aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zu/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/zu/instsetoo_native
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/zu/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1278
1 files changed, 593 insertions, 685 deletions
diff --git a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 50c99a19206..a0fb5baca1d 100644
--- a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,520 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "bytes"
-msgstr "ama-byte"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_2\n"
-"LngText.text"
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_3\n"
-"LngText.text"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_4\n"
-"LngText.text"
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_5\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will not be available."
-msgstr "Asitholakali lesi sici."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_6\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa lapho sesidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_7\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_8\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_9\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_10\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_11\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on local hard drive."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_12\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from network."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_13\n"
-"LngText.text"
-msgid "Fldr|New Folder"
-msgstr "Imbz|Isembozo Esisha"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_14\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr "Lesi sici sizoqhubeka singafakiwe."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_15\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be set to be installed when required."
-msgstr "Lesi sici sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_16\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_17\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_18\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from the network."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_19\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr "Lesi sici sizongatholakali."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_20\n"
-"LngText.text"
-msgid "Will be installed when required."
-msgstr "Sizofakwa uma sidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_21\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be available to run from CD."
-msgstr "Sizotholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_22\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
-msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_23\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be available to run from the network."
-msgstr "Lesi sici sizotholakala ukuba sisebeenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_24\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-msgstr "Lesi sici sizokhishwa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusisebenzisaukusuka ku CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_25\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizohlelwa ukuba sifakweuma sidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_26\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "Lesi sici sizoqhubeka nokusebenza ukusuka ku CD"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_27\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Lesi sici besi setshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizofakwa ku dilayivu ephathekayoyalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_28\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_29\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sifuna u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_30\n"
-"LngText.text"
-msgid "Compiling cost for this feature..."
-msgstr "Izindleko zokuqongelela lesi sici..."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_31\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be completely removed."
-msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_32\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_33\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizolokhu sitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_34\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will remain on your local hard drive."
-msgstr "Lesi sici sizobe siku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_35\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha, kodwa sizobe silokhusitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_36\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusebenzisaukusuka ku nethiweki."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_37\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
-msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa uma sidingeka."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_38\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa ku dillayivu ephathekayo yalapha."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_39\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr "Lesi sici sizoqhubeka ukusebenza ukusuka ku nethiweki"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_40\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_41\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_42\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_43\n"
-"LngText.text"
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_44\n"
-"LngText.text"
-msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
-msgstr "Isikhathi esisele: {[1] imiz }[2] imizwn"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_45\n"
-"LngText.text"
-msgid "Available"
-msgstr "Okutholakalayo"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_46\n"
-"LngText.text"
-msgid "Differences"
-msgstr "Umehluko"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_47\n"
-"LngText.text"
-msgid "Required"
-msgstr "Okudingekayo"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_48\n"
-"LngText.text"
-msgid "Disk Size"
-msgstr "Ubukhulu be diski"
-
-#: UIText.ulf
-msgctxt ""
-"UIText.ulf\n"
-"OOO_UITEXT_49\n"
-"LngText.text"
-msgid "Volume"
-msgstr "Isisindo"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "x-xxx-xxx-xxx"
-msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
-"LngText.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Okusha"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_EDIT\n"
-"LngText.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Lungisa"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Word"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Ikhasi elinwebekayo lwe-Microsoft Excel"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Excel"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft PowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
-
-#: Property.ulf
-msgctxt ""
-"Property.ulf\n"
-"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installation Wizard"
-msgstr ""
-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -666,7 +152,6 @@ msgid "Deleting services"
msgstr "Isusa Izinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
@@ -683,7 +168,6 @@ msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Iqamba amafayeli afanayo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
@@ -756,7 +240,6 @@ msgid "Copying new files"
msgstr "Ikopisha amafayili amasha"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
@@ -845,7 +328,6 @@ msgid "Moving files"
msgstr "Ithutha amafayili"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
@@ -1254,7 +736,6 @@ msgid "Starting services"
msgstr "Iqalisa izinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
@@ -1271,7 +752,6 @@ msgid "Stopping services"
msgstr "Imisa izinkonzo"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
@@ -1495,80 +975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Ukhiye: [1], Igama: [2], Inani: [3]"
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Guqula"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Lungisa"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr ""
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
-"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Zenzele"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
-"LngText.text"
-msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "Angi &yamukeli imibandela yesivumelwano selayisense"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
-"LngText.text"
-msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "Ngi &yayamukela imibandela yesivumelwano selayisense"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
-"LngText.text"
-msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "&Noma ngubani osebenzisa le khomputha (bonke abasebenzisi)"
-
-#: RadioBut.ulf
-msgctxt ""
-"RadioBut.ulf\n"
-"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
-"LngText.text"
-msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "Kimina &kuphela ([USERNAME])"
-
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_3\n"
@@ -1585,7 +992,6 @@ msgid "&Look in:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_6\n"
@@ -1610,7 +1016,6 @@ msgid "Create new folder|"
msgstr "Qamba isimbozo esisha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_10\n"
@@ -1619,7 +1024,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_12\n"
@@ -1636,7 +1040,6 @@ msgid "Up one level|"
msgstr "Yenyuka umkhakha owodwa|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_14\n"
@@ -1645,7 +1048,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_17\n"
@@ -1654,7 +1056,6 @@ msgid "&Change..."
