aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-13 12:02:24 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-13 12:03:10 +0100
commit133ec76d6453eb8ce7b0a4007ddb01eb75aada8a (patch)
tree88b1eff5460add912550feb7a324a24cc188e4a5 /source/zh-TW/helpcontent2
parente4e3328aede648dba23423630450505b1abca82e (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iac6e70066abbd24a44e9622a92fcbc5c21184aa3
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po182
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po42
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po42
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po65
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po280
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po135
7 files changed, 517 insertions, 247 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 79b6f79fc95..2e99977146d 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/zh_Hant/>\n"
@@ -74598,3 +74598,183 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\">Wiki page on XML Source</link>"
msgstr ""
+
+#. sYwVm
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#. BFTKX
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"bm_id61678279382558\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Zoom;spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>Zoom in;spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>Zoom out;spreadsheet</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. FvoRD
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"hd_id301674151617149\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/zoom.xhp\">Zooming In and Out in Calc</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. DYtFG
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id841674151617153\n"
+"help.text"
+msgid "Zoom allows users to magnify and reduce the screen display. Multiple methods of zooming in and out are available in Calc."
+msgstr ""
+
+#. rwFVD
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id791678229927893\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the following methods:"
+msgstr ""
+
+#. eqb5j
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id91678230156720\n"
+"help.text"
+msgid "Choose menu <menuitem>View - Zoom</menuitem>, and select the magnification value in the submenu."
+msgstr ""
+
+#. M3VFu
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id421678230024566\n"
+"help.text"
+msgid "Click the plus (or minus) icon on the zoom slider in the status bar. The screen size increases (or decreases) by 10% with each click."
+msgstr ""
+
+#. ZLGvd
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id511678230735657\n"
+"help.text"
+msgid "Drag the Zoom slider handle to adjust the magnification factor with the mouse."
+msgstr ""
+
+#. GrFgu
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id461674152484428\n"
+"help.text"
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while rolling the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#. hnANA
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id71678262942683\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 3svKV
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id41678230455376\n"
+"help.text"
+msgid "20% is the minimum zoom factor. 400% is the maximum."
+msgstr ""
+
+#. DpeBz
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"hd_id101678230496709\n"
+"help.text"
+msgid "Zooming with the Zoom slider"
+msgstr ""
+
+#. DzEnz
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id361678230881080\n"
+"help.text"
+msgid "In addition to the slider plus and minus icons, you can drag the slider handle to manually adjust the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. CabnS
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id531678230887813\n"
+"help.text"
+msgid "Also, click anywhere on the slider to adjust the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. dWykD
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id841678230875046\n"
+"help.text"
+msgid "The center line on the zoom slider represents 100% zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. GrGzC
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"hd_id631678233685940\n"
+"help.text"
+msgid "Access Zoom via the menu"
+msgstr ""
+
+#. MS7p5
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id501678233750773\n"
+"help.text"
+msgid "Choose menu <menuitem>View – Zoom</menuitem>. The predefined options are:"
+msgstr ""
+
+#. xCqjf
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id391678233854552\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Entire Page</menuitem>: resizes the display to fit the width and height of the page."
+msgstr ""
+
+#. k8CEL
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id31678233860361\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Page Width</menuitem>: resizes the display to fit the width of the page, limited to the minimum and maximum zoom factor. The top and bottom edges of the selection may not be visible."
+msgstr ""
+
+#. dG4GA
+#: zoom.xhp
+msgctxt ""
+"zoom.xhp\n"
+"par_id681678233866236\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Optimal View</menuitem>: resizes the display to fit the width and height of the selected cells. The enlargement or reduction are limited to the minimum and maximum zoom factors. If only one cell is selected then it will zoom to 100%."
