aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zu/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/zu/sc
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/zu/sc')
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po18
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/navipi.po1
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/optdlg.po1
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/src.po956
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/styleui.po4
-rw-r--r--source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po453
9 files changed, 1193 insertions, 256 deletions
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po b/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po
index 80d390c45b7..d08a789739b 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "~Ngokuzenzakalela"
+msgstr "Ngoku~zenzakalela"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Isamu"
+msgstr "Inani"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"FL_FUNC\n"
"fixedline.text"
msgid "~Function"
-msgstr "Imi~sebenzi"
+msgstr "Um~sebenzi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po
index b84eec67959..23119129e3d 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "Ukholamu ufakiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "Umugqa ufakiwe "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "Ishidi lifakiwe "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "Ukholamu ususiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "Umugqa ususiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "Ishidi lisusiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgid "Range moved"
msgstr "Ibanga lihlehlisiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "Okuqukethwe okushintshiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "Okuqukethwe okushintshiwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "Kushintshelwe kwi "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Okomdabuko"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "Ushintsho lwaliwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Kuvumelekile"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Kwaliwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Akukho okungeniswayo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
@@ -436,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETSTATUS2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr "Isimo kasaziwa"
+msgstr "Isimo asaziwa"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/navipi.po b/source/zu/sc/source/ui/navipi.po
index ead5fcba2e6..9690b4a0234 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/navipi.po
@@ -228,6 +228,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "Amagama webanga"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po b/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po
index df25d27bb42..21f59975d72 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po
index 0dd53a31f14..21d1ed85b10 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- okuchazwe ngumsebenzisi -"
+msgstr "- okuchazwe msebenzisi -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- okuchazwe ngumsebenzisi -"
+msgstr "- okuchazwe msebenzisi -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po b/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po
index a3f009e03dc..5a56e837270 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/src.po b/source/zu/sc/source/ui/src.po
index 6878f85e3f4..3805cdd926c 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/src.po
@@ -98,6 +98,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Yongeza..."
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -134,6 +135,7 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Qamba kabusha Isakhiwo sokuzenzela"
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -161,6 +163,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "Ufuna ngempela ukususa Ukuzakhela #?"
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -233,6 +236,7 @@ msgid "Total"
msgstr ""
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -259,6 +263,7 @@ msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -268,6 +273,7 @@ msgid "Axis"
msgstr "I-A~ksis"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -277,6 +283,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "Okuncane"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -295,6 +302,7 @@ msgid "Positive:"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -322,6 +330,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -331,6 +340,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -340,6 +350,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "Okuncane"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -358,6 +369,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -367,6 +379,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -376,6 +389,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -429,6 +443,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -438,6 +453,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -447,6 +463,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -464,6 +481,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Ukwakhela okunezimo"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -491,6 +509,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -563,6 +582,7 @@ msgid "not equal to"
msgstr "akulingani ne"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -572,6 +592,7 @@ msgid "between"
msgstr "phakathi"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -671,6 +692,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -707,6 +729,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -779,6 +802,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -788,6 +812,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -797,6 +822,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -815,6 +841,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -824,6 +851,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -833,6 +861,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -842,6 +871,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -851,6 +881,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -860,6 +891,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -878,6 +910,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -887,6 +920,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -896,6 +930,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -905,6 +940,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -914,6 +950,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -923,6 +960,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -941,6 +979,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -950,6 +989,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -959,6 +999,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -995,6 +1036,7 @@ msgid "Today"
msgstr "Namuhla"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
@@ -1265,6 +1307,7 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1274,6 +1317,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1292,6 +1336,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1301,6 +1346,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1310,6 +1356,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1319,6 +1366,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1328,6 +1376,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1336,6 +1385,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Ukwakhela okunezimo"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1345,6 +1395,7 @@ msgid "Range"
msgstr "Imibandela"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1381,6 +1432,7 @@ msgid "For ~data range"
msgstr "Okombandela wo~lwazi"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1390,6 +1442,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1399,6 +1452,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Yongeza"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1434,6 +1488,7 @@ msgid "~Range"
msgstr "~Umbandela"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1443,6 +1498,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1506,6 +1562,7 @@ msgid "Operations:"
msgstr "Imisebenzi:"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1515,6 +1572,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Yongeza"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1524,6 +1582,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Susa"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1542,6 +1601,7 @@ msgid "M~odify"
msgstr "Lu~ngisa"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1559,6 +1619,7 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Chaza umbandela wesiqu solwazi"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1568,6 +1629,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Abasebenzisi"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1577,6 +1639,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1586,6 +1649,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1595,6 +1659,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1604,6 +1669,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1613,6 +1679,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1622,6 +1689,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1631,6 +1699,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1640,6 +1709,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1649,6 +1719,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1658,6 +1729,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1757,6 +1829,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1901,6 +1974,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -2045,6 +2119,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2189,6 +2264,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2252,6 +2328,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2306,6 +2383,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2350,6 +2428,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "Funda u~hla lokuhluza kusuka"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2359,6 +2438,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2413,6 +2493,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2422,6 +2503,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2457,6 +2539,7 @@ msgid "Advanced Filter"
msgstr "Ihluzo lezinga eliphezulu"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2466,6 +2549,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Abasebenzisi"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2475,6 +2559,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2484,6 +2569,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2493,6 +2579,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2502,6 +2589,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2511,6 +2599,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2520,6 +2609,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2700,6 +2790,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2727,6 +2818,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2754,6 +2846,7 @@ msgid "Data range:"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2762,6 +2855,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Ihluzo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2770,6 +2864,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "Khiphela imiphumela ~kwi"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2786,6 +2881,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2794,6 +2890,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -2802,6 +2899,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2811,6 +2909,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2829,6 +2928,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Sika"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2865,6 +2965,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Khipha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2874,6 +2975,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Susa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2892,6 +2994,7 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Izinkomba zobunini/Olayini"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2901,6 +3004,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "~Ububanzi Bomfantu..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2919,6 +3023,7 @@ msgid "Row height"
msgstr "Ubude bomugqa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2955,6 +3060,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2973,6 +3079,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "Shintshanisa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3036,6 +3143,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3045,6 +3153,7 @@ msgid "Hide details"
msgstr "~Fihla Imininingwane"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3081,6 +3190,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3108,6 +3218,7 @@ msgid "AutoOutline"
msgstr "Ulayini wangaphandle ozenzekelayo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3117,6 +3228,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Okuphelele emaqoqweni"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3126,6 +3238,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3180,6 +3293,7 @@ msgid "List names"
msgstr "Bhala amagama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3189,6 +3303,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "Dala itafula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3198,6 +3313,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "Lungisa Itafula le-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3306,6 +3422,7 @@ msgid "Trace Dependents"
msgstr "Landela okuzimelele"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3414,6 +3531,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "Faka Umbono"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3432,6 +3550,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3477,6 +3596,7 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Vikela iphepha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3495,6 +3615,7 @@ msgid "Protect document"
