無(_N)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "左(_L)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3848,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "置中(_C)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +3805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "右(_R)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "間距(_S)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3875,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "無(_O)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "上(_T)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "置中(_E)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "間距(_P)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "下(_B)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "編輯模組" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "線上取得更多字典..." #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +3967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "語言" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "上移" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4037,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "下移" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +3994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "返回(_B)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "選項" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +4075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color" -msgstr "" +msgstr "底線色彩" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +4084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "大綱" +msgstr "外框" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4559,7 +4507,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "浮雕" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4568,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "光源(_L)" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4577,7 +4525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4586,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "指派巨集" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4595,7 +4543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros" -msgstr "" +msgstr "現有的巨集" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4604,7 +4552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "" +msgstr "巨集來源" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4613,7 +4561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "事件" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "指派的動作" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4631,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "指派" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4640,7 +4588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "指派" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4649,7 +4597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "移除" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4658,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "指派:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4667,7 +4615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "巨集(_A)..." #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4676,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "移除(_R)" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4685,7 +4633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "存入(_S)" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4694,7 +4642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "事件" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4703,7 +4651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "指派的動作" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4712,7 +4660,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "紀錄搜尋" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4721,7 +4669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "搜尋(_E)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "文字(_T)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4739,7 +4687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "欄位內容為空無(_N)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4748,7 +4696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "欄位內容並非空無(_L)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4757,7 +4705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "搜尋(_S)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4766,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field" -msgstr "" +msgstr "單一欄位(_F)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4775,7 +4723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "所有欄位(_A)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4784,7 +4732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "表單" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4793,7 +4741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "搜尋何處" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4802,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "位置(_P)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4811,7 +4759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "符合字元寬度(_D)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4820,7 +4768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "似乎是 (日文)(_J)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4829,7 +4777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4838,7 +4786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity Search" -msgstr "" +msgstr "相似搜尋(_I)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4847,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4856,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "比對字母大小寫(_M)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "從頂端(_O)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "常規表達式(_E)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +4831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "套用欄位格式(_Y)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "往回搜尋(_B)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "萬用符表達式(_W)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4919,7 +4867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "紀錄:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "紀錄數目" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "狀態" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4894,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "格式化儲存格" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字型" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "字型效果" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "邊框" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "背景" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +4948,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "套用" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +4957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "檔案" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type" -msgstr "" +msgstr "檔案類型(_F)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +4975,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "找到的檔案" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +4984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "預覽(_E)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +4993,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "預覽" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "尋找檔案(_F)..." #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "全部所有(_D)" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "修改時間:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "類型:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "位置:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "內容:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "主題名稱" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +5065,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "尋找" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "檔案類型" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "目錄" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5092,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "屬性來源為" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "檔案" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5119,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "主題 ID" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5137,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "輸入題名" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "題名" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5155,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "檔案" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5353,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "新字典" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "名稱(_N)" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "字典" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5380,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "韓文/漢字選項" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "新增..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "編輯..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "使用者自訂的字典" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5467,8 +5415,8 @@ msgctxt "" "ignorepost\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" -msgstr "" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "忽略後置字詞" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "優先顯示近期使用過的條目" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "自動取代所有獨一的條目" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "選項" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6629,7 +6577,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign action" -msgstr "" +msgstr "指派動作" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6638,7 +6586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "事件" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6647,7 +6595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "指派的動作" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6656,7 +6604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "指派" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6665,7 +6613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "巨集(_A)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6674,7 +6622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "組件(_P)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6683,7 +6631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "移除" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6692,7 +6640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "指派" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6782,7 +6730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "新增..