msgstr "~Shintsha..."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_18\n"
@@ -1687,7 +1088,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Indawo Kunethiweki"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_22\n"
@@ -1704,7 +1104,6 @@ msgid "&Network location:"
msgstr "&Indawo kunethiweki:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_24\n"
@@ -1713,7 +1112,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_25\n"
@@ -1722,7 +1120,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_26\n"
@@ -1731,7 +1128,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_27\n"
@@ -1764,7 +1160,6 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Uqinisekile ukuthi ufuna ukuchitha ukufakwa kwe [ProductName]?"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_31\n"
@@ -1773,7 +1168,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Yebo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_32\n"
@@ -1782,7 +1176,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_35\n"
@@ -1823,7 +1216,6 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "Loluhlelo ulufakela u:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
@@ -1848,7 +1240,6 @@ msgid "&User Name:"
msgstr "&Igama lomsebenzisi:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_43\n"
@@ -1857,7 +1248,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_46\n"
@@ -1866,7 +1256,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_49\n"
@@ -1875,7 +1264,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_50\n"
@@ -1956,7 +1344,6 @@ msgid "<selected feature path>"
msgstr "<indlela yesici osikhethileyo>"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_60\n"
@@ -2037,7 +1424,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
msgstr "Izofakwa ukuze isebenze kunethiweki. (Itholakala kuphela uma isicisisebenzelana nalokhu kukhetha.)"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_72\n"
@@ -2054,7 +1440,6 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available
msgstr "Izoba nezici ezithile ezifakwe kuyona kule dilayivu ephathekayo yalapha. (Itholakala kuphela uma isici sinezici ezifakwe kusona.)"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_84\n"
@@ -2063,7 +1448,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_87\n"
@@ -2072,7 +1456,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_88\n"
@@ -2113,7 +1496,6 @@ msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_93\n"
@@ -2146,7 +1528,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Isikhala Sediski Esidingekayo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_100\n"
@@ -2187,7 +1568,6 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Phuma"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_107\n"
@@ -2196,7 +1576,6 @@ msgid "&Ignore"
msgstr "Ziba"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_108\n"
@@ -2205,7 +1584,6 @@ msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kabusha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_111\n"
@@ -2222,7 +1600,6 @@ msgid "&Look in:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_114\n"
@@ -2247,7 +1624,6 @@ msgid "Create New Folder|"
msgstr "Qamba Isembozo Esisha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_118\n"
@@ -2256,7 +1632,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_120\n"
@@ -2273,7 +1648,6 @@ msgid "Up One Level|"
msgstr "Yenyuka Umkhakha Owodwa|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_122\n"
@@ -2282,7 +1656,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_123\n"
@@ -2299,7 +1672,6 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer].
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_125\n"
@@ -2308,7 +1680,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_126\n"
@@ -2325,7 +1696,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c
msgstr "Umsizi Wokufaka Izinhlelo uzofaka i [ProductName] kwi khomputha yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza u Landelayo."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_128\n"
@@ -2334,7 +1704,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_131\n"
@@ -2359,7 +1728,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}Isivumelwano Selayisense"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_134\n"
@@ -2368,7 +1736,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_135\n"
@@ -2377,7 +1744,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_138\n"
@@ -2402,7 +1768,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}Ukunakekela Uhlelo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_141\n"
@@ -2435,7 +1800,6 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Susa i-[ProductName] kwi khomputha yakho."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_146\n"
@@ -2444,7 +1808,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_147\n"
@@ -2453,7 +1816,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_148\n"
@@ -2462,7 +1824,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_149\n"
@@ -2511,7 +1872,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_157\n"
@@ -2520,7 +1880,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_158\n"
@@ -2529,7 +1888,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_159\n"
@@ -2562,7 +1920,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your
msgstr "Umsizi wokufaka izinhlelo uzofaka leli Peshi ku [ProductName] ekhomputheni yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza ku Feza."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_163\n"
@@ -2571,7 +1928,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_166\n"
@@ -2628,7 +1984,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukufaka uhlelo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_173\n"
@@ -2637,7 +1992,6 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Faka"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_174\n"
@@ -2646,7 +2000,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_177\n"
@@ -2695,7 +2048,6 @@ msgid "&Remove"
msgstr "&Susa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_183\n"
@@ -2704,7 +2056,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_184\n"
@@ -2713,7 +2064,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_185\n"
@@ -2770,7 +2120,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_192\n"
@@ -2779,7 +2128,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_193\n"
@@ -2788,7 +2136,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_197\n"
@@ -2845,7 +2192,6 @@ msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error t
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_207\n"
@@ -2870,7 +2216,6 @@ msgid "&OK"