msgstr "Vikela ushicilelo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3549,6 +3670,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Lungisa amagama ombandela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3567,6 +3689,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Hweba ngaphakathi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3688,6 +3811,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "Ukufaka okhethweni oluningi akwenzeki"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3697,6 +3821,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "Ukuhlanganiswa kwamagumbi akwenzeki uma amagumbi esevele ehlanganisiwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3783,13 +3908,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Faka inani eliseduze ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3810,6 +3936,7 @@ msgid "Grand Total"
msgstr "Isibalo sekuphelele"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3828,6 +3955,7 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Ukubhekwa kokubizelwa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3837,6 +3965,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3846,6 +3975,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3891,6 +4021,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "Umbandela wolwazi kumele uqukathe okungenani umugqa owodwa."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3909,6 +4040,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Umbandela wolwazi angeke wacisheka."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3918,6 +4050,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Iphutha ekudaleni itafula le-Data Pilot."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3945,6 +4078,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "Umbandela wemvelaphi uqukethe okuphelele okungatshekisa imiphumela. Isetshenziswe noma injalo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3963,6 +4097,7 @@ msgid "Total"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3972,6 +4107,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Usuku"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4044,6 +4180,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4080,6 +4217,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4089,6 +4227,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Iphepha:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4290,6 +4429,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Isendlalelo somdlalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4299,6 +4439,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Hhayi itafula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4317,6 +4458,7 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4335,6 +4477,7 @@ msgid "CountA"
msgstr "BalaA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4344,6 +4487,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4353,6 +4497,7 @@ msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4362,6 +4507,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4398,6 +4544,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "Akkho shadi elitholakele kulesi sikhundla."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4434,6 +4581,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Isitayela Sekhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4443,6 +4591,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4467,7 +4616,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4551,6 +4700,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Awukwazi ukushintsha uhlu lwamafayela."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4560,6 +4710,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4812,6 +4963,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "Kumele okuqukethwe amagumbi afihliwe anyakaziselwe egunjini lokuqala?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4848,6 +5000,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4872,6 +5025,7 @@ msgstr ""
"Zama futhi ukusebenzisa igama elahlukile."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4908,6 +5062,7 @@ msgid "Protection"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4917,6 +5072,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4926,6 +5082,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4995,6 +5152,7 @@ msgid "Edit Function"
msgstr "Lungisa Umsebenzi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5004,6 +5162,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5049,6 +5208,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Hwebela ngaphakathi amafayela ombhalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5103,6 +5263,7 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Ukuhwebela ngaphakathi kwe-Dif"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5112,6 +5273,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5232,6 +5394,7 @@ msgid "No language set"
msgstr "Akukho limi olumisiwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5250,6 +5413,7 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Cisha Amaphepha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5331,13 +5495,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Fihla iphepha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Fihla iphepha"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5547,6 +5712,7 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Amalunga okudweba"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5556,6 +5722,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5583,6 +5750,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5610,6 +5778,7 @@ msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Izinhloko Zemigqa & Imifantu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5673,6 +5842,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5682,6 +5852,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5808,6 +5979,7 @@ msgid "Key words"
msgstr "Amagama abalulekile"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5950,6 +6122,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "Imvelaphi nokuqondiwe kumele kungagibelani."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6062,6 +6235,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Okuningi..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6071,6 +6245,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Inani elingasebenzi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6080,6 +6255,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Inani le-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6089,6 +6265,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Umphumela we-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6098,6 +6275,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Umqathango we-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6107,6 +6285,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Isihloko se-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6116,6 +6295,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Inkundla yesiqu solwazi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6125,6 +6305,7 @@ msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Ikhona le-DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6134,6 +6315,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Ihluzo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6143,6 +6325,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6152,6 +6335,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Okuphelele emaqoqweni"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6188,6 +6372,7 @@ msgid "Height:"
msgstr "Ubude:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6337,6 +6522,7 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Khetha Isikwele"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6346,6 +6532,7 @@ msgid "Select Range"
msgstr "Khetha Isilinganiso"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6418,6 +6605,7 @@ msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area
msgstr "ISIXWAYISO: Lesi senzo kungenzeka sibangele ukuba amarifarensi angabuyiselwa kulendawo ecishiwe."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6427,6 +6615,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr "Inguqulo ye-Chinese"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6445,6 +6634,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Incwadi yesandla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6673,6 +6863,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Ibhokisi Leqembu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6691,6 +6882,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6718,6 +6910,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Izitayela zekhasi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6772,6 +6965,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6787,9 +6981,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6799,6 +6994,7 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Amagama webanga"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6808,6 +7004,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6835,6 +7032,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6928,6 +7126,7 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6937,6 +7136,7 @@ msgid "between"
msgstr "phakathi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6964,6 +7164,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7054,6 +7255,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7063,6 +7265,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "Iphutha lekhodi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7090,6 +7293,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7108,22 +7312,24 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Namuhla"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Izolo,"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7294,7 +7500,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Imizuzwana"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7303,7 +7509,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Imizuzu"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7312,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Amahora"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7321,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "Amalanga"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7330,7 +7536,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Izinyanga"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7339,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "Amakoqa"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7348,9 +7554,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "Iminyaka"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7360,6 +7567,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "Inani eliqondiwe elingasebenzi."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7369,6 +7577,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Igama elingachaziwe legumbi lommeli wenani."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7378,6 +7587,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Igama elingachaziwe njengegumbi lendlela yokuphumelelisa."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7387,6 +7597,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "Igumbi kumele libe nendlela yokuphumelelisa."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7405,6 +7616,7 @@ msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART1\n"
@@ -7414,6 +7626,7 @@ msgid "~Format Cells..."
msgstr "Amagumbi Esakhiwo"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7423,6 +7636,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Sika"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7432,6 +7646,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Khipha"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7477,15 +7692,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Cisha ~Okuqukethwe..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7495,6 +7712,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7504,6 +7722,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "~Khombisa"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7531,13 +7750,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "Ububanzi ~Obukhulu Bomfantu..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Faka Imifantu"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7558,6 +7778,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7567,6 +7788,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7621,6 +7843,7 @@ msgid "Shift cells ~down"
msgstr "Hlehlisa amagumbi aye e~zansi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7656,6 +7879,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "~Umbhalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7665,6 +7889,7 @@ msgid "~Numbers"
msgstr "Izinombolo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7674,6 +7899,7 @@ msgid "~Date & time"
msgstr "~Usuku nesikhathi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7683,6 +7909,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7692,6 +7919,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr "Isakhiwo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7701,6 +7929,7 @@ msgid "~Objects"
msgstr "Amalunga"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7710,6 +7939,7 @@ msgid "~Comments"
msgstr "~Imibono"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7728,6 +7958,7 @@ msgid "Non~e"
msgstr "~Lutho"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7800,6 +8031,7 @@ msgid "~Link"
msgstr "Isi~xhumanisi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7827,6 +8059,7 @@ msgid "Do~wn"
msgstr "~Phansi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7862,6 +8095,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Umnyakazo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7871,6 +8105,7 @@ msgid "~Move"
