aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:50:40 +0100
commit30f04e349b8ae4edb5511a71f0127201ac7929e1 (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/zh-TW
parentef8d66e63474e8996e97ee7caabb1a59fa439f03 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e (cherry picked from commit ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed)
Diffstat (limited to 'source/zh-TW')
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/source/basicide.po44
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/uiconfig/basicide/ui.po21
-rw-r--r--source/zh-TW/basic/source/classes.po1097
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/source/resource.po4
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po1381
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po9
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po25
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/uiconfig/ui.po54
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/source/update/check.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po96
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po131
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1288
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po69
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po394
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po40
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po390
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po3728
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po53
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po904
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po977
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po589
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po34
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po273
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po38
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po67
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po44
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po1319
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po343
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po141
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po430
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po473
-rw-r--r--source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po85
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1540
-rw-r--r--source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/src.po496
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po36
-rw-r--r--source/zh-TW/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/scp2/source/ooo.po26
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/core.po56
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po30
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/app.po158
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/view.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/control.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/doc.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/sidebar.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/view.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po227
-rw-r--r--source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/starmath/source.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/source/contnr.po5
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po4
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/dialog.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/form.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/items.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/src.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/svdraw.po167
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po32
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po784
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po4
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/config.po26
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/docvw.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/misc.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/ribbar.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/uiview.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po600
-rw-r--r--source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/uui/source.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/uui/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/source/src.po34
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po30
-rw-r--r--source/zh-TW/wizards/source/template.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/xmlsecurity/uiconfig/ui.po20
121 files changed, 7725 insertions, 12013 deletions
diff --git a/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po b/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po
index 593ea523a95..164d69b45ba 100644
--- a/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473515144.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480961752.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
-msgstr "載入程式庫時發生錯誤"
+msgstr "載入函式庫時發生錯誤"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr "這個檔案沒有 BASIC 程式庫"
+msgstr "這個檔案沒有 BASIC 函式庫"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
-msgstr "程式庫名稱最長不得超過 30 個字元。"
+msgstr "函式庫名稱最長不得超過 30 個字元。"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
"string.text"
msgid "This library is read-only."
-msgstr "此程式庫是唯讀的。"
+msgstr "此函式庫是唯讀的。"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr "無法變更這個預設程式庫的名稱。"
+msgstr "無法變更這個預設函式庫的名稱。"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr "無法變更參照程式庫的名稱。"
+msgstr "無法變更參照函式庫的名稱。"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr "無法關閉這個預設程式庫"
+msgstr "無法關閉這個預設函式庫"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_APPENDLIBS\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr "匯入程式庫"
+msgstr "匯入函式庫"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "是否要刪除這個程式庫 XX?"
+msgstr "是否要刪除這個函式庫 XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "是否要刪除程式庫 XX 的參照?"
+msgstr "是否要刪除函式庫 XX 的參照?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "無法取代這個預設程式庫。"
+msgstr "無法取代這個預設函式庫。"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "程式庫"
+msgstr "函式庫"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWLIB\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "新增程式庫"
+msgstr "新增函式庫"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid ""
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
-"程式庫已包含以下名稱的對話方塊:\n"
+"函式庫已包含以下名稱的對話方塊:\n"
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
@@ -888,9 +888,9 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
-"即將匯入的對話方塊支援與目標程式庫不同的語言。\n"
+"即將匯入的對話方塊支援與目標函式庫不同的語言。\n"
"\n"
-"將這些語言增加至程式庫讓對話方塊提供其他語言資源,或省略這些語言並持續使用目前的程式庫語言。\n"
+"將這些語言增加至函式庫讓對話方塊提供其他語言資源,或省略這些語言並持續使用目前的函式庫語言。\n"
"\n"
"注意:若是對話方塊不支援的語言,則會使用對話方塊的預設語言資源。\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Export library as extension"
-msgstr "將程式庫匯出為擴充套件"
+msgstr "將函式庫匯出為擴充套件"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "匯出為 BASIC 程式庫"
+msgstr "匯出為 BASIC 函式庫"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/zh-TW/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 07e99353bc6..bbdf24f1694 100644
--- a/source/zh-TW/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/zh-TW/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473515342.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "新增程式庫"
+msgstr "新增函式庫"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr "選取要加入的語言。將在程式庫中建立這些語言的資源。預設情況下,目前的預設使用者介面語言的字串將會複製到這些新的資源中。"
+msgstr "選取要加入的語言。將在函式庫中建立這些語言的資源。預設情況下,目前的預設使用者介面語言的字串將會複製到這些新的資源中。"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Export Basic library"
-msgstr "匯出 Basic 程式庫"
+msgstr "匯出 Basic 函式庫"
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "匯出成 BASIC 程式庫"
+msgstr "匯出成 BASIC 函式庫"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr "匯出程式庫"
+msgstr "匯出函式庫"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "取代既有程式庫"
+msgstr "取代既有函式庫"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library:"
-msgstr "程式庫(_L):"
+msgstr "函式庫(_L):"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -562,4 +563,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Libraries"
-msgstr "程式庫"
+msgstr "函式庫"
diff --git a/source/zh-TW/basic/source/classes.po b/source/zh-TW/basic/source/classes.po
index a00234acef1..6a2fa898670 100644
--- a/source/zh-TW/basic/source/classes.po
+++ b/source/zh-TW/basic/source/classes.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-17 01:21+0000\n"
-"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 16:24+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455672067.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481300661.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "在執行 DDE 運算過程中使用者按了 ESCAPE 鍵。"
+msgstr "在執行 DDE 運算過程中使用者按了 ESC 鍵。"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
-msgstr "載入程式庫「$(ARG1)」時發生錯誤。"
+msgstr "載入函式庫「$(ARG1)」時發生錯誤。"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
-msgstr "儲存程式庫時發生錯誤:「$(ARG1)」。"
+msgstr "儲存函式庫時發生錯誤:「$(ARG1)」。"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error removing library."
-msgstr "移除程式庫時發生錯誤。"
+msgstr "移除函式庫時發生錯誤。"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1230,1083 +1230,4 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
-msgstr "程式庫無法從記憶體內清除。"
-
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "引數數目不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Syntax error."
-msgstr "語法錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Return without Gosub."
-msgstr "Return 沒有 Gosub。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "輸入不正確;請重試。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid procedure call."
-msgstr "程序呼叫無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Overflow."
-msgstr "溢位。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "記憶體不足。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Array already dimensioned."
-msgstr "陣列已定維度標註。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Index out of defined range."
-msgstr "索引超出定義的範圍。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Duplicate definition."
-msgstr "重複定義。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Division by zero."
-msgstr "除以零。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Variable not defined."
-msgstr "未定義變數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Data type mismatch."
-msgstr "資料類型不相符。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid parameter."
-msgstr "參數無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Process interrupted by user."
-msgstr "使用者中斷程序。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Resume without error."
-msgstr "繼續時沒有錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not enough stack memory."
-msgstr "堆疊記憶體不足。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "未定義子程序或函式程序。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Error loading DLL file."
-msgstr "載入 DLL 檔案時發生錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Wrong DLL call convention."
-msgstr "錯誤的 DLL 呼叫慣例。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Internal error $(ARG1)."
-msgstr "內部錯誤 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid file name or file number."
-msgstr "無效的檔案名稱或檔案號碼。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "File not found."
-msgstr "找不到檔案。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect file mode."
-msgstr "檔案模式不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "File already open."
-msgstr "檔案已經開啟。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Device I/O error."
-msgstr "裝置 I/O 錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "File already exists."
-msgstr "檔案已經存在。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect record length."
-msgstr "記錄長度不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr "磁碟或硬碟已滿。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Reading exceeds EOF."
-msgstr "讀取超出 EOF。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect record number."
-msgstr "記錄號碼不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Too many files."
-msgstr "太多檔案。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Device not available."
-msgstr "裝置不可用。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Access denied."
-msgstr "拒絕存取。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Disk not ready."
-msgstr "磁碟尚未就緒。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not implemented."
-msgstr "尚未實作。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr "無法在不同的磁碟機上進行重新命名。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Path/File access error."
-msgstr "存取路徑/檔案時發生錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Path not found."
-msgstr "找不到路徑。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object variable not set."
-msgstr "未設定物件變數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid string pattern."
-msgstr "字串樣式無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Use of zero not permitted."
-msgstr "不得使用零。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE Error."
-msgstr "DDE 錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Awaiting response to DDE connection."
-msgstr "等候 DDE 連線的回應。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "No DDE channels available."
-msgstr "沒有可用的 DDE 通道。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr "沒有任何應用程式回應 DDE 連線初始化。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
-msgstr "太多應用程式回應 DDE 連線初始化。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE channel locked."
-msgstr "DDE 通道已經鎖定。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr "外部應用程式無法執行 DDE 運算。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr "等候 DDE 回應時發生逾時。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "在執行 DDE 運算過程中使用者按了 ESCAPE 鍵。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "External application busy."
-msgstr "外部應用程式忙碌。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE operation without data."
-msgstr "DDE 運算沒有資料。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Data are in wrong format."
-msgstr "資料格式錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "External application has been terminated."
-msgstr "外部應用程式已經終止。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE connection interrupted or modified."
-msgstr "DDE 連線已中斷或修改。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr "在不開啟通道的情況下呼叫 DDE 方法。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid DDE link format."
-msgstr "DDE 連線格式無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE message has been lost."
-msgstr "DDE 訊息已遺失。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Paste link already performed."
-msgstr "已貼上連結。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "因為連結主題無效,所以無法設定連結模式。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr "DDE 需要 DDEML.DLL 檔案。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
-msgstr "因為格式無效,所以無法載入模組。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid object index."
-msgstr "物件索引無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object is not available."
-msgstr "物件不可用。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Incorrect property value."
-msgstr "屬性值不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "This property is read-only."
-msgstr "此屬性為唯讀。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "This property is write only."
-msgstr "此屬性為唯寫。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid object reference."
-msgstr "物件參照無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "找不到屬性或方法:$(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object required."
-msgstr "需要有物件。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid use of an object."
-msgstr "物件的使用無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr "此物件不支援 OLE 自動化。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr "此物件不支援此屬性或方法。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "OLE Automation Error."
-msgstr "OLE 自動化錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "This action is not supported by given object."
-msgstr "指定的物件不支援此動作。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr "指定的物件不支援已命名的引數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
-msgstr "指定的物件不支援目前的語言環境設定。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Named argument not found."
-msgstr "找不到已命名的引數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Argument is not optional."
-msgstr "引數是必需的。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "引數數目不正確。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object is not a list."
-msgstr "物件不是清單。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid ordinal number."
-msgstr "序號無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Specified DLL function not found."
-msgstr "找不到所指定的 DLL 函式。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr "剪貼簿格式無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object does not have this property."
-msgstr "物件不具備此屬性。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Object does not have this method."
-msgstr "物件不具備此方法。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Required argument lacking."
-msgstr "缺少必要的引數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Error executing a method."
-msgstr "執行方法時發生錯誤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unable to set property."
-msgstr "無法設定屬性。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unable to determine property."
-msgstr "無法判定屬性。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
-msgstr "未預期的符號:$(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Expected: $(ARG1)."
-msgstr "預期的:$(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Symbol expected."
-msgstr "所預期的符號。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Variable expected."
-msgstr "所預期的變數。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Label expected."
-msgstr "所預期的標籤。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Value cannot be applied."
-msgstr "無法套用值。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Variable $(ARG1) already defined."
-msgstr "已定義變數 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
-msgstr "已定義子程序或函式程序 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Label $(ARG1) already defined."
-msgstr "已定義標籤 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr "找不到變數 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "找不到陣列或程序 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "找不到程序 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Label $(ARG1) undefined."
-msgstr "未定義標籤 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown data type $(ARG1)."
-msgstr "不明的資料類型 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr "預期結束 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "陳述式區塊仍在開啟中:缺少 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Parentheses do not match."
-msgstr "括號不相符。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
-msgstr "已另行定義符號 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Parameters do not correspond to procedure."
-msgstr "引數不對應程序。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid character in number."
-msgstr "數字的字元無效。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr "陣列必須有尺寸標註。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Else/Endif without If."
-msgstr "Else/Endif 沒有 If。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "程序內不能有 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
-msgstr "程序外不能有 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Dimension specifications do not match."
-msgstr "尺寸規格不相符。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown option: $(ARG1)."
-msgstr "不明的選項:$(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Constant $(ARG1) redefined."
-msgstr "已重新定義常數 $(ARG1)。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Program too large."
-msgstr "程式太大。"
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Strings or arrays not permitted."
-msgstr "不允許字串或陣列。"
+msgstr "函式庫無法從記憶體內清除。"
diff --git a/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po b/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po
index a9d07306580..81f00cbd071 100644
--- a/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469690695.000000\n"
#: conn_error_message.src
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr "無法載入程式庫「$libname$」。"
+msgstr "無法載入函式庫「$libname$」。"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po
index 38b8b22167d..c3a838816b4 100644
--- a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:50+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965047.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481048155.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find images"
-msgstr "尋找圖片"
+msgstr "尋找影像"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Image"
-msgstr "圖片"
+msgstr "影像"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment highlighting"
-msgstr "備註標明"
+msgstr "評註標明"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"label21\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Palette :"
+msgid "Palette:"
msgstr ""
#: colorpage.ui
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "插入備註"
+msgstr "插入評註"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
+msgstr "編輯評註"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "框架(_R):"
+msgstr "訊框(_R):"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "說明(_D):"
+msgstr "描述說明(_D):"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5754,6 +5754,15 @@ msgstr "角度(_N):"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
+"centerft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center ( X / Y ) :"
+msgstr "中心 (X / Y):"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6379,7 +6388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "框架(_R):"
+msgstr "訊框(_R):"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6496,7 +6505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "框架(_R):"
+msgstr "訊框(_R):"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6595,7 +6604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "框架(_R):"
+msgstr "訊框(_R):"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6748,7 +6757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "框架(_R):"
+msgstr "訊框(_R):"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -7901,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "選取包含所要之巨集的程式庫。然後於 [巨集名稱] 之下選取巨集。"
+msgstr "選取包含所要之巨集的函式庫。然後於 [巨集名稱] 之下選取巨集。"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -7919,7 +7928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "程式庫"
+msgstr "函式庫"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -7955,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "說明(_D)"
+msgstr "描述說明(_D)"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8306,7 +8315,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Library"
-msgstr "建立程式庫"
+msgstr "建立函式庫"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8315,7 +8324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr "請為新程式庫輸入名稱。"
+msgstr "請為新函式庫輸入名稱。"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8423,7 +8432,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
+msgstr "編輯評註"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9408,7 +9417,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9426,7 +9435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "說明(_D):"
+msgstr "描述說明(_D):"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9624,7 +9633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
-msgstr "啟用測試性功能(可能不穩定)"
+msgstr "啟用試驗性功能(可能不穩定)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -11172,7 +11181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Cache"
-msgstr "圖片快取"
+msgstr "影像快取"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11361,7 +11370,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
-msgstr "這資訊能讓我們為您的硬體及作業系統最佳化程式碼"
+msgstr "這資訊能讓我們為您的硬體及作業系統最佳化程式碼。"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -12326,6 +12335,15 @@ msgstr "使用邊緣圓滑設定(_L)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr "使用 OpenGL 作為所有算繪之用"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12537,7 +12555,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
-msgstr "傳統型"
+msgstr "Classic"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -15054,7 +15072,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Go"
-msgstr "執行(_G)"
+msgstr "搜尋(_G)"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15063,7 +15081,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
-msgstr "搜尋關鍵字或火狐主題網址"
+msgstr "搜尋關鍵字或 Firefox 主題網址"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15846,7 +15864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _frame"
-msgstr "至框架(_F)"
+msgstr "至訊框(_F)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16206,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to frame"
-msgstr "符合框架大小(_F)"
+msgstr "符合訊框大小(_F)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17188,1294 +17206,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "檢視版面配置"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "色彩"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "漸層"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "陰影線"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Bitmaps"
-msgstr "點陣圖"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "範例"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "充填"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Increments"
-msgstr "漸進"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CB_HATCHBCKGRD\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Background color"
-msgstr "背景色彩(_B)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "色彩"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_ORIGINAL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Original"
-msgstr "原始(_O)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_SCALE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Re_lative"
-msgstr "相對(_L)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_X_OFFSET\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_X offset:"
-msgstr "_X 偏移:"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_Y_OFFSET\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Y offset:"
-msgstr "_Y 偏移:"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_STRETCH\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Auto_Fit"
-msgstr "自動調整(_F)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"RBT_ROW\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ro_w"
-msgstr "列(_W)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"RBT_COLUMN\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colu_mn"
-msgstr "欄(_M)"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Offset"
-msgstr "偏移"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"btnimport\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Import Image..."
-msgstr "匯入圖片…"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "漸層"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "陰影線"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "點陣圖"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_PIXEL_EDIT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Pattern Editor:"
-msgstr "樣式編輯器:"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"CTL_PIXEL-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr "樣式編輯器"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Foreground color:"
-msgstr "前景色彩(_F):"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Background color:"
-msgstr "背景色彩(_B):"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"CTL_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "範例"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Modify"
-msgstr "修改(_M)"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_IMPORT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Import"
-msgstr "匯入(_I)"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr "載入點陣圖清單"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr "載入點陣圖清單"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr "儲存點陣圖清單"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr "儲存點陣圖清單"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "點陣圖"
-
-msgctxt ""
-"borderpage.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Default:"
-msgstr "預設值(_D):"
-
-msgctxt ""
-"borderpage.ui\n"
-"rmadjcellborders\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Remove border from adjacent cells as well"
-msgstr "也移除相鄰儲存格的邊框"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "C_olor:"
-msgstr "色彩(_O):"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"colortableft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Color table:"
-msgstr "色表:"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Color Mode"
-msgstr "色彩模式"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Pick…"
-msgstr "揀選(_P)…"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modify\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Modify"
-msgstr "修改(_M)"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Color List"
-msgstr "載入色彩清單"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Color List"
-msgstr "載入色彩清單"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Color List"
-msgstr "儲存色彩清單"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Color List"
-msgstr "儲存色彩清單"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"embed\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Embed"
-msgstr "嵌入"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Gradient List"
-msgstr "載入漸層清單"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Gradient List"
-msgstr "載入漸層清單"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Gradient List"
-msgstr "儲存漸層清單"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Gradient List"
-msgstr "儲存漸層清單"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"propfl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Hatching List"
-msgstr "載入陰影線清單"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Hatching List"
-msgstr "載入陰影線清單"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Hatching List"
-msgstr "儲存陰影線清單"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Hatching List"
-msgstr "儲存陰影線清單"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"propfl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-msgctxt ""
-"hyperlinkdialog.ui\n"
-"HyperlinkDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink Type"
-msgstr "超連結類型"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"add\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "加入…"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"addsubmenu\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add Submenu..."
-msgstr "加入子選單..."
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"addseparator\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add Separator"
-msgstr "加入分隔線"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"moddelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"add\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "加入"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"edit\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"delete\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
-
-msgctxt ""
-"numberingpositionpage.ui\n"
-"at\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "at:"
-msgstr "位置:"
-
-msgctxt ""
-"optctlpage.ui\n"
-"numerals\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯數字"
-
-msgctxt ""
-"optctlpage.ui\n"
-"numerals\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "印地文"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bledit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Edit..."
-msgstr "編輯(_E)..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bladd\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add..."
-msgstr "加入(_A)..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bldelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "刪除(_D)"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"os\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operating System"
-msgstr "作業系統"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"osversion\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OS Version"
-msgstr "作業系統版本"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"vendor\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Platform Vendor"
-msgstr "平臺供應商"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"device\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Device"
-msgstr "裝置"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"driverversion\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Driver version"
-msgstr "驅動程式版本"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL blacklist"
-msgstr "OpenCL 黑名單"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wledit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Edit..."
-msgstr "編輯(_E)..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wladd\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add..."
-msgstr "加入(_A)..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wldelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "刪除(_D)"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL whitelist"
-msgstr "OpenCL 白名單"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"nameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr "名字/姓氏/首字母簡寫(_N):"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"firstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "名字"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"lastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "姓氏"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusnameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
-msgstr "姓氏/名字/父親名/首字母簡寫(_N)"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"ruslastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "姓氏"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusfathersname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Father's name"
-msgstr "父親名"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"russhortname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Initials"
-msgstr "首字母簡寫"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusfirstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "名字"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastnameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Last/first _name/initials:"
-msgstr "姓氏/名字/首字母簡寫(_N):"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastlastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "姓氏"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastfirstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "名字"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastshortname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Initials"
-msgstr "首字母縮寫"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useopengl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
-msgstr "所有喧染使用 OpenGL (需重新啟動)"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"forceopengl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
-msgstr "即使是黑名單仍強制使用 OpenGL (啟新啟動後生效)"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"forceopengl\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr "啟用此功能可能遭遇驅動程式臭蟲"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Sc_aling:"
-msgstr "比例縮放(_A):"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Icon _size:"
-msgstr "圖示大小(_S):"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Human"
-msgstr "Human"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sifr"
-msgstr "Sifr"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Breeze"
-msgstr "Breeze"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Tango 測試版"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Format:"
-msgstr "格式(_F):"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "當地編號"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (保加利亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (保加利亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (保加利亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (保加利亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (俄語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (俄語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (俄語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (俄語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А、Б、...、Аа、Аб、... (塞爾維亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а、б、...、аа、аб、... (塞爾維亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А、Б、...、Аа、Бб、... (塞爾維亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а、б、...、аа、бб、... (塞爾維亞語)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (希臘字母大寫)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ...(希臘字母小寫)"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 lines"
-msgstr "1.5 行"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "雙行"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "比例"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "至少"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "鉛插"
-
-msgctxt ""
-"securityoptionsdialog.ui\n"
-"ctrlclick\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr "需要 Ctrl+點按,才能開啟超連結(_T)"
-
-msgctxt ""
-"textattrtabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "文字"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#: lineendstabpage.ui
-msgctxt ""
-"lineendstabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load arrow styles"
-msgstr "載入箭頭樣式"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "大小"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To bottom"
-msgstr "至下方"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: rotationtabpage.ui
-msgctxt ""
-"rotationtabpage.ui\n"
-"CTL_ANGLE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "旋轉角度"
-
-#: linestyletabpage.ui
-msgctxt ""
-"linestyletabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Line Styles"
-msgstr "載入線條樣式"
-
-#: linestyletabpage.ui
-msgctxt ""
-"linestyletabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Line Styles"
-msgstr "儲存線條樣式"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To right"
-msgstr "至右方"
-
-#: lineendstabpage.ui
-msgctxt ""
-"lineendstabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save arrow styles"
-msgstr "儲存箭頭樣式"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "範例"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To left"
-msgstr "至左方"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "色彩"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_TILE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Tile"
-msgstr "鋪排(_T)"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_STEPCOUNT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Automatic"
-msgstr "自動(_A)"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_UP\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To top"
-msgstr "至上方"
-
-#: bitmaptabpage.ui
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: rotationtabpage.ui
-msgctxt ""
-"rotationtabpage.ui\n"
-"CTL_RECT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Rotation point"
-msgstr "旋轉點"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "位置"
-
-#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"centerxft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Center _X:"
-msgstr "中央 _X:"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Name:"
-msgstr "名稱(_N):"
-
-#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"centeryft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Center _Y:"
-msgstr "中央 _Y:"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_Y_SIZE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "H_eight:"
-msgstr "高度(_E):"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_X_SIZE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "寬度(_D):"
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po
index 5bb5fded22d..912d94fe3c7 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 22:42+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467718987.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
-msgstr "驅動器不支援修改欄說明。"
+msgstr "驅動器不支援修改欄描述說明。"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
-msgstr "驅動器不支援以變更名稱的方式修改欄說明。"
+msgstr "驅動器不支援以變更名稱的方式修改欄描述說明。"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
-msgstr "驅動器不支援以變更索引的方式修改欄說明。"
+msgstr "驅動器不支援以變更索引的方式修改欄描述說明。"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 910d537a4f7..e160a28cbbb 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473515335.000000\n"
#: macromigration.src
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVED_LIBRARY\n"
"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
-msgstr "已將 $type$ 程式庫「$old$」遷移至「$new$」"
+msgstr "已將 $type$ 函式庫「$old$」遷移至「$new$」"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
-msgstr "$type$ 程式庫「$library$」"
+msgstr "$type$ 函式庫「$library$」"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIGRATING_LIBS\n"
"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
-msgstr "正在遷移程式庫 ..."
+msgstr "正在遷移函式庫 ..."
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po
index 9be55b8dbff..2df02fd37e2 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-10 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470822622.000000\n"
#: sbabrw.src
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
-msgstr "還原:資料輸入"
+msgstr "取消動作:資料輸入"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 27d0e128429..31fb6d1d8d9 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-10 05:32+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470807131.000000\n"
#: AutoControls.src
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
"string.text"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
-msgstr "無法載入程式程式庫 #lib# 或它已經損壞。無法選擇 ODBC 資料來源。"
+msgstr "無法載入程式函式庫 #lib# 或它已經損壞。無法選擇 ODBC 資料來源。"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -850,10 +850,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Details"
msgstr "細節"
-
-msgctxt ""
-"AutoControls.src\n"
-"STR_COMMONURL\n"
-"string.text"
-msgid "Datasource URL"
-msgstr "資料來源 URL"
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po
index a67aea06e2d..0cbd859169b 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-13 03:25+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471058745.000000\n"
#: WizardPages.src
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLON\n"
"string.text"
msgid "Undo:"
-msgstr "還原:"
+msgstr "取消動作:"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDO_COLON\n"
"string.text"
msgid "Redo:"
-msgstr "取消還原:"
+msgstr "再次動作:"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 16100eaedf0..ce7a1bdf5e2 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815338.000000\n"
#: table.src
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Column Description"
-msgstr "欄的說明"
+msgstr "欄的描述說明"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description:"
-msgstr "說明:"
+msgstr "描述說明:"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "change field description"
-msgstr "變更欄位說明"
+msgstr "變更欄位描述說明"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
index ae9b73c599d..977b0c2b0f1 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:48+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473515324.000000\n"
#: admindialog.ui
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crea_te new field as primary key"
-msgstr "建立新欄位作為主關鍵字"
+msgstr "建立新欄位作為主關鍵字(_T)"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "既有的資料欄位可以在精靈的類型格式化步驟(第三頁)設為主關鍵字。"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_o, do not register the database"
-msgstr "不,不要註冊資料庫"
+msgstr "不,不要註冊資料庫(_O)"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"本精靈將引導您走過遷移巨集的作業。\n"
"\n"
-"在您完成之後,目前資料庫文件中的表單與報表先前所內嵌的全部巨集,都將移動到文件自身去。在此階段中,程式庫將視需求重新命名。\n"
+"在您完成之後,目前資料庫文件中的表單與報表先前所內嵌的全部巨集,都將移動到文件自身去。在此階段中,函式庫將視需求重新命名。\n"
"\n"
"若您的表單與報告包含那些巨集的參照,在該調整之處我們都會盡可能調整。\n"
"\n"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "說明(_D):"
+msgstr "描述說明(_D):"
#: summarypage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po
index 1875c043c20..908313fedc4 100644
--- a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 14:18+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419171487.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467719237.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -59,14 +59,6 @@ msgstr "更新(~U)..."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "~Options..."
-msgstr "選項(~O)..."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
@@ -512,10 +504,3 @@ msgstr ""
"已安裝過版本較舊的 $DEPLOYED,名稱為「$OLDNAME」。\n"
"請點按「確定」替換已安裝的擴充套件。\n"
"請點按「取消」停止安裝。"
-
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
diff --git a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po
index fa0b3947fe9..5403c3404b4 100644
--- a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470807454.000000\n"
#: dp_component.src
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DYN_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
-msgstr "UNO 動態程式庫元件"
+msgstr "UNO 動態函式庫元件"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO RDB Type Library"
-msgstr "UNO RDB 類型程式庫"
+msgstr "UNO RDB 類型函式庫"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO Java Type Library"
-msgstr "UNO Java 類型程式庫"
+msgstr "UNO Java 類型函式庫"
diff --git a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po
index efa1fb2edca..5274745e127 100644
--- a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470808384.000000\n"
#: dp_script.src
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC_LIB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic 程式庫"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic 函式庫"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DIALOG_LIB\n"
"string.text"
msgid "Dialog Library"
-msgstr "Dialog 程式庫"
+msgstr "Dialog 函式庫"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
-msgstr "無法判定程式庫名稱。"
+msgstr "無法判定函式庫名稱。"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -46,4 +46,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
-msgstr "程式庫名稱已存在。請選擇其他名稱。"
+msgstr "函式庫名稱已存在。請選擇其他名稱。"
diff --git a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 5c09b127c96..24ac410a2fb 100644
--- a/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-10 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470808483.000000\n"
#: dp_sfwk.src
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SFWK_LIB\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr "%MACROLANG 程式庫"
+msgstr "%MACROLANG 函式庫"
diff --git a/source/zh-TW/desktop/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/desktop/uiconfig/ui.po
index 1ec3467c33d..6ab8729e1ee 100644
--- a/source/zh-TW/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 11:22+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815361.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
@@ -55,20 +55,47 @@ msgstr "擴充套件管理員"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
"extensionmanager.ui\n"
-"add\n"
+"optionsbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "加入…"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt ""
+"extensionmanager.ui\n"
+"updatebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check for _Updates"
+msgstr ""
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
"extensionmanager.ui\n"
-"update\n"
+"addbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check for updates..."
-msgstr "檢查更新..."
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt ""
+"extensionmanager.ui\n"
+"removebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt ""
+"extensionmanager.ui\n"
+"enablebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Enable"
+msgstr ""
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -411,12 +438,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Disable all"
msgstr "全部停用"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\""
-msgstr "請完整閱讀授權協議。可使用此對話方塊中的捲動軸,或「向下捲動」按鈕來檢視整份授權條款的內文。"
diff --git a/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po b/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po
index 1112161a444..3ecd145d8ae 100644
--- a/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815369.000000\n"
#: updatehdl.src
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/zh-TW/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
index 6fd9e03d742..3df90a30231 100644
--- a/source/zh-TW/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
+++ b/source/zh-TW/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 07:58+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474012706.000000\n"
#: choosedatasourcedialog.ui
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Note"
-msgstr "備忘(_N)"
+msgstr "備註(_N)"
#: generalpage.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Note"
-msgstr "備忘(_N)"
+msgstr "備註(_N)"
#: mappingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po
index ac916a1d29b..4f1fbe0ee41 100644
--- a/source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-01 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472729905.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480985811.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt ""
"CHAINS\n"
"LngText.text"
msgid "chains"
-msgstr "監管鏈"
+msgstr "雪鏈"
#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1449fe115d1..5fccd05af09 100644
--- a/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 12:34+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472733254.000000\n"
#: AbiWord.xcu
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"StarOffice_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Legacy StarOffice Writer"
+msgid "Legacy StarOffice Text Document"
msgstr ""
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
diff --git a/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po b/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po
index 769f12102a4..8589484f329 100644
--- a/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 05:07+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:38+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360732045.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369352316.000000\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "您確定要刪除 XML 篩選器「%s」?此動作無法恢復。"
+msgstr "您確定要刪除 XML 篩選器「%s」?此動作無法復原。"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/filter/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/filter/uiconfig/ui.po
index 21a40aff264..95eac132c5b 100644
--- a/source/zh-TW/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/filter/uiconfig/ui.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477609428.000000\n"
#: impswfdialog.ui
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expo_rt placeholders"
-msgstr "匯出欄內提示(_R)"
+msgstr "匯出佔位提示項(_R)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export comments"
-msgstr "匯出備註(_E)"
+msgstr "匯出評註(_E)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _notes pages"
-msgstr "匯出備忘頁(_N)"
+msgstr "匯出備註頁(_N)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export onl_y notes pages"
-msgstr "僅匯出備忘頁(_Y)"
+msgstr "僅匯出備註頁(_Y)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Commenting, filling in form fields"
-msgstr "可加入備註、填寫表單欄位(_C)"
+msgstr "可加入評註、填寫表單欄位(_C)"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment_s:"
-msgstr "備註(_S):"
+msgstr "評註(_S):"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/forms/source/resource.po b/source/zh-TW/forms/source/resource.po
index be08762b42f..65c61e090aa 100644
--- a/source/zh-TW/forms/source/resource.po
+++ b/source/zh-TW/forms/source/resource.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 01:37+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474076263.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480986422.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
-msgstr "載入這個控制項時發錯誤,因而用一個預留位置替代它。"
+msgstr "載入這個控制項時發錯誤,因此用佔位欄替代。"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 0b5573b1af2..80997e956cc 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 22:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 22:58+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473461878.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1473461880.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -299,14 +299,6 @@ msgstr "議程精靈"
#: shared.tree
msgctxt ""
"shared.tree\n"
-"100505\n"
-"node.text"
-msgid "Presentation Wizard"
-msgstr "簡報精靈"
-
-#: shared.tree
-msgctxt ""
-"shared.tree\n"
"100506\n"
"node.text"
msgid "HTML Export Wizard"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 8e0f0c52c95..a67c0e44d4a 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-21 03:34+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477020849.000000\n"
#: 00000002.xhp
@@ -174,8 +174,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150324\n"
"110\n"
"help.text"
-msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.sxw</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
-msgstr "在 URL 表示法中,不允許使用某些特定字元。這些字元需要進行編碼或由其他字元所代替。斜線 (<emph>/</emph>) 用作路徑分隔符。例如,對於本機主機上的某個檔案,如果採用「Windows 表示法」,其路徑為 <emph>C:\\My File.sxw</emph>,而當採用 URL 表示法時,路徑則變為 <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph>。"
+msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL notation."
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -10790,8 +10790,8 @@ msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3154012\n"
"help.text"
-msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.sxw\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments."
-msgstr "若要產生特定目錄下所有現有檔案的清單,請執行以下操作:第一次呼叫 Dir 函式時,指定檔案的完整搜尋目錄,例如「D:\\Files\\*.sxw」。如果指定的路徑正確,且至少搜尋到一個檔案,則 Dir 函式將傳回與搜尋路徑相符的第一個檔案的名稱。若要傳回與路徑相符的其他檔案的名稱,請再次呼叫 Dir 函式,但不帶引數。"
+msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.ods\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments."
+msgstr ""
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 081ff0522fa..aef08370312 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 02:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 03:42+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477015600.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481254942.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"檔案\">檔案</link>"
#: main0101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
@@ -130,7 +129,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -139,7 +137,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"編輯\">編輯</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
@@ -148,13 +145,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of
msgstr "<ahelp hid=\".\">此功能表包含用於編輯目前文件內容的指令。</ahelp>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"連結...\">連結...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"連結\">連結</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
@@ -166,13 +162,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"影像映射\">影像映射</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"開啟舊檔\">開啟舊檔</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"物件\">物件</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -183,7 +178,6 @@ msgid "View"
msgstr "檢視"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
@@ -192,13 +186,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"檢視\">檢視</link>"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">此功能表包含用於控制文件在螢幕上顯示方式的指令。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">此功能表含有控制文件螢幕顯示方式的指令。</ahelp>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -250,13 +243,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
msgstr ""
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"顯示比例...\">顯示比例...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"顯示比例\">顯示比例</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -267,7 +259,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "插入"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
@@ -276,40 +267,36 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"插入\">插入</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">[插入] 功能表包含用於插入新元素的指令,例如在目前工作表中插入儲存格、列、工作表和儲存格名稱。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">[插入] 功能表包含用於插入新元素的指令,例如在目前工作表插入儲存格、列、工作表和儲存格名稱。</ahelp>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"儲存格...\">儲存格...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"儲存格\">儲存格</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"工作表...\">工作表...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"工作表\">工作表</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"特殊字元...\">特殊字元...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"特殊字元\">特殊字元</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
@@ -321,16 +308,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"捷經\">捷經</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"函式...\">函式...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"函式\">函式</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
@@ -339,7 +324,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"備註\">備註</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
@@ -373,7 +357,6 @@ msgid "Format"
msgstr "格式"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -382,34 +365,30 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"格式\">格式</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"><emph>[格式]</emph> 功能表包含格式化選取儲存格、<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"物件\">物件</link>與文件中所有儲存格內容的指令。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>[格式]</emph> 功能表包含格式化所選儲存格、<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"物件\">物件</link>與文件中所有儲存格內容的指令。</ahelp>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"儲存格...\">儲存格...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"儲存格\">儲存格</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"頁...\">頁...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"頁\">頁</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
@@ -418,7 +397,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"字元\">字元</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
@@ -427,40 +405,36 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"段落\">段落</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"自動格式...\">自動格式...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"自動格式\">自動格式</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"條件式格式...\">條件式格式...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"條件式格式\">條件式格式</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"控制項...\">控制項...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"控制項\">控制項</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"表單...\">表單...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"表單\">表單</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +516,6 @@ msgid "Window"
msgstr "視窗"
#: main0107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
@@ -551,13 +524,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"視窗\">視窗</link>"
#: main0107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">包含用於操控和顯示文件視窗的指令。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">包含用於操控和顯示文件視窗的指令。</ahelp>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -671,16 +643,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "工作表"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id0906201507390173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">起始</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">工作表</link>"
#: main0116.xhp
msgctxt ""
@@ -688,52 +659,47 @@ msgctxt ""
"par_id0906201507414091\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">此功能表含有修改與管理工作表與其元素的指令。</ahelp>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"par_id0906201507414191\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Rows</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"分析藍本...\">分析藍本...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"插入列\">插入列</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"par_id0906201507414192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Columns\">Insert Columns</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"刪除內容...\">刪除內容...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"插入欄\">插入欄</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"刪除儲存格...\">刪除儲存格...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"移動/複製\">移動或複製工作表</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"工作表...\">工作表...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"顯示\">顯示工作表</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163708\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"刪除儲存格...\">刪除儲存格...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"刪除工作表\">刪除工作表</link>"
#: main0116.xhp
msgctxt ""
@@ -744,13 +710,12 @@ msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163733308\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"另存新檔\">另存新檔</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"事件\">工作表事件</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1304,13 +1269,12 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "全螢幕"
#: main0210.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460828\n"
"help.text"
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen</emph> button."
-msgstr "隱藏選單與工具列。若要離開全螢幕模式。請按下 <emph>全螢幕開/關</emph> 按鈕。"
+msgstr "隱藏功能表列與工具列。若要離開全螢幕模式,按 <emph>全螢幕開/關</emph> 按鈕。"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index bcc0ef03bed..aeab72d08ef 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-21 02:44+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477017879.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -211,33 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "工作表分頁中的「右鍵功能表」"
-#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3153093\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">選擇 <emph>[編輯] - [刪除手動分隔]</emph></variable>"
-
-#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3153191\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzeilum\">選擇 <emph>[編輯] - [刪除手動分隔] - [換行]</emph></variable>"
-
-#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3145645\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bspaum\">選擇 <emph>[編輯] - [刪除手動分隔] - [換欄]</emph></variable>"
-
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -310,33 +283,6 @@ msgstr "插入功能表"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
-"par_id3149095\n"
-"36\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"eimaum\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eimaum\">選擇 <emph>[插入] - [手動分隔]</emph></variable>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3149398\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"eimaumze\">Choose <emph>Insert - Manual Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eimaumze\">選擇 <emph>[插入] - [手動分隔] - [換行]</emph></variable>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3150084\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"eimaumsp\">Choose <emph>Insert - Manual Break - Column Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eimaumsp\">選擇 <emph>[插入] - [手動分隔] - [換欄]</emph></variable>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
"par_id3149784\n"
"4\n"
"help.text"
@@ -630,8 +576,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146776\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Insert - Link to External data</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eiextdata\">選擇 <emph>[插入] - [連結至外部資料]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External Data</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1116,29 +1062,18 @@ msgstr "<variable id=\"exsze\">選擇 <emph>[工具] - [分析藍本]</emph></va
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
-"par_id3145640\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdos\">Choose <emph>Tools - Protect Document</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdos\">選擇 <emph>[工具] - [保護文件]</emph></variable>"
-
-#: 00000406.xhp
-msgctxt ""
-"00000406.xhp\n"
"par_id3149020\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdst\">Choose <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdst\">選擇 <emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154256\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdsd\">Choose <emph>Tools - Protect Document - Document</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdsd\">選擇 <emph>[工具] - [保護文件] - [文件]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
msgstr ""
#: 00000412.xhp
@@ -1799,3 +1734,51 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph></variable>"
msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3149095\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3149398\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3150084\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3153093\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3153191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3145645\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8a3f6f6006b..d13f76932d3 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:13+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474111659.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260381.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -140,8 +140,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">輸入欄字母。按 Enter 鍵可將儲存格游標重新放置到同一列中指定的欄上。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/column\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -158,8 +158,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149958\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">輸入列號。按 Enter 鍵可以將儲存格游標重新放置到同一欄中指定的列上。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/row\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -176,8 +176,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150752\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">指定儲存格游標所在位置所表示的目前資料範圍。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -211,8 +211,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150086\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">移至目前資料範圍起始處的儲存格,您可以使用 <emph>[資料範圍]</emph> 按鈕突出顯示目前的資料範圍。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152985\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">移至目前資料範圍結尾處的儲存格,您可以使用 <emph>[資料範圍]</emph> 按鈕突出顯示目前的資料範圍。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -281,8 +281,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159098\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">切換內容檢視。只會顯示選取的助手元素與其子元素。</ahelp>再按一下圖示以修復所有元素供檢視。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -316,8 +316,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150051\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">允許您隱藏/顯示內容。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -351,8 +351,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153955\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">顯示所有可用的分析藍本。連按兩下名稱可套用該分析藍本。</ahelp>結果會顯示在表中。如需更多資訊,請選擇 <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"工具 - 分析藍本\"><emph>[工具] - [分析藍本]</emph></link>。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
#, fuzzy
@@ -427,8 +427,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157876\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">開啟子功能表可選取拖曳模式。您也可以透過拖曳助手視窗的物件至文件,以決定執行何項動作。依據選取的模式,此圖示會指示是否已建立超連結、連結或副本。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -524,8 +524,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150700\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">顯示文件中所有的物件。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/contentbox\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,8 +542,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153929\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\">Displays the names of all open documents.</ahelp> To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the <emph>Window</emph> menu."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\">顯示所有開啟的文件之名稱。</ahelp> 若要切換至 [助手] 中的其他開啟文件,按一下文件名稱。該文件的狀態 (使用中,不使用) 顯示在名稱後的括號中。您可以在 <emph>[視窗]</emph> 功能表中切換使用中的文件。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/documents\">Displays the names of all open documents.</ahelp> To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the <emph>Window</emph> menu."
+msgstr ""
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2291,6 +2291,14 @@ msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">完
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
+"par_id082520160232335032\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 02160000.xhp
+msgctxt ""
+"02160000.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -2566,17 +2574,16 @@ msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Delete Manual Breaks"
-msgstr "刪除手動分隔符"
+msgid "Delete Page Break"
+msgstr ""
#: 02190000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"刪除手動分隔\">刪除手動分隔</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Page Break\">Delete Page Break</link>"
+msgstr ""
#: 02190000.xhp
#, fuzzy
@@ -2625,10 +2632,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\">移除使用中儲存格之上的手
msgctxt ""
"02190100.xhp\n"
"par_id3151041\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph>. The manual row break is removed."
-msgstr "直接將游標放置在由水平線指示的換行下方的儲存格中,然後選擇<emph>[編輯] - [刪除手動分隔] - [換行]</emph>。手動換行即可移除。"
+msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>. The manual row break is removed."
+msgstr ""
#: 02190200.xhp
msgctxt ""
@@ -2668,10 +2674,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\">移除使用中儲存格左側的
msgctxt ""
"02190200.xhp\n"
"par_id3145173\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph>. The manual column break is removed."
-msgstr "將游標放置在由垂直線指示的手動換欄右側的儲存格中,並選擇<emph>[編輯] - [刪除手動分隔] - [換欄]</emph>。手動換欄即可刪除。"
+msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>. The manual column break is removed."
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -2940,13 +2945,12 @@ msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing
msgstr "在分頁檢視的「右鍵功能表」中您可找到編輯分頁最重要的功能,其它功能如下:"
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
"help.text"
-msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr "刪除全部的手動分隔"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
#, fuzzy
@@ -2980,8 +2984,8 @@ msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Manual Break"
-msgstr "手動分隔符"
+msgid "Insert Page Break"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2997,8 +3001,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153192\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"手動換行\">手動換行</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page Break\">Insert Page Break</link>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3013,10 +3017,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">此指令插入手動換列或換欄,以確保資料
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155133\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">Edit - Delete Manual Break</link> to remove breaks created manually."
-msgstr "選擇 <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"編輯 - 刪除手動換行\">[編輯] - [刪除手動換行]</link> 以手動移除所建立的換行。"
+msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Sheet - Delete Page Break\">Sheet - Delete Page Break</link> to remove breaks created manually."
+msgstr ""
#: 04010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4063,8 +4066,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154944\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "Functions by Category"
-msgstr "函式 (依分類)"
+msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions by Category\">Functions by Category</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
@@ -4078,14 +4081,6 @@ msgstr "本節將介紹 $[officename] Calc 的函式。各種函式被分為 [
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
-"par_id0120200910234570\n"
-"help.text"
-msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
-msgstr ""
-
-#: 04060100.xhp
-msgctxt ""
-"04060100.xhp\n"
"hd_id3146972\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -4188,15 +4183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link> are also available."
-msgstr "此外,亦有<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"運算子\">運算子</link>可供您使用。"
-
-#: 04060100.xhp
-msgctxt ""
-"04060100.xhp\n"
-"par_id0902200809540918\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
@@ -5562,26 +5549,24 @@ msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"bm_id3154536\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>date and time functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; date & time</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; date & time</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>日期和時間; 函式</bookmark_value><bookmark_value>函式; 日期和時間</bookmark_value><bookmark_value>AutoPilot:函式; 日期和時間</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>date and time functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; date & time</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; date & time</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"hd_id3154536\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Date & Time Functions"
-msgstr "日期和時間函式"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3153973\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datumzeittext\">These spreadsheet functions are used for inserting and editing dates and times. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"datumzeittext\">下列試算表函式用於插入與編輯日期和時間。</variable>"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -5595,10 +5580,9 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3150437\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "$[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format \"Number\" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select <emph>Format Cells</emph>. The <emph>Numbers</emph> tab page contains the functions for defining the number format."
-msgstr "$[officename] 在內部將日期/時間作為數值處理。如果您為日期值或時間值指定編號格式「數字」,則該日期或時間會被轉換成數字。例如,2000 年 1 月 1 日下午 12:00 將轉換成 36526.5。小數點前的值對應於日期,小數點後的值對應於時間。如果不想以數字類型顯示日期或時間,請對此種日期或時間的數字格式進行相應地變更。若要如此,請選取包含日期值或時間值的儲存格,呼叫其右鍵功能表並選取 <emph>[儲存格格式化]</emph>。<emph>[數字]</emph> 標籤頁包含用於定義數字格式的函式。"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -5706,20 +5690,17 @@ msgid "Two digits years"
msgstr "兩位數年份"
#: 04060102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3149720\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "In <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - General</emph> you find the area <emph>Year (two digits)</emph>. This sets the period for which two-digit information applies. Note that changes made here have an effect on some of the following functions."
-msgstr "您可以在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [一般]</emph> 之中,找到 <emph>[年 (兩位數)]</emph> 區域。您可在此設定兩位數資訊套用的期間。請注意,此處所作的變更會影響下列部分函式。"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3150654\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "When entering dates as part of formulas, slashes or dashes used as date separators are interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas use the DATE function, for example, DATE(1954;7;20), or place the date in quotation marks and use the ISO 8601 notation, for example, \"1954-07-20\". Avoid using locale dependent date formats such as \"07/20/54\", the calculation may produce errors if the document is loaded under different locale settings."
msgstr ""
@@ -5732,6 +5713,22 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "函式"
+#: 04060102.xhp
+msgctxt ""
+"04060102.xhp\n"
+"par_id231020162315043955\n"
+"help.text"
+msgid "<embed href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp#networkdaysintl\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp
+msgctxt ""
+"04060102.xhp\n"
+"par_id231020163315043955\n"
+"help.text"
+msgid "<embed href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp#workdaysintl\"/>"
+msgstr ""
+
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7755,6 +7752,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">計算一項投資的內部收益率。</ahe
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
+"par_idN10E621\n"
+"help.text"
+msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xirr\" name=\"XIRR\">XIRR</link> function."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp
+msgctxt ""
+"04060103.xhp\n"
"hd_id3150599\n"
"130\n"
"help.text"
@@ -10205,8 +10210,8 @@ msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150245\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2."
-msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> 傳回 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2。"
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1.$D$2."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10229,16 +10234,16 @@ msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148896\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1."
-msgstr "若公式位於目前文件 X:\\dr\\own.sxc 中的 Sheet1,則 <item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> 傳回 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1。"
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr/own.ods'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.ods is located in Sheet1."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155144\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1."
-msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> 傳回 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1。"
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10253,8 +10258,8 @@ msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151004\n"
"help.text"
-msgid "Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation."
-msgstr "傳回完整的 Lotus(TM)表示式的儲存個地址。"
+msgid "Returns the complete cell address in Lotus™ notation."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -13009,16 +13014,16 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3151221\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GCD_ADD 函式</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GCD_EXCEL2003 function</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151221\n"
"help.text"
-msgid "GCD_ADD"
-msgstr "GCD_ADD"
+msgid "GCD_EXCEL2003"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13041,8 +13046,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156205\n"
"help.text"
-msgid "GCD_ADD(Number(s))"
-msgstr "GCD_ADD(numberlist)"
+msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13065,8 +13070,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159192\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5."
-msgstr "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> 傳回 5。"
+msgid "<item type=\"input\">=GCD_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 5."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
@@ -13138,16 +13143,16 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LCM_ADD 函式</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>LCM_EXCEL2003 function</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "LCM_ADD"
-msgstr "LCM_ADD"
+msgid "LCM_EXCEL2003"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13170,8 +13175,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154395\n"
"help.text"
-msgid "LCM_ADD(Number(s))"
-msgstr "LCM_ADD(Number(s))"
+msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13194,8 +13199,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145135\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> returns 75."
-msgstr "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> 傳回 75。"
+msgid "<item type=\"input\">=LCM_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 75."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
@@ -13745,16 +13750,16 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155020\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
-msgstr "<emph>Mode</emph> 是選用的值。若指定不等於零的 Mode 值,且若 Number 與 Significance 為負值,即會根據 Number 的絕對值完成四捨五入。當匯出至 MS Excel 作為 Excel 時,若不知道任何第三個參數,則會忽略此參數。"
+msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163792\n"
"help.text"
-msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
-msgstr "若 Number 與 Significance 兩個參數皆為負值,且 Mode 值等於零或未指定,則完成匯入後,$[officename] 中的結果會與 Excel 中的結果不同。若將試算表匯入至 Excel,使用 Mode=1 可在 Excel 中檢視到與在 Calc 中相同的結果。"
+msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16224,16 +16229,16 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157517\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
-msgstr "<emph>Mode</emph> 是選用的值。若指定不等於零的 Mode 值,且若 Number 與 Significance 為負值,則會根據數字的絕對值完成四捨五入。當匯出至 MS Excel 作為 Excel 時,若不知道任何第三個參數,則會忽略此參數。"
+msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded towards zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded away from zero."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163894\n"
"help.text"
-msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
-msgstr "若 Number 與 Significance 兩個參數皆為負值,且若 Mode 值等於零或未指定,則匯入後,$[officename] Calc 中的結果會與 Excel 中的結果不同。若將試算表匯出至 Excel,使用 Mode=1 即可在 Excel 中檢視到與在 Calc 中相同的結果。"
+msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -18144,10 +18149,10 @@ msgstr "<emph>array</emph> 表示一個在其中定義了行列式的方陣。"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11035\n"
+"par_idN11635\n"
"help.text"
msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page."
-msgstr "您可以在本頁上方找到使用陣列函式的一般簡介。"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
#, fuzzy
@@ -18337,6 +18342,14 @@ msgstr "<emph>array</emph> 表示試算表中要進行轉置的陣列。"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
+"par_idN11035\n"
+"help.text"
+msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page."
+msgstr "您可以在本頁上方找到使用陣列函式的一般簡介。"
+
+#: 04060107.xhp
+msgctxt ""
+"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"help.text"
msgid "Example"
@@ -18353,6 +18366,30 @@ msgstr "在試算表中,選取轉置後的陣列可顯示之範圍。若原先
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
+"par_id3168518\n"
+"help.text"
+msgid "The above table is 2 rows, 4 columns. In order to transpose it, you must select 4 rows, 2 columns. Assuming you want to transpose the above table to the range A7:B10 (4 rows, 2 columns) you must select the entire range and then enter the following:"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp
+msgctxt ""
+"04060107.xhp\n"
+"par_id3166145\n"
+"help.text"
+msgid "TRANSPOSE(A1:D2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp
+msgctxt ""
+"04060107.xhp\n"
+"par_id3178518\n"
+"help.text"
+msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline></emph>. The result will be as follows:"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp
+msgctxt ""
+"04060107.xhp\n"
"bm_id3109846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>"
@@ -18419,16 +18456,16 @@ msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154448\n"
"help.text"
-msgid "if<emph>linearType</emph> is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, <emph>linearType</emph> defaults to TRUE (the line is not forced through the origin)."
-msgstr "若 <emph>linearType</emph> 為 FALSE,會強制求出的直線經過原點 (常數 a 為 0;y = bx)。若省略,<emph>linearType</emph> 會預設為 TRUE (不會強制直線經過原點)。"
+msgid "If <emph>linearType</emph> is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, <emph>linearType</emph> defaults to TRUE (the line is not forced through the origin)."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154142\n"
"help.text"
-msgid "if<emph>stats</emph> is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned."
-msgstr "若 <emph>stats</emph> 省略或為 FALSE,則只傳回統計表的最上一行。若為 TRUE 則傳回整個表格。"
+msgid "If <emph>stats</emph> is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19784,8 +19821,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153018\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Statistics Functions"
-msgstr "統計函式"
+msgid "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistics Functions\">Statistics Functions</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20048,15 +20085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statistical functions are described in the following subsections."
msgstr "您可以在下列章節找到統計函式:"
-#: 04060108.xhp
-msgctxt ""
-"04060108.xhp\n"
-"par_id3150271\n"
-"37\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Statistical Functions in the Analysis-AddIn.\">Statistical Functions in the Analysis-AddIn</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"分析 AddIn 中的統計函式\">分析 AddIn 中的統計函式</link>"
-
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
@@ -20569,8 +20597,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148734\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.sxc\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.sxc."
-msgstr "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.sxc\";\"sheet1.A1\")</item> 會讀取 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc 試算表 data1.sxc 之「工作表1」儲存格 A1 的內容。"
+msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.ods\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.ods."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -20578,8 +20606,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153081\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.sxw\";\"Today's motto\")</item> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.sxw document containing the motto text and define it as the first line of a section named <item type=\"literal\">Today's Motto</item> (in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer under <emph>Insert - Section</emph>). If the motto is modified (and saved) in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document, the motto is updated in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc cells in which this DDE link is defined."
-msgstr "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.sxw\";\"今日的座右銘\")</item> 傳回包含此公式的儲存格中之座右銘。您必須先在包含座右銘文字的 motto.sxw 文件中輸入一行文字,並定義此行為<item type=\"literal\">今日的座右銘</item>已命名區段的第一行 (在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 的 <emph>[插入] - [區域]</emph> 下定義)。若修改 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 文件中的座右銘然後儲存,則所有定義此 DDE 連結的 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc 儲存格皆會更新座右銘。"
+msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.odt\";\"Today's motto\")</item> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.odt document containing the motto text and define it as the first line of a section named <item type=\"literal\">Today's Motto</item> (in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer under <emph>Insert - Section</emph>). If the motto is modified (and saved) in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document, the motto is updated in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc cells in which this DDE link is defined."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21143,8 +21171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149984\n"
"88\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">SortOrder</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">SortOrder</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">參照右方相鄰的儲存格之垂直搜尋。</ahelp>此函式會檢查陣列的第一欄是否包含特定值。接著,此函式會傳回 <item type=\"literal\">Index</item> 指定欄之同一列中的值。若忽略 <item type=\"literal\">SortOrder</item> 參數,或將參數設定為 TRUE 或 1,則假定資料依向上排序。此時,如果找不到完全相符的 <item type=\"literal\">SearchCriterion</item>,則會傳回比條件小的最後一個值。若將 <item type=\"literal\">SortOrder</item> 設定為 FALSE 或零,則必須找到完全相符的項目,否則結果會是錯誤 <emph>Error: Value Not Available (錯誤:數值不存在)</emph>。因此,資料值若為零,則不需要依向上排序。"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21161,8 +21189,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150156\n"
"90\n"
"help.text"
-msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder)"
-msgstr "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder)"
+msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21197,8 +21225,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"94\n"
"help.text"
-msgid "<emph>SortOrder</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr "<emph>SortOrder</emph> 是選用的參數,指出陣列中的第一欄是否向上排序。若第一欄未向上排序,請輸入布林值 FALSE 或零。搜尋排序過後的欄可更快速,且即使搜尋值未完全符合,只要該值介於排序清單的最低值與最高值之間,函式仍會一律傳回值。在未排序的清單中,搜尋值必須完全符合。否則函式會傳回訊息:<emph>錯誤:數值不存在</emph>。"
+msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21215,8 +21243,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154129\n"
"96\n"
"help.text"
-msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">SortOrder</item> parameter is not necessary."
-msgstr "您想要在儲存格 A1 中輸入菜單上某道佳餚的編號,螢幕上會立即在相鄰的儲存格 (B1) 中以文字顯示該佳餚的名稱。D1:E100 陣列中包含編號對名稱的指定。D1 包含 <item type=\"input\">100</item>,E1 包含名稱「<item type=\"input\">蔬菜湯</item>」,諸如此類等 100 種菜單項目。欄 D 中的數字會向上排序;因此,不需要選用的 <item type=\"literal\">SortOrder</item> 參數。"
+msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is not necessary."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21692,8 +21720,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153389\n"
"124\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">傳回單列範圍或單欄範圍的儲存格內容。</ahelp>可選擇以不同的欄與列傳回 (相同索引的) 指定值。比起 <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> 與 <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>,搜尋與結果向量可能會在不同的位置;這兩個向量無須相鄰。此外,LOOKUP 的搜尋向量必須向上排序,否則搜尋無法傳回任何可用的結果。"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22000,8 +22028,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146070\n"
"154\n"
"help.text"
-msgid "HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted)"
-msgstr "HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted)"
+msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22009,8 +22037,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"155\n"
"help.text"
-msgid "See also:<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
-msgstr "請參閱 <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (欄和列交換)"
+msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22560,8 +22588,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145389\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Text Functions"
-msgstr "文字函式"
+msgid "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text Functions\">Text Functions</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25719,8 +25747,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3150870\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Add-in Functions"
-msgstr "Add-In 函式"
+msgid "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Add-in Functions</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -28370,35 +28398,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3152871\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One"
-msgstr "Add-In 函式,分析函式清單第一部分"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
-"par_id3149873\n"
-"102\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"General conversion function BASIS\">General conversion function BASIS</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"一般的換算函式 基礎\">一般的換算函式 基礎</link>"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
-"par_id3145324\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Analysis functions Part Two\">Analysis functions Part Two</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"分析函式第二部份\">分析函式第二部份</link>"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
-"par_id3155751\n"
-"156\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">Back to the Overview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"返回至一覽表頁面\">返回至一覽表頁面</link>"
+msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29256,14 +29257,12 @@ msgid "ERF.PRECISE"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2950381\n"
-"136\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERF_MS\">Returns values of the Gaussian error integral.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">傳回高斯誤差積分的值。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERF_MS\">Returns values of the Gaussian error integral between 0 and the given limit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29275,33 +29274,21 @@ msgid "Syntax"
msgstr "語法"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
"138\n"
"help.text"
-msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)"
-msgstr "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
+msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2949715\n"
-"139\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral."
