aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-06 21:03:30 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-06 21:03:30 +0200
commitc2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (patch)
tree7d42b9ebdb05a38cf62ab41fef0d6f60c6a64e51 /source/zh-TW
parent0222d5b94ca656d54f47027c4a3ca7b53a0ca6b3 (diff)
update translations for 7.4.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I85614e5c08b7f31ebf654b85a50cf3b56c373d91
Diffstat (limited to 'source/zh-TW')
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/messages.po311
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po54
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/oox/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po39
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po78
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po44
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po46
13 files changed, 312 insertions, 318 deletions
diff --git a/source/zh-TW/basctl/messages.po b/source/zh-TW/basctl/messages.po
index 90dbeddb0b1..243f63256f2 100644
--- a/source/zh-TW/basctl/messages.po
+++ b/source/zh-TW/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554781439.000000\n"
#. fniWp
@@ -628,11 +628,11 @@ msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "是(_Y)"
-#. GaJFV
+#. PuxWj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
-msgid "Basic Macros"
-msgstr "Basic 巨集"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr ""
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
diff --git a/source/zh-TW/connectivity/messages.po b/source/zh-TW/connectivity/messages.po
index 0a9f1817d45..a8c1a2b3829 100644
--- a/source/zh-TW/connectivity/messages.po
+++ b/source/zh-TW/connectivity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/zh_Hant/>\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr "不存在與該資料庫的連線。"
-#. 5BYEX
+#. 72Mjc
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
-msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "您嘗試在「$pos$」位置設定參數,但該處僅允許「$count$」個參數。原因可能是資料來源的屬性 \"ParameterNameSubstitution\" 未設為 TRUE。"
+msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
+msgstr ""
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -35,11 +35,11 @@ msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
msgstr "未設定輸入串流。"
-#. Davdp
+#. PtsET
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
-msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "沒有名為「$name$」的元素。"
+msgid "There is no element named “$name$”."
+msgstr ""
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
@@ -71,17 +71,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "無效的描述元索引。"
-#. MAAeW
+#. YyBDi
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
-msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "驅動程式不支援函式「$functionname$」。"
+msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
+msgstr ""
-#. FAp7x
+#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
-msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "驅動程式不支援「$featurename$」的功能。未實作。"
+msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
+msgstr ""
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -89,17 +89,17 @@ msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "TypeInfoSettings 的公式錯誤!"
-#. ZWq6D
+#. vA6FB
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
-msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "字串「$string$」在轉換為目標字元集「$charset$」時超出長度上限 $maxlen$ 個字元。"
+msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
+msgstr ""
-#. CYSBr
+#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
-msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "無法使用編碼「$charset$」轉換字串「$string$」。"
+msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
+msgstr ""
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -107,53 +107,53 @@ msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "無效的連線 URL。"
-#. ULTqE
+#. aihGj
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "無法執行查詢。查詢太複雜。"
+msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
+msgstr ""
-#. UQYpN
+#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "無法執行查詢。運算子太複雜。"
+msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
+msgstr ""
-#. DmQcr
+#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
-msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "無法執行查詢。您無法將「LIKE」用於此類型的欄。"
+msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
+msgstr ""
-#. EMgKF
+#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
-msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "無法執行查詢。「LIKE」僅能用於字串引數。"
+msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
+msgstr ""
-#. PBG3H
+#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "無法執行查詢。「NOT LIKE」條件太複雜。"
+msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
+msgstr ""
-#. CWeME
+#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "無法執行查詢。「LIKE」條件中間包含萬用字元。"
+msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
+msgstr ""
-#. NK7eq
+#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "無法執行查詢。「LIKE」條件包含太多萬用字元。"
+msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
+msgstr ""
-#. nADdF
+#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
-msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr "欄名「$columnname$」無效。"
+msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
+msgstr ""
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -234,11 +234,11 @@ msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "無法建立檢視:無指令物件。"
-#. GgFCn
+#. F6ygP
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
-msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "無法建立連線。可能未安裝必要的資料提供者。"
+msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
+msgstr ""
#. GRZEu
#. dbase
@@ -265,11 +265,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "無法建立索引。出現不明錯誤。"
-#. AFpdq
+#. 9eEjK
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
-msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
-msgstr "無法建立索引。其他索引正在使用「$filename$」檔案。"
+msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
+msgstr ""
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
@@ -277,11 +277,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
msgstr "無法建立索引。選擇的欄大小過大。"
-#. vWZ84
+#. NGwFW
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
-msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "名稱「$name$」不符合 SQL 命名限制。"
+msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
+msgstr ""
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
@@ -289,77 +289,74 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "無法刪除檔案 $filename$。"
-#. rp3rF
+#. PiFvx
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
-msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr "欄「$columnname$」的欄類型無效。"
+msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. jAStU
+#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
-msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "欄「$columnname$」的精度無效。"
+msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. zJbtr
+#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
-msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "欄「$columnname$」的精度小於刻度。"
+msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. PDCV3
+#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
-msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "欄「$columnname$」的欄名長度無效。"
+msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. NZWGq
+#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
-msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "「$columnname$」欄中發現重複的值。"
+msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. sfaxE
+#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
msgid ""
-"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
-"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-"「$columnname$」欄已定義為「小數」類型,最大長度為 $precision$ 個字元 (其中有 $scale$ 位小數)。\n"
-"\n"
-"指定的值「$value$」比允許的位數長。"
-#. ZvEz9
+#. M6CvC
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "無法改變欄「$columnname$」。檔案系統可能有防寫保護。"
+msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. 4BgE9
+#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "無法更新欄「$columnname$」。該欄的值無效。"
+msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr ""
-#. dFAFB
+#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr "無法增加欄「$columnname$」。檔案系統可能有防寫保護。"
+msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. zk3QB
+#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
-msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "無法在位置「$position$」放置欄。檔案系統可能有防寫保護。"
+msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. hAwmi
+#. KfedE
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
-msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "無法放置表格「$tablename$」。檔案系統可能有防寫保護。"
+msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
@@ -367,11 +364,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
msgid "The table could not be altered."
msgstr "無法改變表格。"
-#. UuoNm
+#. DijyA
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
-msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "檔案「$filename$」是無效的 (或無法辨識的) dBase 檔案。"
+msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
+msgstr ""
#. LhHTA
#. Evoab2
@@ -386,36 +383,36 @@ msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "僅能依表格欄排序。"
-#. E4wn2
+#. 7R6eC
#. File
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "無法執行查詢。查詢太複雜。僅支援「COUNT(*)」。"
+msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
+msgstr ""
-#. 8VQo4
+#. PJivi
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
-msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "無法執行查詢。「BETWEEN」引數不正確。"
+msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
+msgstr ""
-#. 4oK7N
+#. CHRju
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
-msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr "無法執行查詢。不支援該功能。"
+msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
+msgstr ""
-#. kCjVU
+#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
-msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr "無法變更表格。該表格是唯讀的。"
+msgid "The table cannot be changed. It is read only."
+msgstr ""
-#. cqWEv
+#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
-msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "無法刪除列。已設定選項「顯示刪除的資料條目」。"
+msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
+msgstr ""
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
@@ -423,41 +420,41 @@ msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "無法刪除列。該列已被刪除。"
-#. fuJot
+#. NK9AX
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
-msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr "無法執行查詢。查詢中包含多份表格。"
+msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
+msgstr ""
-#. w7AzE
+#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "無法執行查詢。查詢中包含無效的表格。"
+msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
+msgstr ""
-#. CRsGn
+#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "無法執行查詢。查詢中包含無效的欄。"
+msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
+msgstr ""
-#. ucGyR
+#. WcpZM
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
-msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr "指定的參數值計數與參數不符。"
+msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
+msgstr ""
-#. 3EDJB
+#. CFcjS
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
-msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr "URL「$URL$」無效。無法建立連線。"
+msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
+msgstr ""
-#. 9n4j2
+#. YFjkG
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
-msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr "無法載入驅動程式類別「$classname$」。"
+msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
+msgstr ""
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
@@ -465,35 +462,35 @@ msgctxt "STR_NO_JAVA"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "沒有發現已安裝 Java。請檢查您的安裝。"
-#. iKnFy
+#. GdN4i
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
-msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr "執行的查詢未傳回有效的結果集。"
+msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
+msgstr ""
-#. kiYDS
+#. JGxgF
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
-msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr "執行的更新陳述式對所有列都沒有作用。"
+msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
+msgstr ""
-#. xiRq3
+#. yCACF
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
-msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "額外的驅動程式類別路徑為「$classpath$」。"
+msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
+msgstr ""
-#. QxNVP
+#. sX2NM
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
-msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "「$position$」位置上的參數類型不明。"
+msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
+msgstr ""
-#. ghuVV
+#. gSPCX
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
-msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr "「$position$」位置上的欄類型不明。"
+msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
+msgstr ""
#. 3FmFX
#. KAB
@@ -509,11 +506,11 @@ msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
msgstr "無此種表格!"
-#. CDY8S
+#. LUQBc
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
-msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr "沒有發現合適的 Mac OS 系統。"
+msgid "No suitable macOS installation was found."
+msgstr ""
#. HNSzq
#. hsqldb
@@ -528,17 +525,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr "指定的 URL 包含無效的本機檔案系統路徑。請檢查您的資料庫檔案位置。"
-#. muHcn
+#. MgCH9
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
-msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "取得連線的表格容器時遭遇錯誤。"
+msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container."
+msgstr ""
-#. Rm4Le
+#. uxoGW
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
-msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr "沒有名為「$tablename$」的表格。"
+msgid "There is no table named “$tablename$”."
+msgstr ""
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
@@ -558,17 +555,17 @@ msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "記錄作業已遭否決。"
-#. hdDea
+#. VEbfy
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "陳述式包含至一個或多個子查詢的循環參照。"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
+msgstr ""
-#. EmFm4
+#. jDAGJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "名稱不得包含任何斜線 (「/」)。"
+msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
+msgstr ""
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
@@ -582,11 +579,11 @@ msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "查詢名稱不得包含引號字元。"
-#. rw59B
+#. oftHX
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "資料庫中已經使用「$1$」名稱。"
+msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
+msgstr ""
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po
index fc9fb7d9ccc..0908dfe1b35 100644
--- a/source/zh-TW/cui/messages.po
+++ b/source/zh-TW/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "需要自訂中介資料的屬性內容嗎?「檔案 ▸ 屬性 ▸
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right-click the layer’s tab and choose “Modify Layer”)."
-msgstr ""
+msgstr "想在 Draw 中檢視而非列印某個物件?在未設定「可列印」旗標的圖層上繪製它(右鍵點擊圖層的分頁並選擇「修改圖層」)。"
#. CGQaY
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
@@ -6337,7 +6337,7 @@ msgstr "垂直堆疊(_T)"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack"
msgid "Text direction vertically."
-msgstr ""
+msgstr "文字方向垂直。"
#. XBFYt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgstr "與線條平行(_P)"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:440
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL"
msgid "If enabled, displays the text parallel to the dimension line. If disabled, the text is shown at 90 degrees to the dimension line."
-msgstr ""
+msgstr "若啟用,則顯示平行於尺寸線的文字。若停用,文字顯示將與尺寸線呈90度角。"
#. QNscD
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:452
@@ -8315,7 +8315,7 @@ msgstr "顯示定量單位(_M)"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:461
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT"
msgid "Shows or hides the dimension measurement unit. You can select a measurement unit you want to display from the list."
-msgstr ""
+msgstr "顯示或隱藏尺寸定量單位。您可以從列表中選擇要顯示的定量單位。"
#. EEaqi
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479
@@ -10326,7 +10326,7 @@ msgstr "刪除選取的使用者自訂字典。"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:231
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionaries that you want to use. Clear the check box next to the dictionaries that you do not want to use."
-msgstr ""
+msgstr "列出所有使用者定義的字典。勾選要使用的字典旁邊的核取方塊。取消勾選您不想使用的字典旁邊的核取方塊。"
#. DmfuX
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:248
@@ -11848,7 +11848,7 @@ msgstr "Java 啟動參數(_P)"
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:124
msgctxt "extended_tip|parameterfield"
msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Add to include the parameter to the list of available start parameters."
-msgstr ""
+msgstr "像在命令列中一樣輸入 JRE 的啟動參數。點擊新增以將該參數包含到可用的啟動參數列表中。"
#. bbrtf
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:137
@@ -11932,7 +11932,7 @@ msgstr "基礎 URL:"
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:111
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱:"
#. B8kMr
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:125
@@ -11944,19 +11944,19 @@ msgstr "API 金鑰:"
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:159
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end."
-msgstr ""
+msgstr "請使用基礎 URL,亦即不帶結尾的「/check」。"
#. 77oav
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage."
-msgstr ""
+msgstr "您的 LanguageTool 進階帳號使用者名稱。"
#. tGuAh
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:189
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
-msgstr ""
+msgstr "用於進階使用的 LanguageTool 帳號 API 金鑰。"
#. Dn8bb
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:215
@@ -14822,13 +14822,13 @@ msgstr "延伸提示(_E)"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:42
msgctxt "extended_tip | exthelp"
msgid "Displays a help text when you rest the mouse pointer on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
-msgstr ""
+msgstr "當您將滑鼠游標停留在圖示、選單指令或對話方塊上的控制元件上時,顯示說明文字。"
-#. Cbeuc
+#. yVGcZ
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
-msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
-msgstr "顯示「未安裝離線說明」彈出式通知"
+msgid "Warn if local help is not installed"
+msgstr ""
#. YUaEz
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66
@@ -15124,11 +15124,11 @@ msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr "LibreOffice Basic (_B)"
-#. DEAm3
+#. FN55y
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:508
msgctxt "extended_tip|starbasic"
-msgid "Mark this check box to include the Basic instructions when exporting to HTML format."
-msgstr "勾選此核取方塊以在匯出為 HTML 格式時包含 Basic 說明。"
+msgid "Check this box to include the BASIC instructions when exporting to HTML format."
+msgstr ""
#. sEnBN
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:523
@@ -20074,7 +20074,7 @@ msgstr "插入(_I)"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:109
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Character block:"
-msgstr ""
+msgstr "字元區塊:"
#. mPCRR
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123
@@ -20092,7 +20092,7 @@ msgstr "搜尋:"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb"
msgid "Select a Unicode block for the current font."
-msgstr ""
+msgstr "為目前的字型選取一個 Unicode 區塊。"
#. JPWW8
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:190
@@ -21570,11 +21570,11 @@ msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr "開啟對話方塊,以同義詞或相關字詞取代目前的字詞。"
-#. BeTCk
+#. cHFTc
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
-msgid "Tip of the day"
-msgstr "今日祕訣"
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr ""
#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
@@ -21582,11 +21582,11 @@ msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
msgstr "在程式啟動時顯示祕訣(_S)"
-#. PLg5H
+#. vmqCo
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General, or Help > Show Tip of the Day"
-msgstr "於「工具」→「選項」→「%PRODUCTNAME」→「一般」或「說明」→「顯示每日秘訣」再次啟用對話方塊"
+msgid "Enable the dialog again at Tools ▸ Options ▸ General, or Help ▸ Show Tip of the Day"
+msgstr ""
#. GALqP
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
diff --git a/source/zh-TW/filter/messages.po b/source/zh-TW/filter/messages.po
index 3decf0fbe4e..38639c23fd5 100644
--- a/source/zh-TW/filter/messages.po
+++ b/source/zh-TW/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554782006.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "符合可視範圍(_V)"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:254
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the reader's window."
-msgstr ""
+msgstr "選取以產生 PDF 檔案,且頁面上的文字與圖形會縮放至適合閱讀程式視窗的大小。"
#. NGpWy
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:271
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "輸入 [XML 篩選設定] 對話方塊的清單方塊內所要顯示的
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:119
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension is used to determine which filter to use."
-msgstr ""
+msgstr "輸入在未指定過濾器的情況下開啟檔案時要使用的副檔名。副檔名用於決定要使用的過濾器。"
#. fZvBA
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:138
diff --git a/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 19b7d5a3a74..5725b7e3991 100644
--- a/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "用法"
-#. R7si5
+#. 8YjMm
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
-msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "不管您是使用 DEPS 或 SCO,都可以前往「工具 - 求解器」,設定要最佳化的儲存格、最佳化的方向 (最小化、最大化)、以及哪些儲存格要被修改以達到目標。接著前往「選項」並指定要使用的求解器;如果必要的話,請調整對應的 <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">參數</link>。"
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to <menuitem>Tools - Solver</menuitem> and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
#. iuEnw
#: Usage.xhp
diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 066cce383dd..f13711c1ee8 100644
--- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-11 15:15+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
+"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547557651.000000\n"
#. HhMVS
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'A'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+A"
#. GnAKF
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Turn off pointer as pen mode"
-msgstr ""
+msgstr "關閉游標作為筆的模式"
#. EMh4x
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/zh-TW/oox/messages.po b/source/zh-TW/oox/messages.po
index 6d90f578f4c..6c85b0ff6da 100644
--- a/source/zh-TW/oox/messages.po
+++ b/source/zh-TW/oox/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
+"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "軸標題"
#: oox/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "投影片"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po
index 0b577cf3c04..bbef53888f3 100644
--- a/source/zh-TW/sc/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -1456,17 +1456,14 @@ msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "列印"
-#. AX5f5
+#. XyGW6
#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
"a table range of at least\n"
-"3x3 cells must be selected."
+"3 × 3 cells must be selected."
msgstr ""
-"若要套用自動格式,\n"
-"您必須至少選取\n"
-"3x3 的表格範圍。"
#. iySox
#: sc/inc/globstr.hrc:261
@@ -1510,17 +1507,17 @@ msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "匯入 Lotus 檔案"
-#. DDCJY
+#. Cbqjn
#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
-msgid "Import DBase files"
-msgstr "匯入 DBase 檔案"
+msgid "Import dBASE files"
+msgstr ""
-#. 7NkGD
+#. uyTFS
#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
-msgid "DBase export"
-msgstr "DBase 匯出"
+msgid "dBASE export"
+msgstr ""
#. CtHUj
#: sc/inc/globstr.hrc:270
@@ -2127,11 +2124,11 @@ msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "刪除內容"
-#. uJtdh
+#. FGhFi
#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
-msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr "%1 列 x %2 欄"
+msgid "%1 R × %2 C"
+msgstr ""
#. NJpDi
#: sc/inc/globstr.hrc:368
@@ -2300,11 +2297,11 @@ msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "調整陣列區塊"
-#. nZEgk
+#. rY4eu
#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
-msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr "陣列公式 %1 列 x %2 欄"
+msgid "Array formula %1 R × %2 C"
+msgstr ""
#. nkxuG
#: sc/inc/globstr.hrc:396
@@ -32075,7 +32072,7 @@ msgstr "字元集(_A):"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:133
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Locale:"
-msgstr ""
+msgstr "語系(_L):"
#. GAQTV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:147
@@ -32369,7 +32366,7 @@ msgstr "自動"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148
msgctxt "textimportoptions|label2"
msgid "Select the Locale to Use for Import"
-msgstr ""
+msgstr "選取要用於匯入的語系"
#. iRYr7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169
diff --git a/source/zh-TW/sd/messages.po b/source/zh-TW/sd/messages.po
index a8f5680280d..6d0bdd82e5d 100644
--- a/source/zh-TW/sd/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554782162.000000\n"
#. WDjkB
@@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "開始(_S)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
-msgstr ""
+msgstr "執行放映幻燈片。如果要執行自訂放映幻燈片,請選取自訂放映幻燈片。"
#. jiFoQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/messages.po b/source/zh-TW/sfx2/messages.po
index 3c71d609c7a..27e9b385b57 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/zh_Hant/>\n"
@@ -489,11 +489,11 @@ msgctxt "STR_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#. 6iirE
+#. Z3kKr
#: include/sfx2/strings.hrc:100
msgctxt "STR_KB"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "kB"
+msgstr ""
#. VrFxn
#: include/sfx2/strings.hrc:101
diff --git a/source/zh-TW/svtools/messages.po b/source/zh-TW/svtools/messages.po
index a7cb8d97e7f..6cf03bd4425 100644
--- a/source/zh-TW/svtools/messages.po
+++ b/source/zh-TW/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -480,11 +480,11 @@ msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#. 3xx7Y
+#. SDvZD
#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_KB"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "kB"
+msgstr ""
#. WpMzR
#: include/svtools/strings.hrc:107
@@ -839,65 +839,65 @@ msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "垂直尺規"
-#. WKngA
+#. RJDiQ
#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr "1 位元閾值"
+msgid "1-bit threshold"
+msgstr ""
-#. dByxQ
+#. oAsoK
#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr "1 位元抖動"
+msgid "1-bit dithered"
+msgstr ""
-#. kciH5
+#. AdHAD
#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "4 位元灰階"
+msgid "4-bit grayscale"
+msgstr ""
-#. TrBvg
+#. jGsVu
#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
-msgid "4 bit color"
-msgstr "4 位元色彩"
+msgid "4-bit color"
+msgstr ""
-#. q6mH9
+#. D5EAR
#: include/svtools/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "8 位元灰階"
+msgid "8-bit grayscale"
+msgstr ""
-#. 8u2Zf
+#. HFbrr
#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
-msgid "8 bit color"
-msgstr "8 位元色彩"
+msgid "8-bit color"
+msgstr ""
-#. DZVK4
+#. Rh5LR
#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
-msgid "24 bit true color"
-msgstr "24 位元全彩"
+msgid "24-bit true color"
+msgstr ""
-#. Grnub
+#. LHA5t
#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
-msgid "The image needs about %1 KB of memory."
-msgstr "這個影像需要大約 %1 KB 的記憶體。"
+msgid "The image needs about %1 kB of memory."
+msgstr ""
-#. FCnVT
+#. bVGRC
#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
-msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
-msgstr "這個影像需要大約 %1 KB 的記憶體,檔案大小為 %2 KB。"
+msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
+msgstr ""
-#. CdHU8
+#. dAVBR
#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr "檔案大小為 %1 KB。"
+msgid "The file size is %1 kB."
+msgstr ""
#. TaCaF
#: include/svtools/strings.hrc:197
@@ -2324,11 +2324,11 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "讀取檔案時發生錯誤。"
-#. TNMfF
+#. uzLTu
#: svtools/inc/errtxt.hrc:107
msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr "此文件已開啟為唯讀狀態。"
+msgid "Document opened as read-only cannot be saved over itself."
+msgstr ""
#. kDirB
#: svtools/inc/errtxt.hrc:108
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "為了重構表單選單,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "要讓修改的儲存設定生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po
index 3439ea737f0..2f1262547e8 100644
--- a/source/zh-TW/svx/messages.po
+++ b/source/zh-TW/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -7795,41 +7795,41 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "格式設定過的顯示樣貌"
-#. vYw6p
+#. hAmnh
#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
-msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr ""
-#. JEkzY
+#. ntSYA
#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
-msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT),$(DPI) DPI"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr ""
-#. n8VBe
+#. EvHUn
#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
-msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr "$(CAPACITY) kiB"
+msgid "$(CAPACITY) KiB"
+msgstr ""
-#. Xgeqc
+#. 5qx2C
#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
-msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)"
-msgstr "$(CAPACITY) kiB(減少 $(REDUCTION) %)"
+msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
+msgstr ""
-#. 8GqWz
+#. ESUpG
#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
-msgid "Gif image"
-msgstr "Gif 影像"
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
-#. G2q7M
+#. yWL9G
#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
-msgid "Jpeg image"
-msgstr "Jpeg 影像"
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
#. oGKBg
#: include/svx/strings.hrc:1410
@@ -14378,7 +14378,7 @@ msgstr "編輯(_E)..."
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91
msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit"
msgid "Renames the selected XForms model."
-msgstr ""
+msgstr "重新命名選定的 XForms 模型。"
#. VqB4m
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100
@@ -17952,7 +17952,7 @@ msgstr "定義 X 軸上網格點之間的間距定量單位。"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:176
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis."
-msgstr ""
+msgstr "在 Y 軸上以目前選取的定量單位定義網格點間距。"
#. LEFVP
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:189
diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po
index 624ed43a006..2deaa1ec37b 100644
--- a/source/zh-TW/sw/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557418140.000000\n"
#. v3oJv
@@ -10851,7 +10851,7 @@ msgstr "數字格式"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:298
msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb"
msgid "Includes number formats in the selected table style."
-msgstr ""
+msgstr "在選定的表格樣式包含數字格式。"
#. 6jMct
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:309
@@ -13977,7 +13977,7 @@ msgstr "輸入此信封的高度。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:608
msgctxt "envformatpage|extended_tip|format"
msgid "Select the envelope size that you want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size."
-msgstr ""
+msgstr "選取您想要的信封尺寸,或是選取「使用者定義」,然後輸入自訂尺寸的寬度與高度。"
#. 6nRvd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:629
@@ -14133,7 +14133,7 @@ msgstr "設置..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467
msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup"
msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation."
-msgstr ""
+msgstr "開啟印表機設定對話方塊,您可以在其中定義其他印表機設定,例如紙張格式與方向。"
#. AKs6U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481
@@ -17569,7 +17569,7 @@ msgstr "指定要插入文字表格中的資料庫欄。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:559
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols"
msgid "Select the database columns that you want to insert in the document."
-msgstr ""
+msgstr "選取您想要插入到文件中的資料庫欄位。"
#. DJStE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623
@@ -18295,7 +18295,7 @@ msgstr "欄(_M)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:119
msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols"
msgid "Select the column in which you want to place your single label or business card."
-msgstr ""
+msgstr "選取要放置單一個標籤或名片的欄位。"
#. 9xfPc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:144
@@ -18307,7 +18307,7 @@ msgstr "列(_W)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163
msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows"
msgid "Select the row in which you want to place your single label or business card."
-msgstr ""
+msgstr "選取要放置單一個標籤或名片的列。"
#. dPmJF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186
@@ -20305,19 +20305,19 @@ msgstr "開啟範本選擇器對話方塊。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191
msgctxt "mmselectpage|datasourcewarning"
msgid "Data source of the current document is not registered. Please exchange database."
-msgstr ""
+msgstr "目前文件的資料來源尚未註冊。請交換資料庫。"
#. NGYGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200
msgctxt "mmselectpage|exchangedatabase"
msgid "Exchange Databases..."
-msgstr ""
+msgstr "交換資料庫……"
#. YjZmM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:208
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|exchangedatabase"
msgid "Click to exchange the databases of your mail merge."
-msgstr ""
+msgstr "點擊以交換您郵件合併的資料庫。"
#. 8ESAz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:223
@@ -23806,13 +23806,13 @@ msgstr "移動儲存格"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453
msgctxt "extended_tip|rowmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "指定使用鍵盤移動列時的步進值。"
#. EBmAX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472
msgctxt "extended_tip|colmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "指定使用鍵盤移動欄時的步進值。"
#. bmvCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486
@@ -25202,7 +25202,7 @@ msgstr "頁面背景(_C)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:80
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|background"
msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page style (Format - Page Style - Area) in the printed document."
-msgstr ""
+msgstr "指定是否要在列印文件中包含插入到頁面樣式(「格式」→「頁面樣式」→「區域」)背景的顏色與物件。"
#. FWBUe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:91
@@ -25310,7 +25310,7 @@ msgstr "無(_N)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:298
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|none"
msgid "Do not print document comments."
-msgstr ""
+msgstr "不要列印文件評註。"
#. 6vPTt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
@@ -25322,7 +25322,7 @@ msgstr "僅評註(_O)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:318
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|only"
msgid "Only print the comments of your document."
-msgstr ""
+msgstr "僅列印文件的評註。"
#. n5M2U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:329
@@ -25334,7 +25334,7 @@ msgstr "文件的結束位置(_M)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:338
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|end"
msgid "Print comments on a new page at end of the document."
-msgstr ""
+msgstr "在文件結尾的新頁面上列印評註。"
#. pRqdi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349
@@ -25346,7 +25346,7 @@ msgstr "頁的結束位置(_E)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:358
msgctxt "extended_tip|endpage"
msgid "Print comments on a new page after the current page."
-msgstr ""
+msgstr "在目前頁面後的新頁面上列印評註。"
#. oBR83
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:369
@@ -25358,7 +25358,7 @@ msgstr "置於邊距中"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:378
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|inmargins"
msgid "Include the comments boxes on the margin of the page. The page contents is rendered to fit both contents and the comments boxes."
-msgstr ""
+msgstr "包含頁面邊緣的評註框。頁面內容會被繪製為同時可顯示內容與評註框。"
#. VeG6V
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:393
@@ -27138,7 +27138,7 @@ msgstr "自訂標題"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:141
msgctxt "splittable|extended_tip|customheading"
msgid "Inserts an additional header row in the second table."
-msgstr ""
+msgstr "在第二個表格中插入一個額外的標題列。"
#. hiwak
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:152
@@ -28230,7 +28230,7 @@ msgstr "最大注音表記大小:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:363
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE"
msgid "Enter the maximum font size for the Ruby text."
-msgstr ""
+msgstr "輸入注音表記文字的最大字型大小。"
#. FJFVs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
@@ -28740,7 +28740,7 @@ msgstr "定位點位置和段落樣式的縮排維持相對位置(_V)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
-msgstr ""
+msgstr "相對於在「樣式」分頁上選取的段落樣式中定義的「文字之前」縮排值的定位點位置。否則,定位點是相對於左側文字邊距定位。"
#. pmiey
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
@@ -29382,7 +29382,7 @@ msgstr "區分字母大小寫"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1003
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
-msgstr ""
+msgstr "區分其他相同索引條目中的大寫與小寫字母。對於亞洲語言則套用特殊處理。"
#. e35vc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1014