msgstr "Nyakazisa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7907,6 +8142,7 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "~Faka ngaphambili"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7916,6 +8152,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7934,6 +8171,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7952,6 +8190,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- ushicilelo olusha -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7970,6 +8209,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7987,6 +8227,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "Nyakazisa/Khiphela Iphepha"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -7996,6 +8237,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8005,6 +8247,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Inani lendalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8013,6 +8256,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "~Ububanzi Bomfantu..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8022,6 +8266,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8031,6 +8276,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Inani lendalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8039,6 +8285,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Ububanzi ~Obukhulu Bomfantu..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8048,6 +8295,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Ubude:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8057,6 +8305,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Inani lendalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8065,6 +8314,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Ubude bomugqa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8074,6 +8324,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8083,6 +8334,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Inani lendalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8153,6 +8405,7 @@ msgid "Time unit"
msgstr "Ilunga lesikhathi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8189,6 +8442,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "~Phansi"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8321,6 +8575,7 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr "Yekisa amandla"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8418,6 +8673,7 @@ msgid "By author"
msgstr "Ngumbhali"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8454,6 +8710,7 @@ msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8463,6 +8720,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8481,6 +8739,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8517,6 +8776,7 @@ msgid "Array ~row"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8625,6 +8885,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
@@ -8652,6 +8913,7 @@ msgid "~Lists"
msgstr "~Uluhlu"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8670,6 +8932,7 @@ msgid "Copy list ~from"
msgstr "Khiphela uhlu ku~suka"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8679,6 +8942,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Okusha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8688,6 +8952,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Yongeza"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8697,6 +8962,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Susa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8775,6 +9041,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "~Olayini bezikwedlana"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8793,6 +9060,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8838,6 +9106,7 @@ msgid "Display"
msgstr "Veza"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
@@ -8919,6 +9188,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "~Amalunga/imidwebo"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -8928,6 +9198,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -8946,6 +9217,7 @@ msgid "Cha~rts"
msgstr "Amas~hadi"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -8955,6 +9227,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -8973,6 +9246,7 @@ msgid "~Drawing objects"
msgstr "~Amalunga okudweba"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -8982,6 +9256,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -9324,6 +9599,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "Khombisa isexwayiso ~sokubhala ngaphezulu uma unamathisela ulwazi"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_PRINT\n"
@@ -9439,6 +9715,7 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: optsolver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
@@ -9491,6 +9768,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Imenu yokugxumisa igumbi"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9500,6 +9778,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Susa ifomethi"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9518,6 +9797,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Faka..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9554,6 +9834,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9563,6 +9844,7 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Faka Umbono"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9581,15 +9863,17 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hambisa umbono"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9599,6 +9883,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Sika"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9608,6 +9893,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Khipha"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9617,6 +9903,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Namathisela"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9635,6 +9922,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9724,6 +10012,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9751,6 +10040,7 @@ msgid "Sheet E~vents..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9778,6 +10068,7 @@ msgid "Select All S~heets"
msgstr "Khetha Wonke ~Amaphephashana"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9787,6 +10078,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "Khetha Wonke ~Amaphephashana"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9795,6 +10087,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "Imenu egxumayo ye-DataPilot"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9822,6 +10115,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "~Ihluzo..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9866,6 +10160,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "Isendlalelo Se~khasi..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9892,6 +10187,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "Imenu egxumayo yokufakwa embhalweni"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9928,6 +10224,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Umbhalo ~omncane"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9937,6 +10234,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -9964,6 +10262,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10008,6 +10307,7 @@ msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Landela Okuzimelele"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10043,6 +10343,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "Imenu egxumayo wombukiso wangaphambili wekhefu lekhasi"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10052,6 +10353,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "Kw~khona"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10142,15 +10444,17 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hambisa umbono"
#: sc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sc.src\n"
"RID_APPTITLE\n"
@@ -10267,6 +10571,7 @@ msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr "Ifayela linolwazi emuva komugqa wesi-8192 futhi ngakho-ke angeke lafundwa."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10282,7 +10587,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Iphutha lefayele litholakele ku-$(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10378,6 +10683,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10427,6 +10733,7 @@ msgstr ""
"Imigqa eyongeziwe ayigcinekanga."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10440,6 +10747,7 @@ msgstr ""
"Imigqa eyongeziwe ayigcinekanga."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10492,6 +10800,7 @@ msgstr ""
"$(ARG1)"
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10507,7 +10816,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Akuzona zonke izifanekiso ezingafundwa."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10519,6 +10828,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr "Ibala amagumbi ombandela wolwazi okungukuthi okuqukethwe yiwo kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10537,6 +10847,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10555,6 +10866,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10582,6 +10894,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds
msgstr "Ibala wonke amagumbi anokuthile ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelena nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10600,6 +10913,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10618,6 +10932,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10645,6 +10960,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lamagumbi ombandela wolwazi aqukethe okufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10663,6 +10979,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10681,6 +10998,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10708,6 +11026,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search
msgstr "Ichaza okuqukethwe igumbi lombandela wolwazi okufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10726,6 +11045,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10744,6 +11064,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10771,6 +11092,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor
msgstr "Ibuyisa inani eliphezulu kuwo wonke amagumbi ombandela elihambelana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10789,6 +11111,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10807,6 +11130,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10834,6 +11158,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre
msgstr "Ibuyisa okuncane kwawo wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10852,6 +11177,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10870,6 +11196,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10897,6 +11224,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search
msgstr "Iphindaphinda wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10915,6 +11243,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10933,6 +11262,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10960,6 +11290,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont
msgstr "Ibala umahluko olingene wawo wonke amagumbi ombandela lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -10978,6 +11309,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -10996,6 +11328,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -11023,6 +11356,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell
msgstr "Ibuyisa umahluko olingene mayelana nesibalo sawo wonke amagumbi ombandela wolwazi afana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11041,6 +11375,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11059,6 +11394,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11086,6 +11422,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr
msgstr "Yongeza amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11104,6 +11441,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11122,6 +11460,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11149,6 +11488,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten
msgstr "Ithola umehluko wawo wonke amagumbi embandeleni wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11167,6 +11507,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11185,6 +11526,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11212,6 +11554,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh
msgstr "Ithola umahluko wesibalo usekelwe kuwo wonke amagumbi kumbandela wolwazo lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11230,6 +11573,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11248,6 +11592,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11275,6 +11620,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Inikeza inomboo yangaphakathi yosuku olunikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11293,6 +11639,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1583 kanye no-9956 noma u-0 kanye no-99 (19xx or 20xx kuzimelele okhethweni oluchaziwe)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11338,6 +11685,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yombhalo onesakhiwo sosuku esisondele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
@@ -11365,6 +11713,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation
msgstr "Ibuyisa usuku olulandelayo lwenyanga njengenombolo (1-31) kuhambelana nenani losuku."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11374,6 +11723,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11392,6 +11742,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "Ibala inombolo yamalanga phakathi kwezinsuku ezimbili kusekelwe onyakeni wezinsuku ezingu-360."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11410,6 +11761,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11428,6 +11780,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11455,6 +11808,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti
msgstr "Ithola inombolo elandelayo yehora losuku (0-23) yenani lesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
@@ -11482,6 +11836,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th
msgstr "Ithola inombolo elandelayo yomzuzu wehora (0-59) yenani lesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
@@ -11509,6 +11864,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da
msgstr "Ithola inombolo elandelayo yenyanga yonyaka (1-12) yenani losuku."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11518,6 +11874,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11545,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the
msgstr "Ithola inombolo elandelayo yomzuzwana womzuzu (0-59) yenani lesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
@@ -11635,6 +11993,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Ibuyisa inombolo elandelayo yombhalo okhonjiswe esakhiweni esisondele sokungeniswayo kwesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
@@ -11671,6 +12030,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "Ibuyisa ilanga lesonto lenani losuku njengenombolo (1-7)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11680,6 +12040,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11689,6 +12050,7 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11716,6 +12078,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "Ibuyisa unyaka wenani losuku njengenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
@@ -11743,6 +12106,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "Ibala isibalo samalanga phakathi kwezinsuku ezimbili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11761,6 +12125,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11788,6 +12153,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11851,6 +12217,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "Ibala isonto lekhalenda elihambelana nosuku olunikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11860,6 +12227,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11869,6 +12237,7 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11896,6 +12265,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Ibala usuku lwe-Sonto lePhasika onyakeni onikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11905,6 +12275,7 @@ msgid "year"
msgstr "Unyaka"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11923,6 +12294,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "Inani lamanje. Ibala inani lamanje lenzuzo eqongelelwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11941,6 +12313,7 @@ msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "Isivinini sokukhulu kwenzuzo esikhathini esinikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11959,6 +12332,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "Isikhathi sokuhokha. Isikhathi esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11977,6 +12351,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per
msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11995,6 +12370,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12022,6 +12398,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular
msgstr "Inani elizayo. ibuyisa inani elizayo lembuyiselo-nzuzao esekelwe ekukhokheni njalo kanye nesivinini sokukhula esilingene."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12040,6 +12417,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12049,6 +12427,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12058,6 +12437,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12067,6 +12447,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12076,6 +12457,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12085,6 +12467,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12094,6 +12477,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12121,6 +12505,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Ibala isibalo sezikhathi zokukhokha zemali-mbuyiselo isekelwe kokukhokhwa njalo kanye nesivinini sokwanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12139,6 +12524,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12148,6 +12534,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12157,6 +12544,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12166,6 +12554,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12175,6 +12564,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12184,6 +12574,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12193,6 +12584,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12220,6 +12612,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re
msgstr "Okukhokhwa njalo. Ibuyisa okukhokhwa njalo kwembuyiselo, kusekelwe kokukhokhwa njalo kanye nesivinini sokwanda esingashintshi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12238,6 +12631,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12247,6 +12641,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12256,6 +12651,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12265,6 +12661,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12274,6 +12671,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12283,6 +12681,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12292,6 +12691,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12319,6 +12719,7 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme
msgstr "Ibala isivinini sokwanda esilingene semali-mbuyiselo kanye nokukhokhwa njalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12328,6 +12729,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12337,6 +12739,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12346,6 +12749,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12355,6 +12759,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12364,6 +12769,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12373,6 +12779,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12382,6 +12789,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12391,6 +12799,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12409,6 +12818,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12436,6 +12846,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for
msgstr "Inzuzo ephindiwe. Ibala inzuzo ekhokhwayo kwimali-mbuyiselo enokukhokhwa njalo kanye nesivinini senzuzo esikhathini esinikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12472,6 +12883,7 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate
msgstr "Izikhathi. Izikhathi lapho kubalwe inzuzo ephindiwe. P = 1 usho isikhathi isikhathi sokuqala, P = NPER usho esokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12481,6 +12893,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12499,6 +12912,7 @@ msgid "pv"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12508,6 +12922,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12517,6 +12932,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12526,6 +12942,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12553,6 +12970,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment
msgstr "Ukubuyiselwa imali. Ibala inani lemali ebuyiswayo esikhathini semali-mbuyiselo lapho ukukhokha kwenziwa ngezigaba ezifanayo futhi isivinini senzuzo silingana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12589,6 +13007,7 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1
msgstr "Isikhathi. Isikhathi esibalelwa ukubuyiselwa imali. Per = 1 isho isikhathi sokuqala, P = NPER esokugcina"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12607,6 +13026,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12625,6 +13045,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12643,6 +13064,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) elitholakala ngemuva kokukhokha kokugcina selenziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12670,6 +13092,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in
msgstr "Imali Ekhulayo. Ibala inani eliphelele lokuhlanganyela kwenkokhelo ngesikhathi sokuqongelela imali ngezinga lenzuzo elingashintshi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12688,6 +13111,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12697,6 +13121,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12706,6 +13131,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12760,6 +13186,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12787,6 +13214,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere
msgstr "Inzuzo ekhulayo ebalwa ngezingxenye. Ibala inani eliphelele lokuhlanganyela kwenkokhelo ngesikhathi sokuqongelela imali ngezinga lenzuzo elingashintshi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12805,6 +13233,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12814,6 +13243,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12877,6 +13307,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12904,6 +13335,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation)
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12913,6 +13345,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Insika"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12940,6 +13373,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12985,6 +13419,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "Ibala ukwehla kwenani lempahla okufanayo ngayinye ingxenye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13021,6 +13456,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13048,6 +13484,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d
msgstr "Ibala ukwehla kwenani lempahla kwengxenye ethile ngokusebenzisa indlela yensalelo ephindwe kabili noma umphumela wensalelo eyehlayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13057,6 +13494,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Insika"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13084,6 +13522,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13147,6 +13586,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th
msgstr "Ibuyisa inani langempela yokwehla kwenani lempahla yengxenye ethile ngokusebenzisa indlela engashintshi yensalela eyehlayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13183,6 +13623,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13219,6 +13660,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Izingxenye: Ingxenye yokubala ukwehla kwenani lempahla. Ilunga lesikhathi elisetshenziselwa ingxenye kumele lifane nalelo elisetshenziselwa ukusebenza kwempilo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13246,6 +13688,7 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo
msgstr "Ukushintsha kokwehla kwensalela. Kubuyisa ukwehla kwensalela kokwehla kwenani lempahla yengxenye ethile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13282,6 +13725,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "Ukuvikela kokuthengiwe ekubhujisweni. Inani lokuvikelwa kokuthengiwe ekubhujisweni ekupheleni kwesikhathi sokusebenza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13354,6 +13798,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d
msgstr "Umphumela. Umphumela ekwehlisweni kwenani lempahla. U- F = 2 uchaza inzuzo ephindwe kabili yokwehla kwenani lempahla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13471,6 +13916,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Inani lemali yamanje esele. Ibala inani lemali lamanje lokuqongelelwa kwemail okumelene nezigana zokukhokha ngezingxenye kanye nezinga lokubhansela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13489,6 +13935,7 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "Izinga lokubhansela lengxenye ngayinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13516,6 +13963,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o
msgstr "Ibuyisa inani elicacile lenzuzo yokuqongelela imali kungabalwa inani lentengo noma inzuzo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13534,6 +13982,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Umkhondo noma ukukhonjiswa kwamagumbi aqukethwe okufana nokukhokhelwe. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13561,6 +14010,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments.
msgstr "Ibuyisa izinga elilungisiwe langaphakathi lenzuzo yezigaba zokuqongelela imali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13705,6 +14155,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Ukubalwa kwesikhathi. Kubala inombolo yezingxenye ezidingwa ukugcinwa kwemali ukuthola inani eligculisayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13741,6 +14192,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Inani lemali lamanje. Inani lamanje lokugcinwa kwemali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13804,6 +14256,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13831,6 +14284,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Ibuyisa OKUYIQINISO uma inani kungelokuqondiswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13840,6 +14294,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13858,6 +14313,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha elingalingani no-#Akusebenzi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13867,6 +14323,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13885,6 +14342,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13894,6 +14352,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13912,6 +14371,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lisho igumbi elingenalutho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13921,6 +14381,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13939,6 +14400,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liphethe isakhiwo esinomqondo senombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13948,6 +14410,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13966,6 +14429,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lilingana no-#Akusebenzi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13975,6 +14439,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13993,6 +14458,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani longesiwo umbhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14002,6 +14468,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14020,6 +14487,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lingumbhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14029,6 +14497,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14047,6 +14516,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14056,6 +14526,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14074,6 +14545,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma igumbi kuyigumbi lendlela yokuphumelelisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14101,6 +14573,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Ibuyisa indlela yokuphumelelisa yegumbi lokuphumelelisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14128,6 +14601,7 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Iguqula inani libe inombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
@@ -14164,6 +14638,7 @@ msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "Ichaza uhlobo lolwazi lwenani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
@@ -14209,6 +14684,7 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Iqoqo lamagama elicacisa uhlobo lolwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14353,6 +14829,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14362,6 +14839,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14398,6 +14876,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14407,6 +14886,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14443,6 +14923,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma umfakela UYIQINISO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14470,6 +14951,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14479,13 +14961,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Inani elinomqondo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Inani elinomqondo 1, inani elinomqondo 2,... izimo engu-1 kuya ku-30 okumele zivivinywe futhi zibuyisa IQINISO noma IPHUTHA."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14497,6 +14980,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma yonke imifakela IYIQINISO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
@@ -14524,6 +15008,7 @@ msgid "Absolute value of a number."
msgstr "Inani ngqo lenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
@@ -14596,6 +15081,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Ibala amagumbi angenalutho embandeleni ocacisiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14632,6 +15118,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Ibuyisa isibalo esihlanganisiwe sayo yonke imifakela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14659,6 +15146,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Ibuyisa isibalo semifakela ephindiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14713,6 +15201,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "Ihlanganisa imifakela ehambelana nezimo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14731,6 +15220,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Umbandela okumele uvivinywe uhlan olunikziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14767,6 +15257,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Umbandela lapho kumele kuhlangeniswe khon amanani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14776,6 +15267,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Ihlanganisa imifakela ehambelana nezimo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14794,6 +15286,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Umbandela okumele uvivinywe uhlan olunikziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14821,6 +15314,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14875,6 +15369,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14911,6 +15406,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14938,6 +15434,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14983,6 +15480,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15010,6 +15508,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Ibala imifakela ehambelana nezimo ezimisiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15028,6 +15527,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "Umbandela wamagumbi lapho kumele kufakwe khona uhla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15055,6 +15555,7 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Ibuyisa umsuka wokuphindaphinda wenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15091,6 +15592,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinimbolo elingene."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15100,6 +15602,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15118,6 +15621,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo eshiyanayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15127,6 +15631,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15145,6 +15650,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Ibala izingxube zamalunga ngaphandle kokuphindphinda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15154,6 +15660,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "inombolo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15163,6 +15670,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Isibalo semizamo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15190,6 +15698,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Ibala izingxube zamalunga kanye nokuphindwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15199,6 +15708,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "inombolo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15208,6 +15718,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Isibalo semizamo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15235,6 +15746,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-arccosine yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
@@ -15262,6 +15774,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-arcsine yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
@@ -15289,6 +15802,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cosine esambhoxo eguquliwe yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15298,6 +15812,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15316,6 +15831,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-sine engumbhoxo eguquliwe yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
@@ -15343,6 +15859,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cotangent eguquliwe yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
@@ -15370,6 +15887,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-arctangent yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
@@ -15397,6 +15915,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cotangent engumbhoxo eguquliwe yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
@@ -15424,6 +15943,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-tangent engumbhoxo eguquliwe yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
@@ -15451,6 +15971,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cosine yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
@@ -15478,6 +15999,7 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-sine yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15505,6 +16027,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cotangent yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
@@ -15532,6 +16055,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-tangent yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15559,6 +16083,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cosine engumbhoxo yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
@@ -15586,6 +16111,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Ibuyisa i-sine engumbhoxo yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15613,6 +16139,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-cotangent engumbhoxo yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
@@ -15640,6 +16167,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Ibuyisa i-tangent engimbhoxo yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15712,6 +16240,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15721,6 +16250,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Icala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15739,6 +16269,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15748,6 +16279,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Icala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15766,6 +16298,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15775,13 +16308,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "Icala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Icala ngamarediyeni okumele libalelwe i-sine."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15793,6 +16327,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15802,6 +16337,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Icala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15820,6 +16356,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Iguqula irediyeni iye emazingeni amacala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15847,6 +16384,7 @@ msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "Iguqula amazinga amacala abe amarediyeni"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
@@ -15874,6 +16412,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "Ibala inombolo ephezulu yesisekelo se."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15901,6 +16440,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "Ibala inombolo ephezulu yanoma isiphi isiqu esicacisiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15910,6 +16450,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15946,6 +16487,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "Ibala inombolo ephezulu yemvelo yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -15973,6 +16515,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "Ibala inombolo yaphezulu yesiqu-10 yenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -15982,6 +16525,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -16000,6 +16544,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "Ibala isicozululi senombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16072,6 +16617,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "Ibuyisa uphawu lokubala lwenombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
@@ -16099,6 +16645,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Ibala izinombolo eziphelele ekhasini lokubala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16144,6 +16691,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "Ijekelezisa inombolo ezansi ibe inombolo eseduze."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16153,6 +16701,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16171,6 +16720,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Inqamula izindawo zamadesimali."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16189,6 +16739,7 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Inombolo ezonqanyulwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16216,6 +16767,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Iyisa inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16234,6 +16786,7 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Inombolo ezojikeleziswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16243,6 +16796,7 @@ msgid "count"
msgstr "BalaA"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16261,6 +16815,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Iyisa phezulu inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16270,6 +16825,7 @@ msgid "number"
msgstr "inombolo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16279,6 +16835,7 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Inombolo ezojikeleziswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16288,6 +16845,7 @@ msgid "count"
msgstr "BalaA"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16306,6 +16864,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Iyisa inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16315,6 +16874,7 @@ msgid "number"
msgstr "inombolo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16324,6 +16884,7 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Inombolo ezojikeleziswa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16351,6 +16912,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16360,6 +16922,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16378,6 +16941,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16387,6 +16951,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16405,6 +16970,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Ijikelezisa inombolo phezulu iye kokuphindayo okusondele komthamo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16414,6 +16980,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16441,6 +17008,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Inombolo okujikeleziswa inani kokuphindayo kwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16468,6 +17036,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "Ijikelezisa inombolo ezansi iye kokuphindayo okusondele komthamo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16477,6 +17046,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16504,6 +17074,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Inombolo okumele inani lijikeleziselwe ezansi kokuphindayo kwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16585,6 +17156,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16612,6 +17184,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Ukuphindaphinda uhlelo. Ibuyisa umphumela wokuphindaphinda izinhlelo ezimbili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16630,6 +17203,7 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Uhlelo lokuqala lohlelo lomphumela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16657,6 +17231,7 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Ibuyisa isisombululi sohlelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
@@ -16684,6 +17259,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Ibuyisa okuguquliwe kohlelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
@@ -16774,6 +17350,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16819,6 +17396,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16900,6 +17478,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Ibuyisa ukusakazwa konuningi bohlelo olumile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16945,6 +17524,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "Ibala imifakela yobuhlobo obuqondile njengohlelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16963,6 +17543,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17026,6 +17607,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array
msgstr "Ibala imifakela yejika lobuhlobo bamawala njengohlelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17044,6 +17626,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17107,6 +17690,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "Ibala amaphuzu kulayini wobuhlobo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17125,6 +17709,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17188,6 +17773,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "Ibala amaphuzu asemsebenzini wamawala wobuhlobo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17206,6 +17792,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17269,6 +17856,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Ibala ukuthi zingakhi izinombolo ezisohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17296,6 +17884,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Ibala ubuningi bamanani asohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17323,6 +17912,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17350,6 +17940,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela. Umbhalo uthathwa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
@@ -17377,6 +17968,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17404,6 +17996,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela. Umbhalo uhlolwa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
@@ -17431,6 +18024,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17440,6 +18034,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17458,6 +18053,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Ibuyisa umehluko osekelwe kwisampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
@@ -17485,6 +18081,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17512,6 +18109,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr "Ibuyisa umehluko usekelwe ibandla lonke. Umbhalo uvivinywa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
@@ -17539,6 +18137,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17548,6 +18147,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17566,6 +18166,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr "Ibuyisa umehluko olingene usekelwe kwisampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
@@ -17593,6 +18194,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17602,6 +18204,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17620,6 +18223,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr "Ibuyisa umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke. Umbhalo uvivinywa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
@@ -17647,6 +18251,7 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17674,6 +18279,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Ibuuyisa inani elilingene lesampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
@@ -17701,6 +18307,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Ibuyisa isibalo somehluko wenani elilingene lesampula abaphindiwe"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17710,6 +18317,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17728,6 +18336,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lomehluko omsulwa wenani elilingene wesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17755,6 +18364,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Ibuyisa ukutsheka kokusakaza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17782,6 +18392,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17791,13 +18402,14 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Inombolo 1, inombolo2, ... imifakela engu 1 kuya ku 30 eyizinombolo emele ibandla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17809,6 +18421,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Ibuyisa ukusakazeka kwe-kurtosis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17836,6 +18449,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Ibuyisa isilinganiso se-geometry sesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17845,6 +18459,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17863,6 +18478,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Ibuyisa isilinganiso le-harmoni lesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17872,6 +18488,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17890,6 +18507,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17899,6 +18517,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17917,6 +18536,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Ibuyisa inani eliphakathi lesampula elinikiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17926,6 +18546,7 @@ msgid "number "
msgstr "Inombolo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17944,6 +18565,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Ibuyisa i-alpha quantile yesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17962,6 +18584,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17989,6 +18612,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Ibuyisa okucaza kane kwesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18007,6 +18631,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18034,6 +18659,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Ibuyisa inani lesi k elikhulu lesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18079,6 +18705,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Ibuyisa inani lesi k elincane lesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
@@ -18124,6 +18751,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Ibuyisa isikhundla samaphesenti senani kwisampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18142,6 +18770,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18169,6 +18798,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Ibuyisa irenki yenani lesampula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18187,6 +18817,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Inani lelo irenki izochazwa khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18205,6 +18836,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18232,6 +18864,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Ibuyisa ulwazi lwesilinganiso sesampula ngaphandle kokufaka amanani amiswe osebeni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18250,6 +18883,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18268,6 +18902,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "Ipesenti lolwazi losebe olungabalwa njengamanje."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18277,6 +18912,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Ibuyisa okungenzeka okwenombolo ephelele yesikhala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18313,6 +18949,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Uhlelo lwamathuba anobudlelwano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18331,6 +18968,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "Inani lokuqala lekhefu lapho amathuba kumele ahlanganiswe khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18439,6 +19077,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Amanani omsebenzi wokusakaza okwejwayelekile okulingene."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18448,6 +19087,7 @@ msgid "number"
msgstr "inombolo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18466,6 +19106,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio
msgstr "Ibuyisa amanani ekhefu lokubala okusakaza ngokwandayo okujwayelekile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
@@ -18493,6 +19134,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "Ibuyisa ushintsho lwe-Fisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
@@ -18520,6 +19162,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "Ibuyisa inguqulo yoshintsho lwe-Fisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
@@ -18574,6 +19217,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18652,7 +19296,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18700,6 +19344,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18727,6 +19372,7 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18754,6 +19400,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Ibuyisa ukusakaza kwe-Poisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18772,6 +19419,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18817,6 +19465,7 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18844,6 +19493,7 @@ msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18853,6 +19503,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18862,6 +19513,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18898,6 +19550,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okuguquliwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18916,6 +19569,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18925,6 +19579,7 @@ msgid "mean"
msgstr "Inani elilingene"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18934,6 +19589,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18943,6 +19599,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18961,6 +19618,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okwandayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -18970,6 +19628,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -18988,6 +19647,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okuguqulayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
@@ -19015,6 +19675,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19033,6 +19694,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19051,6 +19713,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted.
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19096,6 +19759,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19114,6 +19778,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19132,6 +19797,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19159,6 +19825,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Amanani okusakaza ngamawala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19222,6 +19889,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19240,6 +19908,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19258,6 +19927,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19303,6 +19973,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Amanani okusakaza kwe-gamma okuguqukile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19321,6 +19992,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma okuguqukile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19330,6 +20002,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "isiqalo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19339,6 +20012,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19348,6 +20022,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19366,6 +20041,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Ibuyisa umkhiqizi wemvelo womsebenzi we-gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
@@ -19393,6 +20069,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19402,6 +20079,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19420,6 +20098,7 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Amanani okusakaza kwe-beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19438,6 +20117,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19447,6 +20127,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "isiqalo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19456,6 +20137,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19465,6 +20147,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19474,6 +20157,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umngcele weBheta wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19492,6 +20176,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19537,6 +20222,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Amanani okusakaza kwe-beta okuguqukile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19555,6 +20241,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okuguqukile kwe-beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19564,6 +20251,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "isiqalo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19573,6 +20261,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19582,6 +20271,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19591,6 +20281,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Umngcele weBheta wokusakazwa kweGamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19609,6 +20300,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19636,6 +20328,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Ibuyisa inani lokusakaza kwe-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19654,6 +20347,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19672,6 +20366,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Umfakela Isiqalo wokusakaza kwe-Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19798,6 +20493,7 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Ibuyisa ukusakaza-t."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19834,6 +20530,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19861,6 +20558,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Amanani okusakaza-t okuguquliwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19906,6 +20604,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "Amanani okusakazwa kwethuba F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19969,6 +20668,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Amanani okusakaza kwe-F okuguqukile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20032,6 +20732,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20077,6 +20778,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20140,6 +20842,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20185,6 +20888,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20194,6 +20898,7 @@ msgid "Probability"
msgstr "kungenzeka"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20230,6 +20935,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "Iguqula inani elingenaphethini libe inani elijwayeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20248,6 +20954,7 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Inani okumele lilinganiswe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20266,6 +20973,7 @@ msgid "The mean value used for moving."
msgstr "Inani elilingene elisetshenziselwa ukunyakaza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20302,6 +21010,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20347,6 +21056,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20383,6 +21093,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Ibuyisa ikhefu lesibindi (1 isiqalo) sokusakaza okwejwayelekile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20401,6 +21112,7 @@ msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Iqophelo lekhefu lesibindi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20446,6 +21158,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20554,6 +21267,7 @@ msgid "Calculates the F test."
msgstr "Ibala isivivinyo se-F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20572,6 +21286,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20599,6 +21314,7 @@ msgid "Calculates the T test."
msgstr "Ibala isivivinyo T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20617,6 +21333,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20635,6 +21352,7 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20653,6 +21371,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20680,6 +21399,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient.
msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo ophindiwe wesikhathi somphumela we-Pearson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20698,6 +21418,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20725,6 +21446,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Ibuyisa inhlangano kalayini wobuhlobo obuqondile kanye necala Y."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20743,6 +21465,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20770,6 +21493,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Ibuyisa ummango kalayini wobuhlobo obuqondile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20788,6 +21512,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20815,6 +21540,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Ibuyisa iphutha elivamile lobuhlobo obuqondile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20833,6 +21559,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20860,6 +21587,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo womphumela wesokhathi we-Pearson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20878,6 +21606,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20905,6 +21634,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20923,6 +21653,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20950,6 +21681,7 @@ msgid "Calculates the covariance."
msgstr "Ibala umehluko wobuhlobo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20968,6 +21700,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20995,6 +21728,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21013,6 +21747,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu
msgstr "Inani lika X okumele libalelwe inani lika Y ebuhlotsheni obuqondile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21031,6 +21766,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21058,6 +21794,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi njengombhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21076,6 +21813,7 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Inombolo yomugqa wegumbi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21112,6 +21850,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Icacisa ukuthi kusetshenziswe ukukhomba obumsulwa noma obuhlobene."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21159,6 +21898,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Ibuyisa isibalo semibandela ngamunye ehlala kumbandela (ophindaphindayo)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
@@ -21186,6 +21926,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Ikhetha inani ohlwini olunemifakela engu 30."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21204,6 +21945,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe lenani (1..30) lukhethiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21231,6 +21973,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yomfantu wokukhomba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
@@ -21258,6 +22001,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Ichaza inombolo yangaphakathi yomugqa wokukhomba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
@@ -21285,6 +22029,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yephepha lokukhomba noma iqoqo lamagama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
@@ -21312,6 +22057,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Ibuyisa inombolo yemifantu ohlelweni noma okukhombayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21339,6 +22085,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Ibuyisa isibalo semigqa kokukhombayo noma ohlelweni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21366,6 +22113,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Ibuyisa isibalo samaphepha sokukhombayo okunikeziwe. Uma kungafakiwe mfakela, kubuyiswa isibalo esiphelele samaphepha oshicilelweni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
@@ -21411,6 +22159,7 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Inani okumele litholakale emgqeni wokuqala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21429,6 +22178,7 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21474,6 +22224,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "Usesho olumile kanye nokukhomba amagumbi aphawuliwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21492,6 +22243,7 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Inani okumele litholakale emfantwini wokuqala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21510,6 +22262,7 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21537,6 +22290,7 @@ msgid "sort order"
msgstr "indlela yokuhlela"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21555,6 +22309,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi embandeleni ochaziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21573,6 +22328,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21591,6 +22347,7 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Umugqa kumbandela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21609,6 +22366,7 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Umfantu kumbandela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21654,6 +22412,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "Igumbi okumele kuvivinywe elikuqukethe kumele likhonjwe ngesakhiwo sombhalo (isibonelo \"A1\")."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21681,6 +22440,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector.
msgstr "Ithola inani lokuxazulula izingxenye ngokuqhathanisa ngamanani elinye inani lokuxazulula amanani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21744,6 +22504,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "Ichaza isikhundla ohlelweni ngemuva kokuqhathanisa amanani."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21780,6 +22541,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Uhlelo (umbandela) lapho kwenziwa khona usesho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21807,6 +22569,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Ibuyisa okukhombile okunyakazisiwe uma uqhathanisa nendawo yokuqala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21906,6 +22669,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Ibuyisa isibalo esihambela nohlobo lwephutha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
@@ -21933,6 +22697,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Ifaka isitayela egunjini lendlela yokuphumelelisa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22032,6 +22797,7 @@ msgid "The name of the file."