-msgstr "<emph>LowerLimit</emph> 是指整數的下限。"
-
-#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
-"par_id2956294\n"
-"140\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>UpperLimit</emph> is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit."
-msgstr "<emph>UpperLimit</emph> 是選用項目。此為整數的上限。若缺少此值,會在 0 與下限之間進行計算。"
+msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the limit of the integral. The calculation takes places between 0 and this limit."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29313,14 +29300,12 @@ msgid "Example"
msgstr "範例"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2952974\n"
-"142\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701."
-msgstr "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> 傳回 0.842701。"
+msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(1)</item> returns 0.842701."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29788,35 +29773,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two"
-msgstr "Add-In 函式,分析函式清單第二部分"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3151242\n"
-"174\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\">Category Statistics</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"分類 統計\">分類 統計</link>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3148869\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Analysis Functions Part One\">Analysis Functions Part One</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"分析函式 第1部份\">分析函式 第1部份</link>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147072\n"
-"240\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">Back to the Overview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"返回至一覽表頁面\">返回至一覽表頁面</link>"
+msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32622,8 +32580,8 @@ msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E62\n"
"help.text"
-msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function."
-msgstr "如果定期支付,請使用 IRR 函式。"
+msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\" name=\"IRR\">IRR</link> function."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -32862,16 +32820,16 @@ msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153904\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calculates the capital value (net present value)for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">計算某一不定期支付清單的資本值 (淨現值)。</ahelp> 計算以每年 365 天為基礎,忽略閏年。"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calculates the capital value (net present value) for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN11138\n"
"help.text"
-msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function."
-msgstr "如果定期支付,請使用 NPV 函式。"
+msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\" name=\"NPV\">NPV</link> function."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33136,8 +33094,8 @@ msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155586\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;10;900)</item> = -121% The interest rate is therefore 121%."
-msgstr "<item type=\"input\">=RATE(3;10;900)</item> = -121%。利率的結果為 121%。"
+msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;-10;900)</item> = -75.63% The interest rate is therefore 75.63%."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35599,10 +35557,17 @@ msgstr "NPV"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145308\n"
-"302\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">傳回以一系列期間現金流與貼現率為基礎算出的投資的現值。若要取得淨現值,請將傳回值減去專案的成本 (第零期的初始現金流)。</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060119.xhp
+msgctxt ""
+"04060119.xhp\n"
+"par_idN111381\n"
+"help.text"
+msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\" name=\"XNPV\">XNPV</link> function."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -44087,8 +44052,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150741\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number1; Number2;...Number 0</emph> are numerical values or ranges."
-msgstr "<emph>Number1; Number2;...Number 0</emph> 是數值或範圍。"
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46755,14 +46720,12 @@ msgid "Syntax"
msgstr "語法"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147405\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)"
-msgstr "FORECAST(Value; DataY; DataX)"
+msgid "FORECAST.LINEAR(Value; DataY; DataX)"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
#, fuzzy
@@ -51103,13 +51066,12 @@ msgid "Function List"
msgstr "函式清單"
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">顯示可用的函式。</ahelp> 選取某個函式後,清單方塊下方的區域中會顯示有關該函式的簡短描述。若要插入選取的函式,請按兩下該函式,或按一下 <emph>[在計算試算表中插入函式]</emph> 圖示。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/funclist\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
#, fuzzy
@@ -51130,13 +51092,12 @@ msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">圖示</alt></image>"
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">將所選函式插入文件中。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/insert\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -51354,10 +51315,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkProtected\">防止
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3156283\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (<emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph>)."
-msgstr "此儲存格保護功能只有在同時保護工作表 (<emph>[工具] - [保護文件] - [工作表]</emph>) 的情況下才會生效。"
+msgid "This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (<emph>Tools - Protect Sheet</emph>)."
+msgstr ""
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -52042,6 +52002,38 @@ msgstr "如果要合併的儲存格包含內容,則螢幕上會顯示一個安
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
+"par_id1001240\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/mergecellsdialog/MergeCellsDialog\">Three options are available:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3155879\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Move the contents of the hidden cells into the first cell</emph>: the actual contents of the hidden cells are concatenated to the first cell, and hidden cells are emptied; the results of formulas referring to the hidden cells or the first cell will be updated."
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3155878\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Keep the contents of the hidden cells</emph>: the contents of the hidden cells are kept; the results of formulas referring to the hidden cells will not change."
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3155877\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Empty the contents of the hidden cells</emph>: the contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated."
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
"par_id3153718\n"
"help.text"
msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
@@ -54647,10 +54639,9 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"保護文件\">保護
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153362\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "The<emph> Protect Document </emph>command prevents changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
-msgstr "<emph> [保護文件] </emph>指令可以防止變更試算表中的儲存格或是防止變更文件中的試算表。您可以選擇定義一個密碼。如果定義了密碼,則只有在使用者輸入了正確的密碼之後,才有可能移除密碼保護。"
+msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -54691,10 +54682,9 @@ msgstr "保護試算表"
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3148664\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable> Choose <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password."
-msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">保護目前試算表中的儲存格使其不被修改。</ahelp></variable> 選擇 <emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph> 以開啟 <emph>[保護試算表]</emph> 對話方塊,您隨後可以在其中指定試算表保護包含或不包含密碼。"
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable> Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password."
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -54709,10 +54699,9 @@ msgstr "若要保護儲存格不被編輯,必須核取 <link href=\"text/scalc
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154490\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> and <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> menus:"
-msgstr "使用<emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph>和<emph>[格式] - [儲存格] - [儲存格保護]</emph>功能表,可以在受保護的試算表中設定未受保護的儲存格或儲存格區域:"
+msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> menus:"
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -54736,19 +54725,17 @@ msgstr "選取<emph>[格式] - [儲存格] -[儲存格保護]</emph>。取消標
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"18\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited."
-msgstr "在<emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph>功能表上,啟動對試算表的保護。此作業立即生效,因此只有您在步驟 1 中選取的儲存格範圍才可編輯。"
+msgid "On the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited."
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149566\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab page, check the <emph>Protected</emph> box. Finally, choose the <emph>Tools - Protect Document - Sheet </emph>menu. The previously editable range is now protected."
-msgstr "稍後若要將未受保護的儲存格區域變更為受保護的區域,請選取此區域。接著,在<emph>[格式] - [儲存格] - [儲存格保護]</emph>標籤頁中,核取<emph>[受保護]</emph>方塊。最後,選擇<emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph>功能表。現在,先前可編輯的區域受到保護。"
+msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab page, check the <emph>Protected</emph> box. Finally, choose the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> menu. The previously editable range is now protected."
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -54772,10 +54759,9 @@ msgstr "如果試算表受保護,則您將無法修改或刪除任何儲存格
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154656\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password."
-msgstr "在停用保護之前,無法再修改受保護的試算表或儲存格範圍。若要停用保護,請選擇<emph>[工具] - [保護文件] - [試算表]</emph>指令。如果未設定密碼,則試算表保護立即被停用。如果試算表採用密碼保護,則<emph>[取消試算表保護]</emph>對話方塊會開啟,在此處您必須輸入密碼。"
+msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password."
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -54808,10 +54794,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Protect\">允許您輸入一個密碼,以防止他
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3148700\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining both options on the <emph>Tools - Protect Document</emph> menu, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
-msgstr "將<emph>[工具] - [保護文件]</emph>功能表中的兩個選項 (其中包括密碼保護) 一同採用,即可對您的工作進行全面保護。若要禁止與他人一起開啟文件,請在<emph>[儲存]</emph>對話方塊中標記<emph>[使用密碼儲存]</emph>方塊,然後按一下<emph>[儲存]</emph>按鈕。"
+msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
@@ -54834,19 +54819,17 @@ msgstr "保護文件"
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3145172\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Document - Document</emph>. Optionally enter a password and click OK."
-msgstr "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">保護文件的試算表結構不被修改。試算表將無法被插入、刪除、重新命名、移動或複製。</ahelp></variable>選擇 <emph>[工具] - [保護文件] - [文件]</emph> 以開啟 <emph>[保護文件]</emph> 對話方塊。也可以選擇輸入密碼,然後按一下 [確定]。"
+msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>. Optionally enter a password and click OK."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3153188\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Document - Document</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
-msgstr "僅當停用<emph>[保護]</emph>選項時,才能對受保護的工作表文件之結構進行變更。在下方圖形邊框處的工作表分頁之右鍵功能表中,僅能啟動<emph>[選擇全部的工作表]</emph>功能表項目。所有其他功能表項目均為關閉狀態。若要取消保護,請再次呼叫指令<emph>[工具] - [保護文件] - [文件]</emph>。如果未指定密碼,保護將被立即移除。如果指定了密碼,則螢幕上會顯示<emph>[取消文件保護]</emph>對話方塊,您必須在其中輸入該密碼。只有這樣,才可以移除指定保護在使用中的核取標記。"
+msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
@@ -54879,10 +54862,9 @@ msgstr "您可以建立密碼來保護自己的文件,防止未經授權或者
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3150717\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "You can completely protect your work by combining both options from <emph>Tools - Protect Document</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
-msgstr "您可以在<emph>[工具] - [保護文件]</emph>下的兩個選項中都輸入密碼,以全面地保護您的工作。如果要防止其他使用者開啟您的文件,請選取<emph>[使用密碼儲存]</emph>並按一下<emph>[存檔]</emph>按鈕。螢幕上會顯示<emph>[輸入密碼]</emph>對話方塊。選擇密碼時請仔細考量,因為如果您在關閉文件後遺忘了密碼,將無法再存取該文件。"
+msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -60287,6 +60269,182 @@ msgctxt ""
msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
msgstr ""
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "common workdays intl"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249541102\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Weekend</emph> is an optional parameter – a number or a string used to specify the days of the week that are weekend days and are not considered working days. Weekend is a weekend number or string that specifies when weekends occur. Weekend number values indicate the following weekend days:"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249545526\n"
+"help.text"
+msgid "Number 1 to 7 for two-day weekends and 11 to 17 for one-day weekends."
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249542082\n"
+"help.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id23102016224954936\n"
+"help.text"
+msgid "Weekend"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249548384\n"
+"help.text"
+msgid "1 or omitted"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249544419\n"
+"help.text"
+msgid "Saturday and Sunday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249543229\n"
+"help.text"
+msgid "Sunday and Monday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249541638\n"
+"help.text"
+msgid "Monday and Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249548854\n"
+"help.text"
+msgid "Tuesday and Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id23102016224954803\n"
+"help.text"
+msgid "Wednesday and Thursday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249545913\n"
+"help.text"
+msgid "Thursday and Friday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249546426\n"
+"help.text"
+msgid "Friday and Saturday"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249548630\n"
+"help.text"
+msgid "Sunday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249547536\n"
+"help.text"
+msgid "Monday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249545002\n"
+"help.text"
+msgid "Tuesday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249554939\n"
+"help.text"
+msgid "Wednesday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249558942\n"
+"help.text"
+msgid "Thursday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249558763\n"
+"help.text"
+msgid "Friday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249552635\n"
+"help.text"
+msgid "Saturday only"
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249555313\n"
+"help.text"
+msgid "Weekend string provides another way to define the weekly non-working days. It must have seven (7) characters – zeros (0) for working day and ones (1) for non-working day. Each character represents a day of the week, starting with Monday. Only 1 and 0 are valid. “1111111” is an invalid string and should not be used. For example, the weekend string “0000011” defines Saturday and Sunday as non-working days."
+msgstr ""
+
+#: common_func_workdaysintl.xhp
+msgctxt ""
+"common_func_workdaysintl.xhp\n"
+"par_id231020162249559739\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Holidays</emph> is an optional list of dates that must be counted as non-working days. The list can be given in a cell range."
+msgstr ""
+
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
@@ -60477,7 +60635,7 @@ msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594650\n"
"help.text"
-msgid "<emph>aggregation (optional):</emph> A numeric value from 1 to 7, with default 1. The aggregation parameter is a numeric value indicating which method will be used:"
+msgid "<emph>aggregation (optional):</emph> A numeric value from 1 to 7, with default 1. The aggregation parameter indicates which method will be used to aggregate identical time values:"
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -60677,7 +60835,7 @@ msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0503201619582665\n"
"help.text"
-msgid "<emph>confidence (mandatory)</emph>: A numeric value between 0 and 1 (exclusive), default is 0.95. A value indicating a confidence level for the calculated prediction interval."
+msgid "<emph>confidence_level (mandatory)</emph>: A numeric value between 0 and 1 (exclusive), default is 0.95. A value indicating a confidence level for the calculated prediction interval."
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -61243,7 +61401,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201514193338\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgid "<emph>Ref2, 3, ...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61275,7 +61433,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201516525483\n"
"help.text"
-msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgid "If the <emph>k</emph> argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the <emph>Function</emph> and/or <emph>Option</emph> arguments specified not correctly, the function returns the error Err:502."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61341,7 +61499,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id230920152006414\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;2;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 = 34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61349,7 +61507,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201520064180\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if some of the columns are hidden."
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 = 29, even if some of the columns are hidden."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61357,7 +61515,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201520064118\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B = 115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61365,7 +61523,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id196152404026557\n"
"help.text"
-msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgid "If you need to apply the function with a 3D range, this example shows how to do it."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61373,7 +61531,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201520180167\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) = 8."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61389,7 +61547,7 @@ msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201520395380\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
@@ -61976,7 +62134,7 @@ msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id1279148769260\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
msgstr ""
#: func_color.xhp
@@ -61992,7 +62150,7 @@ msgctxt ""
"func_color.xhp\n"
"bm_id1102201617201921\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Color;numerical value</bookmark_value> <bookmark_value>Color;calculating in spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>COLOR function</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>colors;numerical values</bookmark_value> <bookmark_value>colors;calculating in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>COLOR function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_color.xhp
@@ -62139,7 +62297,7 @@ msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id190621657742\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgid "<emph>Range2</emph> – Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1."
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
@@ -63593,6 +63751,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
msgstr ""
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id312932390024933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>"
+msgstr ""
+
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
@@ -63623,7 +63789,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
"par_id0603201610023949\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_ADD\">Calculates forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_ADD\">Calculates the additive forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
msgstr ""
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -63721,7 +63887,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsmult.xhp\n"
"par_id0603201610023949\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_MULT\">Calculates additive forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_MULT\">Calculates the multiplicative forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
msgstr ""
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -63819,7 +63985,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"par_id0603201617141750\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Calculates Prediction Interval(s) based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Calculates the prediction interval(s) for additive forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63844,7 +64010,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"par_id0603201610010044\n"
"help.text"
-msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence], [period_length], [completion], [aggregation])"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])"
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63860,7 +64026,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"par_id0403201618595143\n"
"help.text"
-msgid "Note on Prediction Intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction Intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' with increasing distance of the forecast-X to the observation data set."
+msgid "Note on prediction intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' when increasing distance of the forecast-X from the observation data set."
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63876,7 +64042,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
-msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0,9;1;TRUE();1)"
+msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)"
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63884,7 +64050,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"hd_id04032016112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 18.8061295551355, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
+msgid "Returns 18.8061295551355, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, 90% (=0.9) confidence level, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63900,7 +64066,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"hd_id040312316112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 23.4416821953741, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
+msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -63941,7 +64107,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"par_id0603201617141750\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIM\">Calculates Prediction Interval(s) based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIM\">Calculates the prediction interval(s) for multiplicative forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -63966,7 +64132,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"par_id0603201610010044\n"
"help.text"
-msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence], [period_length], [completion], [aggregation])"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])"
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -63982,7 +64148,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"par_id0403201618595143\n"
"help.text"
-msgid "Note on Prediction Intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction Intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' with increasing distance of the forecast-X to the observation data set."
+msgid "Note on prediction intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' when increasing distance of the forecast-X from the observation data set."
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -63998,7 +64164,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
-msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0,9;1;TRUE();1)"
+msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)"
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -64006,7 +64172,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"hd_id04032016112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 20.1040952101013, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
+msgid "Returns 20.1040952101013, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, confidence level of 90% (=0.9) with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -64022,7 +64188,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"hd_id040312316112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 27.5285874381574, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
+msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -65439,6 +65605,166 @@ msgctxt ""
msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr "若在儲存格 C4 中輸入 2000-07-07,則 =MONTH(C4) 會傳回 7 (按下 Enter 後,日期值可能會有不同的格式)。"
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "NETWORKDAYS.INTL"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"bm_id231020162321219565\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS.INTL function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"hd_id231020162211573602\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"networkdaysintl\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162213393086\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the number of workdays between a start date and an end date. There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162213395472\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249539143\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249533010\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249536398\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>EndDate</emph> is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"hd_id231020162249551873\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249554032\n"
+"help.text"
+msgid "How many workdays fall between December 15, 2016 and January 14, 2017? Let the start date be located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249551234\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns 21 workdays with default for weekend days."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249553109\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekends."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249557786\n"
+"help.text"
+msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” to define Sunday as the non-working day of every week."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249553409\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekend."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162249556946\n"
+"help.text"
+msgid "The function can be used without the two optional parameters – weekday and holidays – by leaving them out:"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id23102016224955931\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162253594361\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id241030160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id23102016225717242\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
+msgstr ""
+
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
@@ -65459,91 +65785,137 @@ msgstr "<bookmark_value>NETWORKDAYS 函式</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"hd_id3151254\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"networkdays\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"networkdays\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link></variable>"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3153788\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Returns the number of workdays between a <emph>start date and an end date</emph>. Holidays can be deducted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">傳回<emph>開始日期與結束日期</emph>之間的工作日天數。可扣除假日。</ahelp>"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"hd_id3148677\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "語法"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3145775\n"
-"243\n"
"help.text"
-msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays)"
-msgstr "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays)"
+msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays; Workdays)"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3153885\n"
-"244\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
-msgstr "<emph>StartDate</emph> 是指開始計算的日期。若開始日期是工作日,則會在計算中包含該日。"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3151110\n"
-"245\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation."
-msgstr "<emph>EndDate</emph> 是完成計算的日期。如果結束日期是工作日,則會在計算中包含該日。"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3154115\n"
-"246\n"
"help.text"
msgid "<emph>Holidays</emph> is an optional list of holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually."
-msgstr "<emph>Holidays</emph> 是指選用的假日清單。這些日子是非工作日。請輸入個別列出之假日的儲存格範圍。"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id160920161749585013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Workdays</emph> is an optional list of number values defining standard work week. This list starts by Sunday, workdays are indicated by zero and non-working days by non-zero value."
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"hd_id3146902\n"
-"247\n"
"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "範例"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3154661\n"
-"248\n"
"help.text"
msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
-msgstr "2001-12-15 到 2002-01-15 之間有多少天工作日?開始日期位於 C3,而結束日期位於 D3。儲存格 F3 到 J3 包含下列耶誕節與新年假日:「2001-12-24」、「2001-12-25」、「2001-12-26」、「2001-12-31」、「2002-01-01」。"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3147328\n"
-"249\n"
"help.text"
-msgid "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) returns 17 workdays."
-msgstr "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) 傳回 17 個工作日。"
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3)</item> returns 17 workdays."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id160920161751233621\n"
+"help.text"
+msgid "How many workdays fall between September 12nd and 25th in 2016 if only Mondays, Tuesdays and Wednesdays are considered as workdays?"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id160920161751235483\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id241020160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id241070160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id241030160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id23102016225717242\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
+msgstr ""
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -66162,7 +66534,7 @@ msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id11921178730928\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
msgstr ""
#: func_time.xhp
@@ -67361,6 +67733,238 @@ msgctxt ""
msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) 傳回 2001-12-28。將連續日期數字格式化為某個日期,例如使用格式 YYYY-MM-DD。"
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id231020162253594361\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id241020160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id241030160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id23102016225717242\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "WORKDAYS.INTL"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"bm_id231020162341219565\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>WORKDAYS.INTL function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"hd_id231020162348002143\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"workdaysintl\"><link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id23102016234837285\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The result is a date number that can be formatted as a date. User can see the date of a day that is a certain number of workdays away from the start date (before or after). There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"hd_id241020160008306802\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008306838\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008308885\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. This is required."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008305329\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Days</emph> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"hd_id241020160012172138\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012177196\n"
+"help.text"
+msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012178429\n"
+"help.text"
+msgid "The weekend parameter (number) may be left blank or defined as 1 for default weekend (non-working days) – Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012172125\n"
+"help.text"
+msgid "Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012177923\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id24102016001217206\n"
+"help.text"
+msgid "To define Friday and Saturday as weekend days, use the weekend parameter 7."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012178562\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012176149\n"
+"help.text"
+msgid "To define Sunday only the weekend day, use the weekend parameter 11."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012181455\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id24102016001218469\n"
+"help.text"
+msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012183680\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012181870\n"
+"help.text"
+msgid "The function can be used without the two optional parameters – Weekday and Holidays – by leaving them out:"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012182048\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id231020162253594361\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id241030160012187036\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAYS</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_workdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workdays.intl.xhp\n"
+"par_id23102016225717242\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
+msgstr ""
+
#: func_year.xhp
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
@@ -68137,7 +68741,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000040\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Sampling...</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Sampling</emph></variable>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -69961,7 +70565,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1000040\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Regression...</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Regression</emph></variable>"
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
@@ -69969,7 +70573,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1001270\n"
"help.text"
-msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\">http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis</link>"
+msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\">corresponding Wikipedia article</link>."
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
@@ -70009,7 +70613,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1701201620340139\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Power regression</emph>: Find a power curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope, <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data."
+msgid "<emph>Power regression</emph>: Find a power curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the coefficient, <item type=\"literal\">b</item> is the power that best fits the data."
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
@@ -70196,7 +70800,7 @@ msgctxt ""
"par_id8523819\n"
"help.text"
msgid "You can select a fixed width and then click the ruler on the preview to set cell breakup positions."
-msgstr "您可以選取固定寬度,然後按一下預覽上的標尺以設定儲存格中斷位置。"
+msgstr "您可以選取固定寬度,然後按一下預覽上的尺規以設定儲存格中斷位置。"
#: text2columns.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index e12286d304d..ee3a915b46e 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:27+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474111666.000000\n"
#: 01020000.xhp
@@ -741,8 +741,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3148768\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "F4"
-msgstr "(F4)"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -759,8 +759,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145353\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Shift+F4"
-msgstr "(Shift)(F4)"
+msgid "F4"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 3c0dfa1c261..ef678dfd039 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 03:44+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462199155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1472701477.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"OpenCL_options.xhp\n"
"par_id3067110\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> will map to zero, because the numbers don't represent a numeric value."
+msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not."
msgstr ""
#: OpenCL_options.xhp
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 424db1eeabb..242289f69d6 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 11:47+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472989645.000000\n"
#: address_auto.xhp
@@ -1248,13 +1248,12 @@ msgid "Experiment with some additional formulas: in A4 enter =A3*24 to calculate
msgstr "您可以依希望輸入下列的公式:A4 中「=A3*24」為時數,A5 中「=A4*60」為分鐘數,以及和 A6 中「=A5*60」為秒數(全部不含引號),然後依上所述分別確認輸入。"
#: calc_date.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3149207\n"
"help.text"
-msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the <emph>Tools</emph> menu, the menu item <emph>Cell Contents - AutoCalculate</emph> is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet."
-msgstr "您現在會看見從您出生到現在的時間以不同的單位運算及輸入。此外,例如您以 Enter 鍵確認的儲存格 A6 中的公式,這個值會以秒將時間點聯繫起來。雖然「NOW」一直在進行,但是這個值並不會更新。在<emph>「工具」</emph>功能表中雖然有<emph>「儲存格內容」-「自動計算」</emph>指令,甚至它已經標準化地啟動,但是這個自動化對 NOW 函式沒有作用:否則您的電腦只能以試算表更新來確認。"
+msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the <emph>Data</emph> menu, the menu item <emph>Calculate - AutoCalculate</emph> is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet."
+msgstr ""
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1885,16 +1884,16 @@ msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN106C0\n"
"help.text"
-msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Document - Sheet</item>."
-msgstr "若要根據您在 <emph>[格式] - [儲存格]</emph> 對話方塊中的設定來保護儲存格,以防變更/檢視/列印,請選擇 <item type=\"menuitem\">[工具] - [保護文件] - [試算表]</item>。"
+msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Sheet</item>."
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN106C7\n"
"help.text"
-msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Document - Document</item>."
-msgstr "若要保護文件的結構 (例如,試算表計數、<link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">名稱</link>和順序),以防變更,請選擇 <item type=\"menuitem\">[工具] - [保護文件] - [文件]</item>。"
+msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet</item>."
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -1959,10 +1958,9 @@ msgstr "請切換到您欲取消保護的試算表。"
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "Select <emph>Tools - Protect Document</emph>, then choose <emph>Sheet</emph> or <emph>Document</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
-msgstr "選取<emph>「工具」-「保護文件」</emph>,然後按一下<emph>「試算表」</emph> 或是 <emph>「文件」</emph>將標記以小斧頭取消。"
+msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
+msgstr ""
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
@@ -2412,8 +2410,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Link to External Data</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [外部資料的連結]</item>。螢幕上會隨即顯示 <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"[外部的資料]\"><item type=\"menuitem\">[外部的資料]</item></link> 對話方塊。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Link to External Data</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears."
+msgstr ""
#: cellreferences_url.xhp
msgctxt ""
@@ -2533,8 +2531,8 @@ msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3150767\n"
"help.text"
-msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item type=\"literal\">*</item>"
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[搜尋內容]</item> 中,輸入:.<item type=\"literal\">*</item>"
+msgid "For the <item type=\"menuitem\">Find</item> term, enter: .<item type=\"literal\">*</item>"
+msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -2549,16 +2547,16 @@ msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153143\n"
"help.text"
-msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</item> field: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>"
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[取代成]</item> 欄位中輸入下列公式:<item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>"
+msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace</item> field: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>"
+msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3146975\n"
"help.text"
-msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for</emph> field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist."
-msgstr "「&」圖示指代<emph>[搜尋內容]</emph>欄位中的目前內容。由於它是公式,因此行的開頭必須輸入等號。假定已經存在「Red」和「Green」兩種儲存格樣式。"
+msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Find</emph> field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist."
+msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -5345,8 +5343,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id6529740\n"
"help.text"
-msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
-msgstr "在 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊中輸入要搜尋的文字。"
+msgid "Enter the text to find in the <emph>Find</emph> text box."
+msgstr ""
#: finding.xhp
#, fuzzy
@@ -5379,8 +5377,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id631733\n"
"help.text"
-msgid "By default, Calc searches the current sheet. Click <emph>More Options</emph>, then enable <emph>Search in all sheets</emph> to search through all sheets of the document."
-msgstr "依預設,Calc 會搜尋目前的試算表。按一下 <emph>[更多選項]</emph>,接著啟用 <emph>[搜尋全部的表格]</emph>,以在文件的所有試算表中進行搜尋。"
+msgid "By default, Calc searches the current sheet. Check the <emph>All sheets</emph> box to search through all sheets of the document."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -6835,16 +6833,16 @@ msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154510\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</item>"
-msgstr "在 <emph>[搜尋內容]</emph> 方塊中輸入 <item type=\"input\">^[0-9]</item>"
+msgid "In the <emph>Find</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</item>"
+msgstr ""
#: integer_leading_zero.xhp
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3155068\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item>"
-msgstr "在 <emph>[取代成]</emph> 方塊中輸入 <item type=\"input\">&</item>"
+msgid "In the <emph>Replace</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item>"
+msgstr ""
#: integer_leading_zero.xhp
msgctxt ""
@@ -7131,7 +7129,7 @@ msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
@@ -7139,7 +7137,7 @@ msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item> again."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
@@ -7164,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</link>"
msgstr ""
#: line_fix.xhp
@@ -8389,10 +8387,9 @@ msgstr "您可以選擇 <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"[插
msgctxt ""
"note_insert.xhp\n"
"par_id3145750\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell, provided you have activated <emph>Help - Tips</emph> or - <emph>Extended Tips</emph>."
-msgstr "若已啟動 <emph>[說明] - [提示]</emph> 或 <emph>[擴充提示]</emph>,則每當將滑鼠指標置於儲存格上時,相對應的備註就會顯示。"
+msgid "The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell."
+msgstr ""
#: note_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -12016,8 +12013,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145750\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Link to External Data</emph>. This opens the <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External Data</link> dialog."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [連結至外部資料]</emph>。這樣會開啟<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">[外部資料]</link> 對話方塊。"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Link to External Data</emph>. This opens the <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External Data</link> dialog."
+msgstr ""
#: webquery.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 862863e0b26..3b2a431d13d 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 03:43+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462199171.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1472701431.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1269,8 +1269,8 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"bm_id1744743\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>計算; 迴歸曲線</bookmark_value> <bookmark_value>圖表中的迴歸曲線</bookmark_value> <bookmark_value>圖表中的趨勢線</bookmark_value> <bookmark_value>圖表中的平均值線</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id7272255\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"trendlinestext\"> <ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
#: 04050100.xhp
@@ -1323,6 +1323,78 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">會顯示乘冪趨勢線。</ahel
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161052123210\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A polynomial trend line is shown with a given degree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161102568315\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Degree of polynomial trend line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161105546053\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A moving average trend line is shown with a given period.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161107537745\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Number of points to calculate average of moving average trend line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161112599880\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of trend line in legend.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161117252261\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trend line is extrapolated for higher x-values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id18082016111837138\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trend line is extrapolated for lower x-values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161124272765\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For linear, polynomial and exponential trend lines, intercept value is forced to a given value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161126064822\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Value of intercept if it is forced.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
"par_id8962370\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the trend line equation next to the trend line.</ahelp>"
@@ -1339,58 +1411,58 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在趨勢線旁顯示決定係數
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8398998\n"
+"par_id180820161133305870\n"
"help.text"
-msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line </emph>or <emph>Column, </emph>then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line."
-msgstr "若將趨勢線插入使用分類的圖表類型,如 <emph>線條圖</emph> 或 <emph>柱狀圖</emph>,則會使用數字 1、2、3 <emph>…</emph> 做為 x 值,以計算趨勢線。"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of X variable in trend line equation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id5676747\n"
+"par_id180820161134155865\n"
"help.text"
-msgid "To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line."
-msgstr "若要為所有資料序列插入趨勢線,請在圖表上連按兩下以進入編輯模式。選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [趨勢線]</item>,然後從 [無]、[線性]、[對數]、[指數] 或 [乘冪] 趨勢線選取趨勢線的類型。"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of Y variable in trend line equation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id4349192\n"
+"par_id8398998\n"
"help.text"
-msgid "To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>."
-msgstr "若要插入單一資料序列的趨勢線,請選取圖表中的資料序列,按一下滑鼠右鍵以開啟右鍵功能表,然後選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [趨勢線]</item>。"
+msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line</emph> or <emph>Column</emph>, then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line. For such charts the XY chart type might be more suitable."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id9337443\n"
+"par_id4349192\n"
"help.text"
-msgid "To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key."
-msgstr "若要刪除單一趨勢線或平均值線,請按一下線條,然後按下 Del 鍵。"
+msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id4529251\n"
+"par_id180820161539033867\n"
"help.text"
-msgid "To delete all trend lines, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select <emph>None</emph>."
-msgstr "若要刪除所有趨勢線,請選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [趨勢線]</item>,然後選取 <emph>[無]</emph>。"
+msgid "Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id296334\n"
+"par_id9337443\n"
"help.text"
-msgid "A trend line is shown in the legend automatically."
-msgstr "趨勢線會自動顯示在圖例中。"
+msgid "To delete a trend line or mean value line, click the line, then press the Del key."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id4072084\n"
+"par_id296334\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">平均值線是顯示平均值的特殊趨勢線。使用 <item type=\"menuitem\">[插入] - [平均值線]</item>,可插入資料序列的平均值線。</ahelp>"
+msgid "A trend line is shown in the legend automatically. Its name can be defined in options of the trend line."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1403,49 +1475,177 @@ msgstr "趨勢線使用與對應資料序列相同的顏色。若要變更線條
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id846888\n"
+"hd_id180820161534333508\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <emph>Insert Trend Line Equation</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">若要顯示趨勢線方程式,請選取圖表中的趨勢線,按一下滑鼠右鍵以開啟右鍵功能表,然後選擇 <emph>[插入趨勢線方程式]</emph>。</ahelp>"
+msgid "Trend Line Equation and Coefficient of Determination"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id8962065\n"
"help.text"
-msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar."
-msgstr "當圖表在編輯模式時,%PRODUCTNAME 會提供您趨勢線的方程式與決定係數 R²。按一下趨勢線可檢視狀態列中的資訊。"
+msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R<sup>2</sup>, even if they are not shown: click on the trend line to see the information in the status bar."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id846888\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line Equation</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id8962066\n"
+"help.text"
+msgid "To change format of values (use less significant digits or scientific notation), select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Format Trend Line Equation - Numbers</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161627109994\n"
+"help.text"
+msgid "Default equation uses <item type=\"literal\">x</item> for abscissa variable, and <item type=\"literal\">f(x)</item> for ordinate variable. To change these names, select the trend line, choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection – Type</item> and enter names in <item type=\"literal\">X Variable Name</item> and <item type=\"literal\">Y Variable Name</item> edit boxes."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id18082016163702791\n"
+"help.text"
+msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R<sup>2</sup></item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161637028632\n"
+"help.text"
+msgid "If intercept is forced, coefficient of determination R<sup>2</sup> is not calculated in the same way as with free intercept. R<sup>2</sup> values can not be compared with forced or free intercept."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"hd_id180820161534333509\n"
+"help.text"
+msgid "Trend Lines Curve Types"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id18082016153820777\n"
+"help.text"
+msgid "Following regression types are available:"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161604098009\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Linear</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=a∙x+b</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161612524298\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Polynomial</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=Σ(a<sub>i</sub>∙x<sup>i</sup>)</item>. Intercept <item type=\"literal\">a<sub>0</sub></item> can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id180820161612525364\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Logarithmic</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=a∙ln(x)+b</item>."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id1328470\n"
+"par_id180820161612526680\n"
"help.text"
-msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
+msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m<sup>x</sup></item> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced."
msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8092593\n"
+"par_id180820161612527230\n"
"help.text"
-msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
+msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x<sup>a</sup></item>."
msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id7971434\n"
+"par_id180820161617342768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
+msgid "<emph>Moving average</emph> trend line: simple moving average is calculated with the <emph>n</emph> previous y-values, <emph>n</emph> being the period. No equation is available for this trend line."
msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id558793\n"
+"hd_id9204077\n"
+"help.text"
+msgid "Constraints"
+msgstr "限制"
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id7393719\n"
+"help.text"
+msgid "The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:"
+msgstr "趨勢線的計算僅會考量含下列數值的成對資料組:"
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id7212744\n"
+"help.text"
+msgid "Logarithmic trend line: only positive x-values are considered."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id1664479\n"
+"help.text"
+msgid "Exponential trend line: only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation <item type=\"literal\">y=-b∙exp(a∙x)</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id8734702\n"
+"help.text"
+msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation<item type=\"literal\"> y=-b∙x<sup>a</sup></item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"par_id181279\n"
+"help.text"
+msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data."
+msgstr "您應據以轉換資料;最好在原始資料的副本上作業,並轉換此複製的資料。"
+
+#: 04050100.xhp
+msgctxt ""
+"04050100.xhp\n"
+"hd_id180820161528021520\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
+msgid "Calculate Parameters in Calc"
msgstr ""
#: 04050100.xhp
@@ -1501,32 +1701,32 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id9244361\n"
"help.text"
-msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)"
-msgstr "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)"
+msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;Data_X)"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id2083498\n"
"help.text"
-msgid "Besides m, b and r² the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis."
-msgstr "除了 m、b 和 r² 外,陣列函式 <emph>LINEST</emph> 還會提供迴歸分析的其他統計。"
+msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"hd_id2538834\n"
"help.text"
-msgid "The logarithm regression equation"
-msgstr "對數迴歸方程式"
+msgid "The logarithmic regression equation"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id394299\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>logarithm regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>."
-msgstr "<emph>對數迴歸</emph>遵循方程式 <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>。"
+msgid "The <emph>logarithmic regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1549,8 +1749,8 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id5649281\n"
"help.text"
-msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
+msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1621,16 +1821,16 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id5437177\n"
"help.text"
-msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
+msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id6946317\n"
"help.text"
-msgid "Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis."
-msgstr "除了 m、b 和 r² 外,陣列函式 LOGEST 還會提供迴歸分析的其他統計。"
+msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1669,112 +1869,104 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id2357249\n"
"help.text"
-msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-
-#: 04050100.xhp
-msgctxt ""
-"04050100.xhp\n"
-"hd_id9204077\n"
-"help.text"
-msgid "Constraints"
-msgstr "限制"
+msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id7393719\n"
+"hd_id7907040\n"
"help.text"
-msgid "The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:"
-msgstr "趨勢線的計算僅會考量含下列數值的成對資料組:"
+msgid "The polynomial regression equation"
+msgstr "多項式迴歸方程式"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id7212744\n"
+"par_id8918729\n"
"help.text"
-msgid "logarithm regression: only positive x-values are considered,"
-msgstr "對數迴歸:僅正 x 值會列入考量,"
+msgid "For <emph>polynomial regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id1664479\n"
+"par_id33875\n"
"help.text"
-msgid "exponential regression: only positive y-values are considered,"
-msgstr "指數迴歸:僅正 y 值會列入考量,"
+msgid "Create a table with the columns x, x<sup>2</sup>, x<sup>3</sup>, … , x<sup>n</sup>, y up to the desired degree n."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8734702\n"
+"par_id8720053\n"
"help.text"
-msgid "power regression: only positive x-values and positive y-values are considered."
-msgstr "乘冪迴歸:僅正 x 值和正 y 值會列入考量。"
+msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to x<sup>n</sup> (without headings) as Data_X."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id181279\n"
+"par_id5068514\n"
"help.text"
-msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data."
-msgstr "您應據以轉換資料;最好在原始資料的副本上作業,並轉換此複製的資料。"
+msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position."
+msgstr "LINEST 輸出的第一列會包含迴歸多項式的係數,最左邊會是係數 xⁿ。"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"hd_id7907040\n"
+"par_id8202154\n"
"help.text"
-msgid "The polynomial regression equation"
-msgstr "多項式迴歸方程式"
+msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r<sup>2</sup>. See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8918729\n"
+"par_id4562211\n"
"help.text"
-msgid "A <emph>polynomial regression</emph> curve cannot be added automatically. You must calculate this curve manually."
-msgstr "<emph>多項式迴歸</emph>曲線無法自動增加。您必須手動計算此曲線。"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">X/Y Error Bars</link>"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id33875\n"
+"par_id4562212\n"
"help.text"
-msgid "Create a table with the columns x, x², x³, … , xⁿ, y up to the desired degree n."
-msgstr "建立含欄 x、x²、x³ … xⁿ, y 一直到所需的 n 次方之表格。"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8720053\n"
+"par_id4562216\n"
"help.text"
-msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X."
-msgstr "使用公式 <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item>,並以完整範圍 x 到 xⁿ (不含標題) 做為 Data_X。"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section7\">LOGEST</link> function"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id5068514\n"
+"par_id4562213\n"
"help.text"
-msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position."
-msgstr "LINEST 輸出的第一列會包含迴歸多項式的係數,最左邊會是係數 xⁿ。"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#slope\">SLOPE</link> function"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id8202154\n"
+"par_id4562214\n"
"help.text"
-msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters."
-msgstr "LINEST 輸出第三列的第一個元素為值 r²。請參閱 <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> 函式,以取得有關適當使用及說明其他輸出參數的詳細資訊。"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#intercept\">INTERCEPT</link> function"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
-"par_id4562211\n"
+"par_id4562215\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y 誤差橫條圖標籤頁</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#rsq\">RSQ</link> function"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 58771bf310b..433a86ce555 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-04 11:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 01:38+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472989696.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481247536.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -28,10 +28,9 @@ msgstr "歡迎使用 $[officename] Draw 說明"
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3155960\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>歡迎使用 $[officename] Draw 說明"
+msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
-msgstr "這個功能表結合了所有用來操作文件的指令為整體。例如,您可以製作新的文件、開啟舊檔、關閉、列印您的文件、輸入文件屬性等。若您要結束 $[officename] Draw 上的工作,只需按一下<emph>「結束」</emph>功能表指令。"
+msgstr "這個功能表結合了所有用來操作繪圖文件的一般指令。例如,您可以製作新的文件、開啟舊檔、關閉、列印您的文件、輸入文件屬性等。要結束 $[officename] Draw 上的工作,只需按一下<emph>「結束」</emph>。"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -199,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
-msgstr "此外,您可以在這裡找到一些指令如,「取消」上一個動作、使用「剪貼簿」來「複製」與「貼上」,以及呼叫<emph>「搜尋和代替」</emph>功能。"
+msgstr "此功能表中的指令用來編輯繪圖文件,譬如複製與貼上。"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +317,6 @@ msgid "View"
msgstr "檢視"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -327,13 +325,12 @@ msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"檢視\">檢視</link>"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
-msgstr "這個功能表整合了一些指令,能讓您在螢幕上控制文件內容的檢視。"
+msgstr "設定繪圖文件顯示方面的屬性。"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -368,13 +365,12 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr "切換至主控頁面檢視。"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"顯示比例...\">顯示比例...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"顯示比例\">顯示比例</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po
index d18c15f2919..1819fce5e6a 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-28 02:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 02:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1469674644.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481249366.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -829,16 +829,32 @@ msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id3134447820\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"表格設計\">表格設計</link>"
+msgid "Table Design"
+msgstr ""
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"par_id16200812240344\n"
"help.text"
-msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table."
-msgstr "開啟 [表格設計]。對預覽按兩下來插入新表格。"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TableDesign\">Opens the Table Design. Double-click a preview to format the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0204.xhp
+msgctxt ""
+"main0204.xhp\n"
+"par_id3153752\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3147292\" src=\"cmd/sc_tabledesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147292\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: main0204.xhp
+msgctxt ""
+"main0204.xhp\n"
+"par_id3156429\n"
+"help.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr ""
#: main0204.xhp
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2113,6 @@ msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to ru
msgstr "您需要在 $[officename] 下啟動 Java 平台支援以執行 Java 應用程式。"
#: main0650.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0650.xhp\n"
"par_id3155892\n"
@@ -2115,14 +2130,13 @@ msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose
msgstr "在您使用 JDBC 驅動器之前,您需要先設定它的類別路徑。請選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME] - [進階],再點按 [] 按鈕。在您添加路徑資訊後,請重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: main0650.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0650.xhp\n"
"par_id3153822\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM) has been started already. After any modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the boxes \"HTTP Proxy\" and \"FTP Proxy\" and their ports do not require a restart—they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
-msgstr "您在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [進階]</emph> 分頁中的修改,即使在 Java 虛擬機 (JVM,一個 Java 平臺的虛擬機器) 已啟用時也會使用。在修改完類別路徑之後,您必須重新啟動 $[officename]。同樣的,<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [網際網路] - [代理]</emph> 的修改也是如此。僅有「Http Proxy」與「Ftp Proxy」及其連接埠的修改不需要重新啟動,就能在您點按 [<emph>確定</emph>] 後生效。"
+msgstr "您在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [進階]</emph> 分頁中的修改,即使在 Java 虛擬機 (JVM,一個 Java 平臺的虛擬機器) 已啟用時也會使用。不過在修改完類別路徑之後,您必須重新啟動 $[officename]。同樣的,<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [網際網路] - [代理]</emph> 的修改也是如此。僅有「Http Proxy」與「Ftp Proxy」及其連接埠的修改不需要重新啟動,就能在您點按 [<emph>確定</emph>] 後生效。"
#: main0800.xhp
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "We Need Your Help"
-msgstr ""
+msgstr "我們需要您的協助"
#: need_help.xhp
msgctxt ""
@@ -2164,4 +2178,4 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
-msgstr ""
+msgstr "此說明頁還需要加工,以校正、完善。懇請加入 LibreOffice 專案,協助我們補足資訊。"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 58895b27b79..5052e286de1 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 03:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 04:16+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477020853.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481257018.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -621,62 +621,88 @@ msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"bm_id3150702\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Internet glossary</bookmark_value><bookmark_value>common terms;Internet glossary</bookmark_value><bookmark_value>glossaries;Internet terms</bookmark_value><bookmark_value>terminology;Internet glossary</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>網際網路字彙表</bookmark_value><bookmark_value>共用字詞; 網際網路字彙表</bookmark_value><bookmark_value>字彙表; 網際網路字詞</bookmark_value><bookmark_value>術語; 網際網路字彙表</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Internet glossary</bookmark_value> <bookmark_value>common terms;Internet glossary</bookmark_value> <bookmark_value>glossaries;Internet terms</bookmark_value> <bookmark_value>terminology;Internet glossary</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3150702\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"網際網路術語詞彙表\">網際網路術語詞彙表</link>"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3155577\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news."
-msgstr "如果您接觸網際網路的時間不長,可能會遇到一些陌生的術語,例如:瀏覽器、書籤、電子郵件、首頁、搜尋引擎等。為了使您輕鬆入門,此詞彙表將向您介紹在網際網路、內部網路、電子郵件和新聞中可能會遇到的一些重要術語。"
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp
+msgctxt ""
+"00000002.xhp\n"
+"hd_id18082016234439503\n"
+"help.text"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp
+msgctxt ""
+"00000002.xhp\n"
+"par_id180820162344398454\n"
+"help.text"
+msgid "The Content Management Interoperability Services (CMIS) standard defines a domain model and Web Services and Restful AtomPub bindings that will enable greater interoperability of Enterprise Content Management (ECM) systems. CMIS uses Web services and Web 2.0 interfaces to enable rich information to be shared across Internet protocols in vendor-neutral formats, among document systems, publishers and repositories, within one enterprise and between companies."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp
+msgctxt ""
+"00000002.xhp\n"
+"hd_id180820162344393005\n"
+"help.text"
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp
+msgctxt ""
+"00000002.xhp\n"
+"par_id180820162344394243\n"
+"help.text"
+msgid "Short for Web-based Distributed Authoring and Versioning, an IETF standard set of platform-independent extensions to HTTP that allows users to collaboratively edit and manage files on remote Web servers. WebDAV features XML properties on metadata, locking - which prevents authors from overwriting each other's changes - namespace manipulation and remote file management. WebDav is sometimes referred to as DAV."
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Frames"
-msgstr "訊框 (邊框)"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3157909\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Frames are useful for designing the layout of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in <emph>Edit - Object</emph> when the frame is selected."
-msgstr "訊框有助於 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> 網頁的版面配置設計。$[officename] 使用浮動訊框,在其中可以放置圖片、電影檔案及聲音等物件。訊框的右鍵功能表會顯示用以復原或編輯訊框內容的選項。選取訊框時,<emph>[編輯] - [物件]</emph> 中也會列出這些指令中的部分指令。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients."
-msgstr "FTP 即「檔案傳輸協定」,是網際網路上傳輸檔案的標準傳輸協定。FTP 伺服器是位在與網際網路相連之電腦上的程式,可儲存經由 FTP 進行傳輸的檔案。FTP 負責傳輸及下載網際網路檔案,而 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> (超文字傳輸協定) 則負責提供連線設定以及 WWW 伺服器與用戶端之間的資料傳輸。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -690,55 +716,49 @@ msgstr "<bookmark_value>HTML; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3161459\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound."
-msgstr "超文字標記語言 (Hypertext Markup Language, HTML) 是文件代碼語言,可當作 WWW 文件的檔案格式使用。它源自 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link>,並且結合了文字、圖形、影像和聲音。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154346\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type <emph>Text </emph>and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type <emph>Text</emph> and not with the file type <emph>Web pages</emph>."
-msgstr "若要直接鍵入 HTML 指令 (例如在演練某一 HTML 書籍中的習題時),請記住 HTML 頁面是純文字檔案。請將文件儲存為 <emph>[文字]</emph> 文件類型,並將副檔名設為 .HTML。請確定不含母音變化字元或擴充字元集中的其他特殊字元。若要在 $[officename] 中重新開啟此檔案,並編輯 HTML 程式碼,則必須以 <emph>[文字]</emph> 檔案類型 (而非 <emph>[網頁]</emph> 檔案類型) 載入檔案。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153960\n"
-"244\n"
"help.text"
msgid "There are several references on the Internet providing an introduction to the HTML language."
-msgstr "網際網路上有許多介紹 HTML 語言的參考資料。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3147423\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153379\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "The Hypertext Transfer Protocol is a record of transmission of WWW documents between WWW servers (hosts) and browsers (clients)."
-msgstr "超文字傳輸協定 (Hypertext Transfer Protocol) 是 WWW 文件在 WWW 伺服器 (主機) 和瀏覽器 (用戶端) 之間傳輸的記錄。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -752,28 +772,25 @@ msgstr "<bookmark_value>超連結; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3149290\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3145420\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Hyperlinks are cross-references, highlighted in text in various colors and activated by mouse-click. With the aid of hyperlinks, readers can jump to specific information within a document as well as to related information in other documents."
-msgstr "超連結是以各色文字反白顯示,並須經由按一下滑鼠按鈕加以啟動的交互參照。經由超連結的協助,讀者不僅可以跳至文件內的特定資訊,也可跳至其他文件中的相關資訊。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3156281\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and text frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)."
-msgstr "在 $[officename] 中,超連結可以指向文字,也可以指向圖形和文字訊框 (請參閱 [標準] 工具列上的 [超連結對話方塊] 圖示)。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -787,55 +804,49 @@ msgstr "<bookmark_value>影像映射; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3152805\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr "影像映射"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or text frame. You can click on defined areas of the graphic or text frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>."
-msgstr "影像映射是指一個可當作捷徑連結的圖形或文字訊框。您可以按一下圖形或文字訊框上已定義的區域,然後就會來到與該區域連結的目標 (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>)。您可以在<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"影像映射編輯器\">「影像映射編輯器」</link>中定義參照區域和連結的 URL,以及以滑鼠指向這些區域時會顯示的文字。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153178\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap."
-msgstr "這裡有兩種不同類型的影像映射。用戶端影像映射在用戶端電腦上計算,後者由網際網路載入圖形,而伺服器端影像映射則在提供網際網路上的 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> 頁面的伺服器電腦上計算。在伺服器上計算時,如果按一下影像映射,便會將影像內游標的相對座標傳送到伺服器,伺服器上的專屬程式將對此做出回應。在用戶端上計算時,如果按一下影像映射的已定義熱點,便會啟動 URL,這就好似按一下普通的文字連結。當滑鼠指標在影像映射上掠過時,會在其下顯示 URL。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3150740\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "As ImageMaps can be used in different ways, they can be stored in different formats."
-msgstr "影像映射有多種使用方式,其儲存格式也有多種。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3146874\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Formats"
-msgstr "影像映射格式"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3145153\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "ImageMaps are basically divided between those that are analyzed on the server (i. e. your Internet provider) and those analyzed on the web browser of the reader's computer."
-msgstr "影像映射基本上會在伺服器 (如您的網際網路提供者) 上的分析項目與讀者電腦之 Web 瀏覽器上的分析項目間進行分配。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -849,46 +860,41 @@ msgstr "<bookmark_value>伺服器端影像映射</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3152881\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "Server Side ImageMaps"
-msgstr "伺服器端影像映射"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153057\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Server Side ImageMaps appear for the reader as a picture or frame on the page. Click on the ImageMap with the mouse, and the coordinates of the relative position are sent to the server. Aided by an extra program, the server then determines the next step to take. There are several incompatible methods to define this process, the two most common being:"
-msgstr "伺服器端影像映射以圖片或框架的形式在頁面上顯示,供讀者瀏覽。用滑鼠在影像映射上按一下,相對位置的座標便會被傳送至伺服器。借助於其他程式,伺服器就可確定下一步該如何執行。定義此程序可以採用幾種完全不同的方法,其中兩種最常見的方法是:"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3147502\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "W3C (CERN) HTTP Server (Format type: MAP - CERN)"
-msgstr "W3C (CERN) HTTP 伺服器 (格式類型:MAP - CERN)"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154011\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "NCSA HTTP Server (Format type: MAP - NCSA)"
-msgstr "NCSA HTTP 伺服器 (格式類型:MAP - NCSA)"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3149483\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the <emph>File type </emph>list in the <emph>Save As </emph>dialog in the <emph>ImageMap Editor</emph>. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program."
-msgstr "$[officename] 可透過這兩種方法建立影像映射。從 <emph>[影像映射編輯器]</emph> 的 <emph>[另存新檔]</emph> 對話方塊中之 <emph>[存檔類型]</emph> 清單內選取格式。獨立的 Map 檔案建立後,您必須將其上傳至伺服器。有關伺服器支援哪種類型的影像映射以及如何存取計算程式,則需要諮詢供應商或網路管理員。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -902,28 +908,25 @@ msgstr "<bookmark_value>用戶端影像映射</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3152418\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Client Side ImageMap"
-msgstr "用戶端影像映射"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3151290\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time."
-msgstr "當滑鼠行經圖片或訊框區域時,這些讀者可以點選的區域會顯示與其相連結的 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>。影像映射儲存在圖片下方的分層中,其中包含了有關參照區域的資訊。用戶端影像映射的唯一缺點是舊版的 Web 瀏覽器無法讀取它們;不過,此缺點會及時自行解決。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
-msgstr "儲存影像映射時,請選取檔案類型 <emph>SIP - [StarView 影像映射]</emph>。這樣可直接以一種格式儲存影像映射,此種格式能夠套用到文件中所有使用中的圖片或訊框。但如果您只想目前的圖片或訊框中使用影像映射,則無需以任何特殊格式儲存它。定義區域之後,只需按一下 <emph>[套用]</emph>,無需再執行其他動作。以 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> 格式儲存的用戶端影像映射,會直接插入到使用 HTML 程式碼編寫的頁面中。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -937,126 +940,33 @@ msgstr "<bookmark_value>Java; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3159125\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Java"
-msgstr "Java"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153188\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "The Java programming language is a platform independent programming language that is especially suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java programming language are usually developed in a Java development environment and then compiled to a \"byte code\"."
-msgstr "Java 程式設計語言是一種不依賴於平台的程式設計語言,特別適合在網際網路中使用。使用 Java 類別檔案設計的網頁和應用程式可以用在所有的現代作業系統上。使用 Java 程式設計語言的程式通常在 Java 開發環境中開發,然後再編譯為「位元組代碼」。"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"bm_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>plug-ins; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>外掛程式; 定義</bookmark_value>"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"hd_id3159153\n"
-"107\n"
-"help.text"
-msgid "Plug-In"
-msgstr "外掛程式"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3154127\n"
-"109\n"
-"help.text"
-msgid "Extensions providing additional functionality in Web browsers are referred to as Plug-Ins."
-msgstr "擁有附加功能的 Web 瀏覽器擴充程式即為外掛程式。"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3147484\n"
-"108\n"
-"help.text"
-msgid "A Plug-In is a term used in various contexts:"
-msgstr "「外掛程式」是在各種上下文中使用的一個術語:"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"hd_id3168608\n"
-"172\n"
-"help.text"
-msgid "Plug-Ins in $[officename]"
-msgstr "$[officename] 中的外掛程式"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3149910\n"
-"111\n"
-"help.text"
-msgid "You will notice in $[officename] that the <emph>Formatting</emph> Bar changes after certain operations. For example, if you insert a formula into your text document, you see icons for editing the formula, in fact the same icons you see in formula documents. In this sense, we refer to the formula as a plug-in within the text document."
-msgstr "您會在 $[officename] 中注意到,在某些操作下 <emph>[格式]</emph> 列將會變更。例如,如果在文字文件中插入公式,您會看到用於編輯該公式的圖示,事實上就與您在公式文件中所看到的圖示一樣。在此情況下,我們會將公式視為文字文件中的外掛程式。"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"hd_id3148387\n"
-"177\n"
-"help.text"
-msgid "Using Plug-Ins to extend your programs"
-msgstr "用來擴充程式的外掛程式"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3156737\n"
-"114\n"
-"help.text"
-msgid "Plug-ins, generally speaking, are software additions to particular applications which provide enhanced functionality. Often import and export filters for various file formats are stored as plug-ins in a plug-in directory."
-msgstr "一般而言,外掛程式是軟體附加的特殊應用程式,可提供增強的功能性。經常匯入與匯出各種檔案格式之篩選器會儲存在外掛程式目錄中作為外掛程式。"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3149958\n"
-"115\n"
-"help.text"
-msgid "Netscape web browser extensions produced by Netscape Communication Corporation are also called plug-ins. These are external programs mainly taken from the multimedia field and which communicate with the browser through standardized interfaces. These plug-ins can be linked to $[officename] documents."
-msgstr "Netscape Communication Corporation 產生的 Netscape Web 瀏覽器擴充套件也稱為外掛程式。這些是主要自多媒體欄位取得的外部程式,而且會透過標準介面與瀏覽器通訊。這些外掛程式可以連結至 $[officename] 文件。"
-
-#: 00000002.xhp
-msgctxt ""
-"00000002.xhp\n"
-"par_id3149420\n"
-"179\n"
-"help.text"
-msgid "Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]."
-msgstr "$[officename] 會自動辨識系統上安裝的所有 Netscape 外掛程式 (32 位元)。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3145647\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Proxy"
-msgstr "代理伺服器"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "A proxy is a computer in the network acting as a kind of clipboard for data transfer. Whenever you access the Internet from a company network and request a Web page that has already been read by a colleague, the proxy will be able to display the page much quicker, as long as it's still in the memory. All that has to be checked in this case is that the page stored in the proxy is the latest version. If this is the case, the page won't have to be downloaded from the much slower Internet but can be loaded directly from the proxy."