msgstr "&Lungile"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_210\n"
@@ -2879,7 +2224,6 @@ msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kabusha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_211\n"
@@ -2888,7 +2232,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Yebo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_214\n"
@@ -2897,7 +2240,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_215\n"
@@ -2906,7 +2248,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_216\n"
@@ -2915,7 +2256,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_217\n"
@@ -2932,7 +2272,6 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide
msgstr "Isetaphu ye-[ProductName] isalungisa Umsizi Wokufaka Uhlelo ozokusiza ukuqhubeka nokufaka loluhlelo. Sicela ulinde."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_219\n"
@@ -2941,7 +2280,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_220\n"
@@ -2950,7 +2288,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_221\n"
@@ -3015,7 +2352,6 @@ msgid "Progress done"
msgstr "Indima Yokuqhubekayo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_230\n"
@@ -3024,7 +2360,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_233\n"
@@ -3097,7 +2432,6 @@ msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_242\n"
@@ -3114,7 +2448,6 @@ msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Isikhathi okungase kube sisasele:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_245\n"
@@ -3123,7 +2456,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_246\n"
@@ -3132,7 +2464,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_247\n"
@@ -3165,7 +2496,6 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_251\n"
@@ -3174,7 +2504,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_254\n"
@@ -3223,7 +2552,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Uhlobo lwe Setaphu"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_260\n"
@@ -3232,7 +2560,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_262\n"
@@ -3241,7 +2568,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_265\n"
@@ -3250,7 +2576,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_266\n"
@@ -3459,7 +2784,6 @@ msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Inguqulo efanayo yaloluhlelo seyifakiwe kakade."
#: CustomAc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
@@ -3467,14 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "Inguqulo entsha ye [ProductName] iye yatholwa. Ukuze ufake inguqulo endala, kufanele ususe kuqala inguqulo entsha."
-#: LaunchCo.ulf
-msgctxt ""
-"LaunchCo.ulf\n"
-"OOO_LAUNCH_1\n"
-"LngText.text"
-msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "Lomsizi Wokufaka Uhlelo akasebenzanga kahle ngoba uqalise ukusebenza ngesi."
-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4514,3 +3830,595 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
msgstr "Le setaphu idinga amalungelo Omphathi ukuze ihlele i- IIS Izimpande Zomfuziselo."
+
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "Lomsizi Wokufaka Uhlelo akasebenzanga kahle ngoba uqalise ukusebenza ngesi."
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "x-xxx-xxx-xxx"
+msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Okusha"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Lungisa"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Word"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Ikhasi elinwebekayo lwe-Microsoft Excel"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Excel"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft PowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Guqula"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Lungisa"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Zenzele"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Angi &yamukeli imibandela yesivumelwano selayisense"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Ngi &yayamukela imibandela yesivumelwano selayisense"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "&Noma ngubani osebenzisa le khomputha (bonke abasebenzisi)"
+
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "Kimina &kuphela ([USERNAME])"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr "ama-byte"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr "Asitholakali lesi sici."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa lapho sesidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku dilayivu ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr "Imbz|Isembozo Esisha"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr "Lesi sici sizoqhubeka singafakiwe."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr "Lesi sici sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr "Lesi sici sizongatholakali."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr "Sizofakwa uma sidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr "Sizotholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr "Lesi sici sizotholakala ukuba sisebeenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr "Lesi sici sizokhishwa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusisebenzisaukusuka ku CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizohlelwa ukuba sifakweuma sidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr "Lesi sici sizoqhubeka nokusebenza ukusuka ku CD"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Lesi sici besi setshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizofakwa ku dilayivu ephathekayoyalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sifuna u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr "Izindleko zokuqongelela lesi sici..."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizolokhu sitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr "Lesi sici sizobe siku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha, kodwa sizobe silokhusitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusebenzisaukusuka ku nethiweki."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa uma sidingeka."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa ku dillayivu ephathekayo yalapha."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr "Lesi sici sizoqhubeka ukusebenza ukusuka ku nethiweki"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr "Isikhathi esisele: {[1] imiz }[2] imizwn"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr "Okutholakalayo"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr "Umehluko"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr "Okudingekayo"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr "Ubukhulu be diski"
+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr "Isisindo"