diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-06 21:03:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-06 21:03:30 +0200 |
commit | c2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (patch) | |
tree | 7d42b9ebdb05a38cf62ab41fef0d6f60c6a64e51 /source/zh-TW/sw | |
parent | 0222d5b94ca656d54f47027c4a3ca7b53a0ca6b3 (diff) |
update translations for 7.4.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I85614e5c08b7f31ebf654b85a50cf3b56c373d91
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sw')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sw/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po index 624ed43a006..2deaa1ec37b 100644 --- a/source/zh-TW/sw/messages.po +++ b/source/zh-TW/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557418140.000000\n" #. v3oJv @@ -10851,7 +10851,7 @@ msgstr "數字格式" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:298 msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb" msgid "Includes number formats in the selected table style." -msgstr "" +msgstr "在選定的表格樣式包含數字格式。" #. 6jMct #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:309 @@ -13977,7 +13977,7 @@ msgstr "輸入此信封的高度。" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:608 msgctxt "envformatpage|extended_tip|format" msgid "Select the envelope size that you want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." -msgstr "" +msgstr "選取您想要的信封尺寸,或是選取「使用者定義」,然後輸入自訂尺寸的寬度與高度。" #. 6nRvd #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:629 @@ -14133,7 +14133,7 @@ msgstr "設置..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." -msgstr "" +msgstr "開啟印表機設定對話方塊,您可以在其中定義其他印表機設定,例如紙張格式與方向。" #. AKs6U #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 @@ -17569,7 +17569,7 @@ msgstr "指定要插入文字表格中的資料庫欄。" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:559 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" msgid "Select the database columns that you want to insert in the document." -msgstr "" +msgstr "選取您想要插入到文件中的資料庫欄位。" #. DJStE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623 @@ -18295,7 +18295,7 @@ msgstr "欄(_M)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:119 msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols" msgid "Select the column in which you want to place your single label or business card." -msgstr "" +msgstr "選取要放置單一個標籤或名片的欄位。" #. 9xfPc #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:144 @@ -18307,7 +18307,7 @@ msgstr "列(_W)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163 msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows" msgid "Select the row in which you want to place your single label or business card." -msgstr "" +msgstr "選取要放置單一個標籤或名片的列。" #. dPmJF #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186 @@ -20305,19 +20305,19 @@ msgstr "開啟範本選擇器對話方塊。" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 msgctxt "mmselectpage|datasourcewarning" msgid "Data source of the current document is not registered. Please exchange database." -msgstr "" +msgstr "目前文件的資料來源尚未註冊。請交換資料庫。" #. NGYGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200 msgctxt "mmselectpage|exchangedatabase" msgid "Exchange Databases..." -msgstr "" +msgstr "交換資料庫……" #. YjZmM #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:208 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|exchangedatabase" msgid "Click to exchange the databases of your mail merge." -msgstr "" +msgstr "點擊以交換您郵件合併的資料庫。" #. 8ESAz #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:223 @@ -23806,13 +23806,13 @@ msgstr "移動儲存格" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453 msgctxt "extended_tip|rowmove" msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "指定使用鍵盤移動列時的步進值。" #. EBmAX #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472 msgctxt "extended_tip|colmove" msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "指定使用鍵盤移動欄時的步進值。" #. bmvCF #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486 @@ -25202,7 +25202,7 @@ msgstr "頁面背景(_C)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:80 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|background" msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page style (Format - Page Style - Area) in the printed document." -msgstr "" +msgstr "指定是否要在列印文件中包含插入到頁面樣式(「格式」→「頁面樣式」→「區域」)背景的顏色與物件。" #. FWBUe #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:91 @@ -25310,7 +25310,7 @@ msgstr "無(_N)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:298 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|none" msgid "Do not print document comments." -msgstr "" +msgstr "不要列印文件評註。" #. 6vPTt #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 @@ -25322,7 +25322,7 @@ msgstr "僅評註(_O)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:318 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|only" msgid "Only print the comments of your document." -msgstr "" +msgstr "僅列印文件的評註。" #. n5M2U #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:329 @@ -25334,7 +25334,7 @@ msgstr "文件的結束位置(_M)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:338 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|end" msgid "Print comments on a new page at end of the document." -msgstr "" +msgstr "在文件結尾的新頁面上列印評註。" #. pRqdi #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 @@ -25346,7 +25346,7 @@ msgstr "頁的結束位置(_E)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:358 msgctxt "extended_tip|endpage" msgid "Print comments on a new page after the current page." -msgstr "" +msgstr "在目前頁面後的新頁面上列印評註。" #. oBR83 #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:369 @@ -25358,7 +25358,7 @@ msgstr "置於邊距中" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:378 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|inmargins" msgid "Include the comments boxes on the margin of the page. The page contents is rendered to fit both contents and the comments boxes." -msgstr "" +msgstr "包含頁面邊緣的評註框。頁面內容會被繪製為同時可顯示內容與評註框。" #. VeG6V #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:393 @@ -27138,7 +27138,7 @@ msgstr "自訂標題" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:141 msgctxt "splittable|extended_tip|customheading" msgid "Inserts an additional header row in the second table." -msgstr "" +msgstr "在第二個表格中插入一個額外的標題列。" #. hiwak #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:152 @@ -28230,7 +28230,7 @@ msgstr "最大注音表記大小:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:363 msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE" msgid "Enter the maximum font size for the Ruby text." -msgstr "" +msgstr "輸入注音表記文字的最大字型大小。" #. FJFVs #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377 @@ -28740,7 +28740,7 @@ msgstr "定位點位置和段落樣式的縮排維持相對位置(_V)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle" msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin." -msgstr "" +msgstr "相對於在「樣式」分頁上選取的段落樣式中定義的「文字之前」縮排值的定位點位置。否則,定位點是相對於左側文字邊距定位。" #. pmiey #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766 @@ -29382,7 +29382,7 @@ msgstr "區分字母大小寫" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1003 msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies." -msgstr "" +msgstr "區分其他相同索引條目中的大寫與小寫字母。對於亞洲語言則套用特殊處理。" #. e35vc #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1014 |