-msgstr "代理伺服器是網路上的一台電腦,用作資料傳輸時的剪貼簿。當您從公司網路存取網際網路時,如果請求的網頁已被其他同事讀取,那麼只要該頁仍處於記憶體中,代理伺服器就能以更快的速度顯示該頁。在此情況下,只需要檢查儲存在代理伺服器上的網頁是否為最新版本。如果是最新版本,則該頁面無需從慢的多的網際網路上下載,而是直接從代理伺服器上載入。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1070,28 +980,25 @@ msgstr "<bookmark_value>SGML; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used."
-msgstr "SGML 代表「標準通用標示語言」。SGML 的基本思想是:文件具有的結構和其他語義元素與這些元素的顯示方式沒有關係。這類文件的實際顯示可以是多種多樣的,具體顯示取決於選擇的匯出媒體和樣式。在結構化的文字中,SGML 不僅定義結構 (以 DTD = 文件類型定義的形式定義),而且確保它們可以連續使用。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3148747\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages."
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> 是一種專用 SGML 應用程式。這表示大多數 Web 瀏覽器僅支援 SGML 標準的限定範圍,而且幾乎所有啟用了 SGML 的系統都能產生生動的 HTML 頁面。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1105,19 +1012,17 @@ msgstr "<bookmark_value>搜尋引擎; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3153950\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Search Engines"
-msgstr "搜尋引擎"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3157965\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "A search engine is a service in the Internet based on a software program used to explore a vast amount of information using key words."
-msgstr "搜尋引擎是網際網路中的一項服務,它基於一個軟體程式,使用這個程式可以依據關鍵字,在浩如煙海的資訊中進行搜尋。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1131,19 +1036,17 @@ msgstr "<bookmark_value>標記; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3150751\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Tags"
-msgstr "程式標籤"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3156360\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic."
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> 頁面包含稱為標記的特定結構和格式指令。標記是文件描述語言 HTML 中以角括號括起的關鍵字。許多標記將文字或超連結參照包含在開始和結束角括號中間。例如,標題的標記方式是在標題開始處使用 <h1>,結束處使用 </h1>。有些標記只會單獨出現,例如代表換行的 <br>,或用來連結圖形的 <img ...>。"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1157,19 +1060,17 @@ msgstr "<bookmark_value>URL; 定義</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3153766\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3152931\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an e-mail address."
-msgstr "單一資源定址器 (Uniform Resource Locator, URL) 會顯示一份文件或一個伺服器在網際網路中的位址。URL 的一般結構會根據類型而有所不同,但大致上都採用 Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark 格式,其中並非所有項目皆須指定。URL 可以是一個 FTP、WWW (HTTP)、檔案或電子郵件的位址。"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,7 +4881,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/tofixedwidth\">Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns.</ahelp> Click on the ruler in the preview window to set the width."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/tofixedwidth\">將固定寬度的資料(相等字元數)分隔為欄。</ahelp> 按一下預覽視窗中的標尺以設定寬度。"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/tofixedwidth\">將固定寬度的資料(相等字元數)分隔為欄。</ahelp> 按一下預覽視窗中的尺規以設定寬度。"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -7529,15 +7430,6 @@ msgstr "所選取訊框的右鍵功能表,功能表指令<emph>=屬性」</emp
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"545\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"plugin\">Choose <emph>Edit - Plug-in</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"plugin\">選擇 <emph>[編輯] -[外掛程式]</emph></variable>"
-
-#: 00000402.xhp
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
"par_id3156091\n"
"546\n"
"help.text"
@@ -8026,60 +7918,6 @@ msgstr "OLE 物件"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
-"par_id3153087\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Choose <emph>Insert - Object - Plug-in</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">選擇 <emph>[插入] - [物件] - [外掛程式]</emph></caseinline></switchinline>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3149785\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
-msgstr "開啟 <emph>[插入]</emph> 工具列,按一下"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3154897\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">圖示</alt></image>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3148474\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Plug-in"
-msgstr "外掛程式"
-
-#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3153880\n"
-"53\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>"
-msgstr "選擇<emph>「插入」-「物件」-「視訊...」</emph>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3143278\n"
-"54\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Object - Video</emph>"
-msgstr "選擇<emph>「插入」-「物件」-「視訊...」</emph>"
-
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
"par_id3150393\n"
"15\n"
"help.text"
@@ -8902,16 +8740,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - Path</emph>"
msgstr "選擇<emph>「編輯」-「自動圖文集」-「路徑...」</emph>"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000406.xhp\n"
-"par_id3154696\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Colors</emph>"
-msgstr "選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [顏色]</emph>"
-
-#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149581\n"
@@ -8921,16 +8749,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab"
msgstr "選擇<emph>「格式」-「區域...」-</emph> 選項標籤<emph>「顏色」</emph>"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00000406.xhp\n"
-"par_id3149270\n"
-"65\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Colors - Edit</emph>"
-msgstr "選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [顏色] - [編輯]</emph>"
-
-#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3145729\n"
@@ -10412,13 +10230,12 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of a
msgstr "選擇 <emph>[格式] - [樣式和格式]</emph> - 開啟項目的右鍵功能表,並選擇 <emph>[修改/新增] - [定位點停止位置]</emph> 標籤"
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
-msgstr "按兩下標尺列"
+msgstr "按兩下尺規列"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10447,13 +10264,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "選擇<emph>「格式」-「頁...」-</emph> 選項標籤<emph>「邊框」</emph>"
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [邊框]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Borders</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
#, fuzzy
@@ -10555,13 +10371,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "選擇<emph>「格式」-「頁...」-</emph> 選項標籤<emph>「背景」</emph>"
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [背景]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Area</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
#, fuzzy
@@ -11010,22 +10825,12 @@ msgid "Crop"
msgstr "裁剪"
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Text - Change Case</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [變更大小寫]</emph>"
-
-#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00040500.xhp\n"
-"par_id3159624\n"
-"help.text"
-msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
-msgstr "右鍵功能表(文字) <emph>「字母大小寫」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
#, fuzzy
@@ -12486,16 +12291,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline se
msgstr "選擇 <emph>[格式] - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>[物件] - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>[圖形] - </emph></caseinline></switchinline><emph>[區域] - [顏色]</emph> 標籤"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"00040502.xhp\n"
-"par_id3152462\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Colors</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename] ]- [顏色]</emph> 標籤"
-
-#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154985\n"
@@ -13841,15 +13636,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF\">將文件中的所有圖形設
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
-"par_id3153910\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\">Disables inserted plug-ins.</ahelp> Click this command again to reactivate the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\">plug-ins</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\">停用插入的外掛程式。</ahelp> 再按一下此指令可重新啟動<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"外掛程式\">外掛程式。</link>."
-
-#: 01020000.xhp
-msgctxt ""
-"01020000.xhp\n"
"par_id3148548\n"
"38\n"
"help.text"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 836a7e4374d..31d9cd39c7a 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 04:15+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965366.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481256956.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154946\n"
"66\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> dialog appears."
+msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress)."
msgstr ""
#: 01010000.xhp
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the Presentation Wizard dialog appears.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress).</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010000.xhp
@@ -2172,60 +2172,53 @@ msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3145211\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146936\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"開啟舊檔\">開啟舊檔</link>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151191\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">Opens or imports a file.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">開啟或匯入檔案。</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">Opens, opens a remote file or imports a file.</ahelp> </variable>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149877\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"><emph>%PRODUCTNAME- General</emph></link>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr "下列區段說明 <emph>[$[officename] 匯出]</emph> 對話方塊。若要啟動 <emph>[$[officename] 開啟]</emph> 和 <emph>[儲存]</emph> 對話方塊,請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"[$[officename]] - [一般]\">[$[officename]] - [一般]</link></emph>,然後在 <emph>[開啟/儲存] 對話方塊</emph>區域中選取 <emph>[使用 $[officename]] 對話方塊</emph>。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150713\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "If the file that you want to open contains Styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"special rules\">special rules</link> apply."
-msgstr "若要打開的檔案包含「樣式」,將套用<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"特殊規則\">特殊規則</link>。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147250\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr "向上一層目錄"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVT_HID_FILEOPEN_LEVELUP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -2234,7 +2227,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145211\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2235,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153681\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/new_folder\">Creates a new folder.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -2252,16 +2243,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Display area"
-msgstr "顯示範圍"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3156113\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
@@ -2270,133 +2259,118 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"78\n"
"help.text"
-msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr "若要同時開啟多個文件且每個文件都在單獨的視窗中顯示,請在按住 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> 時同時按一下檔案,然後按一下 <emph>[開啟舊檔]</emph>。"
+msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "Click a column header to sort the files. Click again to reverse the sort order."
-msgstr "按一下欄號,以排序檔案。再按一下,依相反順序排序。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149514\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_DELETE\">To delete a file, right-click the file, and then choose <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_DELETE\">若要刪除檔案,請在該檔案上按一下滑鼠右鍵,然後選擇 <emph>[刪除]</emph>。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147618\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_RENAME\">To rename a file, right-click the file, and then choose <emph>Rename</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_RENAME\">若要重新命名檔案,請在該檔案上按一下滑鼠右鍵,然後選擇 <emph>[重新命名]</emph>。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153331\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">按一下以刪除在此對話方塊中顯示名稱的檔案。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3161458\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">按一下以取消刪除在此對話方塊中顯示名稱的檔案。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147531\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">按一下以刪除所有選取的檔案。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154280\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "File name"
-msgstr "檔案名稱"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3161656\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">輸入檔案的檔名或路徑。您也可以輸入以協定名稱 ftp、http 或 https 開頭的 <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can use wildcards in the <emph>File name </emph>box to filter the list of files that is displayed."
-msgstr "如果需要,您可以在<emph>[檔案名稱]</emph>方塊中使用萬用字元,來篩選所顯示檔案的清單。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153779\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145117\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Version"
-msgstr "版本"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open.</ahelp> You can save and organize multiple versions of a document by choosing <emph>File - Versions</emph>. The versions of a document are opened in read-only mode."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">如果選取的檔案有多個版本,請選取您想要開啟的版本。</ahelp> 您可以選擇 <emph>[檔案] - [版本]</emph> 以儲存和管理文件的多個版本。文件的版本以唯讀模式開啟。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr "檔案類型"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -2405,88 +2379,78 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr "開啟舊檔"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3152933\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/open\">Opens the selected document(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/open\">開啟選取的文件。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147085\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr "插入"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3156293\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>"
-msgstr "如果您選擇 <emph>[插入] - [檔案]</emph> 來開啟此對話方塊,則 <emph>[開啟舊檔]</emph> 按鈕會標為 <emph>[插入]</emph>。<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">將選取的檔案插入目前文件中的游標所在處。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3144762\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "唯讀"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">以唯讀模式開啟此檔案。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149984\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "Play"
-msgstr "播放"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">播放所選的聲音檔案。再按一下,停止播放聲音檔案。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Opening Documents With Templates"
-msgstr "開啟含範本的文件時的提示"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145367\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:"
msgstr ""
@@ -2495,7 +2459,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151292\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "the shared template folder"
msgstr ""
@@ -2504,20 +2467,17 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3144442\n"
-"121\n"
"help.text"
-msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
+msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory </caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146905\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "all template folders as defined in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\"><emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph></link>"
-msgstr "所有範本資料夾,如 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"[%PRODUCTNAME] - [路徑]\">[%PRODUCTNAME] - [路徑]</link></emph> 中所定義。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2539,48 +2499,41 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150105\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "When you open a document that was created from a \"sticky template\" (as defined above), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document."
-msgstr "當您開啟從「相黏範本」(如上所定義) 所建立的文件時,<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 會檢查自上次開啟文件以來,範本是否已經過修改。若範本已變更,則會顯示一個對話方塊供您選取要套用至文件的樣式。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153096\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "To apply the new styles from the template to the document, click <emph>Update Styles</emph>."
-msgstr "若要將範本中新的樣式套用至文件,請按一下 <emph>[是]</emph>。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147581\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click <emph>Keep Old Styles</emph>."
-msgstr "若要保留此文件中目前使用的樣式,請按一下 <emph>[否]</emph>。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154988\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "If a document was created using a template that cannot be found a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened."
-msgstr "如果文件是使用找不到的範本所建立,則會顯示對話方塊詢問您下次開啟文件時要如何繼續進行。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151351\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "To break the link between the document and the missing template, click <emph>No</emph>, otherwise <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will look for the template the next time you open the document."
-msgstr "若要中斷此文件與缺少的範本之間的連結,請按一下 <emph>[否]</emph>,否則下次開啟此文件時,<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 將尋找此範本。"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147654\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Save As Template</emph>."
+msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Templates - Save As Template</emph>."
msgstr ""
#: 01070000.xhp
@@ -3529,6 +3482,22 @@ msgstr "顯示檔案最後一次以 $[officename] 檔案格式儲存的日期和
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
+"hd_id3149576\n"
+"help.text"
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp
+msgctxt ""
+"01100200.xhp\n"
+"par_id3147530\n"
+"help.text"
+msgid "Displays the template that was used to create the file."
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp
+msgctxt ""
+"01100200.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
msgid "Digitally signed:"
@@ -3579,38 +3548,36 @@ msgstr "顯示上一次列印檔案的日期和時間與使用者名稱。"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
-"hd_id3153252\n"
-"15\n"
+"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "Revision number:"
-msgstr "修訂版號碼:"
+msgid "Total editing time:"
+msgstr ""
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
-"par_id3149955\n"
-"16\n"
+"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "Displays the number of times that the file has been saved."
-msgstr "顯示儲存檔案的次數。"
+msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file."
+msgstr ""
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
-"hd_id3155342\n"
-"13\n"
+"hd_id3153252\n"
+"15\n"
"help.text"
-msgid "Editing time:"
-msgstr "編輯:"
+msgid "Revision number:"
+msgstr "修訂版號碼:"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
-"par_id3149795\n"
-"14\n"
+"par_id3149955\n"
+"16\n"
"help.text"
-msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file."
-msgstr "顯示該檔案自建立以來,被開啟以進行編輯所經歷的時間。儲存此檔案時,會更新編輯時間。"
+msgid "Displays the number of times that the file has been saved."
+msgstr "顯示儲存檔案的次數。"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -3635,10 +3602,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentinfopage/userdatacb\">以檔案儲存使用
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154046\n"
-"35\n"
"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr ""
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -3649,24 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentinfopage/reset\">Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentinfopage/reset\">重設編輯時間為零、建立日期為目前的日期和時間、版本號碼為 1,並刪除修改日期和列印日期。</ahelp>"
-#: 01100200.xhp
-msgctxt ""
-"01100200.xhp\n"
-"hd_id3149576\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "Template:"
-msgstr "範本:"
-
-#: 01100200.xhp
-msgctxt ""
-"01100200.xhp\n"
-"par_id3147530\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Displays the template that was used to create the file."
-msgstr "顯示建立檔案時所使用的範本。"
-
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
"01100300.xhp\n"
@@ -3790,14 +3738,12 @@ msgid "Number of pages in the file."
msgstr "檔案中的頁數。"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">顏色 </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">顏色 </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables:</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Sheets:</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3812,10 +3758,9 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">檔案中的
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of Cells: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">儲存格數: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Cells:</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -5601,10 +5546,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"結束\">結束</link>
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3151299\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">關閉所有 $[officename] 程式並提示您儲存所做出的變更。</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">這個指令不存在於 Mac OS X 系統上。</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> This command does not exist on Mac OS X systems."
+msgstr ""
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -6795,10 +6739,9 @@ msgstr "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" nam
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3149893\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"suchenersetzentext\"><ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">Searches for or replaces text or formats in the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"suchenersetzentext\"><ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">搜尋或代替目前文件中的文字或格式。</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"suchenersetzentext\"><ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">Finds or replaces text or formats in the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6828,527 +6771,473 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">按一下以向上搜尋下一個
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3152425\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Search For"
-msgstr "搜尋內容"
+msgid "Find"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3155805\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Enter the text that you want to search for, or select a previous search from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">輸入要搜尋的文字,或者從清單中選取一個先前搜尋過的項目。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3153683\n"
-"189\n"
"help.text"
-msgid "Search options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog"
+msgid "Search options are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog."
msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3152551\n"
-"5\n"
+"hd_id3154924\n"
"help.text"
-msgid "Replace With"
-msgstr "更替成"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3156426\n"
-"6\n"
+"bm_id3154760\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replacelist\">Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replacelist\">輸入替代文字,或者從清單中選取一個最近輸入的替代文字或樣式。</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>case sensitivity;searching</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>區分大小寫; 搜尋</bookmark_value>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3150506\n"
-"190\n"
+"par_id3154760\n"
"help.text"
-msgid "Replacement options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog."
+msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Distinguishes between uppercase and lowercase characters.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3166410\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "選項"
-
-#: 02100000.xhp
-msgctxt ""
-"02100000.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline><defaultinline>Whole words only</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">整個儲存格</caseinline><defaultinline>僅是單詞</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3149579\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ganze\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ganze\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">搜尋完全相同於搜尋文字的整個字或儲存格。</ahelp></variable>"
-
-#: 02100000.xhp
-msgctxt ""
-"02100000.xhp\n"
-"hd_id3156192\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "Backwards"
-msgstr "向後"
-
-#: 02100000.xhp
-msgctxt ""
-"02100000.xhp\n"
-"par_id3150771\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backwards\">Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backwards\">從目前游標所在位置開始,往上搜尋至檔案的起始位置。</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3144439\n"
-"16\n"
+"bm_id3152960\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Regular expressions</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>常規表示式</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>搜尋; 全部試算表</bookmark_value> <bookmark_value>搜尋; 在全部試算表中</bookmark_value> <bookmark_value>試算表; 搜尋全部</bookmark_value>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3155342\n"
-"156\n"
+"hd_id3152960\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>可讓您在搜尋中使用萬用字元。</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">All sheets</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3727225\n"
+"par_id3145619\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">可讓您在搜尋中使用萬用字元。</ahelp>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3154924\n"
-"45\n"
+"par_id4089175\n"
"help.text"
-msgid "Match case"
-msgstr "精確搜尋"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在目前的試算表檔案中搜尋所有試算表。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"bm_id3154760\n"
+"hd_id3152551\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>case sensitivity;searching</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>區分大小寫; 搜尋</bookmark_value>"
+msgid "Replace"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3154760\n"
-"46\n"
+"par_id3156426\n"
+"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Distinguishes between uppercase and lowercase characters.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">區分大小寫字元。</ahelp></variable>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replacelist\">Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replacelist\">輸入替代文字,或者從清單中選取一個最近輸入的替代文字或樣式。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"bm_id3147264\n"
+"par_id3150506\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>finding; selections</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>搜尋; 選擇</bookmark_value>"
+msgid "Replacement options are listed are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog."
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3147264\n"
-"47\n"
+"hd_id3154299\n"
+"66\n"
"help.text"
-msgid "Current selection only"
-msgstr "僅目前的選擇"
+msgid "Find All"
+msgstr "搜尋全部"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3150866\n"
-"48\n"
+"par_id3145785\n"
+"67\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">僅搜尋選取的文字或儲存格。</ahelp>"
+msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id8876918\n"
+"par_id31454242785\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋使用您指定之樣式格式化的文字。選取此核取方塊,然後從 [搜尋內容] 清單中選取一個樣式。若要指定取代樣式,請從 [取代成] 清單中選取一個樣式。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3153524\n"
-"49\n"
+"hd_id301020161412479230\n"
"help.text"
-msgid "Search for Styles / Including Styles"
-msgstr "搜尋樣式 / 包括樣式"
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3155103\n"
-"50\n"
+"par_id301020161412471558\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/layout\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the <emph>Search for </emph>list. To specify a replacement style, select a style from the <emph>Replace with</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/layout\">搜尋使用您指定之樣式格式化的文字。選取此核取方塊,然後從<emph>[搜尋內容]</emph>清單中選取一個樣式。若要指定替代樣式,請從 <emph>[替代成]</emph> 清單中選取一個樣式。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backsearch\">Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you searching for in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_idN109CC\n"
+"hd_id3163821\n"
"help.text"
-msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Search for Styles</emph> box in the <emph>Options </emph>area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
-msgstr "選取了要搜尋的屬性後,%PRODUCTNAME Writer <emph>[尋找和替代]</emph> 對話方塊之 <emph>[選項]</emph> 區域中的 <emph>[搜尋樣式]</emph> 方塊會變為 <emph>[包括樣式]</emph>。"
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
+"par_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box."
-msgstr "如果要搜尋其屬性透過使用直接格式化和樣式設定的文字,請選取<emph>[包括樣式]</emph>方塊。"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id0302200901464169\n"
+"hd_id3149065\n"
+"72\n"
"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "描述"
+msgid "Replace"
+msgstr "替代"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id0302200901464150\n"
+"par_id3151170\n"
+"73\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">In Writer, you can select to include the comment texts in your searches.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">在 Writer 中,可於搜尋內容中選擇加入備註。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace\">Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace\">代替搜尋到的所選文字或格式,然後搜尋下一個實例。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3149167\n"
-"204\n"
+"hd_id3153742\n"
+"70\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"halbnormaltitel\">Match character width (only if Asian languages are enabled)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"halbnormaltitel\">符合字元寬度 (僅在啟用亞洲語言時有效)</variable>"
+msgid "Replace All"
+msgstr "全部代替"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3145744\n"
-"208\n"
+"par_id3145660\n"
+"71\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between half-width and full-width character forms.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">區分半形與全形字元形式。</ahelp></variable>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Repeat this command until all replacements on your slide have been made.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">取代您想要取代的所有文字或格式之出現處。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">重複此指令,直到完成投影片中所有取代為止。</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3153178\n"
-"205\n"
+"hd_id3166410\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aehnlichtitel\">Sounds like (Japanese) (only if Asian languages are enabled)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"aehnlichtitel\">拼音類似 (日文) (僅在啟用亞洲語言時有效)</variable>"
+msgid "Other options"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3145421\n"
+"par_id3150113\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>Sounds</emph> button to specify the search options.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">可讓您為類似日文中所使用的表示法指定搜尋選項。選取此核取方塊,然後按一下 <emph>...</emph> 按鈕來指定搜尋選項。</ahelp></variable>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3149765\n"
-"209\n"
+"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">為類似日文中所使用的表示法設定搜尋選項。</ahelp></variable>"
+msgid "<bookmark_value>finding; selections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>搜尋; 選擇</bookmark_value>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3148672\n"
-"212\n"
+"hd_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"使用日語搜尋\">使用日語搜尋</link>"
+msgid "Current selection only"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3154299\n"
-"66\n"
+"par_id3150866\n"
"help.text"
-msgid "Find All"
-msgstr "搜尋全部"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3145785\n"
-"67\n"
+"hd_id3156192\n"
"help.text"
-msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
+msgid "Replace backwards"
msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id31454242785\n"
+"par_id3150771\n"
+"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace_backwards\">Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3163821\n"
-"68\n"
+"hd_id3144439\n"
+"16\n"
"help.text"
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Regular expressions</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>常規表示式</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3147436\n"
-"69\n"
+"par_id3155342\n"
+"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">搜尋並選取您在文件中所搜尋文字或格式的下一個實例。</ahelp>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>可讓您在搜尋中使用萬用字元。</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3153742\n"
-"70\n"
+"par_id3727225\n"
"help.text"
-msgid "Replace All"
-msgstr "全部代替"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">可讓您在搜尋中使用萬用字元。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3145660\n"
-"71\n"
+"par_id8876918\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Repeat this command until all replacements on your slide have been made.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">取代您想要取代的所有文字或格式之出現處。</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">重複此指令,直到完成投影片中所有取代為止。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3149065\n"
-"72\n"
+"hd_id3153524\n"
"help.text"
-msgid "Replace"
-msgstr "替代"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraph Styles / Including Styles</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Cell Styles</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3151170\n"
-"73\n"
+"par_id3155103\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace\">Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace\">代替搜尋到的所選文字或格式,然後搜尋下一個實例。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/layout\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the <emph>Find</emph> list. To specify a replacement style, select a style from the <emph>Replace</emph> list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3147348\n"
-"192\n"
+"par_idN109CC\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\">Attribute</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"屬性\">屬性</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Paragraph Styles</emph> box in the <emph>Other options</emph> area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace</emph> dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3155854\n"
-"193\n"
+"par_idN109DF\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"格式\">格式</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box."
+msgstr "如果要搜尋其屬性透過使用直接格式化和樣式設定的文字,請選取<emph>[包括樣式]</emph>方塊。"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id8641315\n"
+"hd_id3149167\n"
+"204\n"
"help.text"
-msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
-msgstr "尋找特定文字格式功能,例如字型類型、字型效果及換行和分頁特性。"
+msgid "<variable id=\"halbnormaltitel\">Match character width (only if Asian languages are enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltitel\">符合字元寬度 (僅在啟用亞洲語言時有效)</variable>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3154188\n"
-"135\n"
+"par_id3145744\n"
+"208\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">No Format</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">無格式</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between half-width and full-width character forms.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">區分半形與全形字元形式。</ahelp></variable>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3159155\n"
-"136\n"
+"hd_id3153178\n"
+"205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">在 <emph>[搜尋內容]</emph> 或 <emph>[取代成]</emph> 方塊中按一下,然後按一下此按鈕,即可移除依據格式搜尋的條件。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"aehnlichtitel\">Sounds like (Japanese) (only if Asian languages are enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtitel\">拼音類似 (日文) (僅在啟用亞洲語言時有效)</variable>"
#: 02100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id1334269\n"
+"par_id3145421\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">按一下 [搜尋內容] 或 [取代成] 方塊,然後按一下此按鈕即可移除以格式為基礎的搜尋條件。</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>Sounds</emph> button to specify the search options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">可讓您為類似日文中所使用的表示法指定搜尋選項。選取此核取方塊,然後按一下 <emph>...</emph> 按鈕來指定搜尋選項。</ahelp></variable>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3150337\n"
-"137\n"
+"par_id3149765\n"
+"209\n"
"help.text"
-msgid "The search criteria for formatting attributes are displayed under the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box."
-msgstr "在<emph>[搜尋內容]</emph>或<emph>[更替成]</emph>方塊下顯示格式屬性的搜尋條件。"
+msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">為類似日文中所使用的表示法設定搜尋選項。</ahelp></variable>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3150113\n"
-"139\n"
+"par_id3148672\n"
+"212\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">顯示較多或較少的搜尋選項。再按一下此按鈕可隱藏擴充的搜尋選項。</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"使用日語搜尋\">使用日語搜尋</link>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3154944\n"
-"140\n"
+"hd_id0302200901464169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋範圍</caseinline></switchinline>"
+msgid "Comments"
+msgstr "描述"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3146925\n"
-"142\n"
+"par_id0302200901464150\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">公式</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">In Writer, you can select to include the comment texts in your searches.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">在 Writer 中,可於搜尋內容中選擇加入備註。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id6719870\n"
+"hd_id3147348\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在公式與固定 (非計算的) 數值中所指定的字元。例如,您可以搜尋包含「SUM」的公式。</ahelp>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"144\n"
+"hd_id3155854\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">數值</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3146969\n"
-"145\n"
+"par_id8641315\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋您在數值與公式結果中指定的字元。</caseinline></switchinline>"
+msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
+msgstr "尋找特定文字格式功能,例如字型類型、字型效果及換行和分頁特性。"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id6064943\n"
+"hd_id3154188\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在數值與公式結果中所指定的字元。</ahelp>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">No Format</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3145650\n"
-"146\n"
+"par_id3159155\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">備註</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Find</emph> or the <emph>Replace</emph> box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3153947\n"
-"147\n"
+"par_id1334269\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋您在附加至儲存格的備註中指定的字元。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id9799798\n"
+"par_id3150337\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在附加至儲存格的備註中所指定之字元。</ahelp>"
+msgid "The search criteria for formatting attributes are displayed under the <emph>Find</emph> or the <emph>Replace</emph> box."
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3153004\n"
-"148\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search direction</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋方向</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Direction</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7363,10 +7252,17 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">決定搜尋
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3155064\n"
-"150\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Rows</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">按列</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Rows</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"par_id301020161457217894\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from left to right across the rows.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7380,19 +7276,17 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">從左到右搜尋所有列。</a
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3156277\n"
-"152\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Columns</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">按欄</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Columns</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3145207\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from top to bottom through the columns.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">從上到下搜尋所有欄。</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7405,45 +7299,85 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">從上到下搜尋所有欄。</a
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3153764\n"
-"194\n"
+"hd_id3154944\n"
+"140\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Extras</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">額外</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋範圍</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"bm_id3152960\n"
+"hd_id3146925\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>搜尋; 全部試算表</bookmark_value> <bookmark_value>搜尋; 在全部試算表中</bookmark_value> <bookmark_value>試算表; 搜尋全部</bookmark_value>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"hd_id3152960\n"
-"196\n"
+"par_id301020161448509633\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in all sheets</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋所有工作表</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id3145619\n"
-"197\n"
+"par_id6719870\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">在目前的試算表檔案中搜尋所有試算表。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在公式與固定 (非計算的) 數值中所指定的字元。例如,您可以搜尋包含「SUM」的公式。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
-"par_id4089175\n"
+"hd_id3149400\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在目前的試算表檔案中搜尋所有試算表。</ahelp>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"par_id3146969\n"
+"145\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋您在數值與公式結果中指定的字元。</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"par_id6064943\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在數值與公式結果中所指定的字元。</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"hd_id3145650\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Notes</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"par_id3153947\n"
+"147\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">搜尋您在附加至儲存格的備註中指定的字元。</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp
+msgctxt ""
+"02100000.xhp\n"
+"par_id9799798\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">搜尋您在附加至儲存格的備註中所指定之字元。</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7669,26 +7603,25 @@ msgstr "\\n"
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3153700\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter <emph>\\n</emph> in the <emph>Search for</emph> and <emph>Replace with</emph> boxes, and then perform a search and replace."
-msgstr "代表使用 Shift+Enter 組合鍵插入的換行。若要將換行變更為段落分隔符,請在 <emph>[搜尋內容]</emph> 和 <emph>[更替成]</emph> 方塊中輸入 <emph>\\n</emph>,然後執行搜尋和替代。"
+msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter <emph>\\n</emph> in the <emph>Find</emph> and <emph>Replace</emph> boxes, and then perform a search and replace."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id9262672\n"
"help.text"
-msgid "\\n in the <emph>Search for</emph> text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination."
-msgstr "<emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊中的 \\n 表示使用 Shift+Enter 組合鍵插入的換行。"
+msgid "\\n in the <emph>Find</emph> text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id2366100\n"
"help.text"
-msgid "\\n in the <emph>Replace with</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key."
-msgstr "<emph>[替代成]</emph> 文字方塊中的 \\n 表示可使用 Enter 或 Return 鍵輸入的換段落。"
+msgid "\\n in the <emph>Replace</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7703,10 +7636,9 @@ msgstr "\\t"
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3157809\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the <emph>Replace with</emph> box."
-msgstr "代表一個標籤。您也可以在 <emph>[更替成]</emph> 方塊中使用此表示式。"
+msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the <emph>Replace</emph> box."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7775,28 +7707,25 @@ msgstr "& 或 $0"
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3153961\n"
-"44\n"
"help.text"
-msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <emph>Search for</emph> box to the term in the <emph>Replace with</emph> box when you make a replacement."
-msgstr "當您在進行替代時,將在 <emph>[搜尋內容]</emph> 方塊中的搜尋準則所找到的字串新增至 <emph>[替換成]</emph> 方塊中的術語。"
+msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <emph>Find</emph> box to the term in the <emph>Replace</emph> box when you make a replacement."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149650\n"
-"201\n"
"help.text"
-msgid "For example, if you enter \"window\" in the <emph>Search for</emph> box and \"&frame\" in the <emph>Replace with</emph> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"."
-msgstr "例如,如果您在 <emph>[搜尋內容]</emph> 方塊中輸入「window」,在 <emph>[取代成]</emph> 方塊中輸入「&frame」,則「window」會由「windowframe」替代。"
+msgid "For example, if you enter \"window\" in the <emph>Find</emph> box and \"&frame\" in the <emph>Replace</emph> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"206\n"
"help.text"
-msgid "You can also enter an \"&\" in the <emph>Replace with</emph> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria."
-msgstr "您也可以在 <emph>[取代成]</emph> 方塊中輸入 \"&\" 修改搜尋條件中所找到字串的 <emph>[屬性]</emph> 或是 <emph>[格式]</emph>。"
+msgid "You can also enter an \"&\" in the <emph>Replace</emph> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8007,8 +7936,8 @@ msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id2701803\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Search for</emph> box:"
-msgstr "在 <emph>[搜尋內容]</emph> 方塊中:"
+msgid "In the <emph>Find</emph> box:"
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8041,8 +7970,8 @@ msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id9200109\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Replace with</emph> box:"
-msgstr "在 <emph>[替代成]</emph> 方塊中:"
+msgid "In the <emph>Replace</emph> box:"
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8318,22 +8247,20 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"Similarity Search\">Sim
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"相似字搜尋\">相似字搜尋</link>"
#: 02100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02100100.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similarity\">Find terms that are similar to the <emph>Search for</emph> text. Select this checkbox, and then click the <emph>Similarities</emph> button to define the similarity options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similarity\">尋找與 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字相似的字詞。選取此核取方塊,然後按一下 <emph>[...]</emph> 按鈕,以定義相似字選項。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similarity\">Find terms that are similar to the <emph>Find</emph> text. Select this checkbox, and then click the <emph>Similarities</emph> button to define the similarity options.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
"02100100.xhp\n"
"par_id3149551\n"
-"66\n"
"help.text"
-msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the <emph>Search for </emph>text by two characters."
-msgstr "例如,相似字搜尋可以尋找與 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字中有兩個不相同字元的字詞。"
+msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the <emph>Find</emph> text by two characters."
+msgstr ""
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
@@ -9092,28 +9019,25 @@ msgstr "<variable id=\"formattext\"><ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARC
msgctxt ""
"02100300.xhp\n"
"par_id3145383\n"
-"192\n"
"help.text"
-msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Search for</emph> box."
-msgstr "<emph>[搜尋內容]</emph>方塊的下方列出了屬性的搜尋條件。"
+msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Find</emph> box."
+msgstr ""
#: 02100300.xhp
msgctxt ""
"02100300.xhp\n"
"par_id3150466\n"
-"132\n"
"help.text"
-msgid "You do not need to specify a search text in the <emph>Search for</emph> box when you search and replace formatting."
-msgstr "搜尋和代替格式時,不需要在<emph>[搜尋內容]</emph>方塊中指定搜尋文字。"
+msgid "You do not need to specify a search text in the <emph>Find</emph> box when you search and replace formatting."
+msgstr ""
#: 02100300.xhp
msgctxt ""
"02100300.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"133\n"
"help.text"
-msgid "To define a replacement format, click in the <emph>Replace with</emph> box, and then click the <emph>Format </emph>button."
-msgstr "若要定義替代格式,請在<emph>[更替成]</emph>方塊中按一下,然後按一下<emph>[格式]</emph>按鈕。"
+msgid "To define a replacement format, click in the <emph>Replace</emph> box, and then click the <emph>Format</emph> button."
+msgstr ""
#: 02100300.xhp
msgctxt ""
@@ -9510,8 +9434,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149666\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">在主控文件中儲存連結的檔案之內容的副本。這樣可確保在無法存取連結的檔案時,仍可使用目前的內容。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/save\">Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9545,8 +9469,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155852\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">在瀏覽清單中,將所選條目下移一個位置。</ahelp>也可以透過拖放的方式移動清單中選取的條目。如果將一個文字區域移到另一個文字區域上,這兩個區域會合併在一起。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel.down\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9580,8 +9504,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146927\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">在瀏覽清單中,將所選條目上移一個位置。</ahelp>也可以透過拖放的方式移動清單中選取的條目。如果將一個文字區域移到另一個文字區域上,這兩個區域會合併在一起。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/up\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9964,40 +9888,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">列出此連結在來源檔案中參照的區域。如果需要,可以在此處輸入一個新的區域。</ahelp>"
-#: 02190000.xhp
-msgctxt ""
-"02190000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Plug-in"
-msgstr "外掛程式"
-
-#: 02190000.xhp
-msgctxt ""
-"02190000.xhp\n"
-"bm_id3146946\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>plug-ins; activating and deactivating</bookmark_value><bookmark_value>activating;plug-ins</bookmark_value><bookmark_value>deactivating; plug-ins</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>外掛程式; 啟動和關閉</bookmark_value><bookmark_value>啟動;外掛程式</bookmark_value><bookmark_value>關閉; 外掛程式</bookmark_value>"
-
-#: 02190000.xhp
-msgctxt ""
-"02190000.xhp\n"
-"hd_id3146946\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"外掛程式\">外掛程式</link>"
-
-#: 02190000.xhp
-msgctxt ""
-"02190000.xhp\n"
-"par_id3154863\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\">Allows you to edit <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\">plug-ins</link> in your file. Choose this command to enable or disable this feature. When enabled, a check mark appears beside this command, and you find commands to edit the plug-in in its context menu. When disabled, you find commands to control the plug-in in its context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\">允許您編輯檔案中的<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"外掛程式\">外掛程式</link>。選擇此指令以啟用或停用此功能。啟用時,此指令旁會出現核取標記,而您會找到指令以在其右鍵功能表中編輯外掛程式。停用時,您會找到指令以在其右鍵功能表中控制外掛程式。</ahelp>"
-
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
@@ -11264,17 +11154,16 @@ msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Record"
-msgstr "紀錄"
+msgid "Record Changes"
+msgstr ""
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
"hd_id3150758\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\">Record</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"記錄\">記錄</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record Changes\">Record Changes</link>"
+msgstr ""
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
@@ -11286,14 +11175,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\">Tracks each change that is made in th
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\">依作者和日期追蹤目前文件中的每一個變更。</ahelp>"
#: 02230100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
"par_id3155934\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Record - Show</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">若選擇 <emph>[記錄] - [顯示]</emph>,頁面左邊界中會有一條垂直線,表示已變更文字段落的所在行。您可以選擇 [選項] 對話方塊中的 <emph><link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"[Writer] - [變更]\">[%PRODUCTNAME Writer] - [變更]</link></emph>,以設定垂直線的特性與其他標記元素。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
@@ -12301,8 +12188,8 @@ msgctxt ""
"02230402.xhp\n"
"par_id3151210\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -14235,149 +14122,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">啟用此核取方塊可將 OLE 物件以原始檔案的連結插入。若未啟用此核取方塊,則 OLE 物件會嵌入文件中。</ahelp>"
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert Plug-In"
-msgstr "插入外掛程式"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"bm_id3149962\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>plug-ins; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; plug-ins</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>外掛程式; 插入</bookmark_value><bookmark_value>插入; 外掛程式</bookmark_value>"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"hd_id3149962\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "Insert Plug-In"
-msgstr "插入外掛程式"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"par_id3155599\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"plugin\"><ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\">Inserts a plug-in into the current document.</ahelp> </variable> A <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-in\">plug-in</link> is a software component that extends the capabilities of a web browser."
-msgstr "<variable id=\"plugin\"><ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\">在目前文件中插入外掛程式。</ahelp> </variable><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"外掛程式\">外掛程式</link>是一種用以擴充 Web 瀏覽器功能的軟體元件。"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"hd_id3148585\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "File/URL"
-msgstr "檔案/URL"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"par_id3147399\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urled\">Enter the URL for the plug-in or click <emph>Browse</emph>, and then locate the plug-in that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">輸入外掛程式的 URL,或者按一下 <emph>[瀏覽]</emph>,然後找到要插入的外掛程式。</ahelp>"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"hd_id3155552\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "Browse"
-msgstr "瀏覽"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"par_id3143267\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">Locate the plug-in that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"hd_id3149750\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "選項"
-
-#: 04150200.xhp
-msgctxt ""
-"04150200.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for the plug-in using the format <emph>parameter1=\"some text\"</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 04150400.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04150400.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert Audio"
-msgstr "插入視訊"
-
-#: 04150400.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04150400.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "Insert Audio"
-msgstr "插入視訊"
-
-#: 04150400.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04150400.xhp\n"
-"par_id3154840\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts an audio file into the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">將視訊檔插入目前的文件中。</ahelp></variable>"
-
-#: 04150500.xhp
-msgctxt ""
-"04150500.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert video"
-msgstr "插入視訊"
-
-#: 04150500.xhp
-msgctxt ""
-"04150500.xhp\n"
-"hd_id3150999\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "Insert video"
-msgstr "插入視訊"
-
-#: 04150500.xhp
-msgctxt ""
-"04150500.xhp\n"
-"par_id3152895\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">Inserts a video file into the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">將視訊檔插入目前的文件中。</ahelp></variable>"
-
#: 04160300.xhp
msgctxt ""
"04160300.xhp\n"
@@ -14746,6 +14490,14 @@ msgstr "若要啟用對複合文字版面配置及亞洲字元集的支援,請
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
"05020100.xhp\n"
+"par_id083120160609088310\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id083120160608495768\" src=\"media/screenshots/cui/ui/charnamepage/CharNamePage.png\" width=\"9.0417in\" height=\"6.9791in\"><alt id=\"alt_id083120160608495768\">Font dialog</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp
+msgctxt ""
+"05020100.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
"4\n"
"help.text"
@@ -15524,6 +15276,24 @@ msgstr ""
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
+"hd_id3153971\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "Denominator places"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
+"par_id3154685\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/denominatored\">With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
"hd_id3154819\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -15608,7 +15378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formated\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatted\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats."
msgstr ""
#: 05020300.xhp
@@ -15688,16 +15458,8 @@ msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3145364\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"數字格式代碼\">數字格式代碼</link>"
-
-#: 05020300.xhp
-msgctxt ""
-"05020300.xhp\n"
-"par_id3153095\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Custom format codes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"自訂格式代碼\">自訂格式代碼</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">custom format codes</link> defined by user."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15712,68 +15474,69 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"bm_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value><bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value><bookmark_value>currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value><bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>date formats</bookmark_value><bookmark_value>times, formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>格式代碼; 數字</bookmark_value><bookmark_value>條件; 以數字格式</bookmark_value><bookmark_value>數字格式; 代碼</bookmark_value><bookmark_value>貨幣格式</bookmark_value><bookmark_value>格式; 貨幣/日期/時間格式</bookmark_value><bookmark_value>數字; 日期、時間及貨幣格式</bookmark_value><bookmark_value>歐元; 貨幣格式</bookmark_value><bookmark_value>日期格式</bookmark_value><bookmark_value>時間格式</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value> <bookmark_value>currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>date formats</bookmark_value> <bookmark_value>times, formats</bookmark_value> <bookmark_value>percentages, formats</bookmark_value> <bookmark_value>scientific notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>engineering notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>fraction, formats</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Number Format Codes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"數字格式碼\">數字格式碼</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Number Format Codes</link> </variable>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150467\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "Number format codes can consist of up to three sections separated by a semicolon (;)."
-msgstr "數字格式碼最多可由三個部份組成,各部份之間使用分號 (;) 分隔。"
+msgid "Number format codes can consist of up to four sections separated by a semicolon (;)."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150146\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "In a number format code with two sections, the first section applies to positive values and zero, and the second section applies to negative values."
-msgstr "如果數字格式碼由兩個部份組成,則第一部份適用於正數和零,第二部份適用於負數。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3158442\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "In a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero."
-msgstr "數字格式碼分為三個部分:第一個部分用於正數;第二個部份用於負數;第三個部分用於零值。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155069\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "You can also assign conditions to the three sections, so that the format is only applied if a condition is met."
-msgstr "您也可以為三個部份指定條件,使該格式只有在條件滿足時才可採用。"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3155070\n"
+"help.text"
+msgid "Fourth section applies if the content is not a value, but some text. Content is represented by an at sign (@)."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3151262\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "Decimal Places and Significant Digits"
-msgstr "小數點位數和關鍵數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153624\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Use zero (0), the number sign (#) or the question mark (?) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The (?) works as the (#) but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero."
msgstr ""
@@ -15782,43 +15545,38 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153323\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "Use question marks (?) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers."
-msgstr "使用問號 (?) 表示包含在分數的分子和分母中的數字個數。不適合所定義樣式的分數被顯示為浮動點數字。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148440\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. If a number contains more digits to the left of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the entire number is displayed. Use the following list as a guide for using placeholders when you create a number format code:"
-msgstr "如果一個數字在小數點分割元的右側包含的數位多於格式中的萬用字元,則會相應地捨入該數字。如果一個數字在小數點分割元的左側包含的數位多於格式中的萬用字元,則會顯示整個數字。在建立數字格式碼時,可將以下清單用作使用萬用字元的指南:"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150902\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Placeholders"
-msgstr "<emph>萬用字元</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3157896\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Explanation"
-msgstr "<emph>涵義</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "#"
msgstr ""
@@ -15827,26 +15585,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145090\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Does not display extra zeros."
-msgstr "不顯示額外的零。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152802\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr "?"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145091\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "Displays space characters instead of extra zeros."
msgstr ""
@@ -15855,19 +15609,17 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147088\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "0 (Zero)"
-msgstr "0 (零)"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Displays extra zeros if the number has less places than zeros in the format."
-msgstr "當數字位數少於格式中的零時會顯示多餘的零。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15881,115 +15633,102 @@ msgstr "範例"
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149182\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "<emph>數字格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>格式碼</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148538\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "3456.78 as 3456.8"
-msgstr "3456.78 變成 3456.8"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr "####,#"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154142\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "9.9 as 9.900"
-msgstr "9.9 變成 9.900"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "#.000"
-msgstr "#,000"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147077\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57"
-msgstr "13 變成 13.0 且 1234.567 變成 1234.57"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155388\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "#.0#"
-msgstr "#,0#"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
-msgstr "5.75 變成 5 3/4 且 6.3 變成 6 3/10"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr "# ???/???"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid ".5 as 0.5"
-msgstr ".5 變成 0.5"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149762\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "0.##"
-msgstr "0,##"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156153\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid ".5 as 0.5   (with two extra spaces at the end)"
msgstr ""
@@ -15998,7 +15737,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149763\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "0.???"
msgstr ""
@@ -16007,359 +15745,350 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3149276\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "Thousands Separator"
-msgstr "千位分隔符"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
-msgstr "您可以使用逗號或句點作為千位分隔符,這依賴於您的語言設定。您也可以使用分隔符縮小以 1000 的倍數顯示的數字之長度。"
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154905\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "<emph>數字格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150822\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>格式碼</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "15000 as 15,000"
-msgstr "15000 變成 15.000"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr "#.###"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154935\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "16000 as 16"
-msgstr "16000 變成 16"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr "#."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3154836\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "Including Text in Number Format Codes"
-msgstr "在數字格式碼中包含文字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3150398\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "Text and Numbers"
-msgstr "文字和數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154224\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\"."
-msgstr "若要在一個採用數字格式的、含有數字的儲存格之中加入文字,請在文字前後加上括雙引號 (\"),或在單個字元前加上反斜線 (\\)。例如,輸入 <emph>#.# \"meters\"</emph> 以顯示「3.5 meters」,或 <emph>#.# \\m</emph> 以顯示「3.5 m」。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3148979\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "Text and Text"
-msgstr "文字和文字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153338\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (\" \"), and then add an at sign (@). For example, enter <emph>\"Total for \"@</emph> to display \"Total for December\"."
-msgstr "如果要包含數字格式的文字區段,則在數字格式中插入 @ 字元。輸入儲存格中的文字會按出現 @ 字元的區段格式化。如果未於文字區段上使用格式,則所輸入文字將不受格式影響。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3154330\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "Spaces"
-msgstr "空格"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156294\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "To use a character to define the width of a space in a number format, type an underscore ( _ ) followed by the character. The width of the space varies according to the width of the character that you choose. For example, <emph>_M</emph> creates a wider space than <emph>_i</emph>."
-msgstr "若要使用一個字元來定義數字格式中一個空格的寬度,請在字元後輸入一條底線 (_)。空格的寬度依您選擇的字元寬度的不同而不同。例如,用 <emph>_M</emph> 建立的空格比用 <emph>_i</emph> 建立的空格寬。"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3156295\n"
+"help.text"
+msgid "To fill free space with a given character, use an asterisk (*) followed by this character. For instance:"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3156296\n"
+"help.text"
+msgid "*\\0"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3156297\n"
+"help.text"
+msgid "will display integer value (0) preceded by as many as needed backslash characters (\\) to fill column width. For accounting representation, you may left align currency symbol with a format similar to:"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3156298\n"
+"help.text"
+msgid "$_-* 0.--;$-* 0.--;$_-* -"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3155994\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr "顏色"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:"
-msgstr "若要設定數字格式代碼的區段顏色,請在方括號 [ ] 中插入下列其中一個顏色名稱:"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154630\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "CYAN"
-msgstr "CYAN"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148676\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "GREEN"
-msgstr "GREEN"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "BLACK"
-msgstr "BLACK"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149167\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "BLUE"
-msgstr "BLUE"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3158407\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "MAGENTA"
-msgstr "MAGENTA"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149560\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "RED"
-msgstr "RED"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147502\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "WHITE"
-msgstr "WHITE"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153368\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "YELLOW"
-msgstr "YELLOW"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3147435\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "Conditions"
-msgstr "條件"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "Conditional Brackets"
-msgstr "條件括號"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155312\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "You can define a number format so that it only applies when the condition that you specify is met. Conditions are enclosed by square brackets [ ]."
-msgstr "您可以定義數字格式,使其只有在您所指定的條件得到滿足時才可採用。使用方括號 [ ] 括住條件。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159179\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "You can use any combination of numbers and the <, <=, >, >=, = and <> operators."
-msgstr "您可以使用運算子 <、<=、>、>=、= 和 <> 與數字的任意組合。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159196\n"
-"236\n"
"help.text"
msgid "For example, if you want to apply different colors to different temperature data, enter:"
-msgstr "例如,如果您要對不同的氣溫資料採用不同的顏色,請輸入:"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150872\n"
-"113\n"
"help.text"
-msgid "[BLUE][<0]#,0 \"°C\";[RED][>30]#,0 \"°C\";[BLACK]#,0 \"°C\""
-msgstr "[<=4][綠色]#.##0,00;[>7][紅色]#.##0,00;[藍色]#.##0,00"
+msgid "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\""
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3157870\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "All temperatures below zero are blue, temperatures between 0 and 30 °C are black, and temperatures higher than 30 °C are red."
-msgstr "溫度低於 0℃ 為藍色,0℃ 到 30℃ 之間為黑色,高於 30℃ 為紅色。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3154833\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Positive and Negative Numbers"
-msgstr "正數和負數"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147295\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "To define a number format that adds a different text to a number depending on if the number is positive, negative, or equal to zero, use the following format:"
-msgstr "若要定義這樣一種數字格式,即依據數字是正數、負數還是零來為數字加上不同的文字,請使用以下格式:"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153727\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "\"plus\" 0;\"minus\" 0;\"null\" 0"
-msgstr "0 \"+\";0 \"-\";0 \"0\""
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Percentages and Scientific Notation"
-msgstr "百分比和科學記數法"
+msgid "Percentages, Scientific Notation and Fraction Representation"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3147218\n"
-"237\n"
"help.text"
msgid "Percentages"
-msgstr "百分比"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "To display numbers as percentages, add the percent sign (%) to the number format."
-msgstr "若要以百分比顯示數字,請將百分比符號 (%) 加入數字格式。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3156005\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Scientific Notation"
-msgstr "科學計數法"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146923\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
msgstr ""
@@ -16367,56 +16096,98 @@ msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
+"hd_id3156006\n"
+"help.text"
+msgid "Fraction Representation"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146924\n"
+"help.text"
+msgid "To represent a value as a fraction, format consists of two or three parts: integer optional part, numerator and denominator. Integer and numerator are separated by a blank or any quoted text. Numerator and denominator are separated by a slash character. Each part can consist of a combination of #, ? and 0 as placeholders."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146925\n"
+"help.text"
+msgid "Denominator is calculated to get the nearest value of the fraction with repsect to the number of placeholders. For example, PI value is represented as 3 16/113 with format:"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146926\n"
+"help.text"
+msgid "# ?/???"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146927\n"
+"help.text"
+msgid "Denominator value can also be forced to the value replacing placeholders. For example, to get PI value as a multiple of 1/16th (i.e. 50/16), use format:"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146929\n"
+"help.text"
+msgid "?/16"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
"hd_id3159080\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "Number Format Codes of Currency Formats"
-msgstr "貨幣格式的數字格式碼"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147318\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "The default currency format for the cells in your spreadsheet is determined by the regional setting of your operating system. If you want, you can apply a custom currency symbol to a cell. For example, enter #,##0.00 € to display 4.50 € (Euros)."
-msgstr "在試算表中,儲存格的預設貨幣格式由作業系統的地區設定來確定。如果需要,您可以對儲存格套用自訂貨幣符號。例如,輸入 #,##0.00 € 以顯示 4.50 € (歐元)。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150032\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog."
-msgstr "您也可以在貨幣符號之後輸入國家/地區的語言環境碼,來指定貨幣的語言環境設定。例如,[$€-407] 表示德國的歐元。若要檢視國家/地區的語言環境碼,請在<emph>[格式化儲存格]</emph>對話方塊中<emph>[數字]</emph>標籤的<emph>[語言]</emph>清單中選取國家/地區。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3157309\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "Date and Time Formats"
-msgstr "日期格式和時間格式"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3153740\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Date Formats"
-msgstr "日期格式"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152791\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "To display days, months and years, use the following number format codes."
-msgstr "若要顯示日、月和年,請使用以下數字格式代碼。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16430,34 +16201,30 @@ msgstr "並非所有格式代碼皆適用所有語言。"
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152376\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "<emph>格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>格式碼</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147380\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Month as 3."
-msgstr "月份為 3."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146928\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "M"
msgstr ""
@@ -16466,88 +16233,78 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145594\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Month as 03."
-msgstr "月份為 03."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153052\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "MM"
-msgstr "mm"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145728\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Month as Jan-Dec"
-msgstr "月份為 Jan 到 Dec"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "MMM"
-msgstr "MMM"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149909\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Month as January-December"
-msgstr "月份為 January 到 December"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "MMMM"
-msgstr "MMMM"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151218\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "First letter of Name of Month"
-msgstr "月份名稱的第一個字母"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150420\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "MMMMM"
-msgstr "MMMMM"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Day as 2"
-msgstr "日為 2"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156181\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "D"
msgstr ""
@@ -16556,142 +16313,126 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146969\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Day as 02"
-msgstr "日顯示為 02"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156358\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "DD"
-msgstr "TT"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148495\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Day as Sun-Sat"
-msgstr "日顯示為日到六"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3161665\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "NN or DDD"
-msgstr "NN 或 TTT"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154272\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Day as Sunday to Saturday"
-msgstr "日顯示為星期日到星期六"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145164\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "NNN or DDDD"
-msgstr "NNN 或 TTTT"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\""
-msgstr "含下列分隔符的日顯示為例如,星期日到星期六,"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146081\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "NNNN"
-msgstr "TTTT"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156275\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Year as 00-99"
-msgstr "年份為 00 到 99"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3143236\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "YY"
-msgstr "JJ"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148408\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Year as 1900-2078"
-msgstr "年顯示為 1900 到 2078"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151358\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "YYYY"
-msgstr "JJJJ"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153355\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Calendar week"
-msgstr "日曆星期"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150744\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "WW"
-msgstr "WW"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154302\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "Quarterly as Q1 to Q4"
-msgstr "季度為 Q1 到 Q4"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159266\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -16700,34 +16441,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147583\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "Quarterly as 1st quarter to 4th quarter"
-msgstr "季度為第 1 季到第 4 季"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "QQ"
-msgstr "QQ"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147534\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Era on the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)"
-msgstr "以日本元號日曆計算的年代,是一個長字元的格式 (可能數值為:M, T, S, H)"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151249\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "G"
msgstr ""
@@ -16736,52 +16473,46 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3163806\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "Era, abbreviation"
-msgstr "年代,縮寫格式"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155962\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "GG"
-msgstr "GG"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151187\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Era, full name"
-msgstr "年代,完整的名稱"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149568\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "GGG"
-msgstr "GGG"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147344\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "Number of the year within an era, without a leading zero for single-digit years"
-msgstr "年代內的年份數字,所設定年份不含前置的零"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147255\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "E"
msgstr ""
@@ -16790,37 +16521,33 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148487\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "Number of the year within an era, with a leading zero for single-digit years"
-msgstr "年代內的年份數字,所設定年份包含前置的零"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150298\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "EE or R"
-msgstr "EE 或 R"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152861\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Era, full name and year"
-msgstr "年代,完整的名稱,以及年份"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149926\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "RR or GGGEE"
-msgstr "RR 或 GGGEE"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17218,614 +16945,601 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3149929\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "Entering Dates"
-msgstr "輸入日期"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148397\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "To enter a date in a cell, use the Gregorian calendar format. For example, in an English locale, enter 1/2/2002 for Jan 2, 2002."
-msgstr "若要在儲存格中輸入日期,請使用格里高里曆格式。例如,在英語語言環境中,將 Jan 2, 2002 輸入為 1/2/2002。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153274\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language settings - Languages</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar."
-msgstr "所有日期格式皆取決於設定在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [語言設定] - [語言]</emph> 中的語言環境。例如,若您的語言環境設為「日文」,即會使用 Gengou 日曆。<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 中的預設日期格式是使用西曆。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153795\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "To specify a calendar format that is independent of the locale, add a modifier in front of the date format. For example, to display a date using the Jewish calendar format in a non-Hebrew locale, enter: [~jewish]DD/MM/YYYY."
-msgstr "若要指定獨立於語言環境的行事曆格式,請在日期格式前加入修飾符號。例如,若要在非希伯來語語言環境中使用猶太曆格式顯示日期,請輸入:[~jewish]DD/MM/YYYY。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145764\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "Modifier"
-msgstr "修飾符號"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152967\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "Calendar"
-msgstr "行事曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148390\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "[~buddhist]"
-msgstr "[~buddhist]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153781\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "Thai Buddhist Calendar"
-msgstr "泰語佛教曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "[~gengou]"
-msgstr "[~gengou]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154656\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Japanese Gengou Calendar"
-msgstr "日本元號日曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150086\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "[~gregorian]"
-msgstr "[~gregorian]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146070\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "Gregorian Calendar"
-msgstr "公曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146808\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "[~hanja] or [~hanja_yoil]"
-msgstr "[~hanja] 或 [~hanja_yoil]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149207\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "Korean Calendar"
-msgstr "韓國日曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "[~hijri]"
-msgstr "[~hijri]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149238\n"
-"223\n"
"help.text"
-msgid "Arabic Islamic Calendar, currently supported for the following locales: ar_EG, ar_LB, ar_SA, and ar_TN"
-msgstr "目前下列語言環境支援阿拉伯語伊斯蘭教行事曆:ar_EG, ar_LB、ar_SA 和 ar_TN"
+msgid "Arabic Islamic Calendar"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154903\n"
-"224\n"
"help.text"
msgid "[~jewish]"
-msgstr "[~jewish]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151288\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "Jewish Calendar"
-msgstr "猶太曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3166442\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "[~ROC]"
-msgstr "[~ROC]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145587\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "Republic Of China Calendar"
-msgstr "台灣地區行事曆"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152419\n"
-"140\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">如果執行的計算涉及一個或多個使用日期格式的儲存格,則結果會依據以下對映進行格式化: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings:</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154194\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Initial Format"
-msgstr "<emph>輸出格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149787\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "Result Format"
-msgstr "<emph>結果格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152993\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "Date + Date"
-msgstr "日期 + 日期"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150292\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Number (Days)"
-msgstr "數字 (天)"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150460\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "Date + Number"
-msgstr "日期 + 數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154371\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145082\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "Date + Time"
-msgstr "日期 + 時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156290\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152456\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "Date + Date&Time"
-msgstr "日期 + 日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156169\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr "數目"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154527\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "Time + Time"
-msgstr "時間 + 時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159625\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr "時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146802\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "Time + Number"
-msgstr "時間 + 數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146770\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr "時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155500\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Time + Date&Time"
-msgstr "時間 + 日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155128\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152904\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Date&Time + Date&Time"
-msgstr "日期和時間 + 日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3159143\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr "時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148909\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Date&Time + Number"
-msgstr "日期和時間 + 數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154806\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "日期和時間"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151269\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "Number + Number"
-msgstr "數字 + 數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154951\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr "數目"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149174\n"
-"163\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">在儲存格中加入條目時,會以此種日期和時間格式顯示日期和時間。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3143225\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, a date with the value \"0\" corresponds to Dec 30, 1899."
