diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-08 14:23:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-08 15:05:10 +0200 |
commit | 25f7f74c2a5e5aa5ba45c69d26d1efe52da9ea98 (patch) | |
tree | 49f3bf19c40c4cc560d3564b90d9f7d316df7d52 /source/zh-TW/svx | |
parent | d8992017ba1f8eea034c0ec4e570cd491f7d817d (diff) |
update translations for 5.0.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iae06aab8db8d5411ae08598659759c14d5988846
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/svx')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/inc.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/source/dialog.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/source/items.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po | 299 |
5 files changed, 215 insertions, 216 deletions
diff --git a/source/zh-TW/svx/inc.po b/source/zh-TW/svx/inc.po index 93adcb5a659..98c4f311366 100644 --- a/source/zh-TW/svx/inc.po +++ b/source/zh-TW/svx/inc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 23:04+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-26 14:28+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355501943.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432650499.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "ITEM_OBJECT_CROP\n" "#define.text" msgid "Crop I~mage" -msgstr "" +msgstr "裁切影像(~M)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/svx/source/dialog.po b/source/zh-TW/svx/source/dialog.po index accbc997f50..cd0e8b77ad8 100644 --- a/source/zh-TW/svx/source/dialog.po +++ b/source/zh-TW/svx/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 22:49+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-27 13:55+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405143894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432734951.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "偏差" +msgstr "容差" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_START\n" "string.text" msgid "Reached the beginning of the document" -msgstr "" +msgstr "抵達文件開頭" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -6154,7 +6154,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n" "string.text" msgid "Bassa Vah" -msgstr "" +msgstr "巴撒符文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6163,7 +6163,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n" "string.text" msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "高加索阿爾巴尼亞文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6172,7 +6172,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "" +msgstr "科普特潤餘數字" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "" +msgstr "組合變音標記擴充" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n" "string.text" msgid "Duployan" -msgstr "" +msgstr "杜普雷速記" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n" "string.text" msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "艾爾巴桑文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "" +msgstr "幾何圖形擴充" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6217,7 +6217,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n" "string.text" msgid "Grantha" -msgstr "" +msgstr "帕拉瓦文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6226,7 +6226,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n" "string.text" msgid "Khojki" -msgstr "" +msgstr "可吉文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6235,7 +6235,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n" "string.text" msgid "Khudawadi" -msgstr "" +msgstr "庫達瓦迪文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n" "string.text" msgid "Latin Extended-E" -msgstr "" +msgstr "拉丁文擴充-E" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6253,7 +6253,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n" "string.text" msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "線形文字A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n" "string.text" msgid "Mahajani" -msgstr "" +msgstr "馬哈佳尼文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6271,7 +6271,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n" "string.text" msgid "Manichaean" -msgstr "" +msgstr "摩尼教文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n" "string.text" msgid "Mende Kikakui" -msgstr "" +msgstr "門德語奇卡奎文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6289,7 +6289,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODI\n" "string.text" msgid "Modi" -msgstr "" +msgstr "莫迪文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6298,7 +6298,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MRO\n" "string.text" msgid "Mro" -msgstr "" +msgstr "蒙羅文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6307,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "" +msgstr "緬甸文擴充-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n" "string.text" msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "納巴泰文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old North Arabian" -msgstr "" +msgstr "古北阿拉伯文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6334,7 +6334,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n" "string.text" msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "古彼爾姆文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "裝飾符號" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n" "string.text" msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "救世苗文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6361,7 +6361,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n" "string.text" msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "帕爾邁拉文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n" "string.text" msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "包欽浩文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6379,7 +6379,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "詩篇巴列維文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6388,7 +6388,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n" "string.text" msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "" +msgstr "速記格式控制符" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6397,7 +6397,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n" "string.text" msgid "Siddham" -msgstr "" +msgstr "悉曇文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6406,7 +6406,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "" +msgstr "古僧伽羅文數字" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6415,7 +6415,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "" +msgstr "追加箭頭-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6424,7 +6424,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n" "string.text" msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "特忽塔文" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6433,4 +6433,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n" "string.text" msgid "Warang Citi" -msgstr "" +msgstr "瓦蘭齊地文" diff --git a/source/zh-TW/svx/source/items.po b/source/zh-TW/svx/source/items.po index bd8b46cf38e..8fc378d92f7 100644 --- a/source/zh-TW/svx/source/items.po +++ b/source/zh-TW/svx/source/items.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 11:24+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:47+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432903669.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt "" "Tab stops\n" "itemlist.text" msgid "Tab stops" -msgstr "定位鍵" +msgstr "定位落點" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po b/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po index ffd1652fa2d..80e0aa22cac 100644 --- a/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po @@ -1,19 +1,18 @@ -#. extracted from svx/source/stbctrls msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 23:02+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-26 22:42+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Poedit 1.8\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Language-Team: \n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -186,7 +185,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_25\n" "string.text" msgid "25%" -msgstr "" +msgstr "25%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -194,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_50\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -202,7 +201,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_75\n" "string.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -210,7 +209,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -218,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_150\n" "string.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -226,7 +225,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -234,7 +233,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n" "string.text" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "整頁" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -242,7 +241,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "頁寬" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -250,7 +249,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n" "string.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "最適檢視" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -286,7 +285,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_50\n" "menuitem.text" msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -295,7 +294,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_75\n" "menuitem.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -304,7 +303,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_100\n" "menuitem.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -313,7 +312,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_150\n" "menuitem.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150%" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -322,7 +321,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_200\n" "menuitem.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200%" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po index 74c6ed13ebc..8648ea0444f 100644 --- a/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po @@ -1,20 +1,19 @@ -#. extracted from svx/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:43+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420902723.