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 1ece41c4799..054e6dd8b6b 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -574,14 +574,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>page views; increasing scales</bookmark_value><bookmark_value>increasing scales in page view</bookmark_value><bookmark_value>zooming;enlarging page views</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>頁面檢視; 增加顯示比例</bookmark_value><bookmark_value>增加頁面檢視的顯示比例</bookmark_value><bookmark_value>縮放比例; 放大頁面檢視</bookmark_value>"
-#. GESuX
+#. AB3Jf
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3148491\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">放大</link>"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link></variable>"
+msgstr ""
#. Uq4Tv
#: 10050000.xhp
@@ -592,6 +592,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">放大目前文件的螢幕顯示。目前的顯示比例在 <emph>[狀態列]</emph> 中顯示。</ahelp>"
+#. AieDk
+#: 10050000.xhp
+msgctxt ""
+"10050000.xhp\n"
+"par_id71678262942683\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
+msgstr ""
+
#. GBXen
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -601,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "最大的顯示比例為 400%。"
-#. dD3H5
+#. 4EaGA
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon Zoom In</alt></image>"
msgstr ""
#. GcJsA
@@ -637,14 +646,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>page views;reducing scales</bookmark_value><bookmark_value>zooming;reducing page views</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>頁面檢視; 縮小顯示比例</bookmark_value><bookmark_value>縮放比例; 縮小頁面檢視</bookmark_value>"
-#. Ffzbc
+#. uL7W9
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"hd_id3153561\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">縮小</link>"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link></variable>"
+msgstr ""
#. BgFbq
#: 10060000.xhp
@@ -655,6 +664,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">縮小目前文件的螢幕顯示。目前的顯示比例在 <emph>[狀態列]</emph> 中顯示。</ahelp>"
+#. axYAK
+#: 10060000.xhp
+msgctxt ""
+"10060000.xhp\n"
+"par_id71678262942683\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
+msgstr ""
+
#. Czu2U
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,14 +682,14 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "最小的顯示比例為 20%。"
-#. DN9qj
+#. JCJGG
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. rfG8A
#: 10060000.xhp
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6d15699523c..63f0a7e06db 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:35+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/zh_Hant/>\n"
@@ -2158,13 +2158,13 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#. zBpqx
+#. 74AGm
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id571676551271532\n"
"help.text"
-msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not [None]."
msgstr ""
#. vYrNA
@@ -2464,22 +2464,22 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr ""
-#. nc3gh
+#. 5HwU9
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id111676152269110\n"
"help.text"
-msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgid "Any paragraph with an outline level different than [None] is a heading."
msgstr ""
-#. ATBeg
+#. s6Y5t
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id151676152260782\n"
"help.text"
-msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than [None]. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to [None], then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
msgstr ""
#. VAGDA
@@ -7630,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
-#. Bc3Zo
+#. nLvKR
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152895\n"
"help.text"
-msgid "Click or right-click the field on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "Click or right-click the zoom factor displayed on the Zoom Slider in the <emph>Status</emph> bar."
msgstr ""
#. juxFA
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c219651d558..47b4d234b62 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:02+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13993,14 +13993,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">顯示比例與檢視版面配置</link>"
-#. 5eamG
+#. LpXHm
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
-msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">縮小或增大 %PRODUCTNAME 的螢幕顯示。</ahelp></variable><emph>[狀態]</emph> 列中顯示的百分比值為目前的顯示比例。"
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value in the Zoom Slider on the <emph>Status</emph> bar."
+msgstr ""
#. dD9qg
#: 03010000.xhp
@@ -46816,14 +46816,14 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update"
msgstr "擴充軟體更新"
-#. C93ei
+#. xW3EV
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
"extensionupdate.xhp\n"
"par_id5084688\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose <emph>Update</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">按一下 <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">[擴充軟體管理程式]</link> 的 <emph>[檢查是否有更新]</emph> 按鈕,檢查是否有適用於所有已安裝擴充軟體的線上更新。若只檢查是否有適用於所選擴充軟體的線上更新,請按一下滑鼠右鍵開啟右鍵功能表,然後選擇 <emph>[更新]</emph>。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose <emph>Update</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. j6Gfk
#: extensionupdate.xhp
@@ -46879,14 +46879,14 @@ msgctxt ""
msgid "Dependencies are not fulfilled (the update needs some more or newer files to be installed)."
msgstr "相依性未滿足 (需要更多或更新的檔案才能安裝更新)。"
-#. 3e6jw
+#. 9TexY
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
"extensionupdate.xhp\n"
"par_id616779\n"
"help.text"
-msgid "Insufficient user rights (the Extension Manager was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> for details."
-msgstr "使用者權限不足 ([擴充軟體管理程式] 從功能表啟動,但只能在未執行 %PRODUCTNAME 且使用者具有適當的權限時,才能修改共用的擴充軟體)。如需詳細資訊,請參閱<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">「擴充軟體管理程式」</link>。"
+msgid "Insufficient user rights (the Extensions dialog was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link> for details."
+msgstr ""
#. BfdJ5
#: extensionupdate.xhp
@@ -46915,23 +46915,23 @@ msgctxt ""
msgid "All extensions which can be directly downloaded are downloaded now. The progress is shown in the Download and Installation dialog. If an extension cannot be downloaded, a message is displayed. The operation continues for the remaining extensions."
msgstr "所有可直接下載的擴充軟體會立即下載。[下載與安裝] 對話方塊會顯示進度。某個擴充軟體若無法下載,則會顯示訊息。其餘擴充軟體的作業會繼續進行。"
-#. vAjKh
+#. rssTh
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
"extensionupdate.xhp\n"
"par_id3949095\n"
"help.text"
-msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
-msgstr "某些擴充軟體可能會標記「須經瀏覽器下載更新」。這些擴充軟體無法透過擴充軟體管理程式下載。您必須開啟 Web 瀏覽器,以從特定網站下載此擴充軟體更新。該網站可能需進行多次使用者互動,才能下載擴充軟體。下載後,必須手動安裝擴充軟體,例如在檔案總管中,連按兩下擴充軟體圖示。"
+msgid "Some extensions may be marked with the phrase “browser-based update”. These extensions cannot be downloaded by the Extensions dialog. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
+msgstr ""
-#. 8NJ29
+#. c6aLz
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
"extensionupdate.xhp\n"
"par_id3729056\n"
"help.text"
-msgid "For extensions marked as \"browser based update\", the Extension Manager will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
-msgstr "針對標記為「須經瀏覽器下載更新」之擴充軟體,擴充軟體管理程式會開啟 Web 瀏覽器並連線到相關網站。下載任何其他擴充軟體更新之後,若關閉對話方塊,便會發生此情形。若無可直接下載的擴充軟體,則會立即啟動 Web 瀏覽器。"
+msgid "For extensions marked as “browser-based update”, the Extensions dialog will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
+msgstr ""
#. yBbmW
#: extensionupdate.xhp
@@ -46969,14 +46969,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
msgstr ""
-#. UBA3M
+#. TZyLh
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
"extensionupdate.xhp\n"
"par_id7634510\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">擴充軟體管理程式</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link>"
+msgstr ""
#. ytNtF
#: font_features.xhp
@@ -51676,13 +51676,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
-#. iTBMB
+#. T5CvG
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id71603283849925\n"
"help.text"
-msgid "Only paragraphs with Outline level 1 - 10 will be exported. The name of the Paragraph Style is irrelevant. For example, the default version of Paragraph Style <emph>Title</emph> is not exported when its Outline level is <emph>Text Body</emph>. To see a paragraph’s Outline level, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem> <emph> - Outline & Numbering</emph> tab."
+msgid "Only paragraphs with Outline level 1–10 will be exported. The name of the Paragraph Style is irrelevant. For example, the default version of Paragraph Style <emph>Title</emph> is not exported when its Outline level is <menuitem>None</menuitem>. To see a paragraph’s Outline level, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem> <emph> - Outline & Numbering</emph> tab."
msgstr ""
#. PejFz
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d84d8ad7c00..a05eab5cb23 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:03+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8764,14 +8764,14 @@ msgctxt ""
msgid "Add captions automatically when inserting"
msgstr "插入時自動增加標籤"
-#. Fa42d
+#. rnhCa
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">選取這些自動標籤設定將會有效的物件類型。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the object type(s) for which AutoCaption settings are applied.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8FEnM
#: 01041100.xhp
@@ -8800,14 +8800,14 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "標籤"
-#. 4myfF
+#. dNPfe
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "Defines the options to be applied to the selected object type. These options are identical to those in the <emph>Insert - Caption</emph> menu, which is available when an object is selected. Below the settings is a preview of the object category, together with numbering type."
-msgstr "定義所選物件類型要採用的選項。這些選項等同於<emph>[插入] - [標籤]</emph>功能表 (選取物件後此功能表可用) 中的選項。設定的下方是物件分類和編號類型的預覽。"
+msgid "Define the options to be applied for the selected object type. These options are identical to those in the <menuitem>Insert - Caption</menuitem> menu, which is available when an object is selected. The preview window in the dialog shows the result of the selected settings."
+msgstr ""
#. ECNxB
#: 01041100.xhp
@@ -8845,6 +8845,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
msgstr ""
+#. hdG4i
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id721678572625726\n"
+"help.text"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
+
+#. NDD7F
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id31678572642426\n"
+"help.text"
+msgid "Specify optional text characters to display between the caption number and caption category. This option is active only when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for the Caption Order."
+msgstr ""
+
#. 4Abu3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8854,13 +8872,13 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#. WVbnN
+#. AnFnA
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN106E2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Define optional text character that appears after the caption category and caption number.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6ZDxA
@@ -8881,31 +8899,40 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. m5yi3
+#. q32zP
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering by chapter"
+msgid "Heading Number Before Caption Number"
msgstr ""
-#. RFXFY
+#. epU5t
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Outline level"
+msgid "Up to level"
msgstr ""
-#. 5G6WB
+#. DpT3C
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_id3153898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\"><variable id=\"uptolevel\">For typical use of headings, the selected number will indicate how many levels of heading number (starting from level 1) are displayed. If [None] is selected, no heading number is displayed.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. er64L
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id941678574070835\n"
+"help.text"
+msgid "The heading number selected for display is the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2."