-msgstr "在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 中,數值為「0」的日期對應於 1899 年 12 月 30 日。"
+msgid "By default in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, a date with the value \"0\" corresponds to Dec 30, 1899."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3155870\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Time Formats"
-msgstr "時間格式"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150108\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes."
-msgstr "若要顯示小時、分鐘和秒,請使用以下數字格式碼。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149158\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "<emph>格式</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>格式碼</emph>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154557\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Hours as 0-23"
-msgstr "小時顯示為 0 到 23"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156348\n"
-"66\n"
"help.text"
-msgid "h"
+msgid "H"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3143218\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Hours as 00-23"
-msgstr "小時顯示為 00 到 23"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3155266\n"
-"68\n"
"help.text"
-msgid "hh"
-msgstr "hh"
+msgid "HH"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3143219\n"
+"help.text"
+msgid "Hours as 00 up to more than 23"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "[HH]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150139\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Minutes as 0-59"
-msgstr "分鐘顯示為 0 到 59"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149588\n"
-"70\n"
"help.text"
-msgid "m"
+msgid "M"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150531\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Minutes as 00-59"
-msgstr "分鐘顯示為 00 到 59"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+msgid "MM"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3150532\n"
+"help.text"
+msgid "Minutes as 00 up to more than 59"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3147410\n"
+"help.text"
+msgid "[MM]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154854\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Seconds as 0-59"
-msgstr "秒顯示為 0 到 59"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156173\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "s"
+msgid "S"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149506\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Seconds as 00-59"
-msgstr "秒顯示為 00 到 59"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3157981\n"
-"76\n"
"help.text"
-msgid "ss"
-msgstr "ss"
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3149507\n"
+"help.text"
+msgid "Seconds as 00 up to more than 59"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3157982\n"
+"help.text"
+msgid "[SS]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3156039\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
-msgstr "若要將秒顯示為分數,請在您的數字格式碼中增加小數分隔符。例如,輸入 <emph>hh:mm:ss.00</emph> 可將時間顯示為「01:02:03.45」。"
+msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>HH:MM:SS.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3148650\n"
+"help.text"
+msgid "Minute time formats M and MM must be used in combination with hour or second time formats to avoid confusion with month date format."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148649\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
-msgstr "如果以 02:03.45 或 01:02:03.45 或 25:01:02 格式輸入時間,則在沒有指定其他時間格式的情況下,會使用下列格式:MM:SS.00 或 [HH]:MM:SS.00 或 [HH]:MM:SS"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id3158404\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "Displaying Numbers Using Native Characters"
-msgstr "使用當地字元顯示數字"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3149998\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "To display numbers using native number characters, use a [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] modifier at the beginning of a number format codes."
-msgstr "若要使用當地數字字元顯示數字,請在數字格式碼起始處使用[NatNum1]、[NatNum2]、... [NatNum11] 修飾符號。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154600\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. The other modifiers produce different results if they are used with different locales. A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. In this case, yyy is the hexadecimal MS-LCID that is also used in currency format codes. For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code:"
-msgstr "[NatNum1] 修飾符號自動使用一對一字元對映,將數字轉換為符合相應語言環境的當地數字格式碼的字串。如果在不同的語言環境中使用其他修飾符號將產生不同的結果。語言環境可以是定義格式碼的語言和地區,或是修飾符號 (如緊隨在當地數字修飾符號後的 [$-yyy])。在此情況下,yyy 是也用於貨幣格式碼的十六進制的 MS-LCID。例如,若要在英語 US 語言環境中使用日語短漢字字元顯示數字,請使用下列數字格式碼:"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152546\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "[NatNum1][$-411]0"
-msgstr "[NatNum1][$-411]0"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3147269\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers."
-msgstr "在下列清單中,將顯示與 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> [NatNum] 修飾符號相對應的 Microsoft Excel [DBNumX] 修飾符號。如果需要,您可對語言環境使用修飾符號 [DBNumX],而不是 [NatNum]。只要可能,<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 會在內部將修飾符號 [DBNumX] 對映至修飾符號 [NatNumN]。"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17838,361 +17552,1098 @@ msgstr "顯示日期會有不同於顯示其他數字類型的效果。此類影
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3153111\n"
-"174\n"
+"hd_id150820161449146058\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum1] Transliterations"
-msgstr "[NatNum1] 音譯"
+msgid "[NatNum0]"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3146895\n"
-"175\n"
+"par_id1508201614491484\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: Chinese lower case characters; CAL: 1/7/7 [DBNum1]"
-msgstr "中文:中文小寫字元;CAL:1/7/7 [DBNum1]"
+msgid "Try to convert any native number string to ASCII Arabic digits. If already ASCII, it remains ASCII."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3152536\n"
-"176\n"
+"par_id130820161753258543\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: short Kanji characters [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1]"
-msgstr "日語:短漢字字元 [DBNum1];CAL:1/4/4 [DBNum1]"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3146125\n"
-"177\n"
+"par_id13082016175325613\n"
"help.text"
-msgid "Korean: Korean lower case characters [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1]"
-msgstr "韓語:韓語小寫字元 [DBNum1];CAL:1/7/7 [DBNum1]"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3149945\n"
-"178\n"
+"par_id130820161753252157\n"
"help.text"
-msgid "Thai: Thai characters"
-msgstr "泰語:泰語字元"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3153264\n"
-"179\n"
+"par_id130820161753258910\n"
"help.text"
-msgid "Arabic: Indic characters"
-msgstr "阿拉伯語:印度語字元"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3148973\n"
-"180\n"
+"par_id130820161753252802\n"
"help.text"
-msgid "Indic: Indic characters"
-msgstr "印度語:印度語字元"
+msgid "Chinese lower case characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_idN112A3\n"
+"par_id130820161753293042\n"
"help.text"
-msgid "Hebrew: Hebrew letters"
-msgstr "希伯來文:希伯來文字母"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3147520\n"
-"181\n"
+"par_id130820161753297854\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum2] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum2] 音譯"
+msgid "short Kanji characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155383\n"
-"182\n"
+"par_id13082016175330954\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: Chinese upper case characters; CAL: 2/8/8 [DBNum2]"
-msgstr "中文:中文大寫字元;CAL:2/8/8 [DBNum2]"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3153931\n"
-"183\n"
+"par_id130820161753303188\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: traditional Kanji characters; CAL: 2/5/5 [DBNum2]"
-msgstr "日語:正體漢字字元;CAL:2/5/5 [DBNum2]"
+msgid "Korean lower case characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155097\n"
-"184\n"
+"par_id130820161753317270\n"
"help.text"
-msgid "Korean: Korean upper case characters [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2]"
-msgstr "韓語:韓語大寫字元 [DBNum2];CAL:2/8/8 [DBNum2]"
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3152976\n"
-"185\n"
+"par_id130820161753311497\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum3] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum3] 音譯"
+msgid "Hebrew characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154353\n"
-"186\n"
+"par_id130820161753301830\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
-msgstr "中文:全形阿拉伯數字;CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154669\n"
-"187\n"
+"par_id130820161753306722\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
-msgstr "日語:全形阿拉伯數字;CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+msgid "Arabic-Indic characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3150472\n"
-"188\n"
+"par_id130820161753301290\n"
"help.text"
-msgid "Korean: fullwidth Arabic digits [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
-msgstr "韓語:全形阿拉伯數字 [DBNum3];CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+msgid "Thai"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3157811\n"
-"189\n"
+"par_id130820161753301107\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum4] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum4] 音譯"
+msgid "Thai characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154592\n"
-"190\n"
+"par_id130820161753301831\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: lower case text [DBNum1]"
-msgstr "中文:小寫文字 [DBNum1]"
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3150350\n"
-"191\n"
+"par_id130820161753306723\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: modern long Kanji text [DBNum2]"
-msgstr "日語:現代型長漢字文字 [DBNum2]"
+msgid "Indic-Devanagari characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3150930\n"
-"192\n"
+"par_id130820161753309518\n"
"help.text"
-msgid "Korean: formal lower case text"
-msgstr "韓語:規範的小寫文字"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3153546\n"
-"193\n"
+"par_id130820161753301434\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum5] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum5] 音譯"
+msgid "Odia (Oriya) characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155612\n"
-"194\n"
+"par_id180820161926246858\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: Chinese upper case text [DBNum2]"
-msgstr "中文:中文大寫文字 [DBNum2]"
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155909\n"
-"195\n"
+"par_id180820161926248586\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: traditional long Kanji text [DBNum3]"
-msgstr "日語:正體長漢字文字 [DBNum3]"
+msgid "Indic-Devanagari characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3151304\n"
-"196\n"
+"par_id180820161926241975\n"
"help.text"
-msgid "Korean: formal upper case text"
-msgstr "韓語:規範的大寫文字"
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155075\n"
-"197\n"
+"par_id180820161926246091\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum6] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum6] 音譯"
+msgid "Bengali characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"198\n"
+"par_id180820161926256261\n"
"help.text"
-msgid "Chinese: fullwidth text [DBNum3]"
-msgstr "中文:全形文字 [DBNum3]"
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154114\n"
-"199\n"
+"par_id180820161926257295\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: fullwidth text"
-msgstr "日語:全形文字"
+msgid "Punjabi (Gurmukhi) characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155344\n"
-"200\n"
+"par_id180820161926254282\n"
"help.text"
-msgid "Korean: fullwidth text"
-msgstr "韓語:全形文字"
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155538\n"
-"201\n"
+"par_id180820161926258664\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum7] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum7] 音譯"
+msgid "Gujarati characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3145123\n"
-"202\n"
+"par_id18082016192625454\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: modern short Kanji text"
-msgstr "日語:現代型短漢字文字"
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3149424\n"
-"203\n"
+"par_id180820161926253837\n"
"help.text"
-msgid "Korean: informal lower case text"
-msgstr "韓語:非規範的小寫文字"
+msgid "Tamil characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3153688\n"
-"204\n"
+"par_id18082016192625217\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum8] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum8] 音譯"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3156122\n"
-"205\n"
+"par_id18082016192625475\n"
"help.text"
-msgid "Japanese: traditional short Kanji text [DBNum4]"
-msgstr "日語:正體短漢字文字 [DBNum4]"
+msgid "Telugu characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3145602\n"
-"206\n"
+"par_id180820161926251185\n"
"help.text"
-msgid "Korean: informal upper case text"
-msgstr "韓語:非規範的大寫文字"
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3159228\n"
-"207\n"
+"par_id18082016192625183\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum9] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum9] 音譯"
+msgid "Kannada characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154644\n"
-"208\n"
+"par_id180820161926265921\n"
"help.text"
-msgid "Korean: Hangul characters"
-msgstr "韓語:韓文字元"
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3155396\n"
-"209\n"
+"par_id18082016192626103\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum10] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum10] 音譯"
+msgid "Malayalam characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3150878\n"
-"210\n"
+"par_id180820161926264168\n"
"help.text"
-msgid "Korean: formal Hangul text [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4]"
-msgstr "韓語:規範的韓文文字 [DBNum4];CAL:9/11/11 [DBNum4]"
+msgid "Lao"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3149384\n"
-"211\n"
+"par_id180820161926262520\n"
"help.text"
-msgid "[NatNum11] Transliteration in"
-msgstr "[NatNum11] 音譯"
+msgid "Lao characters"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3154213\n"
-"212\n"
+"par_id180820161926264242\n"
"help.text"
-msgid "Korean: informal Hangul text"
-msgstr "韓語:非規範的韓文文字"
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926264284\n"
+"help.text"
+msgid "Tibetan characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926265624\n"
+"help.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926265398\n"
+"help.text"
+msgid "Burmese (Myanmar) characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926273825\n"
+"help.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926273240\n"
+"help.text"
+msgid "Khmer (Cambodian) characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id18082016192627382\n"
+"help.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926276923\n"
+"help.text"
+msgid "Mongolian characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926273435\n"
+"help.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926274450\n"
+"help.text"
+msgid "Indic-Devanagari characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926279875\n"
+"help.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926276833\n"
+"help.text"
+msgid "Tibetan characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926272903\n"
+"help.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926271122\n"
+"help.text"
+msgid "East Arabic-Indic characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926287716\n"
+"help.text"
+msgid "Church Slavic"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926281396\n"
+"help.text"
+msgid "Cyrillic characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101136589\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101139206\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id1308201621011376\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753314558\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753311211\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese upper case characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753311010\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753311215\n"
+"help.text"
+msgid "traditional Kanji characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753315141\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753312451\n"
+"help.text"
+msgid "Korean upper case characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926289664\n"
+"help.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id180820161926288708\n"
+"help.text"
+msgid "Hebrew numbering"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753325177\n"
+"help.text"
+msgid "[NatNum3]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101138131\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101133645\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101147246\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753323484\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753325719\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth Arabic digits"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753327940\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753326195\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth Arabic digits"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753321617\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753332046\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth Arabic digits"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101143647\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101148502\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101143643\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753333488\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753332509\n"
+"help.text"
+msgid "lower case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753338548\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753332235\n"
+"help.text"
+msgid "modern long Kanji text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753349172\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753349817\n"
+"help.text"
+msgid "formal lower case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753343499\n"
+"help.text"
+msgid "[NatNum5]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016210114571\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101141303\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016210114350\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753349058\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753342623\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese upper case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753347330\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753349141\n"
+"help.text"
+msgid "traditional long Kanji text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753358520\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753353109\n"
+"help.text"
+msgid "formal upper case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016210115753\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016210115453\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101159516\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753355388\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753359335\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753356656\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753358398\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753353657\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753365665\n"
+"help.text"
+msgid "fullwidth text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101152108\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101154544\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101159955\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id150820161449152401\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id150820161449154907\n"
+"help.text"
+msgid "short lower case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753365289\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753368507\n"
+"help.text"
+msgid "modern short Kanji text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016175336526\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016175336224\n"
+"help.text"
+msgid "informal lower case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101157872\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101157247\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101163573\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id150820161449158539\n"
+"help.text"
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id150820161449151367\n"
+"help.text"
+msgid "short upper case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753363281\n"
+"help.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753366963\n"
+"help.text"
+msgid "traditional short Kanji text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753376004\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753375830\n"
+"help.text"
+msgid "informal upper case text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101165923\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101164979\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101167850\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753378980\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753375541\n"
+"help.text"
+msgid "Hangul characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101167963\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101164045\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101167921\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753374087\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820161753375766\n"
+"help.text"
+msgid "formal Hangul text"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101165905\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterations"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101173564\n"
+"help.text"
+msgid "Native Number Characters"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id130820162101172644\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016175338577\n"
+"help.text"
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016175338684\n"
+"help.text"
+msgid "informal Hangul text"
+msgstr ""
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -19213,7 +19664,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <emph>View - Ruler</emph>."
-msgstr "您也可以<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"標尺\">使用標尺設定縮排</link>。若要顯示標尺,請選擇 <emph>[檢視] - [標尺]</emph>。"
+msgstr "您也可以<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"尺規\">使用尺規設定縮排</link>。若要顯示尺規,請選擇 <emph>[檢視] - [尺規]</emph>。"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19624,7 +20075,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can also use the ruler to set the tab positions."
-msgstr "如果需要,也可以使用標尺設定定位鍵的位置。"
+msgstr "如果需要,也可以使用尺規設定定位鍵的位置。"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -20366,32 +20817,6 @@ msgstr ""
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
-"hd_id3153524\n"
-"37\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Transparency</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">透明</caseinline></switchinline>"
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"par_idN107A4\n"
-"help.text"
-msgid "Background transparency can be set only for frames."
-msgstr "只能設定框的背景透明度。"
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"par_id3150358\n"
-"38\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/transparencymf\">Set the transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of the background, the underlying text or objects become visible through the background of the frame.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/transparencymf\">設定背景顏色或框架的圖形透明,其中 100% 為完全透明,0% 為不透明。增加背景的透明時,基礎文字或物件透過框架背景變得可見。</ahelp></caseinline></switchinline>"
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
"hd_id3154216\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -20417,47 +20842,6 @@ msgid "This option is only available when you edit the background of a table or
msgstr "只有在編輯表格或段落樣式的背景時,此選項才可用。"
#: 05030600.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"hd_id3151246\n"
-"help.text"
-msgid "Using a Gradient as a Background"
-msgstr "將圖形當作背景"
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"hd_id3153525\n"
-"help.text"
-msgid "Background gradient"
-msgstr ""
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"par_id3152364\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/gradientslb\">Click the gradient that you want to use as a background. To remove a background gradient, set <emph>As</emph> to <emph>Color</emph>, then click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"hd_id3153526\n"
-"help.text"
-msgid "Preview field"
-msgstr "預覽欄位"
-
-#: 05030600.xhp
-msgctxt ""
-"05030600.xhp\n"
-"par_id3152362\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/previewctl\">Displays a preview of the currently selected gradient.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05030600.xhp
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
"hd_id3153056\n"
@@ -21366,6 +21750,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage\">允許您定義單
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
+"par_id090120160133439102\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id090120160131201466\" src=\"media/screenshots/cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage.png\" width=\"8.6457in\" height=\"5.9063in\"><alt id=\"alt_id090120160131201466\">Page format tab page</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp
+msgctxt ""
+"05040200.xhp\n"
"hd_id3149549\n"
"31\n"
"help.text"
@@ -22886,16 +23278,15 @@ msgctxt ""
"hd_id3150449\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "樣式和格式"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3149202\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting window</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05070000.xhp
@@ -25398,357 +25789,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_BITMAP\">Click the fill that you want to apply to the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_BITMAP\">按一下要套用至所選物件的充填。</ahelp>"
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3154346\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "Increments (Gradients)"
-msgstr "遞增 (漸層色圖案)"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3144423\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "Set the number of steps for blending the two end colors of a gradient."
-msgstr "設定調合漸層色圖案中兩端顏色時所需的步數。"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3147264\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自動"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3149457\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STEPCOUNT\">Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STEPCOUNT\">自動確定調合漸層色圖案中兩端顏色時所需的步數。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3154388\n"
-"24\n"
-"help.text"
-msgid "Increment"
-msgstr "漸進"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3150360\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/NUM_FLD_STEPCOUNT\">Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/NUM_FLD_STEPCOUNT\">輸入調合漸層色圖案中兩端顏色時所需的步數。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3153381\n"
-"31\n"
-"help.text"
-msgid "Size (Bitmaps)"
-msgstr "大小 (點陣圖)"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3148798\n"
-"32\n"
-"help.text"
-msgid "Specify the dimensions of the bitmap."
-msgstr "指定點陣圖的尺寸。"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3154068\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "Relative"
-msgstr "相對"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3125865\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_SCALE\">Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_SCALE\">依您在<emph>[寬度]</emph>和<emph>[高度]</emph>方塊中輸入的百分比值,相對於所選物件的大小重新調整點陣圖的顯示比例。清除此核取方塊,依照您在<emph>[寬度]</emph>和<emph>[高度]</emph>方塊中輸入的定量單位,變更所選物件的大小。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3149202\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "Original"
-msgstr "原件"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3153970\n"
-"36\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_ORIGINAL\">Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click <emph>Relative</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_ORIGINAL\">充填所選物件時保留點陣圖的原來大小。若要變更點陣圖的大小,請清除此核取方塊,然後按一下 <emph>[相對]</emph>。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3155994\n"
-"37\n"
-"help.text"
-msgid "Width"
-msgstr "寬度"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3149810\n"
-"38\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_SIZE\">Enter a width for the bitmap.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_SIZE\">輸入點陣圖的寬度。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3156281\n"
-"39\n"
-"help.text"
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
-"40\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_SIZE\">Enter a height for the bitmap.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_SIZE\">輸入點陣圖的高度。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3148673\n"
-"41\n"
-"help.text"
-msgid "Position (Bitmaps)"
-msgstr "位置 (點陣圖)"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3154821\n"
-"42\n"
-"help.text"
-msgid "Click in the position grid to specify the offset for tiling the bitmap."
-msgstr "在位置網格中按一下,以指定平鋪點陣圖時採用的偏移。"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3153056\n"
-"43\n"
-"help.text"
-msgid "X Offset"
-msgstr "X 偏移"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3147299\n"
-"44\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_OFFSET\">Enter the horizontal offset for tiling the bitmap.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_OFFSET\">輸入平鋪點陣圖時採用的水平偏移。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3149985\n"
-"45\n"
-"help.text"
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Y 偏移"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3148559\n"
-"46\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_OFFSET\">Enter the vertical offset for tiling the bitmap.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_OFFSET\">輸入平鋪點陣圖時採用的垂直偏移。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3156060\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "Tile"
-msgstr "平鋪"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3152576\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_TILE\">Tiles the bitmap to fill the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_TILE\">平鋪點陣圖以充填所選物件。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3150334\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "AutoFit"
-msgstr "調整"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3149481\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STRETCH\">Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the <emph>Tile </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STRETCH\">拉伸點陣圖以充填所選物件。若要使用此功能,請清除<emph>[平鋪]</emph>方塊。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3148555\n"
-"47\n"
-"help.text"
-msgid "Offset"
-msgstr "偏移"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3155412\n"
-"48\n"
-"help.text"
-msgid "Specify the offset for tiling the bitmap in terms of rows and columns."
-msgstr "以列和欄指定平鋪點陣圖時採用的偏移。"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3151115\n"
-"49\n"
-"help.text"
-msgid "Row"
-msgstr "列"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3155369\n"
-"50\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_ROW\">Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_ROW\">依輸入的偏移量,相對於點陣圖平鋪來水平偏移原來的點陣圖。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3144442\n"
-"51\n"
-"help.text"
-msgid "Column"
-msgstr "欄"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3146974\n"
-"52\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_COLUMN\">Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_COLUMN\">依輸入的偏移量,相對於點陣圖平鋪來垂直偏移原來的點陣圖。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3150684\n"
-"53\n"
-"help.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3155314\n"
-"54\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_OFFSET\">Enter the percentage to offset the rows or columns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_OFFSET\">輸入列或欄的偏移百分比。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3152887\n"
-"59\n"
-"help.text"
-msgid "Background Color (Hatching)"
-msgstr "背景顏色 (陰影線)"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3153364\n"
-"61\n"
-"help.text"
-msgid "Background color"
-msgstr "背景顏色"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3152940\n"
-"62\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/CB_HATCHBCKGRD\">Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/CB_HATCHBCKGRD\">將背景顏色套用至陰影線圖案。選取此核取方塊,然後按一下清單中的某種顏色。</ahelp>"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"hd_id3152460\n"
-"63\n"
-"help.text"
-msgid "List of colors"
-msgstr "清單方塊背景顏色"
-
-#: 05210100.xhp
-msgctxt ""
-"05210100.xhp\n"
-"par_id3157309\n"
-"64\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">按一下要用作所選陰影線圖案背景的顏色。</ahelp>"
-
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
@@ -25775,14 +25815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different color list."
msgstr "選取要採用的顏色,儲存目前的顏色清單,或載入其他顏色清單。"
-#: 05210200.xhp
-msgctxt ""
-"05210200.xhp\n"
-"par_id3154288\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] - Colors\">$[officename] - Colors</link>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"[$[officename]] - [顏色]\">[$[officename]] - [顏色]</link>"
-
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
@@ -25956,24 +25988,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">在 <emph>[至]</emph> 方
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
-"hd_id3155830\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "漸層色圖案"
-
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
-"par_id3157909\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">Select the type of gradient that you want to apply or create.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">選取所要套用或建立的漸層色圖案之類型。</ahelp>"
-
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
"17\n"
"help.text"
@@ -26007,42 +26021,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">將目前的漸層色圖案屬性套用至所選漸層色圖案中。如果需要,可以使用其他名稱儲存此漸層色圖案。</ahelp>"
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
-"hd_id3155341\n"
-"31\n"
-"help.text"
-msgid "Load Gradients List"
-msgstr "載入漸層色圖案表"
-
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
-"par_id3145085\n"
-"32\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/load\">Load a different list of gradients.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/load\">載入其他漸層色圖案清單。</ahelp>"
-
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
-"hd_id3148943\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "Save Gradients List"
-msgstr "儲存漸層色圖案表"
-
-#: 05210300.xhp
-msgctxt ""
-"05210300.xhp\n"
-"par_id3161459\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/save\">Saves the current list of gradients, so that you can load it later.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/save\">儲存目前的漸層色圖案清單,以備日後載入。</ahelp>"
-
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
@@ -26134,24 +26112,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/anglemtr\">輸入陰影線線條的旋轉
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
-"hd_id3156113\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "Angle grid"
-msgstr "圖形的選項欄位"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"par_id3147242\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/anglectl\">Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/anglectl\">按一下該網格中的某個位置,可定義陰影線線條的旋轉角度。</ahelp>"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
"21\n"
"help.text"
@@ -26200,26 +26160,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149955\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern. To save the list, click the <emph>Save Hatches List</emph> button. To display a different list, click the <emph>Load Hatches List</emph> button."
-msgstr "列出可用的陰影線圖案。您還可以修改陰影線圖案,或建立自己的陰影線圖案。若要儲存此清單,請按一下<emph>[保存陰影表]</emph>按鈕。若要顯示其他清單,請按一下<emph>[載入陰影表]</emph>按鈕。"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3150670\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "Hatches list"
-msgstr "陰影表"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"par_id3144438\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/hatchingslb\">Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/hatchingslb\">列出可用的陰影線圖案。按一下要採用的陰影線圖案,然後按一下 <emph>[確定]</emph>。</ahelp>"
+msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern."
+msgstr ""
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
@@ -26257,42 +26199,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">將目前的陰影線屬性採用至所選陰影線圖案中。如果需要,可以使用其他名稱儲存此圖案。</ahelp>"
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3147304\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "Load Hatches List"
-msgstr "載入陰影表"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"par_id3156343\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/load\">Loads a different list of hatching patterns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/load\">載入其他的陰影線圖案清單。</ahelp>"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3154347\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "Save Hatches List"
-msgstr "保存陰影表"
-
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"par_id3152811\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/save\">Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/save\">儲存目前陰影線圖案的清單,以備日後載入。</ahelp>"
-
#: 05210500.xhp
msgctxt ""
"05210500.xhp\n"
@@ -26366,96 +26272,6 @@ msgstr "預設的點陣圖圖案表可用來當作自訂像素圖案排列的基
#: 05210500.xhp
msgctxt ""
"05210500.xhp\n"
-"hd_id3145072\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "Foreground color"
-msgstr "前景顏色"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3155535\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_COLOR\">Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_COLOR\">選取一種前景顏色,然後在網格內按一下以將像素加入圖案中。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3149398\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "Background color"
-msgstr "背景顏色"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3148538\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Select a background color for your bitmap pattern.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">選取點陣圖圖案的背景顏色。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3147275\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "Bitmap Pattern"
-msgstr "點陣圖圖案"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3146847\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BITMAPS\">Select a bitmap in the list, and then click <emph>OK</emph> to apply the pattern to the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BITMAPS\">從清單中選取一個點陣圖,然後按一下 <emph>[確定]</emph>,將此圖案套用至所選物件。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "增加"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3154306\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_ADD\">Adds a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor </emph>to the current list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_ADD\">將您在<emph>[編輯圖案]</emph>中建立的點陣圖加入目前清單中。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3158432\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "變更"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3153827\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_MODIFY\">Replaces a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor</emph> with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_MODIFY\">用目前的點陣圖圖案代替您在 <emph>[圖案編輯器]</emph> 中建立的點陣圖。如果需要,可以使用其他名稱儲存此圖案。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
"hd_id3149516\n"
"13\n"
"help.text"
@@ -26471,42 +26287,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_IMPORT\">找到要匯入的點陣圖,然後按一下 <emph>[開啟舊檔]</emph>。該點陣圖會加入至可用點陣圖清單的尾端。</ahelp>"
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3159166\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr "載入點陣圖表格"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3155341\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_LOAD\">Loads a different list of bitmaps.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_LOAD\">載入其他點陣圖清單。</ahelp>"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"hd_id3151246\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr "儲存點陣圖表格"
-
-#: 05210500.xhp
-msgctxt ""
-"05210500.xhp\n"
-"par_id3151385\n"
-"24\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_SAVE\">Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_SAVE\">儲存目前的點陣圖清單,以備日後載入。</ahelp>"
-
#: 05210600.xhp
msgctxt ""
"05210600.xhp\n"
@@ -28788,7 +28568,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"68\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slantx\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/hori\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05280000.xhp
@@ -28814,7 +28594,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154297\n"
"70\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slanty\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/vert\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05280000.xhp
@@ -31561,7 +31341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/inverthormals\">Inverts the light source.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/invertnormals\">Inverts the light source.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350200.xhp
@@ -42609,6 +42389,206 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the Media Playback Bar to pause, to stop, to loop, as well as to adjust the volume or to mute the playback of the file. The current playback position in the file is indicated on the left slider. Use the right slider to adjust the playback volume. For movie files, the bar also contains a list box where you can select the zoom factor for the playback."
msgstr "此外,使用「媒體播放」列可以暫停 、停止、循環播放,也可以調整音量或關閉播放檔案的聲音。檔案正在播放的位置會標示在左邊滑動軸中。使用右邊滑動軸來調整播放音量。如果是電影檔案,此列還提供清單方塊,好讓您選取播放的顯示比例。"
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using the notebook bar"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"bm_id190920161758487840\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>notebook bar;contextual single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;contextual groups</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;tabbed mode</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;default layout</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;layouts</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;notebook bar</bookmark_value> <bookmark_value>toolbar;notebook bar</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"hd_id190920161731349683\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Using the notebook bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161732262244\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The notebook bar is a new form of displaying commands icons for a quicker usage</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744065146\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME commands are grouped in cascading menus and in toolbars filled with icons."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744061691\n"
+"help.text"
+msgid "The notebook bar shows a different way to organize controls and icons than a collection of straight rows of icons, displaying contextual groups of commands and contents."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744064258\n"
+"help.text"
+msgid "With the notebook bar, frequently used commands are grouped in an arrangement that will make it quicker to access, avoiding lengthy menu navigation and toolbars command icon lookup."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744067918\n"
+"help.text"
+msgid "The notebook bar is available in Writer, Calc and Impress. The user interface has now several available layouts. Two entries in the <item type=\"menuitem\">View</item> menu controls the notebook bar: <item type=\"menuitem\">Toolbar Layout</item> and <item type=\"menuitem\">Notebook bar</item>."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744066306\n"
+"help.text"
+msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbar layout - Notebook bar</item>"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"hd_id190920161911374012\n"
+"help.text"
+msgid "User interface layouts"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744068946\n"
+"help.text"
+msgid "The Toolbar Layout entry defines which user interface elements are visible. The available layouts are:"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744068819\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Default</emph> – classic mode with two visible toolbars – standard and formatting. The sidebar is partially collapsed and shows only tabs."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744061192\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Single toolbar</emph> – one toolbar with all frequently used features. The sidebar is collapsed."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744069136\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sidebar</emph> – The sidebar is fully opened and only one toolbar is showed – formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744063875\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Notebook bar</emph> – all toolbar and sidebar are hidden and the notebook bar is placed on the top. The menu entry: <item type=\"menuitem\">View </item><item type=\"menuitem\">-</item><item type=\"menuitem\"> Notebook bar</item> is active only in this mode and user can then choose the notebook bar layout."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744063797\n"
+"help.text"
+msgid "When user activates additional toolbars, they will be saved in the user profile. Therefore, on returning to the notebook bar mode, all toolbars set visible before will show again."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"hd_id190920161744069618\n"
+"help.text"
+msgid "Available Notebook bar modes"
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744069064\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Tabbed</emph> – In this mode, the bar is divided into tabs, where each tab displays a set of icons grouped by context. The context can also change depending on the object selected in the document, for example a table or an image."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744064039\n"
+"help.text"
+msgid "In the tabbed mode the menu bar is hidden by default. To display the menu bar, select the %PRODUCTNAME icon on the top left position of the window and choose <item type=\"menuitem\">Menubar</item>."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744067802\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Contextual groups</emph> – The notebook bar is divided into 4 groups. The File, Clipboard and Format groups are fixed. The Insert group contents are replaced with commands that depends on the nature of the selected object in the document, as for a table, an image or an OLE object."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744063712\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Contextual single toolbar</emph> – Displays a single centered toolbar with context dependent contents."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744076273\n"
+"help.text"
+msgid "The notebook bar icon size is adjustable in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - View - Notebook bar </item>listbox."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744074862\n"
+"help.text"
+msgid "The notebook bar cannot be customized."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744078275\n"
+"help.text"
+msgid "The current implementation (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) of the notebook bar is common to Writer, Calc and Impress modules. A change in the notebook bar in one module will affect the notebook bar of the other modules."
+msgstr ""
+
+#: notebook_bar.xhp
+msgctxt ""
+"notebook_bar.xhp\n"
+"par_id190920161744072842\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Toolbars</link>"
+msgstr ""
+
#: online_update.xhp
msgctxt ""
"online_update.xhp\n"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 510266281d1..cfedcae107f 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 11:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 04:19+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472816438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481257174.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9954,8 +9954,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147043\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">指定是否要將使用者輸入或選取的組合欄位值儲存在資料庫欄位中。</ahelp>所提供的數種資料庫表格欄位皆可從目前的表單中進行存取。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form."
+msgstr ""
#: 01170904.xhp
msgctxt ""
@@ -9981,8 +9981,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\">Specifies the data field where the combination field value should be saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\">指定必須儲存組合欄位值的資料欄位。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/storeInFieldCombobox\">Specifies the data field where the combination field value should be saved.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170904.xhp
msgctxt ""
@@ -9999,8 +9999,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">指定不會將此組合欄位值寫入資料庫,而僅將其儲存在表單中。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01171000.xhp
msgctxt ""
@@ -10423,14 +10423,12 @@ msgid "Any font changes apply to the selected text or word in which the cursor i
msgstr "字型的任何變更都將採用至所選文字或游標所在的字詞。如果未選取文字,則此字型會採用至在字型變更後鍵入的文字。"
#: 02020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02020000.xhp\n"
"par_id3155941\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box, if you have marked the <emph>Font history</emph> field in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - View</emph>. As soon as you close your document, the normal alphabetic numbering of the installed fonts will be recreated."
-msgstr "若已在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [檢視]</emph> 中標記 <emph>[顯示字型歷程記錄]</emph> 欄位,所選取的最後五個字型名稱即會顯示在組合方塊的頂端部分。只要您一關閉文件,就會重新建立所安裝之字型的一般字母編號。"
+msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box."
+msgstr ""
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16139,7 +16137,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "On the ruler, set the tabs for the current paragraph, or all selected paragraphs, using the mouse."
-msgstr "使用滑鼠在標尺上為目前段落或全部所選段落設定定位鍵。"
+msgstr "使用滑鼠在尺規上為目前段落或全部所選段落設定定位鍵。"
#: 13010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16148,7 +16146,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Initially the default tabs are shown on the horizontal ruler. Once you set a tab, only the default tabs to the right of the tab that you have set are available."
-msgstr "最初,水平標尺上顯示預設的定位鍵。一旦您設定了定位鍵,則只有已指定的定位鍵右側的預設定位鍵可用。"
+msgstr "最初,水平尺規上顯示預設的定位鍵。一旦您設定了定位鍵,則只有已指定的定位鍵右側的預設定位鍵可用。"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16191,7 +16189,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If you split the page into columns, or the cursor is placed in a multiple-column text frame, you can change the column width and the column spacing by dragging them on the ruler with the mouse."
-msgstr "如果頁面已分欄,或者游標位於多欄文字框架中,您可以透過滑鼠在標尺上拖曳各欄來變更欄寬和欄間隔。"
+msgstr "如果頁面已分欄,或者游標位於多欄文字框架中,您可以透過滑鼠在尺規上拖曳各欄來變更欄寬和欄間隔。"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16200,7 +16198,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "When an object, an image, or a draw object is selected, you will see the borders of the object in the ruler. You can change the borders by dragging them on the ruler with the mouse."
-msgstr "當您選取了物件、影像或繪圖物件時,標尺上將顯示該物件的邊框。您可以透過滑鼠在標尺上拖曳邊框來進行變更。"
+msgstr "當您選取了物件、影像或繪圖物件時,尺規上將顯示該物件的邊框。您可以透過滑鼠在尺規上拖曳邊框來進行變更。"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16209,7 +16207,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is placed in a table cell, you can change the indents for the contents of the cell by dragging them with the mouse on the ruler. You can change the boundary lines of the table on the ruler or by dragging the actual boundary line."
-msgstr "如果游標位於表格儲存格中,則可透過滑鼠在標尺上拖曳來變更儲存格內容的縮排。您可以在標尺上變更表格的邊界線條,也可以透過拖曳實際的邊界線條來進行變更。"
+msgstr "如果游標位於表格儲存格中,則可透過滑鼠在尺規上拖曳來變更儲存格內容的縮排。您可以在尺規上變更表格的邊界線條,也可以透過拖曳實際的邊界線條來進行變更。"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16243,7 +16241,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "This icon on the right of the ruler marks the right indent of the current paragraph."
-msgstr "標尺列左邊的這個圖示選取了目前段落的右縮排。"
+msgstr "尺規列左邊的這個圖示選取了目前段落的右縮排。"
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -17424,27 +17422,24 @@ msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Graphic Filter Bar"
-msgstr "圖形篩選列"
+msgid "Image Filter Bar"
+msgstr ""
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"hd_id3151299\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Graphic Filter Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"圖形篩選列\">圖形篩選列</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter Bar\">Image Filter Bar</link>"
+msgstr ""
#: 24010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>[圖片]</emph> 工具列上的此圖示可開啟 <emph>[圖形篩選]</emph> 工具列,讓您將各種篩選運用於所選圖片上。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Image Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index cb9736459a2..50b6a5e966f 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 10:43+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478860994.000000\n"
#: 01000000.xhp
@@ -80,15 +80,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"議程...\">議程
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
-"hd_id3146948\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"簡報...\">簡報...</link>"
-
-#: 01000000.xhp
-msgctxt ""
-"01000000.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
"16\n"
"help.text"
@@ -2488,827 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Go to Agenda Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"移至 [議程精靈]\">移至 [議程精靈]</link>"
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard"
-msgstr "簡報精靈"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"bm_id3159224\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards; presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; wizards</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>精靈; 簡報</bookmark_value><bookmark_value>簡報; 精靈</bookmark_value>"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"hd_id3159224\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"簡報精靈\">簡報精靈</link>"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3156027\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"autopilot\"><ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\">Use the wizard to interactively create a presentation. With the wizard, you can modify the sample templates to suit your needs.</ahelp></variable> The wizard takes you step by step through the design elements and offers various editing options."
-msgstr "<variable id=\"autopilot\"><ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\">使用精靈互動式建立簡報。透過精靈,您可以修改示例範本以配合您的需求。</ahelp></variable>精靈會一步步引導您完成設計元素並提供不同的編輯選項。"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3154289\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "To start the Presentation Wizard automatically when opening a new presentation, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link> and check the <emph>Start with Wizard</emph> box."
-msgstr ""
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3166410\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "Within each wizard page, you can undo, modify, or skip altogether the editing steps. If you decide to skip over one of the pages, the wizard uses the default settings."
-msgstr "在每一項精靈頁,您可以復原、修改或是跳過整個編輯步驟。如果您決定跳過某一頁時,精靈會使用預設設定。"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"hd_id3159269\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< 返回"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3150504\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\">Returns to the previous step without deleting your current settings.</ahelp> You can only select this button after the second editing step."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\">返回上一個步驟而不刪除您目前的設定。</ahelp>您只能在第二個編輯步驟之後選取此按鈕。"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"hd_id3153349\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Next >>"
-msgstr "下一步 >>"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3156307\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\">Accepts the new settings and moves to the next page.</ahelp> You will not be able to select this button in the last editing step."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\">接受新的設定,並移至下一頁。</ahelp>在最後一個編輯步驟中,您無法選取此按鈕。"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"hd_id3156327\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "Create"
-msgstr "完成"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3153087\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "The wizard creates a new document based on the specified settings. You can later specify a name for the document and save it."
-msgstr "精靈會根據指定的設定建立新文件。您可以在稍後指定文件名稱並儲存。"
-
-#: 01050000.xhp
-msgctxt ""
-"01050000.xhp\n"
-"par_id3149656\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "$[officename] saves the current wizard settings and uses them as default the next time you open the wizard."
-msgstr "$[officename] 會儲存目前精靈的設定。下次開啟精靈時,這些設定將作為預設設定使用。"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard Page 1"
-msgstr "簡報精靈第 1 頁"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3155320\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 1\">Presentation Wizard Page 1</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"簡報精靈第 1 頁\">簡報精靈第 1 頁</link>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3152594\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page1Box\">Specifies the presentation type and allows you to select a template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page1Box\">指定簡報類型,並允許您選取一個範本。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3145090\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "類型"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3153684\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "You can determine the presentation type in this area."
-msgstr "在此區域中決定簡報的類型。"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3153527\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "Empty presentation"
-msgstr "空白簡報"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3149388\n"
-"24\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/emptyRadiobutton\">Creates a new (empty) presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/emptyRadiobutton\">建立新的 (空白) 簡報。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3147008\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "From template"
-msgstr "採用樣式"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3154318\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templateRadiobutton\">Opens a list box containing various modifiable presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templateRadiobutton\">開啟包含各種可變更簡報的清單方塊。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3153662\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "Open existing presentation"
-msgstr "開啟一個現存的簡報"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3147275\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openRadiobutton\">Displays a list of previously created presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openRadiobutton\">顯示之前所建立之簡報的清單。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click <emph>Open</emph> to see a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">按一下 <emph>[開啟舊檔]</emph> 以看到檔案選取對話方塊。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3149763\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "List of template categories (only available when you select the From template option)"
-msgstr "範本分類的清單 (只在您選擇 [採用範本] 選項時適用)"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3150503\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templatesTreeview\">Lists the available template categories for presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templatesTreeview\">列出簡報可用的範本分類。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3153349\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "List of existing presentations (only available when you select the Open existing presentation option)"
-msgstr "現有簡報的清單 (只在您選擇 [開啟現有簡報] 選項時適用)"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3145317\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openButton\">Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under <emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph> in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click <emph>Next</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openButton\">列出您建立並儲存在 Templates 目錄中的簡報,而目錄在 [選項] 對話方塊中的 <emph>[%PRODUCTNAME] - [路徑]</emph> 下加以指定。若要使用精靈編輯簡報的版面配置與格式,請選取簡報,然後按 <emph>[下一步]</emph>。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3155388\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "預覽"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3150256\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/previewCheckbutton\">Specifies that templates appear in the preview window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/previewCheckbutton\">指定在預覽視窗中顯示範本。</ahelp>"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"hd_id3153561\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr "不再顯示這個對話方塊"
-
-#: 01050100.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3153061\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/startWithCheckbutton\">Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with <emph>File - Wizard - Presentation</emph>.</ahelp> This field is only visible when you create a presentation by choosing <emph>File - New - Presentation</emph>. You can also specify whether to show the dialog with the <emph>Start with Wizard</emph> check box in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/startWithCheckbutton\">指定您只想要在以 <emph>[檔案] - [精靈] - [簡報]</emph> 明確地要求時,才啟動精靈。</ahelp>只有在您選擇 <emph>[檔案] - [開啟新檔] - [簡報]</emph> 建立簡報時,才會看到此欄位。您也可以利用 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Impress] - [一般]</emph> 中的 <emph>[啟動精靈]</emph> 核取方塊,指定是否顯示該對話方塊。"
-
-#: 01050100.xhp
-msgctxt ""
-"01050100.xhp\n"
-"par_id3159414\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "Continue here to <link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Wizard Page 2\">Wizard Page 2</link>."
-msgstr "繼續前往<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"精靈第 2 頁\">精靈第 2 頁</link>。"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard Page 2"
-msgstr "簡報精靈第 2 頁"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3151100\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 2\">Presentation Wizard Page 2</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"簡報精靈第 2 頁\">簡報精靈第 2 頁</link>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3156027\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "Selects the medium and the background of your presentation."
-msgstr "選擇簡報用的媒體和背景。"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3153749\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "Select a slide design"
-msgstr "選取投影片設計"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3155338\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/layoutTreeview\" visibility=\"visible\">Allows you to select a slide design for the presentation you selected on page 1 of the Wizard.</ahelp> In the upper list box you can choose from three slide design types (education, presentation backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of the templates for your presentation."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/layoutTreeview\" visibility=\"visible\">可讓您選擇您在精靈第 1 頁上所選簡報的投影片設計。</ahelp>在上方的清單方塊中,您可以從三個投影片設計類型中選擇 (教育、簡報背景或簡報)。在下方的清單方塊中,您可以為簡報選擇一項範本。"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3149177\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "Select an output medium"
-msgstr "選取輸出成何媒體"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3153681\n"
-"32\n"
-"help.text"
-msgid "Original"
-msgstr "原件"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3156347\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium5Radiobutton\" visibility=\"visible\">Uses the original page format of the template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium5Radiobutton\" visibility=\"visible\">使用文件樣式原來的頁面格式。</ahelp>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3147653\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "Overhead sheet"
-msgstr "透明膠紙"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3153032\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium3Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as overhead transparencies.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium3Radiobutton\" visibility=\"visible\">如果您要在透明膠紙上列印簡報,則選取這個選項。簡報會填滿無邊框的紙張格式。</ahelp>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3148685\n"
-"24\n"
-"help.text"
-msgid "Paper"
-msgstr "紙張"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3155419\n"
-"31\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium4Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation that can be printed on paper.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium4Radiobutton\" visibility=\"visible\">如果您要在紙張上列印簡報,則選取這個選項。簡報幾乎填滿紙張格式,而紙張格式會在四周留下不可列印的窄邊框。</ahelp>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3148491\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "Screen"
-msgstr "螢幕"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3145119\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium1Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a computer screen presentation only.</ahelp> The screen is adjusted by default."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium1Radiobutton\" visibility=\"visible\">這個選項會設計頁面比例 4 x 3 的簡報,如同電腦螢幕一般。</ahelp>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"hd_id3154898\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "Slide"
-msgstr "投影片"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3153821\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium2Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium2Radiobutton\" visibility=\"visible\">這個選項會設計頁面比例 36 x 24 的簡報,如同一張小影像投影片。</ahelp>"
-
-#: 01050200.xhp
-msgctxt ""
-"01050200.xhp\n"
-"par_id3155388\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\">Presentation Wizard Page 3</link>."
-msgstr "繼續前往<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"簡報精靈第 3 頁\">簡報精靈第 3 頁</link>。"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard Page 3"
-msgstr "簡報精靈第 3 頁"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3153323\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\">Presentation Wizard Page 3</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"簡報精靈第 3 頁\">簡報精靈第 3 頁</link>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3159201\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "Select a slide transition"
-msgstr "選取投影片轉場"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3145669\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page3Box\">Assigns special effects to your presentation and determines its speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page3Box\">指定簡報的特殊效果,並決定這些效果的速度。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3147088\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "Effect"
-msgstr "效果:"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3153683\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/effectCombobox\">Specifies an effect for your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/effectCombobox\">指定簡報的效果。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3153346\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Speed"
-msgstr "速度:"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3153311\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/speedCombobox\">Determines the effect speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/speedCombobox\">決定此效果的速度。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3147275\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "Select the presentation type"
-msgstr "選取簡報的類型"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3153662\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "Determines the timing for the presentation."
-msgstr "決定簡報的時間。"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3150984\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "You can change the settings later under the menu <link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>."
-msgstr "稍後,您可以在<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"[簡報]\">[簡報]</link>功能表下變更設定。"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3149784\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "預設"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3150503\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/liveRadiobutton\">The <emph>Default</emph> option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/liveRadiobutton\"><emph>[預設值]</emph> 選項會依指定的速度,以全螢幕顯示方式執行簡報。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3154047\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "自動"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3149578\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/kioskRadiobutton\">Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/kioskRadiobutton\">自動執行簡報,並在暫停之後重新開始。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3150085\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "Duration of page"
-msgstr "持續時間"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3153562\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/timeSpinbutton\">Defines the duration of each presentation page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/timeSpinbutton\">定義每個簡報頁面的持續時間。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3155922\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "Duration of pause"
-msgstr "暫停時間"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3153061\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/breakSpinbutton\">Defines the pause between each presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/breakSpinbutton\">定義簡報之間的暫停時間。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"hd_id3148946\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "Show logo"
-msgstr "顯示標誌"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/logoCheckbutton\">Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/logoCheckbutton\">指定是否在簡報之間的暫停期間內顯示 $[officename] 標誌。</ahelp>"
-
-#: 01050300.xhp
-msgctxt ""
-"01050300.xhp\n"
-"par_id3151054\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "Click here to continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"page 4 of the Presentation Wizard\">page 4 of the Presentation Wizard</link>. The wizard ends here if you selected the \"Empty presentation\" option on page 1 of the Wizard."
-msgstr "按一下此處繼續前往<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"簡報精靈的第 4 頁\">簡報精靈的第 4 頁</link>。如果您在精靈的第 1 頁選取「空白簡報」選項,精靈會在這裡結束。"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard Page 4"
-msgstr "簡報精靈第 4 頁"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"hd_id3149119\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 4\">Presentation Wizard Page 4</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"簡報精靈第 4 頁\">簡報精靈第 4 頁</link>"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"par_id3150247\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "You can specify the name of your company, your presentation topic, and the basic ideas you want to cover."
-msgstr "您可以指定公司的名稱、簡報的主題以及要包含的基本構想。"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"hd_id3147571\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "Describe your basic ideas"
-msgstr "命名您的基本想法"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"hd_id3153345\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "What is your name or the name of your company?"
-msgstr "您和您公司的名稱為何?"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"par_id3149182\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askNameEntry\" visibility=\"visible\">Specifies your name or the name of your company.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askNameEntry\" visibility=\"visible\">指定您的姓名或公司的名稱。</ahelp>"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"hd_id3156410\n"
-"31\n"
-"help.text"
-msgid "What is the subject of your presentation?"
-msgstr "您簡報的主題區域為何?"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"par_id3149177\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askTopicEntry\" visibility=\"visible\">Specifies the topic of your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askTopicEntry\" visibility=\"visible\">指定簡報的主題。</ahelp>"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"hd_id3146797\n"
-"32\n"
-"help.text"
-msgid "Further ideas to be presented?"
-msgstr "其它附加的想法為何?"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"par_id3149398\n"
-"36\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askInformationTextview\" visibility=\"visible\">Use this field for further thoughts and ideas that you would like to cover later in your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askInformationTextview\" visibility=\"visible\">在此欄位中輸入稍後要在簡報中包含的進一步意圖和構想。</ahelp>"
-
-#: 01050400.xhp
-msgctxt ""
-"01050400.xhp\n"
-"par_id3157909\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\">Presentation Wizard Page 5</link>."
-msgstr "繼續前往<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"簡報精靈第 5 頁\">簡報精靈第 5 頁</link>。"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation Wizard Page 5"
-msgstr "簡報精靈第 5 頁"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"hd_id3159224\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\">Presentation Wizard Page 5</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"簡報精靈第 5 頁\">簡報精靈第 5 頁</link>"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"par_id3150247\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "You can determine which pages to include in the created presentation."
-msgstr "您可以決定要在建立的簡報中包括哪些頁面。"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"hd_id3150178\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "Choose your pages"
-msgstr "在這裡選取所要的頁面。"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"par_id3155552\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "In the list field, you see all pages belonging to the selected presentation template. All pages with a checkmark in the check box next to their names will be included in the created presentation. To not include a page, clear the check box in front of the page name. Click the small plus sign that is next to the page name to display the corresponding sub-items."
-msgstr "在清單欄位中,您會看到屬於所選簡報範本的全部頁面。名稱旁的核取方塊內有核取標記的所有頁面都將包含在建立的簡報中。若不要包含頁面,請清除頁面名稱前的核取方塊。按一下頁面名稱旁的小加號,以顯示相應的子項目。"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"hd_id3149346\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "Create summary"
-msgstr "建立合併"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/summaryCheckbutton\">Creates a summary of all presentation contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/summaryCheckbutton\">建立所有簡報內容的摘要。</ahelp>"
-
-#: 01050500.xhp
-msgctxt ""
-"01050500.xhp\n"
-"par_id3156426\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "Return to the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> title page."
-msgstr "返回 <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"簡報精靈\">[簡報精靈]</link> 題名頁。"
-
#: 01090000.xhp
msgctxt ""
"01090000.xhp\n"
@@ -4432,8 +3602,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"report\"><ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\">Activates the wizard for creating reports.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"report\"><ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\">啟動精靈,以建立報表。</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"report\"><ahelp hid=\".\">Activates the wizard for creating reports.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7038,8 +6208,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156346\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in a database.</ahelp> The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">指定參照值要儲存在資料庫內。</ahelp>這些值會寫入清單方塊中所選取的資料欄位。清單方塊會顯示與表單相連結之資料庫表格的所有欄位名稱。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in a database.</ahelp> The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to."
+msgstr ""
#: 01120400.xhp
msgctxt ""
@@ -7056,8 +6226,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\" visibility=\"hidden\">Select the data field in which the reference values have to be saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\" visibility=\"hidden\">在此選擇要儲存參照值得資料欄位。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/storeInFieldCombobox\" visibility=\"hidden\">Select the data field in which the reference values have to be saved.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120400.xhp
msgctxt ""
@@ -7074,8 +6244,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153146\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">指定參照值僅儲存在表單中,而不儲存在資料庫內。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120500.xhp
msgctxt ""
@@ -8106,60 +7276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">若已使用了 Groupwise 中的通訊錄,請選取
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "LDAP 地址組成部分"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"par_id3147209\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/ldap\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/ldap\">如果您在 LDAP 伺服器上已經有地址資料,請選取此選項。</ahelp>"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"hd_id3152780\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Outlook 通訊錄"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"par_id3159176\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/outlook\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/outlook\">若已使用了 Microsoft Outlook (不是 Outlook Express) 中的通訊錄,請選取此選項。</ahelp>"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"hd_id3154860\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Windows 系統通訊錄"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"par_id3150254\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/windows\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/windows\">若已使用了 Microsoft Outlook Express 中的通訊錄,請選取此選項。</ahelp>"
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
"hd_id9215979\n"
"help.text"
msgid "KDE Address book"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index d0de57975d0..e77bdf78080 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-04 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 20:48+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472990709.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476823689.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -9382,16 +9382,8 @@ msgctxt ""
"dabawiz02jdbc.xhp\n"
"par_idN1064B\n"
"help.text"
-msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site:"
-msgstr "在 UNIX 上,確保 Oracle 資料庫用戶端已隨著 JDBC 支援一併安裝。Solaris Oracle 用戶端 8.x 版的 JDBC 驅動程式類別位於 <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip 目錄中。您也可以從 Oracle 網站下載最新的版本:"
-
-#: dabawiz02jdbc.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02jdbc.xhp\n"
-"par_idN1064E\n"
-"help.text"
-msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
-msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
+msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site."
+msgstr ""
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 7ffae671f81..53d05f8edfb 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-12 23:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:41+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478994754.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481262095.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1194,10 +1194,9 @@ msgstr "選取要修改的表格儲存格。"
msgctxt ""
"border_table.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Table Properties - Borders</emph> (Writer) or <emph>Format - Cells - Borders</emph> (Calc)."
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [表格特性] - [邊框]</emph> (Writer) 或 <emph>[格式] - [儲存格] - [邊框]</emph> (Calc)。"
+msgid "Choose <emph>Table - Properties - Borders</emph> (Writer) or <emph>Format - Cells - Borders</emph> (Calc)."
