aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zu/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/zu/instsetoo_native
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/zu/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
1 files changed, 1 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 3b399aec4a4..2bb2a090bf1 100644
--- a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "ama-byte"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "Asitholakali lesi sici."
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "Lesi sici sizofakwa lapho sesidingeka."
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku CD."
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "Lesi sici, nazo zonke eziphakathi kuso, zizofakwa ukuba zisebenze ukusuka ku nethiweki."
-#. D2/@
#: UIText.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Imbz|Isembozo Esisha"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "Lesi sici sizoqhubeka singafakiwe."
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "Lesi sici sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
-#. WIDE
#: UIText.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu ephathekayo yalapha."
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ku nethiweki."
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "Lesi sici sizongatholakali."
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Sizofakwa uma sidingeka."
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "Sizotholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "Lesi sici sizofakwa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "Lesi sici sizotholakala ukuba sisebeenze ukusuka ku nethiweki."
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "Lesi sici sizokhishwa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusisebenzisaukusuka ku CD."
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizohlelwa ukuba sifakweuma sidingeka."
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "Lesi sici sizoqhubeka nokusebenza ukusuka ku CD"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Lesi sici besi setshenziswa ukusuka ku CD kodwa sizofakwa ku dilayivu ephathekayoyalapha."
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sifuna u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Izindleko zokuqongelela lesi sici..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele."
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizohlelwa ukuba sifakwe lapho sidingeka."
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha kodwa sizolokhu sitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku CD."
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "Lesi sici sizobe siku dilayivu yakho ephathekayo yalapha."
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "Lesi sici sizosuswa ku dilayivu yakho ephathekayo yalapha, kodwa sizobe silokhusitholakala ukuba sisebenze ukusuka ku nethiweki."
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "Lesi sici sizosuswa ngokuphelele, futhi ngeke ukwazi ukusebenzisaukusuka ku nethiweki."
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa uma sidingeka."
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Lesi sici besisetshenziswa ukusuka ku nethiweki kodwa sizofakwa ku dillayivu ephathekayo yalapha."
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "Lesi sici sizoqhubeka ukusebenza ukusuka ku nethiweki"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sikhulula u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zikhulula u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Lesi sici sidinga u [1] ku dilayivu yakho ephathekayo. Sine [2] ze [3] zezici ezikusona ezikhethiwe. Izici ezikusona zidinga u [4] ku dilayivu yakho ephathekayo."
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "Isikhathi esisele: {[1] imiz }[2] imizwn"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "Okutholakalayo"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "Umehluko"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "Okudingekayo"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "Ubukhulu be diski"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "Isisindo"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Okusha"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Lungisa"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Word"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Ikhasi elinwebekayo lwe-Microsoft Excel"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -557,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft Excel"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -566,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -575,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa lwe-Microsoft PowerPoint"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -584,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -593,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "Uhlelo lokukhangisa"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Ukwaba isikhala kwi-silondolozimbhalo"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -620,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Isikhala Esingenalutho: [1]"
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -629,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Sifuna izinhlelo ezifakiwe"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -638,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Ubunjalo: [1], Ukusayina: [2]"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -647,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "Ukuqoqa izisetshenziswa"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -656,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ""
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -665,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "Iqamba Izimpande Zomfuziselo IIS..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -674,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "Isusa Izimpande Zomfuziselo IIS..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -683,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr ""
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -692,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -701,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -710,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "Iqamba izembozo"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -719,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr ""
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -728,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Iqamba izindlela ezinqamulelayo"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -737,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr ""
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -746,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "Isusa Izinkonzo"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -756,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -765,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Iqamba amafayeli afanayo"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -775,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Umgudu: [9], Ubukhulu: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -784,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -793,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Ifuna izinhlelo ezihambelanayo"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -802,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr ""
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -811,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "IIungisa umbhalo ozosetshenziswa:"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -820,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -829,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "Ikopisha amafayili iwasa kunethiweki"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -838,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Umgudu: [9], Ubukhulu: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -847,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "Ikopisha amafayili amasha"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -857,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Umgudu: [9], Ubukhulu: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -866,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Ifaka izakhi ze-ODBC"
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -875,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "Ifaka izinkonzo ezintsha"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -884,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -893,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Ifaka uhlu lwesistimu"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -902,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Ifayili: [1], Okuthembele: [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -911,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "Ihlola okufakiwe"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -920,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Ihlola izimo eziphatelene nokuqalisa"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -929,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Ibuyisa izimo ezifanayo ezinhlelweni ezihambelanayo"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -938,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "Uhlelo: [1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -947,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "Ithutha amafayili"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -957,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Ifayili: [1], Umgudu: [9], Ubukhulu: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -966,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "Ichibiyela amafayili"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -975,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Ifayili: [1], Umgudu: [2], Ubukhulu: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -984,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "Iqedelela ukubhalisa izakhi"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -993,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "Iveza izakhi ezifanelekayo"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1002,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr ""
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1011,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "Iveza izici zomkhiqizo"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1020,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr ""
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1029,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "Iveza ukwaziswa okumayelana nomkhiqizo"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1038,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "Ibhalisa ama-seva esigaba"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1047,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr ""
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1056,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Ibhalisa izinhlelo nezakhi ze COM+"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1065,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "Inkomba Yesisetshenziswa: [1]{{, Uhlobo Lwesisetshenziswa: [2], Abasebenzisi: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1074,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Ibhalisa ama-seva ayimixhantela"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1083,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr ""
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1092,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "Ibhalisa imibhalo"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1101,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr ""