msgstr ""
#. yX64U
@@ -8917,13 +8944,13 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr ""
-#. AUoqC
+#. cCKfc
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_id3153524\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Define the character to display between the heading number and the caption number.</ahelp>"
msgstr ""
#. FURqn
@@ -8944,13 +8971,13 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "字元樣式"
-#. Mtiqj
+#. jeAHg
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN106B4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption paragraph.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption category and caption number.</ahelp>"
msgstr ""
#. rLbjJ
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 3e0238cb8db..61028afd6d3 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:03+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5569,68 +5569,68 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">開啟 [標籤] 對話方塊。它的資訊與利用 [選項] 對話方塊中功能表 [%PRODUCTNAME Writer] - [自動標籤] 所開啟的對話方塊相同。</ahelp>"
-#. ee3hF
+#. ZedFw
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "選項"
+msgid "Options (caption)"
+msgstr ""
-#. UqC2N
+#. FJExT
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "選項"
+msgid "Options (caption)"
+msgstr ""
-#. AG5XK
+#. dgsEP
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>"
+msgid "Customize the appearance of the caption label. <variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">You can choose to add a heading number to the caption number, add a character style to the caption category and number, and choose the order of the caption category and caption number.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. M6cbT
+#. KaKDq
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3149805\n"
"help.text"
-msgid "Numbering by chapter"
-msgstr "按章節編號"
+msgid "Heading Number before Caption Number"
+msgstr ""
-#. tzhCW
+#. skACZ
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
-msgstr "當您為標籤貼標加入章節號時,如果遇到章節標題,則重設標籤編號。例如,如果第 1 章中的最後一張圖是「圖 1.12」,則下一章的第一張圖就是「圖 2.1」。"
+msgid "If heading numbers are enabled, then use this option to prepend a heading number to the caption number. Use <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem> to enable heading numbering."
+msgstr ""
-#. ATrm8
+#. 9qNR4
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Outline level"
+msgid "Up to level"
msgstr ""
-#. bEpSo
+#. NqHuA
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3152954\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">從章節階層的頂端向下選取大綱層次的編號,以包括在標籤貼標中。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\"><embedvar href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp#uptolevel\"/></ahelp>"
+msgstr ""
#. 2ZBvD
#: 04060100.xhp
@@ -5641,14 +5641,14 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#. DurVr
+#. QdV9G
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">輸入您要在章節號和標籤號之間插入的字元。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character to display between the heading number and the caption number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. FfBtt
#: 04060100.xhp
@@ -5668,14 +5668,14 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "字元樣式"
-#. U7Kw9
+#. jEmn6
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">指定字元樣式。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption category and caption number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. DUVFm
#: 04060100.xhp
@@ -5713,13 +5713,13 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. HABDw
+#. BvaYe
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id241675734682855\n"
"help.text"
-msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgid "Select ordering of caption category and caption number."
msgstr ""
#. gpHWC
@@ -6946,22 +6946,31 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Vc4Ru
+#. zYGSB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
+msgid "For type <emph>Heading</emph>, choose the format <menuitem>Heading number</menuitem> to display the heading number with the separator specified in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. JGVqG
+#. VBv3A
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "Choose <menuitem>Heading number without separator</menuitem> to display the heading number alone without the separator."
+msgstr ""
+
+#. 2BXHk
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id741678670945615\n"
+"help.text"
+msgid "If the selected heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
#. xDYYF
@@ -6991,13 +7000,13 @@ msgctxt ""
msgid "Up to level"
msgstr ""
-#. CcNPB
+#. xBCCe
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Use this option with type <menuitem>Heading</menuitem> to specify which heading to display. The displayed heading is the first one before the field, whose outline level is equal to or less than the specified value.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -7225,13 +7234,13 @@ msgctxt ""
msgid "The Selection box shows a list of all ordered paragraphs in the order of their appearance in the document. The list includes:"
msgstr ""
-#. PDMFm
+#. 7AVYf
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id971618826026891\n"
"help.text"
-msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Chapter Numbering dialog"
+msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Heading Numbering dialog"
msgstr ""
#. aJ9QE
@@ -7540,14 +7549,14 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "章節"
-#. T5DDM
+#. Ffc2y
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149646\n"
"help.text"
-msgid "Inserts the number of the chapter containing the reference target."
-msgstr "插入包含參照目標的章節的章節號。"
+msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
+msgstr ""
#. 5tWih
#: 04090002.xhp
@@ -9025,41 +9034,41 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"invisiblehelp\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document.</variable> This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types."
msgstr ""
-#. EYUnG
+#. USeMu
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3146326\n"
"help.text"
-msgid "Numbering by Chapter"
+msgid "With Heading Number"
msgstr ""
-#. pBDFD
+#. irPyB
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3146340\n"
"help.text"
-msgid "Sets the options for resetting chapter numbers."
-msgstr "指定用於重設章節號的選項。"
+msgid "Use this option to display a heading number before a “number range” field. The heading number comes from a heading prior to the location of the field."