+msgstr ""
#: border_table.xhp
msgctxt ""
@@ -2025,6 +2024,806 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"「格式」-「物件屬性」\">「格式」-「物件屬性」</link>"
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Remote Files"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820161244279161\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;setup</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id200820161036353610\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Setting up a remote file service connection</link>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816033788\n"
+"help.text"
+msgid "To access remote servers, you must use LibreOffice own Open and Save dialogs. If you currently use your operating system dialogs for saving and opening files, go to <item type=\"menuitem\">Tools > Options > LibreOffice > General</item> and check the option <item type=\"menuitem\">Use %PRODUCTNAME dialogs</item>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816033744\n"
+"help.text"
+msgid "To enable a remote server connection, use one of these methods:"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816032923\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the Remote Files button in the Start Center."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816031470\n"
+"help.text"
+msgid "Select <item type=\"menuitem\">File > Open Remote Files...</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816037870\n"
+"help.text"
+msgid "Select <item type=\"menuitem\">File > Save to Remote Server...</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816033600\n"
+"help.text"
+msgid "Then click on the Add Service button in the dialog to open the File Services dialog."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820162240508275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>WebDAV;remote file service setup</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;WebDAV</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id1501201618160340\n"
+"help.text"
+msgid "Connecting to a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#webdav\">WebDAV</link> server"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816034989\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"introservice\">In the File Services dialog, set:</variable>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816033753\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph>: WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816034500\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Host</emph>: the server URL, usually in the form <item type=\"literal\">file.service.com</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816037709\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Port</emph>: port number (usually <item type=\"literal\">80</item>)"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816032816\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Secure Connection</emph> checkbox to access the service through <item type=\"literal\">https</item> protocol and port <item type=\"literal\">443</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816035209\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"labelpar\"><emph>Label</emph>: give a name for this connection. This name will show in the Service listbox of the Open or Save remote files dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id15082016181603431\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rootpar\"><emph>Root</emph>: enter the path to the root URL of your account.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816034394\n"
+"help.text"
+msgid "Note: the root of the file service is provided by the file service administrator and may consists of scripts files, parameters and paths."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816036744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"okbutton\">Once the connection is defined, click <emph>OK</emph> to connect. The dialog will dim until the connection is established with the server.</variable> A dialog asking for the user name and the password may pop up to let you log in the server. Proceed entering the right user name and password."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820161240508275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SSH;remote file service setup</bookmark_value> <bookmark_value>FTP;remote file service setup</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;FTP</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;SSH</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id1508201618160340\n"
+"help.text"
+msgid "Connecting to <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link> and SSH servers (check)"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816034969\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#introservice\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816039418\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph>: FTP or SSH"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id15082016181603238\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Host</emph>: the server URL, usually in the form <item type=\"literal\">file.service.com</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816046286\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Port</emph>: port number (usually 21 for FTP and 22 for SSH)."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816041989\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>User, Password</emph>: the username and password of the FTP service."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816047387\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rememberpw\"><emph>Remember password</emph>: Check to store the password in %PRODUCTNAME user profile. The password will be secured by the master password in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - Security - Internet passwords</item>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816045167\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#labelpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816045015\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rootpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816045804\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#okbutton\"/>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id150820161816049600\n"
+"help.text"
+msgid "Connecting to a Windows share (check)"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820161249395796\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;Windows share</bookmark_value> <bookmark_value>Windows share;remote file service</bookmark_value> <bookmark_value>Windows share;remote file service setup</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Windows share</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816046729\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#introservice\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816041482\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph>: Windows Share"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816041093\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Host</emph>: the server URL, usually in the form <item type=\"literal\">file.service.com</item>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816042364\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Share</emph>: The Windows share."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816049\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rememberpw\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816048365\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#labelpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816048181\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rootpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816047868\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#okbutton\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id160820161759157773\n"
+"help.text"
+msgid "Connecting to Google Drive"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820161251022847\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;Google Drive</bookmark_value> <bookmark_value>Google Drive;remote file service</bookmark_value> <bookmark_value>Google Drive;remote file service setup</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Google Drive</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id160820161759169124\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#introservice\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id160820161759169511\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph>: Google Drive."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id16082016175916814\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>User, Password</emph>: the username and password of the Google account."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id160820161759162239\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rememberpw\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id160820161759166391\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#labelpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id160820161759163527\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#okbutton\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"hd_id150820161816044879\n"
+"help.text"
+msgid "Connecting to a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#cmis\">CMIS</link> server"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"bm_id170820161254261587\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service setup;other file services</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Lotus</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;SharePoint</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;IBM</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Nuxeo</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Alfresco</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;CMIS server</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816048323\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#introservice\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816042787\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph>: Select the type of server in the list."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816045515\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Host</emph>: the server URL. A URL default template is provided according to the server type. Set data accordingly."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816046632\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>User, Password</emph>: the username and password of the CMIS service."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816054077\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rememberpw\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816053608\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Repository</emph>: select the files repository in the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816054065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Refresh button</emph>: click to refresh the contents of the repository list."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816054039\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#labelpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id150820161816052286\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp#rootpar\" markup=\"keep\"/>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id210820361039438142\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving documents in remote file servers</link>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files-setup.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
+"par_id210820161039438142\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp#check\">Checking-in and checking-out documents</link>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Remote Files"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"hd_id150820161615009403\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"remote-files\"><link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving files on remote servers</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id15082016161546265\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"fps/ui/remotefilesdialog/RemoteFilesDialog\">Remote Files Service User Guide</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id150820161816031425\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers. Keeping files on remote servers allows to work with the documents using different computers. For example, you can work on a document in the office during the day and edit it at home for last-minute changes. Storing files on a remote server also backs up documents from computer loss or hard disk failure. Some servers are also able to check-in and check-out files, thus controlling their usage and access."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id150820161816033566\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME supports many document servers that use well known network protocols such as FTP, WebDAV, Windows share, and SSH. It also supports popular services like Google Drive as well as commercial and open source servers that implement the OASIS CMIS standard."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605418200\n"
+"help.text"
+msgid "To work with a remote file service you must first <link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">setup a remote file connection</link>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"bm_id190820161715167576\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>opening;CMIS remote file</bookmark_value> <bookmark_value>opening;remote file</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;opening file</bookmark_value> <bookmark_value>opening remote file</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id160820161854537016\n"
+"help.text"
+msgid "To open a file in a remote file service"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605411154\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id17082016160541995\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open remote file</item> in any %PRODUCTNAME module"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605414687\n"
+"help.text"
+msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button the Start Center"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605418205\n"
+"help.text"
+msgid "The Remote Files dialog appears."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605417597\n"
+"help.text"
+msgid "Select the file and click <emph>Open</emph> or press <emph>Enter</emph>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id150820161816053974\n"
+"help.text"
+msgid "The Remote Files dialog which then appears has many parts. The upper list box contains the list of remote servers you have previously defined. The line below the list box shows the path to access the folder. On the left is the folder structure of the user space in the server. The main pane displays the files in the remote folder."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"bm_id190820161721082861\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;file lock</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;version control</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;working copy</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;check-out</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;check-in</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"hd_id170820161605421283\n"
+"help.text"
+msgid "Checking out and checking in files"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605429941\n"
+"help.text"
+msgid "Check Out and Check In services control updates to document and prevent unwanted overwrites in a CMIS remote service."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id17082016160542203\n"
+"help.text"
+msgid "Checking out a document locks it, preventing other users writing changes to it. Only one user can have a particular document checked out (locked) at any time. Checking in a document or canceling the check out unlocks the document."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605426690\n"
+"help.text"
+msgid "There are no check controls for remote files in Windows Shares, WebDAV, FTP and SSH services."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605428976\n"
+"help.text"
+msgid "When a file is open from a CMIS remote file service, %PRODUCTNAME display a <emph>Check-out</emph> button on the top message area. Click the <emph>Check-out</emph> button to lock the file in the server to prevent edition by another user. Alternatively choose <item type=\"menuitem\">File - Check-out</item>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707153804\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME creates a working copy of the file in the server (and inserts the string <item type=\"literal\">(Working Copy)</item> in the file name) when a file is checked-out. Every edition and save operation is done in the working copy. You can save your file as many times you want. When you finished your changes, check-in the file."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707156843\n"
+"help.text"
+msgid "To check-in the file, choose <item type=\"menuitem\">File - Check-in</item>. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707155303\n"
+"help.text"
+msgid "To cancel a check-out, choose <item type=\"menuitem\">File - Cancel Check-Out</item>. A warning message will inform that the latest edition will be discarded. If confirmed, no version updates occurs."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id19082016170715785\n"
+"help.text"
+msgid "Remember to check-in the file when finishing using it. Not doing so will lock the file and no other user will be allowed to modify it."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"bm_id190820161722159908\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;saving to remote server</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;saving</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"hd_id170820161605423820\n"
+"help.text"
+msgid "To save a file in a remote file server"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605428770\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605423872\n"
+"help.text"
+msgid "If the file was opened from a CMIS server, choose <item type=\"menuitem\">File - Save</item>, click on the <emph>Save</emph> button or hit <item type=\"literal\">Ctrl + S</item>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707166344\n"
+"help.text"
+msgid "If the file is not stored in a CMIS server, Choose <item type=\"menuitem\">File - Save to Remote Server </item>or do a long click in the <emph>Save</emph> icon, and select <emph>Save Remote File</emph>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605428591\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Remote files</emph> dialog appears"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605425024\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Filter</emph> list box, select the desired format."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id170820161605424622\n"
+"help.text"
+msgid "Enter a name in the File name box and click <emph>Save</emph>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707163121\n"
+"help.text"
+msgid "If you will end working with the file, check-in the file, Go to <item type=\"menuitem\">File - Check-in</item>."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"bm_id19082016172305788\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file service;CMIS properties</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;file properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"hd_id190820161707169171\n"
+"help.text"
+msgid "Properties of files stored in CMIS servers"
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id19082016170716519\n"
+"help.text"
+msgid "Files stored in CMIS server have properties and metadata not available in a local storage. These metadata are important for controls and debugging of the CMIS connection and server implementation. All parameters dispalyed are read-only."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id190820161707161708\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, CMIS tab."
+msgstr ""
+
+#: cmis-remote-files.xhp
+msgctxt ""
+"cmis-remote-files.xhp\n"
+"par_id210820161033581776\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Setting up a remote file service</link>"
+msgstr ""
+
#: collab.xhp
msgctxt ""
"collab.xhp\n"
@@ -2604,7 +3403,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Switch to the other document and place the cursor where the drawing object is to be inserted."
-msgstr "轉換至其他的文件,並定位游標至插入繪圖物件的地方。"
+msgstr "轉換至其他的文件,並將游標定位於插入繪圖物件處。"
#: copy_drawfunctions.xhp
msgctxt ""
@@ -5312,8 +6111,32 @@ msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id0821200910191774\n"
"help.text"
-msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the documents are signed\" when loaded in the newer software."
-msgstr "當您使用 OpenOffice.org 3.2、StarOffice 9.2 或更新版本簽署文件,再使用舊版軟體開啟該文件時,簽名會顯示為「無效」。使用舊版軟體建立的簽名若以較新的軟體載入,則會標記為「僅簽署部分文件」。"
+msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document is signed\" when loaded in the newer software."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp
+msgctxt ""
+"digital_signatures.xhp\n"
+"par_id0821200910191775\n"
+"help.text"
+msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document is signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp
+msgctxt ""
+"digital_signatures.xhp\n"
+"par_id0821200910191776\n"
+"help.text"
+msgid "When you sign a PDF document, then this marking is not used. Signing only parts of the document is simply an invalid signature."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp
+msgctxt ""
+"digital_signatures.xhp\n"
+"par_id0821200910191777\n"
+"help.text"
+msgid "Signing other document formats is not supported at the moment."
+msgstr ""
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -6027,32 +6850,24 @@ msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_idN107A9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>"
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[檔案] - [開啟舊檔]</item>"
-
-#: doc_open.xhp
-msgctxt ""
-"doc_open.xhp\n"
-"par_idN107AF\n"
-"help.text"
-msgid "Click the <emph>Open</emph> icon on the Standard toolbar"
-msgstr "在 [標準] 工具列上按一下 <emph>[開啟舊檔]</emph> 圖示。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File – Open</item>"
+msgstr ""
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
-"par_idN107B2\n"
+"par_id210820160859353525\n"
"help.text"
-msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
-msgstr "按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgid "Choose<item type=\"menuitem\"> File – Open remote file</item>"
+msgstr ""
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
-"par_id3150275\n"
+"par_id210820160901392820\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog appears."
-msgstr "您會看到<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"「開啟舊檔」\">「開啟舊檔」</link>對話方塊。"
+msgid "Do a long click in the <emph>Open</emph> icon on the standard toolbar and select <emph>Open Remote File</emph> in the bottom of the list."
+msgstr ""
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -7742,8 +8557,8 @@ msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN1069D\n"
"help.text"
-msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Search for Styles</emph> box in the <emph>Options </emph>area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
-msgstr "選取了要搜尋的屬性後,%PRODUCTNAME Writer <emph>[尋找和替代]</emph> 對話方塊之 <emph>[選項]</emph> 區域中的 <emph>[搜尋樣式]</emph> 方塊會變為 <emph>[包括樣式]</emph>。"
+msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Paragraph Styles</emph> box in the <emph>Other options</emph> area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -7758,8 +8573,8 @@ msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
-msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Search for</emph> box."
-msgstr "<emph>[搜尋內容]</emph> 方塊的下方列出了特性的搜尋條件。"
+msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Find</emph> box."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -7782,8 +8597,8 @@ msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Clear the <emph>Search for</emph> text box if necessary."
-msgstr "清除 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊 (如有必要)。"
+msgid "Clear the <emph>Find</emph> text box if necessary."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -7806,8 +8621,8 @@ msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106E8\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" below the <emph>Search for</emph> text box."
-msgstr "在 <emph>[搜尋和替代]</emph> 對話方塊中,您現在可以在 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊下方看到「字型」。"
+msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" below the <emph>Find</emph> text box."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
#, fuzzy
@@ -7941,35 +8756,32 @@ msgctxt ""
"floating_toolbar.xhp\n"
"bm_id3152801\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value><bookmark_value>windows;docking</bookmark_value><bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value><bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>工具列; 停駐/取消停駐</bookmark_value><bookmark_value>工具列; 檢視/關閉</bookmark_value><bookmark_value>關閉; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>停駐; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>固定工具列</bookmark_value><bookmark_value>分離工具列</bookmark_value><bookmark_value>放置工具列</bookmark_value><bookmark_value>定位; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>移動; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>附加工具列</bookmark_value><bookmark_value>浮動工具列</bookmark_value><bookmark_value>視窗; 停駐</bookmark_value><bookmark_value>檢視; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>顯示; 工具列</bookmark_value><bookmark_value>圖示列,請參閱工具列</bookmark_value><bookmark_value>按鈕列,請參閱工具列</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value> <bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value> <bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>windows;docking</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
"floating_toolbar.xhp\n"
"hd_id3152801\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\">Using Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"使用工具列\">使用工具列</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\">Using Toolbars</link> </variable>"
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
"floating_toolbar.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Some toolbar icons, for example the <emph>Font Color</emph> icon, can open another toolbar. Click the arrow next to the icon to open a toolbar containing further icons."
-msgstr "某些工具列圖示 (例如 <emph>[字型顏色]</emph> 圖示) 可開啟另一個工具列。按一下圖示旁的箭頭可開啟一個包含更多圖示的工具列。"
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
"floating_toolbar.xhp\n"
"par_id3155450\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "You now have a choice: either click the icon that you want to activate, or seize the toolbar by its title bar and drag it while holding down the mouse button."
-msgstr "現在您可做以下選擇:或者在您要啟動的圖示上按一下,或者在按住滑鼠按鈕的同時拖曳工具列的標題列。"
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -7990,6 +8802,14 @@ msgstr "部分工具列會根據上下文自動開啟。例如,當您按一下
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
"floating_toolbar.xhp\n"
+"par_id190920161856181370\n"
+"help.text"
+msgid "Toolbars are hidden by default when the <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Notebook bar</link> is active."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"floating_toolbar.xhp\n"
"hd_id4224372\n"
"help.text"
msgid "To Close a Toolbar Temporarily"
@@ -8099,6 +8919,14 @@ msgctxt ""
msgid "Docking toolbars and windows by drag-and-drop depends on your system's window manager settings. You must enable your system to show the full window contents when you move a window, instead of showing just the outer frame."
msgstr "根據系統的視窗管理員設定,以拖放動作停駐工具列和視窗。當您移動視窗時,必須讓系統能夠顯示完整的視窗內容,而不是只顯示外訊框。"
+#: floating_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"floating_toolbar.xhp\n"
+"par_id190920161856185296\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Notebook bar</link>"
+msgstr ""
+
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
@@ -9184,14 +10012,12 @@ msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNA
msgstr "選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"[載入/儲存] - [一般]\"><emph>[載入/儲存] - [一般]</emph></link>,然後在 <emph>[儲存相對 URL]</emph> 欄位中指定 $[officename] 要建立<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"相對或絕對超連結\">相對或絕對超連結</link>。您正在處理的文件和連結目的地必須在同一個磁碟機上,相對連結才有效。"
#: hyperlink_rel_abs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlink_rel_abs.xhp\n"
"par_id3145382\n"
-"48\n"
"help.text"
-msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local graphics to Internet</emph> under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
-msgstr "您在硬碟上建立的目錄結構,應與網際網路提供者代管之網頁空間中所存在的目錄結構相同。例如,在硬碟上將首頁的根目錄命名為「homepage」,且啟動檔案為「index.html」,而完整路徑為「C:\\homepage\\index.html」(假設使用 Windows 作業系統)。在網際網路提供者的伺服器上,可能的 URL 如下所示:「http://www.myprovider.com/mypage/index.html」。您可以透過相對定址,指出輸出文件位置的相對連結。例如,若將首頁的所有圖形都放在子資料夾「C:\\homepage\\images」中,則將需要指定下列路徑以存取圖形「picture.gif」:「images\\picture.gif」。此為相對路徑,從檔案「index.html」的位置開始。在提供者的伺服器上,您會將此圖片置於資料夾「mypage/images」中。當您透過 <emph>[檔案] - [另存新檔]</emph> 對話方塊,將文件「index.html」傳輸至提供者的伺服器時,若在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [載入/儲存] - [HTML 相容性]</emph> 之下,標記了 <emph>[將本機圖形複製至網路]</emph> 選項,則 $[officename] 會自動將圖形複製到伺服器上正確的目錄中。"
+msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local images to Internet</emph> under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
+msgstr ""
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9679,14 +10505,12 @@ msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the m
msgstr "依據您所用模組的不同,<emph>[圖片]</emph> 列的外觀可能略有差別。"
#: insert_bitmap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3154124\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"圖形篩選\">[圖形<emph>篩選]</emph></link> 工具列中包含大量的篩選,您可以使用 <emph>[圖片]</emph> 列上的圖示來開啟此工具列。"
+msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter\"><emph>Image Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
#, fuzzy
@@ -9840,13 +10664,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, ch
msgstr "<ahelp hid=\".\">若要匯出 Writer 中的點陣圖:在點陣圖上按一下滑鼠右鍵,接著選擇 [儲存圖形]。您會看到 [匯出圖形] 對話方塊。請輸入檔案名稱並選取檔案類型。</ahelp>"
#: insert_bitmap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id1033051\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Image Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">圖片列的圖形篩選列</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Image Filter Bar from the Image Bar</link>"
+msgstr ""
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -11229,7 +12052,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Ruler"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -15011,8 +15834,8 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN106BE\n"
"help.text"
-msgid "Copies the frame attributes that are defined in <item type=\"menuitem\">Format - Frame</item> dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied."
-msgstr "複製在 <item type=\"menuitem\">[格式] - [框架]</item> 對話方塊中所定義的訊框屬性。將不會複製訊框中的內容、大小、位置、連結、超連結與巨集。"
+msgid "Copies the frame attributes that are defined in <item type=\"menuitem\">Format - Frame and Object - Properties</item> dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied."
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -16947,8 +17770,8 @@ msgctxt ""
"scripting.xhp\n"
"par_idN10ADB\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Macro</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [巨集]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph>."
+msgstr ""
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17470,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template</emph>and saving the document in the <emph>My Templates</emph> category."
+msgid "Save the document by choosing <emph>File - Templates - Save As Template</emph>and saving the document in the <emph>My Templates</emph> category."
msgstr ""
#: standard_template.xhp
@@ -17534,7 +18357,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146918\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "You can save a new template with <emph>File - Save As Template</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - Templates</emph> dialog."
+msgid "You can save a new template with <emph>File - Templates - Save As Template</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - Templates</emph> dialog."
msgstr ""
#: standard_template.xhp
@@ -18472,7 +19295,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>defaults;tab stops in text</bookmark_value><bookmark_value>editing; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>inserting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>decimal tab stops</bookmark_value><bookmark_value>deleting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>moving;tab stops on ruler</bookmark_value><bookmark_value>rulers; default settings</bookmark_value><bookmark_value>rulers; measurement units</bookmark_value><bookmark_value>measurement units; changing on rulers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>定位點停止位置; 插入和編輯</bookmark_value><bookmark_value>段落; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>預設值; 文字中的定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>編輯; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>插入; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>十進制定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>刪除; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>移動; 標尺上的定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>標尺; 預設設定</bookmark_value><bookmark_value>標尺; 定量單位</bookmark_value><bookmark_value>定量單位; 於標尺上變更</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>定位點停止位置; 插入和編輯</bookmark_value><bookmark_value>段落; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>預設值; 文字中的定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>編輯; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>插入; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>十進制定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>刪除; 定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>移動; 尺規上的定位點停止位置</bookmark_value><bookmark_value>尺規; 預設設定</bookmark_value><bookmark_value>尺規; 定量單位</bookmark_value><bookmark_value>定量單位; 於尺規上變更</bookmark_value>"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18489,7 +19312,7 @@ msgctxt ""
"par_id1376079\n"
"help.text"
msgid "On the horizontal ruler you can see the tab stops for the current paragraph. If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows:"
-msgstr "在水平標尺上您可以看見目前段落的定位點。若您想變更定位點,應該首先考慮您要變更定位點的範圍,如下:"
+msgstr "在水平尺規上您可以看見目前段落的定位點。若您想變更定位點,應該首先考慮您要變更定位點的範圍,如下:"
#: tabs.xhp
#, fuzzy
@@ -18514,7 +19337,7 @@ msgctxt ""
"par_id5199133\n"
"help.text"
msgid "Change the tab stops for one or more paragraphs: Select the paragraphs, then click inside the ruler."
-msgstr "變更一個或多個段落的定位點:選取段落,然後在標尺中按一下。"
+msgstr "變更一個或多個段落的定位點:選取段落,然後在尺規中按一下。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18531,7 +19354,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "You can set a tab stop by clicking on the ruler or by selecting <emph>Format - Paragraph - Tabs.</emph> Both methods affect the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr "您可以透過在標尺上按一下,或選取<emph>[格式] - [段落] - [定位鍵]</emph>來設定定位鍵。兩種方法均會影響目前的段落或所有選取的段落。"
+msgstr "您可以透過在尺規上按一下,或選取<emph>[格式] - [段落] - [定位鍵]</emph>來設定定位鍵。兩種方法均會影響目前的段落或所有選取的段落。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18540,7 +19363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Click the ruler once to set a left-justified tab. Right-click a tab icon on the ruler to see the context menu in which you can change the tab type."
-msgstr "按一下標尺便可設定向左對齊的定位鍵。如果在標尺中的定位鍵上按一下滑鼠右鍵,便會顯示一個右鍵功能表,您可在其中變更定位鍵的類型。"
+msgstr "按一下尺規便可設定向左對齊的定位鍵。如果在尺規中的定位鍵上按一下滑鼠右鍵,便會顯示一個右鍵功能表,您可在其中變更定位鍵的類型。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18549,7 +19372,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "To set several decimal tabs one after the other, keep clicking the icon to the left of the ruler until the desired tab type is shown, then click on the ruler."
-msgstr "例如,若要先後設定多個小數點定位鍵,可以簡化這個工作:在標尺左邊的定位鍵圖示中按下滑鼠多次,直到顯示出所要的定位鍵類型,然後按一下將定位鍵設定在標尺中。"
+msgstr "例如,若要先後設定多個小數點定位鍵,可以簡化這個工作:在尺規左邊的定位鍵圖示中按下滑鼠多次,直到顯示出所要的定位鍵類型,然後按一下將定位鍵設定在尺規中。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18644,7 +19467,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler to open the <link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog."
-msgstr "在標尺中按兩下呼叫<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"「段落」\"><emph>「段落」</emph></link>對話方塊。"
+msgstr "在尺規中按兩下呼叫<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"「段落」\"><emph>「段落」</emph></link>對話方塊。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18653,7 +19476,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Double-click the white area of the ruler to set one tab. The <emph>Paragraph</emph> dialog appears with the <emph>Tabs</emph> tab page open."
-msgstr "按兩下標尺的白色區域以設定一個定位鍵。螢幕上會顯示<emph>[段落]</emph>對話方塊,其上<emph>[定位鍵]</emph>標籤頁開啟。"
+msgstr "按兩下尺規的白色區域以設定一個定位鍵。螢幕上會顯示<emph>[段落]</emph>對話方塊,其上<emph>[定位鍵]</emph>標籤頁開啟。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18662,7 +19485,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Moving Tabs on the Ruler"
-msgstr "移動標尺中的定位鍵"
+msgstr "移動尺規中的定位點"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18671,7 +19494,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Move individual tab stops on the ruler using the mouse."
-msgstr "可以在標尺中利用滑鼠拖曳的方式移動個別定位鍵。"
+msgstr "可以在尺規中利用滑鼠拖曳的方式移動個別定位點。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18680,7 +19503,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab. Drag one tab while continuing to press Shift to move that tab as well as all the tabs to the right of it. The spacing between those tabs remains the same."
-msgstr "若想要在標尺中移動多個定位鍵,則按住 Shift 鍵。若是按住 Shift 鍵來拖曳某個定位鍵,則會移動這個定位鍵和其右邊全部的定位鍵。這些定位鍵彼此之間的間隔則保持不變。"
+msgstr "若想要在尺規中移動多個定位鍵,則按住 Shift 鍵。若是按住 Shift 鍵來拖曳某個定位鍵,則會移動這個定位鍵和其右邊全部的定位鍵。這些定位鍵彼此之間的間隔則保持不變。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18689,7 +19512,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you drag a tab on the ruler to move that tab and all the tabs to the right of it. This results in the spacing between those tabs changing proportionally to their distance from the margin."
-msgstr "當您在標尺上拖曳定位點時,按<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">指令 </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> 以移動該定位點及其右邊的所有定位點。結果是在這些定位點間的間隔,會從邊距按照比例變更其位置。"
+msgstr "當您在尺規上拖曳定位點時,按<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">指令 </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> 以移動該定位點及其右邊的所有定位點。結果是在這些定位點間的間隔,會從邊距按照比例變更其位置。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18707,7 +19530,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "To change tab type, click the tab you want to change on the ruler, then right-click to open the context menu."
-msgstr "若要變更定位鍵類型,按一下您要在標尺上變更的定位鍵,然後按一下滑鼠右鍵開啟右鍵功能表。"
+msgstr "若要變更定位鍵類型,按一下您要在尺規上變更的定位鍵,然後按一下滑鼠右鍵開啟右鍵功能表。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18725,7 +19548,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "To delete a tab, hold down the mouse button while you drag the tab outside the ruler."
-msgstr "若要刪除定位鍵,請按住滑鼠按鈕,同時將定位鍵拖出標尺。"
+msgstr "若要刪除定位鍵,請按住滑鼠按鈕,同時將定位鍵拖出尺規。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18752,7 +19575,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <emph>Tools - Options - [Document type] - View</emph> and change the measurement unit there."
-msgstr "標尺的<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"右鍵功能表\">右鍵功能表</link>可讓您變更顯示的定量單位。這些變更僅在 $[officename] 開啟期間有效,且僅套用至您在其右鍵功能表上做出變更的標尺上。如果您要永久地變更標尺定量單位,可選擇 <emph>[工具] - [選項] - [文件類型] - [檢視]</emph>,並在此處變更定量單位。"
+msgstr "尺規的<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"右鍵功能表\">右鍵功能表</link>可讓您變更顯示的定量單位。這些變更僅在 $[officename] 開啟期間有效,且僅套用至您在其右鍵功能表上做出變更的尺規上。如果您要永久地變更尺規定量單位,可選擇 <emph>[工具] - [選項] - [文件類型] - [檢視]</emph>,並在此處變更定量單位。"
#: tabs.xhp
msgctxt ""
@@ -18761,7 +19584,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link>"
#: text_color.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 675aa6b40a9..11763098ae9 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-10 02:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:47+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476066700.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481262456.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3509,28 +3509,25 @@ msgid "View"
msgstr "檢視"
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"bm_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; font sizes in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes; scaling on screen</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>檢視; 預設</bookmark_value> <bookmark_value>預設; 檢視</bookmark_value> <bookmark_value>設定; 檢視</bookmark_value> <bookmark_value>比例縮放; 使用者介面中的字型大小</bookmark_value> <bookmark_value>字型大小; 在螢幕上比例縮放</bookmark_value> <bookmark_value>在字型清單中所見即所得</bookmark_value> <bookmark_value>預覽; 字型清單</bookmark_value> <bookmark_value>字型清單</bookmark_value> <bookmark_value>字型名稱方塊</bookmark_value> <bookmark_value>滑鼠; 定位</bookmark_value> <bookmark_value>剪貼簿; 選取範圍剪貼簿內容</bookmark_value> <bookmark_value>選取範圍剪貼簿內容</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"hd_id3155341\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"檢視\">檢視</link>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id3155630\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Specifies view options."
msgstr ""
@@ -3538,74 +3535,74 @@ msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3145171\n"
-"45\n"
+"hd_id310720161612581529\n"
"help.text"
-msgid "Scaling"
-msgstr "顯示比例"
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"46\n"
+"hd_id3149123\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/windowsize\">Uses percentile scaling for font size in user interface elements, such as dialogs and icon labels.</ahelp>"
+msgid "Toolbar icon size"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3159154\n"
-"67\n"
+"par_id3153947\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Scaling</emph> setting does not affect the font size of text in a document."
-msgstr "<emph>[顯示比例]</emph> 設定不會影響文件中文字的字型大小。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3149123\n"
-"112\n"
+"hd_id310720161555082010\n"
"help.text"
-msgid "Icon size and style"
-msgstr "圖示大小與樣式"
+msgid "Sidebar icon size"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3153947\n"
-"113\n"
+"par_id310720161554582186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">指定工具列圖示的顯示大小。</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>[自動]</emph> 選項使用您作業系統的字型大小設定於功能表。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id4664754\n"
+"hd_id190920161822223888\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">為工具列與對話方塊中的圖示選取圖示樣式。</ahelp>"
+msgid "Notebook bar icon size"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10738\n"
+"par_id190920161825438077\n"
"help.text"
-msgid "Use system font for user interface"
-msgstr "採用使用者介面的系統字型"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp
+msgctxt ""
+"01010800.xhp\n"
+"hd_id310720161555238963\n"
+"help.text"
+msgid "Icon style"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN1073C\n"
+"par_id310720161555341027\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/systemfont\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">指定使用系統字型以顯示所有功能表和對話方塊。否則使用其他安裝字型。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3635,361 +3632,284 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">輸入要套用美化字型功能的最小字型大小
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN107A3\n"
+"hd_id310720161614431319\n"
"help.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "功能表"
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3156056\n"
-"91\n"
+"hd_id3166432\n"
"help.text"
-msgid "Icons in menus"
-msgstr "功能表的圖示"
+msgid "Mouse positioning"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3155766\n"
-"92\n"
+"par_id3155530\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">顯示對應功能表項目旁的圖示。選項包括 [自動]、[隱藏] 及 [顯示]。[自動] 會根據系統設定與主題顯示圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3149262\n"
-"63\n"
+"hd_id3146982\n"
"help.text"
-msgid "Show preview of fonts"
-msgstr "顯示字型的預覽"
+msgid "Middle mouse button"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3155415\n"
-"64\n"
+"par_id3150521\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\">在對應的字型中顯示可選取字型的名稱,例如在 <emph>[格式化]</emph> 列上的 [字型] 方塊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3151319\n"
-"68\n"
+"par_id3152889\n"
"help.text"
-msgid "Show font history"
-msgstr "顯示字型歷程記錄"
+msgid "<emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3153513\n"
-"69\n"
+"par_id3155810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfonthistory\">Lists the last five fonts that you used in the current document at the top of the list in the <emph>Font Name</emph> box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\">在 <emph>[格式]</emph> 列上的 <emph>[字型名稱]</emph> 方塊中,在清單最上方列出您在目前文件中使用的最後五種字型。</ahelp>"
+msgid "<emph>Paste clipboard</emph> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10962\n"
+"par_id3148703\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to restore the last used document view. Many view properties valid when the document was last saved will be restored.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">指定是否還原為上次使用的文件檢視。在文件上次儲存時有效的許多檢視特性都將會還原。</ahelp>"
+msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by <emph>Edit - Copy/Cut /Insert</emph> or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10AC8\n"
+"par_id3148870\n"
"help.text"
-msgid "Graphics output"
-msgstr "圖形輸出"
+msgid "<emph>Clipboard</emph>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10A1D\n"
+"par_id3145076\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"20201\">按 Ctrl+Shift+R 組合鍵可復原或重新整理目前文件的檢視。</ahelp>"
+msgid "<emph>Selection clipboard</emph>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10AD4\n"
+"par_id3156030\n"
"help.text"
-msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr "使用硬體加速"
+msgid "<emph>Copy content</emph>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_idN10AD8\n"
+"par_id3150110\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">直接存取圖形顯示配接卡的硬體功能,可改善螢幕顯示的效果。</ahelp>不是所有 %PRODUCTNAME 的作業系統及平台發行產品皆可支援硬體加速。"
+msgid "Edit - Copy Ctrl+C."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id1208200812004470\n"
+"par_id3149588\n"
"help.text"
-msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "使用邊緣圓滑設定"
+msgid "Select text, table, object."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id1208200812004444\n"
+"par_id3149331\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">您可以啟用與停用圖形的邊緣圓滑設定 (若支援此功能)。啟用邊緣圓滑設定後,大部分的圖形物件看起來會較為平滑,而較少人工痕跡。</ahelp>"
+msgid "<emph>Paste content</emph>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id1208200812004471\n"
+"par_id3156337\n"
"help.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
+msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position."
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id1208200812004445\n"
+"par_id3151127\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective."
+msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position."
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id1208200812004472\n"
+"par_id3159206\n"
"help.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
+msgid "<emph>Pasting into another document</emph>"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id1208200812004446\n"
+"par_id3148974\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted.</ahelp> A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality."
+msgid "No effect on the clipboard contents."
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id101920091058114\n"
+"par_id3152870\n"
"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "選取"
+msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id1019200910581166\n"
+"par_idN10AC8\n"
"help.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "透明"
+msgid "Graphics output"
+msgstr "圖形輸出"
#: 01010800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id1019200910581186\n"
+"par_idN10A1D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/trans\">If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">若已啟用,將會使用透明色顯示 Writer 中的文字選取,以及 Calc 中的儲存格選取。若沒有啟用,將會以互補色顯示選取。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20201\">按 Ctrl+Shift+R 組合鍵可復原或重新整理目前文件的檢視。</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id1019200910581266\n"
+"par_idN10AD4\n"
"help.text"
-msgid "Transparency level"
-msgstr "透明層級"
+msgid "Use hardware acceleration"
+msgstr "使用硬體加速"
#: 01010800.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id1019200910581220\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/transmf\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">選取透明選取之透明層級。預設值為 75%。您可以選取 10% 到 90% 的值。</ahelp>"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"hd_id3166432\n"
-"47\n"
+"par_idN10AD8\n"
"help.text"
-msgid "Mouse positioning"
-msgstr "滑鼠定位"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">直接存取圖形顯示配接卡的硬體功能,可改善螢幕顯示的效果。</ahelp>不是所有 %PRODUCTNAME 的作業系統及平台發行產品皆可支援硬體加速。"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3155530\n"
-"48\n"
+"hd_id1208200812004470\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Use Anti-Aliasing"
+msgstr "使用邊緣圓滑設定"
#: 01010800.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"hd_id3146982\n"
-"93\n"
+"par_id1208200812004444\n"
"help.text"
-msgid "Middle mouse button"
-msgstr "滑鼠中間鍵"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">您可以啟用與停用圖形的邊緣圓滑設定 (若支援此功能)。啟用邊緣圓滑設定後,大部分的圖形物件看起來會較為平滑,而較少人工痕跡。</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3150521\n"
-"94\n"
+"hd_id1208200812004471\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3152889\n"
-"97\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view."
-msgstr "<emph>自動滾動</emph> - 按下滑鼠中間按鈕後,拖曳滑鼠可移動檢視。"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"par_id3155810\n"
-"98\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Paste clipboard</emph> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position."
-msgstr "<emph>貼上剪貼簿內容</emph> - 按滑鼠中間按鈕,在游標位置插入「選取剪貼簿」中的內容。"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"par_id3148703\n"
-"99\n"
-"help.text"
-msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by <emph>Edit - Copy/Cut /Insert</emph> or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time."
-msgstr "「選取剪貼簿」獨立於透過<emph>[編輯] - [複製/剪下/插入]</emph>或相應的鍵盤組合鍵來使用的普通剪貼簿。剪貼簿和「選擇剪貼簿」可同時包含不同的內容。"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"par_id3148870\n"
-"100\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Clipboard</emph>"
-msgstr "<emph>剪貼簿</emph>"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"par_id3145076\n"
-"101\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Selection clipboard</emph>"
-msgstr "<emph>選取剪貼簿</emph>"
-
-#: 01010800.xhp
-msgctxt ""
-"01010800.xhp\n"
-"par_id3156030\n"
-"102\n"
+"par_id1208200812004445\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Copy content</emph>"
-msgstr "<emph>複製內容</emph>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3150110\n"
-"103\n"
+"hd_id1208200812004472\n"
"help.text"
-msgid "Edit - Copy Ctrl+C."
-msgstr "「編輯」-「複製」Ctrl+C。"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3149588\n"
-"104\n"
+"par_id1208200812004446\n"
"help.text"
-msgid "Select text, table, object."
-msgstr "選取文字、表格、物件。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted.</ahelp> A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3149331\n"
-"105\n"
+"par_idN107A3\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Paste content</emph>"
-msgstr "<emph>貼上內容</emph>"
+msgid "Menu"
+msgstr "功能表"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3156337\n"
-"106\n"
+"hd_id3156056\n"
"help.text"
-msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position."
-msgstr "「編輯」-「貼上」Ctrl+V會插入文字游標所在位置上。"
+msgid "Icons in menus"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3151127\n"
-"107\n"
+"par_id3155766\n"
"help.text"
-msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position."
-msgstr "按一下滑鼠中間鍵會插入滑鼠指標所在位置。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3159206\n"
-"108\n"
+"hd_id310720161619163588\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Pasting into another document</emph>"
-msgstr "<emph>貼入其他文件</emph>"
+msgid "Font Lists"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3148974\n"
-"109\n"
+"hd_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "No effect on the clipboard contents."
-msgstr "不影響「剪貼簿」的內容。"
+msgid "Show preview of fonts"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
-"par_id3152870\n"
-"110\n"
+"par_id3155415\n"
"help.text"
-msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard."
-msgstr "最後標記的選擇內容就是選擇剪貼簿的內容。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4273,7 @@ msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"bm_id3153881\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>images; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
@@ -4370,26 +4290,24 @@ msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"par_id3154307\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the graphics cache.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the image cache.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "Graphics cache"
-msgstr "圖形快取記憶體"
+msgid "Image cache"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "The graphics cache saves the graphics contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of a graphic stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the graphic after scrolling through a document."
-msgstr "圖形快取在電腦的主記憶體中儲存文件所包含的圖形。這表示在捲動文件之後,如果返回包含圖形的頁面,系統不必重新計算快取中所儲存圖形的屬性。"
+msgid "The image cache saves the images contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of an image stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the image after scrolling through a document."
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -4404,9 +4322,8 @@ msgstr "使用 $[officename] (MB)"
msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"par_id3152813\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Specifies the total cache size for all graphics.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Specifies the total cache size for all images.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
@@ -4440,9 +4357,8 @@ msgstr "記憶體中圖片保存的時限是 (hh:mm)"
msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"par_id3148674\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Specifies the time that each graphic remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Specifies the time that each image remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
@@ -4794,10 +4710,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/textselinreadonly\">在唯讀
msgctxt ""
"01013000.xhp\n"
"hd_id3147531\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Allow animated graphics"
-msgstr "允許動畫圖形"
+msgid "Allow animated images"
+msgstr ""
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4829,42 +4744,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedtext\">在 <item type=\
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
"01013000.xhp\n"
-"hd_id3153381\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Help tips disappear after"
-msgstr "說明文顯示停留"
-
-#: 01013000.xhp
-msgctxt ""
-"01013000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeout\">Hides the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help tips\">Help tips</link> after the number of seconds that you enter.</ahelp> Otherwise, Help tips are displayed until you press Escape or move the cursor."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeout\"><link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"說明提示\">說明提示</link>停留您輸入的秒數後隱藏。</ahelp>否則,說明提示會一直顯示,直到您按 Escape 鍵或移動游標。"
-
-#: 01013000.xhp
-msgctxt ""
-"01013000.xhp\n"
-"hd_id3151043\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "Seconds"
-msgstr "秒"
-
-#: 01013000.xhp
-msgctxt ""
-"01013000.xhp\n"
-"par_id3148672\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeoutnf\">Enter the number of seconds to display the Help tips.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeoutnf\">輸入說明提示顯示的秒數。</ahelp>"
-
-#: 01013000.xhp
-msgctxt ""
-"01013000.xhp\n"
"hd_id3149809\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -5916,33 +5795,6 @@ msgstr ""
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
"01030500.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "匯出"
-
-#: 01030500.xhp
-msgctxt ""
-"01030500.xhp\n"
-"par_id3150449\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/export\">Defines the settings for exporting HTML documents.</ahelp> To export in HTML format select the <emph>HTML Document</emph> file type in the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog. You can find further instructions in the <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and export filters\">Import and export filters</link> description."
-msgstr ""
-
-#: 01030500.xhp
-msgctxt ""
-"01030500.xhp\n"
-"par_id3145606\n"
-"42\n"
-"help.text"
-msgid "To optimize the HTML export, select a browser or HTML standard from the Export box. If \"$[officename] Writer\" is selected, specific $[officename] Writer instructions are exported."
-msgstr "若要最佳化 HTML 匯出,請從 [匯出] 方塊中選取瀏覽器或 HTML 標準。如果選取了 \"$[officename] Writer\",則匯出特定的 $[officename] Writer 指令。"
-
-#: 01030500.xhp
-msgctxt ""
-"01030500.xhp\n"
"hd_id3155132\n"
"16\n"
"help.text"
@@ -6016,10 +5868,9 @@ msgstr "HTML 篩選支援用來列印文件的 CSS2 (Cascading Style Sheets Leve
msgctxt ""
"01030500.xhp\n"
"hd_id3144764\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "Copy local graphics to Internet"
-msgstr "複製本地端圖形到網際網路"
+msgid "Copy local images to Internet"
+msgstr ""
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6216,61 +6067,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed."
-msgstr "指定是否顯示捲軸和標尺。"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "Horizontal scrollbar"
-msgstr "水平捲軸"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"par_id3154347\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hscrollbar\">Displays the horizontal scrollbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hscrollbar\">顯示水平捲軸。</ahelp>"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"hd_id3148663\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Vertical scrollbar"
-msgstr "垂直捲軸"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"par_id3150541\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vscrollbar\">Displays the vertical scrollbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vscrollbar\">顯示垂直捲軸。</ahelp>"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"hd_id3148798\n"
-"65\n"
-"help.text"
-msgid "Ruler"
-msgstr "標尺"
-
-#: 01040200.xhp
-msgctxt ""
-"01040200.xhp\n"
-"par_id3154126\n"
-"66\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/ruler\">Enables the rulers. Use the following two check boxes to select the ruler(s) to be shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/ruler\">啟用標尺。使用下列兩個核取方塊來選取要顯示的標尺。</ahelp>"
+msgstr "指定是否顯示捲軸和尺規。"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6279,7 +6076,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Horizontal ruler"
-msgstr "水平標尺"
+msgstr "水平尺規"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">顯示水平標尺。從對應的清單中選取所需的定量單位。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">顯示水平尺規。從對應的清單中選取所需的定量單位。</ahelp>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6297,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Vertical ruler"
-msgstr "垂直標尺"
+msgstr "垂直尺規"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6306,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">顯示垂直標尺。從對應的清單中選取所需的定量單位。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">顯示垂直尺規。從對應的清單中選取所需的定量單位。</ahelp>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6324,7 +6121,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">將垂直標尺與右邊框對齊。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">將垂直尺規與右邊框對齊。</ahelp>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6366,19 +6163,17 @@ msgstr "定義顯示哪些文件元素。"
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"hd_id3153143\n"
-"36\n"
"help.text"
-msgid "Graphics and objects"
-msgstr "圖形和物件"
+msgid "Images and objects"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id3149261\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display graphics and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders."
-msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">指定是否在螢幕上顯示圖形和物件。</ahelp></variable>如果隱藏這些元素,您將看到作為預留位置的空白方塊。"
+msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders."
+msgstr ""
#: 01040200.xhp
#, fuzzy
@@ -6394,10 +6189,9 @@ msgstr "您也可以透過<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"圖
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id3146898\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "If the <emph>Graphics and objects </emph>option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page."
-msgstr "如果未選取<emph>[圖形和物件]</emph>選項,則不會從網際網路載入任何圖形。在被瀏覽的頁面上使用舊的 HTML 標準時,表格中未指示大小的圖形會導致顯示問題。"
+msgid "If the <emph>Images and objects</emph> option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page."
+msgstr ""
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6459,8 +6253,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Displays the field names in the document instead of the contents of the fields.</ahelp> You can also choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"><emph>View - Fields</emph></link> in a text document."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">在文件中顯示欄位名稱而非欄位內容。</ahelp>您也可以在文字文件中選擇 <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"><emph>[檢視] - [欄位]</emph></link>。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Displays the field names in the document instead of the contents of the fields.</ahelp> You can also choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link> in a text document."
+msgstr ""
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6684,24 +6478,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/idxbox\">Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 01040300.xhp
-msgctxt ""
-"01040300.xhp\n"
-"hd_id3150103\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Current document only"
-msgstr "僅用於使用中的文件"
-
-#: 01040300.xhp
-msgctxt ""
-"01040300.xhp\n"
-"par_id3083444\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/doconly\">Specifies that the settings apply to the current document only.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#: 01040301.xhp
msgctxt ""
"01040301.xhp\n"
@@ -7170,9 +6946,8 @@ msgstr "不分割 (不適用 HTML)"
msgctxt ""
"01040500.xhp\n"
"par_id3155429\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Properties - Text Flow</emph>."
msgstr ""
#: 01040500.xhp
@@ -7709,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">啟用直接定位游標。</ahelp> 此功能也可透過點按工具列上的 <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">切換直接定位游標模式</link> 圖示,或於文字文件由選擇 <emph>[編輯] - [直接定位游標]</emph> 指令來實現。"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -11025,14 +10800,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\">The<emph> C
msgstr ""
#: 01060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01060600.xhp\n"
"par_id3156343\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link>."
-msgstr "若要記錄對工作所做的變更,請選擇<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[編輯] - [變更]\"><emph>[編輯] - [變更]</emph></link>。"
+msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></link>."
+msgstr ""
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -11783,7 +11556,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147008\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rulers; visible in presentations</bookmark_value><bookmark_value>moving; using guide lines in presentations</bookmark_value><bookmark_value>guides; displaying when moving objects (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>control point display in presentations</bookmark_value><bookmark_value>Bézier curves; control points in presentations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>標尺; 在簡報中顯示</bookmark_value><bookmark_value>移動; 在簡報中使用輔助線</bookmark_value><bookmark_value>輔助線; 移動物件時顯示 (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>簡報中的控點顯示</bookmark_value><bookmark_value>貝茲曲線; 簡報中的控點</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>尺規; 在簡報中顯示</bookmark_value><bookmark_value>移動; 在簡報中使用輔助線</bookmark_value><bookmark_value>輔助線; 移動物件時顯示 (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>簡報中的控點顯示</bookmark_value><bookmark_value>貝茲曲線; 簡報中的控點</bookmark_value>"
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -11819,7 +11592,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Rulers visible"
-msgstr "顯示標尺"
+msgstr "顯示尺規"
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -15749,8 +15522,8 @@ msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
"par_idN105A7\n"
"help.text"
-msgid "Assign"
-msgstr "指定"
+msgid "Add"
+msgstr ""
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -15763,6 +15536,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignbtn\">將目前的 J
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
+"par_idN105C55\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: javaparameters.xhp
+msgctxt ""
+"javaparameters.xhp\n"
+"par_idN105C66\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/editbtn\">Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: javaparameters.xhp
+msgctxt ""
+"javaparameters.xhp\n"
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "Remove"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 925a3809d4c..fb1b6085bad 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:07+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478860846.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260043.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -165,22 +165,20 @@ msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "開/關 <emph>[編輯接點]</emph> 模式。"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"欄位指令...\">欄位指令...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"欄位\">欄位</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"連結...\">連結...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"連結\">連結</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
@@ -1070,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153191\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>origin of rulers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>標尺; 在簡報中</bookmark_value><bookmark_value>標尺的原點</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>尺規; 在簡報中</bookmark_value><bookmark_value>尺規的原點</bookmark_value>"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link>"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. The sections of the rulers that cover the area of the slide are white."
-msgstr "您可以使用 $[officename] Impress 工作區域左邊緣和上邊緣的垂直標尺與水平標尺,協助您建立投影片。涵蓋投影片區域的標尺部分呈白色。"
+msgstr "您可以使用 $[officename] Impress 工作區域左邊緣和上邊緣的垂直尺規與水平尺規,協助您建立投影片。涵蓋投影片區域的尺規部分呈白色。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1105,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as gray double lines. To precisely resize the object, drag one of the double lines to a new location on the ruler."
-msgstr "選取了物件後,此物件的尺寸會以灰色雙線顯示在標尺上。若要精確地變更物件的大小,請在標尺上將雙線中的一條線拖至新的位置。"
+msgstr "選取了物件後,此物件的尺寸會以灰色雙線顯示在尺規上。若要精確地變更物件的大小,請在尺規上將雙線中的一條線拖至新的位置。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler."
-msgstr "當您選取了投影片中的文字物件時,縮排和定位鍵會顯示在水平標尺上。若要變更文字物件的縮排設定或定位鍵設定,請在標尺上將相應的標記拖至新的位置。"
+msgstr "當您選取了投影片中的文字物件時,縮排和定位鍵會顯示在水平尺規上。若要變更文字物件的縮排設定或定位鍵設定,請在尺規上將相應的標記拖至新的位置。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into the slide."
-msgstr "您也可以在標尺中拖曳<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"座標線\">座標線</link>來協助您對齊投影片上的物件。若要使用標尺來插入座標線拖曳,請將標尺的邊緣拖曳到投影片中。"
+msgstr "您也可以在尺規中拖曳<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"座標線\">座標線</link>來協助您對齊投影片上的物件。若要使用尺規來插入座標線拖曳,請將尺規的邊緣拖曳到投影片中。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>."
-msgstr "若要顯示或隱入標尺,請選擇 <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"[檢視] - [標尺]\"><emph>[檢視] - [標尺]</emph></link>。"
+msgstr "若要顯示或隱入尺規,請選擇 <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"[檢視] - [尺規]\"><emph>[檢視] - [尺規]</emph></link>。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To specify the measurement units for a ruler, right-click the ruler, and then choose a new unit from the list."
-msgstr "若要指定標尺的定量單位,請在標尺上按一下滑鼠右鍵,然後從清單中選擇新單位。"
+msgstr "若要指定尺規的定量單位,請在尺規上按一下滑鼠右鍵,然後從清單中選擇新單位。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset the origins of the rulers to the default values, double-click the intersection."
-msgstr "若要變更標尺的原點 (0 點),請拖曳左上角中的兩個標尺的交點到工作區域。此時將顯示垂直輔助線和水平輔助線。繼續拖曳,直到垂直輔助線和水平輔助線處於所需的新原點位置,然後釋放。若要將標尺的原點重設為標準數值,請連按兩下交點。"
+msgstr "若要變更尺規的原點 (0 點),請拖曳左上角中的兩個尺規的交點到工作區域。此時將顯示垂直輔助線和水平輔助線。繼續拖曳,直到垂直輔助線和水平輔助線處於所需的新原點位置,然後釋放。若要將尺規的原點重設為標準數值,請連按兩下交點。"
#: main0209.xhp
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "To change the slide margins, drag the edge of the white areas in the rulers."
-msgstr "若要變更投影片頁面邊距,請拖曳標尺上白色區域的邊緣。"
+msgstr "若要變更投影片頁面邊距,請拖曳尺規上白色區域的邊緣。"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index e04c93aceb1..121124b9ca2 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 06:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477030593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260161.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -258,13 +258,12 @@ msgid "View Menu"
msgstr "檢視功能表"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"aslal\">選擇 <emph>[檢視] - [標尺]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aslal\">選擇 <emph>[檢視] - [尺規]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
@@ -807,8 +806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153012\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Format - Slide Design</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">選擇 <emph>[格式] - [投影片設計]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Slide Master Design</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ee76b041627..f71e672f9be 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 11:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:10+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478862312.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260228.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -492,8 +492,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149379\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\">開啟 [瀏覽],在此處,您可以快速地跳換到其他投影片,或在開啟的檔案之間移動。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -563,8 +563,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">在投影片放映中,跳換到第一張投影片。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -598,8 +598,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">在投影片放映中後移一張投影片。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -633,8 +633,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153920\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">在投影片放映時前移一張投影片。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -668,8 +668,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147564\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">在投影片放映中,跳換到最後一張投影片。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -703,8 +703,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150264\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\">將投影片和已命名的物件拖放到使用中的投影片內。</ahelp> 您僅可以從已儲存的檔案中插入投影片和已命名的物件。您僅可以將已命名物件作為副本插入。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -842,8 +842,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154599\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\">列出可用的投影片。按兩下投影片,使之成為使用中的投影片。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -860,8 +860,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150631\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\">列出可用的 $[officename] 檔案。</ahelp> 選取檔案,以顯示可以插入的內容。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert."
+msgstr ""
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1463,34 +1463,31 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: 03060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link>"
#: 03060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">在工作區域的頂部與左邊緣顯示或隱入標尺。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">在工作區域的頂部與左邊緣顯示或隱入尺規。</ahelp>"
#: 03060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
-msgstr "您可以使用<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link> 在工作區域中放置物件,設定段落縮排或拖曳<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"輔助線\">輔助線</link> 到頁面上。"
+msgstr "您可以使用<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link> 在工作區域中放置物件,設定段落縮排或拖曳<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"輔助線\">輔助線</link> 到頁面上。"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2185,6 +2182,14 @@ msgstr "您可在 <emph>[備忘和講義]</emph> 標籤頁中,指定用於備
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
+"par_id083120160418133174\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id083120160418043590\" src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" width=\"6.5835in\" height=\"5.5102in\"><alt id=\"alt_id083120160418043590\">Header and footer dialog</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03152000.xhp
+msgctxt ""
+"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2696,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "You can drag a snap line from the rulers and drop them on the page. To delete a snap line, drag it back to the ruler."
-msgstr "您可以從標尺上拖曳座標線,並將其放在頁面上。若要刪除座標線,請將其拖回至標尺。"
+msgstr "您可以從尺規上拖曳座標線,並將其放在頁面上。若要刪除座標線,請將其拖回至尺規。"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -2719,6 +2724,14 @@ msgstr "若要設定對齊範圍,請選擇 [選項] 對話方塊中的 <switch
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
+"par_id083120160555409190\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Snap points dialog</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp
+msgctxt ""
+"04030000.xhp\n"
"hd_id3147402\n"
"5\n"
"help.text"
@@ -6808,13 +6821,12 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "投影片放映設定"
#: 06080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"bm_id3153818\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>簡報; 設定</bookmark_value><bookmark_value>投影片放映; 設定</bookmark_value><bookmark_value>簡報; 視窗 / 全螢幕</bookmark_value><bookmark_value>多個顯示器</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6901,8 +6913,8 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150653\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "類型"
+msgid "Presentation Mode"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6917,8 +6929,8 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150482\n"
"help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "預設"
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6933,8 +6945,8 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153034\n"
"help.text"
-msgid "Window"
-msgstr "視窗"
+msgid "In a window"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6949,8 +6961,8 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3145593\n"
"help.text"
-msgid "Auto"
-msgstr "自動"
+msgid "Loop and repeat after"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -7053,28 +7065,12 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150475\n"
"help.text"
-msgid "Anything you write with the pen is not saved when you exit the slide show. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show."
+msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show."
msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
-"hd_id3153927\n"
-"help.text"
-msgid "Navigator visible"
-msgstr "顯示助手"
-
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
-"par_id3148430\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> during the slide show.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">顯示<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"助手\">助手</link> 在投影片放映期間。</ahelp>"
-
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
"hd_id3153718\n"
"help.text"
msgid "Animations allowed"
@@ -7125,41 +7121,40 @@ msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id6086611\n"
"help.text"
-msgid "Multiple Monitors"
-msgstr "多個顯示器"
+msgid "Multiple Displays"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id5446943\n"
"help.text"
-msgid "By default the primary monitor is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one monitor, you can select which monitor to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one monitor, or if the multi monitor feature is not supported on the current system, you cannot select another monitor."
-msgstr "依預設,投影片放映模式會使用主顯示器。若目前的桌面顯示於多個顯示器上,則可以選取要使用全螢幕投影片放映模式的顯示器。若目前的桌面僅使用一個顯示器,或目前系統上不支援多個顯示器功能,則無法選取其他顯示器。"
+msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display."
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id4962309\n"
"help.text"
-msgid "Presentation Monitor"
-msgstr "簡報顯示器"
+msgid "Presentation display"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id5168919\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a monitor to use for full screen slide show mode.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">選取要使用全螢幕投影片放映模式的顯示器。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a display to use for full screen slide show mode.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id4846339\n"
"help.text"
-msgid "If the system allows the user to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation is spanned over all available monitors."
-msgstr "若系統允許將視窗以所有可用的顯示器橫跨顯示,也可選取 [所有顯示器]。在此情況下,簡報可橫跨顯示於所有可用的顯示器螢幕上。"
+msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays."
+msgstr ""
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -9027,147 +9022,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "您可以使用<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">頁面</caseinline><defaultinline>投影片</defaultinline></switchinline> 窗格來增加、重新命名、刪除以及編排 Impress 和 Draw 中的投影片或頁面。"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Task Pane"
-msgstr "工作窗格"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"bm_id3274636\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>task pane</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>工作窗格</bookmark_value>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10544\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\">Task Pane</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\">工作窗格</link>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10554\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the %PRODUCTNAME Impress task pane on and off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">將 %PRODUCTNAME Impress 工作窗格在開啟和關閉之間切換。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10557\n"
-"help.text"
-msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom animation, and slide transition. Click another heading to open another page."
-msgstr "工作窗格包含用以指定母片、版面配置、自訂動畫和投影片轉場的頁面。按一下另一個標題,以開啟另一頁。"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10652\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">開啟 [母片] 標籤頁,您可以在其中對所有投影片 (按一下滑鼠左鍵) 或選取的投影片 (按一下滑鼠右鍵) 套用母片 (背景)。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN1067D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the currently used master pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">列出目前使用的母片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN106A8\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the recently used master pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">列出最近使用的母片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN106D3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists all available master pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">列出所有可用的母片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN106FA\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">按一下滑鼠左鍵,以對所有投影片套用母片。按一下滑鼠右鍵會顯示子功能表。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10747\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">對所有投影片套用母片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10762\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page or the slide design to the selected slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">將母片或投影片設計套用到選取的投影片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10785\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">調整母片的預覽大小。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN107B4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Layouts tab page, where you apply a slide design to the selected slide or slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">開啟 [版面配置] 標籤頁,您可以在其中套用投影片設計到所選的投影片。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN107CB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">按一下以對所有選取的投影片套用投影片設計。按一下滑鼠右鍵會顯示子功能表。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN1080E\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation tab page, where you apply effects to the selected objects on a slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">開啟 [自訂動畫] 標籤頁,您可以在其中對投影片上選取的物件套用效果。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN10839\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">開啟 [投影片轉場] 標籤頁,您可以在其中對選取的投影片套用轉場效果。</ahelp>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
-"par_id0916200812240344\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">開啟 [表格設計]。連按兩下預覽可插入新表格。</ahelp>"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 022e8bb994d..65fda83a1da 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:10+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477032350.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260222.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link>."
-msgstr "此 [狀態列] 欄位所使用的測量單位與標尺相同。選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"[簡報] - [一般]\"><emph>[%PRODUCTNAME Impress] - [一般]</emph></link>,即可定義單位。"
+msgstr "此 [狀態列] 欄位所使用的測量單位與尺規相同。選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"[簡報] - [一般]\"><emph>[%PRODUCTNAME Impress] - [一般]</emph></link>,即可定義單位。"
#: 08060000.xhp
msgctxt ""
@@ -4398,25 +4398,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"從檔案\">從檔案</link>"
#: 10110000.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3155408\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"視訊\">視訊</link>"
-
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3145063\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"視訊\">視訊</link>"
-
-#: 10110000.xhp
msgctxt ""
"10110000.xhp\n"
"hd_id3145826\n"
@@ -4443,15 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE 物件\">OLE 物件</link>"
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3155930\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"外掛程式\">外掛程式</link>"
-
#: 10120000.xhp
msgctxt ""
"10120000.xhp\n"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index a261d686a3f..8d61f2486cc 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 11:18+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478863108.000000\n"
#: 3d_create.xhp
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"background.xhp\n"
"par_idN1083F\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph> to save the document as a template."
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Save As Template</emph> to save the document as a template."
msgstr ""
#: background.xhp
@@ -1193,8 +1193,8 @@ msgctxt ""
"background.xhp\n"
"par_idN1084A\n"
"help.text"
-msgid "Now you can use the Presentation Wizard to open a new presentation based on your new template."
-msgstr "現在您可以使用「簡報精靈」,開啟以新範本為基礎的新簡報。"
+msgid "Now you can use the Templates window to open a new presentation based on your new template."
+msgstr ""
#: change_scale.xhp
msgctxt ""
@@ -3639,8 +3639,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Select <emph>Format - Slide Design</emph>."
-msgstr "選取 <emph>[格式] - [投影片設計]</emph>。"
+msgid "Select <emph>Slide - Slide Master Design</emph>."
+msgstr ""
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3708,6 +3708,46 @@ msgstr "若要將頁面樣式僅採用至目前投影片,請清除<emph>[替
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
"masterpage.xhp\n"
+"par_idN106FA\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: masterpage.xhp
+msgctxt ""
+"masterpage.xhp\n"
+"par_idN10747\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: masterpage.xhp
+msgctxt ""
+"masterpage.xhp\n"
+"par_idN10762\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page or the slide design to the selected slides.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: masterpage.xhp
+msgctxt ""
+"masterpage.xhp\n"
+"par_idN10785\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master pages.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: masterpage.xhp
+msgctxt ""
+"masterpage.xhp\n"
+"par_idN107CB\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: masterpage.xhp
+msgctxt ""
+"masterpage.xhp\n"
"par_id3149941\n"
"24\n"
"help.text"
@@ -4764,10 +4804,9 @@ msgstr "$[officename] 記錄了每張投影片的顯示時間。儲存簡報。"
msgctxt ""
"rehearse_timings.xhp\n"
"par_id3145248\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Auto</emph> and <emph>OK</emph>."
-msgstr "如果您要使整個簡報自動重複,請開啟功能表<emph>[投影片放映] - [投影片放映設定]</emph>。按一下<emph>[自動]</emph>和<emph>[確定]</emph>。"
+msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Loop and repeat after</emph> and <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4985,14 +5024,6 @@ msgstr "在 [類型] 區域,按一下 <emph>[自動]</emph> 並選取放映之
#: show.xhp
msgctxt ""
"show.xhp\n"
-"par_id4959257\n"
-"help.text"
-msgid "When you create a new slide show using the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\">Presentation Wizard</link>, you can select the duration of slides and of the pause, on the third wizard page."
-msgstr "當您使用 <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\">[簡報精靈]</link> 建立新的投影片放映時,可在精靈第三頁選取投影片及暫停的持續時間。"
-
-#: show.xhp
-msgctxt ""
-"show.xhp\n"
"hd_id1906491\n"
"help.text"
msgid "Running a slide show from a file"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po
index ae663ed69a3..71819f72f56 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 01:55+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440509804.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481248555.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: main0106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149019\n"
@@ -342,22 +341,20 @@ msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"工具\">工具</link>"
#: main0106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file or via clipboard. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options."
-msgstr "您可以在此開啟並編輯圖示目錄、載入新的圖示表或以檔案形式匯入一個外來公式。程式界面也可依您的喜好調整。您可以在此進一步變更程式的選項。"
+msgstr "您可以在此開啟並編輯符號目錄,或以檔案形式匯入一個外來公式。程式界面可依您的需求調整。您也可以在此進一步變更程式的選項。"
#: main0106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150206\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\" name=\"Import Formula\">Import Formula</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"匯入公式...\">匯入公式...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"匯入公式\">匯入公式</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -365,10 +362,9 @@ msgctxt ""
"hd_id3150207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Import MathML from Clipboard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"匯入 MathML\">從剪貼簿匯入 MathML</link>"
#: main0106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145385\n"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 75f80fa44b9..6f479e0bf8f 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-26 01:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 03:57+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472176353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1472702242.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -322,8 +322,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153535\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"res/helpimg/starmath/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -357,8 +357,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147531\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -392,8 +392,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3146921\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"res/helpimg/starmath/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -427,8 +427,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149103\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"res/helpimg/starmath/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -462,8 +462,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147584\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"res/helpimg/starmath/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -497,8 +497,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154376\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"res/helpimg/starmath/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -532,8 +532,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3151029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"res/helpimg/starmath/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -567,8 +567,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3151377\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -729,8 +729,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154715\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"res/helpimg/starmath/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index cc27c60c945..ca959209846 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-03 03:44+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478144680.000000\n"
#: 02080000.xhp
@@ -1036,8 +1036,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10086\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN100BF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1088,8 +1088,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10101\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,8 +1114,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10140\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10182\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1166,8 +1166,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN101BF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN101FC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1218,8 +1218,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1023B\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1244,8 +1244,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10279\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1270,8 +1270,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN102B5\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1296,8 +1296,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN102F3\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,8 +1322,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10331\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1348,8 +1348,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1036F\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1374,8 +1374,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN103AD\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1400,8 +1400,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN103EB\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1426,8 +1426,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1042C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1452,8 +1452,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1046D\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN104AB\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN104E7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1530,8 +1530,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10525\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1556,8 +1556,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,8 +1582,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1608,8 +1608,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10565\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1634,8 +1634,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10566\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1660,8 +1660,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,8 +1686,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1712,8 +1712,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1738,8 +1738,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1764,8 +1764,8 @@ msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10571\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1896,8 +1896,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10088\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1922,8 +1922,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN100C4\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1948,8 +1948,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1974,8 +1974,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1013E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2000,8 +2000,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1017A\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2026,8 +2026,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN101B8\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2052,8 +2052,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN101F4\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2078,8 +2078,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10230\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2104,8 +2104,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1026C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2130,8 +2130,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN102AA\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2156,8 +2156,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN102E6\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2182,8 +2182,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10322\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2208,8 +2208,8 @@ msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1035E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2340,8 +2340,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10081\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2366,8 +2366,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN100BC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2392,8 +2392,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN100F7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2418,8 +2418,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10132\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2444,8 +2444,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149483\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2470,8 +2470,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN101B1\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2496,8 +2496,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN101EA\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2522,8 +2522,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10223\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2548,8 +2548,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1025C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2574,8 +2574,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10295\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2600,8 +2600,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN102CE\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2626,8 +2626,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10309\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2652,8 +2652,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10342\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2678,8 +2678,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1037C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2704,8 +2704,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN103B5\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2730,8 +2730,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN103EE\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2756,8 +2756,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10427\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2782,8 +2782,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10460\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2808,8 +2808,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10493\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2834,8 +2834,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN104CC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2860,8 +2860,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10507\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,8 +2886,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2912,8 +2912,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10573\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2938,8 +2938,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2964,8 +2964,8 @@ msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN105E5\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -3060,8 +3060,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10084\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3086,8 +3086,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN100BF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3112,8 +3112,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN100F8\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3138,8 +3138,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3164,8 +3164,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1016C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3190,8 +3190,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN101A5\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3216,8 +3216,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN101DE\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3242,8 +3242,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10217\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3268,8 +3268,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3294,8 +3294,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1028E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3320,8 +3320,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN102CC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3346,8 +3346,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10307\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3372,8 +3372,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10342\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3398,8 +3398,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1037E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3424,8 +3424,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN103B7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3450,8 +3450,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN103F0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3476,8 +3476,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10429\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3502,8 +3502,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10464\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3528,8 +3528,8 @@ msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN104A0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">嚀–示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3751,8 +3751,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10098\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3777,8 +3777,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN100D5\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3803,8 +3803,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10115\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3829,8 +3829,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1014E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3855,8 +3855,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10187\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3881,8 +3881,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN101C0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3907,8 +3907,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN101FB\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3933,8 +3933,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10236\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3959,8 +3959,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1026E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3985,8 +3985,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN102A7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4011,8 +4011,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN102E0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4037,8 +4037,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4063,8 +4063,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10352\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4089,8 +4089,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1038B\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4115,8 +4115,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN103C4\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4141,8 +4141,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN103FD\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4167,8 +4167,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10436\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4193,8 +4193,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1046F\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4219,8 +4219,8 @@ msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN104A8\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4473,8 +4473,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1008B\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150981\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4499,8 +4499,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN100C4\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149691\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4525,8 +4525,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN100FF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149097\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4551,8 +4551,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1013E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149044\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4577,8 +4577,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10179\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" height=\"5.66mm\" width=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3154390\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4603,8 +4603,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN101B2\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155117\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4629,8 +4629,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN101EB\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149544\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4655,8 +4655,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10226\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145265\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4681,8 +4681,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10265\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149220\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4707,8 +4707,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN102A0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149848\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4733,8 +4733,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN102DC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154094\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4759,8 +4759,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10317\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156130\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4785,8 +4785,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10352\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155583\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4811,8 +4811,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1038D\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155085\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4837,8 +4837,8 @@ msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN103C9\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150027\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -5048,8 +5048,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10081\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5074,8 +5074,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN100BC\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5100,8 +5100,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN100F7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5126,8 +5126,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10135\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5152,8 +5152,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1016E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5178,8 +5178,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN101A7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5204,8 +5204,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN101E0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5230,8 +5230,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1021C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5256,8 +5256,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10255\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5282,8 +5282,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1028E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5308,8 +5308,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN102C9\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5334,8 +5334,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10304\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5360,8 +5360,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1033F\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5386,8 +5386,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1037A\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5412,8 +5412,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN103B7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5438,8 +5438,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN103F4\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5464,8 +5464,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10431\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5490,8 +5490,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1046E\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5516,8 +5516,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN104A7\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5542,8 +5542,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN104E0\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5568,8 +5568,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10519\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5594,8 +5594,8 @@ msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,8 +7502,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3156247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7544,8 +7544,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153031\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7569,8 +7569,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155548\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7586,8 +7586,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150600\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7611,8 +7611,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152978\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7636,8 +7636,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152741\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7670,8 +7670,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150840\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7696,8 +7696,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7713,8 +7713,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150419\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7730,8 +7730,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7747,8 +7747,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7764,8 +7764,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153373\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7781,8 +7781,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3149139\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7798,8 +7798,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153648\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7815,8 +7815,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3145098\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7832,8 +7832,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152809\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7849,8 +7849,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153161\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7866,8 +7866,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150336\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7883,8 +7883,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154416\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7900,8 +7900,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3149265\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7917,8 +7917,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153957\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7934,8 +7934,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153958\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7951,8 +7951,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7968,8 +7968,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153960\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7985,8 +7985,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8002,8 +8002,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8019,8 +8019,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153963\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8036,8 +8036,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153964\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8053,8 +8053,8 @@ msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153965\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8138,8 +8138,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146505\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8155,8 +8155,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159379\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8172,8 +8172,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158166\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8189,8 +8189,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152402\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8206,8 +8206,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158212\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8223,8 +8223,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8240,8 +8240,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158966\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8257,8 +8257,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8274,8 +8274,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163002\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8299,8 +8299,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158359\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8316,8 +8316,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3156480\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8341,8 +8341,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3145932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8358,8 +8358,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163149\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8375,8 +8375,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163444\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8392,8 +8392,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163591\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8409,8 +8409,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163296\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8426,8 +8426,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146357\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8443,8 +8443,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146652\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8460,8 +8460,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146800\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8477,8 +8477,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158524\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8494,8 +8494,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158671\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8511,8 +8511,8 @@ msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152548\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8578,8 +8578,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166018\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8595,8 +8595,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3164840\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8612,8 +8612,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8629,8 +8629,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166312\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8646,8 +8646,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143430\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8663,8 +8663,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152238\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8680,8 +8680,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3164987\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8697,8 +8697,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8714,8 +8714,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166459\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8740,8 +8740,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151649\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8757,8 +8757,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8774,8 +8774,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151944\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8791,8 +8791,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165871\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8808,8 +8808,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157074\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8825,8 +8825,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8842,8 +8842,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156780\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8859,8 +8859,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156927\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8876,8 +8876,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157220\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8893,8 +8893,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165282\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8910,8 +8910,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151502\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8927,8 +8927,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165429\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8944,8 +8944,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152091\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8970,8 +8970,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157368\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8987,8 +8987,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151796\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9004,8 +9004,8 @@ msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165723\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9071,8 +9071,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144534\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9088,8 +9088,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166611\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9105,8 +9105,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144681\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9122,8 +9122,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3145083\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9139,8 +9139,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144936\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9156,8 +9156,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144789\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9191,8 +9191,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166719\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9208,8 +9208,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166866\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9225,8 +9225,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167013\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9251,8 +9251,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144387\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9268,8 +9268,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144240\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9285,8 +9285,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167161\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9302,8 +9302,8 @@ msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144093\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9369,8 +9369,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167709\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9386,8 +9386,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159771\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9420,8 +9420,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168153\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9437,8 +9437,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168006\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9454,8 +9454,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168303\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9488,8 +9488,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9505,8 +9505,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160512\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9522,8 +9522,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159919\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9539,8 +9539,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167857\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9556,8 +9556,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9608,8 +9608,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160659\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9625,8 +9625,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160956\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9642,8 +9642,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161252\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9659,8 +9659,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168599\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9676,8 +9676,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160808\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9693,8 +9693,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168451\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9710,8 +9710,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160364\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9727,8 +9727,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160215\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9744,8 +9744,8 @@ msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160067\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9820,8 +9820,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179931\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9837,8 +9837,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180374\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9854,8 +9854,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179784\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9879,8 +9879,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180078\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9896,8 +9896,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180226\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9913,8 +9913,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179636\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9930,8 +9930,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9947,8 +9947,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idA3162627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"starmath/res/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9964,8 +9964,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162775\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9981,8 +9981,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162922\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9998,8 +9998,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178900\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10023,8 +10023,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162185\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10040,8 +10040,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178604\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10057,8 +10057,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179195\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10074,8 +10074,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162480\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10091,8 +10091,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162332\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10108,8 +10108,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178752\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10125,8 +10125,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179342\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10142,8 +10142,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179489\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10159,8 +10159,8 @@ msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179047\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10220,13 +10220,12 @@ msgid "Meaning"
msgstr "含義"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180783\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10237,13 +10236,12 @@ msgid "Normal round left and right bracket"
msgstr "左右兩邊普通圓括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180930\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10254,13 +10252,12 @@ msgid "Left and right square bracket"
msgstr "左右兩邊方型括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181078\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10271,13 +10268,12 @@ msgid "Left and right square double bracket"
msgstr "左右雙方括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181229\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10288,13 +10284,12 @@ msgid "Left and right vertical line"
msgstr "左側與右側垂直線"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181377\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10305,13 +10300,12 @@ msgid "Left and right double vertical lines"
msgstr "左側與右側雙重垂直線"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181525\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10322,13 +10316,12 @@ msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
msgstr "左右花括號,集合括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181674\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10339,13 +10332,12 @@ msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "左右角括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181822\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10356,13 +10348,12 @@ msgid "Left and right pointed operator bracket"
msgstr "運算子左右角括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181973\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10373,13 +10364,12 @@ msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and
msgstr "左右兩邊群組括號。他們不會出現於文件中,因此不佔位置。"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182083\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10390,13 +10380,12 @@ msgid "Brackets, scalable"
msgstr "括號,可縮放的"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182210\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10407,13 +10396,12 @@ msgid "Square brackets, scalable"
msgstr "方括號,可縮放的"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182332\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10424,13 +10412,12 @@ msgid "Double square brackets, scalable"
msgstr "雙方括號,可縮放的"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182456\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10441,13 +10428,12 @@ msgid "Braces, scalable"
msgstr "大括號,可縮放的"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10458,13 +10444,12 @@ msgid "Single lines, scalable"
msgstr "單線,可縮放"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182702\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10475,13 +10460,12 @@ msgid "Double lines, scalable"
msgstr "雙線,可縮放"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182825\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10492,13 +10476,12 @@ msgid "Angle brackets, scalable"
msgstr "角括號,可縮放的"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182948\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10509,13 +10492,12 @@ msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
msgstr "可縮放的運算子左右角括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183072\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10526,13 +10508,12 @@ msgid "Scalable curly set bracket on top"
msgstr "位於上方的可縮放的花括號"
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183223\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10701,8 +10682,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184418\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10718,8 +10699,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184566\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10743,8 +10724,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184717\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10760,8 +10741,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184864\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10777,8 +10758,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185011\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10794,8 +10775,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185119\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,8 +10792,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185267\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10836,8 +10817,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185418\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10853,8 +10834,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185566\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10870,8 +10851,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185714\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10887,8 +10868,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185823\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10904,8 +10885,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185931\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10921,8 +10902,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186039\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10938,8 +10919,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186147\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10955,8 +10936,8 @@ msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186295\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -11023,8 +11004,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11049,8 +11030,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152782\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11075,8 +11056,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150217\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11101,8 +11082,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155330\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11127,8 +11108,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_idA3155330\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"starmath/res/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11153,8 +11134,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3151296\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11179,8 +11160,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11205,8 +11186,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11231,8 +11212,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150651\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11257,8 +11238,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154543\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11283,8 +11264,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154156\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11309,8 +11290,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155267\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11335,8 +11316,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3149923\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11361,8 +11342,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3148506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11387,8 +11368,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3157946\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11413,8 +11394,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154997\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11439,8 +11420,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3163719\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11465,8 +11446,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3146829\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11491,8 +11472,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3109675\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11517,8 +11498,8 @@ msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158234\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po
index e6a0b9c98ec..2c946ed1807 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 02:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:10+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,40 +12,120 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477017025.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260218.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Classification Bar"
+msgid "Document Classification"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
-"hd_id3150342\n"
+"hd_id3156324\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
+msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link> </variable>"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
-"par_id3150202\n"
+"bm_id030820161847569710\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>文件分類工具列</emph>含有協助處理文件安全的工具。</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>classification;BAILS levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;BAF category</bookmark_value> <bookmark_value>classification;security levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;document</bookmark_value> <bookmark_value>classification;classification bar</bookmark_value> <bookmark_value>document;classification</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744119967\n"
+"help.text"
+msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744113553\n"
+"help.text"
+msgid "Information is exchanged between users and organizations that collaborate to pursue a business goal. Where sensitive information is involved, it is assumed that the parties will have agreed what information is sensitive and how such information will be identified and handled. Any recipient of a resource will rely upon the provider of the information to follow the agreed procedures to identify the sensitivity of the information."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744118823\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744121143\n"
+"help.text"
+msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies."
+msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
-"par_id31502029\n"
+"par_id030820161744123676\n"
"help.text"
-msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents."
+msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744122593\n"
+"help.text"
+msgid "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161744126871\n"
+"help.text"
+msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specifies how to refer to such a <item type=\"acronym\">BAF</item> policy in a document. The concepts in <item type=\"acronym\">BAILS</item> are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id030820161800093929\n"
+"help.text"
+msgid "BAF Categories"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"bm_id030820161856432825\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161800092823\n"
+"help.text"
+msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161800098142\n"
+"help.text"
+msgid "Only the Intellectual Properties category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
@@ -61,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106C0\n"
"help.text"
-msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document."
+msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
@@ -77,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106DD\n"
"help.text"
-msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
+msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
@@ -93,7 +173,207 @@ msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106FA\n"
"help.text"
-msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
+msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161800091021\n"
+"help.text"
+msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id030820161747122444\n"
+"help.text"
+msgid "Default levels of classification"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"bm_id030820161849574719\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747139337\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747135421\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Non-Business</emph>: Information in document has no impact in business, if made public."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747132341\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>General Business</emph>: Minor impact. Information has impact in business, can generate embarrassments, minor damage in brand image, if made public."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747139845\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Confidential</emph>: Modest impact. Information disclosed can damage business brand, can generate negative media coverage and loss of revenue."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747138519\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Internal use only</emph>: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id030820161747134459\n"
+"help.text"
+msgid "Customizing classification levels."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"bm_id030820161851045883\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>custom;classifcation levels</bookmark_value> <bookmark_value>classifcation levels;customizing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747133280\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <item type=\"menuitem\">Tools -> Options -> LibreOffice -> Paths -> Classification</item> into a local folder and edit the contents."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id03082016174713477\n"
+"help.text"
+msgid "Use the file with your %PRODUCTNAME locale in the name as example."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747137522\n"
+"help.text"
+msgid "Save the file and make the classification path above access the file."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747135133\n"
+"help.text"
+msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id03082016174713354\n"
+"help.text"
+msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"bm_id030820161851512902\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>document classification;pasting contents</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161747134188\n"
+"help.text"
+msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id3150342\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"bm_id030820161853495457\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Classification toolbar;display</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id3150202\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>文件分類工具列</emph>含有協助處理文件安全的工具。</ahelp>"
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161754171423\n"
+"help.text"
+msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File -> Properties</item>, Custom fields tab) to store the classification policy as document metadata."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161754175408\n"
+"help.text"
+msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View -> Toolbars </item>and select <item type=\"menuitem\">Classification</item>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161818081317\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161818082152\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id030820161818085901\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>"
msgstr ""
#: main0000.xhp
@@ -175,7 +455,6 @@ msgid "File"
msgstr "檔案"
#: main0101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
@@ -184,13 +463,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"檔案\">檔案</link>"
#: main0101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">這些指令會套用至目前的文件、開啟新文件,或關閉應用程式。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">這些指令可套用至目前的文件、開啟新文件,或關閉應用程式。</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +479,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
@@ -210,7 +487,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"編輯\">編輯</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
@@ -219,7 +495,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of
msgstr "<ahelp hid=\".\">此功能表包含用於編輯目前文件內容的指令。</ahelp>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
@@ -233,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"直接定位游標模式\">直接定位游標模式</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -241,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
-msgstr ""
+msgstr "讓使用者可點按頁面上任何可能的文字行的首、中、尾,以開始輸入文字。"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -260,16 +535,14 @@ msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> s
msgstr ""
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"註腳\">註腳/尾註</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"註腳\">註腳或尾註</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
@@ -278,25 +551,22 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"索引條目\">索引條目</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"文獻目錄條目\">文獻目錄條目</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"參考文獻條目\">參考文獻條目</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"欄位指令\">欄位指令</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"欄位\">欄位</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170171\n"
@@ -314,13 +584,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"影像映射\">影像映射</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"開啟舊檔...\">開啟舊檔...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"物件\">物件</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -1754,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1763,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link>"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1772,7 +2041,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr "在標尺中,您不僅能看見頁面大小,還能看見定位鍵、縮排、邊距和欄的欄位背景顏色,您可以利用滑鼠加以變更。"
+msgstr "在尺規中,您不僅能看見頁面大小,還能看見定位鍵、縮排、邊距和欄的欄位背景顏色,您可以利用滑鼠加以變更。"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1781,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr "透過滑鼠按兩下標尺的自由 (灰色) 區域呼叫<emph>「段落」</emph>對話方塊,用來輸入目前段落或所有選取段落的<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"直接段落格式\">直接段落格式</link>。"
+msgstr "透過滑鼠按兩下尺規的自由 (灰色) 區域呼叫<emph>「段落」</emph>對話方塊,用來輸入目前段落或所有選取段落的<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"直接段落格式\">直接段落格式</link>。"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 2f1a80a1263..038a463bc18 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:10+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473476298.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260200.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lit\">選擇 <emph>[編輯] - [文獻目錄條目...]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lit\">選擇 <emph>[編輯] - [參考文獻條目]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,6 @@ msgid "View Menu"
msgstr "檢視功能表"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
@@ -383,13 +382,12 @@ msgid "View Menu"
msgstr "檢視功能表"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"lineal\">選擇<emph>「檢視」-「標尺」</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lineal\">選擇 <emph>[檢視] - [尺規] - [尺規]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -1001,87 +999,80 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146342\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄] - [索引] 或 [目錄]</emph>標籤</variable>"
+msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147449\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (depending on the type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz2\">選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄] - [索引] 或 [目錄]</emph>標籤 (視類型去選) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (depending on the type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149835\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄] - [目錄] 或 [索引]</emph>標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148855\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz32\">選擇 <emph>[插入] - [索引與表格] - [索引與表格] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為依字母排列的索引時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為插圖索引時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151080\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154777\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148448\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145304\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153295\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -1156,13 +1147,12 @@ msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index
msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149767\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litdef\">選擇 <emph>[插入] - [目錄] - </emph><emph>[參考文獻目錄項目]</emph>,並按一下 <emph>[編輯]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdef\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [參考文獻條目]</emph>,並按一下 <emph>[編輯]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1221,10 +1211,9 @@ msgstr "選擇 <emph>[插入] - [框架]</emph>"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"33\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einfhorizlinie\">Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">選擇 <emph>[插入] - [水平標尺]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">選擇 <emph>[插入] - [水平尺規]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1344,19 +1333,17 @@ msgstr "文件"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147267\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">選擇<emph>「插入」-「頁首」</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147290\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Footer</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fusszeile\">選擇<emph>「插入」-「頁尾」</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1495,10 +1482,9 @@ msgstr "選擇<emph>「格式」-「頁」</emph>- 選項標籤<emph>「欄」</
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149687\n"
-"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [欄]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Columns</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1715,10 +1701,9 @@ msgstr "選擇<emph>「格式」-「圖形...」</emph>- 選項標籤<emph>「
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149841\n"
-"124\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [類型]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1749,14 +1734,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Wrap</emph> tab"
msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖形] - [環繞]</emph> 標籤"
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148437\n"
-"125\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Properties - Wrap</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [環繞]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Wrap</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1800,10 +1783,9 @@ msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖形] - [超連結]</emph> 標籤"
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156130\n"
-"126\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [超連結]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1825,14 +1807,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab"
msgstr "選擇<emph>「格式」-「圖形...」-</emph> 選項標籤<emph>「選項」</emph>"
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145636\n"
-"128\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Options</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [選項]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1876,10 +1856,9 @@ msgstr "選擇<emph>「插入」/「格式」-「圖形...」-</emph> 選項標
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154323\n"
-"129\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[插入/格式] - [框架/物件] - [巨集]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1921,10 +1900,9 @@ msgstr "選擇 <emph>[格式] - [字元] - [超連結]</emph> 標籤<emph> - [
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Table Properties</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formattabelle\">選擇 <emph>[表格] - [表格屬性]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1945,34 +1923,28 @@ msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph></variabl
msgstr "<variable id=\"tabverb\">選擇 <emph>[表格] - [合併表格]</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151233\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Table Properties - Table</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabformat\">選擇 <emph>[表格] - [表格特性] - [表格]</emph> 標籤</variable>"
+msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Properties - Table</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"76\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Table Properties - Columns</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"spaltentab\">選擇 <emph>[表格] - [表格特性] - [欄]</emph> 標籤</variable>"
+msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Properties - Columns</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153140\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabelletextfluss\">選擇 <emph>[表格] - [表格特性] - [換行和分頁]</emph> 標籤</variable>"
+msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Properties - Text Flow</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2409,10 +2381,9 @@ msgstr "刪除欄"
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"117\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6a6cf38c71a..028c6f3b620 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965512.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481260196.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -919,8 +919,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155548\n"
"73\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">鍵入要跳換到的頁碼,然後按 ENTER。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -946,8 +946,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155325\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">顯示或隱藏<emph> [瀏覽] </emph>清單。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -981,8 +981,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145596\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">切換顯示瀏覽中的所有分類與所選分類。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1060,8 +1060,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159242\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">將游標移至頁首,或從頁首移至文件文字區域。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1095,8 +1095,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147137\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">將游標移至頁尾,或從頁尾移至文件文字區域。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150314\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">在註腳文字和註腳標號之間跳換。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1165,8 +1165,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155828\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">指定用於從瀏覽向文件插入項目的拖放選項,例如,作為超連結。按一下此圖示,然後選擇您要使用的選項。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1254,8 +1254,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150529\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">按一下此圖示,然後選擇您想要在 [瀏覽] 視窗中檢視的標題大綱層次數目。</ahelp> 您也可以在 [瀏覽] 視窗中的標題上按一下右鍵,以存取此指令。"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1307,8 +1307,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">將選取的標題和標題下面的文字在助手和文件中上移一個標題位置。若只要移動選取的標題,而不移動與標題相關聯的文字,請按住 Ctrl 鍵,然後按一下此圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1342,8 +1342,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154440\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">將選取的標題和標題下面的文字在助手和文件中下移一個標題位置。若只要移動選取的標題,而不移動與標題相關聯的文字,請按住 Ctrl 鍵,然後按一下此圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1377,8 +1377,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151354\n"
"56\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">將選取的標題及其下面標題的大綱層次提高一級。若要只提高選取的標題之大綱層次,請按住 Ctrl 鍵,然後按一下此圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promotelvl\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1412,8 +1412,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150707\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">將選取的標題及其下面標題的大綱層次降低一級。若要只降低選取的標題之大綱層次,請按住 Ctrl,然後按一下此圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demotelvl\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2559,13 +2559,12 @@ msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for
msgstr "您也可以按兩下文件中的欄位,開啟該欄位進行編輯。"
#: 02140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
"help.text"
-msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
-msgstr "若要在文件中的欄位名稱和欄位內容之間變更檢視,請選擇<emph>[檢視] - [欄位指令]</emph>。"
+msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Field Names</emph>."
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
#, fuzzy
@@ -3583,22 +3582,20 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">從文件中移除選取的區域,並向文件中插入此區域的內容。</ahelp>"
#: 03050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: 03050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"標尺\">標尺</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"尺規\">尺規</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3609,13 +3606,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal
msgstr ""
#: 03050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr "標尺"
+msgstr "尺規"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3711,13 +3707,12 @@ msgid "Field Names"
msgstr "欄位名稱"
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"欄位\">欄位名稱</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -4249,8 +4244,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149098\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr "例如,若要在 $[officename] 文字文件 abc.sxw 中將名為 \"Section1\" 的區域作為 DDE 連結插入,請使用指令:\"soffice x:\\abc.sxw Section1\"。若要插入稱為「abc.xls」的 MS Excel 試算表檔案中第一個儲存格的內容,請使用命令:\"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\"。您也可以複製要作為 DDE 連結插入的元素,然後選擇<emph>[編輯] - [選擇性貼上]</emph>。然後您可以選取該內容並選擇 <emph>[編輯] - [欄位]</emph>,檢視連結的 DDE 指令。"
+msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
#, fuzzy
@@ -10461,7 +10456,7 @@ msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Tables of Contents and Index"
+msgid "Table of Contents and Index"
msgstr ""
#: 04120000.xhp
@@ -10469,15 +10464,15 @@ msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3151380\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Tables of Contents and Index\">Tables of Contents and Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"目錄與索引\">目錄與索引</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>"
+msgstr ""
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
-msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a tables of contents, index, and or bibliography."
+msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography."
msgstr ""
#: 04120000.xhp
@@ -10502,8 +10497,8 @@ msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3147501\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Tables of Context, Index or Bibliography\">Tables of Content, Index or Bibliography</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"目錄、索引或參考文獻目錄\">目錄、索引或參考文獻目錄</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
+msgstr ""
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -10833,7 +10828,7 @@ msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index or Table of Contents"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: 04120200.xhp
@@ -10841,7 +10836,7 @@ msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index or Table of Contents"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: 04120200.xhp
@@ -11019,7 +11014,7 @@ msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index or Table of Contents"
+msgid "Type"
msgstr ""
#: 04120210.xhp
@@ -11027,8 +11022,8 @@ msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3150933\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\">Index or Table of Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"索引或目錄\">索引或目錄</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
+msgstr ""
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
@@ -12211,7 +12206,7 @@ msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\">Index or Table of Contents</link> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> tab.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04120220.xhp
@@ -12478,10 +12473,9 @@ msgstr "全部的"
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3155137\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings without closing the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">套用目前設定,而不關閉對話方塊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings to all levels without closing the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -13256,8 +13250,8 @@ msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3149292\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄] - [索引]或[目錄]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>."
+msgstr ""
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13670,10 +13664,9 @@ msgstr "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">插入框架,您
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3153678\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame/Object</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr "若要編輯框架,請按一下邊框以選取該框架,然後選擇 <emph>[格式] - [框架/物件]</emph>。也可以使用特殊<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"捷徑鍵\">捷徑鍵</link>,變更所選框架的大小或移動框架。"
+msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
+msgstr ""
#: 04130000.xhp
msgctxt ""
@@ -14074,10 +14067,9 @@ msgstr "在 [插入] 工具列中,按一下 <emph>[表格]</emph> 圖示,以
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3155912\n"
-"52\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Format - Table - Text Flow\">Table - Table Properties - Text Flow</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"格式 - 表格 - 換行和分頁\">[表格] - [表格屬性] - [換行和分頁]</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Table - Properties - Text Flow</link>"
+msgstr ""
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -16591,8 +16583,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150568\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrmTypePage\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrmTypePage\">指定頁面上所選物件或訊框的大小和位置。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrameTypePage\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -19009,8 +19001,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154188\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrmURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrmURLPage\">指定所選圖形、訊框或 OLE 物件的超連結屬性。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060800.xhp
msgctxt ""
@@ -19188,8 +19180,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149708\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrmAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrmAddPage\">為所選物件、圖形或訊框指定屬性。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -28760,3 +28752,299 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular block of text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">在區段選取模式中,您可以選取矩形文字區塊。</ahelp>"
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using title pages in your document"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"bm_id300920161717389897\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;first page style</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;modifying</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;inserting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161429137211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161429345505\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161429347135\n"
+"help.text"
+msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443292710\n"
+"help.text"
+msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443298079\n"
+"help.text"
+msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443298274\n"
+"help.text"
+msgid "Page header and footer, numbering, margins and orientation are some of the properties that belongs to page styles. %PRODUCTNAME Writer let your to insert a blank title page at any point of your document, or format an existing page like a title page, by inserting a page break followed by a page style of your choice or by changing the page style at cursor position."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443293374\n"
+"help.text"
+msgid "Note: Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header/footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer pages in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header/footer. You can then add a different header/footer to the other pages of the document."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443299618\n"
+"help.text"
+msgid "To convert the first page of the document into a title page"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443308966\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor on the first page,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443301816\n"
+"help.text"
+msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format > Title Page…</item>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443304794\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443301533\n"
+"help.text"
+msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit page</emph> property area"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161448355764\n"
+"help.text"
+msgid "Note: By default, %PRODUCTNAME select the <emph>First page</emph> page style."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443315175\n"
+"help.text"
+msgid "Set the page numbering reset options."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443316916\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443314375\n"
+"help.text"
+msgid "This will change the current page style to <emph>First page</emph> and the following pages will have the <emph>Default page</emph> style"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443317859\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a title page anywhere in the document"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443317032\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443315460\n"
+"help.text"
+msgid "From the menu bar select <item type=\"menuitem\">Format -> Title page</item>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443318611\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Insert new title pages</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443311657\n"
+"help.text"
+msgid "Set number of title pages to add and"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443311852\n"
+"help.text"
+msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329307\n"
+"help.text"
+msgid "Set the page numbering reset options."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443327672\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443324067\n"
+"help.text"
+msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First page</emph>. The following pages will have the default page style."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443323335\n"
+"help.text"
+msgid "To delete a title page:"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id30092016144332559\n"
+"help.text"
+msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329339\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor in the page you want to change the style"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id30092016144332353\n"
+"help.text"
+msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings > Styles and Formatting</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329078\n"
+"help.text"
+msgid "From the <emph>Styles and Formatting</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443339937\n"
+"help.text"
+msgid "From the Style list, select the page style you want to apply."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443337801\n"
+"help.text"
+msgid "Double click on the page style to apply."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443378384\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161915582003\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161915587772\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 9e7589e6c10..25af86f9c09 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 07:02+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474095770.000000\n"
#: 02110000.xhp
@@ -3340,14 +3340,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE 物件\">OLE 物
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
-"hd_id666524\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"外掛程式\">外掛程式</link>"
-
-#: 18010000.xhp
-msgctxt ""
-"18010000.xhp\n"
"par_idN1076D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Insert Index</link>"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 98bb110eff7..78959f5f547 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-24 02:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:39+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474684546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481261989.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1242,10 +1242,9 @@ msgstr "將游標設定在文字文件的表格中。"
msgctxt ""
"background.xhp\n"
"par_id3148664\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [表格特性] </emph>。"
+msgid "Choose <emph>Table - Properties</emph>."
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1826,8 +1825,8 @@ msgctxt ""
"borders.xhp\n"
"par_id6129947\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table properties</item>."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[表格] - [表格特性]</item>。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Table - Properties</item>."
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -2194,8 +2193,8 @@ msgctxt ""
"borders.xhp\n"
"par_id5118564\n"
"help.text"
-msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose <emph>Table - Table properties - Borders</emph>."
-msgstr "選取 Writer 表格中的單一儲存格,然後選擇 <emph>[表格] - [表格特性] - [邊框]</emph>。"
+msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose <emph>Table - Properties - Borders</emph>."
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -3048,8 +3047,8 @@ msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3155541\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Header</emph>, and choose the new page style from the list."
-msgstr "選擇<emph>[插入] - [頁首]</emph>,然後從清單中選擇新的<emph>[頁面樣式]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and choose the new page style from the list."
+msgstr ""
#: change_header.xhp
msgctxt ""
@@ -3761,22 +3760,20 @@ msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in
msgstr "移至文件中的第一頁,並在 [樣式和格式] 視窗中按兩下頁面樣式清單中的 [右頁]。"
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3155588\n"
"help.text"
-msgid "To add a header to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header."
-msgstr "若要將頁首加入其中一種頁面樣式中,請選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [頁首]</item>,並選擇您要增加頁首的頁面樣式。在頁首框架中,鍵入您要用作頁首的文字。"
+msgid "To add a header to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header."
+msgstr ""
#: even_odd_sdw.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"even_odd_sdw.xhp\n"
"par_id3147772\n"
"help.text"
-msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer."
-msgstr "若要將頁尾加入其中一種頁面樣式,請選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [頁尾]</item>,並選擇您要增加頁尾的頁面樣式。在頁尾框架中,鍵入您要用作頁尾的文字。"
+msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer."
+msgstr ""
#: even_odd_sdw.xhp
msgctxt ""
@@ -3946,8 +3943,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150509\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"><emph>View - Field Names</emph></link>."
-msgstr "欄位由欄位名稱和欄位內容構成。若要在欄位名稱和欄位內容之間切換欄位顯示,請選擇 <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"檢視 - 欄位\"><emph>[檢視] - [欄位名稱]。</emph></link>"
+msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link>."
+msgstr ""
#: fields.xhp
#, fuzzy
@@ -3960,14 +3957,12 @@ msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View -
msgstr "若要顯示或隱藏文件中反白顯示的欄位,請選擇 <emph>[檢視] - [欄位背景顏色]</emph>。若要永久停用此功能,請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [外觀]</emph>,然後清除 <emph>[欄位背景顏色]</emph> 前面的核取方塊。"
#: fields.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3152885\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><emph><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></emph></link>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
-msgstr "若要變更欄位背景顏色,請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"[$[officename]] - [外觀]\"><item type=\"menuitem\">[$[officename]] - [外觀]</item></link></emph>,並找到 <item type=\"menuitem\">[欄位背景顏色]</item> 選項,然後在 <item type=\"menuitem\">[顏色設定]</item> 方塊中選取不同顏色。"
+msgid "To change the color of field shadings, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgstr ""
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4747,8 +4742,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id2164677\n"
"help.text"
-msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
-msgstr "在 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊中輸入要搜尋的文字。"
+msgid "Enter the text to find in the <emph>Find</emph> text box."
+msgstr ""
#: finding.xhp
#, fuzzy
@@ -4821,8 +4816,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id4286935\n"
"help.text"
-msgid "Enter the text to search in the <emph>Search for </emph>text box."
-msgstr "在 <emph>[搜尋內容]</emph> 文字方塊中輸入要搜尋的文字。"
+msgid "Enter the text to search in the <emph>Find</emph>text box."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -4841,13 +4836,12 @@ msgid "Either click <emph>Replace</emph> or <emph>Replace All</emph>."
msgstr "按一下 <emph>[替代]</emph> 或 <emph>[全部代替]</emph>。"
#: finding.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id703451\n"
"help.text"
-msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
-msgstr "按一下 <emph>[替代]</emph>,Writer 會從目前游標位置,開始在整個文件搜尋 <emph>[搜尋內容]</emph> 方塊中的文字。找到文字時,Writer 會反白顯示文字並等候您的回應。按一下 <emph>[替代]</emph> 以 <emph>[更替成]</emph> 文字方塊中的文字取代文件中反白顯示的文字。按一下 <emph>[搜尋]</emph> 前進到下一個找到的文字,而不取代目前的選取。"
+msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Find</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -4886,16 +4880,16 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id896938\n"
"help.text"
-msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
-msgstr "按一下 <emph>[更多選項]</emph> 可展開對話方塊。"
+msgid "Click <emph>Other options</emph> to expand the dialog."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id9147007\n"
"help.text"
-msgid "Check <item type=\"menuitem\">Search for Styles</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Search for</item> text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document."
-msgstr "核取 <item type=\"menuitem\">[搜尋樣式]</item>。<br/>即會以清單方塊顯示 <item type=\"menuitem\">[搜尋內容]</item> 文字方塊,您可以從中選取目前文件所要套用的任何段落樣式。"
+msgid "Check <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Find</item> text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document."
+msgstr ""
#: finding.xhp
#, fuzzy
@@ -5091,8 +5085,8 @@ msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3155886\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [頁尾]</emph>,並選取要加入頁尾的頁面樣式。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
+msgstr ""
#: footer_nextpage.xhp
#, fuzzy
@@ -5189,10 +5183,9 @@ msgstr "插入頁碼"
msgctxt ""
"footer_pagenumber.xhp\n"
"par_id3150508\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [頁尾]</emph>,並選取要加入頁尾的頁面樣式。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
+msgstr ""
#: footer_pagenumber.xhp
#, fuzzy
@@ -6173,16 +6166,16 @@ msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3155896\n"
"help.text"
-msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
-msgstr "若要將頁首加入至頁面,請選擇<emph>[插入] - [頁首]</emph>,然後從子功能表中選取用於目前頁的頁面樣式。"
+msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr ""
#: header_footer.xhp
msgctxt ""
"header_footer.xhp\n"
"par_id3147119\n"
"help.text"
-msgid "To add a footer to a page, choose <emph>Insert - Footer</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
-msgstr "若要將頁尾加入至頁面,請選擇<emph>[插入] - [頁尾]</emph>,然後從子功能表中選取目前頁的頁面樣式。"
+msgid "To add a footer to a page, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr ""
#: header_footer.xhp
#, fuzzy
@@ -6503,13 +6496,12 @@ msgid "Apply the paragraph style that you defined for chapter titles to the chap
msgstr "將您為章節標題定義的段落樣式採用至文件中的章節標頭。"
#: header_with_chapter.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3153729\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and then select the page style for the current page from the submenu."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [頁首]</item> 或 <item type=\"menuitem\">[插入] - [頁尾]</item>,然後從子功能表選取目前頁面的頁面樣式。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer</item>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr ""
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
@@ -7306,7 +7298,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953123\n"
"help.text"
msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <item type=\"menuitem\">View - Ruler</item>."
-msgstr "您也可以<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"標尺\">使用標尺設定縮排</link>。若要顯示標尺,請選擇 <item type=\"menuitem\">[檢視] - [標尺]</item>。"
+msgstr "您也可以<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"尺規\">使用尺規設定縮排</link>。若要顯示尺規,請選擇 <item type=\"menuitem\">[檢視] - [尺規]</item>。"
#: indenting.xhp
msgctxt ""
@@ -7314,7 +7306,7 @@ msgctxt ""
"par_id4013794\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [段落] - [縮排與間隔]</item> 可變更目前段落或所有已選段落的縮排。您也可以<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"標尺\">使用標尺設定縮排</link>。"
+msgstr "您可以從尺規上拖曳座標線,並將其放在頁面上。若要刪除座標線,請將其拖回至尺規。"
#: indenting.xhp
msgctxt ""
@@ -7465,14 +7457,12 @@ msgid "Place the cursor in the index or table of contents."
msgstr "將游標放置在索引或目錄中。"
#: indices_edit.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_edit.xhp\n"
"par_id3155871\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item>, and then select <item type=\"menuitem\">Enable</item> in the <item type=\"menuitem\">Cursor in protected areas</item> section."
-msgstr "若您無法將游標置於索引或目錄中,請選擇 <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Writer] - [格式化輔助]</item>,然後在 <item type=\"menuitem\">[游標在保護區域之中]</item> 區段中選取 <item type=\"menuitem\">[允許]</item>。"
+msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item>, and then select <item type=\"menuitem\">Enable cursor</item> in the <item type=\"menuitem\">Protected Areas</item> section."
+msgstr ""
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7474,12 @@ msgid "Right-click and choose an editing option from the menu."
msgstr "按一下滑鼠右鍵並從功能表中選擇編輯選項。"
#: indices_edit.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_edit.xhp\n"
"par_id3155872\n"
"help.text"
-msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>, click <emph>Index or Table of Contents</emph> tab, and then clear the <emph>Protected against manual changes</emph> check box."
-msgstr "您也可以直接對索引或目錄進行變更。在索引或目錄中按一下滑鼠右鍵,選擇<emph>[編輯索引/表格]</emph>,按一下<emph>[索引/表格]</emph>標籤,然後清除<emph>[不允許手動變更]</emph>核取方塊。"
+msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>, click <emph>Type</emph> tab, and then clear the <emph>Protected against manual changes</emph> check box."
+msgstr ""
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7845,13 +7834,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, In
msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。"
#: indices_index.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_index.xhp\n"
"par_id3155884\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Index or Table of Contents</emph> tab, select \"Alphabetical Index\" in the <emph>Type</emph> box."
-msgstr "在<emph>[索引/表格]</emph>標籤上,選取<emph>[類型]</emph>方塊中的「索引目錄」。"
+msgid "On the <emph>Type</emph> tab, select \"Alphabetical Index\" in the <emph>Type</emph> box."
+msgstr ""
#: indices_index.xhp
#, fuzzy
@@ -8228,8 +8216,8 @@ msgctxt ""
"indices_toc.xhp\n"
"par_id3150528\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\"><emph>Index or Table of Contents</emph></link> tab."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>,然後按 <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"索引或目錄\"><emph>[索引]或[目錄]</emph></link> 標籤。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Type\"><emph>Type</emph></link> tab."
+msgstr ""
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -8416,13 +8404,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, In
msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3150509\n"
"help.text"
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Index or Table of Contents</item> tab, select the name of the user-defined index that you created in the <item type=\"menuitem\">Type</item> box."
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[索引/表格]</item> 標籤上,選取您在 <item type=\"menuitem\">[類型]</item> 方塊中建立之使用者定義索引的名稱。"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Type</item> tab, select the name of the user-defined index that you created in the <item type=\"menuitem\">Type</item> box."
+msgstr ""
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8441,13 +8428,12 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "按一下<emph>[確定]</emph>。"
#: indices_userdef.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indices_userdef.xhp\n"
"par_id3150720\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select <item type=\"menuitem\">Additional styles</item>, and then click the (<item type=\"menuitem\">Assign styles</item>) button next to the box. Click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> or the <item type=\"menuitem\"><<</item> button to define the outline level for the paragraph style."
-msgstr "若要使用不同的段落樣式作為目錄條目,請選取 <item type=\"menuitem\">[樣式]</item>,然後按一下方塊旁的 (<item type=\"menuitem\">[...]</item>) 按鈕。按一下清單中的樣式,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[>>]</item> 或 <item type=\"menuitem\">[<<]</item> 按鈕定義段落樣式的大綱層級。"
+msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select <item type=\"menuitem\">Additional styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Assign styles</item> button next to the box. Click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> or the <item type=\"menuitem\"><<</item> button to define the outline level for the paragraph style."
+msgstr ""
#: insert_beforetable.xhp
msgctxt ""
@@ -9540,10 +9526,9 @@ msgstr "在此框架中輸入文字,如果需要,變更框架的大小。"
msgctxt ""
"nonprintable_text.xhp\n"
"par_id3150242\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [框架/物件]</item>,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[選項]</item> 標籤。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame and Object - Properties</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab."
+msgstr ""
#: nonprintable_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9866,8 +9851,8 @@ msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150931\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab."
-msgstr "按一下<emph>[編號]</emph>標籤。"
+msgid "Click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab."
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
#, fuzzy
@@ -9895,13 +9880,12 @@ msgid "Select the paragraph(s) where you want to add the line numbers."
msgstr "選取您要加入行號的段落。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3151096\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> tab."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [段落]</item>,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[編號]</item> 標籤。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> tab."
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -9944,13 +9928,12 @@ msgid "Click in a paragraph."
msgstr "在段落中按一下。"
#: numbering_lines.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numbering_lines.xhp\n"
"par_id3150721\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> tab."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [段落]</item>,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[編號]</item> 標籤。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> tab."
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
#, fuzzy
@@ -10589,8 +10572,8 @@ msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id614642\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header - (name of page style)</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Footer - (name of page style)</item> to add a header or footer to all pages with the current page style."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[插入] - [頁首] - [(頁面樣式的名稱)]</item> 或 <item type=\"menuitem\">[插入] – [頁尾] - [(頁面樣式的名稱)]</item>,以目前的頁面樣式在所有頁面上增加頁首或頁尾。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header - (name of page style)</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer - (name of page style)</item> to add a header or footer to all pages with the current page style."
+msgstr ""
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11809,42 +11792,40 @@ msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>索引; 取消保護</bookmark_value> <bookmark_value>目錄; 取消保護</bookmark_value> <bookmark_value>表格; 保護/取消保護儲存格</bookmark_value> <bookmark_value>區段; 保護/取消保護</bookmark_value> <bookmark_value>取消保護目錄和索引</bookmark_value> <bookmark_value>保護; 表格和區段</bookmark_value> <bookmark_value>儲存格; 保護/取消保護</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>document;protection from changes</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"hd_id6007263\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"保護 %PRODUCTNAME Writer 中的內容\">保護 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item> 中的內容</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link></variable>"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id1924802\n"
"help.text"
-msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from being modified, deleted or viewed."
-msgstr "以下是防止 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 中的內容遭到修改、刪除或檢視之不同方法的摘要。"
+msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from being modified or deleted."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"hd_id3150114\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Protecting Sections in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
-msgstr "保護 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 中的區段"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Any section of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text document can be protected against changes with a password."
-msgstr "在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 文字文件中,可透過密碼保護每個區段避免變更。"
+msgid "Any section of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text document can be protected against changes with or without a password."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -11857,57 +11838,130 @@ msgstr "此保護功能的目的不在於提供安全保護。而只是為了防
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3166413\n"
-"31\n"
+"hd_id1811201610293\n"
"help.text"
-msgid "Turning on protection"
-msgstr "開啟保護"
+msgid "<variable id=\"turnon\">Turning on of protection</variable>"
+msgstr ""
#: protection.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3144764\n"
-"32\n"
+"par_id1811201645676\n"
"help.text"
-msgid "Select the text. Choose <emph>Insert - Section - Section</emph>, then under <emph>Write protection</emph> mark the <emph>Protect</emph> and <emph>With password</emph> check boxes. (If the section already exists: <emph>Format - Sections</emph>.) Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr "選取該文字。選擇 <emph>[插入] - [區段] - [區段]</emph>,接著在 <emph>[唯讀]</emph>下標記 <emph>[保護]</emph>與<emph>[採用密碼]</emph> 的核取方塊。(如果已經存在保護區段:<emph>[格式] - [區段]</emph>。) 請輸入並確認密碼。"
+msgid "Create or select a section:"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3147497\n"
-"33\n"
+"par_id181120161920589\n"
"help.text"
-msgid "Turning off protection"
-msgstr "關閉保護"
+msgid "If the section does not exist: Select the text. Go to the <emph>Insert - Section...</emph> in menu bar."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3147173\n"
-"34\n"
+"par_id181120164739204\n"
+"help.text"
+msgid "If the section already exists:<variable id=\"gotosection\">Go to the <emph>Format - Sections...</emph> in menu bar and select the section.<br/> Or right-click on the section in the Navigator and choose the <emph>Edit...</emph> item.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id1811201645678\n"
+"help.text"
+msgid "Enable a protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id181120164720479\n"
+"help.text"
+msgid "If you want the protection without a password, choose the <emph>Protect</emph> check box under the <emph>Write protection</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id181120164720412\n"
+"help.text"
+msgid "If you want the protection with a password, choose the the <emph>Protect</emph> and <emph>With password</emph> check boxes. Enter and confirm the password of at least five characters."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"hd_id1811201610294\n"
+"help.text"
+msgid "Modification of protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016456780\n"
+"help.text"
+msgid "If the protection has no a password, and you want to give it, choose the <emph>With password</emph>, enter and confirm the password of at least five characters."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016234567\n"
+"help.text"
+msgid "If the protection has a password, and you want only to clear it, uncheck the <emph>With password</emph> under the <emph> Write protection</emph> and enter the correct password."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016234566\n"
+"help.text"
+msgid "If the protection has a password, and you want only to change it, click to the <emph>Password</emph> button in the <emph>Write protection</emph>, enter the correct password, and in the new window, enter and confirm the new password of at least five characters."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"hd_id1811201610295\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"turnoff\">Turning off of protection</variable>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016345678\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Sections - Section</emph> and under <emph>Write protection</emph> clear the <emph>Protect</emph> check box. Enter the correct password."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [區段] - [區段]</emph>,然後在 <emph>[唯讀]</emph> 下方清除 <emph>[保護]</emph> 核取方塊。輸入正確的密碼。"
+msgid "If the protection has no a password, uncheck the <emph>Protect</emph> under the <emph>Write protection</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id19112016123456\n"
+"help.text"
+msgid "If the protection has a password, uncheck the <emph>Protect</emph> under the <emph>Write protection</emph> and enter the correct password."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"hd_id3146081\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Protecting Cells in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer Table"
-msgstr "保護 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 表格中的儲存格"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3154480\n"
-"36\n"
"help.text"
-msgid "You can protect the contents of individual cells of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text table from changes."
-msgstr "您可以保護 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 文字表格中個別儲存格的內容,以避免變更。"
+msgid "You can protect the contents of individual cells of tables or whole table in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from changes."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -11920,75 +11974,58 @@ msgstr "此保護功能的目的不在於提供安全保護。而只是為了防
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3154360\n"
-"37\n"
-"help.text"
-msgid "Turning on protection"
-msgstr "開啟保護"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id3145643\n"
-"38\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in a cell or select cells. Right-click to open the context menu, then choose <emph>Cell - Protect</emph>."
-msgstr "將游標放置在儲存格中,或者選取儲存格。按一下滑鼠右鍵以開啟右鍵功能表,然後選擇 <emph>[儲存格] - [保護]</emph>。"
+msgid "For one or several cells, place the cursor in a cell or select needed several cells. Choose the <emph>Table - Protect Cells</emph> in menu bar."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3150042\n"
-"39\n"
+"par_id1911201610283\n"
"help.text"
-msgid "Turning off protection"
-msgstr "關閉保護"
+msgid "For whole table, select the table, and choose the <emph>Table - Protect Cells</emph> in menu bar."
+msgstr ""
#: protection.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3155178\n"
-"40\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>. Then right-click the cell to open the context menu, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
-msgstr "將游標置於儲存格中,或選取儲存格。如有必要,請先選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Writer] - [格式化輔助]</emph>,並標記 <emph>[游標在保護區域之中] - [允許]</emph>。然後在儲存格上按一下滑鼠右鍵以開啟右鍵功能表,並選擇 <emph>[儲存格] - [取消保護]</emph>。"
+msgid "<variable id=\"firstof\">If it is necessary, go to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and choose <emph>Enable cursor</emph> under the <emph>Protected Areas</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3151189\n"
-"41\n"
+"par_id1711201619364829\n"
"help.text"
-msgid "Select the table in the Navigator, open the context menu and select <emph>Table - Unprotect</emph>."
-msgstr "選取 [助手] 中的表格、開啟右鍵功能表,並選取 <emph>[表格] - [取消保護]</emph>。"
+msgid "For one or several cells, place the cursor in the cell or select the cells. Choose the <emph>Tools - Unprotect Cells</emph> in menu bar."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3147322\n"
-"42\n"
+"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "Use Shift+Ctrl+T to remove protection for the entire current table or all selected tables."
-msgstr "利用組合鍵 (Shift+Ctrl+T) 來移除對於整個目前表格或所有選取之表格的保護。"
+msgid "For whole table, right-click on the table in the Navigator, and choose <emph>Table - Unprotect</emph> in the context menu.<br/> Or select the whole table and choose <emph>Tools - Unprotect Cells</emph> in menu bar."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"hd_id3149259\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "Automatic Protection of Indexes and Tables"
-msgstr "自動保護索引和表格"
+msgid "Tables of Contents and Indexes Protection"
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153966\n"
-"44\n"
"help.text"
-msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text are automatically protected against accidental changes."
-msgstr "在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 文字中自動建立的目錄和索引會自動受到保護,以防意外變更。"
+msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text, and it has automatically protected against accidental changes."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -12001,66 +12038,74 @@ msgstr "此保護功能的目的不在於提供安全保護。而只是為了防
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3145767\n"
-"45\n"
+"par_id3159088\n"
"help.text"
-msgid "Turning on protection"
-msgstr "開啟保護"
+msgid "Right-click in the index/table of contents. Go to <emph>Edit Index...</emph> in the context menu. Choose <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3153786\n"
-"46\n"
+"par_id181120162840123\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the index/table of contents."
-msgstr "將游標放置在索引/目錄中。"
+msgid "Right-click on the index/table of contents in the Navigator and choose <emph>Index - Read-only</emph> item."
+msgstr ""
#: protection.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3159088\n"
+"par_id3152968\n"
"help.text"
-msgid "From the context menu choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>. On the Index or Table of Contents tab page, mark <emph>Protected against manual changes</emph>."
-msgstr "從右鍵功能表選擇 <emph>[編輯索引/表格]</emph>。在 [索引/表格] 標籤頁中,取消 <emph>[保護避免手動變更]</emph> 的標記。"
+msgid "Right-click in the index/table of contents. Go to the <emph>Edit Index...</emph> in the context menu. Uncheck <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3154118\n"
-"48\n"
+"par_id3152774\n"
"help.text"
-msgid "Turning off protection"
-msgstr "關閉保護"
+msgid "Right-click in the index/table of contents in the Navigator and uncheck <emph>Index - Read-only</emph>."
+msgstr ""
#: protection.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3148463\n"
-"49\n"
+"hd_id1811201623985\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids </emph>, mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>."
-msgstr "將游標置於索引中。如有必要請先在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Writer] - [格式化輔助]</emph> 下,標記 <emph>[游標在保護區域之中] - [允許]</emph>。"
+msgid "Protection of the whole <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document from changes."
+msgstr ""
#: protection.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3152968\n"
+"par_id31544811\n"
"help.text"
-msgid "From the context menu choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>. On the Index or Table of Contents tab page, unmark <emph>Protected against manual changes</emph>."
-msgstr "從右鍵功能表選擇 <emph>[編輯索引/表格]</emph>。在 [索引/表格] 標籤頁中,取消 <emph>[保護避免手動變更]</emph> 的標記。"
+msgid "You can protect the contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document from changes, if it is one form follow file formats: .doc, .docx, .odt, .ott."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_id3152774\n"
-"51\n"
+"par_id18112016398104\n"
+"help.text"
+msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes in the document."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016812973\n"
"help.text"
-msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select <emph>Index - Read-only</emph>."
-msgstr "在 [助手] 中,選取索引,然後在 [助手] 中開啟右鍵功能表並選取 <emph>[索引] - [唯讀]</emph>。"
+msgid "To enable the protection of the whole document, go to <emph>Tools - Options... - Writer - Compatibility</emph> and choose <emph>Protect form</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp
+msgctxt ""
+"protection.xhp\n"
+"par_id18112016812978\n"
+"help.text"
+msgid "To disable the protection of the whole document, go to <emph>Tools - Options... - Writer - Compatibility</emph> and uncheck <emph>Protect form</emph>."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -12341,8 +12386,8 @@ msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id7321390\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Fields</emph> to switch between viewing the reference names and the reference contents."
-msgstr "選擇 <emph>[檢視] - [欄位]</emph> 在檢視參照名稱與參照內容之間切換。"
+msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph> to switch between viewing the reference names and the reference contents."
+msgstr ""
#: references_modify.xhp
msgctxt ""
@@ -12720,7 +12765,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Rulers"
-msgstr "使用標尺"
+msgstr "使用尺規"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12728,7 +12773,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8186284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rulers;using rulers</bookmark_value><bookmark_value>horizontal rulers</bookmark_value><bookmark_value>vertical rulers</bookmark_value><bookmark_value>indents; setting on rulers</bookmark_value><bookmark_value>page margins on rulers</bookmark_value><bookmark_value>table cells;adjusting the width on rulers</bookmark_value><bookmark_value>showing;rulers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;rulers</bookmark_value><bookmark_value>adjusting page margins and cell widths</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>標尺; 使用標尺</bookmark_value><bookmark_value>水平標尺</bookmark_value><bookmark_value>垂直標尺</bookmark_value><bookmark_value>縮排; 標尺上的設定</bookmark_value><bookmark_value>標尺上的頁面邊距</bookmark_value><bookmark_value>表格儲存格; 調整標尺上的寬度</bookmark_value><bookmark_value>顯示; 標尺</bookmark_value><bookmark_value>隱藏; 標尺</bookmark_value><bookmark_value>調整頁面邊距與儲存格寬度</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>尺規; 使用尺規</bookmark_value><bookmark_value>水平尺規</bookmark_value><bookmark_value>垂直尺規</bookmark_value><bookmark_value>縮排; 尺規上的設定</bookmark_value><bookmark_value>尺規上的頁面邊距</bookmark_value><bookmark_value>表格儲存格; 調整尺規上的寬度</bookmark_value><bookmark_value>顯示; 尺規</bookmark_value><bookmark_value>隱藏; 尺規</bookmark_value><bookmark_value>調整頁面邊距與儲存格寬度</bookmark_value>"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12736,7 +12781,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Using Rulers</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">使用標尺</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">使用尺規</link></variable>"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12744,7 +12789,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067D\n"
"help.text"
msgid "To show or hide rulers, choose <emph>View - Ruler</emph>. To show the vertical ruler, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and then select <emph>Vertical ruler</emph> in the <emph>Ruler</emph> area."
-msgstr "若要顯示或隱藏標尺,請選擇 <emph>[檢視] - [標尺]</emph>。若要顯示垂直標尺,請選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - [檢視]\"><emph>[%PRODUCTNAME Writer] - [檢視]</emph></link>,然後在 <emph>[標尺]</emph> 區域中選取 <emph>[垂直標尺]</emph>。"
+msgstr "若要顯示或隱藏尺規,請選擇 <emph>[檢視] - [尺規]</emph>。若要顯示垂直尺規,請選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - [檢視]\"><emph>[%PRODUCTNAME Writer] - [檢視]</emph></link>,然後在 <emph>[尺規]</emph> 區域中選取 <emph>[垂直尺規]</emph>。"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12762,7 +12807,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The margins of a page are indicated by the filled areas at the ends of the rulers."
-msgstr "頁面邊距由標尺兩端的充填區域來指示。"
+msgstr "頁面邊距由尺規兩端的充填區域來指示。"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12780,7 +12825,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Indents are adjusted with the three small triangles on the horizontal ruler."
-msgstr "使用水平標尺上的三個小三角形調整縮排。"
+msgstr "使用水平尺規上的三個小三角形調整縮排。"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12789,7 +12834,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "To change the left or the right paragraph indent, select the paragraph(s) that you want change the indent for, drag the bottom left or the bottom right triangle on the horizontal ruler to a new location."
-msgstr "若要變更左段落縮排或右段落縮排,請選取要變更縮排的段落,將水平標尺上的左下三角形或右下三角形拖曳至新的位置。"
+msgstr "若要變更左段落縮排或右段落縮排,請選取要變更縮排的段落,將水平尺規上的左下三角形或右下三角形拖曳至新的位置。"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12798,7 +12843,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "To change the first line indent of a selected paragraph, drag the top left triangle on the horizontal ruler to a new location."
-msgstr "若要變更所選段落的第一行縮排,請將水平標尺上的左上三角形拖曳至新的位置。"
+msgstr "若要變更所選段落的第一行縮排,請將水平尺規上的左上三角形拖曳至新的位置。"
#: ruler.xhp
msgctxt ""
@@ -12807,7 +12852,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click anywhere on the horizontal ruler, and adjust the indents in the <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog."
-msgstr "您也可以在水平標尺上的任意處按兩下,並在<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"[段落]\"><emph>[段落]</emph></link>對話方塊中調整縮排。"
+msgstr "您也可以在水平尺規上的任意處按兩下,並在<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"[段落]\"><emph>[段落]</emph></link>對話方塊中調整縮排。"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12881,10 +12926,9 @@ msgstr "選取 <item type=\"menuitem\">[常規表示式]</item> 核取方塊。"
msgctxt ""
"search_regexp.xhp\n"
"par_id3149843\n"
-"42\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Search for</item> box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search."
-msgstr "在 <item type=\"menuitem\">[搜尋內容]</item> 方塊中,鍵入您要在搜尋中使用的搜尋字詞和萬用字元。"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Find</item> box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search."
+msgstr ""
#: search_regexp.xhp
#, fuzzy
@@ -15157,15 +15201,15 @@ msgctxt ""
"par_id5366679\n"
"help.text"
msgid "Click inside the table. In the rulers, drag the border between the white and the gray area to resize the table."
-msgstr "在表格內按一下。在標尺中,拖曳灰白區域之間的邊框以變更表格大小。"
+msgstr "在表格內按一下。在尺規中,拖曳灰白區域之間的邊框以變更表格大小。"
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
"table_sizing.xhp\n"
"par_id1279030\n"
"help.text"
-msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table Properties</item> to open a dialog and set the properties to the numbers."
-msgstr "在表格內按一下。選擇 <item type=\"menuitem\">[表格] - [表格特性]</item> 開啟對話方塊,並將特性設定為您要的數字。"
+msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Properties</item> to open a dialog and set the properties to the numbers."
+msgstr ""
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
@@ -15226,14 +15270,13 @@ msgid "Note that these properties are valid only for changes to the column width
msgstr "請注意,這些屬性僅適用於對使用鍵盤建立的欄寬進行變更時。使用滑鼠可對欄寬進行任意變更。"
#: tablemode.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tablemode.xhp\n"
"par_id3156110\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "To set the <item type=\"menuitem\">Behavior of rows/columns</item> options for tables in text documents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Table</item>, or use the <item type=\"menuitem\">Fixed</item>, <item type=\"menuitem\">Fixed/Proportional</item>, and <item type=\"menuitem\">Variable</item> icons on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar. There are three display modes for tables:"
-msgstr "若要設定文字文件中表格的 <item type=\"menuitem\">[列/欄的運作方式]</item> 選項,請選擇 <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME Writer] - [表格]</item>,或使用 <item type=\"menuitem\">[表格]</item> 列上的 <item type=\"menuitem\">[固定]</item>、<item type=\"menuitem\">[固定成比例]</item> 及 <item type=\"menuitem\">[可變]</item> 圖示。表格具有三種顯示模式:"
+msgid "To set the <item type=\"menuitem\">Behavior of rows/columns</item> options for tables in text documents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Table</item>. There are three display modes for tables:"
+msgstr ""
#: tablemode.xhp
msgctxt ""
@@ -15308,7 +15351,7 @@ msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3147422\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
msgstr ""
#: template_create.xhp
@@ -15349,7 +15392,7 @@ msgctxt ""
"template_create.xhp\n"
"par_id3149636\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"File - Save As Template\">File - Save As Template</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"File - Templates - Save As Template\">File - Templates - Save As Template</link>"
msgstr ""
#: template_default.xhp
@@ -15620,13 +15663,12 @@ msgid "You can change the case of text, format text with small capitals, or capi
msgstr "您可以變更文字的大小寫,用小型大寫字母格式化文字,或大寫選擇中每個詞的第一個字母。"
#: text_capital.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_capital.xhp\n"
"par_idN10728\n"
"help.text"
-msgid "When you apply formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Text - Change Case</emph>, the text is permanently changed."
-msgstr "當您使用 <emph>[格式] - [字元]</emph> 將格式套用至文字時,文字不會改變,只會更改其顯示方式。在另一方面,當您選擇 <emph>[格式] - [變更大小寫]</emph> 時,文字會永久變更。"
+msgid "When you apply formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>, the text is permanently changed."
+msgstr ""
#: text_capital.xhp
msgctxt ""
@@ -15656,13 +15698,12 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "執行以下操作之一:"
#: text_capital.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_capital.xhp\n"
"par_id1120200910485778\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Change Case - Uppercase</item>."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [變更大小寫] - [大寫字母]</item>。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Uppercase</item>."
+msgstr ""
#: text_capital.xhp
msgctxt ""
@@ -15700,13 +15741,12 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "執行以下操作之一:"
#: text_capital.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_capital.xhp\n"
"par_id112020091049000\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Change Case - Lowercase</item>."
-msgstr "選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [變更大小寫] - [小寫字母]</item>。"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Lowercase</item>."
+msgstr ""
#: text_capital.xhp
msgctxt ""
@@ -15792,13 +15832,12 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "按一下<emph>[確定]</emph>。"
#: text_centervert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"text_centervert.xhp\n"
"par_id3149615\n"
"help.text"
-msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>. Click the <item type=\"menuitem\">Borders</item> tab, and then click in the <item type=\"menuitem\">Set No Border</item> box in the <item type=\"menuitem\">Line Arrangement</item> area."
-msgstr "若要隱藏框架的邊框,請選取框架,然後選擇 <item type=\"menuitem\">[格式] - [框架/物件]</item>。按一下 <item type=\"menuitem\">[邊框]</item> 標籤,然後按一下 <item type=\"menuitem\">[線條排序]</item> 區域中的 <item type=\"menuitem\">[設為沒有邊框]</item> 方塊。"
+msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame and Object - Properties</item>. Click the <item type=\"menuitem\">Borders</item> tab, and then click in the <item type=\"menuitem\">Set No Border</item> box in the <item type=\"menuitem\">Line Arrangement</item> area."
+msgstr ""
#: text_centervert.xhp
msgctxt ""
@@ -16105,10 +16144,9 @@ msgstr "選取文字框架 (您將看到八個控點)。"
msgctxt ""
"text_frame.xhp\n"
"par_id3155875\n"
-"101\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [框架/物件] - [選項]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph>."
+msgstr ""
#: text_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -17980,7 +18018,7 @@ msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3155907\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Objects - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply."
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply."
msgstr ""
#: wrap.xhp
@@ -18008,13 +18046,12 @@ msgid "Select the object."
msgstr "選取物件。"
#: wrap.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.xhp\n"
"par_id3153396\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab."
-msgstr "選擇<emph>[格式] - [圖形]</emph>,然後按一下<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"[環繞]\"><emph>[環繞]</emph></link>標籤。"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab."
+msgstr ""
#: wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c4aea2a093e..0b7c6a333a4 100644
--- a/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 01:18+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473515383.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480987096.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
"LngText.text"
msgid "Registering type libraries"
-msgstr "正在註冊類型程式庫"
+msgstr "正在註冊類型函式庫"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr "正在撤銷類型程式庫的註冊"
+msgstr "正在撤銷類型函式庫的註冊"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "輸入網路位置或按一下「變更」以瀏覽網路位置。 按一下「安裝」在指定的網路位置建立 {TAG} 的伺服器圖示,或按一下「取消」退出精靈。"
+msgstr "輸入網路位置或按一下「變更」以瀏覽網路位置。 按一下「安裝」在指定的網路位置建立 [ProductName] 的伺服器圖示,或按一下「取消」退出精靈。"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_55\n"
"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
-msgstr "功能說明:"
+msgstr "功能描述說明:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_58\n"
"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
-msgstr "目前選擇項目的多行說明"
+msgstr "目前選擇項目的多行描述說明"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_107\n"
"LngText.text"
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "無法註冊檔案 [2] 的類型程式庫。 請與您的技術支援人員連絡。"
+msgstr "無法註冊檔案 [2] 的類型函式庫。 請與您的技術支援人員連絡。"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_108\n"
"LngText.text"
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "無法取消註冊檔案 [2] 的類型程式庫。 請與您的技術支援人員連絡。"
+msgstr "無法取消註冊檔案 [2] 的類型函式庫。 請與您的技術支援人員連絡。"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_126\n"
"LngText.text"
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "無法變更服務「[2]」([3]) 的說明。"
+msgstr "無法變更服務「[2]」([3]) 的描述說明。"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/librelogo/source/pythonpath.po b/source/zh-TW/librelogo/source/pythonpath.po
index ea83fc9f840..bdbd4210cd1 100644
--- a/source/zh-TW/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/zh-TW/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-08 01:05+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 16:17+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1470618346.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481300272.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr "heading|setheading|seth"
+msgstr "朝向|定向|heading|setheading|seth"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index d58ddf987b4..36b70ae472c 100644
--- a/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473515403.000000\n"
#: Options.xhp
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103744\n"
"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
-msgstr "若<emph>啟用</emph>,則使用 ACR 比較器。它會根據目前迭代次數,並以所知最糟程式庫解答 (對於其約束衝突) 的智識測定其長處。"
+msgstr "若<emph>啟用</emph>,則使用 ACR 比較器。它會根據目前迭代次數,並以所知最糟函式庫解答 (對於其約束衝突) 的智識測定其長處。"
#: Options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 84ca67b9c89..93d1a6e4e8d 100644
--- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-20 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476951923.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480918400.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "註釋"
+msgstr "評註"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1052,14 +1052,13 @@ msgid "~Quality in %"
msgstr "品質百分比(~Q)"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped image areas"
-msgstr "刪除裁掉的圖形區域(~D)"
+msgstr "刪除裁掉的影像區域(~D)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Embed external images"
-msgstr ""
+msgstr "內嵌外部影像(~E)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1134,14 +1133,13 @@ msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "選擇替代 OLE 物件用的設定"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
-msgstr "建立 OLE 物件的靜態替代圖形"
+msgstr "建立 OLE 物件的靜態替代影像"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
"value.text"
msgid "~Clear notes"
-msgstr "清除備忘(~C)"
+msgstr "清除備註(~C)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_AS\n"
"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr "套用變更之前先製作簡報複本(~D)"
+msgstr "套用變更之前先再製簡報複本(~D)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1297,24 +1295,22 @@ msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "刪除 %SLIDES 張投影片。"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "將 %IMAGES 圖形最佳化為 %QUALITY% JPEG 品質,解析度 %RESOLUTION DPI。"
+msgstr "將 %IMAGES 影像最佳化為 %QUALITY% JPEG 品質,解析度 %RESOLUTION DPI。"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
-msgstr "建立 %OLE 物件的替代圖形。"
+msgstr "建立 %OLE 物件的替代影像。"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr "正在製作簡報複本..."
+msgstr "正在再製簡報複本..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1413,17 +1409,16 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing images..."
-msgstr ""
+msgstr "正在最佳化影像..."
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
-msgstr "正在建立 OLE 物件的替代圖形..."
+msgstr "正在建立 OLE 物件的替代影像..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr "增大/縮小備忘字型的大小"
+msgstr "增大/縮小備註字型的大小"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr "向上/向下捲動備忘"
+msgstr "向上/向下捲動備註"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr "將備忘檢視中的游標向後/向前移動"
+msgstr "將備註檢視中的游標向後/向前移動"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr "顯示簡報備忘"
+msgstr "顯示簡報備註"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "按一下滑鼠按鈕離開簡報..."
+msgstr "請按一下滑鼠離開簡報..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1927,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1972,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr "演講者備忘"
+msgstr "演講者備註"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2080,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductDescription"
-msgstr "產品說明"
+msgstr "產品描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7075,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7084,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7399,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "註釋"
+msgstr "評註"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7408,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "註釋"
+msgstr "評註"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7516,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7525,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7777,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7786,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8506,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8515,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8749,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8758,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10252,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Library"
-msgstr "程式庫"
+msgstr "圖書收藏"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10855,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10864,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 399374b5efe..3032337a5b4 100644
--- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-07 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478863371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481122571.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,6 @@ msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "樞紐分析表篩選"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "上方填至此(~D)"
+msgstr "往下填(~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Down"
-msgstr "上至此(~D)"
+msgstr "往下(~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "左方填至此(~R)"
+msgstr "往右填(~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "左至此(~R)"
+msgstr "往右(~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "下方填至此(~U)"
+msgstr "往上填(~U)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Up"
-msgstr "下至此(~U)"
+msgstr "往上(~U)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "右方填至此(~L)"
+msgstr "往左填(~L)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "右至此(~L)"
+msgstr "往左(~L)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr "顯示備註"
+msgstr "顯示評註"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr "顯示備註"
+msgstr "顯示評註"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "隱藏備註"
+msgstr "隱藏評註"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comm~ent"
-msgstr "備註(~E)"
+msgstr "評註(~E)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "插入備註(~M)"
+msgstr "插入評註(~M)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "刪除備註"
+msgstr "刪除評註"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr "備註變更(~C)…"
+msgstr "評註變更動作(~C)…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3437,6 @@ msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "由右至左(~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
@@ -3652,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
+msgstr "編輯評註"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comment"
-msgstr "儲存格備註(~C)"
+msgstr "儲存格評註(~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4024,24 +4022,22 @@ msgid "Column Header"
msgstr "欄標頭"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4058,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4123,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Row Header"
-msgstr "列標頭"
+msgstr "列號頭"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4132,20 +4127,18 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Sheet Tabs Bar"
-msgstr ""
+msgstr "工作表分頁列"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr "影像篩選"
+msgstr "影像篩選器"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4458,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "標準 (簡單模式)"
+msgstr "標準 (單工具列模式)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5367,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "顯示/隱藏軸的說明"
+msgstr "顯示/隱藏軸的描述說明"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5475,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "說明..."
+msgstr "描述說明..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5532,24 +5525,22 @@ msgid "~Grid"
msgstr "網格(~G)"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr ""
+msgstr "封閉物件(~O)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6737,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
-msgstr ""
+msgstr "讓文字合乎文字方塊的大小"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7106,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr "製作頁面複本"
+msgstr "再製頁面"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7115,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "製作投影片複本(~S)"
+msgstr "再製投影片(~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7169,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Notes Master"
-msgstr "備忘頁母片(~N)"
+msgstr "備註頁母片(~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "製作複本(~E)..."
+msgstr "再製複本(~E)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7871,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8339,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
-msgstr "影像預留位置"
+msgstr "影像佔位項"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8357,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Placeholders"
-msgstr "文字預留位置"
+msgstr "文字佔位項"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "備忘頁母片版面配置..."
+msgstr "備註頁母片版面配置..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9158,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "備註(~N)"
+msgstr "評註(~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9167,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "備註(~N)"
+msgstr "評註(~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9176,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "刪除備註(~D)"
+msgstr "刪除評註(~D)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9185,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "刪除所有備註(~D)"
+msgstr "刪除所有評註(~D)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9194,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr "下一備註"
+msgstr "下一評註"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr "上一備註"
+msgstr "上一評註"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9554,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content"
-msgstr "標題,文字方塊"
+msgstr "題名、內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered Text"
-msgstr "置中的文字"
+msgstr "置中文字"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content"
-msgstr "標題,兩個文字方塊"
+msgstr "題名、2 個內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9581,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content on Right"
-msgstr "標題,文字方塊與兩個文字方塊在右"
+msgstr "題名、內容區塊與 2 個右側內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9590,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content on Left and Content"
-msgstr "標題,兩個文字方塊在左與文字方塊"
+msgstr "題名、2 個左側內容區塊與內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9599,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content above Content"
-msgstr "標題,文字方塊在文字方塊之上"
+msgstr "題名、內容區塊在內容區塊之上"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content above Content"
-msgstr "標題,兩個文字方塊在文字方塊之上"
+msgstr "題名、2 個內容區塊在內容區塊之上"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "標題,四個文字方塊"
+msgstr "題名、4 個內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr "標題,六個文字方塊"
+msgstr "題名、6 個內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content (Vertical)"
-msgstr "標題,文字方塊(垂直)"
+msgstr "題名、內容區塊 (垂直)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content (Vertical)"
-msgstr "標題,文字方塊在文字方塊之上(垂直)"
+msgstr "題名、內容區塊在內容區塊之上 (垂直)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9653,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Vertical Content"
-msgstr "標題,垂直文字方塊"
+msgstr "題名、垂直內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Content"
-msgstr "標題,兩個垂直文字方塊"
+msgstr "題名、2 個垂直內容區塊"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D 圖案"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D 圖案 (群組)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "接點/自由形線條"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9773,24 +9764,22 @@ msgid "Curve"
msgstr "曲線"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9820,7 +9809,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "黏接點"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -9854,10 +9842,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "線條/箭頭"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -9918,10 +9905,27 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
+msgstr "頁面窗格(無選取)"
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -9937,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
-msgstr ""
+msgstr "表格文字"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9946,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "文字方塊(描繪)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10156,7 +10160,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "黏接點"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -10235,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
+msgstr "調整遠近"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10334,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10568,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
+msgstr "調整遠近"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11423,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
+msgstr "調整遠近"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13658,7 +13661,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "訊框"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -13767,7 +13769,6 @@ msgid "Controls"
msgstr "控制項"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
@@ -14314,7 +14315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "禁止"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15340,7 +15341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "還原"
+msgstr "取消動作"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15709,7 +15710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr "搜尋格式化顯示的字串"
+msgstr "搜尋格式化的字串顯示樣貌"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15736,7 +15737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[訊息預留位置]"
+msgstr "[訊息佔位項]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15808,7 +15809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Library"
-msgstr "目前的程式庫"
+msgstr "目前的函式庫"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15997,7 +15998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
+msgstr "調整遠近"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16267,7 +16268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image mode"
-msgstr ""
+msgstr "影像模式"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16465,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
-msgstr "網路與輔助線(~I)"
+msgstr "網格與輔助線(~I)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16773,7 +16774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "備註(~N)"
+msgstr "評註(~N)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17106,7 +17107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr "循環轉換大小寫 (標題式首字大寫,全大寫,全小寫)"
+msgstr "循環轉換大小寫 (標題式字首大寫,全大寫,全小寫)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18195,7 +18196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "框架(~F)"
+msgstr "訊框(~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18276,7 +18277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and Ob~ject"
-msgstr "框架與物件(~J)"
+msgstr "訊框與物件(~J)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18825,7 +18826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Redo"
-msgstr "取消還原(~R)"
+msgstr "再次動作(~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18834,7 +18835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "還原(~U)"
+msgstr "取消動作(~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18861,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "格式化再製 (雙點兩下可多重選取)"
+msgstr "格式化拓製 (雙點兩下可多重選取)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19577,15 +19578,6 @@ msgstr "自動校正選項(~A)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoPilot: Presentation"
-msgstr "自動文件助理:簡報"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19791,14 +19783,13 @@ msgid "Expor~t..."
msgstr "匯出(~T)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Image Options"
-msgstr "簡報圖形選項"
+msgstr "簡報影像選項"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20665,7 +20656,6 @@ msgid "Con~trol Properties..."
msgstr "控制項屬性(~T)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20843,7 +20833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "還原:資料輸入"
+msgstr "取消動作:資料輸入"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21770,7 +21760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr "刪除所有備註"
+msgstr "刪除所有評註"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21779,7 +21769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr "格式化所有備註"
+msgstr "格式化所有評註"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21788,7 +21778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
-msgstr "刪除此作者的所有備註"
+msgstr "刪除此作者的所有評註"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21797,7 +21787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reply Comment"
-msgstr "回覆備註"
+msgstr "回覆評註"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21806,7 +21796,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "刪除備註"
+msgstr "刪除評註"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "上方"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21839,6 +21838,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "下方"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
@@ -22049,7 +22057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "備註(~N)"
+msgstr "評註(~N)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22436,7 +22444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Document Classification"
-msgstr "套用文件類別"
+msgstr "套用文件機密等級"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22508,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D 場景"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22517,7 +22525,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D 場景(群組)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22526,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "連接點/自由線條"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22538,24 +22546,22 @@ msgid "Curve"
msgstr "曲線"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22585,7 +22591,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "黏接點"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -22610,10 +22615,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "線條/箭頭"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -22683,7 +22687,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "投影片整理窗(無選取)"
+msgstr "投影片整理窗 (無選取)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22692,7 +22696,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "投影片母片整理窗"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22701,7 +22705,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "投影片母片整理窗(無選取)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22728,7 +22732,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "文字方塊(描繪)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22902,7 +22906,6 @@ msgid "Image"
msgstr "影像"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -23098,7 +23101,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
+msgstr "調整遠近"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23152,7 +23155,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23431,7 +23434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Work Area"
-msgstr "編輯區"
+msgstr "作業區域"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23686,14 +23689,13 @@ msgid "Execute Report..."
msgstr "執行報表..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "影像(~I)..."
+msgstr "影像…"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24209,7 +24211,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "位置和大小"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -24666,7 +24667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "還原"
+msgstr "取消動作"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25194,6 +25195,15 @@ msgstr "連結(~L)"
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "記錄(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
@@ -25221,6 +25231,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "顯示(~S)"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
@@ -25248,6 +25267,15 @@ msgstr "移至頁面(~O)"
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Comment..."
+msgstr "評註(~C)..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ODF Track Change Comment"
@@ -25431,7 +25459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr "標籤..."
+msgstr "圖表標示..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25449,7 +25477,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption..."
-msgstr "插入標籤…"
+msgstr "插入圖表標示…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25548,7 +25576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame Interactively"
-msgstr "交互插入框架"
+msgstr "互動式插入訊框"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25557,7 +25585,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Frame Interactively"
-msgstr "交互式框架(~F)"
+msgstr "互動式訊框(~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25575,7 +25603,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "F~rame..."
-msgstr "框架(~R)..."
+msgstr "訊框(~R)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26025,7 +26053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr "套用及編輯修訂(~C)"
+msgstr "套用及編輯變更(~C)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26448,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame or Object Properties"
-msgstr "框架或物件屬性"
+msgstr "訊框或物件屬性"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28212,7 +28240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
-msgstr "到下一個預留位置"
+msgstr "到下一個佔位項"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28221,7 +28249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
-msgstr "到上一個預留位置"
+msgstr "到上一個佔位項"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28752,7 +28780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr "備註..."
+msgstr "評註..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28761,7 +28789,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "格式化所有備註(~F)…"
+msgstr "格式化所有評註(~F)…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28995,7 +29023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "打字文(~F)"
+msgstr "預先格式化文字(~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29103,27 +29131,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29144,17 +29170,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -29557,27 +29581,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29598,17 +29620,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -30011,27 +30031,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30052,17 +30070,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -30465,7 +30481,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30486,17 +30502,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -30530,7 +30544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr "HTML 原始檔"
+msgstr "HTML 源檔"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30854,27 +30868,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30895,17 +30907,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31005,7 +31015,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -31159,7 +31168,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "全螢幕"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -31364,7 +31372,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "標準 (簡單模式)"
+msgstr "標準 (單工具列模式)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31373,27 +31381,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "形狀"
+msgstr "外形"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "縮放文字"
+msgstr "外形文字"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31414,17 +31420,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "文字方塊格式化"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "到下一個訊框"
+msgstr "文字訊框"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31641,7 +31645,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "全螢幕"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -31820,1124 +31823,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "字型美工形狀"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Pivot Table..."
-msgstr "插入樞紐分析表..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart From File..."
-msgstr "從檔案加入圖表..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "切換編輯模式"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "定義列印區域(~D)"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Clear Print Area"
-msgstr "清除列印區域(~C)"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "編輯列印區域(~E)..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "相對的/絕對的參照"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "加入列印區域(~A)"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "插入名稱(~I)..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "插入(~I)..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "附加工作表"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Currency"
-msgstr "格式為貨幣"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Currency"
-msgstr "貨幣"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Percent"
-msgstr "格式為百分比"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "百分比"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as General"
-msgstr "格式為通用"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "General"
-msgstr "通用"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Date"
-msgstr "格式為日期"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Number"
-msgstr "格式為數字"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Number"
-msgstr "數字"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Scientific"
-msgstr "格式為科學記號"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Scientific"
-msgstr "科學"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Time"
-msgstr "設為時間格式"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Named Expressions"
-msgstr "命名表示式(~N)"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ro~w"
-msgstr "列(~W)"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr "編輯超連結"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "移除超連結"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Only Value"
-msgstr "僅貼上數值"
-
-msgctxt ""
-"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "分類"
-
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "趨勢線(~N)..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "自訂動畫"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "超連結(~H)..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "說明..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "名稱..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "線條與箭頭"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "開端為箭頭的線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "尾端為箭頭的線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrows"
-msgstr "兩端為箭頭的線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "箭頭/圓頭線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "圓頭/箭頭線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "箭頭/方頭線條"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "方頭/箭頭線條"
-
-msgctxt ""
-"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "隨機線條"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "增加段落間距"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr "減少段落間距"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "箭號圖案"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flowcharts"
-msgstr "流程圖"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "圖說文字"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Stars"
-msgstr "星形"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Font Size"
-msgstr "增加字型大小"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Font Size"
-msgstr "減少字型大小"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "向左對齊"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "向右對齊"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center Horizontally"
-msgstr "水平置中"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal view"
-msgstr "最佳檢視"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Crop Image..."
-msgstr "裁切影像..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Crop Image"
-msgstr "裁切影像"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "裁剪"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage Templates"
-msgstr "管理範本"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Remote ~File..."
-msgstr "開啟遠端檔案(~F)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save to Remote Ser~ver"
-msgstr "儲存至遠端伺服器(~V)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart from File"
-msgstr "從檔案加入圖表"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bullets On/Off"
-msgstr "開啟/關閉項目符號清單"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Outline Presets"
-msgstr "大綱預置設定"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr "樣式和格式化(~Y)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Style..."
-msgstr "編輯樣式(~E)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~New Style..."
-msgstr "新增樣式(~N)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Update Style"
-msgstr "更新樣式(~U)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Hyperlink"
-msgstr "開啟超連結"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr "拼字檢查與文法(~S)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "顯示繪圖功能"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "超連結(~H)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clone Formatting"
-msgstr "格式化再製"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Display Grid"
-msgstr "顯示網格(~D)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "比對文件(~M)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "合併文件(~T)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "減小縮排"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "擴大縮排"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr "自動拼字檢查(~A)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "特殊字元(~P)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "匯出成 PDF(~E)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "匯出成 PDF"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Help ~Agent"
-msgstr "說明助理(~A)"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~E-mail Document..."
-msgstr "電子郵件文件(~E)..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr "開啟/關閉擠出"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "向上對齊"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center Vertically"
-msgstr "垂直置中"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "向下對齊"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr "音訊或視訊(~V)..."
-
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "分類"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "自訂動畫"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "樣式"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Page"
-msgstr "頁面"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "自訂動畫"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "備註"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Endnote"
-msgstr "插入尾註"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Endnote"
-msgstr "尾註(~E)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr "插入目錄、索引或參考文獻目錄"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "索引和目錄(~T)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Current ~Index"
-msgstr "目前的目錄(~I)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Changes..."
-msgstr "保護變更(~P)..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reject Change"
-msgstr "拒絕變更"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Accept Change"
-msgstr "接受變更"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Change"
-msgstr "下一變更(~N)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Change"
-msgstr "上一變更(~E)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "紀錄變更(~R)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Track Changes Bar"
-msgstr "顯示追蹤修訂列"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Changes"
-msgstr "顯示變更(~S)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comment on Change..."
-msgstr "備註修訂(~C)..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "管理變更(~M)..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "超連結(~H)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "編輯超連結…"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "移除超連結"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "複製超連結位置"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "插入超連結"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Page Break"
-msgstr "插入斷頁"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break"
-msgstr "斷頁(~P)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "備註(~N)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "插入表格(~T)..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Frame"
-msgstr "插入框架"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Field"
-msgstr "插入欄位"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Fiel~d"
-msgstr "欄位(~D)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Footnote"
-msgstr "插入註腳"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Footnote"
-msgstr "註腳(~F)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hyperlinks Active"
-msgstr "使用中的超連結"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "說明..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "名稱..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "清除直接指定格式(~D)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr "非列印字元(~N)"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Apply Paragraph Style"
-msgstr "套用段落樣式"
-
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
-"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "分類"
-
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "圖表(~A)..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "欄(~M)"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "開啟/關閉編號"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "說明..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "定量線"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Media ~Gallery"
-msgstr ""
diff --git a/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po b/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po
index c12b4e072e4..4fba0727860 100644
--- a/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-20 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 04:29+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476953737.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480998595.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10"
-msgstr "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10"
+msgstr "Microsoft Windows XP SP3、Vista、7、8、或 10"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"howtostart1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr "展開貢獻的最好途徑是訂閱一個或多個郵遞清單,您可以先潛水一下,並慢慢透過郵件封存檔 (mail archive) 來熟悉自從2000年10月起 ${PRODUCTNAME} 發布源碼後的許多主題,當您覺得就緒時,只需要寄送電子郵件來自我介紹,就這樣跳進我們的社群裡。若您熟悉開放源碼專案,請參考我們的 To-Dos (待辦事項) 清單並看看有什麼是您想要幫忙的,位於 <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>。"
+msgstr "展開貢獻的最好途徑是訂閱一個或多個郵遞清單,您可以先潛水一下,並慢慢透過郵件封存檔來熟悉自從2000年10月起 ${PRODUCTNAME} 發布源碼後的許多主題。當您覺得時候差不多了,只需要寄封電子郵件自我介紹一下,這樣就跳進我們的社群裡。若您熟悉開放源碼專案,請參考我們的 To-Dos (待辦事項) 清單並看看有什麼是您想要幫忙的,列在 <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>。"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po b/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po
index 02c56fbc2e2..eebe48ae995 100644
--- a/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:42+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471527047.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481262154.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_RULER\n"
"string.text"
msgid "Show ruler"
-msgstr "顯示標尺"
+msgstr "顯示尺規"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po b/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po
index 8c388110608..e22bfda60dd 100644
--- a/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:46+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 04:38+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1469702771.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480999092.000000\n"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -47,6 +47,15 @@ msgstr "平均"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"Median\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
"Max\n"
"itemlist.text"
msgid "Max"
@@ -77,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Count (Numbers only)\n"
"itemlist.text"
msgid "Count (Numbers only)"
-msgstr "計數 (僅針對數)"
+msgstr "計數 (僅計數字)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 8417ef64e39..d257336e839 100644
--- a/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815472.000000\n"
#: acredlin.src
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"SC_CHANGES_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "編輯備註..."
+msgstr "編輯評註..."
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"SC_SORT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: acredlin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po b/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po
index cbe51cbc275..77f36507b0d 100644
--- a/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:03+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 04:42+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472806994.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480999330.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po b/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po
index b376983e884..67d2ee28f04 100644
--- a/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:18+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 06:11+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 2115,2157,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474111113.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481004667.000000\n"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "插入備註"
+msgstr "插入評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
"string.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "刪除備註"
+msgstr "刪除評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
"string.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr "顯示備註"
+msgstr "顯示評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
"string.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "隱藏備註"
+msgstr "隱藏評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
+msgstr "編輯評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1227,105 +1227,6 @@ msgstr "群組"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_SUM\n"
-"string.text"
-msgid "SUM"
-msgstr "小計"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n"
-"string.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr "數目"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_AVG\n"
-"string.text"
-msgid "AVERAGE"
-msgstr "平均"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "MAX"
-msgstr "最大"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_MIN\n"
-"string.text"
-msgid "MIN"
-msgstr "最小"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_PROD\n"
-"string.text"
-msgid "PRODUCT"
-msgstr "乘積"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n"
-"string.text"
-msgid "COUNTA"
-msgstr "數目 2"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n"
-"string.text"
-msgid "STDEV"
-msgstr "標準差 (樣本)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n"
-"string.text"
-msgid "STDEVP"
-msgstr "標準差 (母群體)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_VAR\n"
-"string.text"
-msgid "VAR"
-msgstr "變異數 (樣本)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n"
-"string.text"
-msgid "VARP"
-msgstr "變異數 (母群體)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
@@ -1611,6 +1512,15 @@ msgstr "平均"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
"string.text"
msgid "Max"
@@ -2274,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2727,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +2952,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4633,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "click to open hyperlink:"
-msgstr "點按以開啟超連結:"
+msgstr "請按這裡開啟超連結:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6319,7 +6229,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
-msgstr "選填數字或字串,用來指示何時算是週末。一旦省略,週末便是週六 (Saturday) 與週日 (Sunday)。"
+msgstr "選填數字或字串,用來指示何時算是週末。一旦省略,週末便是週六與週日。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -6400,7 +6310,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
-msgstr "選填數字或字串,用來指示何時算是週末。一旦省略,週末便是週六 (Saturday) 與週日 (Sunday)。"
+msgstr "選填數字或字串,用來指示何時算是週末。一旦省略,週末便是週六與週日。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "規定每週的第一天 (1 = 星期日,其他值 = 星期一)。"
+msgstr "規定每週的第一天 (1 = 週日,其他值 = 週一)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
-msgstr "由其內容對應至支付金額的儲存格所構成之陣列或參照。 "
+msgstr "由其內容對應至支付金額的儲存格所構成之陣列或參照。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8627,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
-msgstr "由其內容對應至支付金額的儲存格所構成之陣列或參照。 "
+msgstr "由其內容對應至支付金額的儲存格所構成之陣列或參照。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
-msgstr "如果邏輯檢定結果為 TRUE 則傳回函式值。"
+msgstr "如果邏輯檢定結果為 TRUE 則傳回函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9392,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
-msgstr "如果邏輯檢定結果為 FALSE 則傳回函式值。"
+msgstr "如果邏輯檢定結果為 FALSE 則傳回函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11824,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "有效倍數"
+msgstr "基準數"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11833,7 +11743,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr "是指要無條件捨去至其倍數的數字。"
+msgstr "是指要無條件捨去至該倍數的數字。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11845,14 +11755,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
-msgstr "如果給定不等於零的值,則在負數和負倍數的情況下沿絕對值減小的方向無條件捨去。"
+msgstr "如果給定不等於零的值,則在負數和負基準數的情況下沿絕對值減小的方向無條件捨去。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11864,6 +11773,8 @@ msgid ""
"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
+"將數字朝基準值絕對值的最接近倍數無條件捨入。\n"
+"本函式之存在是為了滿足 Microsoft Excel 2007 或更舊版本之互操作相容性。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11890,7 +11801,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "有效倍數"
+msgstr "基準數"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11902,14 +11813,13 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "是指要無條件捨去至其倍數的數字。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr "將一個數字無條件捨去至最接近其進位基準數的倍數。"
+msgstr "將一數捨去至最接近該數的基準數倍數,不論基準數的正負號。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11957,14 +11867,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
-msgstr "對象為負數;若有給定數字且不等於零,則以遠離零的方向捨去,否則向零的方向入位。"
+msgstr "對象為負數;若有給定數字且不等於零或小於零,則以向零的方向入位。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14538,7 +14447,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
-msgstr "標準常態分佈的分佈函式值。"
+msgstr "標準常態分佈的分佈函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14619,7 +14528,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr "傳回費雪轉換的反函式值。"
+msgstr "傳回費雪轉換的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14943,7 +14852,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14952,7 +14861,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "傳回使累積二項式分佈函式大於或等於臨界值的最小值。"
+msgstr "傳回使累積二項式分佈函數大於或等於臨界值的最小值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15015,7 +14924,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "傳回使累積二項式分佈函式大於或等於臨界值的最小值。"
+msgstr "傳回使累積二項式分佈函數大於或等於臨界值的最小值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15132,7 +15041,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15195,7 +15104,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15276,7 +15185,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15357,7 +15266,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15384,7 +15293,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr "要計算常態分佈反函式用的機率值。"
+msgstr "要計算常態分佈反函數用的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15447,7 +15356,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr "要計算常態分佈反函式用的機率值。"
+msgstr "要計算常態分佈反函數用的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15492,7 +15401,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr "標準常態分佈函式。"
+msgstr "標準常態分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15555,7 +15464,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15564,7 +15473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr "標準常態分佈反函式的值。"
+msgstr "標準常態分佈反函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr "標準常態分佈反函式的值。"
+msgstr "標準常態分佈反函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15618,7 +15527,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr "對數常態分佈函式的值。"
+msgstr "對數常態分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15690,7 +15599,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15699,7 +15608,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr "對數常態分佈函式的值。"
+msgstr "對數常態分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15771,7 +15680,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15780,7 +15689,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr "對數常態分佈函式的反函式值。"
+msgstr "對數常態分佈函數的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15843,7 +15752,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr "對數常態分佈函式的反函式值。"
+msgstr "對數常態分佈函數的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15960,7 +15869,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函式,C=1 為計算累積分佈函式。"
+msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函數,C=1 為計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16023,7 +15932,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函式,C=1 為計算累積分佈函式。"
+msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函數,C=1 為計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16032,7 +15941,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr "傳回 Gamma 分佈的機率密度函式或累積分佈函式的值。"
+msgstr "傳回 Gamma 分佈的機率密度函式或累積分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16104,7 +16013,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16113,7 +16022,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr "傳回 Gamma 分佈的機率密度函式或累積分佈函式的值。"
+msgstr "傳回 Gamma 分佈的機率密度函數或累積分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16185,7 +16094,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16194,7 +16103,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr "Gamma 分佈的反函式值。"
+msgstr "Gamma 分佈的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16257,7 +16166,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr "Gamma 分佈的反函式值。"
+msgstr "Gamma 分佈的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16509,7 +16418,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式,其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數,其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16689,7 +16598,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式,其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數,其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16905,7 +16814,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函式,C=1 為計算累積分佈函式。"
+msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函數,C=1 為計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16986,7 +16895,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函式,C=1 為計算累積分佈函式。"
+msgstr "用來確定函式類型是否累積。C=0 為計算密度函數,C=1 為計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17184,7 +17093,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
-msgstr "用來確定函式類型是否累積。TRUE 則計算累積分佈函式,FALSE 則計算機率質量函式。"
+msgstr "用來確定函式類型是否累積。TRUE 則計算累積分佈函數,FALSE 則計算機率質量函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17355,7 +17264,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function."
-msgstr "計算累積分佈函式 (TRUE),或是機率密度函式 (FALSE)。"
+msgstr "計算累積分佈函數 (TRUE),或是機率密度函數 (FALSE)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17679,7 +17588,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)."
-msgstr "計算累積分佈函式 (TRUE),或是機率密度函式 (FALSE)。"
+msgstr "計算累積分佈函數 (TRUE),或是機率密度函數 (FALSE)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18030,7 +17939,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr "傳回累積分佈函式的左尾機率,或卡方分佈的機率密度函式值。"
+msgstr "傳回累積分佈函數的左尾機率,或卡方分佈的機率密度函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18048,7 +17957,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr "用來計算機率密度函式或累積分佈函式的值。"
+msgstr "用來計算機率密度函數或累積分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18084,7 +17993,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,或是省略,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18093,7 +18002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr "傳回累積分佈函式的左尾機率,或卡方分佈的機率密度函式值。"
+msgstr "傳回累積分佈函數的左尾機率,或卡方分佈的機率密度函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18111,7 +18020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr "用來計算機率密度函式,或累積分佈函式的值。"
+msgstr "用來計算機率密度函數,或累積分佈函數的值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18147,7 +18056,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函式。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函式。"
+msgstr "0 或 FALSE 會計算機率密度函數。其他的任意值,或是 TRUE,則會計算累積分佈函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18156,7 +18065,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) 的反函式值。"
+msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) 的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18174,7 +18083,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "計算卡方分佈反函式用的機率值。"
+msgstr "計算卡方分佈反函數用的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18201,7 +18110,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) 的反函式值。"
+msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) 的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18219,7 +18128,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "計算卡方分佈反函式用的機率值。"
+msgstr "計算卡方分佈反函數用的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18246,7 +18155,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) 的反函式值。"
+msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) 的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18264,7 +18173,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "用來計算卡方分佈反函式的機率值。"
+msgstr "用來計算卡方分佈反函數的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18291,7 +18200,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) 的反函式值。"
+msgstr "CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) 的反函數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18309,7 +18218,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "用來計算卡方分佈反函式的機率值。"
+msgstr "用來計算卡方分佈反函數的機率值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19569,7 +19478,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr "資料點 X,基於已知的 x 值可用線性迴歸函式推導出 y 值 (預測值)。"
+msgstr "資料點 X,基於已知的 x 值可用線性迴歸函數推導出 y 值 (預測值)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19614,7 +19523,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "使用加法指數平滑演算法計算未來值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19623,7 +19532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "target"
-msgstr ""
+msgstr "目標"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19632,10 +19541,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
-msgstr ""
+msgstr "您想要用來預測數值之日期(陣列)。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
@@ -19660,7 +19568,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19669,7 +19577,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19678,7 +19586,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19687,7 +19595,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19696,7 +19604,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19705,7 +19613,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19714,7 +19622,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "集合"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19723,7 +19631,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19732,7 +19640,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "使用乘法指數平滑演算法計算未來值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19741,7 +19649,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "target"
-msgstr ""
+msgstr "目標"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19750,10 +19658,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
-msgstr ""
+msgstr "您想要用來預測數值之日期(陣列)。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
@@ -19778,7 +19685,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19787,7 +19694,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19796,7 +19703,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19805,7 +19712,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19814,7 +19721,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19823,7 +19730,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19832,7 +19739,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19841,7 +19748,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19850,7 +19757,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method"
-msgstr ""
+msgstr "回傳加法指數平滑法的指定目標值預測區間"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19859,7 +19766,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "target"
-msgstr ""
+msgstr "目標"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19868,10 +19775,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
-msgstr ""
+msgstr "您想要用來預測數值之日期(陣列)。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
@@ -19896,7 +19802,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19905,7 +19811,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19914,7 +19820,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "confidence level"
-msgstr ""
+msgstr "信賴水準"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19923,7 +19829,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
-msgstr ""
+msgstr "信賴水準(預設 0.95);值 0 至 1 (排除) 表示 0 至 100% 的計算預測區間。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19932,7 +19838,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19941,7 +19847,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19950,7 +19856,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19959,7 +19865,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19968,7 +19874,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19977,7 +19883,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19986,7 +19892,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method"
-msgstr ""
+msgstr "回傳乘法指數平滑法的指定目標值預測區間"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19995,7 +19901,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "target"
-msgstr ""
+msgstr "目標"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20004,7 +19910,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
-msgstr ""
+msgstr "您想要用來預測數值之日期(陣列)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20031,7 +19937,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20040,7 +19946,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20049,7 +19955,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "confidence level"
-msgstr ""
+msgstr "信賴區間"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20058,7 +19964,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
-msgstr ""
+msgstr "信賴水準(預設 0.95);值 0 至 1 (排除) 表示 0 至 100% 的計算預測區間。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20067,7 +19973,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20076,7 +19982,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20085,7 +19991,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20094,7 +20000,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20103,7 +20009,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20112,7 +20018,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20121,10 +20027,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "使用三次指數平滑演算法計算的週期(季節性)樣本數。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
@@ -20149,7 +20054,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20158,7 +20063,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20167,7 +20072,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20176,7 +20081,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20185,7 +20090,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20194,7 +20099,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20203,10 +20108,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "使用加法指數平滑演算法回傳統計值。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
@@ -20231,7 +20135,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20240,7 +20144,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20249,7 +20153,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "statistic type"
-msgstr ""
+msgstr "統計類型"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20267,7 +20171,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20276,7 +20180,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20285,7 +20189,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20294,7 +20198,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20303,7 +20207,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20312,7 +20216,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20321,10 +20225,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "使用乘法指數平滑演算法回傳統計值。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
@@ -20349,7 +20252,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "timeline"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20358,7 +20261,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr ""
+msgstr "日期或數字陣列;要有介於值之間的持續恆定步階。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20367,7 +20270,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "statistic type"
-msgstr ""
+msgstr "統計類型"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20385,7 +20288,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "period length"
-msgstr ""
+msgstr "週期長度"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20394,7 +20297,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Number Of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
-msgstr ""
+msgstr "週期的樣本數(預設 1);季節性模式的長度。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20403,7 +20306,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "data completion"
-msgstr ""
+msgstr "資料補完"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20412,7 +20315,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr ""
+msgstr "資料補完(預設 1);0 將遺失點視為零,1 則插補。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20421,7 +20324,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "匯集"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20430,20 +20333,18 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr ""
+msgstr "匯集 (預設 1 = AVERAGE);用來匯集相同(時間)數值的方法。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
-msgstr "傳回線性迴歸的預測值"
+msgstr "回傳線性迴歸的預測值"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
@@ -20453,14 +20354,13 @@ msgid "value"
msgstr "值"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr "資料點 X,基於已知的 x 值可用線性迴歸函數推導出 y 值 (預測值)。"
+msgstr "X 值,利用線性迴歸函數根據已知的 X 值計算出 Y 值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21920,7 +21820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
-msgstr "將多個文字項結合成一個,儲存格範圍可作為引數。項目間以分隔子。"
+msgstr "將多個文字項結合成一個,儲存格範圍可作為引數。項目間以分隔符隔開。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22046,7 +21946,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
-msgstr ""
+msgstr "用來比較值1至值N的數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22064,10 +21964,9 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value that will be compared against expression."
-msgstr ""
+msgstr "用來比較表述式的數值。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
@@ -22083,17 +21982,16 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
-msgstr ""
+msgstr "當對應的值引數符合表述式時要回傳的值。"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr "將多個範圍中符合多重條件的儲存格總計和值。"
+msgstr "傳回多個範圍中符合多重條件的最小值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22102,7 +22000,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "min_range"
-msgstr ""
+msgstr "最小值範圍"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22111,7 +22009,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the minimum will be determined."
-msgstr ""
+msgstr "判定最小值的範圍。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22165,7 +22063,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "max_range"
-msgstr "最大值_範圍"
+msgstr "最大值範圍"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22174,7 +22072,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the maximum will be determined."
-msgstr ""
+msgstr "判定最大值的範圍。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22273,7 +22171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr "待找出的文字"
+msgstr "待找出文字"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22300,7 +22198,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr "發生搜尋之文字。"
+msgstr "您所要找出文字的文字搜尋對象。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22318,7 +22216,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
-msgstr "於發生搜尋之文字,起始搜尋的字元位置。"
+msgstr "展開搜尋的文字位置。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22327,7 +22225,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
-msgstr "在文字內找其中一段文字,不區分字母大小寫。"
+msgstr "在其他文字內找一段文字,不區分字母大小寫。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22336,7 +22234,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr "待找出的文字"
+msgstr "待找出文字"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22363,7 +22261,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr "發生搜尋之文字。"
+msgstr "您所要找出文字的文字搜尋對象。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22381,7 +22279,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
-msgstr "於發生搜尋之文字,起始搜尋的字元位置。"
+msgstr "文字中要開始搜尋的位置。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22633,7 +22531,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr "開始替換字元的位置。"
+msgstr "開始替換文字的字元位置。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22759,7 +22657,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr "要傳回長度的字串。"
+msgstr "要判定其長度的文字。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22786,7 +22684,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "要傳回初始部份字串的文字。"
+msgstr "要判定其初始部份字詞的文字。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22831,7 +22729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr "要傳回末端部份字串的文字。"
+msgstr "要判定其末端部份字詞的文字。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22876,7 +22774,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr "要傳回部份字串的文字。"
+msgstr "要判定其部份字詞的文字。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22894,7 +22792,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr "要傳回的部份字串的起始位置。"
+msgstr "要判定該部份字詞的起始位置。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22912,7 +22810,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr "要找出的文字字元長度。"
+msgstr "要找出的文字字元數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24119,7 +24017,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the error function."
-msgstr "傳回誤差函式。"
+msgstr "傳回誤差函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24146,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the complementary error function."
-msgstr "傳回一個互補誤差函式。"
+msgstr "傳回一個互補誤差函數。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24173,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors."
-msgstr ""
+msgstr "回傳數值的減去。類似 a-b-c,但無法避免些微的四捨五入錯誤。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24182,7 +24080,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "minuend"
-msgstr ""
+msgstr "數值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24191,7 +24089,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number from which following arguments are subtracted."
-msgstr ""
+msgstr "下列引數要減去的數值。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24200,7 +24098,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "subtrahend "
-msgstr ""
+msgstr "減去值"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24209,7 +24107,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend."
-msgstr ""
+msgstr "減去值1, 減去值 2… 等,為要減去的數值引數。"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25417,7 +25315,7 @@ msgctxt ""
"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr "拍可"
+msgstr "派卡"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b2b6695c30a..02ea2618d19 100644
--- a/source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:18+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-07 15:31+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474111128.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481124712.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -430,11 +430,8 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
"\n"
-"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
+"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
msgstr ""
-"只有在目前的工作表啟動保護後,儲存格才會受到保護。\n"
-"\n"
-"請從 [工具] 選單中選擇 [保護文件],接著指定 [工作表]。"
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1568,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conditions"
-msgstr "田鍵"
+msgstr "條件"
#: conditionalformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3359,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "備註(_C)"
+msgstr "評註(_C)"
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -7025,14 +7022,13 @@ msgid "Default settings"
msgstr "預設設定"
#: optformula.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformula.ui\n"
"calccustom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
-msgstr "自訂 (使用 OpenCL、文字轉換成數字等等):"
+msgstr "自訂 (將文字轉換為數字等):"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -7536,7 +7532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "備註(_C)"
+msgstr "評註(_C)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -8877,7 +8873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -9543,7 +9539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "備註(_C)"
+msgstr "評註(_C)"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -10218,7 +10214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "工程記號(_E)"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -10227,7 +10223,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
-msgstr ""
+msgstr "確保指數是 3 的倍數。"
#: simplerefdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11811,7 +11807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula groups:"
-msgstr ""
+msgstr "公式群組:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -12351,7 +12347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comment indicator"
-msgstr "備註標記(_C)"
+msgstr "評註指示標記(_C)"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/scp2/source/activex.po b/source/zh-TW/scp2/source/activex.po
index 292c0297a7e..2fa77193baa 100644
--- a/source/zh-TW/scp2/source/activex.po
+++ b/source/zh-TW/scp2/source/activex.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 06:19+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1470149275.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481005140.000000\n"
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr "用來使 Microsoft Internet Explorer 顯示 %PRODUCTNAME 文件的過時元件(見發布版本通知)。"
+msgstr "用來讓 Microsoft Internet Explorer 顯示 %PRODUCTNAME 文件的元件,已棄用(請見發行備註)。"
diff --git a/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po b/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
index 4b8bb1af529..ac62f657be2 100644
--- a/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449868975.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467721569.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3803,6 +3803,22 @@ msgstr "孟加拉文拼寫詞典"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
diff --git a/source/zh-TW/sd/source/core.po b/source/zh-TW/sd/source/core.po
index 2bb4deb0980..8679c64743d 100644
--- a/source/zh-TW/sd/source/core.po
+++ b/source/zh-TW/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477612980.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481005401.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "(Notes)"
-msgstr "(備忘)"
+msgstr "(備註)"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr "請按此一下,以編輯題名文字格式。"
+msgstr "請按這裡編輯題名文字格式"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr "請按此一下,以編輯大綱文字格式。"
+msgstr "請按這裡編輯大綱文字格式。"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to move the slide"
-msgstr "按一下滑鼠移動投影片"
+msgstr "請按這裡移動投影片"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the notes format"
-msgstr "按一下滑鼠編輯備忘格式"
+msgstr "請按這裡編輯備註格式"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to add Title"
-msgstr "按此一下以加入題名"
+msgstr "請按這裡加入題名"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to add Text"
-msgstr "按此一下以加入文字"
+msgstr "請按這裡加入文字"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add Text"
-msgstr "按此一下以加入文字"
+msgstr "請按這裡加入文字"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add Notes"
-msgstr "按此一下以加入備忘"
+msgstr "請按這裡加入備註"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Image"
-msgstr "連按此兩下以加入圖形"
+msgstr "請連按這裡兩下加入影像"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Object"
-msgstr "連按此兩下以加入物件"
+msgstr "請連按這裡兩下加入物件"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a Chart"
-msgstr "連按此兩下以加入圖表"
+msgstr "請連按這裡兩下加入圖表"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
-msgstr "連按此兩下以加入組織圖表"
+msgstr "請連按這裡兩下加入組織圖表"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
-msgstr "連按此兩下以加入試算表"
+msgstr "請連按這裡兩下加入試算表"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -670,3 +670,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Remove client authorisation"
msgstr "移除客戶端授權"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SHRINK_FONT_SIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Shrink font size"
+msgstr ""
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GROW_FONT_SIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Grow font size"
+msgstr ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po b/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po
index fab80e97b3e..0eb195d1e83 100644
--- a/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:01+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473472909.000000\n"
#: accessibility.src
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n"
"string.text"
msgid "Notes View"
-msgstr "備忘檢視"
+msgstr "備註檢視"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n"
"string.text"
msgid "This is where you enter and view notes."
-msgstr "在此您能夠輸入和檢視備忘。"
+msgstr "在此您能夠輸入和檢視備註。"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n"
"string.text"
msgid "PresentationNotes"
-msgstr "簡報備忘"
+msgstr "簡報備註"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n"
"string.text"
msgid "PresentationNotesShape"
-msgstr "簡報備忘外型"
+msgstr "簡報備註外型"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
"string.text"
msgid "PresentationPageNumberShape"
-msgstr "簡報頁碼外型"
+msgstr "簡報頁碼外形"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po b/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po
index 7f1ee0520da..2d9a140168a 100644
--- a/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:05+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472807203.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481011534.000000\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "刪除備註(~D)"
+msgstr "刪除評註(~D)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments b~y %1"
-msgstr "刪除 %1 的所有備註(~Y)"
+msgstr "刪除 %1 的所有評註(~Y)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "刪除所有備註(~A)"
+msgstr "刪除所有評註(~A)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "刪除備註(~D)"
+msgstr "刪除評註(~D)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments ~by %1"
-msgstr "刪除 %1 的所有備註(~B)"
+msgstr "刪除 %1 的所有評註(~B)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "刪除所有備註(~A)"
+msgstr "刪除所有評註(~A)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "插入備註"
+msgstr "插入評註"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr "刪除備註"
+msgstr "刪除評註"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move Comment"
-msgstr "移動備註"
+msgstr "移動評註"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "編輯備註"
+msgstr "編輯評註"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n"
"string.text"
msgid "Reply to Comment"
-msgstr "回覆備註"
+msgstr "回覆評註"
#: annotations.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po b/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po
index f2f1fe990a1..577f1df578d 100644
--- a/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 11:17+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478863045.000000\n"
#: popup.src
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES_MODE\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES_MASTER_MODE\n"
"string.text"
msgid "Notes Master"
-msgstr "備忘頁母片"
+msgstr "備註頁母片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content"
-msgstr "標題,文字方塊"
+msgstr "題名、內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr "標題與兩個文字方塊"
+msgstr "題名與 2 個內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr "標題,一個文字方塊與兩個文字方塊"
+msgstr "題名、內容區塊與 2 個內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "標題,兩個文字方塊與一個文字方塊"
+msgstr "題名、2 個內容區塊內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr "標題,一個文字方塊在兩個文字方塊之上"
+msgstr "題名、內容區塊在 2 個內容區塊之上"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr "標題,兩個文字方塊在一個文字方塊之上"
+msgstr "題名、2 個內容區塊在內容區塊之上"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr "標題,文字方塊在文字方塊之上"
+msgstr "題名、內容區塊在內容區塊之上"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "標題,四個文字方塊"
+msgstr "題名、4 個內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr "標題,六個文字方塊"
+msgstr "題名、6 個內容區塊"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr "標題,垂直文字"
+msgstr "題名、垂直文字"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
"string.text"
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
-msgstr "標題,垂直文字,美術圖形"
+msgstr "題名、垂直文字、美術圖形"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr "垂直標題,文字,圖表"
+msgstr "垂直題名、文字、圖表"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr "垂直標題,垂直文字"
+msgstr "垂直題名、垂直文字"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "製作複本"
+msgstr "再製複本"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
"string.text"
msgid "Insert text frame"
-msgstr "插入文字框架"
+msgstr "插入文字訊框"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_NOTES\n"
"string.text"
msgid " (Notes)"
-msgstr " (備忘)"
+msgstr " (備註)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to previous slide"
-msgstr "轉到上一投影片"
+msgstr "前往上一投影片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to next slide"
-msgstr "轉到下一投影片"
+msgstr "前往下一投影片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to first slide"
-msgstr "轉到首張投影片"
+msgstr "前往首張投影片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to last slide"
-msgstr "轉到尾張投影片"
+msgstr "前往尾張投影片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Go to document"
-msgstr "轉到文件"
+msgstr "前往文件"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
"string.text"
msgid "Smart"
-msgstr "智能"
+msgstr "智慧"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
"string.text"
msgid "Top Left?"
-msgstr "左上﹖"
+msgstr "左上?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
"string.text"
msgid "Bottom Left?"
-msgstr "左下﹖"
+msgstr "左下?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
"string.text"
msgid "Top Right?"
-msgstr "右上﹖"
+msgstr "右上?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
"string.text"
msgid "Bottom Right?"
-msgstr "右下﹖"
+msgstr "右下?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt ""
"STR_BREAK_METAFILE\n"
"string.text"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "取消分組圖形檔..."
+msgstr "取消分組中介檔..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1859,8 +1859,8 @@ msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
-"已經有一個同名的設計。\n"
-"您要覆寫?"
+"已經有一個同名設計。\n"
+"您要取代它嗎?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
"string.text"
msgid "Click here to start"
-msgstr "按一下這個捷徑,開始啟動"
+msgstr "請按這裡開始"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
"string.text"
msgid "To given page"
-msgstr "轉到指定的頁面"
+msgstr "轉往指定頁面"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRES_SOFTEND\n"
"string.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "請按此一下,結束放映簡報..."
+msgstr "請點按一下結束放映簡報..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
-msgstr "投影片母片的名稱。右鍵點擊可叫出清單,雙次點擊可叫出對話視窗。"
+msgstr "投影片母片的名稱。右鍵點按可叫出清單,連點兩下可叫出對話視窗。"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<slide-name>"
-msgstr "<slide-name>"
+msgstr "<投影片名稱>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
-msgstr "<page-name>"
+msgstr "<頁面名稱>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes Area"
-msgstr "備忘區域"
+msgstr "備註區域"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANNOTATIONS_START\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2625,75 +2625,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "表格"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"All Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "全部樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"Hidden Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr "隱藏樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"Applied Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "套用的樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"Custom Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "自訂樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
-"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"sfxstylefamilyitem.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "簡報樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"All Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "全部樣式"
-
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"Hidden Styles\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr "隱藏樣式"
-
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "自訂動畫"
-
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
-"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"sfxstylefamilyitem.text"
-msgid "Graphic Styles"
-msgstr "圖形樣式"
diff --git a/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po b/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po
index 6d084044f3f..b3238b6ba74 100644
--- a/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477644845.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481012454.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"itemlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "頁面"
+msgstr "頁面左右"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"All pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All pages"
-msgstr "雙面印出所有頁面"
+msgstr "所有頁面"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Front sides / right pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "單面印出正面頁 / 右頁"
+msgstr "正面頁 / 右頁"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"Back sides / left pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "單面印出背面頁 / 左頁"
+msgstr "反面頁 / 左頁"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 7ead9b0bd6b..ef035017cdf 100644
--- a/source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472824408.000000\n"
#: breakdialog.ui
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "製作複本"
+msgstr "再製複本"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "說明(_D)"
+msgstr "描述說明(_D)"
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index b348685deeb..d20ab87ec2f 100644
--- a/source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-11 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473589786.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481013314.000000\n"
#: customanimationeffecttab.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration:"
-msgstr "時間"
+msgstr "時間(_U):"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration:"
-msgstr "時間(_D):"
+msgstr "時間(_U):"
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes and Handouts"
-msgstr "備忘與講義"
+msgstr "備註與講義"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Placeholders"
-msgstr "預留位置"
+msgstr "佔位項"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _logo"
-msgstr "顯示 Libreoffice 標誌(_L)"
+msgstr "顯示 _Libreoffice 標誌"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr "備忘"
+msgstr "備註"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show notes"
-msgstr "顯示備忘"
+msgstr "顯示備註"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Standard HTML with _frames"
-msgstr "帶框架的標準 HTML(_F)"
+msgstr "帶訊框的標準 HTML(_F)"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "插入影像"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po b/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po
index 4cea441775d..c98a06790f2 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:43+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471328682.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481013826.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -97,8 +97,8 @@ msgid ""
"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
msgstr ""
-"無法開啟 \"$(ARG1)\" 時出現錯誤碼 $(ARG2) 與訊息 \"$(ARG3)\"\n"
-"或許是在您的作業系統找不到網頁瀏覽器。若如此,請檢查您的桌面偏好設定,或安裝一個火狐之類的網頁瀏覽,到瀏覽器安裝時要求的預設位置。"
+"開啟「$(ARG1)」時出現錯誤碼 $(ARG2) 與訊息:「$(ARG3)」\n"
+"可能是您的系統中找不到網頁瀏覽器。若是如此,請檢查您的桌面偏好設定,或在預設請求的瀏覽器安裝位置上安裝網頁瀏覽器 (例如 Firefox 等)。"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"GID_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -664,10 +664,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"此動作會離開變更之記錄模式。\n"
-"任何關於變更的資訊都將喪失。\n"
+"此動作將離開變更記錄模式。\n"
+"任何變更相關資訊終將喪失。\n"
"\n"
-"要離開變更記錄模式?\n"
+"是否要離開變更記錄模式?\n"
"\n"
#: app.src
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/control.po b/source/zh-TW/sfx2/source/control.po
index c5f9af2de4e..0a2af15ec6d 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/control.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/control.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-17 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476744433.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481014055.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_WELCOME_LINE2\n"
"string.text"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
-msgstr "拖放一文件於此,或於左側選一應用程式來建立一個文件。"
+msgstr "將文件拖放到這裡,或於左側選取應用程式來製作新文件。"
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po b/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po
index c12e0bc6cc3..dcc06eb0a38 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 10:25+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457778309.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467721671.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
-msgstr "檢視版本註解"
+msgstr "檢視版本評註"
#: versdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po b/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po
index a3809ed52df..183e5fc6429 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473423965.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481014973.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Set As Default"
-msgstr "設為預設"
+msgstr "設為預設值"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default"
-msgstr "重回到預設值"
+msgstr "重設回預設值"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_EXPORT_SUCCESS\n"
"string.text"
msgid "$1 templates successfully exported."
-msgstr "$1 範本已成功匯出。"
+msgstr "$1 份範本已成功匯出。"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_QUERY_COPY\n"
"string.text"
msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
-msgstr "$1 無法移至 \"$2\" 類。改成複製範本過去?"
+msgstr "$1 無法移至「$2」類別。是否改成複製範本?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVEAS\n"
"string.text"
msgid "Cannot save template: $1"
-msgstr "無法儲存類別:$1"
+msgstr "無法儲存範本:$1"
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/sidebar.po b/source/zh-TW/sfx2/source/sidebar.po
index 91692b0f334..8b47b60531d 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-21 07:43+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477035796.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481015083.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr "關閉側邊欄窗格"
+msgstr "關閉側邊欄面板"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/source/view.po b/source/zh-TW/sfx2/source/view.po
index 0004bb3461f..474fc2792d4 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/source/view.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/source/view.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-17 23:36+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476747415.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480919551.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -178,10 +178,18 @@ msgstr "此文件以唯讀模式開啟。"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
+"STR_READONLY_PDF\n"
+"string.text"
+msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
+msgstr ""
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "The classification label of this document is %1."
-msgstr "此文件的分級標籤為 %1。"
+msgstr "此文件的機密等級標籤為 %1。"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
"string.text"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
-msgstr "此文件的類別層級比剪貼簿低。"
+msgstr "此文件的機密等級比剪貼簿低。"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po
index 3168b388f70..796d5ec0c14 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:53+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965199.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481015319.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr "版本註解:"
+msgstr "版本評註:"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr "備註(_C):"
+msgstr "評註(_C):"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of “%1”"
-msgstr "“%1” 的屬性"
+msgstr "「%1」的屬性"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -475,6 +475,51 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "安全性"
+#: editdocumentdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdocumentdialog.ui\n"
+"EditDocumentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm editing of document"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdocumentdialog.ui\n"
+"EditDocumentDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to edit the document?"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdocumentdialog.ui\n"
+"EditDocumentDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdocumentdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Document"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdocumentdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
@@ -565,87 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "時間"
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"people\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f603"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"nature\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f43c"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"food\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f34f"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"activity\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f3c8"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"travel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f697"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"objects\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f4f1"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"symbols\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f499"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"flags\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f1ee-1f1f3"
-msgstr ""
-
-#: emojicontrol.ui
-msgctxt ""
-"emojicontrol.ui\n"
-"unicode9\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1f939"
-msgstr ""
-
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
"errorfindemaildialog.ui\n"
@@ -869,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr "分類(_C):"
+msgstr "類別(_C):"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Frame"
-msgstr "框架(_F)"
+msgstr "訊框(_F)"
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr "分類(_C):"
+msgstr "類別(_C):"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -1477,6 +1441,15 @@ msgstr ""
#: safemodequerydialog.ui
msgctxt ""
"safemodequerydialog.ui\n"
+"restart\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Restart"
+msgstr ""
+
+#: safemodequerydialog.ui
+msgctxt ""
+"safemodequerydialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1841,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Category"
-msgstr "選擇分類"
+msgstr "選擇類別"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select from Existing Category"
-msgstr "從既有分類中挑選"
+msgstr "從既有類別中挑選"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "or Create a New Category"
-msgstr "或建立新分類"
+msgstr "或建立新類別"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr "插入版本註解"
+msgstr "插入版本評註"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2238,59 +2211,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Existing Versions"
msgstr "既有的版本"
-
-msgctxt ""
-"floatingrecord.ui\n"
-"stop\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "停止紀錄"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Home"
-msgstr "常用"
-
-msgctxt ""
-"saveastemplatedlg.ui\n"
-"create_label\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Enter Template Name"
-msgstr "輸入範本名稱"
-
-msgctxt ""
-"saveastemplatedlg.ui\n"
-"select_label\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Select Template Category"
-msgstr "選擇範本類別"
-
-msgctxt ""
-"saveastemplatedlg.ui\n"
-"defaultcb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set as Default Template"
-msgstr "設成預設範本"
-
-msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"repository\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Repository"
-msgstr "儲藏庫"
-
-msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"online_link\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Browse Templates Online"
-msgstr "瀏覽線上的範本"
diff --git a/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 69366fc35b4..5e5d864a74b 100644
--- a/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815505.000000\n"
#: shlxthdl.ulf
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"%TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Title"
-msgstr "標題"
+msgstr "題名"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"%TITLE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Title:"
-msgstr "標題:"
+msgstr "題名:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"%COMMENTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments"
-msgstr "註解"
+msgstr "評註"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
-msgstr "註解:"
+msgstr "評註:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"%DESCRIPTION%\n"
"LngText.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
-msgstr "說明:"
+msgstr "描述說明:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/starmath/source.po b/source/zh-TW/starmath/source.po
index 6f971c47100..5b72662e747 100644
--- a/source/zh-TW/starmath/source.po
+++ b/source/zh-TW/starmath/source.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474111153.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481015715.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1411,6 +1411,14 @@ msgstr "運算子括號"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
+"RID_XEVALUATEDATY_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Evaluated At"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
@@ -2420,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Unary operator expected"
-msgstr "期待一元運算子。"
+msgstr "預期一元運算子"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po b/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po
index 5c6abed9110..33e5f8ac8b3 100644
--- a/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from svtools/source/contnr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472815509.000000\n"
#: fileview.src
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"Description\n"
"itemlist.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: templwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svtools/source/misc.po b/source/zh-TW/svtools/source/misc.po
index 527a4faa419..7d17eea506f 100644
--- a/source/zh-TW/svtools/source/misc.po
+++ b/source/zh-TW/svtools/source/misc.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625771.000000\n"
#: imagemgr.src
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Interlingue Occidental"
-msgstr "國際語"
+msgstr "國際西方文"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_APATANI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Apatani"
-msgstr "Apatani 文"
+msgstr "阿帕塔尼文"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Undo: "
-msgstr "還原:"
+msgstr "取消動作:"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po
index 474214ed81d..fa610a321ec 100644
--- a/source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807268.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "備註:"
+msgstr "評註:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/dialog.po b/source/zh-TW/svx/source/dialog.po
index 86027583c66..974f5e63a9d 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/dialog.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 07:20+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473425786.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480922425.000000\n"
#: SafeMode.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"MN_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "說明…"
+msgstr "描述說明…"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"ID_PICA\n"
"menuitem.text"
msgid "Pica"
-msgstr "拍可"
+msgstr "派卡"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr "拍可"
+msgstr "派卡"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -7355,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
"string.text"
msgid "Hatran"
-msgstr "Hatran"
+msgstr "哈坦文"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7364,7 +7364,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
"string.text"
msgid "Multani"
-msgstr "Multani"
+msgstr "穆爾坦尼文"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po b/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po
index 0a8dcb7b751..f4a432d8cf1 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471313457.000000\n"
#: gridctrl.src
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_RECORD_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "還原:輸入資料"
+msgstr "取消動作:輸入資料"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/form.po b/source/zh-TW/svx/source/form.po
index 4f9ff7a62b1..ee4cec23492 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/form.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 08:02+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474012932.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481016093.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_FIELDREQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
-msgstr "須輸入一個值到欄位「#」﹗"
+msgstr "必須輸入一個值到欄位「#」﹗"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +922,7 @@ msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-"若按一下 [是],即無法還原此作業。\n"
+"若按一下 [是],即無法取消此作業。\n"
"仍然要繼續?"
#: fmstring.src
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert in container"
-msgstr "插入到Container"
+msgstr "插入到容器"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace a container element"
-msgstr "取代一個Container項目"
+msgstr "取代一個容器元素"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/items.po b/source/zh-TW/svx/source/items.po
index db9b3089818..ca6e883ed69 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/items.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/items.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 05:10+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462165820.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467721931.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Page Description: "
-msgstr "頁面備註: "
+msgstr "頁面描述說明: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/src.po b/source/zh-TW/svx/source/src.po
index 41870e1c0ab..de84bdc4290 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/src.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/src.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-12 23:46+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478994414.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1478994415.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1176,11 +1176,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "發現檔案的格式錯誤,位置在 $(ARG1)(row,col)。"
-
-msgctxt ""
-"errtxt.src\n"
-"RID_ERRHDL\n"
-"ERRCODE_CLASS_READ\n"
-"string.text"
-msgid "Read-Error"
-msgstr "讀取錯誤"
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po b/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po
index 8432d026dbb..554d190f5a7 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:02+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:25+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473415351.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481016357.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCIRC\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr "圓"
+msgstr "圓形"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCIRC\n"
"string.text"
msgid "Circles"
-msgstr "圓"
+msgstr "圓形"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCCUT\n"
"string.text"
msgid "Circle segment"
-msgstr "扇形"
+msgstr "圓形缺塊"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCCUT\n"
"string.text"
msgid "Circle segments"
-msgstr "圓弧段"
+msgstr "圓形缺塊"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCCUTE\n"
"string.text"
msgid "Ellipse Segment"
-msgstr "橢圓缺"
+msgstr "橢圓缺塊"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCCUTE\n"
"string.text"
msgid "Ellipse Segments"
-msgstr "橢圓缺"
+msgstr "橢圓缺塊"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -393,13 +393,12 @@ msgid "Polyline"
msgstr "多邊線條"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount\n"
"string.text"
msgid "Polyline with %2 corners"
-msgstr "帶 %2 點的多邊線條"
+msgstr "%2 個點角的多邊線條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulFREELINE\n"
"string.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "自由形線條"
+msgstr "自由線條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralFREELINE\n"
"string.text"
msgid "Freeform Lines"
-msgstr "自由形線條"
+msgstr "自由線條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulFREEFILL\n"
"string.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "自由形線條"
+msgstr "自由線條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralFREEFILL\n"
"string.text"
msgid "Freeform Lines"
-msgstr "自由形線條"
+msgstr "自由線條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCOMBFILL\n"
"string.text"
msgid "Curve"
-msgstr "曲線物件"
+msgstr "曲線"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulNATSPLN\n"
"string.text"
msgid "Natural Spline"
-msgstr "自然的齒條形"
+msgstr "自然樣條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralNATSPLN\n"
"string.text"
msgid "Natural Splines"
-msgstr "自然形齒條"
+msgstr "自然樣條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPERSPLN\n"
"string.text"
msgid "Periodic Spline"
-msgstr "有規律的齒條形"
+msgstr "規律樣條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralPERSPLN\n"
"string.text"
msgid "Periodic Splines"
-msgstr "有規律的齒條形"
+msgstr "規律樣條"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulTEXT\n"
"string.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "文字框架"
+msgstr "文字訊框"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralTEXT\n"
"string.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "文字框架"
+msgstr "文字訊框"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulTEXTLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked text frame"
-msgstr "連結的文字框架"
+msgstr "連結的文字訊框"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralTEXTLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked text frames"
-msgstr "連結的文字框架"
+msgstr "連結的文字訊框"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulTITLETEXT\n"
"string.text"
msgid "Title text"
-msgstr "標題文字"
+msgstr "題名文字"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralTITLETEXT\n"
"string.text"
msgid "Title texts"
-msgstr "標題文字"
+msgstr "題名文字"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAF\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAF\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked image"
-msgstr ""
+msgstr "連結的影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images"
-msgstr ""
+msgstr "連結的影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFNONE\n"
"string.text"
msgid "Blank image object"
-msgstr ""
+msgstr "空白影像物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFNONE\n"
"string.text"
msgid "Blank image objects"
-msgstr ""
+msgstr "空白影像物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n"
"string.text"
msgid "Blank linked image"
-msgstr ""
+msgstr "空白連結影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n"
"string.text"
msgid "Blank linked images"
-msgstr ""
+msgstr "空白連結影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -735,16 +734,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Image with transparency"
-msgstr "帶透明色的點陣圖"
+msgstr "含透明圖層影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -752,16 +750,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked Image"
-msgstr ""
+msgstr "連結的影像"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked image with transparency"
-msgstr "連結的帶透明色的點陣圖"
+msgstr "連結的含透明圖層影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -769,16 +766,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Images with transparency"
-msgstr "帶透明色的點陣圖"
+msgstr "含透明圖層影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -786,16 +782,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images"
-msgstr ""
+msgstr "連結的影像"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images with transparency"
-msgstr "連結的帶透明色的點陣圖"
+msgstr "連結的含透明圖層影像"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulEDGE\n"
"string.text"
msgid "Object Connectors"
-msgstr "物件連接符"
+msgstr "物件連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralEDGE\n"
"string.text"
msgid "Object Connectors"
-msgstr "物件連接符"
+msgstr "物件連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulMEASURE\n"
"string.text"
msgid "Dimension line"
-msgstr "尺寸標註線條"
+msgstr "定量線"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralMEASURE\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning objects"
-msgstr "尺寸標註物件"
+msgstr "定量標記物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCube3d\n"
"string.text"
msgid "3D cube"
-msgstr "3D 立方"
+msgstr "3D 立方體"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCube3d\n"
"string.text"
msgid "3D cubes"
-msgstr "3D 立方"
+msgstr "3D 立方體"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulExtrude3d\n"
"string.text"
msgid "Extrusion object"
-msgstr "模壓式物件"
+msgstr "擠出物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralExtrude3d\n"
"string.text"
msgid "Extrusion objects"
-msgstr "模壓式物件"
+msgstr "擠出物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulScene3d\n"
"string.text"
msgid "3D scene"
-msgstr "3D 圖案"
+msgstr "3D 場景"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralScene3d\n"
"string.text"
msgid "3D scenes"
-msgstr "3D 圖案"
+msgstr "3D 場景"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%1 自由扭曲"
+msgstr "%1 扭曲"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRipUp\n"
"string.text"
msgid "Undo %1"
-msgstr "分開 %1"
+msgstr "取消 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditUngroup\n"
"string.text"
msgid "Ungroup %1"
-msgstr "取消分組 %1 "
+msgstr "取消群組 %1 "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetAttributes\n"
"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
-msgstr "分配屬性給 %1"
+msgstr "套用特性到 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
-msgstr "分配樣式到 %1"
+msgstr "套用樣式到 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
-msgstr "從 %1 之中刪除樣式"
+msgstr "從 %1 刪除樣式"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditTransform\n"
"string.text"
msgid "Transform %1"
-msgstr "轉換 %1"
+msgstr "變換 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_PolyPoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr "%1 合併"
+msgstr "結合 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeMergePoly\n"
"string.text"
msgid "Merge %1"
-msgstr "融合 %1"
+msgstr "合併 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
"string.text"
msgid "Intersect %1"
-msgstr "除去 %1"
+msgstr "交錯 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"STR_DistributeMarkedObjects\n"
"string.text"
msgid "Distribute selected objects"
-msgstr "分布選擇的物件"
+msgstr "散佈選取的物件"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_OnePoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr "%1 合併"
+msgstr "結合 %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjTitle\n"
"string.text"
msgid "Change object title of %1"
-msgstr "變更 %1 的物件標題"
+msgstr "變更 %1 的物件題名"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJBLOCK\n"
"string.text"
msgid "Use entire width"
-msgstr "最適使用整個寬度"
+msgstr "使用整個寬度"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH\n"
"string.text"
msgid "Stretched"
-msgstr "伸展的"
+msgstr "延伸"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES\n"
"string.text"
msgid "Standard Connector"
-msgstr "標準連接符"
+msgstr "標準連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValEDGE_THREELINES\n"
"string.text"
msgid "Line Connector"
-msgstr "線條連接符"
+msgstr "線條連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValEDGE_ONELINE\n"
"string.text"
msgid "Straight Connector"
-msgstr "直線連接符"
+msgstr "直線連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValEDGE_BEZIER\n"
"string.text"
msgid "Curved Connector"
-msgstr "曲線連接符"
+msgstr "曲線連接點"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2491,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCIRC_CUT\n"
"string.text"
msgid "Circle segment"
-msgstr "扇形"
+msgstr "圓形缺塊"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2859,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_LAYERID\n"
"string.text"
msgid "Layer Indicator"
-msgstr "圖層標識"
+msgstr "圖層指示標記"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_LEFTDIST\n"
"string.text"
msgid "Left text frame spacing"
-msgstr "左文字框架間隔"
+msgstr "左文字訊框間隔"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3651,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST\n"
"string.text"
msgid "Right text frame spacing"
-msgstr "右文字框架間隔"
+msgstr "右文字訊框間隔"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_UPPERDIST\n"
"string.text"
msgid "Upper text frame spacing"
-msgstr "上文字框架間隔"
+msgstr "上文字訊框間隔"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_LOWERDIST\n"
"string.text"
msgid "Lower text frame spacing"
-msgstr "下文字框架間隔"
+msgstr "下文字訊框間隔"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3931,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASUREKIND\n"
"string.text"
msgid "Type of dimensioning"
-msgstr "尺寸標註類型"
+msgstr "定量標記類型"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4099,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 5"
-msgstr "尺寸標註預留 5"
+msgstr "定量標記預留 5"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE06\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 6"
-msgstr "尺寸標註預留 6"
+msgstr "定量標記預留 6"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4115,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE07\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 7"
-msgstr "尺寸標註預留 7"
+msgstr "定量標記預留 7"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po b/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po
index 1d7e7062c6a..5f67896dd00 100644
--- a/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:51+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:28+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965104.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481016522.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "要還原的動作:$(ARG1)"
+msgstr "要取消的動作:$(ARG1)"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "要還原的動作:$(ARG1)"
+msgstr "要取消的動作:$(ARG1)"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
-msgstr "要取消還原的動作:$(ARG1)"
+msgstr "要再次操作的動作:$(ARG1)"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
-msgstr "要取消還原的動作:$(ARG1)"
+msgstr "要再次操作的動作:$(ARG1)"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -722,18 +722,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
"string.text"
msgid "Formatted Display"
-msgstr "格式化的樣貌"
-
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
-"string.text"
-msgid "No Fill"
-msgstr "不充填"
-
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
-"string.text"
-msgid "Default palette"
-msgstr "預設色版"
+msgstr "格式化的顯示樣貌"
diff --git a/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po
index ae8d31d7ac4..95a18ff33a8 100644
--- a/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:53+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965210.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481017510.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Actual dimensions:"
-msgstr "實際大小:"
+msgstr "實際維度:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apparent dimensions:"
-msgstr ""
+msgstr "外觀維度:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size:"
-msgstr ""
+msgstr "影像尺寸:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Crash Report"
-msgstr "程式當掉回報"
+msgstr "程式崩潰報告"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send Crash Report"
-msgstr "送出程式當掉回報(_S)"
+msgstr "送出程式崩潰報告(_S)"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1233,9 +1233,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
msgstr ""
-"看來 %PRODUCTNAME 於剛才操作時不幸當掉。\n"
+"看來 %PRODUCTNAME 於剛才操作時不幸崩潰。\n"
"\n"
-"若送出匿名程式當掉報告到 %PRODUCTNAME 當掉回報伺服器,您就能幫助我們修正問題。"
+"若送出匿名程式崩潰報告到 %PRODUCTNAME 崩潰回報伺服器,您就能幫助我們修正問題。"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
"You can soon find the report at:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
msgstr ""
-"匿名程式當掉報告已順利上傳。\n"
+"程式崩潰報告已順利上傳。\n"
"您很快就能在後面網址找到報告:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
@@ -1263,6 +1263,9 @@ msgid ""
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"請檢查回報內容,若這個程式崩潰報告尚未有相關連的臭蟲回報,請前往 bugs.documentfoundation.org. 開啟新的臭蟲回報。\n"
+"請寫下如何重現程式崩潰的詳細步驟指示、在崩潰報告欄位中填入顯示的程式崩潰 ID。\n"
+"感謝您協助改善 %PRODUCTNAME。"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3059,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore diac_ritics CTL"
-msgstr "忽略複合文字發音區別符號"
+msgstr "忽略複合文字發音區別符號(_R)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3077,7 +3080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character _width"
-msgstr "比對字元寬度"
+msgstr "比對字元寬度(_W)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3131,7 +3134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "備註(_C)"
+msgstr "評註(_C)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3491,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr "還原"
+msgstr "取消動作"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr "取消還原"
+msgstr "再次動作"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr "還原"
+msgstr "取消動作"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr "取消還原"
+msgstr "再次動作"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame:"
-msgstr "框架:"
+msgstr "訊框:"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To object _frame"
-msgstr "至物件框架(_F)"
+msgstr "至物件訊框(_F)"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4555,6 +4558,15 @@ msgstr ""
#: profileexporteddialog.ui
msgctxt ""
"profileexporteddialog.ui\n"
+"openfolder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr ""
+
+#: profileexporteddialog.ui
+msgctxt ""
+"profileexporteddialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4797,7 +4809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr "備註(_O):"
+msgstr "評註(_O):"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -5075,7 +5087,7 @@ msgctxt ""
"btn_restart\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Make Changes and Restart"
+msgid "_Apply Changes and Restart"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5085,11 +5097,11 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME is now running in Safe Mode wich temporarily disables your configuration and extensions.\n"
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
"\n"
-"You can make one or more of the following changes to return to a working state.\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n"
"\n"
-"The offered possible changes get more radical from top to bottom, so it is recommended to try them thoroughly one after the other."
+"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another."
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5107,7 +5119,7 @@ msgctxt ""
"check_profilesafe_config\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restore user configuration to last known working state"
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5116,7 +5128,7 @@ msgctxt ""
"check_profilesafe_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restore enabled/disabled state of installed user extensions to last known working state"
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5152,7 +5164,7 @@ msgctxt ""
"radio_deinstall\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall extensions"
+msgid "Uninstall extensions"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5161,7 +5173,7 @@ msgctxt ""
"check_deinstall_user_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall all user extensions"
+msgid "Uninstall all user extensions"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5170,7 +5182,7 @@ msgctxt ""
"check_deinstall_all_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall all extensions (including shared and bundled)"
+msgid "Uninstall all extensions (including shared and bundled)"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5197,7 +5209,7 @@ msgctxt ""
"check_reset_whole_userprofile\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reset the whole user profile"
+msgid "Reset entire user profile"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5206,7 +5218,7 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "If you experience problems that are not resolved by using the Safe Mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5224,7 +5236,7 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "You can also include the relevant parts of your User Profile. Beware that it might contain personal data."
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5233,7 +5245,7 @@ msgctxt ""
"btn_create_zip\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create zip archive from User Profile"
+msgid "Create Zip Archive from User Profile"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5315,7 +5327,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "陰影線/點陣圖"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5342,7 +5354,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Fill Type"
-msgstr ""
+msgstr "充填類型"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5435,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient Type"
-msgstr ""
+msgstr "漸層類型"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5450,7 +5462,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient angle"
-msgstr ""
+msgstr "漸層角度"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5570,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Transparency Type"
-msgstr ""
+msgstr "透明類型"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5777,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gamma value"
-msgstr ""
+msgstr "伽瑪值"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5795,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Beginning Style"
-msgstr ""
+msgstr "起始樣式"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5819,7 +5831,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ending Style"
-msgstr ""
+msgstr "結尾樣式"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5948,14 +5960,13 @@ msgid "Beveled"
msgstr "平角"
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"edgestyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Corner Style"
-msgstr "邊角樣式(_C):"
+msgstr "邊角樣式"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -6009,7 +6020,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "端頂樣式"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6441,27 +6452,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "非常緊密"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"tight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr "右"
+msgstr "緊密"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"normal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr "法線"
+msgstr "一般"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6470,7 +6479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "疏鬆"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6479,7 +6488,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,0"
-msgstr ""
+msgstr "0,0"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "非常疏鬆"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6623,7 +6632,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr "粗體"
+msgstr "粗線"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6650,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "點線 (粗體)"
+msgstr "點線 (粗)"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6741,662 +6750,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-
-msgctxt ""
-"asianphoneticguidedialog.ui\n"
-"basetextft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Base text "
-msgstr "基底文字"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-lossless\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Lossless compression"
-msgstr "無損壓縮"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-jpeg\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "JPEG compression"
-msgstr "JPEG 壓縮"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "品質:"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr "壓縮:"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Compression Options"
-msgstr "壓縮選項"
-
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "New size:"
-msgstr "檢視尺寸:"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"calculate\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "計算"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"DocRecoveryRecoverDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"next\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Start Recovery >"
-msgstr "開始回復(_S) >"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"cancel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Discard Recovery Data"
-msgstr "放棄回復資料"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"desc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
-"\n"
-"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n"
-"\n"
-"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
-msgstr ""
-"按下「開始回復」啟動下列文件的回復進度。\n"
-"\n"
-"按下「放棄回復資料」不再試圖回復這些文件。\n"
-"\n"
-"「狀態」欄目會顯示文件是否可以回復。"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Recovering document:"
-msgstr "正在回復文件:"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME 文件回復"
-
-msgctxt ""
-"docrecoverysavedialog.ui\n"
-"DocRecoverySaveDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-msgctxt ""
-"docrecoverysavedialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME 文件回復"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"searchformatted\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formatted display"
-msgstr "格式化的樣貌"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"allsheets\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "All sheets"
-msgstr "所有工作表"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"backsearch\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Find Previous"
-msgstr "找上一個"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"search\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Find Next"
-msgstr "找下一個(_N)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"regexp\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "常規表示式(_X)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"attributes\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attri_butes..."
-msgstr "屬性(_B)..."
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"ignorekashida\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ig_nore kashida CTL"
-msgstr "忽略複合文字卡希達對齊字元(_N)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"soundslike\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Sounds like (Japanese)"
-msgstr "相似的發音 (日文)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"replace_backwards\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Replace Bac_kwards"
-msgstr "往上取代(_K)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"cols\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colu_mns"
-msgstr "欄(_M)"
-
-msgctxt ""
-"headfootformatpage.ui\n"
-"checkSameLR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Same _content left/right"
-msgstr "內容左右相同(_C)"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1.5 行"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "比例"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "至少"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "鉛插"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fixed"
-msgstr "固定"
-
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"endclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "設定目前時間與日期"
-
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "指定 0% 為完全不透明,而 100% 完全透明。"
-
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setcolormode-in\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Color mode"
-msgstr "色彩模式(_M):"
-
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"setcolor\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "選取線條的色彩。"
-
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"horizontallabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "水平(_H):"
-
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"verticallabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "垂直(_V):"
-
-#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "選取起始箭頭的樣式。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"edgestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "選取邊線彼此連接的樣式。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectheight\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "輸入所選物件的高度。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillattr\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the effect to apply."
-msgstr "選取要套用的效果。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"horizontalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr "為水平位置輸入其值。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transparencylabel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "透明"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setred\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "紅色"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setgamma\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr "指定影響中間色調亮度的伽瑪值。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"ratio\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr "當您重新調整所選物件的大小時仍維持比例。"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "指定透明的百分比;0% 完全不透明,而 100% 完全透明。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectwidth\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "輸入所選物件的寬度。"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setbrightness\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr "指定圖形的照度。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"verticalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr "為垂直位置輸入其值。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"width\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the width of the line."
-msgstr "選取線條的寬度。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color to apply."
-msgstr "選取要套用的色彩。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"filllabel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill:"
-msgstr "充填:"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "將所選物件水平翻轉。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linecapstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr "選取線條端頂的樣式。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linetransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr "指定線條的透明度。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "將所選物件垂直翻轉。"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setcontrast\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr "指定圖形最亮處與最暗處之間的差異程度。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradient\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr "指定漸層透明度的變化。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "選取結尾箭頭的樣式。"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setblue\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "藍色"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "選取線條的色彩。"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line."
-msgstr "選取線條的樣式。"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"rotation\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "選取旋轉角度。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr "選取要套用的充填類型。"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setgreen\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "綠色"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "選取要套用的透明度類型。"
-
-#: paralinespacingcontrol.ui
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "雙行"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"dotdotdot\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set reference"
-msgstr "設定參照"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"startclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "設定目前時間與日期"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad1\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill gradient from."
-msgstr "漸層填充起點。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad2\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill gradient to."
-msgstr "漸層填充終點。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradangle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient angle."
-msgstr "選取漸層角度。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient style."
-msgstr "選取漸層樣式。"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transparencyslider\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "指定 0% 為完全不透明,而 100% 完全透明。"
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po b/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po
index 6a56bd40c8d..827b54cd890 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 03:04+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476068644.000000\n"
#: undo.src
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Link text frames"
-msgstr "連結文字框架"
+msgstr "連結文字訊框"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UNCHAIN\n"
"string.text"
msgid "Unlink text frames"
-msgstr "取消文字框架的連結"
+msgstr "取消文字訊框的連結"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTE\n"
"string.text"
msgid "comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
"string.text"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "變更 $1 的物件說明"
+msgstr "變更 $1 的物件描述說明"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po b/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po
index 2f28099f983..25f5d7d76bb 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470322889.000000\n"
#: unocore.src
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: unocore.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po
index 5a5adc25017..60a74bf734d 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:09+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807356.000000\n"
#: app.src
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "刪除 $1 的所有備註(~A)"
+msgstr "刪除 $1 的所有評註(~A)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_NOTE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "H~ide All Comments by $1"
-msgstr "隱藏 $1 的所有備註(~I)"
+msgstr "隱藏 $1 的所有評註(~I)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_FRAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer 框架"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer 訊框"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr "刪除備註(~C)"
+msgstr "刪除評註(~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "刪除 $1 的所有備註(~A)"
+msgstr "刪除 $1 的所有評註(~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr "刪除所有備註(~D)"
+msgstr "刪除所有評註(~D)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "格式化所有備註(~F)..."
+msgstr "格式化所有評註(~F)..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
index 7b10c34a2e6..9f2dd13a6dd 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477644870.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481018015.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
"string.text"
msgid "~Text placeholders"
-msgstr "文字預留位置(~T)"
+msgstr "文字佔位項(~T)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
"string.text"
msgid "None (document only)"
-msgstr "無備註 (僅文件)"
+msgstr "無 (僅文件)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Comments only"
-msgstr "僅備註"
+msgstr "僅評註"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "備註(~C)"
+msgstr "評註(~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "頁面"
+msgstr "頁面左右"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
"string.text"
msgid "All pages"
-msgstr "雙面印出所有頁面"
+msgstr "所有頁面"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "單面印出背面頁 / 左頁"
+msgstr "反面頁 / 左頁"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "單面印出正面頁 / 右頁"
+msgstr "正面頁 / 右頁"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr "拍可"
+msgstr "派卡"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po
index 68b3e86194d..f3332245a01 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:31+0000\n"
-"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455949891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467722015.000000\n"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -87,10 +87,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "DDE link"
msgstr "DDE 連結"
-
-msgctxt ""
-"dochdl.src\n"
-"STR_NO_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
-msgstr "一個表格無法插入另一個表格。但是當游標不位於表格中時,您可以將資料貼至文件中。"
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po
index 8433eea9bb2..ef5de9cee6a 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807388.000000\n"
#: access.src
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n"
"string.text"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "啟動此按鈕以開啟可對此備註,及其他備註執行的動作清單"
+msgstr "啟動此按鈕以開啟可對此評註,及其他評註執行的動作清單"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "所有備註"
+msgstr "所有評註"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "所有備註"
+msgstr "所有評註"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments by "
-msgstr "備註者"
+msgstr "評註者"
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po
index 81e984bdd04..f09158dc805 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 01:39+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474076365.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481018072.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETINPUTFLD\n"
"string.text"
msgid "Input field (variable)"
-msgstr "輸入欄位 (可變)"
+msgstr "輸入欄位 (變數)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_JUMPEDITFLD\n"
"string.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "預留位置"
+msgstr "佔位項"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po
index 758da1273a0..e379c3dce1c 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807418.000000\n"
#: glossary.src
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr "顯示備註"
+msgstr "顯示評註"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr "隱藏備註"
+msgstr "隱藏評註"
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po
index fb6171b88e6..036f8468e9b 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 06:29+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472807424.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480919370.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment: "
-msgstr "備註: "
+msgstr "評註:"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_SWBG_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po
index 69887b21776..060c97a2a48 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474117070.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480943281.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
"string.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "預留位置"
+msgstr "佔位項"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Contents"
-msgstr "框架內容"
+msgstr "訊框內容"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
"string.text"
msgid "Preformatted Text"
-msgstr "打字文"
+msgstr "預先格式化文字"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
"string.text"
msgid "Resize frame"
-msgstr "變更框架大小"
+msgstr "變更訊框大小"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move frame"
-msgstr "移動框架"
+msgstr "移動訊框"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Text frames"
-msgstr "文字框架"
+msgstr "文字訊框"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Text frame"
-msgstr "文字框架"
+msgstr "文字訊框"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/uibase/docvw.po b/source/zh-TW/sw/source/uibase/docvw.po
index 8307638a34e..a8b63695719 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474113265.000000\n"
#: docvw.src
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Reload Frame"
-msgstr "重新載入框架"
+msgstr "重新載入訊框"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_OK\n"
"string.text"
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
-msgstr "點按左滑鼠按鍵以連結框架。"
+msgstr "點按左滑鼠按鍵以連結訊框。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "Target frame not empty."
-msgstr "目標框架並非空框架。"
+msgstr "目標訊框並非空訊框。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
-msgstr "目標框架已被連結。"
+msgstr "目標訊框已被連結。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n"
"string.text"
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
-msgstr "連結的目標框架位在無效區域內。"
+msgstr "連結的目標訊框位在無效區域內。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
-msgstr "目前的位置找不到目標框架。"
+msgstr "目前的位置找不到目標訊框。"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
-msgstr "來源框架已經是某連結的來源。"
+msgstr "來源訊框已經是某連結的來源。"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/uibase/misc.po b/source/zh-TW/sw/source/uibase/misc.po
index c17c39a9754..4d95d4bdc1e 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/uibase/misc.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/uibase/misc.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807448.000000\n"
#: redlndlg.src
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"MN_EDIT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "編輯備註..."
+msgstr "編輯評註..."
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"MN_SORT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/zh-TW/sw/source/uibase/ribbar.po
index 2b45e9a7019..072c56b55cb 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472807464.000000\n"
#: inputwin.src
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"ST_FRM\n"
"string.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "文字框架"
+msgstr "文字訊框"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"ST_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next text frame"
-msgstr "下個文字框架"
+msgstr "下個文字訊框"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr "下個備註"
+msgstr "下個評註"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous text frame"
-msgstr "上個文字框架"
+msgstr "上個文字訊框"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr "上個備註"
+msgstr "上個評註"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/uibase/uiview.po b/source/zh-TW/sw/source/uibase/uiview.po
index 5ef9e4ae763..7f4d2375097 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/uibase/uiview.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/uibase/uiview.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419259653.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467722041.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SPECIAL_FORCED\n"
"string.text"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
-msgstr "已停用特殊區域檢查。無論如何還是要檢查?"
+msgstr "已停用特定區域檢查。無論如何還是要檢查?"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po b/source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po
index b0c53079822..79fb5e287f8 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472807469.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481018688.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr "參考文獻目錄"
+msgstr "參考文獻"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: initui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 605ef7d7264..c5d40eec85e 100644
--- a/source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 01:52+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477965145.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481262262.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr "若要繼續此動作,您必須先關閉「還原」功能。您是否要關閉「還原」功能?"
+msgstr "若要繼續此動作,您必須先關閉「取消動作」功能。您是否要關閉「取消動作」功能?"
#: assignfieldsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr "分類與框架格式"
+msgstr "分類與訊框格式"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame:"
-msgstr "目標框架:"
+msgstr "目標訊框:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5141,7 +5141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "框架"
+msgstr "訊框"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5591,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _frame"
-msgstr "至框架(_F)"
+msgstr "至訊框(_F)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5708,7 +5708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Frame:"
-msgstr "框架(_F):"
+msgstr "訊框(_F):"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7157,7 +7157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines in text frames"
-msgstr "文字框架內的行"
+msgstr "文字訊框內的行"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7643,7 +7643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
-msgstr "用來自訂個人化表單信函的欄位。欄位是從資料來源 (例如資料庫) 取出資料的預留位置。表單信函中的欄位必須連線至資料來源。"
+msgstr "用來自訂個人化表單信函的欄位。欄位是從資料來源 (例如資料庫) 取出資料的佔位項。表單信函中的欄位必須連線至資料來源。"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8174,7 +8174,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr "E-Mail 出合併後文件"
+msgstr "電子郵件寄出合併後文件"
#: mmresultemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -8471,7 +8471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save As options"
-msgstr "存成選項"
+msgstr "另存選項"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -10577,7 +10577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr "分類與框架格式"
+msgstr "分類與訊框格式"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11067,7 +11067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "定位鍵和空格(_N)"
+msgstr "定位點和空格(_N)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -11090,15 +11090,6 @@ msgstr "啟用游標"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
-"ignoreprot\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore protection"
-msgstr "忽略保護"
-
-#: optformataidspage.ui
-msgctxt ""
-"optformataidspage.ui\n"
"cursoropt\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13204,7 +13195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text placeholders"
-msgstr "文字預留位置"
+msgstr "文字佔位項"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -13357,7 +13348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr "文字預留位置(_P)"
+msgstr "文字佔位項(_P)"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -13429,7 +13420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr "僅備註(_O)"
+msgstr "僅評註(_O)"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -13465,7 +13456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14644,7 +14635,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
-msgstr "點擊以自動裁剪影像中非必要的部分"
+msgstr "點按以自動裁剪影像中非必要的部分"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -15832,7 +15823,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr "框架樣式"
+msgstr "訊框樣式"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16399,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr "目錄、索引或參考文獻目錄"
+msgstr "目錄、索引或參考文獻"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16579,7 +16570,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Description only"
-msgstr "僅採用描述"
+msgstr "僅採用描述說明"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -16588,7 +16579,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number range and description"
-msgstr "號碼與描述"
+msgstr "號碼與描述說明"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -17011,7 +17002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt frames"
-msgstr "文字框架(_X)"
+msgstr "文字訊框(_X)"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -17389,7 +17380,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr "參考文獻目錄"
+msgstr "參考文獻"
#: tocstylespage.ui
msgctxt ""
@@ -17497,7 +17488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "註解(_C)"
+msgstr "評註(_C)"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -17524,7 +17515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "垂直標尺(_C)"
+msgstr "垂直尺規(_C)"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -17542,7 +17533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "水平標尺(_Z)"
+msgstr "水平尺規(_Z)"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -17867,526 +17858,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "選項"
-
-msgctxt ""
-"bulletsandnumbering.ui\n"
-"singlenum\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering Type"
-msgstr "編號類型"
-
-msgctxt ""
-"cardmediumpage.ui\n"
-"insert\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "插入"
-
-msgctxt ""
-"characterproperties.ui\n"
-"hyperlink\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"charurlpage.ui\n"
-"label32\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"envaddresspage.ui\n"
-"insert\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "插入"
-
-msgctxt ""
-"fldvarpage.ui\n"
-"apply\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "套用"
-
-msgctxt ""
-"framedialog.ui\n"
-"hyperlink\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"frmaddpage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "使用上級物件的設定"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label9\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "File"
-msgstr "檔案"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"increaseindent\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "增加縮排"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"decreaseindent\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "減少縮排"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"verticalalignment\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "垂直對齊"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Home"
-msgstr "常用"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "插入"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Above"
-msgstr "上方"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"aboveparaspacing\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr "段上間距"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Below"
-msgstr "下方"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"belowparaspacing\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr "段下間距"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "之前"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"beforetextindent1\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Before Text Indent"
-msgstr "段前縮排"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "First line"
-msgstr "首行"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"firstlineindent1\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "First Line Indent"
-msgstr "首行縮排"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label12\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "After"
-msgstr "之後"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"aftertextindent1\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "After Text Indent"
-msgstr "段後縮排"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"setlinespacing1\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "行距"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "行距"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page layout"
-msgstr "頁面的版面配置"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"UpdateCurIndex\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Update Index"
-msgstr "更新索引"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"UpdateAllIndexes\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Update All"
-msgstr "更新全部"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Review"
-msgstr "檢閱"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
-
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "表格"
-
-msgctxt ""
-"objectdialog.ui\n"
-"hyperlink\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"optredlinepage.ui\n"
-"byauthor\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "By author"
-msgstr "作者"
-
-msgctxt ""
-"outlinepositionpage.ui\n"
-"at\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "at:"
-msgstr "在:"
-
-msgctxt ""
-"picturedialog.ui\n"
-"hyperlink\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonnone\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonbefore\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "之前"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonafter\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "After"
-msgstr "之後"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Extra Small (0.16cm)"
-msgstr "非常小 (0.16cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Small (0.32cm)"
-msgstr "小 (0.32cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Small Medium (0.64cm)"
-msgstr "中等小 (0.64cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Medium (0.95cm)"
-msgstr "中等 (0.95cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Medium Large (1.27cm)"
-msgstr "中等大 (1.27cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Large (1.9cm)"
-msgstr "大 (1.9cm)"
-
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacinglist\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Extra Large (2.54cm)"
-msgstr "非常大 (2.54cm)"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"hyperlink\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "H_yperlink"
-msgstr "超連結(_Y)"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"up1cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "升序"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"down1cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "降序"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"up2cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "升序"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"up3cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "升序"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"down2cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "降序"
-
-msgctxt ""
-"tocentriespage.ui\n"
-"down3cb\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "降序"
-
-#: sidebarwrap.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonparallel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Parallel"
-msgstr "平行"
-
-#: fldvarpage.ui
-msgctxt ""
-"fldvarpage.ui\n"
-"delete\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-#: sidebarwrap.ui
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonoptimal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "最適"
-
-#: sidebarwrap.ui
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonthrough\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Through"
-msgstr "穿過"
-
-#: addressblockdialog.ui
-msgctxt ""
-"addressblockdialog.ui\n"
-"fromaddr\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Remove from address"
-msgstr "自地址中移除"
-
-#: sidebarwrap.ui
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"enablecontour\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
-msgstr "點擊以自動裁剪影像中非必要的部分"
-
-#: sidebarwrap.ui
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"editcontour\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Edit the trimmed area of the image"
-msgstr "編輯被裁剪影像的區域"
-
-#: sidebarwrap.ui
-msgctxt ""
-"sidebarwrap.ui\n"
-"spacingLB\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
-msgstr "設定影像與周圍文字之間的間距"
-
-#: notebookbar.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"InsertMultiIndex\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "目錄"
-
-#: notebookbar.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "References"
-msgstr "參照"
diff --git a/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po b/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po
index 77618e85f63..166d899d8d8 100644
--- a/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-10 03:04+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 06:35+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476068660.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480919714.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">輸入選擇性簡短摘要或註釋。</ahelp>請參閱 <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>。"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">輸入選擇性簡短摘要或評註。</ahelp>請參閱 <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>。"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/uui/source.po b/source/zh-TW/uui/source.po
index 9bff6e4affd..1e939d8ac36 100644
--- a/source/zh-TW/uui/source.po
+++ b/source/zh-TW/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-08 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436344630.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467722086.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -199,9 +199,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"您即將儲存/匯出受密碼保護的 Basic 程式庫,\n"
-"該程式庫包含的模組 $(ARG1) 太大,\n"
-"而無法以二進位格式儲存。若希望不具程式庫密碼存取權的使用者,能於這些模組中執行巨集,則必須將這些模組分割成數個較小的模組。您要繼續儲存/匯出此程式庫嗎?"
+"您即將儲存/匯出受密碼保護的 Basic 函式庫,\n"
+"該函式庫包含的模組 $(ARG1) 太大,\n"
+"而無法以二進位格式儲存。若希望不具函式庫密碼存取權的使用者,能於這些模組中執行巨集,則必須將這些模組分割成數個較小的模組。您要繼續儲存/匯出此函式庫嗎?"
#: ids.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/uui/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/uui/uiconfig/ui.po
index a92c09b7cbc..d2f19cafe89 100644
--- a/source/zh-TW/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-30 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1469889923.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481032605.000000\n"
#: authfallback.ui
msgctxt ""
@@ -125,8 +125,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
-"請對後面輸入使用者名稱與密碼:\n"
-"%1 的 “%2”"
+"請輸入使用者名稱與密碼:\n"
+"%1 的「%2」"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,8 +138,8 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
-"錯誤的使用者名稱與密碼,剛才給了後面:\n"
-"%1 的 “%2”"
+"錯誤的使用者名稱與密碼:\n"
+"%1 的「%2」"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
-"錯誤的使用者名稱與密碼,剛才給了後面:\n"
+"錯誤的使用者名稱與密碼:\n"
"%1"
#: logindialog.ui
diff --git a/source/zh-TW/vcl/source/src.po b/source/zh-TW/vcl/source/src.po
index 4d7ed873c19..93b41526b1d 100644
--- a/source/zh-TW/vcl/source/src.po
+++ b/source/zh-TW/vcl/source/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-10 03:04+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476068665.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481033036.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "還原(~U)"
+msgstr "取消動作(~U)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Frame Style: "
-msgstr "框架樣式:"
+msgstr "訊框樣式:"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "還原(~U)"
+msgstr "取消動作(~U)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "信紙 (美規)"
+msgstr "信紙 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Legal (美規)"
+msgstr "Legal (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "小報紙 (美規)"
+msgstr "小報紙 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"Executive\n"
"itemlist.text"
msgid "Executive"
-msgstr "Executive (美規)"
+msgstr "Executive (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"#8 (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (Monarch) 信封 (美規)"
+msgstr "#8 (Monarch) 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"#6 3/4 (Personal) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "#6 3/4 (個人) 信封 (美規)"
+msgstr "#6 3/4 (個人) 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 信封 (美規)"
+msgstr "#9 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 信封 (美規)"
+msgstr "#10 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 信封 (美規)"
+msgstr "#11 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 信封 (美規)"
+msgstr "#12 信封 (US)"
#: print.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po
index fc97ab76550..bc262732dc5 100644
--- a/source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:41+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477644073.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481033348.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "註解:"
+msgstr "評註:"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "備註"
+msgstr "評註"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margin"
-msgstr "白邊"
+msgstr "頁邊"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Sides"
-msgstr "頁面"
+msgstr "頁面左右"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po b/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po
index 5d60d783c14..b0c778e71e7 100644
--- a/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 01:42+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474076520.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481033809.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "接收者地址使用預留位置(~R)"
+msgstr "接收者地址使用佔位項(~R)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "接收者地址使用預留位置(~R)"
+msgstr "接收者地址使用佔位項(~R)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
"string.text"
msgid "Description:"
-msgstr "說明:"
+msgstr "描述說明:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4267,7 +4267,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
"string.text"
msgid "~Description"
-msgstr "說明(~D)"
+msgstr "描述說明(~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n"
"string.text"
msgid "Copying layout files..."
-msgstr "複製版面配置檔案中…"
+msgstr "複製版面配置檔中…"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
-msgstr "複製版面配置檔案時發生錯誤。"
+msgstr "複製版面配置檔時發生錯誤。"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
-msgstr "修改此議程範本(~M)"
+msgstr "手動修改此議程範本(~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
"string.text"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
-msgstr "在空白欄位中使用預留位置字。稍後您可以文字取代預留位置字。"
+msgstr "在空白欄位中使用佔位項。稍後您可以文字取代佔位項。"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5421,7 +5421,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
-msgstr "議程範本將包含選取人員的名稱預留位置。利用範本建立議程時,可將這些預留位置替換成適當的名稱。"
+msgstr "議程範本將包含選取人員的名稱佔位項。利用範本建立議程時,可將這些佔位項替換成適當的名稱。"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
-msgstr "議程範本將產生選取項目的預留位置。"
+msgstr "議程範本將產生選取項目的佔位項。"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
"string.text"
msgid "Click to replace this text"
-msgstr "按一下、輸入以覆蓋所見文字"
+msgstr "請按這裡輸入文字作替換"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/wizards/source/template.po b/source/zh-TW/wizards/source/template.po
index df6c1b2cede..d9f941d9191 100644
--- a/source/zh-TW/wizards/source/template.po
+++ b/source/zh-TW/wizards/source/template.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 01:43+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:20+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474076595.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481034010.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 1\n"
"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
-msgstr "暫存文件發生錯誤!無法還原以下的動作。"
+msgstr "將文件儲存至剪貼簿時發生錯誤!無法取消以下動作。"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields\n"
"string.text"
msgid "Click placeholder and overwrite"
-msgstr "按一下預留位置,覆寫之。"
+msgstr "請按一下佔位項來覆寫內容。"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter\n"
"string.text"
msgid "General layout"
-msgstr "一般的版面配置"
+msgstr "一般版面配置"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 1\n"
"string.text"
msgid "Default layout"
-msgstr "預設的版面配置"
+msgstr "預設版面配置"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 3\n"
"string.text"
msgid "Brochure layout"
-msgstr "小冊子的版面配置"
+msgstr "小冊子版面配置"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po
index a0803ff8f0a..2bd92294cae 100644
--- a/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 00:59+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471222773.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481034072.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"本文件包含 ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) 格式的簽章。而若以 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 簽章則需要 ODF 1.2 版的格式。因此無法加入或移除此文件中的簽章。\n"
"\n"
-"請以 ODF 1.2 格式儲存文件,再重新加入所有想要的簽章。"
+"請以 ODF 1.2 格式儲存文件,再重新加入所有需要的簽章。"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index b7f27953b4a..9d7b4e0cda2 100644
--- a/source/zh-TW/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 00:55+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 14:22+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471222553.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481034121.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述說明"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr "無法驗證憑證"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.ui\n"
-"xadescompliant\n"
+"adescompliant\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use XAdES-compliant signature when there is a choice"
+msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
msgstr ""
#: macrosecuritydialog.ui
@@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CRL signature verification"
-msgstr "CRL 簽名驗證"
+msgstr "CRL 簽章驗證"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description:"
-msgstr "說明:"
+msgstr "描述說明:"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""