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432903420.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "加入(_A)..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "瀏覽(_B)..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "加入(_A)..." #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "3D 效果" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ounded edges" -msgstr "" +msgstr "圓滑邊線(_O)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "縮放深度(_S)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "旋轉角度(_R)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Depth" -msgstr "" +msgstr "深度(_D)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "幾何" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平(_H)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直(_V)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "分段" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "物件特定" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "扁平" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "球型" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Invert Normals" -msgstr "" +msgstr "反轉法線" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided Illumination" -msgstr "" +msgstr "雙面照明" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "雙面" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normals" -msgstr "" +msgstr "法線" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to 3D" -msgstr "" +msgstr "轉換為 3D" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to Lathe Object" -msgstr "" +msgstr "轉換為旋繞物件" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Perspective On/Off" -msgstr "" +msgstr "開啟/關閉透視法" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "3D Preview" -msgstr "" +msgstr "3D 預覽" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "色彩光預覽" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "模式(_M)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "扁平" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Phong" -msgstr "" +msgstr "風氏" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gourand" -msgstr "" +msgstr "高洛德氏" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "著色" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_urface angle" -msgstr "" +msgstr "表面角度(_U)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.0" -msgstr "" +msgstr "0.0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "3D Shadowing On/Off" -msgstr "" +msgstr "開啟/關閉 3D 陰影" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "陰影" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "焦距(_F)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "距離(_D)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "攝影機" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "光源(_L)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "色彩對話方塊" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "色彩對話方塊" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "周遭光(_A)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "光源 1" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "光源 2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "光源 3" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "光源 4" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "光源 5" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "光源 6" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "光源 7" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "光源 8" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "照明" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "類型(_T)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "模式(_M)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "投影 X(_P)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "投影 Y(_R)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filtering" -msgstr "" +msgstr "篩選(_F)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "黑與白" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "色彩" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "僅紋理" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "紋理與著色" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "物件特定" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "平行" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "圓形" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "物件特定" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "平行" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "圓形" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "開啟/關閉篩選" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "紋理、陰影、和色彩" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "紋理" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "喜愛(_F)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "物件色彩(_O)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Illumination color" -msgstr "" +msgstr "照明色彩(_I)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "使用者自訂" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "金屬" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "金" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "鉻" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "塑膠" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "木質" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "色彩對話方塊" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "色彩對話方塊" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "材質" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "色彩(_C)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "強度(_N)" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "色彩對話方塊" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "高光" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "指派" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "材質" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "紋理" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "照明" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "著色" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2092,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "幾何" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "色彩取代器" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "來源色" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "容差" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "取代為..." #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tr_ansparency" -msgstr "" +msgstr "透明度(_A)" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2156,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2174,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "色彩" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "取代(_R)" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pipette" -msgstr "" +msgstr "吸色管" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "字型美工" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "關閉" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "旋轉" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "直立" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平軸向傾斜" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直軸向傾斜" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "方向" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "對齊左側" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "置中" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "對齊右側" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "自動文字大小" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "間隔" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "縮排" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2318,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2327,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "輪廓" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "文字輪廓" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "無陰影" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2354,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "傾斜" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2372,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "" +msgstr "間隔 X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2381,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2390,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "" +msgstr "間隔 Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2399,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "陰影色彩" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2792,7 +2791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "相似字..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2819,7 +2818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "類似字元 (日文)" +msgstr "發音像 (日文)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2828,7 +2827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "發音..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3089,7 +3088,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color Tolerance" -msgstr "色彩容忍度" +msgstr "色彩容差" #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" @@ -4242,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set reference" -msgstr "" +msgstr "設定參照" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4350,7 +4349,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "設定目前時間與日期" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4386,7 +4385,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "設定目前時間與日期" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +5627,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5664,7 +5663,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5700,7 +5699,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "寬度" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5736,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "高度" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5781,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "旋轉" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5925,7 +5924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "跳格" +msgstr "定位點" #: xformspage.ui msgctxt "" |