+msgstr ""
-#. p6M67
+#. mxcAB
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3147456\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "級"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. GBBZd
+#. eDx3W
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149836\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">選擇文件中重新開始編號的標題或章節層級。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">With typical use of headings in the document, the selected number will indicate how many levels of heading number (starting from level 1) to display.</ahelp> The selected value indicates the maximum number of levels to show. The actual number may have fewer levels. For example, if the immediately prior heading number is <literal>2.6</literal>, and <menuitem>4</menuitem> is selected, then only <literal>2.6</literal> is displayed . If <menuitem>[None]</menuitem> is selected, no heading number is displayed."
+msgstr ""
#. qesfL
#: 04090005.xhp
@@ -9070,22 +9079,22 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#. zwEP5
+#. UGEwR
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3148846\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">鍵入在標題級或章節級之間用作分隔符的字元。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Specify the character to use as a separator between the heading number and the field number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FC7Cy
+#. nT3WC
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id941584040174795\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Numbering by Chapter</emph>, <emph>Level</emph> and <emph>Separator</emph> are only available for the \"Number range\" field type."
+msgid "<emph>With Heading Number</emph>, <emph>Up to level</emph> and <emph>Separator</emph> are only available for the “Number range” field type."
msgstr ""
#. u5c6E
@@ -9124,14 +9133,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/delete\">Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list."
msgstr ""
-#. qfWQD
+#. kzm3W
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. mYecc
#: 04090005.xhp
@@ -11950,23 +11959,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">[插入] - [索引與表格] - [條目]</link>"
-#. FB44B
+#. gVQDf
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "索引"
+msgid "Index (table of contents)"
+msgstr ""
-#. eibCy
+#. JS6rV
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">目錄</link>"
+msgid "<variable id=\"toc\"><link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Index (table of contents)</link></variable>"
+msgstr ""
#. hoYtn
#: 04120211.xhp
@@ -12679,23 +12688,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">當您選取「表格索引」作為<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">索引</link>類型時,以下選項可用。</variable>"
-#. 2g223
+#. Chyi5
#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "索引"
+msgid "Index (user-defined)"
+msgstr ""
-#. nyF7K
+#. nVEdn
#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3150568\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">目錄</link>"
+msgid "<variable id=\"userdefined\"><link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Index (user-defined)</link></variable>"
+msgstr ""
#. aeUF6
#: 04120215.xhp
@@ -12706,14 +12715,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">當您選取「使用者自訂」作為<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">索引</link>類型時,以下選項可用。</variable>"
-#. oGDYZ
+#. aAU9x
#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3151174\n"
"help.text"
-msgid "User-defined indexes are available in the <emph>Type</emph> box when you insert an index entry in your document."
-msgstr "當您在文件中插入索引條目時,在<emph>[類型]</emph>方塊中,使用者自訂索引可用。"
+msgid "User-defined indexes are available in the <menuitem>Type</menuitem> box when you <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">create a new user-defined index</link> in your document."
+msgstr ""
#. oqWZB
#: 04120215.xhp
@@ -12805,22 +12814,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">在索引中包含 OLE 物件。</ahelp>"
-#. ZCwKH
+#. VXW9s
#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "Use level from source chapter"
-msgstr "級從源章節"
+msgid "Use outline level"
+msgstr ""
-#. vGppC
+#. Cxs5A
#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Assign index level according to the outline level of the heading immediately prior to the table, graphic, frame, or OLE object. With default settings, the higher the outline level, the greater the indent in the generated index.</ahelp>"
msgstr ""
#. 4sSrm
@@ -12994,23 +13003,23 @@ msgctxt ""
msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
msgstr "此清單包含了您可以為索引級指定的段落樣式。"
-#. BpYdC
+#. UKYiN
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3147176\n"
"help.text"
-msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<emph> Styles</emph> list, and then click the <emph>>> </emph>button to move the style to the index level that you want."
-msgstr "若要從段落樣式建立索引條目,請在<emph>[樣式]</emph>清單中按一下此樣式,然後按一下<emph>[>>]</emph>按鈕,將樣式移到您要的索引級。"
+msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the <emph>Styles</emph> list, then click the index level that you want to assign to that paragraph style."
+msgstr ""
-#. qLwXw
+#. 2nnXG
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
-"hd_id3150762\n"
+"par_id391678157509093\n"
"help.text"
-msgid "<<"
-msgstr "<<"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_firstrecord.svg\" id=\"img_id251678157509093\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661678157509093\">Demote Index Level button</alt></image>"
+msgstr ""
#. ZZHoi
#: 04120219.xhp
@@ -13021,14 +13030,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">在索引階層中將所選段落樣式向上移動一級。</ahelp>"
-#. w2KdF
+#. imk5M
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
-"hd_id3151178\n"
+"par_id751678157613992\n"
"help.text"
-msgid ">>"
-msgstr ">>"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_lastrecord.svg\" id=\"img_id571678157613993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id451678157613993\">Promote Index Level button</alt></image>"
+msgstr ""
#. GtZxF
#: 04120219.xhp
@@ -13201,14 +13210,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the remainder of the <emph>Structure </emph>line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">顯示剩餘的 <emph>[結構]</emph> 行。</ahelp>"
-#. 7d4aW
+#. ovXQb
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <item type=\"keycode\">Delete</item> key."