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1110,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Ibhalisa ukwaziswa kwe MIME"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1119,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr ""
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1128,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "Ibhalisa umkhiqizo"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1137,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1146,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Ibhalisa izinkomba zohlelo"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1155,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr ""
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1164,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Ibhalisa izinhlobo zemitapo"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1173,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr ""
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1182,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "Ibhalisa umsebenzisi"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1191,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1200,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Isusa amafayili afanayo"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1209,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1218,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr ""
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1227,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr ""
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1236,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "Isusa izinhlelo"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1245,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Uhlelo: [1], Umgqa wesiqondiso: [2]"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1254,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "Isusa amafayili"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1263,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1272,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "Isusa izembozo"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1281,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr ""
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1290,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "Isusa okubhalwe ngamafayeli e INI"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1299,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr ""
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1308,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Isusa izakhi ze ODBC"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1317,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Isusa amanani ombhalo wesistimu"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1326,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Ukhiye: [1], Igama: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1335,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Isusa izindlela ezinqamulelayo"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1344,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr ""
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1353,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr ""
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1362,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Iqala phansi umsebenzi:"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1371,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr ""
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1380,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "Isusa amafayili asekelayo"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1389,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ""
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1398,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Iqalisa imigudu ye ODBC"
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1407,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "Iqalisa izinkonzo"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1426,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "Imisa izinkonzo"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Inkonzo: [2]"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1445,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "Isusa amafayili athuthiwe"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1454,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr ""
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1463,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Iyeka ukuveza izakhi ezifanelekayo"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1472,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr ""
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1481,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "Iyeka ukuveza izici zomkhiqizo"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1490,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr ""
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1499,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Iyeka ukuveza ukwaziswa okumayelana nomkhiqizo"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1508,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "Iyeka ukubhalisa ama-seva esigaba"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1517,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr ""
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1526,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Iyeka ukubhalisa izinhlelo nezakhi ze COM+"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1535,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "Inkomba Yesisetshenziswa: [1]{{, Inhlobo Yesisetshenziswa: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1544,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Iyeka ukubhalisa ama-seva ayimixhantela"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1553,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr ""
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1562,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Iyeka ukubhalisa imibhalo"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1571,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr ""
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1580,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Iyeka ukubhalisa ukwaziswa kwe MIME"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1589,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr ""
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1598,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Iyeka ukubhalisa izinkomba zohlelo"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1607,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr ""
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1616,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Iyeka ukubhalisa izinhlobo zemitapo"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1625,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr ""
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1634,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr ""
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1643,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr ""
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1652,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "Ibhala amanani amafayeli e INI"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1661,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr ""
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1670,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Ibhala amanani esilondolozi-mbhalo sesistimu"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1679,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Ukhiye: [1], Igama: [2], Inani: [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1688,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&Guqula"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1697,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}&Lungisa"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1706,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&Susa"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1715,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr ""
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1724,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}&Zenzele"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1733,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "Angi &yamukeli imibandela yesivumelwano selayisense"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1742,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "Ngi &yayamukela imibandela yesivumelwano selayisense"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1751,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "&Noma ngubani osebenzisa le khomputha (bonke abasebenzisi)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1760,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "Kimina &kuphela ([USERNAME])"
-#. -UC]
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1779,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr ""
-#. |1jA
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Hlola isembozo okuyiswa kusona."
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1798,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1807,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "Qamba isimbozo esisha|"
-#. %dD*
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "I~gama lefolda"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1836,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "Yenyuka umkhakha owodwa|"
-#. ONUf
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. fKJg
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Shintsha..."
-#. Lad^
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1875,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Yisho indawo ekunethiweki yesithombe se-seva salomkhiqizo."
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1884,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Faka indawo ekunethiweki noma ucifize ku Shintsha ukuze ubheke leyo ndawo. Cifiza u Faka ukuqamba isithombe se-seva ye [ProductName] endaweni oyikhombileyo kunethiweki noma ucifize u Chitha ukuphuma kumsizi."
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1893,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Indawo Kunethiweki"
-#. n!JD
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&Faka"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1912,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "&Indawo kunethiweki:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. c4Li
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. sy3g
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1961,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "Lomsizi Wokufaka uzoqamba isithombe se-seva se [ProductName] endaweni oyikhombileyo kunethiweki. Ukuqhubeka, cifiza ku Landelayo."
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1970,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr ""
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1979,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Uqinisekile ukuthi ufuna ukuchitha ukufakwa kwe [ProductName]?"
-#. %gF*
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "Yebo"
-#. :sYg
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1999,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2009,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2018,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2027,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "&Inhlangano:"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2036,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "Sicela ufake ukwaziswa kwakho."
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2045,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "Loluhlelo ulufakela u:"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2055,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}Ukwaziswa okumayelana nekhasimende"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2064,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2073,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "&Igama lomsebenzisi:"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2083,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. aDy\
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2093,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. -NGD
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2103,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2113,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Shintsha..."
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "&Isikhala"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2131,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "Khetha izici zaloluhlelo ofuna zifakwe."
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2140,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "Cifiza isithombe esingezansi ukuze ukushintshe ukuthi isici sifakwa kanjani."
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2149,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}Isetaphu engokweNdlela Yakho"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "Ingcazo Yesici:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2167,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "&Usizo"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2176,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "Faka ku:"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2185,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "Ingcazo yemigqa eminingi yalokho okukhethileyo okwamanje"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<indlela yesici osikhethileyo>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2204,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2213,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "Ubukhulu besici"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2222,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "Isetaphu engokweNdlela Yakho ikuvumela ukufaka izici zohlelo ngendlela ekhethayo."
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2231,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}Amacebiso oKwenzisa ngokweNdlela Yakho"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2240,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "Ngeke ifakwe."
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2249,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Izofakwa lapho isetshenziswa okokuqala. (Ikhona kuphela uma isici sisebenzelana nalokhu.)"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2258,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "Lesi simo sokufaka sichaza isici..."
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2267,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "Izofakwa ngokuphelele kwidilayivu ephathekayo yalapha."
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2276,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "Isithombe esiseduze negama lesici sibonisa isimo sokufakwa kwesici. Cifiza isithombe ukwehlisa i-menu yesimo sokufakwa kwesici ngasinye."
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2285,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Izofakwa ukuze isebenze kunethiweki. (Itholakala kuphela uma isicisisebenzelana nalokhu kukhetha.)"
-#. 3yWL
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2304,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "Izoba nezici ezithile ezifakwe kuyona kule dilayivu ephathekayo yalapha. (Itholakala kuphela uma isici sinezici ezifakwe kusona.)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2314,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "~Shintsha..."
-#. h69O
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2343,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr ""
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2352,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Isembozo Oyisa Kuso"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2361,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[UMGUDWOKFAK]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2370,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
-#. n93V
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2389,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "Isikhala sediski esifunekayo ukuze kufakwe izici ozikhethileyo."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2398,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr ""
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2407,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Isikhala Sediski Esidingekayo"
-#. lbbm
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2426,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Amafayili adinga ukufezwa ayasebenza njengamanje."
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2435,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "Lezi zinhlelo ezilandelayo zisebenzisa amafayili adinga ukufezwa yile setaphu. Zivale lezi zinhlelo bese ucifiza ku Zamafuthi ukuze uqhubeke."
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2444,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Amafayili Asetshenziswayo"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2453,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "&Phuma"
-#. =a7J
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2463,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Ziba"
-#. -^h4
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2473,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kabusha"
-#. [eB:
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2492,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr ""
-#. ki`W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Hlola isembozo okuyiswa kusona."
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2511,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2520,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "Qamba Isembozo Esisha|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2530,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
-#. v*RU
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2540,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "I~gama lefolda"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2549,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "Yenyuka Umkhakha Owodwa|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2559,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. U)@R
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2578,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. f.a1
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2607,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umsizi Wokufaka Izinhlelo uzofaka i [ProductName] kwi khomputha yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza u Landelayo."
-#. 81Xh
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2617,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. gdLX
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "Sicela ufunde ngokucophelela lesi sivumelwano selayisense."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}Isivumelwano Selayisense"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. T[?J
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2665,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2684,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "Guqula, lungisa, noma ususe lolu hlelo."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2693,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}Ukunakekela Uhlelo"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2712,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Shintsha ukuthi kufakwa ziphi izici zohlelo. Lengxenye ibonisa ingxoxiswano yoku Khetha koku Zenzela lapho ungashintsha khona izici ezifakiwe."
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2721,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Lungisa amaphutha okufakwa enzeke ohlelweni. Lengxenye ilungisa amafayili adukile noma onakele, izindlela ezinqamulelayo, kanye nemibhalo yesilondoloza-bhalo."
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2730,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Susa i-[ProductName] kwi khomputha yakho."
-#. J$%`
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. j=}h
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. EDh2
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2770,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2779,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "Umsizi wokufaka izinhlelo uzokuvumela ukuba uguqule, ulungise, noma ususe i-[ProductName]. Ukuze uqhubeke, cifiza ku Landelayo."
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2788,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Isikhala esidingekayo kudiski ukuze kufakwe uhlelo singaphezu kwaleso esikhona kudiski."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2797,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr ""
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2806,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}Asanele Isikhala ku Diski"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2815,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2825,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
-#. zYxr
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. bIdT
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2845,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2854,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "&Feza >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2863,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Siyakwamukela kwi Peshi le [ProductName]"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2872,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "Umsizi wokufaka izinhlelo uzofaka leli Peshi ku [ProductName] ekhomputheni yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza ku Feza."
-#. N98f
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2882,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. RE1[
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2892,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2901,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "Umsizi uselungele ukuqala ukufaka uhlelo."
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2910,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "Cifiza ku Faka ukuqalisa ukufaka uhlelo."
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2919,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Uma ufuna ukubheka futhi noma ukushintsha izindlela zokufakwa kohlelo, cifiza ku Hlehla. Cifiza ku Chitha ukuphuma kulomsizi."
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2928,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukuguqula uhlelo"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2937,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukulungisa uhlelo"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2946,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukufaka uhlelo"
-#. :RtV
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&Faka"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. h4$C
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2985,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "Ukhethe ukususa loluhlelo kwi sistimu yakho."
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2994,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Cifiza Ususa ukuze ususe i-[ProductName] kwi khomputha yakho. Emva kokuthi ulususe loluhlelo, ngeke lusaba khona ukuze ulusebenzise."
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3003,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "Uma ufisa ukubuyekeza noma ukushintsha izindlela ozisethile , cifiza u Hlehla."
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3012,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Susa lolu Hlelo"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3021,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "&Susa"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3031,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3041,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3051,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Qeda"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3060,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Akwenzekanga lutho kwi sistimu yakho. Ukuze uqedelele ukufakwa kwohlelo ngesinye isikhathi, sicela ukuba uphinde wenze isetaphu futhi."
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3069,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3078,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr ""
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3087,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr ""
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3096,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3105,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr ""
-#. *[SN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3115,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. C[FM
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3125,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. d__t
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3135,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Qeda"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3144,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3153,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Umsizi Wokufaka Uhlelo uyifake ngempumelelo i-[ProductName]. Cifiza ku Phothula ukuze uphume kulo msizi."
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3162,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Umsizi Wokufaka Uhlelo uyikhiphe ngempumelelo i-[ProductName]. Cifiza ku Phothula ukuze uphume kulo msizi."
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3171,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "&Yeka"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3180,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3189,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr ""
-#. kzjx
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3199,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Ziba"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3208,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr ""
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3217,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "&Lungile"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3227,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "~Zama kabusha"
-#. (|CN
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3237,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "Yebo"
-#. qaCW
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3247,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. r)V=
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3257,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3267,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3277,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3286,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "Isetaphu ye-[ProductName] isalungisa Umsizi Wokufaka Uhlelo ozokusiza ukuqhubeka nokufaka loluhlelo. Sicela ulinde."
-#. k@@q
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3296,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. $YCn
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3306,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3316,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "Qeda"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3325,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Akwenzekanga lutho kwi sistimu yakho. Ukuze uqedelele ukufakwa kwohlelo ngesinye isikhathi, sicela ukuba uphinde wenze isetaphu futhi."
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3334,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3343,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr ""
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3352,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr ""
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3361,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3370,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr ""
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3379,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "Indima Yokuqhubekayo"
-#. l!$S
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3408,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "Kufakwa izici zohlelo ozikhethileyo."
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3417,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "Kukhishwa izici zohlelo ozikhethileyo."
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3426,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Sicela ulinde njengoba Umsizi Wokufaka Uhlelo esafaka i-[ProductName]. Lokhu kungathatha imizuzu ethize."
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3435,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Sicela ulinde njengoba Umsizi Wokufaka Uhlelo esakhipha i-[ProductName]. Lokhu kungathatha imizuzu ethize."
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3444,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Ifaka i-[ProductName]"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3453,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Ikhipha i-[ProductName]"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3462,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Imizuzwana"
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3471,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3490,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Isikhathi okungase kube sisasele:"
-#. nTt]
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. }{tE
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3529,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umsizi Wokufaka Uhlelo uzoqedelela ukufaka i-[ProductName] kwi khomputha yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza ku Landelayo."
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3538,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Umsizi Wokufaka Uhlelo uzoqedelela ukufakwa okuye kwamiswa kwe-[ProductName] kwi khomputha yakho. Ukuze uqhubeke, cifiza ku Landelayo."
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3547,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Iqalisa Umsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]"
-#. NMlX
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. %U;:
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3567,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3576,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3585,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3594,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Khetha uhlobo lwe setaphu oluhambelana kakhulu nezidingo zakho."
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3603,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe uhlobo lwe setaphu."
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3612,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Uhlobo lwe Setaphu"
-#. \U4e
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. H|m;
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ~Emuva"
-#. sW9=
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
-#. oXS;
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3661,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Lungisa noma ususe lolu hlelo."
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3670,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Ama-dokhumenti e-Microsoft Word"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3679,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Ama-shidi abanzi e-Microsoft &Excel"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3688,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Izinhlelo Kwethulwa ze-Microsoft Po&werPoint"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3697,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3706,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3715,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr ""
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3724,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Uhlobo lwe fayili"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3733,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "Inguqulo ye [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Itholwe nguMsizi Wokufaka Uhlelo we-[ProductName]. Le nguqulo izokwenziwa ngcono."
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3742,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "Isembozo okuyiswa kusona esichazwe ngezansi asinayo inguqulo ye [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3751,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "Kutholakale i-[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3760,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "Inguqulo echazwe kwisembozo esingezansi ngeke ikwazi ukuthuthukiswa."
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3769,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "Hlola isembozo okuyiswa kusona."
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3778,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "Ukuqhubeka, cifiza "
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3787,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "Ukukhetha inguqulo eyehlukile, cifiza "
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3796,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "Ukukhetha isembozo esihlukile, cifiza "
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3805,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr ""
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3814,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr ""
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3823,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3832,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3841,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr ""
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3850,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3859,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3868,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "Inguqulo entsha ye [ProductName] iye yatholwa. Ukuze ufake inguqulo endala, kufanele ususe kuqala inguqulo entsha."
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3877,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Inguqulo efanayo yaloluhlelo seyifakiwe kakade."
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3887,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "Inguqulo entsha ye [ProductName] iye yatholwa. Ukuze ufake inguqulo endala, kufanele ususe kuqala inguqulo entsha."
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3896,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "Lomsizi Wokufaka Uhlelo akasebenzanga kahle ngoba uqalise ukusebenza ngesi."
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3905,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Iphutha elibi: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3914,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "Iphutha [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3923,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "Isixwayiso [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3932,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "Ukwaziswa [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3941,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "Iphutha langaphakathi [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3950,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{i-Diski igcwele: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3959,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Isenzo [Time]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3968,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3977,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3986,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "Uhlobo lomlayezo: [1], Impikiswano: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3995,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Ukusebenza kuqale: [Date] [Time] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4004,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Ukusebenza kume: [Date] [Time] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4013,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Ukuqala kwesenzo [Time]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4022,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Ukuphela kwesenzo [Time]: [1]. Inani elitholakele [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4031,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Isikhathi esisasele: {[1] imizuzu }{[2] imizuzwana}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4040,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4049,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Uhlelo lokufaka alusaphenduli."
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4058,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Uhlelo lokufaka lunqamuke ngokungafanele."
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4067,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Sicela ulinde njengoba i-Windows isahlela i-[ProductName]"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4076,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Iqoqa ukwaziswa okudingekayo..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4085,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Isusa izinguqulo ezindala zalolu hlelo"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4094,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Ilungiselela ukususa izinguqulo ezindala zalolu hlelo"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4103,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Isetaphu ye-{[ProductName] }yenzeke ngempumelelo."
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4112,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "Isetaphu ye-{[ProductName] }ihlulekile."
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4121,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Kunephutha ekufundeni ifayili: [2]. {{ Iphutha lesistimu [3].}} Qiniseka ukuthi likhona lelifayili nokuthi liyafinyeleleka."
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4130,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "Akuphumeleli ukuqamba leli fayili [3]. Usukhona kakade umgudu onaleli gama. Chitha lokhu kufakwa kwalolu hlelo bese uzama ukulufaka kwenye indawo."
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4139,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Sicela ufake i-diski: [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4148,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "Lona ofaka uhlelo unamalungelo angenele okungena kulomgudu: [2]. Ukufakwa kohlelo akuna kuqhubeka. Sebenzisa isikhundla somphathi noma uxhumanenomphathi we sistimu yenu."
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4157,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Kunephutha lapho kubhalwa ifayili [2]. Qiniseka ukuthi uvunyelwe ukungena kulomgudu."
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4166,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Kunephutha lapho kufundwa kwifayili [2]. Qiniseka ukuthi likhona lelifayili nokuthi ungalifinyelela."
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4175,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Olunye uhlelo lunemvume yalo kuphela yokungena kuleli fayili [2]. Sicela ucime zonke ezinye izinhlelo, bese ucifiza ku Zamafuthi."
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4184,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Asanele isikhala esiku diski ukuba kungafakwa leli fayili [2]. Vula isikhala ku diski bese ucifiza ku Zamafuthi, noma ucifize ku Chitha ukuze uphume."
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4193,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ifayili engeyomthombo ayitholakali: [2]. Qiniseka ukuthi likhona leli fayili nokuthi ungalifinyelela."
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4202,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Kunephutha lapho kufundwa kwifayili: [3]. {{Iphutha le sistimu [2].}} Qiniseka ukuthi likhona leli fayili nokuthi ungalifinyelela."
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4211,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Kunephutha lapho kubhalwa ifayili: [3]. {{Iphutha le sistimu [2].}} Qiniseka ukuthi unayo imvume yokungena kulowo mgudu."
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4220,7 +3763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ifayili engeyomthombo ayitholakali{{(ikhabhinethi)}}: [2]. Qiniseka ukuthi likhona leli fayili nokuthi ungalifinyelela."
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4229,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Akuphumeleli ukuqamba umgudu [2]. Sekukhona kakade ifayili enaleli gama. Ucelwa ukuthi uliphe elinye igama noma ulisuse leli fayili bese ucifiza ku Zamafuthi, noma ucifize ku Chitha ukuze uphume."
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4238,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "I-volumu [2] ayitholakali njengamanje. Ucelwa ukuthi ukhethe enye."
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4247,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "Indlela ebaluliwe [2] ayitholakali."
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4256,7 +3795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Akuphumeleli ukbhala kwisembozo esibaluliwe [2]."
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4265,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "Kwenzeke iphutha le-nethiweki lapho kuzanywa ukufunda kwifayili [2]"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4274,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Kwenzeke iphutha lapho kuzanywa ukuqamba umgudu [2]"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4283,7 +3819,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Kwenzeke iphutha le-nethiweki lapho kuzanywa ukuqamba umgudu[2]"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4292,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "Kwenzeke iphutha le-nethiweki lapho kuzanywa ukuvula ifayili engeyomthombo kwikhebinethi[2]."
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4301,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "Indlela ebaluliwe yinde kakhulu [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4310,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "Lona ofaka uhlelo unamalungelo angenele okuguqula lefayili [2]."
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4319,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "Ingxenye yendlela [2] ingaphezu kobude obuvunyelwa yi sistimu."
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4328,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "Le ndlela inamagama [2] angasebenzi kwi zembozo."
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4337,7 +3867,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "Le ndlela [2] inohlamvu olungasebenzi."
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4346,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] akulona igama elifingqiwe elisebenzayo le fayili."
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4355,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Kunephutha lapho kuqoqwa ukuphepha kwefayili: [3] BhekIphuthaLokgcina: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4364,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Le dilayivu ayikho: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4373,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Kunephutha ekufakweni kwepeshi kufayili [2]. Kungenzeka ukuthi isilungiswe ngezinye izindlela, futhi ngeke isaguqulwa yile peshi. Ukuthola ukwaziswa okwengeziwe xhumana nomdayisi we peshi. {{Iphutha le sistimu: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4382,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ukuqamba ukhiye akuphumeleli [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4391,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ukuqamba ukhiye akuphumeleli [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4400,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Alicimeki leli nani [2] ku khiye [3]. {{ Iphutha le sistimu [4].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4409,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ukucima ukhiye akuphumeleli [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4418,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Alifundeki inani [2] ku khiye [3]. {{ Iphutha le sistimu [4].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4427,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Alibhaleki inani [2] ku khiye [3]. {{ Iphutha le sistimu [4].}} Qiniseka ukuthi unemvume efanele yalo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4436,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Awatholakalanga amagama amanani okhiye [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukthi unemvume efanele yokufinyelela lo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4445,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Awatholakalanga amagama angaphakathi alo khiye [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukthi unemvume efanele yokufinyelela lo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4454,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Akufundeki ukwaziswa kokuphepha kwalo khiye [2]. {{ Iphutha le sistimu [3].}} Qiniseka ukthi unemvume efanele yokufinyelela lo khiye, noma uxhumane nabasebenzi bokuxhasa."
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4463,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "Ayandisekanga indawo ekhona ye silondoloza-mbhalo. [2] Kudingeka u KB wendawo ye silondoloza-mbhalo evulekile ukuze lolu hlelo lukwazi ukufakwa."
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4472,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Kukhona olunye olufakwayo. Kufanele uqede ukufaka lona kuqalangaphambi kokuqhubeka ngalolu."
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4481,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Kunephutha lapho kufinyelelwa i-data evikelekile. Qiniseka ukuthi umfaki-hlelo we Windows uhlelwe ngendlela bese uzama ukufaka lolu hlelo futhi."
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4490,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "Umsebenzisi [2] uke wazama ukuqalisa ukufaka uhlelo lwalo mkhiqizo [3]. Lowo msebenzisi kofanela aphinde alufake lolo hlelo ngaphambi kokusebenzisa lowo mkhiqizo. Lolu hlelo olufakayo njengamanje luzoqhubeka."
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4499,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "Umsebenzisi [2] uke wazama ukuqalisa ukufaka uhlelo lwalo mkhiqizo [3]. Lowo msebenzisi kofanela aphinde alufake lolo hlelo ngaphambi kokusebenzisa lowo mkhiqizo."
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4508,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "Kuphele isikhala ku diski -- Ivolumu: '[2]'; isikhala esidingekayo: [3] KB; isikhala esikhona: [4] KB. Vula isikhala esithile ku diski bese uzama futhi."
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4517,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Uqinisekile ukuthi ufuna ukuchitha?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4526,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr ""
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4535,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "Lo mkhiqizo [2] usufakiwe kakade, yiwona ovimbela ukufakwa kwalo mkhiqizo. Lemikhiqizo ayihambelani."
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4544,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "Kuphele isikhala ku diski -- Ivolumu: [2]; isikhala esidingekayo: [3] KB; isikhala esikhona: [4] KB. Uma ukhinyabeza i-rollbekhi, kuzoba nesikhala esanele. Cifiza ku Chitha ukuzeuyeke, ku Zamafuthi ukuze ubheke futhi isikhala esikhona ku diski, noma ku Nganaki ukuze uqhubeke ngaphandle kwe-rollbekhi."
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4553,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Ayifinyeleleki indawo ye nethiweki [2]."
