diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-26 21:57:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-26 21:58:07 +0200 |
commit | bd22a155b84999d3a2e75cca0e1c735993971064 (patch) | |
tree | 9398f731b5e75b500ee511cfc0bbe54672ef67f9 /source/zh-TW | |
parent | 1d2b3738b883c63406b69201713c4c702f4eae4f (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8c546190ea25d29f985750ecb2461a126f0815ff
Diffstat (limited to 'source/zh-TW')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/basctl/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/messages.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/extensions/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/filter/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/forms/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/formula/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sc/messages.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sd/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svtools/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/messages.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sw/messages.po | 66 |
14 files changed, 162 insertions, 151 deletions
diff --git a/source/zh-TW/basctl/messages.po b/source/zh-TW/basctl/messages.po index edd264c0b6b..9f33b1de606 100644 --- a/source/zh-TW/basctl/messages.po +++ b/source/zh-TW/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781439.000000\n" #. fniWp @@ -429,6 +429,12 @@ msgid "" "Choose “Rename” to give the imported dialog a new automatic name, or “Replace” to overwrite the existing dialog completely.\n" " " msgstr "" +"函式庫已包含有此名稱的對話方塊:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"選擇「重新命名」為匯入的對話方塊自動命名,或選擇「取代」來完全覆寫現有的對話方塊。\n" +" " #. FRQSJ #: basctl/inc/strings.hrc:93 diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po index 27fd2cfc8f7..7c855981723 100644 --- a/source/zh-TW/cui/messages.po +++ b/source/zh-TW/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565612879.000000\n" #. GyY9M @@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "保持比例" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "勾選此方塊以保留圖形項目符號的寬高比。" #. EhFU7 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 @@ -6037,7 +6037,7 @@ msgstr "寬度:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #. nCTvW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801 @@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "輸入從包含物件的左邊界到清單中所有行起點的距離。 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #. EEFpF #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 @@ -7081,13 +7081,13 @@ msgstr "隱藏的欄/列色彩" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1268 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" -msgstr "" +msgstr "文字溢位" #. Vz3no #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1300 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" -msgstr "" +msgstr "文字溢位色彩" #. mA6HV #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1315 @@ -9864,13 +9864,13 @@ msgstr "橢圓體" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "正方形" #. AXDGj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "矩形" #. XasEx #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:228 @@ -11340,13 +11340,13 @@ msgstr "顯示所選單字的斷字建議。" #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211 msgctxt "hyphenate|tooltip|left" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #. xdABf #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:217 msgctxt "hyphenate|button_name|left" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" #. HAF8G #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:218 @@ -11358,13 +11358,13 @@ msgstr "設定連字號的位置。此選項僅在顯示多個斷字建議時可 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232 msgctxt "hyphenate|tooltip|right" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #. pzLSc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238 msgctxt "hyphenate|button_name|right" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #. 5gKXt #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239 @@ -14194,25 +14194,25 @@ msgstr "選取要使用的顏色方案。" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:217 msgctxt "optappearancepage|autocolor" msgid "_Automatic:" -msgstr "" +msgstr "自動(_A):" #. GsYTZ #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1" msgid "System Theme" -msgstr "" +msgstr "系統佈景主題" #. XVPV4 #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "淺色" #. m6FAx #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:234 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "深色" #. HFLPF #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:254 @@ -16400,13 +16400,13 @@ msgstr "與文件一起載入儲存在文件中的使用者專用設定。" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 msgctxt "optsavepage|load_anyuser" msgid "Load view position with the document even if it was saved by a different user" -msgstr "" +msgstr "載入包含檢視位置的文件,即便其是不同的使用者儲存的" #. FLNEA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:80 msgctxt "load_anyuser" msgid "Loads the view position settings saved in a document with the document even if it was saved by a different user." -msgstr "" +msgstr "載入儲存在文件中的檢視位置,即便其是由其他使用者儲存的。" #. js6Gn #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:95 @@ -21970,13 +21970,13 @@ msgstr "橢圓體" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "正方形" #. zBJ6o #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "矩形" #. 9hAzC #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297 diff --git a/source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po b/source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po index b226f9a3011..430d8c77de2 100644 --- a/source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-25 13:21+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: zh_TW\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/zh_Hant/>\n" +"Language: zh-TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1482672080.000000\n" #. fyB4s @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Replace three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "用刪節號取代三個點。" #. JaeW9 #: en_en_US.properties diff --git a/source/zh-TW/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/zh-TW/dictionaries/pt_BR/dialog.po index c2d4c342628..0d8fab049e0 100644 --- a/source/zh-TW/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/zh-TW/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547557432.000000\n" #. Bshz7 @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Replace three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "用刪節號取代三個點。" #. ngM8A #: pt_BR_en_US.properties diff --git a/source/zh-TW/extensions/messages.po b/source/zh-TW/extensions/messages.po index 8eabf8f76be..3a21b13959f 100644 --- a/source/zh-TW/extensions/messages.po +++ b/source/zh-TW/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554784490.000000\n" #. cBx8W @@ -4426,13 +4426,13 @@ msgstr "無指派(_N)" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:170 msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|noassignment" msgid "Check the “No assignment” box to remove the link between a control and the assigned label field." -msgstr "" +msgstr "勾選「無指派」方塊以移除控制元件與指派的標籤欄位之間的連結。" #. 88YSn #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:196 msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|LabelSelectionDialog" msgid "Specifies the source for the label of the control." -msgstr "" +msgstr "指定控制元件標籤的來源。" #. 8EkFC #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73 diff --git a/source/zh-TW/filter/messages.po b/source/zh-TW/filter/messages.po index 115dd6d2b57..f078b30c1e9 100644 --- a/source/zh-TW/filter/messages.po +++ b/source/zh-TW/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554782006.000000\n" #. 5AQgJ @@ -294,20 +294,20 @@ msgstr "PDF 匯出已中止" msgctxt "STR_WARN_PDFUA_ISSUES" msgid "One accessibility issue detected. Do you want to continue?" msgid_plural "%1 accessibility issues detected. Do you want to continue?" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "偵測到 %1 個無障礙問題。您想要繼續嗎?" #. Kb2AE #: filter/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_PDFUA_IGNORE" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "繼續" #. PcZQn #: filter/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_PDFUA_INVESTIGATE" msgid "Investigate issue" msgid_plural "Investigate issues" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "調查問題" #. eNaMA #. Progress bar status indicator when importing or exporting diff --git a/source/zh-TW/forms/messages.po b/source/zh-TW/forms/messages.po index 814c14f77aa..cb7e8f24012 100644 --- a/source/zh-TW/forms/messages.po +++ b/source/zh-TW/forms/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:38+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545670027.000000\n" #. naBgZ @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "浮點" #: forms/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double precision" -msgstr "" +msgstr "雙精度" #. ki4Gz #: forms/inc/strings.hrc:75 diff --git a/source/zh-TW/formula/messages.po b/source/zh-TW/formula/messages.po index df88a1510c0..290e333179b 100644 --- a/source/zh-TW/formula/messages.po +++ b/source/zh-TW/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-22 04:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781354.000000\n" #. YfKFn @@ -2648,13 +2648,13 @@ msgstr "下一步(_N) >" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183 msgctxt "formuladialog|functiontab" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "函式" #. 54kbd #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:230 msgctxt "formuladialog|structtab" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "結構" #. gQCBm #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:263 diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 91543e6cacb..a989b6997d6 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565101556.000000\n" #. W5ukN @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze Panes" -msgstr "" +msgstr "凍結窗格" #. fkGDv #: CalcCommands.xcu @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "凍結列與欄" #. HYDb8 #: CalcCommands.xcu @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "凍結列與欄" #. GFfAZ #: CalcCommands.xcu @@ -10744,7 +10744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Position and Size" -msgstr "" +msgstr "表格位置與大小" #. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Non-br~eaking Hyphen" -msgstr "" +msgstr "插入不斷行的連字符(~E)" #. EGU5u #: GenericCommands.xcu @@ -26526,7 +26526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert S~oft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "插入軟性連字符(~O)" #. Qnw5x #: GenericCommands.xcu @@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Non-breaking Space" -msgstr "" +msgstr "插入不斷行空格(~N)" #. KZXXb #: GenericCommands.xcu @@ -26836,7 +26836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Document Classification" -msgstr "" +msgstr "套用文件分類" #. owQR2 #: GenericCommands.xcu @@ -29096,7 +29096,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Accessibility Check" -msgstr "" +msgstr "無障礙檢查" #. g8fyJ #: Sidebar.xcu @@ -29296,7 +29296,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Accessibility Issues" -msgstr "" +msgstr "無障礙問題" #. 4FE4o #: Sidebar.xcu @@ -31456,7 +31456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "插入索引條目" #. ukK6N #: WriterCommands.xcu @@ -31466,7 +31466,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "索引條目……(~I)" #. iAFni #: WriterCommands.xcu @@ -33156,7 +33156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "編輯索引條目" #. yBFFa #: WriterCommands.xcu @@ -33166,7 +33166,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "索引條目……(~I)" #. BuzN5 #: WriterCommands.xcu @@ -33176,7 +33176,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "編輯索引條目……(~E)" #. W4PVB #: WriterCommands.xcu @@ -36716,7 +36716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Accessibility Check Deck" -msgstr "" +msgstr "開啟無障礙檢查甲板" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index b4dbdb58024..45d34b5650b 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557418135.000000\n" #. kBovX @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "編輯頁面樣式" #: sc/inc/globstr.hrc:87 msgctxt "STR_UNDO_EDITGRAPHICSTYLE" msgid "Edit Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "編輯繪圖樣式" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:88 @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "頁面樣式" #: sc/inc/globstr.hrc:447 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_GRAPHICS" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "繪圖樣式" #. GJEem #: sc/inc/globstr.hrc:448 @@ -12831,7 +12831,7 @@ msgstr "第二組記錄條目陣列。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3005 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Calculates the t-test." -msgstr "" +msgstr "計算 t 檢定。" #. vU5V2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3006 @@ -12879,13 +12879,13 @@ msgstr "類型" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3013 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "The type of the t-test." -msgstr "" +msgstr "t 檢定類型。" #. 8TDFT #: sc/inc/scfuncs.hrc:3019 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Calculates the t-test." -msgstr "" +msgstr "計算 t 檢定。" #. 5fHC3 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3020 @@ -12933,7 +12933,7 @@ msgstr "類型" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3027 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "The type of the t-test." -msgstr "" +msgstr "t 檢定類型。" #. GLrcB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3033 @@ -16654,25 +16654,25 @@ msgstr "自訂樣式" #: sc/inc/scstyles.hrc:46 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "全部樣式" #. LgxjD #: sc/inc/scstyles.hrc:47 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "隱藏樣式" #. gfQvA #: sc/inc/scstyles.hrc:48 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "套用的樣式" #. KY3qY #: sc/inc/scstyles.hrc:49 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "自訂樣式" #. GzpwA #. Strings for interface names ------------------------------------------- @@ -17683,7 +17683,7 @@ msgstr "<空缺>" #: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_CHG_UNKNOWN_AUTHOR" msgid "Unknown Author" -msgstr "" +msgstr "作者不明" #. dAt5Q #: sc/inc/strings.hrc:207 @@ -19119,7 +19119,7 @@ msgstr "Alpha:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:367 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" msgid "0.05" -msgstr "" +msgstr "0.05" #. UQDCP #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:382 @@ -22449,103 +22449,103 @@ msgstr "輸入或變更選定設定的值。" #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:8 msgctxt "drawtemplatedialog|DrawTemplateDialog" msgid "Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "繪圖樣式" #. RtX4T #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:41 msgctxt "drawtemplatedialog|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "標準(_S)" #. jyFCi #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:152 msgctxt "drawtemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "統籌概覽" #. qSfk8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:199 msgctxt "drawtemplatedialog|line" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "線條" #. GFaA9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:247 msgctxt "drawtemplatedialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "區塊" #. JcspJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:295 msgctxt "drawtemplatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" -msgstr "" +msgstr "陰影" #. sQnEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:343 msgctxt "drawtemplatedialog|transparency" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "透明" #. nrmzw #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:391 msgctxt "drawtemplatedialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "字型" #. MfVx4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:439 msgctxt "drawtemplatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "字型效果" #. wvB6g #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:487 msgctxt "drawtemplatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "縮排和間距" #. BuWKT #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:535 msgctxt "drawtemplatedialog|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文字" #. buF9B #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:583 msgctxt "drawtemplatedialog|animation" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "文字動畫" #. pLtGk #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:631 msgctxt "drawtemplatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" -msgstr "" +msgstr "尺寸標註" #. CDEt8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:679 msgctxt "drawtemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "對齊" #. Bh59e #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:727 msgctxt "drawtemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "亞洲語言排版式樣" #. eCHjk #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:775 msgctxt "drawtemplatedialog|tabs" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "定位點" #. 6emuB #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:823 msgctxt "drawtemplatedialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "色彩標明" #. Bp3Fw #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 @@ -33131,7 +33131,7 @@ msgstr "顯示選擇清單(_L)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:232 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|showlist" msgid "Shows a list of all valid strings or values to select from." -msgstr "" +msgstr "顯示可供選擇的所有有效字串或值的列表。" #. vwNGC #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:243 @@ -33221,7 +33221,7 @@ msgstr "輸入說明(_I):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:116 msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|inputhelp_text" msgid "Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected." -msgstr "" +msgstr "輸入選取儲存格或儲存格區域時要顯示的訊息。" #. epdvk #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:133 diff --git a/source/zh-TW/sd/messages.po b/source/zh-TW/sd/messages.po index 8a7b52f3e2c..c7532a7bf0d 100644 --- a/source/zh-TW/sd/messages.po +++ b/source/zh-TW/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554782162.000000\n" #. WDjkB @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "投影片 %1 / %2 (%3)" #: sd/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_DRAW" msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "頁 %1 / %2" #. hdhKG #: sd/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM_DRAW" msgid "Page %1 of %2 (%3)" -msgstr "" +msgstr "頁 %1 / %2 (%3)" #. WsRvh #: sd/inc/strings.hrc:99 diff --git a/source/zh-TW/svtools/messages.po b/source/zh-TW/svtools/messages.po index 8799212f48d..f416fc76751 100644 --- a/source/zh-TW/svtools/messages.po +++ b/source/zh-TW/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565102019.000000\n" #. fLdeV @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "羅興亞哈乃斐文" #: svtools/inc/langtab.hrc:445 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Morisyen" -msgstr "" +msgstr "模里西斯克里奧爾語" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po index a976d358035..beed0c503b7 100644 --- a/source/zh-TW/svx/messages.po +++ b/source/zh-TW/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781385.000000\n" #. 3GkZj @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "邊框樣式" #: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE" msgid "Customize..." -msgstr "" +msgstr "自訂……" #. uDT6G #: include/svx/strings.hrc:1111 @@ -11413,28 +11413,28 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (塞爾維亞文)" #: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(烏克蘭文)" #. 82HYD #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(烏克蘭文)" #. YTqdJ #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(烏克蘭文)" #. 2e5Rp #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(烏克蘭文)" #. SDSQ6 #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER @@ -13086,7 +13086,7 @@ msgstr "文件位置" #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:33 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "前往" #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 @@ -14376,7 +14376,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:122 msgctxt "crashreportdlg|ed_post" msgid "The crash report was successfully uploaded. You can soon find the report at:" -msgstr "" +msgstr "成功上傳當機報告。您很快就可以在以下位置找到報告:" #. zZsER #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:146 @@ -14388,6 +14388,11 @@ msgid "" "\n" "Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." msgstr "" +"請檢查報告,若尚無臭蟲回報可連結至當機報告,請在 bugs.documentfoundation.org 開啟新的臭蟲回報。\n" +"\n" +"在當機報告欄位中新增關於如何重現當機,以及顯示的當機 ID 的詳細說明。\n" +"\n" +"感謝您協助改進 %PRODUCTNAME。" #. RksP8 #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:163 @@ -19287,13 +19292,13 @@ msgstr "橢圓體" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "正方形" #. Pyqkt #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "矩形" #. zAPDV #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:144 diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po index da590c9ff17..1d61be080fc 100644 --- a/source/zh-TW/sw/messages.po +++ b/source/zh-TW/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557418140.000000\n" #. DqGwU @@ -3471,21 +3471,21 @@ msgstr "項目符號 –" #: sw/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" -msgstr "" +msgstr "項目符號 ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 #: sw/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" -msgstr "" +msgstr "項目符號 ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 #: sw/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" -msgstr "" +msgstr "項目符號 ✗" #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:230 @@ -4695,19 +4695,19 @@ msgstr "更新書籤" #: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_UPDATE_FIELD" msgid "Update field: $1" -msgstr "" +msgstr "更新欄位:$1" #. GzFSP #: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS" msgid "Update fields" -msgstr "" +msgstr "更新欄位" #. HACdT #: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" -msgstr "" +msgstr "刪除欄位" #. XHkEY #: sw/inc/strings.hrc:447 @@ -8064,7 +8064,7 @@ msgstr "圖表標示內文" #: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "編號" #. QBGit #: sw/inc/strings.hrc:1064 @@ -16896,7 +16896,7 @@ msgstr "從選取內容更新條目" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:249 msgctxt "indexentry|phonetic0ft" msgid "Phonetic reading:" -msgstr "" +msgstr "拼音讀法:" #. DnAcC #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:267 @@ -16908,7 +16908,7 @@ msgstr "輸入對應條目的拼音。舉例來說,若一個日語漢字的字 #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:282 msgctxt "indexentry|phonetic1ft" msgid "Phonetic reading:" -msgstr "" +msgstr "拼音讀法:" #. DGXEy #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:300 @@ -16920,7 +16920,7 @@ msgstr "輸入對應條目的拼音。" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315 msgctxt "indexentry|phonetic2ft" msgid "Phonetic reading:" -msgstr "" +msgstr "拼音讀法:" #. yHXJW #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:333 @@ -16938,7 +16938,7 @@ msgstr "第一個關鍵字:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:373 msgctxt "indexentry|extended_tip|key1cb" msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key, the index entry will be “weather, cold”." -msgstr "" +msgstr "讓目前選取的東西成為您在此處輸入字詞的子條目。例如,若您選取「寒冷」,並輸入「天氣」作為第一個鍵,則索引條目將為「天氣,寒冷」。" #. TszYK #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:389 @@ -16950,7 +16950,7 @@ msgstr "第二個關鍵字:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:414 msgctxt "indexentry|extended_tip|key2cb" msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key and “winter” as the 2nd key, the index entry will be “weather, winter, cold”." -msgstr "" +msgstr "讓目前選取的東西成為第一個鍵的子條目。例如,若您選取「寒冷」,並輸入「天氣」作為第一個鍵,「冬天」作為第二個鍵,則索引條目將為「天氣,冬天,寒冷」。" #. bgwC9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:429 @@ -16992,13 +16992,13 @@ msgstr "套用至其他所有情況" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:532 msgctxt "indexentry|applytoallcb|tooltip_text" msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”." -msgstr "" +msgstr "將索引條目新增至「條目」中選取的文字的任何其他相符項目。" #. fLgBF #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:538 msgctxt "indexentry|extended_tip|applytoallcb" msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”. For a modified entry, the match is conducted on the original selection, but the modified entry is inserted, and will appear in the index." -msgstr "" +msgstr "將索引條目新增至「條目」中選取的文字的任何其他相符項目。對於修改的條目,會檢查是否與原始選取項目相符,但修改的條目會被插入,並且會出現在索引中。" #. 8Q9RW #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:549 @@ -17016,7 +17016,7 @@ msgstr "區分大小寫" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:587 msgctxt "indexentry|selectedentrytitle" msgid "For Selected Entry" -msgstr "" +msgstr "對於選取的條目" #. 2mkMr #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:614 @@ -17784,7 +17784,7 @@ msgstr "編號:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:180 msgctxt "insertcaption|separator_label" msgid "Before caption:" -msgstr "" +msgstr "在圖表標示前:" #. ofzxE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:194 @@ -17808,19 +17808,19 @@ msgstr ": " #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:227 msgctxt "insertcaption|separator_edit|tooltip_text" msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number and before the caption text." -msgstr "" +msgstr "輸入要顯示在圖表標示類別之後與圖表標示文字之前的選擇性文字字元。" #. qJ9zt #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:230 msgctxt "insertcaption|extended_tip|separator_edit" msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number and before the caption text. The optional text characters are not inserted if no caption text is given." -msgstr "" +msgstr "輸入要顯示在圖表標示類別之後與圖表標示文字之前的選擇性文字字元。若未指定圖表標示文字,則不會插入選擇性的文字字元。" #. GznFH #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:244 msgctxt "insertcaption|num_separator" msgid "After number:" -msgstr "" +msgstr "在編號後:" #. BaojC #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:259 @@ -17832,13 +17832,13 @@ msgstr ". " #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261 msgctxt "insertcaption|num_separator_edit|tooltip_text" msgid "When “Caption order” (in Options) is “Numbering first”, enter optional text to appear after caption number." -msgstr "" +msgstr "當「圖表標示順序」(在選項中)為「編號優先」時,輸入選擇性文字以顯示在圖表標示編號之前。" #. kobpC #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:264 msgctxt "insertcaption|extended_tip|num_separator_edit" msgid "Enter optional text to appear after the caption number. Only available when “Numbering first” is selected for “Caption order” in Options." -msgstr "" +msgstr "輸入要顯示在圖表標示編號後的選擇性文字。僅當選項中的「圖表標示順序」選取了「編號優先」時才可用。" #. DS3Qi #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:280 @@ -20142,7 +20142,7 @@ msgstr "OpenDocument 文字" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:216 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "PDF 文件" #. LpGGz #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:217 @@ -23119,13 +23119,13 @@ msgstr "編號(_N):" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:88 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "After number:" -msgstr "" +msgstr "在編號後:" #. rDYMn #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:102 msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Before caption:" -msgstr "" +msgstr "在圖表標示前:" #. 9XdwG #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:116 @@ -23161,7 +23161,7 @@ msgstr ". " #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:172 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|numseparator" msgid "For Numbering first option, define characters to display between caption number and caption category." -msgstr "" +msgstr "對於「編號優先」選項,定義要在圖表標示編號與圖表標示類別之間顯示的字元。" #. DCBXg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:175 @@ -23471,7 +23471,7 @@ msgstr "隱藏空值的資料庫欄位段落(例如郵件合併列印)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" -msgstr "" +msgstr "將不斷行空格 (NBSP) 呈現為標準空間寬度(關閉以呈現為固定大小)" #. YBG9Y #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240 @@ -24663,13 +24663,13 @@ msgstr "段落樣式:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:183 msgctxt "outlinenumberingpage|tooltip_text|style" msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level. Select [None] to skip the outline level." -msgstr "" +msgstr "選取要指派給所選大綱層級的段落樣式。選取 [無] 跳過大綱層級。" #. GQWw4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:186 msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style" msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level. Select [None] to skip the outline level." -msgstr "" +msgstr "選取要指派給所選大綱層級的段落樣式。選取 [無] 跳過大綱層級。" #. nrfyA #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:199 @@ -30614,19 +30614,19 @@ msgstr "遭遇下列錯誤:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/warnhiddensectiondialog.ui:7 msgctxt "warnhiddensectiondialog|WarnHiddenSectionDialog" msgid "Delete hidden section(s)?" -msgstr "" +msgstr "刪除隱藏的區塊?" #. FNg7R #: sw/uiconfig/swriter/ui/warnhiddensectiondialog.ui:14 msgctxt "warnhiddensectiondialog|WarnHiddenSectionDialog" msgid "Would you like to delete the hidden section(s)?" -msgstr "" +msgstr "您想要刪除隱藏的區塊嗎?" #. mCPgm #: sw/uiconfig/swriter/ui/warnhiddensectiondialog.ui:15 msgctxt "warnhiddensectiondialog|WarnHiddenSectionDialog" msgid "There are hidden sections in the deleted area." -msgstr "" +msgstr "已刪除的區域中有隱藏的區塊。" #. fkAeJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:17 |