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "選單" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6800,7 +6748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "選單" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6809,7 +6757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME 選單" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6818,7 +6766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "加入…" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6827,7 +6775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "修改" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6836,7 +6784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "存入(_S)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6845,7 +6793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "條目" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6854,7 +6802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "選單內容" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6863,7 +6811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "描述(_D)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6872,7 +6820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "移動..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6881,7 +6829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "重新命名..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6890,7 +6838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "刪除..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6899,7 +6847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "加入子選單..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6908,7 +6856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "加入分隔線" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6917,7 +6865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "重新命名..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6926,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "刪除" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6935,16 +6883,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "" -"mosaicdialog.ui\n" -"width\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "馬賽克" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6953,7 +6892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "寬度(_W)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6962,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6971,7 +6910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "高度(_H)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6980,7 +6919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "加強邊線(_N)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6989,7 +6928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7043,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "選取路徑" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "加入(_A)..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +7000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "路徑清單" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the default path for new files" -msgstr "" +msgstr "標記新檔案的預設路徑" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7027,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "建立函式庫" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "請為新函式庫輸入名稱。" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "請為新巨集輸入名稱。" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "請為選取的物件輸入新名稱。" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "建立巨集" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "重新命名" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -12527,7 +12466,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "設定密碼" #: password.ui msgctxt "" @@ -12536,7 +12475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "確認密碼" #: password.ui msgctxt "" @@ -12545,7 +12484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "輸入密碼以開啟(_E)" #: password.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "注意:在密碼設定之後,文件僅能以密碼開啟。一旦您忘記密碼,那麼便無法還原文件。也請注意到這裡的密碼是區分字母大小寫的。" #: password.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "以唯讀方式開啟檔案" #: password.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "輸入密碼以允許編輯" #: password.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "確認密碼" #: password.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing password" -msgstr "" +msgstr "檔案共享密碼" #: password.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "選項(_O)" #: password.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption password" -msgstr "" +msgstr "檔案加密密碼" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13121,7 +13060,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "海報化" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "海報色彩" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13436,7 +13375,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update the file list?" -msgstr "" +msgstr "是否要更新檔案清單?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13384,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "您是否要更新檔案清單?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13393,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "記錄條目編號" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13463,7 +13402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "前往記錄條目" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13625,7 +13564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "特性" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -13634,7 +13573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "選項(_O)" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13643,7 +13582,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "文字格式" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13652,7 +13591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字型" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13661,7 +13600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "字型效果" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13670,7 +13609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "位置" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13679,7 +13618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "亞洲語言版面配置" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13688,7 +13627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "縮排和間距" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13697,7 +13636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "對齊" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13706,7 +13645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "換行和分頁" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13715,7 +13654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "亞洲語言排版式樣" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13724,7 +13663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "背景" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13877,7 +13816,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "選取路徑" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13886,7 +13825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "加入(_A)..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13895,7 +13834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "路徑" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -13958,7 +13897,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show columns" -msgstr "" +msgstr "顯示欄" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -13967,7 +13906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "目前已隱藏下列的欄。請標記您想要顯是的欄位,並選擇「確定」。" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14066,7 +14005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "含智慧標籤的標籤文字" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14075,7 +14014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "屬性..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14084,7 +14023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "目前安裝的智慧標籤" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14093,7 +14032,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "平滑" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14102,7 +14041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "平滑半徑" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14111,7 +14050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14120,7 +14059,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "曝光化" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14129,7 +14068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value" -msgstr "" +msgstr "閾值(_V)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14138,7 +14077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "反轉(_I)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14147,7 +14086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15677,7 +15616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "刪除條目(_D)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15686,16 +15625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"maxentries\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "500" -msgstr "" +msgstr "最大條目數(_M)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15704,16 +15634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"minwordlen\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "100" -msgstr "" +msgstr "最短單字長度(_N)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15722,7 +15643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "附加空格(_A)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15731,7 +15652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "顯示為提示(_S)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15740,7 +15661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "" +msgstr "啟用字詞補完(_C)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15749,7 +15670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "當關閉文件時,從清單中移除蒐集的字詞(_W)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15758,7 +15679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "蒐集字詞(_O)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15767,7 +15688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with" -msgstr "" +msgstr "接受條件(_E)" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |