diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-09-18 12:32:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-09-18 13:32:02 +0200 |
commit | 95b02f3806280a4a9580d7d9ee49980dcdf153cc (patch) | |
tree | 6d6e6c2ae65f08f7d55221dd2eae6d9a8168fcae /source/zh-TW/officecfg | |
parent | 9063e2a14b9f0f8e67fc1ec8494f7ace8c12e47f (diff) |
update translations for 6.3.2 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idc89d7732f84e6b59bfca1494212ac70039b1e3b
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/officecfg')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 122 |
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b16f156c79c..37894019af7 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-06 14:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-12 08:56+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: zh_TW\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1565101556.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1568278608.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ourier Analysis..." -msgstr "" +msgstr "傅立葉分析(~O)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." -msgstr "" +msgstr "以 ~Microsoft Excel 格式傳送電子郵件..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "以 ~OpenDocument 試算表格式傳送電子郵件..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "強調 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "強調 1 儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "強調 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "強調 2 儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "強調 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "強調 3 儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "標題 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "標題 1 儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "標題 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "標題 2 儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "不佳" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "不佳儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "錯誤" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "錯誤儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "優良" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "優良儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "中等" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "中等儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "警告儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "註腳" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "註腳儲存格樣式" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "備註" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Note Cell Style" -msgstr "" +msgstr "備註儲存格樣式" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report As Email..." -msgstr "" +msgstr "報表作為電子郵件..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "" +msgstr "以 ~Microsoft PowerPoint 簡報傳送電子郵件..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "" +msgstr "以 ~OpenDocument 簡報格式傳送電子郵件..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -16853,7 +16853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "矩形" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18871,7 +18871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "表格樣式" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform" -msgstr "" +msgstr "自由外形" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20770,7 +20770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "以 P~DF 傳送電子郵件..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20851,7 +20851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sanitized PDF" -msgstr "" +msgstr "已移除隱藏資訊的 PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20860,7 +20860,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "直接以點陣圖匯出為 PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20869,7 +20869,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "直接以點陣圖匯出為 PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21058,7 +21058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "新特點" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21067,7 +21067,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" -msgstr "" +msgstr "在預設瀏覽器開啟安裝版本的發行備註" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Email Document..." -msgstr "" +msgstr "以文件寄電子郵件(~)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23245,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "以 ~Microsoft 格式傳送電子郵件..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23254,7 +23254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "以 OpenDocument 格式傳送電子郵件..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23425,7 +23425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regenerate Diagram" -msgstr "" +msgstr "重新生成圖表" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25324,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "列表" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25675,7 +25675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "精簡分頁標籤" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "精簡分頁標籤" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25756,7 +25756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "情境單列" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -26890,7 +26890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Email Messages" -msgstr "" +msgstr "傳送電子郵件訊息" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27052,7 +27052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subject" -msgstr "主題(~S)" +msgstr "主旨(~S)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28015,7 +28015,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "刪除所選的列" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28042,7 +28042,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "刪除所選的欄" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28069,7 +28069,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "刪除表格" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28195,7 +28195,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "選取儲存格" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28258,7 +28258,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "選取表格" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28834,7 +28834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "選取句子" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29824,7 +29824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft Word..." -msgstr "" +msgstr "以 ~Microsoft Word 傳送電子郵件..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29833,7 +29833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." -msgstr "" +msgstr "以 ~OpenDocument 文字傳送電子郵件..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30112,7 +30112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "水平線(~L)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |