aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-04 22:36:20 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-04 22:36:20 +0200
commitbe22e619a5440e0e9b8aed19734bac8401220896 (patch)
treed50725997e72cb59c98e4c26d0f3dad16f0a8873 /source/zh-TW
parented578ffce83e204db7ea027489e00e6ceed21d3b (diff)
update translations for 6.1.0 rc1
and also test the auto-update of the core module Change-Id: Id4556effa916c1d274f818bb5a5b700617fa6436
Diffstat (limited to 'source/zh-TW')
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po23
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po817
6 files changed, 427 insertions, 451 deletions
diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po
index df4fe3e8f0d..619f5fcc28a 100644
--- a/source/zh-TW/cui/messages.po
+++ b/source/zh-TW/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-01 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527867836.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530623539.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -9857,7 +9857,7 @@ msgstr "比例縮放"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:425
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "字元間距"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:450
msgctxt "positionpage|pairkerning"
diff --git a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
index feaf26268d8..027821b23ff 100644
--- a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-01 15:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527868525.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530623641.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - 可縮放向量圖形繪製"
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007–2019 (巨集啟用)"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po
index 0822d9ba827..e44b850fe73 100644
--- a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-01 15:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527868551.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530623646.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/fpicker/messages.po b/source/zh-TW/fpicker/messages.po
index 8c2e6a7ef2a..353a14d207e 100644
--- a/source/zh-TW/fpicker/messages.po
+++ b/source/zh-TW/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 02:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1520561593.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530623566.000000\n"
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
@@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "以 GPG 金鑰加密"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "資料夾名稱"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "名稱(_M):"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
msgctxt "foldernamedialog|label1"
diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po
index 904513c4022..aff6fba0502 100644
--- a/source/zh-TW/svx/messages.po
+++ b/source/zh-TW/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2204,17 +2204,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr "智慧財產"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:59
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:60
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "無"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:128
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "最近"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:162
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "自訂色彩…"
@@ -4453,6 +4453,21 @@ msgctxt "namespacedialog|label1"
msgid "Namespaces"
msgstr "命名空間"
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59
+msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128
+msgctxt "oldcolorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162
+msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr ""
+
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:63
msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
msgid "_Snap to grid"
diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po
index 6888fa9082d..4b2a218c9eb 100644
--- a/source/zh-TW/sw/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11774,775 +11774,736 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr "新增自訂索引"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:631
msgctxt "notebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1761
msgctxt "notebookbar|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2031
msgctxt "notebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2050
msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2838
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "檔案"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2817
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2997
msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "常用"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5538
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5388
-msgctxt "notebookbar|PageMenuButton"
-msgid "Pag_e"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568
+msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6487
msgctxt "notebookbar|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6515
msgctxt "notebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "參照"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766
msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7671
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7851
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "校閱"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8285
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8465
msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8370
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8550
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "檢視"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9631
msgctxt "notebookbar|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9535
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9715
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "表格"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10586
-msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "_Graphic"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10766
+msgctxt "notebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10865
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "影像"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12215
msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
-msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12327
+msgctxt "notebookbar|DrawLabel"
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13000
-msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton:MenuDraw"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12681
+msgctxt "notebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12768
+msgctxt "notebookbar|PrintLabel"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13206
+msgctxt "notebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13304
+msgctxt "notebookbar|MediaLabel"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14157
+msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13089
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14246
msgctxt "notebookbar|ObjectLabel"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13120
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14277
msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14074
-msgctxt "notebookbar|DevLabel"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15231
+msgctxt "notebookbar|ToolsLabel"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1877
msgctxt "notebookbar_compact|Update"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2187
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2901
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "檔案"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2950
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "常用"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4681
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5072
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8728
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9399
-msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252
+msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
msgid "Wrap"
-msgstr "環繞"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221
-msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
-msgid "Pag_e"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5401
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5453
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5500
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "參照"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6417
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "校閱"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6886
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6938
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "檢視"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6986
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7720
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "表格"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8009
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8842
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9513
-msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8075
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8908
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579
+msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
+msgid "Wrap"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693
+msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
-msgstr "對齊(_L)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291
-msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
-msgid "_Graphic"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8471
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8504
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "影像"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9250
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9305
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr "繪圖"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651
-msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "物件"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10147
-msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
-msgid "Print Preview"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10403
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10845
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10900
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
-msgid "Print Preview"
+msgid "Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10949
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11094
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11792
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2461
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
-msgstr "選單列"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2516
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2651
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2741
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction"
msgid "Quotation"
-msgstr "引文"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2945
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3035
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3246
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3361
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr "選單(_M)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3302
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3417
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
msgid "_Tools"
-msgstr "工具(_T)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3391
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3506
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr "檔案(_F)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3546
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3661
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr "編輯(_E)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3685
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3800
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9220
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3978
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9399
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4113
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8953
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9615
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4285
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr "插入(_I)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4433
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr "參照(_S)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4540
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4655
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr "校閱(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4654
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4769
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4758
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
-msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4937
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5153
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5282
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
-msgid "T_able"
-msgstr "表格(_A)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5422
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
-msgid "_Merge"
-msgstr "合併(_M)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4885
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "R_ows"
-msgstr "列(_O)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5036
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5677
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
-msgid "Selec_t"
-msgstr "選取(_T)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5172
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "Navigate"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5792
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
-msgid "_Calc"
-msgstr "_Calc"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "圖形(_G)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5435
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6047
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5551
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "C_olor"
-msgstr "色彩(_O)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6382
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5886
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8176
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6679
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8289
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6803
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6307
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
-msgstr "語言(_L)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6933
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6437
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr "校閱(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7071
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6575
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr "評註(_C)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7172
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6676
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr "比較(_P)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7276
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7464
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6968
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton"
msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7681
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7185
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton"
msgid "D_raw"
-msgstr "繪圖(_R)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7912
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8052
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8165
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton"
msgid "Grou_p"
-msgstr "群組(_P)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8277
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7781
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton"
msgid "3_D"
-msgstr "3_D"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8464
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr "外框(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8672
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8785
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
-msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton"
+msgid "_Merge"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9008
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton"
+msgid "R_ows"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10139
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton"
+msgid "Selec_t"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9449
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9612
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10373
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1486
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2555
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2627
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2690
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2762
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton"
msgid "Quotation"
-msgstr "引文"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2984
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3056
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3289
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3361
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr "選單(_M)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3342
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3414
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
-msgstr "工具(_T)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3397
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3469
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
-msgstr "說明(_H)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3505
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr "檔案(_F)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3743
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3815
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr "編輯(_E)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3940
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4228
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4300
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7064
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11623
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4652
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11890
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4820
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4892
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr "插入(_I)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5049
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "參照(_C)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5251
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9099
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr "校閱(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5401
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9665
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12067
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13655
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5663
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "圖形(_G)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5735
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6094
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10761
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13338
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6271
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6343
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
-msgstr "色彩(_O)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6526
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10929
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13505
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6704
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
-msgid "St_yles"
-msgstr "樣式(_Y)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6992
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7344
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7572
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr "表格(_A)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7771
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
-msgstr "列(_O)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7973
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8045
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
-msgstr "合併(_M)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8202
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8274
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
-msgstr "選取(_C)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8432
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8504
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
-msgstr "_Calc"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8661
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
-msgid "Referen_ce"
-msgstr "參照(_C)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8798
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8870
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
-msgstr "語言(_L)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9027
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "校閱(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9240
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9312
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr "評註(_C)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9443
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9515
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr "比較(_P)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9593
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10039
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10111
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
-msgstr "繪圖(_R)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10410
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10482
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr "編輯(_E)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10641
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10713
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton"
msgid "Wrap"
-msgstr "環繞"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10656
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10728
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton"
msgid "Align"
-msgstr "對齊"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10689
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10857
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11059
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11131
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
-msgstr "群組(_P)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11239
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11311
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
-msgstr "3_D"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11551
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "格式(_O)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11818
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "段落(_P)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12149
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
-msgid "_Insert"
-msgstr "插入(_I)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12669
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr "媒體(_M)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12821
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12907
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr "外框(_R)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13252
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "編排(_A)"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13419
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "網格(_G)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13939
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13569
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
-msgid "_View"
-msgstr "檢視(_V)"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14171
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
@@ -17294,32 +17255,32 @@ msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
msgid "The following error occurred:"
msgstr "遭遇下列錯誤:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:19
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "水印"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "字型"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
msgstr "角度"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "透明"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "色彩"