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4562,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "Lezi zinhlelo ezilandelayo kufanele zivalwe ngaphambi kokuqhubeka nalokhu kufaka uhlelo:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4571,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "Azitholakalanga ezinye izinhlelo ezake zafakwa phambilini ezihambelana nalolu kulomshini ukuze sikwazi ukulufaka lolu."
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4580,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Ukhiye [2] awusebenzi. Qiniseka ukuthi ufake ukhiye oqondile."
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4589,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Lowo ofaka uhlelo kufanele ayiqalise phansi isistimu ngaphambi kokuba ukuhlelwa kwe [2] kungaqhubeka. Cifiza ku Yebo ukuqalisa phansi manje noma ku Cha uma uzoqalisa phansi kamuva."
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4598,7 +4099,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Kufanele uyiqalise phansi isistimu yakho ukuze ukushintshwa kohlelo luka [2] kusebenze. Cifiza ku Yebo ukuqalisa phansi manje noma ku Cha uma uzoqalisa phansi kamuva."
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4607,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Ukufakwa kohlelo lwe [2] kumisiwe okwamanje. Kufanele ubuyisele emuva ushintsho obelwenziwe ukufaka lolu hlelo ukuze uqhubeke. Ufuna ukubuyisela emuva lolo shintsho?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4616,7 +4115,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Ukufakwa kwalolu hlelo kwaphambilini kusaqhubeka. Kufanele ubuyisele emuva ushintsho obelwenziwe yilokho kufaka uhlelo ukuze uqhubeke. Ufuna ukubuyisela emuva lolo shintsho?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4625,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "Akutholakalanga mthombo osebenzayo womkhiqizo [2]. Umfaki-hlelo we Windows akakwazi ukuqhubeka."
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4634,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Ukufaka uhlelo kuqedwe ngempumelelo."
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4643,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Ukufaka uhlelo kwehluekile."
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4652,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Umkhiqizo: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4661,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "Ungase ubuyisele ikhomputha yakho esimweni sayo sangaphambili noma uqhubeke nokufaka uhlelo kamuva. Ungafisa ukubuyisela emuva?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4670,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "Kwenzeke iphutha lapho kubhalwa ukwaziswa kokufaka uhlelo ku diski. Qiniseka ukuthi kunesikhala esanele ku diski, bese u cifiza ku Zamafuthi, noma ku Chitha ukuze uyeke lokhu kufaka uhlelo."
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4679,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "Ifayili eyodwa noma amaningi adingekayo ukubuyisela ikhomputha yakho esmweni sayo awatholakali. Ngeke kuphumelele ukuyibuyisela."
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4688,7 +4179,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] ayikwazi ukufaka omunye wemikhiqizo wayo odingekayo. Xhumana neqembu labaxhasa ngezobuchwepheshe. {{Iphutha le sistimu: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4697,7 +4187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "Inguqulo endala ye [2] ayisuseki. Xhumana nabeqembu labaxhasa ngezobuchwepheshe. {{Iphutha le sistimu: [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4706,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Lendlela [2] ayisebenzi. Sicela usho indlela esebenzayo."
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4715,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4724,7 +4211,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "Akuna diski ku dilayivu [2]. Sicela ulifake bese u cifiza ku Zamafuthi, noma u cifize ku Chitha ukuze ubuyele emuva ku volumu obukade uyikhethile."
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4733,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "Akuna diski ku dilayivu [2]. Sicela ulifake bese u cifiza ku Zamafuthi, noma u cifize ku Chitha ukuze ubuyele kwi dayalogu yokucinga bese ukhetha i- volumu ehlukile."
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4742,7 +4227,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Isembozo u [2] asikaze sibe khona. Sicela ubhale indlela eya kwisembozo esikhona."
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4751,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Unamalungelo angenele okufunda kulesi sembozo."
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4760,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "Asitholakalanga isembozo esisebenzayo ukuze kufakwe uhlelo."
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4769,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Kube nephutha lapho kuzanywa ukufunda i-database yomthombo wokufaka uhlelo: [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4778,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Kuhlelwa indlela yokuqala umshini phansi: Iqamba kabusha ifayili u [2] libe u [3]. Kufanele umshini uqaliswe phansi ukufeza lesi senzo."
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4787,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Kuhlelwa indlela yokuqala umshini phansi:: Sisusa ifayili u [2]. Kufanele umshini uqaliswe phansi ukufeza lesi senzo."
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4796,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "I-Moduli [2] ihlulekile ukuzibhalisa. i-HRESULT [3]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4805,7 +4283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "I-Moduli [2] ihlulekile ukuzibhalisa. i-HRESULT [3]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4814,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Uhlelo luhlulekile ukukhesha [2]. Iphutha: [3]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4823,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "Ihlulekile ukubhalisa ifonti [2]. Qiniseka ukuthi unezimvume ezanele ukuze ufake ifonti, nokuthi isistimu iyasebenzelana nale fonti."
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4832,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "Ihlulekile ukubhalisa ifonti [2]. Qiniseka ukuthi unezimvume ezanele ukuze ususe ifonti."
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4841,7 +4315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "Ihlulekile ukuqamba indlela enqamulelayo [2]. Qiniseka ukuthi isembozo okuyiwa kuso sikhona nokuthi ungakwazi ukusifinyelela."