msgstr "Igama lefayela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22050,6 +22816,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "Umbandela okumele kuthathwe kuwo ulwazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22131,6 +22898,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Inkundla yolwazi"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22140,6 +22908,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Igama lesitayela esizofakwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22149,6 +22918,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Hhayi itafula"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22185,6 +22955,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "Ishintsha inombolo ibe umbhalo (Baht)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22212,6 +22983,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22221,6 +22993,7 @@ msgid "text"
msgstr "umbhalo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22239,6 +23012,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22248,6 +23022,7 @@ msgid "text"
msgstr "umbhalo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22266,6 +23041,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Ibuyisa ikhodi eyinombolo yophawu lokuqala egameni lombhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22293,6 +23069,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Iguqula inombolo ibe umbhalo ngesakhiwo samanje."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22338,6 +23115,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Iguqula inombolo yekhodi ibe uphawu noma ufebana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22365,6 +23143,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Igudluza zonke izimpawu ezingashicileleki embhalweni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22482,6 +23261,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22500,6 +23280,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22545,6 +23326,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22563,6 +23345,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22590,6 +23373,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Igudluza izikhala ezongeziwe embhalweni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22617,6 +23401,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Ikhulisa ufebana wokuqala kuwo wonke amagama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22644,6 +23429,7 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Iguqula umbhalo ube amagama amakhulu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22671,6 +23457,7 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Iguqula umbhalo ube amagama amancane."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22698,6 +23485,7 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Iguqula umbhalo ube inombolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22725,6 +23513,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Iguqula inombolo ibe umbhalo ngendlela yesakhiwo esithile."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22770,6 +23559,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
@@ -22797,6 +23587,7 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Ishintshanisa ezinye izimpawu zegama esikhundleni zezinye."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22815,6 +23606,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Umbhalo okumele kushintshwe kuwo ezinye izimpawu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22878,6 +23670,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Ifaka esakhelweni inombolo ngesibalo zezindawo ezingashintshi emuva kwephuzu lenani elingaphansi kweshumi noma umhlukanisi wezinkulungwane."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22941,6 +23734,7 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Ibala ubude begama lombhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -22968,6 +23762,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -22986,6 +23781,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Umbhalo okumele kubhekwe kuwo amaganyana okuqala."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23013,6 +23809,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23031,6 +23828,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Umbhalo okumele kubhekwe kuwo amaganyana okugcina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23058,6 +23856,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Ibuyisa iganyana lombhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23094,6 +23893,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Indawo lapho ingxenye yegama iqala khona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23121,6 +23921,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Iphinda umbhalo izikhathi ezithile ezinikiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23139,6 +23940,7 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Umbhalo ozophindwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23166,6 +23968,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Ishintshanisa umbhalo omusha nomdala egameni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23247,6 +24050,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Iguqula inombolo engaphezulu kweqanda ibe umbhalo kusuka kwisistimu yezinombolo kuya esiqwini esicacisiwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23310,6 +24114,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Iguqula inombolo yesistimu ethile yezinombolo ibe inombolo ephelele engaphezulu kweqanda esiqwini esinikeziwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23355,6 +24160,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23364,6 +24170,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23373,6 +24180,7 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Inombolo ezoguqulwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23382,6 +24190,7 @@ msgid "text"
msgstr "umbhalo "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23391,6 +24200,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Iyunithi okuguqulelwa kulo okuthile, kunakwa nosonhlamvukazi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23418,6 +24228,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "Iguqula inombolo ibe eyase-Roma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23436,6 +24247,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran
msgstr "Inombolo ezoguqulelwa kwinombolo yesi-Roma kumele ibe kumbandela 0 - 3999."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23463,6 +24275,7 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Ibala inani lenombolo yesi-Roma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
@@ -23490,6 +24303,7 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
@@ -23508,6 +24322,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23517,6 +24332,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Ibuyisa ikhodi eyinombolo yophawu lokuqala egameni lombhalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23535,6 +24351,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23544,6 +24361,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Iguqula inombolo yekhodi ibe uphawu noma ufebana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23571,6 +24389,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23580,6 +24399,7 @@ msgid "value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23671,6 +24491,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
@@ -23734,6 +24555,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23752,6 +24574,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23779,6 +24602,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23797,6 +24621,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23824,6 +24649,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23842,6 +24668,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23869,6 +24696,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23887,6 +24715,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23914,6 +24743,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23932,6 +24762,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23966,6 +24797,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DOCSHELL\n"
@@ -24038,6 +24870,7 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "Amalunga e-OLE"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
@@ -24070,6 +24903,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Umbukiso wangaphambili wokushicilela"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24086,6 +24920,7 @@ msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "Indlela yokugcwalisa ephandayo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT\n"
@@ -24094,6 +24929,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Ubude:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
@@ -24102,6 +24938,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24110,6 +24947,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Ubude bomugqa"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24118,6 +24956,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Ubude ~Bomugqa Obukhulu..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH\n"
@@ -24126,6 +24965,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH\n"
@@ -24134,6 +24974,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24142,6 +24983,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "~Ububanzi Bomfantu..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24190,6 +25032,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24231,6 +25074,7 @@ msgstr ""
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
@@ -24248,6 +25092,7 @@ msgid "Row %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NEW\n"
@@ -24256,6 +25101,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Okusha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ADD\n"
@@ -24264,6 +25110,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Yongeza"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_REMOVE\n"
@@ -24304,6 +25151,7 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Amaphepha afihliwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TABLE\n"
@@ -24312,6 +25160,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Iphepha:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NAME\n"
@@ -24320,6 +25169,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_INSTABLE\n"
@@ -24336,6 +25186,7 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Namathisela Iphepha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_RENAMETAB\n"
@@ -24352,6 +25203,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24488,6 +25340,7 @@ msgid "Protect Document"
msgstr "Vikela Ushicilelo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
@@ -24504,6 +25357,7 @@ msgid "Protect Sheet"
msgstr "Vikela Iphepha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
@@ -24684,6 +25538,7 @@ msgid "~Source"
msgstr "~Imvelaphi"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_LIST\n"
@@ -24708,6 +25563,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Okuvamile;Umbhalo;Usuku (DMY);Usuku (MDY);Usuku (YMD);Isingisi sase-US;Fihla"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24794,6 +25650,7 @@ msgid "Graphics Filter"
msgstr "Ihluzo lemidwebo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
@@ -24810,6 +25667,7 @@ msgid "Select Sheets"
msgstr "Khetha Amapheshana"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
@@ -24830,6 +25688,7 @@ msgstr ""
"Ufuna ukubhala ngaphezulu ulwazi oselukhona?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -24942,6 +25801,7 @@ msgid "Footer of page %1"
msgstr "Umbhalo osezansi wekhasi %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
@@ -24966,6 +25826,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -24974,6 +25835,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Izinkundla ozidedela lapha zizovezwa njengemigqa etafuleni lokugcina le-DataPilot."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -24982,6 +25844,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Izinkundla ozidedela lapha zizovezwa njengemiqathango etafuleni le-DataPilot."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -24998,6 +25861,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Uhlu lwezinkundla ongazidonsa kweyodwa noma ezinye izindawo."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25022,6 +25886,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Inkinobho ye-mouse icindezelwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25043,6 +25908,7 @@ msgstr ""
"Ikhasi lokubala %PRODUCTNAME"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25051,6 +25917,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr " (funda-kuphela)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
@@ -25075,6 +25942,7 @@ msgid "Fewer ~Options"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25111,6 +25979,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25120,6 +25989,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "Khetha Amapheshana"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25138,6 +26008,7 @@ msgid "From which print"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25147,6 +26018,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Wonke amakhasi"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25156,6 +26028,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Ikhasi"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25256,6 +26129,7 @@ msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: simpref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"simpref.src\n"
"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
@@ -25283,6 +26157,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Izilungiselelo:"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25292,6 +26167,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25300,6 +26176,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Izi~nketho"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25308,6 +26185,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Lungisa Iziqephu"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25325,6 +26203,7 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Uhla lokuhlela"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
@@ -25334,6 +26213,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Izi~nketho"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT\n"
@@ -25360,6 +26240,7 @@ msgid "~Page break between groups"
msgstr "~Ikhefu lekhasi phakathi kwamaqembu"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25396,6 +26277,7 @@ msgid "C~ustom sort order"
msgstr "Indlela yokuhl~ela yemfuneko"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25405,6 +26287,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~Kuyehlela"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25414,6 +26297,7 @@ msgid "D~escending"
msgstr "~Kuyenyuka"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25450,6 +26334,7 @@ msgid "Use ~function"
msgstr "Sebenzisa um~sebenzi"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25459,6 +26344,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Isibalo"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25468,6 +26354,7 @@ msgid "Count"
msgstr "BalaA"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25477,6 +26364,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25486,6 +26374,7 @@ msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25495,6 +26384,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25576,6 +26466,7 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "Iqembu lesithathu"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25585,6 +26476,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Izi~nketho"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25594,6 +26486,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Susa"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25602,6 +26495,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Okuphelele emaqoqweni"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25611,6 +26505,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25629,6 +26524,7 @@ msgid "~Row input cell"
msgstr "Igumbi lomu~gqa wokufaka"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25647,6 +26543,7 @@ msgid "~Column input cell"
msgstr "Igumbi lomfan~tu wokufaka"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25719,6 +26616,7 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Izindlela zokuphumelelisa azakhi imigqa."
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25727,6 +26625,7 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr "~Imisebenzi Eminingi..."
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25736,6 +26635,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Uhlobo ~lwamagama"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25754,6 +26654,7 @@ msgid "Font Position"
msgstr "Isikhundla sohlobo lwamagama"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR\n"
@@ -25780,6 +26681,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Ukuhlehlisa & ukushiya izikhala"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25789,6 +26691,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Uku~qondanisa"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25807,6 +26710,7 @@ msgid "Tab"
msgstr "Isikhala"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
@@ -25832,6 +26736,7 @@ msgid "Name Box"
msgstr "Ibhokisi Legama"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
@@ -25856,6 +26761,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Yamukela"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -25864,6 +26770,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
@@ -25872,6 +26779,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Isibalo"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
@@ -25941,6 +26849,7 @@ msgid "Mapped cell"
msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
@@ -25950,6 +26859,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/zu/sc/source/ui/styleui.po b/source/zu/sc/source/ui/styleui.po
index d6f6d371d66..c417c159819 100644
--- a/source/zu/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/zu/sc/source/ui/styleui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1366030010.0\n"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Isitayela segumbi"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -62,6 +64,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Izitayela zongokwezifiso"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -71,6 +74,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Isitayela sekhasi"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
diff --git a/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 538170cddac..4a8297f7958 100644
--- a/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_Okuvikelekile"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "Fihla indlela _yokuphumelelisa"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "Fihla _konke"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "Fihla _uma ushicilela"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "Amagumbi akhethiwe azofihlwa uma kushicilelwa."
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Shicilela"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "Dala Amagama"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "Umu_gqa ophelele"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "Umfantu wangakwesokun_xele"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "_Unqenqema lwangezansi"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "Umfantu wangakwesoku_dla"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "Dala amagama asuka"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Irekhodi Elisha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Okusha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Cisha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_Vala"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Igama"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Umbandela"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Umbandela wokushicilela"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Ihluzo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Phinda um_fantu"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Phinda umug_qa"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "Cisha Amagumbi"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "Hlehlisa amagumbi aye ph_ezulu"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "Hlehlisa amagumbi aye ngakwesokun_xele"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "Cisha yonke _imigqa"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "Cisha yonke _imifantu"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Ukhetho"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "Cisha okuqukethwe"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Cisha _konke"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_Umbhalo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_Izinombolo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "Izindlela _zokuphumelelisa"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Imibono"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "Iza_khiwo"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Ukhetho"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "Idatha yangaphandle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "I-URL yomthombo wedatha yanga_phandle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "_Vuselela njalo"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "_Amathebula/izigaba ezikhona"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "Imibhalo esezansi"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Amagumbi Esakhiwo"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Izinombolo"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Uhlobo lwamagama"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Imiphumela Yohlobo lwamagama"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Ukuqondanisa"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Ukuthayipha kwe-Asia"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Imingcele"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Okwangasemuva"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Ukuvikelwa kwegumbi"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "Ukufuna iphuzu"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "Igumbi le_ndlela yokupumelelisa"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "Inani eli_qondiwe"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "Igumbi lo_mmeli wenani"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "Izinhloko"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "_Indawo engakwesokunxele"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "Indawo e_phakathi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "Indawo engakwesoku_dla"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "Amagama angenhla avamile"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "Amagama aphansi avamile"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Izingxenye Zombhalo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Izingxenye Zombhalo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Isihloko"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Igama leshidi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Igama leshidi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Usuku"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Usuku"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Isikhathi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Isikhathi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Sebenzisa izinkinobho ukushintsha ifonti noma ukufaka imiyalelo yezinkundla enjengosuku, isikhathi, njalonjalo."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Ipheshana"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(lutho)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Ikhasi"
+msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "kwe?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "Okuyimfihlo"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "Idalwe ngu"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "Yenza kuvumelane nawe"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "le"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Isihloko"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "Igama Lefayela"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Indlela/Igama lefayela"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Okuphezulu"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Okuphansi"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Faka ishidi"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "Nga_phambili kweshidi lamanje"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "Nge_muva kweshidi lamanje"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Indawo"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "Ishidi eli_sha"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "Ku_suka efayeleni"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Dlulisa amehlo..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "Isi_xhumanisi"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Iphepha"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Igama"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Umbandela"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Umbandela wokushicilela"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Ihluzo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Phinda um_fantu"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Phinda umug_qa"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "Kuzwela _ngobukhulu bamagama"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_Ukucaciswa njengoba kukhonjisiwe"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "Uhla lokusesha = kanye <> kumele ifakwe _kuwo wonke amagumbi"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "_Nika amandla izisho ezijwayelekile ezindleleni zokuphumelelisa"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Izindawo zezinombolo ezinekhoma"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "Imi_jikelezo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "Izi_gaba"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "_Ushintsho oluncane"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "Okukhonjiwe okujikelezayo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 (okwe_ndalo)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Inani 0 lihambelana ne-12/30/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "Inani 0 lihambelana ne-01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "u-0 uhambelana ne-01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Usuku"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Vikela Iphepha"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "_Vikela leli shidi nokuqukethwe kwegumbi okuvikelekile"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "Igama loku_dlula"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm"
-msgstr "_Qinisekisa"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "Vumela bonke abasebenzi baleli khasi ukuthi ba:"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select protected cells"
-msgstr "Khetha amagumbi avikelekile"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "Khetha amagumbi angavikelekile"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Izinketho"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "Imibandela"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "Khetha Imvelaphi"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "Ukhetho lwam_anje"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Named range"
-msgstr "Ibanga eli_qanjiwe"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "Imvelaphi yo_lwazi ibhaliswe kwi-%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "_Imvelaphi/uxhumano lwangaphandle"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Ukhetho"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Okuphansi"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Okuphezulu"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Share Document"
-msgstr "Aba umbhalo"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Qaphela: Izinguquko ekulungiseni izifanekiso njengamafonti, imibala, nenombolo yezakhiwo ngeke zigcinwe futhi okunye ukusebenza njengokuhlela amashadi nezinto zokudweba azitholakali esimeni sokwaba. Cima isimo sokwabelana ukuze uthole ukufinyelela okhethekile ekudingeka kulezo zinguquko nezisebetshenzisweni."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Igama"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accessed"
-msgstr "Kufinyelelwe"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No user data available."
-msgstr "Ayikho idatha yomsebenzi."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr "Umsebenzisi ongaziwa"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(ukufinyelela okukhethekile)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
-msgstr "Abasebenzisi abafinyelela leli khasi lokubala okwamanje"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "_Phezulu kuya ezansi, bese kwesokudla"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "_Kwesokunxele kuya kwesokudla, bese ezansi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "Uhlelo lwamakhasi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Izikwedlana"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Imibono"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_Amalunga/imidwebo"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "Amashadi"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "_Amalunga okudweba"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "Izindlela _zokuphumelelisa"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Shicilela"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwe"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Faka okuzoprintwa emakhasini amaningana"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Isikali"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "Oku_khulu"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Okuhambisana ngambili"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2229,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Okuhambisana ngambili"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Okuhambisana ngambili"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2319,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Okuhambisana ngambili"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Gudluza"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "_Kuyenyuka"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_Kuyehlela"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Ulimi"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Izinketho"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "Indlela"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "Lokho okukhethile manje"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "Ukuhwebela ngaphakathi umbhalo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Iqoqo le_zimpawu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Ulimi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "Kusuka em_gqeni"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Hweba ngaphakathi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "Ububanzi obu_ngashintshi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "I_hlukaniswe yi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "Isi_khala"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Hlanganisa imi_gamu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "Ikhe_fu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "Okusakh_oloni"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "Isi_khala"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "Umgamu wom_bhalo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "Izinketho zomahlukanisi"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Quoted field as text"
-msgstr "Izinkambu ezi_kopishiwe njengamagama"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Ezinye izinketho"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "U_hlobo lomfantu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "Umbhalo kumakholamu"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Izinkambu"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Options"
-msgstr "Faka izinketho"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Ngokweziiso"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Ngokuzenzekelayo"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr "Khetha ulimi ozolusebenzisa uma ufaka"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr "Thola izinombolo ezikhethekile (njengezinsuku)."
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Izinketho"
+msgstr ""