-msgstr "若要從 <emph>[結構]</emph> 行中刪除代碼,請按一下此代碼,然後按 <item type=\"keycode\">Delete</item> 鍵。"
+msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <keycode>Delete</keycode> key on your keyboard."
+msgstr ""
#. aqo9k
#: 04120221.xhp
@@ -13228,22 +13237,22 @@ msgctxt ""
msgid "To add a code to the <emph>Structure </emph>line, click in an empty box, and then click a code button."
msgstr "若要將代碼增加至 <emph>[結構]</emph> 行中,請在空白方塊中按一下,然後按一下代碼按鈕。"
-#. p4zE5
+#. cPeJF
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
"help.text"
-msgid "Chapter number (E#)"
-msgstr "章節編號 (E#)"
+msgid "Numbering (N#)"
+msgstr ""
-#. hEM7z
+#. 4FgF5
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154567\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Chapter Numbering</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the heading number or list number of the entry. To enable heading numbering, choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>.</ahelp>"
msgstr ""
#. 7NWwd
@@ -13255,14 +13264,14 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text (E)"
msgstr "條目文字"
-#. T5u3R
+#. Agwt5
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154199\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\" visibility=\"visible\">插入章節標題的文字。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the selected entry.</ahelp>"
+msgstr ""
#. XonCG
#: 04120221.xhp
@@ -13345,14 +13354,14 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "字元樣式"
-#. V8Vfg
+#. qjZKS
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3156277\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\" visibility=\"visible\">指定[結構]行上所選部份的格式樣式。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify a character style for the selected icon in the <menuitem>Structure</menuitem>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. QjxKu
#: 04120221.xhp
@@ -13372,6 +13381,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\" visibility=\"visible\">開啟可以編輯所選字元樣式的對話方塊。</ahelp>"
+#. 2shT2
+#: 04120221.xhp
+msgctxt ""
+"04120221.xhp\n"
+"par_id771678639495231\n"
+"help.text"
+msgid "The next three options are available when the <widget>T</widget> icon is selected."
+msgstr ""
+
#. MGjVg
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -13426,6 +13444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\" visibility=\"visible\">將定位點停止位置與右側頁面邊距對齊。</ahelp>"
+#. BpLbW
+#: 04120221.xhp
+msgctxt ""
+"04120221.xhp\n"
+"par_id811678639732439\n"
+"help.text"
+msgid "The next two options are available when the <widget>N# </widget> icon is selected."
+msgstr ""
+
#. E5Lht
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -13435,14 +13462,23 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#. JW7Kb
+#. 9nSrm
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id6499221\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">僅在結構行中按一下 E# 按鈕時才可看到。選取此選項可使用或不使用分隔符顯示章節編號。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the <widget>N#</widget> button in the Structure line. Select to show the heading number with or without separator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. hjim8
+#: 04120221.xhp
+msgctxt ""
+"04120221.xhp\n"
+"hd_id841678636482726\n"
+"help.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
#. evg68
#: 04120221.xhp
@@ -13498,41 +13534,41 @@ msgctxt ""
msgid "Level \"S\" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the <emph>Alphabetical delimiter</emph> check box in the <emph>Format</emph> area."
msgstr "級「S」是指依字母順序分割索引條目的單個字母標題。若要允許這些標題,請選取<emph>[格式化]</emph>區塊中的<emph>[字母分隔符]</emph>核取方塊。"
-#. 6JAVb
+#. ugHaK
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3152957\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Info"
-msgstr "章節資訊"
+msgid "Heading info (HI)"
+msgstr ""
-#. LYFhH
+#. CFRMn
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">插入章節資訊,如章節標題和章節編號。選取要在 <emph>[章節條目]</emph> 方塊中顯示的資訊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. HqsK9
+#. AGtoC
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3149692\n"
"help.text"
-msgid "Chapter entry"
-msgstr "章節條目"
+msgid "Heading info"
+msgstr ""
-#. YC5Lg
+#. xjAFQ
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3155174\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">選取要包含在索引條目中的章節資訊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the heading information to include in the index entry.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
@@ -13543,13 +13579,13 @@ msgctxt ""
msgid "Show up to level"
msgstr ""
-#. CKAwD
+#. CMGxB
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum number of levels to show of the heading number. For example, select “3” to show up to three levels. If the heading number has fewer than three levels, then the actual number is shown.</ahelp>"
msgstr ""
#. AEzJ4
@@ -16306,13 +16342,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "大綱層次"
-#. oF8Bd
+#. 6dZ9k
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id1209200804371097\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <emph>Text Body</emph> to reset the outline level."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <menuitem>[None]</menuitem> to remove the outline level."
msgstr ""
#. sdLZj
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 4a5ecb7105f..cc196f46776 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/zh_Hant/>\n"
@@ -3049,59 +3049,59 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, frame, or table. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>."
msgstr "$[officename] 可以在插入物件、圖形、外框或表格時自動加入標籤。請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Writer] - [自動標籤]</emph>。"
-#. yeZkB
+#. XBxUk
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Adding Chapter Numbers to Captions"
-msgstr "新增章節編號至標籤"
+msgid "Adding Heading Numbers to Captions"
+msgstr ""
-#. KpNBA
+#. W9SLG
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"bm_id3147684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>標籤; 增加章節編號</bookmark_value> <bookmark_value>物件; 自動加上標籤</bookmark_value> <bookmark_value>編號; 標籤</bookmark_value> <bookmark_value>自動編號; 物件</bookmark_value> <bookmark_value>標籤中的章節編號</bookmark_value> <bookmark_value>插入;標籤中的章節編號</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>captions; adding heading numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. Uh22f
+#. SRsoK
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"hd_id3147684\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\">Adding Chapter Numbers to Captions</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\">Adding Heading Numbers to Captions</link></variable>"
msgstr ""
-#. 5efvj
+#. B3rST
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3147395\n"
"help.text"
-msgid "You can include chapter numbers in captions."
-msgstr "您可以在標籤中包括章節編號。"
+msgid "You can include heading numbers in captions."
+msgstr ""
-#. mZaBW
+#. WwBM7
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3147408\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that the text in your document is organized by chapters, and that the chapter titles and, if you want, the section titles, use one of the predefined heading paragraph styles. You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles."
-msgstr "確保文件中的文字按章節組織,且章標題和節標題 (如果需要) 使用其中一種預先定義的標頭段落樣式。您也必須將編號選項指定給這些標頭段落樣式。"
+msgid "Ensure that your document has <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">headings</link>. You can use the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles. You must also assign a numbering scheme to the heading paragraph styles. Use <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>."
+msgstr ""
-#. wJMXT
+#. pddxC
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3154249\n"
"help.text"
-msgid "Select the item that you want to add a caption to."
-msgstr "選取您要加入標籤的項目。"
+msgid "Select the object to get a caption."
+msgstr ""
#. v6EAS
#: captions_numbers.xhp
@@ -3112,13 +3112,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
msgstr "選擇<emph>「插入」-「標籤」</emph>。"
-#. 4Js6V
+#. fBh93
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3150527\n"
"help.text"
-msgid "Select a caption title from the <menuitem>Category</menuitem> box, and select a numbering scheme in the <menuitem>Numbering</menuitem> box. <br/>You also can enter a caption text in this dialog. If you want, enter text in the <menuitem>Caption</menuitem> box."
+msgid "Select a caption type from the <menuitem>Category</menuitem> box, and select a numbering scheme in the <menuitem>Numbering</menuitem> box. You can enter an optional caption text in the <menuitem>Caption</menuitem> box."
msgstr ""
#. H329F
@@ -3130,32 +3130,41 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Options</emph>."
msgstr "按一下<emph>[選項]</emph>。"
-#. ATvh9
+#. r3TVD
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Level</item> box, select the number of heading levels to include in the chapter number."
+msgid "In the <menuitem>Up to level</menuitem> box, select the outline level of the heading number to display before the caption number."
msgstr ""
-#. J4icM
+#. 4CBNE
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3155553\n"
"help.text"
-msgid "Type the character that you want to separate the chapter number(s) from the caption number in the <item type=\"menuitem\">Separator</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgid "Type the character to appear between the heading number(s) and the caption number in the <menuitem>Separator</menuitem> box, then click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. GMfqf
+#. HXGBr
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
"captions_numbers.xhp\n"
"par_id3155586\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <emph>OK</emph>."
-msgstr "在<emph>[標籤]</emph>對話方塊中,按一下<emph>[確定]</emph>。"
+msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
+
+#. Ynzjh
+#: captions_numbers.xhp
+msgctxt ""
+"captions_numbers.xhp\n"
+"par_id601678410274542\n"
+"help.text"
+msgid "If the caption is already inserted in the document, then right-click on the caption number, choose <menuitem>Edit Fields</menuitem>, then enter values for <menuitem>Up to level</menuitem> and <menuitem>Separator</menuitem>."
+msgstr ""
#. D6KRT
#: captions_numbers.xhp
@@ -3175,15 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">標籤對話方塊</link>"
-#. yEhFm
-#: captions_numbers.xhp
-msgctxt ""
-"captions_numbers.xhp\n"
-"par_id3145574\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Chapter numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">章節編號</link>"
-
#. j6Y5Q
#: change_header.xhp
msgctxt ""
@@ -3391,13 +3391,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the <menuitem>Number</menuitem> box, select the numbering scheme that you want to use for that heading, then click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. riGa5
+#. jcCBu
#: chapter_numbering.xhp
msgctxt ""
"chapter_numbering.xhp\n"
"par_idN107CE\n"
"help.text"
-msgid "To Remove Automatic Chapter Numbering From a Heading"
+msgid "To Remove Automatic Numbering From a Heading"
msgstr ""
#. vvzDv
@@ -7252,59 +7252,68 @@ msgctxt ""
msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the chapter numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles."
msgstr ""
-#. fEJj9
+#. TJHfi
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"hd_id3154244\n"
"help.text"
-msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles"
-msgstr "建立章名的段落樣式"
+msgid "To Prepare a Paragraph Style for Chapter Titles"
+msgstr ""
-#. caxXE
+#. MSu2d
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3155874\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering.</menuitem>"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. B8P3C
+#. 8gUeC
+#: header_with_chapter.xhp
+msgctxt ""
+"header_with_chapter.xhp\n"
+"par_id4555573\n"
+"help.text"
+msgid "In the <menuitem>Level</menuitem> box, select <literal>1</literal>."
+msgstr ""
+
+#. wGD4H
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3155898\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, \"Heading 1\"."
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[樣式]</item> 方塊中,選取您要用於章節名的段落樣式,例如,「標題 1」。"
+msgid "In the <menuitem>Paragraph style</menuitem> box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, <literal>Heading 1</literal>."
+msgstr ""
-#. LoZJ2
+#. GMDTu
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3147124\n"
"help.text"
-msgid "Select the numbering scheme for the chapter titles in the <menuitem>Number</menuitem> box, for example, \"1,2,3...\"."
+msgid "Select the numbering scheme for the chapter titles in the <menuitem>Number</menuitem> box, for example, <literal>1,2,3...</literal>."
msgstr ""
-#. AHCua
+#. S43i6
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3150219\n"
"help.text"
-msgid "Type \"Chapter\" followed by a space in the <item type=\"menuitem\">Before</item> box."
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[之前]</item> 方塊中,鍵入「Chapter」並尾隨一個空格。"
+msgid "Type <input>Chapter</input> followed by a space in the <menuitem>Before</menuitem> box."
+msgstr ""
-#. bSYv5
+#. hKE49
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3150245\n"
"help.text"
-msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> box."
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[之後]</item> 方塊中輸入一個空格。"
+msgid "Enter a space in the <menuitem>After</menuitem> box."
+msgstr ""
#. cn8EX
#: header_with_chapter.xhp
@@ -7360,14 +7369,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [欄位指令] - [其他]</item>,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[功能]</item> 標籤。"
-#. AevwX
+#. fS9Ye
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3153175\n"
"help.text"
-msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and \"Chapter number and name\" in the <item type=\"menuitem\">Format</item> list."
-msgstr "依序按一下 <item type=\"menuitem\">[欄位類型]</item> 清單中的 [章節],以及 <item type=\"menuitem\">[格式]</item> 清單中的 [章節編號和名稱]。"
+msgid "Click <literal>Heading</literal> in the <menuitem>Type</menuitem> list, <literal>Heading number and contents</literal> in the <menuitem>Format</menuitem> list, and <literal>1</literal> in <menuitem>Up to level</menuitem>."
+msgstr ""
#. hVuGg
#: header_with_chapter.xhp
@@ -9241,22 +9250,22 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "按一下<emph>[確定]</emph>。"
-#. FiGft
+#. JTAqf
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3146896\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <menuitem>Additional Styles</menuitem> check box in the <menuitem>Create from</menuitem> area, and then click the <menuitem>Assign styles</menuitem> button next to the check box. In the <menuitem>Assign Styles</menuitem> dialog, click the style in the list, and then click the <menuitem>>></menuitem> or the <menuitem><<</menuitem> button to define the outline level for the paragraph style."
+msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <menuitem>Additional Styles</menuitem> check box in the <menuitem>Create from</menuitem> area, and then click the <menuitem>Assign styles</menuitem> button next to the check box. In the <menuitem>Assign Styles</menuitem> dialog, click the style in the <menuitem>Style</menuitem> list, and then click the index level for the selected style."
msgstr ""
-#. mXE4E
+#. pyfLD
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id1001574720273772\n"
"help.text"
-msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the <emph>After</emph> text box of the Numbering tab in the Chapter Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents."
+msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the <emph>After</emph> text box of the Numbering tab in the Heading Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents."
msgstr ""
#. Fdoe5
@@ -19196,13 +19205,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style."
msgstr "您可以手動或使用段落樣式將編號採用到段落中。"
-#. dG3y6
+#. h9w8N
#: using_numbering.xhp
msgctxt ""
"using_numbering.xhp\n"
"par_id31616154131555\n"
"help.text"
-msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>, instead of numbering manually."
+msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>, instead of numbering manually."
msgstr ""
#. Dh8sW