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4850,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "Ihlulekile ukususa indlela enqamulelayo [2]. Qiniseka ukuthi isembozo okuyiwa kuso sikhona nokuthi ungakwazi ukusifinyelela."
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4859,7 +4331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ihlulekile ukubhalisa uhlobo lwe librari yalefayili [2]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4868,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ihlulekile ukusula ukubhaliswa kohlobo lwe librari yalefayili [2]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4877,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ihlulekile ukulungisa ifayili le-INI [2][3]. Qiniseka ukuthi likhona leli fayili nokuthi ungalifinyelela."
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4886,7 +4355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "Ihlulekile ukuhlela ifayili [2] ukuba kubhalwe elinye [3] lapho umshini uqala phansi. Qiniseka ukuthi unayo imvume yokubhala kule fayili [3]."
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4895,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Kube nephutha lapho kususwa umqondisi wezinhlelo ze ODBC, iphutha le ODBC [2]: [3]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4904,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Kube nephutha lapho kufakwa umqondisi wezinhlelo ze ODBC, iphutha le- ODBC [2]: [3]. Xhumana nabasebenza ukuxhasa."
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4913,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Kube nephutha lapho kususwa umqondisi we ODBC [4], iphutha le ODBC [2]: [3]. Qiniseka ukuthi unamalungelo enele okususa ama-driver e-ODBC."
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4922,7 +4387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Kube nephutha lapho kufakwa umqondisi we ODBC [4], iphutha le ODBC [2]: [3]. Qiniseka ukuthi leli fayili u[4] likhona nokuthi uyakwazi ukulifinyelela."
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4931,7 +4395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Kube nephutha lapho kuhlelwa umthombo we-data ye ODBC [4], iphutha le ODBC [2]: [3]. Qiniseka ukuthi leli fayili u[4] likhona nokuthi uyakwazi ukulifinyelela."
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4940,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Inkonzo engu [2] ([3]) ihlulekile ukuqala. Qiniseka ukuthi unamalungelo anele okuqala izinkonzo zesisitimu."
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4949,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Inkonzo engu [2] ([3]) ihlulekile ukumiswa. Qiniseka ukuthi unamalungelo anele okumisa izinkonzo ku sisitimu."
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4958,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Inkonzo engu [2] ([3]) ihlulekile ukususeka. Qiniseka ukuthi unamalungelo anele okususa izinkonzo ku sisitimu."
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4967,7 +4427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Inkonzo engu [2] ([3]) ihlulekile ukufakeka. Qiniseka ukuthi unamalungelo anele okufaka izinkonzo ku sisitimu."
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4976,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "Kuhlulekile ukwenza ngcono i-variable [2]. Qiniseka ukuthi unamalungelo anele okuguqula ama-variable."
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4985,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "Awunawo amalungelo anele okuqedelela lokhu kufaka uhlelo kubo bonkeabasebenzisi balo mshini. Qalisa ukusebenza njengomphathi bese uyazama futhi ukufakalolu hlelo."
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4994,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "Akuphumelelanga ukumisa ukuphepha kwaleli fayili [3]. Iphutha: [2]. Qiniseka ukuthi unamalungelo aneleokuguqula izimvume eziphathelene nokuphepha kwaleli fayili."
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5003,7 +4459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Izinkonzo Zezakhi ze (COM+ 1.0) azifakiwe kule khomputha. Ukufaka loluhlelo kudinga Izinkonzo Zezakhi ukuze kuqhubeke ngokuphumelelayo. Lezi Zinkonzo Zezakhi zitholakala ku Windows 2000."
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5012,7 +4467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Kube nephutha lapho kubhaliswa uhlelo lwe COM+. Xhumana nabasebenza ukuxhasa ukuze uchazelwe kabanzi."
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5021,7 +4475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Kube nephutha lapho kususwa ukubhaliswa kohlelo lwe COM+. Xhumana nabasebenza ukuxhasa ukuze uchazelwe kabanzi."
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5030,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Ingcaciso yenkonzo u '[2]' ([3]) ayikwazanga ukushintsheka."
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5039,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Inkonzo yomfaki-hlelo we Windows ayikwazanga ukushintsha lelifayili le sistimu [2] ngoba leli fayili livikelwe yi Windows. Kungase kudingike ukuba uthuthukise i-operating system yakho ukuze loluhlelo lusebenze ngendlela. {{Inguqulo yohlelo: [3], Inguqulo evikelekile ye OS: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5048,7 +4499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "Inkonzo yokufaka uhlelo ye Windows ayikwazi ukuthuthukisa leli fayili elivikelekile le Windows[2]. {{Inguqulo yohlelo: [3], Inguqulo evikelekile ye-OS : [4], Iphutha le SFP: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -5057,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "Le setaphu idinga i-Internet Information Server 4.0 noma ngaphezulu ukuze ikwazi ukuhlela i- IIS Izimpande Zomfuziselo. Ucelwa ukuba uqiniseke ukuba une IIS 4.0 noma ngaphezulu."
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"