aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zu
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:29:30 +0100
commit71e36dbc027844c404149d877d2170b1ea747bf4 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/zu
parent9bc37fa62fbfb1cbf8cb5525433795231b9a5e7a (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d (cherry picked from commit 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8) (cherry picked from commit e871217990589c0b78633ce5d460e70075a32015)
Diffstat (limited to 'source/zu')
-rw-r--r--source/zu/accessibility/messages.po5
-rw-r--r--source/zu/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/basctl/messages.po10
-rw-r--r--source/zu/chart2/messages.po60
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po294
-rw-r--r--source/zu/dbaccess/messages.po44
-rw-r--r--source/zu/desktop/messages.po4
-rw-r--r--source/zu/editeng/messages.po7
-rw-r--r--source/zu/extensions/messages.po58
-rw-r--r--source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po42
-rw-r--r--source/zu/extras/source/gallery/share.po6
-rw-r--r--source/zu/filter/messages.po17
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/zu/formula/messages.po7
-rw-r--r--source/zu/fpicker/messages.po5
-rw-r--r--source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po75
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po295
-rw-r--r--source/zu/reportdesign/messages.po26
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po392
-rw-r--r--source/zu/scaddins/messages.po9
-rw-r--r--source/zu/scp2/source/ooo.po118
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po133
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po71
-rw-r--r--source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/zu/starmath/messages.po13
-rw-r--r--source/zu/svl/messages.po6
-rw-r--r--source/zu/svtools/messages.po55
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po273
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po460
-rw-r--r--source/zu/sysui/desktop/share.po15
-rw-r--r--source/zu/uui/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/vcl/messages.po19
-rw-r--r--source/zu/wizards/messages.po142
-rw-r--r--source/zu/wizards/source/resources.po414
-rw-r--r--source/zu/writerperfect/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/xmlsecurity/messages.po7
38 files changed, 2 insertions, 3099 deletions
diff --git a/source/zu/accessibility/messages.po b/source/zu/accessibility/messages.po
index 72e0dd13c9a..a0224ddd40d 100644
--- a/source/zu/accessibility/messages.po
+++ b/source/zu/accessibility/messages.po
@@ -19,13 +19,11 @@ msgid "Browse"
msgstr "Cinga"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Okunwetshiwe"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Wisa"
@@ -46,13 +44,11 @@ msgid "Uncheck"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Uphawu lokufuna ngokumile"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Ibha yokucinga evundlile"
@@ -69,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Ikholamu i-%COLUMNLETTER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Umugqa i-%ROWNUMBER"
diff --git a/source/zu/avmedia/messages.po b/source/zu/avmedia/messages.po
index a64c64fc918..f78d2dda63e 100644
--- a/source/zu/avmedia/messages.po
+++ b/source/zu/avmedia/messages.po
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Stop"
msgstr "Misa"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
msgid "Repeat"
msgstr "Phinda"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Kukaliwe"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Isisindo"
diff --git a/source/zu/basctl/messages.po b/source/zu/basctl/messages.po
index 3587d6ec0e7..5f2fecd6bf3 100644
--- a/source/zu/basctl/messages.po
+++ b/source/zu/basctl/messages.po
@@ -410,7 +410,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Umbandela wokushicilela"
@@ -479,7 +478,6 @@ msgid "Multiselection"
msgstr "Ukhetho oluningi"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Izilimi zakhona]"
@@ -510,7 +508,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "AmaMakhro Ayisisekelo E-%PRODUCTNAME"
#: basicmacrodialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "Sebenzisa"
@@ -545,7 +542,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -557,13 +553,11 @@ msgid "Organizer..."
msgstr "~Umgqugquzeli..."
#: basicmacrodialog.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Umtapo wolwazi Omusha"
#: basicmacrodialog.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Ingxenye Entsha"
@@ -679,7 +673,6 @@ msgid "Export as _extension"
msgstr ""
#: exportdialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Khipha njengelabhulali eyisisusa"
@@ -695,7 +688,6 @@ msgid "_Line number:"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
msgid "Import Libraries"
msgstr "Faka amalabhulali"
@@ -711,7 +703,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -752,7 +743,6 @@ msgid "_Export..."
msgstr "Hweba ngaphandle..."
#: managebreakpoints.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Phatha Amakhefu"
diff --git a/source/zu/chart2/messages.po b/source/zu/chart2/messages.po
index 98631f0038c..879420769f1 100644
--- a/source/zu/chart2/messages.po
+++ b/source/zu/chart2/messages.po
@@ -646,7 +646,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
#: strings.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
msgid "Fill Color"
msgstr "Gcwalisa umbala"
@@ -679,7 +678,6 @@ msgid "Exponential"
msgstr ""
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Inani eliphezulu"
@@ -695,7 +693,6 @@ msgid "Moving average"
msgstr ""
#: strings.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -903,7 +900,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -920,7 +916,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "Fakela umugqa"
@@ -967,7 +962,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Uhlobo Lweshathi"
@@ -984,19 +978,16 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Ngaphezulu"
#: dlg_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "Phezulu kwesokunxele"
@@ -1008,19 +999,16 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: dlg_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "Ngezansi kwesokunxele"
#: dlg_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "Ngezansi"
#: dlg_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "Ngezansi kwesokudla"
@@ -1032,19 +1020,16 @@ msgid "Right"
msgstr "Ngakwesokudla"
#: dlg_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "Phezulu kwesokudla"
#: dlg_DataLabel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "Ngaphakathi"
#: dlg_DataLabel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "Ngaphandle"
@@ -1055,7 +1040,6 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "Isikhala"
@@ -1138,7 +1122,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Izingxenye Zombhalo"
@@ -1181,7 +1164,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
msgstr "Iqhawe lasendulo"
@@ -1282,7 +1264,6 @@ msgid "From Data Table"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
msgstr "Iqhawe lasendulo"
@@ -1429,7 +1410,6 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
msgid "Titles"
msgstr "Izihloko"
@@ -1506,7 +1486,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondisa"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -1557,19 +1536,16 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihlokwana"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: sidebarelements.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|l"
msgid "Titles"
msgstr "Izihloko"
@@ -1591,13 +1567,11 @@ msgid "Right"
msgstr "Ngakwesokudla"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -1609,13 +1583,11 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: sidebarelements.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Manual"
msgstr "Incwadi yesandla"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "Iqhawe lasendulo"
@@ -1712,13 +1684,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihlokwana"
@@ -1818,31 +1788,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Ngaphezulu"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "Ngezansi"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "Ngaphandle"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "Ngaphakathi"
@@ -1997,7 +1962,6 @@ msgid "Realistic"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -2155,7 +2119,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "Isigaba"
@@ -2295,7 +2258,6 @@ msgid "Grids"
msgstr "Izikwedlana"
#: tp_ChartType.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Bar"
msgstr "Ibha"
@@ -2306,13 +2268,11 @@ msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cone"
msgstr "Ikhoni"
#: tp_ChartType.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Pyramid"
msgstr "Umbhoxongo"
@@ -2362,7 +2322,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: tp_ChartType.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr "Kujulile"
@@ -2378,7 +2337,6 @@ msgid "Straight"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "Okusheshelelayo"
@@ -2389,7 +2347,6 @@ msgid "Stepped"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Izinkomba zobunini..."
@@ -2417,19 +2374,16 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Ngaphezulu"
#: tp_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "Phezulu kwesokunxele"
@@ -2441,19 +2395,16 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: tp_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "Ngezansi kwesokunxele"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "Ngezansi"
#: tp_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "Ngezansi kwesokudla"
@@ -2465,19 +2416,16 @@ msgid "Right"
msgstr "Ngakwesokudla"
#: tp_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "Phezulu kwesokudla"
#: tp_DataLabel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "Ngaphakathi"
#: tp_DataLabel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "Ngaphandle"
@@ -2488,7 +2436,6 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "Isikhala"
@@ -2566,7 +2513,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Izingxenye Zombhalo"
@@ -2819,7 +2765,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Isimo sekhasi"
@@ -2904,13 +2849,11 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Umbandela wolwazi"
#: tp_Scale.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Amalanga"
@@ -2944,7 +2887,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "Uhlobo"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -2956,7 +2898,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -3204,7 +3145,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po
index 0716093b8ee..1fc62aee869 100644
--- a/source/zu/cui/messages.po
+++ b/source/zu/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "Okufingqiwe: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Nature"
msgstr ""
#: personalization.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Solid"
msgstr "Okuqinile"
@@ -57,7 +55,6 @@ msgid "My Documents"
msgstr "Ushicilelo Lwami"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -99,7 +96,6 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "Isichazamagama"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
@@ -339,7 +335,6 @@ msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "La ilaphp ongadala khona ushicilelo olusha lapho isixhumanisi esisha esibhekise khona."
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Inkinobho"
@@ -372,7 +367,6 @@ msgid "All commands"
msgstr "Faka Imiyalelo"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "Okukhulu"
@@ -431,13 +425,11 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "~Faka Imifantu"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Isixhumanisi"
@@ -972,7 +964,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -1029,13 +1020,11 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -1272,19 +1261,16 @@ msgid "Name of color scheme"
msgstr "Igama lesikimu sombala"
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "Ukubizelwa"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Ukwahlukaniswa kwamagama"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Isichaza magama se-thesaurus"
@@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Create table"
msgstr ""
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Faka Izitayela"
@@ -1622,13 +1607,11 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Isixhumanisi"
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Ulayini wokukala"
@@ -1771,19 +1754,16 @@ msgid "User Data"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -1899,13 +1879,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -1916,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
@@ -1938,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Izinhlobo zamagama zoqobo (%1)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -1985,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -1996,13 +1971,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -2038,7 +2011,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "AmaMakhro E-%PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -2050,7 +2022,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Okwendalo"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -2085,13 +2056,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Okuhambelenalayo"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -2103,25 +2072,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "AmaMakhro E-%PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -2133,31 +2098,26 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Buka"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Amashadi"
@@ -2174,7 +2134,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Layisha/Gcina"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -2186,7 +2145,6 @@ msgid "VBA Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini ze-VBA"
#: treeopt.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -2233,13 +2191,11 @@ msgid "Preference Name"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Indawo"
#: aboutconfigdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -2251,7 +2207,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -2263,7 +2218,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Misa kabusha"
#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -2280,7 +2234,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#: aboutdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "Mayelana ne-%PRODUCTNAME"
@@ -2486,7 +2439,6 @@ msgid "_Text only"
msgstr ""
#: agingdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "Ukuguga"
@@ -2647,13 +2599,11 @@ msgid "Double Quotes"
msgstr ""
#: areadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: areadialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
@@ -2664,7 +2614,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Isithunzi"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -2676,7 +2625,6 @@ msgid "None"
msgstr "Lutho"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -2700,7 +2648,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Isithombe samachashaza"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Iphethini"
@@ -2748,7 +2695,6 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Shintshanisa"
@@ -2759,13 +2705,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -2786,13 +2730,11 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -2808,13 +2750,11 @@ msgid "F_or:"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Cell"
msgstr "Igumbi"
#: backgroundpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Row"
msgstr "Umugqa"
@@ -2826,7 +2766,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Itebhula"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva"
@@ -2854,7 +2793,6 @@ msgid "_Link"
msgstr "Isixhumanisi"
#: backgroundpage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label2"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -2878,7 +2816,6 @@ msgid "_Tile"
msgstr "Isihloko"
#: backgroundpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -2925,13 +2862,11 @@ msgid "Element:"
msgstr "ingxenye"
#: baselinksdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -3001,7 +2936,6 @@ msgid "Original"
msgstr "Okwasekuqaleni"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Gcwalisa"
@@ -3017,7 +2951,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -3080,7 +3013,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -3129,7 +3061,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Umugqa"
@@ -3141,13 +3072,11 @@ msgid "Column"
msgstr "Amakholamu"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -3226,13 +3155,11 @@ msgid "Borders"
msgstr "Umngcele"
#: borderareatransparencydialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -3369,7 +3296,6 @@ msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#: borderpage.ui:606
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -3413,7 +3339,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "~Ukubekeka kanye nosayizi..."
#: calloutdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "Insalela"
@@ -3424,13 +3349,11 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Kusuka phezulu"
#: calloutpage.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "Kusuka kwesokunxele"
@@ -3442,7 +3365,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Ngokuvundlile"
#: calloutpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -3477,7 +3399,6 @@ msgid "_By:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
@@ -3489,7 +3410,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: calloutpage.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -3501,7 +3421,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -3546,7 +3465,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -3564,7 +3482,6 @@ msgid "Justified"
msgstr "Kulungisiwe"
#: cellalignment.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Gcwalisa"
@@ -3581,7 +3498,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: cellalignment.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
@@ -3593,7 +3509,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: cellalignment.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -3657,7 +3572,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Indlela yombhalo"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -3831,7 +3745,6 @@ msgid "Document background"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -3888,7 +3801,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "Ushicilelo olusha"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
@@ -3930,7 +3842,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-HTML"
@@ -3957,7 +3868,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: colorconfigwin.ui:597
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
@@ -3995,7 +3905,6 @@ msgid "Detective error"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:762
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Okukhonjiwe"
@@ -4011,7 +3920,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
@@ -4027,19 +3935,16 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:886
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
#: colorconfigwin.ui:932
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Umluko"
@@ -4056,7 +3961,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -4072,13 +3976,11 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
#: colorconfigwin.ui:1086
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Umluko"
@@ -4102,7 +4004,6 @@ msgid "Parameter"
msgstr "~Imifakela"
#: colorconfigwin.ui:1178
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -4137,7 +4038,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -4210,13 +4110,11 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
@@ -4237,7 +4135,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
@@ -4360,13 +4257,11 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Faka Umbono"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
@@ -4384,7 +4279,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Faka"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
@@ -4396,7 +4290,6 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr "Lungisa Umbono"
#: comment.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -4460,7 +4353,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Umbukiso wangaphambili"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -4529,7 +4421,6 @@ msgid "_Bottom:"
msgstr "Ezansi"
#: croppage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "Isivuno"
@@ -4576,7 +4467,6 @@ msgid "_Original Size"
msgstr "Usayizi Wasekuqaleni"
#: cuiimapdlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -4631,13 +4521,11 @@ msgid "Context Menus"
msgstr ""
#: customizedialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|keyboard"
msgid "Keyboard"
msgstr "Ibhodi lezinkinobho"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Izehlakalo"
@@ -4648,7 +4536,6 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr ""
#: databaselinkdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -4759,13 +4646,11 @@ msgid "Show _measurement units"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "Iqhawe lasendulo"
#: dimensionlinestabpage.ui:427
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -4843,7 +4728,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Ezansi"
#: distributionpage.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label1"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -4923,7 +4807,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "Emuva"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -5015,7 +4898,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Okukodwa"
#: effectspage.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Kabili"
@@ -5048,7 +4930,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Okukodwa"
#: effectspage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Kabili"
@@ -5275,7 +5156,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "Nikeza"
#: eventassignpage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -5466,7 +5346,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -5489,13 +5368,11 @@ msgid "Format Number"
msgstr ""
#: galleryapplyprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
#: galleryapplyprogress.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -5533,7 +5410,6 @@ msgid "A_dd All"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
msgstr "Okulungisiwe:"
@@ -5545,7 +5421,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "Uhlobo"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "Indawo:"
@@ -5562,7 +5437,6 @@ msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Thola"
@@ -5585,7 +5459,6 @@ msgid "Properties of "
msgstr "Izinkomba zobunini: "
#: gallerythemedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -5625,7 +5498,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Vuselela"
#: galleryupdateprogress.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -5659,7 +5531,6 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Dayela futhi"
@@ -5740,13 +5611,11 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: gradientpage.ui:644
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -5775,7 +5644,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Isichazamagama"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Inguqulo ye-Hangul/Hanja"
@@ -5803,7 +5671,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -5827,25 +5694,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "IsiHangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "IsiHangul"
@@ -5899,7 +5762,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr "Faka esikhundleni ~ngophawu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -5911,7 +5773,6 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Lungisa isichazamagama semfuneko"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "Incwadi"
@@ -5939,7 +5800,6 @@ msgid "New..."
msgstr "Okusha..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
@@ -5966,7 +5826,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -6022,19 +5881,16 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "Umbala kalayini"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: hatchpage.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -6046,13 +5902,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "Umbukiso wangaphambili"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
#: hyperlinkdialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
@@ -6145,7 +5999,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Izehlakalo"
@@ -6220,7 +6073,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Izehlakalo"
@@ -6282,7 +6134,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Izehlakalo"
@@ -6334,13 +6185,11 @@ msgid "_File:"
msgstr "Ifayela:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create"
msgid "Select Path"
msgstr "Khetha Indlela"
#: hyperlinknewdocpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "Khetha Indlela"
@@ -6352,7 +6201,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "Uhlobo ~lwefayela"
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Ushicilelo olusha"
@@ -6381,7 +6229,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Izehlakalo"
@@ -6418,7 +6265,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "Amagama"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6480,25 +6326,21 @@ msgid "Contents:"
msgstr "Okuqukethwe"
#: insertfloatingframe.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
#: insertfloatingframe.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
msgstr "Kwi"
#: insertfloatingframe.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
msgid "Off"
msgstr "Kucishiwe"
#: insertfloatingframe.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -6510,13 +6352,11 @@ msgid "Scroll Bar"
msgstr "Ibha yokufuna"
#: insertfloatingframe.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
msgstr "Kwi"
#: insertfloatingframe.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
msgid "Off"
msgstr "Kucishiwe"
@@ -6827,13 +6667,11 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
#: linetabpage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -6856,7 +6694,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: linetabpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -6990,7 +6827,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "Izimpawu zezithombe"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -7057,7 +6893,6 @@ msgid "Com_ponent..."
msgstr ""
#: macroassignpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -7136,7 +6971,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "~Umsebenzi"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
@@ -7225,7 +7059,6 @@ msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "Umfekethiso"
@@ -7308,7 +7141,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -7345,7 +7177,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Qamba kabusha"
#: newtabledialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "Faka Itafula"
@@ -7361,7 +7192,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -7377,7 +7207,6 @@ msgid "_Save in:"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "Konke"
@@ -7389,7 +7218,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -7401,19 +7229,16 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: numberingformatpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Currency"
msgstr "Uphawu lwemali"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: numberingformatpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -7457,7 +7282,6 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr "Lungisa Umbono"
#: numberingformatpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -7500,7 +7324,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -7529,7 +7352,6 @@ msgid "_Language"
msgstr "Ulimi"
#: numberingoptionspage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Iqophelo"
@@ -7610,19 +7432,16 @@ msgid "Bottom of character"
msgstr "Ezansi kophawu"
#: numberingoptionspage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "Ngaphezulu kukalayini"
#: numberingoptionspage.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "Phakathi kukalayini"
#: numberingoptionspage.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ezansi kukalayini"
@@ -7646,7 +7465,6 @@ msgid "Before:"
msgstr "Ngaphambili"
#: numberingoptionspage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Umehlukanisi"
@@ -7709,7 +7527,6 @@ msgid "From file..."
msgstr "~Ukusuka Efayilini..."
#: numberingoptionspage.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Igumbi lezithombe"
@@ -7721,7 +7538,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: numberingpositionpage.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -7739,7 +7555,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Izimpawu zokumisa"
#: numberingpositionpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Isikhala"
@@ -7750,7 +7565,6 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Iqophelo"
@@ -7820,7 +7634,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -7832,7 +7645,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Igama"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
@@ -7927,7 +7739,6 @@ msgid "Vendor"
msgstr ""
#: optadvancedpage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|version"
msgid "Version"
msgstr "Inguqulo"
@@ -8001,7 +7812,6 @@ msgid "Color setting"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
msgstr "Kwi"
@@ -8023,7 +7833,6 @@ msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#: optasianpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Ukuqinisa"
@@ -8221,7 +8030,6 @@ msgid "_E-mail program:"
msgstr ""
#: optemailpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -8392,7 +8200,6 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Usayizi"
#: optfontspage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -8414,7 +8221,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "Amacebo ongeziwe"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
@@ -8551,7 +8357,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "Hweba ngaphakathi"
@@ -8584,13 +8389,11 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Hweba ngaphandle"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -8976,13 +8779,11 @@ msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
#: optpathspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "Indlela"
@@ -9027,7 +8828,6 @@ msgid "System"
msgstr "Isistimu"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Incwadi yesandla"
@@ -9132,7 +8932,6 @@ msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr ""
#: optsavepage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
msgstr "Gcina"
@@ -9191,13 +8990,11 @@ msgid "HTML document"
msgstr "Ushicilelo lwe-HTML"
#: optsavepage.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Ushicilelo olukhulu"
#: optsavepage.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
@@ -9209,7 +9006,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Ukunikezwa kolwazi"
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
@@ -9384,13 +9180,11 @@ msgid "Fa_x/e-mail:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Igama lokuqala"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Igama lokugcina"
@@ -9402,7 +9196,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Amagama afingqiwe"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Idolobha"
@@ -9414,13 +9207,11 @@ msgid "State"
msgstr "Isimo"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Ikhodi"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -9463,7 +9254,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Igama lokugcina"
@@ -9480,7 +9270,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Amagama afingqiwe"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Igama lokuqala"
@@ -9491,13 +9280,11 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Igama lokugcina"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Igama lokuqala"
@@ -9514,7 +9301,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Umgwaqo"
@@ -9530,19 +9316,16 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Idolobha"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Ikhodi"
#: optuserpage.ui:825
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "Ikheli"
@@ -9618,19 +9401,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
@@ -9641,19 +9421,16 @@ msgid "Shortcuts in context menus:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
@@ -9679,7 +9456,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -9731,7 +9507,6 @@ msgid "Tango Testing"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -9769,7 +9544,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -9792,7 +9566,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -9830,7 +9603,6 @@ msgid "Middle mouse _button:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:597
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Inkinobho yendalo"
@@ -9856,7 +9628,6 @@ msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:616
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Namathisela ibhodi yemisiko"
@@ -9872,7 +9643,6 @@ msgid "Right and left"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Okusebebukweni"
@@ -9976,7 +9746,6 @@ msgid "I_nner:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui:502
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "Izinsebe"
@@ -10047,7 +9816,6 @@ msgid "Start"
msgstr "Qala"
#: paragalignpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -10059,19 +9827,16 @@ msgid "Justified"
msgstr "Kulungisiwe"
#: paragalignpage.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: paragalignpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "Ulayini wesiqu"
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
@@ -10083,13 +9848,11 @@ msgid "Middle"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
#: paragalignpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -10145,7 +9908,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -10168,7 +9930,6 @@ msgid "_Text direction:"
msgstr "Indlela yombhalo"
#: paragalignpage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -10192,13 +9953,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "Olayini abangu 1.5"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Kabili"
#: paraindentspacing.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "Okulingene"
@@ -10215,7 +9974,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "Isihloko"
#: paraindentspacing.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -10243,7 +10001,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: paraindentspacing.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Okungashintshi"
@@ -10276,7 +10033,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Ukushiya izikhala"
#: paraindentspacing.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "le"
@@ -10293,7 +10049,6 @@ msgid "A_ctivate"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label3"
msgid "Register-true"
msgstr "Bhalisa ngokuyiqiniso"
@@ -10346,7 +10101,6 @@ msgid "_Character"
msgstr "Izinhlamvu:"
#: paratabspage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -10375,7 +10129,6 @@ msgid "Delete _all"
msgstr ""
#: paratabspage.ui:492
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "amaphuzu"
@@ -10442,7 +10195,6 @@ msgid "File Encryption Password"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
msgid "Paste Special"
msgstr "Namathisela Okukhethekile"
@@ -10454,7 +10206,6 @@ msgid "Source:"
msgstr "Umthombo"
#: pastespecial.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -10466,7 +10217,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "Lungisa"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Iphethini"
@@ -10493,13 +10243,11 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -10553,7 +10301,6 @@ msgid "Firefox Themes"
msgstr ""
#: pickbulletpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -10569,19 +10316,16 @@ msgid "Add and Resize"
msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
#: picknumberingpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
#: pickoutlinepage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -10608,7 +10352,6 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr "~Khuphula/ngezansi nge"
#: positionpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -10791,7 +10534,6 @@ msgid "Adapt"
msgstr ""
#: posterdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "Khulisa"
@@ -10948,7 +10690,6 @@ msgid "No Loaded File"
msgstr ""
#: querynoloadedfiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Ifayela alilayishwanga!"
@@ -11081,7 +10822,6 @@ msgid "Run"
msgstr "Se~benzisa"
#: scriptorganizer.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "Yakha..."
@@ -11121,7 +10861,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -11155,7 +10894,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -11243,7 +10981,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Izigaba"
@@ -11289,13 +11026,11 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: shadowtabpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
#: shadowtabpage.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -11395,7 +11130,6 @@ msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
#: smarttagoptionspage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Izinkomba zobunini..."
@@ -11406,7 +11140,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "Okusheshelelayo"
@@ -11423,7 +11156,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~Imifakela"
#: solarizedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "Ukubhekisa elangeni"
@@ -11558,7 +11290,6 @@ msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "Okuningi..."
@@ -11599,7 +11330,6 @@ msgid "_Not in dictionary"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Namathisela"
@@ -11611,13 +11341,11 @@ msgid "Special Character"
msgstr "Izimpawu Zekhethelo"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "Hlukanisa amaseli"
@@ -11628,7 +11356,6 @@ msgid "_Split cell into:"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label1"
msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
@@ -11651,7 +11378,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "Indlela"
@@ -11742,7 +11468,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "Esakhelweni"
#: swpossizepage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Insika"
@@ -11820,13 +11545,11 @@ msgid "No Effect"
msgstr "Akukho mphumela"
#: textanimtabpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Cwayiza"
#: textanimtabpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Dlulela"
@@ -11837,7 +11560,6 @@ msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Funa kwi"
@@ -11855,7 +11577,6 @@ msgid "Direction:"
msgstr "Indlela"
#: textanimtabpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Ukuya phezulu"
@@ -11867,7 +11588,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Phezulu"
#: textanimtabpage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Ukuya kwesokudla"
@@ -11879,7 +11599,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Ubude"
#: textanimtabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Ukuya kwesokunxele"
@@ -11891,7 +11610,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: textanimtabpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Ukuya ezansi"
@@ -11946,7 +11664,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: textanimtabpage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -12045,7 +11762,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo"
@@ -12071,7 +11787,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Ukwahlukaniswa kwamagama"
@@ -12112,7 +11827,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Isitayela sekhasi"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -12163,19 +11877,16 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "olayini"
#: textflowpage.ui:485
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "olayini"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -12218,7 +11929,6 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "Dayela futhi"
@@ -12295,13 +12005,11 @@ msgid "_End value:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:435
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
#: transparencytabpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -12519,7 +12227,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Okushintshayo"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Okushintshayo"
@@ -12531,7 +12238,6 @@ msgid "Zoom Factor"
msgstr "Ingxenye yokusondeza"
#: zoomdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
diff --git a/source/zu/dbaccess/messages.po b/source/zu/dbaccess/messages.po
index 861cd9afd85..e4f482c7ef2 100644
--- a/source/zu/dbaccess/messages.po
+++ b/source/zu/dbaccess/messages.po
@@ -747,7 +747,6 @@ msgid "Column ~Format..."
msgstr "Isakhiwo ~Somqathango..."
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Ububanzi ~Bomfantu..."
@@ -759,13 +758,11 @@ msgid "Table Format..."
msgstr "Isakhiwo Setafula..."
#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "Ubude bomugqa..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~Khipha"
@@ -1611,7 +1608,6 @@ msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not supp
msgstr "Itafula alicishwanga ngoba uxhumano lwesiqu solwazi alukuxhasi lokhu."
#: strings.hrc:344
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Konke"
@@ -2176,7 +2172,6 @@ msgid "Information"
msgstr "Ulwazi"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "Imininingwane"
@@ -2403,13 +2398,11 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
msgstr ""
#: backuppage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|label3"
msgid "Save to:"
msgstr "Gcina kwi:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -2432,7 +2425,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "Gcina"
@@ -2462,7 +2454,6 @@ msgid "File _name:"
msgstr "Igama lefayela:"
#: colwidthdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Ububanzi Bomfantu"
@@ -2497,7 +2488,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "Cinga"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -2588,7 +2578,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -2731,7 +2720,6 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "Setha indlela yokuxhuma idatabheysi ye-JDBC"
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "Cinga"
@@ -2748,7 +2736,6 @@ msgid "_Password required"
msgstr "~Kudingeka iphasiwedi"
#: dbwiztextpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "dbwiztextpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "Cinga"
@@ -2807,7 +2794,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "Umyalelo we-SQL"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -2824,7 +2810,6 @@ msgid "Field Format"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -2937,7 +2922,6 @@ msgid "_Recently used:"
msgstr "Okusanda Kusetshenziswa"
#: generalpagewizard.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
msgstr "Vula"
@@ -2976,7 +2960,6 @@ msgid "Test Class"
msgstr "Hlola Isigaba"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa"
@@ -3169,7 +3152,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -3187,7 +3169,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Cisha"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
@@ -3262,7 +3243,6 @@ msgid "Maximum number of _records:"
msgstr "Inani elingenakweqila lama~rekhodi"
#: ldappage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "ldappage|charsetheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa"
@@ -3303,7 +3283,6 @@ msgid "Current object:"
msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa"
@@ -3360,7 +3339,6 @@ msgid "_Port:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
msgstr "Esifika nomshini: 389"
@@ -3524,19 +3502,16 @@ msgid "Operator"
msgstr "~Abasebenzisi"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: queryfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: queryfilterdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -3572,7 +3547,6 @@ msgid ">="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "like"
msgstr "njenge"
@@ -3593,13 +3567,11 @@ msgid "not null"
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
#: queryfilterdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -3611,25 +3583,21 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: queryfilterdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: queryfilterdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: queryfilterdialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: queryfilterdialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -3640,7 +3608,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr ""
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
@@ -3652,13 +3619,11 @@ msgid "Table Name"
msgstr "Igama letafula"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Elinye igama"
#: queryfuncmenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
msgid "Distinct Values"
msgstr "Amanani Ahlukile"
@@ -3675,13 +3640,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -3878,7 +3841,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
@@ -3932,7 +3894,6 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "Indlela yokuhlela"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "Setha indlela yokuxhuma kuyidatabheysi ye-MySQL usebenzisa iJDBC"
@@ -3960,7 +3921,6 @@ msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
msgstr "Esifika nomshini: 389"
@@ -4069,7 +4029,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: specialsettingspage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
msgstr "I-SQL"
@@ -4107,7 +4066,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Incazelo"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Okufingqiwe"
@@ -4191,7 +4149,6 @@ msgid "Tables"
msgstr "Amatafula"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "Imibuzo"
@@ -4414,7 +4371,6 @@ msgid "_Driver settings:"
msgstr "~Amasethingi amadrayva"
#: userdetailspage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa"
diff --git a/source/zu/desktop/messages.po b/source/zu/desktop/messages.po
index 3e3f3375099..eba85026efe 100644
--- a/source/zu/desktop/messages.po
+++ b/source/zu/desktop/messages.po
@@ -217,7 +217,6 @@ msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr ""
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
msgid "Close"
msgstr "Vala"
@@ -579,7 +578,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -760,7 +758,6 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr ""
#: licensedialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "licensedialog|accept"
msgid "Accept"
msgstr "Yamukela"
@@ -832,7 +829,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr ""
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
diff --git a/source/zu/editeng/messages.po b/source/zu/editeng/messages.po
index 20942e518b8..668f59e6330 100644
--- a/source/zu/editeng/messages.po
+++ b/source/zu/editeng/messages.po
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Dotted overline"
msgstr "Ukudwebela ngamachashaza"
#: editrids.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
msgid "Overline"
msgstr "Umugqa ngaphezulu"
@@ -563,13 +562,11 @@ msgstr "ngokuzenzekelayo"
#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT"
msgid "Align left"
msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele"
#: editrids.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT"
msgid "Align right"
msgstr "Qondanisa ngakwesokudla"
@@ -581,7 +578,6 @@ msgid "Justify"
msgstr "Lungisa"
#: editrids.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -1220,7 +1216,6 @@ msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Okwendalo okuqondanisa ngokuvundlile"
#: editrids.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
msgid "Align left"
msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele"
@@ -1231,7 +1226,6 @@ msgid "Centered horizontally"
msgstr "Kuphakathi ngokuvundlile"
#: editrids.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
msgid "Align right"
msgstr "Qondanisa ngakwesokudla"
@@ -1349,7 +1343,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Indikimba iyi-%x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
diff --git a/source/zu/extensions/messages.po b/source/zu/extensions/messages.po
index db2bf22dbfa..c509e77f24e 100644
--- a/source/zu/extensions/messages.po
+++ b/source/zu/extensions/messages.po
@@ -20,31 +20,26 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
#: command.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "SQL command"
msgstr "Umyalelo we-SQL"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
@@ -56,7 +51,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -79,13 +73,11 @@ msgid "Without frame"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "3D look"
msgstr "Ukubukeka kwe-3D"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -131,7 +122,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -176,7 +166,6 @@ msgid "Previous record"
msgstr "Okuqoshiwe Okwedlule"
#: stringarrays.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Next record"
msgstr "Umlondo okulandelayo"
@@ -229,7 +218,6 @@ msgid "Post"
msgstr "Insika"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -246,7 +234,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: stringarrays.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Okuvamile (okufushane)"
@@ -264,7 +251,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "Okuvamile (okufushane)"
#: stringarrays.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Okuvamile (okude)"
@@ -362,13 +348,11 @@ msgid "Current page"
msgstr "Usuku Lwamanje"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "Cha"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
@@ -429,7 +413,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Ngokuvundlile"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -441,19 +424,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
@@ -511,7 +491,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Ngokuvundlile"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -523,13 +502,11 @@ msgid "Both"
msgstr "Kokubili"
#: stringarrays.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -607,7 +584,6 @@ msgid "Below right"
msgstr "Ezansi kwesokudla"
#: stringarrays.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -619,19 +595,16 @@ msgid "Preserve"
msgstr "Londa"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "Shintshanisa"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Wisa"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -648,19 +621,16 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Linganisa kulayini"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
@@ -787,7 +757,6 @@ msgid "Printable"
msgstr "~Kuyashicilileka"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TARGET_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -849,7 +818,6 @@ msgid "Default button"
msgstr "Inkinobho yendalo"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL"
msgid "Label Field"
msgstr "Maka Inkundla"
@@ -1191,7 +1159,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Umnyakazo"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1833,7 +1800,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Ulwazi"
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL"
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
@@ -1872,7 +1838,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Ibhokisi Lokuphawula"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Maka Inkundla"
@@ -2555,13 +2520,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "Ungagcina inani leqembu lokhetho enkundleni yesiqu solwazi noma uyisebebzise emnyakazweni olandelayo."
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "Cha"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
@@ -2578,19 +2541,16 @@ msgid "Display field"
msgstr "Veza inkundla"
#: contenttablepage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Imvelaphi yolwazi"
#: contenttablepage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
msgstr "Uhlobo lokuqukethwe"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -2611,7 +2571,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: contenttablepage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
msgstr "Lawula"
@@ -2630,13 +2589,11 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Indawo"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -2688,7 +2645,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: fieldassignpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "fieldassignpage|assign"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Umsebenzi wenkambu"
@@ -2712,19 +2668,16 @@ msgid "Field from the _List Table"
msgstr "Inkundla isuka Etafuleni ~Lohlu"
#: gridfieldsselectionpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Imvelaphi yolwazi"
#: gridfieldsselectionpage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
msgstr "Uhlobo lokuqukethwe"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -2774,19 +2727,16 @@ msgid "Table element"
msgstr "Ingxenye yetafula"
#: groupradioselectionpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Imvelaphi yolwazi"
#: groupradioselectionpage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
msgstr "Uhlobo lokuqukethwe"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -2982,7 +2932,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Ithebula / Umbuzo:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Ulwazi"
@@ -3077,7 +3026,6 @@ msgid "Ed_ition"
msgstr "~Umsebenzi osakaziwe"
#: generalpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Isisindo"
@@ -3149,7 +3097,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "~Izincezu"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3269,7 +3216,6 @@ msgid "_Book title"
msgstr "~Isihloko sencwadi"
#: mappingdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Isisindo"
@@ -3341,7 +3287,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "Ipheshana"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3389,7 +3334,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: toolbar.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
msgid "Search Key"
msgstr "Ukhiye wokufuna"
@@ -3436,7 +3380,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -3522,7 +3465,6 @@ msgid "_Automatic Sort"
msgstr ""
#: taborder.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "taborder|label2"
msgid "Controls"
msgstr "Izilawuli"
diff --git a/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po
index 11bb98cb320..4cb27c2e53b 100644
--- a/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -140,7 +140,6 @@ msgstr "eta"
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
@@ -350,7 +349,6 @@ msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -360,7 +358,6 @@ msgstr "isiqalo"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -370,7 +367,6 @@ msgstr "beta"
#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
@@ -380,7 +376,6 @@ msgstr "gamma"
#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
@@ -390,7 +385,6 @@ msgstr "delta"
#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
@@ -400,7 +394,6 @@ msgstr "epsilon"
#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
@@ -410,7 +403,6 @@ msgstr "zeta"
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
@@ -420,7 +412,6 @@ msgstr "eta"
#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
@@ -430,7 +421,6 @@ msgstr "theta"
#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
@@ -440,7 +430,6 @@ msgstr "iota"
#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
@@ -450,7 +439,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -460,7 +448,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -470,7 +457,6 @@ msgstr "mu"
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
@@ -480,7 +466,6 @@ msgstr "nu"
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
@@ -490,7 +475,6 @@ msgstr "xi"
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
@@ -500,7 +484,6 @@ msgstr "omicron"
#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
@@ -510,7 +493,6 @@ msgstr "pi"
#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
@@ -530,7 +512,6 @@ msgstr "sigma"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
@@ -540,7 +521,6 @@ msgstr "sigma"
#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
@@ -550,7 +530,6 @@ msgstr "tau"
#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
@@ -560,7 +539,6 @@ msgstr "upsilon"
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
@@ -570,7 +548,6 @@ msgstr "phi"
#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
@@ -580,7 +557,6 @@ msgstr "chi"
#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
@@ -590,7 +566,6 @@ msgstr "psi"
#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
@@ -629,7 +604,6 @@ msgstr "---"
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
@@ -713,7 +687,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
@@ -1061,7 +1034,6 @@ msgstr "Iqoqo Elingenalutho"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ELEMENT_OF\n"
@@ -1144,7 +1116,6 @@ msgstr ""
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MINUS_SIGN\n"
@@ -1173,7 +1144,6 @@ msgstr "/"
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SET_MINUS\n"
@@ -1220,7 +1190,6 @@ msgstr "~Isikhala"
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANGLE\n"
@@ -1279,7 +1248,6 @@ msgstr "Ngokulinganisana"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_AND\n"
@@ -1289,7 +1257,6 @@ msgstr "kanye"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_OR\n"
@@ -1809,7 +1776,6 @@ msgstr ""
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN\n"
@@ -1911,7 +1877,6 @@ msgstr "ngakwesokudla"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1921,7 +1886,6 @@ msgstr "ngakwesokudla"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
@@ -1931,7 +1895,6 @@ msgstr "phezulu"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1941,7 +1904,6 @@ msgstr "ngakwesokudla"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
@@ -2133,7 +2095,6 @@ msgstr "Ilanga"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
@@ -3408,7 +3369,6 @@ msgstr ""
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -6059,7 +6019,6 @@ msgstr ""
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAW_PRINTS\n"
@@ -6185,7 +6144,6 @@ msgstr ""
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUMBS_UP_SIGN\n"
diff --git a/source/zu/extras/source/gallery/share.po b/source/zu/extras/source/gallery/share.po
index 80c548ef1ab..d995427d48b 100644
--- a/source/zu/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/zu/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369415972.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Izimpawu"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"computers\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Diagrams"
msgstr ""
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"education\n"
@@ -69,7 +66,6 @@ msgid "Finance"
msgstr "Ezezimali"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"people\n"
@@ -78,7 +74,6 @@ msgid "People"
msgstr "Abantu"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"sounds\n"
@@ -87,7 +82,6 @@ msgid "Sounds"
msgstr "Imisindo"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"symbols\n"
diff --git a/source/zu/filter/messages.po b/source/zu/filter/messages.po
index 9fd6264d371..e53fb549b6c 100644
--- a/source/zu/filter/messages.po
+++ b/source/zu/filter/messages.po
@@ -401,7 +401,6 @@ msgid "_JPEG compression"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -418,7 +417,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "Umbhalo:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "Uphawu lwamanzi"
@@ -479,7 +477,6 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:540
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
@@ -541,7 +538,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:723
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -562,7 +558,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#: pdflinkspage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -600,7 +595,6 @@ msgid "E_xport"
msgstr "Hweba ngaphandle"
#: pdfoptionsdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -760,7 +754,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -788,7 +781,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "Indawo:"
@@ -880,7 +872,6 @@ msgid "_Visible bookmark levels:"
msgstr ""
#: pdfuserinterfacepage.ui:343
-#, fuzzy
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Izimpawu zencwadi"
@@ -971,7 +962,6 @@ msgid "First page is _left"
msgstr ""
#: pdfviewpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|label1"
msgid "Page Layout"
msgstr "Isindlali sekhasi"
@@ -992,7 +982,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -1004,7 +993,6 @@ msgid "Current Document"
msgstr "Shicilela Ushicilelo"
#: testxmlfilter.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label1"
msgid "Export"
msgstr "Hweba ngaphandle"
@@ -1015,7 +1003,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -1041,7 +1028,6 @@ msgid "Transform file"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label2"
msgid "Import"
msgstr "Hweba ngaphakathi"
@@ -1096,7 +1082,6 @@ msgid "_Open Package..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject"
msgid "XML Filter List"
msgstr "Ihluzo le-XML: %s"
@@ -1162,7 +1147,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -1178,7 +1162,6 @@ msgid "XML Filter: %s"
msgstr ""
#: xsltfilterdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
diff --git a/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po
index 365837183dd..ea860cf2379 100644
--- a/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1458,7 +1458,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#: draw_flash_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_flash_Export.xcu\n"
"draw_flash_Export\n"
@@ -1679,7 +1678,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#: impress_flash_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_flash_Export.xcu\n"
"impress_flash_Export\n"
diff --git a/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po b/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po
index 78394d46772..ee333604c7f 100644
--- a/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1447300437.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
"MS Excel 2007 Binary\n"
diff --git a/source/zu/formula/messages.po b/source/zu/formula/messages.po
index 6946909082b..263404c2e6d 100644
--- a/source/zu/formula/messages.po
+++ b/source/zu/formula/messages.po
@@ -968,7 +968,6 @@ msgid "ROW"
msgstr "ROW"
#: core_resource.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
@@ -1014,7 +1013,6 @@ msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
#: core_resource.hrc:2453
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "EFFECT"
msgstr "UMPHUMELA"
@@ -1916,7 +1914,6 @@ msgid "WEEKDAY"
msgstr "WEEKDAY"
#: core_resource.hrc:2624
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "AMALANGA OMSEBENZI ASELE"
@@ -2176,7 +2173,6 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Nciphisa"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Okunwetshiwe"
@@ -2200,7 +2196,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
@@ -2235,7 +2230,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokwenza"
#: formuladialog.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
msgid "Maximize"
msgstr "Khulisa"
@@ -2259,7 +2253,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Okusetshenziswe Ekugcineni"
#: functionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpage|category"
msgid "All"
msgstr "Konke"
diff --git a/source/zu/fpicker/messages.po b/source/zu/fpicker/messages.po
index a42a83e6d6a..67c81a60392 100644
--- a/source/zu/fpicker/messages.po
+++ b/source/zu/fpicker/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: strings.hrc:14
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Isandiso esisenzekelayo segama lefayela"
@@ -123,13 +122,11 @@ msgid "All files"
msgstr "Amafayela onke"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Vula"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "Uhlobo ~lwefayela"
@@ -323,13 +320,11 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "Qamba Isembozo Esisha|"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Ihluzo"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Igama lefayela"
diff --git a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 8593a9a7f5a..ba30db0de9c 100644
--- a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid "Create new folder|"
msgstr "Qamba isimbozo esisha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_10\n"
@@ -1103,7 +1102,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Indawo Kunethiweki"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_22\n"
@@ -1453,7 +1451,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
msgstr "Izofakwa ukuze isebenze kunethiweki. (Itholakala kuphela uma isicisisebenzelana nalokhu kukhetha.)"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_72\n"
@@ -1562,7 +1559,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Isikhala Sediski Esidingekayo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_100\n"
@@ -1663,7 +1659,6 @@ msgid "Create New Folder|"
msgstr "Qamba Isembozo Esisha|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_118\n"
@@ -1927,7 +1922,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_157\n"
@@ -2045,7 +2039,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukufaka uhlelo"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_173\n"
@@ -2855,7 +2848,6 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
@@ -2872,7 +2864,6 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
@@ -2890,7 +2881,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "&Chitha"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d356621c440..723c44a5fd6 100644
--- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -143,7 +143,6 @@ msgid "~Drawing"
msgstr "~Ukudweba"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m4\n"
@@ -153,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "Indlela yokwe~nza"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -163,7 +161,6 @@ msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m7\n"
@@ -173,7 +170,6 @@ msgid "~HTML Document"
msgstr "~Ushicilelo lwe-HTML"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m8\n"
@@ -183,7 +179,6 @@ msgid "~XML Form Document"
msgstr "Ifayela lefomu le-~XML"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m9\n"
@@ -518,7 +513,6 @@ msgid "Job Title"
msgstr "Isihloko Somsebenzi"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -618,7 +612,6 @@ msgid "Custom 4"
msgstr "Isiko 4"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -846,7 +839,6 @@ msgid "Bright Blue"
msgstr "Okuluhlaza okukhanyayo"
#: FormWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
@@ -865,7 +857,6 @@ msgid "Dark"
msgstr "Okumnyama"
#: FormWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
@@ -893,7 +884,6 @@ msgid "Grey"
msgstr "Okumpunga"
#: FormWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
@@ -903,7 +893,6 @@ msgid "Water"
msgstr "Amanzi"
#: FormWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
@@ -932,7 +921,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -942,7 +930,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Izinyathelo"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -952,7 +939,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -962,7 +948,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -972,7 +957,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1010,7 +994,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1029,7 +1012,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1129,7 +1111,6 @@ msgid "~Embed external images"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1193,7 +1174,6 @@ msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1248,7 +1228,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1357,7 +1336,6 @@ msgid "My Settings "
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1512,7 +1490,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Amanothi"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
@@ -1540,7 +1517,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
@@ -1560,7 +1536,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Sondeza"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
@@ -1570,7 +1545,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Vala"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
@@ -1580,7 +1554,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Vala"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
@@ -1916,7 +1889,6 @@ msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COU
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
@@ -1962,7 +1934,6 @@ msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_CO
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
@@ -3296,7 +3267,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "Ikheli le-imeyili"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -3306,7 +3276,6 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Isibingelelo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -3565,7 +3534,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Igama Lokugcina"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3575,7 +3543,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Umkhakha"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3893,7 +3860,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3903,7 +3869,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Umkhakha"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3967,7 +3932,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "Ikheli le-imeyili"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -3977,7 +3941,6 @@ msgid "Extension"
msgstr "Isandiso"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -5335,7 +5298,6 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
@@ -5345,7 +5307,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Isimo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
@@ -5918,7 +5879,6 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "Izisebenzi"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5928,7 +5888,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Isimo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5938,7 +5897,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Isimo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -5948,7 +5906,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Indawo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -7204,7 +7161,6 @@ msgid "AssetID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -7542,7 +7498,6 @@ msgid "CurrentVal"
msgstr "Inani lamanje"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
@@ -7552,7 +7507,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
@@ -7645,7 +7599,6 @@ msgid "TrnsactnNo"
msgstr "Inombolo Yokushintshisana ngezimali"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -7655,7 +7608,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -7665,7 +7617,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -7932,7 +7883,6 @@ msgid "TaskID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -8381,7 +8331,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "Ikheli le-imeyili"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -8391,7 +8340,6 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Isibingelelo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -8683,7 +8631,6 @@ msgid "ItemType"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -8921,7 +8868,6 @@ msgid "RecipeID"
msgstr "Ama-resiphi"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8931,7 +8877,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8941,7 +8886,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -9654,7 +9598,6 @@ msgid "FilterUsed"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -9664,7 +9607,6 @@ msgid "Flash"
msgstr "Baniza"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -10058,7 +10000,6 @@ msgid "Rating"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -10068,7 +10009,6 @@ msgid "Subject"
msgstr "Isifundo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -10078,7 +10018,6 @@ msgid "Subject"
msgstr "Isifundo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -10088,7 +10027,6 @@ msgid "Length"
msgstr "Ubude"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -10343,7 +10281,6 @@ msgid "Rating"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -10353,7 +10290,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -10847,7 +10783,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Igama Lokugcina"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10857,7 +10792,6 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Ubuzwe"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -11094,7 +11028,6 @@ msgid "AccountTyp"
msgstr "Uhlobo Lwe-akhawunti"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -11902,7 +11835,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
@@ -11922,7 +11854,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
@@ -11942,7 +11873,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
@@ -11962,7 +11892,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
@@ -11982,7 +11911,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
@@ -12002,7 +11930,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
@@ -12022,7 +11949,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
@@ -12042,7 +11968,6 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 348222a280f..43c8ad375b7 100644
--- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Ifomu"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -247,7 +246,6 @@ msgid "Tab Bar"
msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -275,7 +273,6 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Ingxoxo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
@@ -313,7 +310,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Isikrini esi~gcwele"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -754,7 +750,6 @@ msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Isihluzo Samathebula"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -1360,7 +1355,6 @@ msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Gcwalisa ngokuzenzekela izigaba zolwazi: okuzenzekelayo"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
@@ -1470,7 +1464,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1889,7 +1882,6 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Cisha Imigqa"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -2789,7 +2781,6 @@ msgid "~Width..."
msgstr "~Ububanzi..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2894,7 +2885,6 @@ msgid "~Show Sheet..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -2904,7 +2894,6 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Hlanganisa amaseli"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -3064,7 +3053,6 @@ msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Cisha itafula le-DataPilot"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -3378,7 +3366,6 @@ msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -3388,7 +3375,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Qondanisa Ngakwesokunxele"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -3484,7 +3470,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "Umumo Wezinnombolo..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -3503,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
@@ -3541,7 +3525,6 @@ msgid "Format as Percent"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -3579,7 +3562,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3616,7 +3598,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4082,7 +4063,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4101,7 +4081,6 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
@@ -4286,7 +4265,6 @@ msgid "Heading 1"
msgstr "Isihloko 10"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4305,7 +4283,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4334,7 +4311,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4374,7 +4350,6 @@ msgid "Detective"
msgstr "~Seshayo"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
@@ -4393,7 +4368,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4450,7 +4424,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4666,7 +4639,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -4676,7 +4648,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Okwesakhelo"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -4695,7 +4666,6 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Faka Igumbi"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -4705,7 +4675,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -4752,7 +4721,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -4772,7 +4740,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -4839,7 +4806,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -4877,7 +4843,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5988,7 +5953,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "Umbhalo Wesikali"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -5998,7 +5962,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6008,7 +5971,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Okwesakhelo"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -6057,7 +6019,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Ama-floushadi"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -6122,7 +6083,6 @@ msgid "Query Design"
msgstr "Umklamo Mbuzo"
#: DbRelationWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6132,7 +6092,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6142,7 +6101,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Umbiko"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6152,7 +6110,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -6171,7 +6128,6 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -6227,7 +6183,6 @@ msgid "Table Data"
msgstr ""
#: DbTableWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6367,7 +6322,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Ibizefuthi..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
@@ -6425,7 +6379,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Ibizefuthi..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
@@ -6464,7 +6417,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Ibizefuthi..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
@@ -6503,7 +6455,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Ibizefuthi..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
@@ -6542,7 +6493,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Ibizefuthi..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
@@ -7492,7 +7442,6 @@ msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Hlela Indlela Yasezansi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
@@ -7976,7 +7925,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -8146,7 +8094,6 @@ msgid "Comb~ine"
msgstr "~Hlanganisa"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
@@ -8280,7 +8227,6 @@ msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Isakhiwo ~Seslayidi..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
@@ -8364,7 +8310,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
@@ -8579,7 +8524,6 @@ msgid "Transformations"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
@@ -8698,7 +8642,6 @@ msgid "Straight Connector"
msgstr "Isixhumanisi Esiqondile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
@@ -8717,7 +8660,6 @@ msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Isixhumanisi Esiqondile Siqala Ngomcibisholo"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
@@ -9208,7 +9150,6 @@ msgid "La~yer"
msgstr "~Ungqimba"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
@@ -9416,7 +9357,6 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Iwindi Lom~sebenzi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
@@ -9426,7 +9366,6 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Hlanganisa amaseli"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
@@ -9653,7 +9592,6 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Hlukanisa Itafula"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -10055,7 +9993,6 @@ msgid "Move Page Up"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
@@ -10092,7 +10029,6 @@ msgid "Move Page Down"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
@@ -10156,7 +10092,6 @@ msgid "Slide to End"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n"
@@ -10166,7 +10101,6 @@ msgid "Blank Slide"
msgstr "Isilayidi esingenalutho"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n"
@@ -10176,7 +10110,6 @@ msgid "Title Only"
msgstr "Isihloko kuphela"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n"
@@ -10186,7 +10119,6 @@ msgid "Title Slide"
msgstr "Isilayidi esiyisihloko"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n"
@@ -10196,7 +10128,6 @@ msgid "Title, Content"
msgstr "Isihloko, okuqukethwe"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n"
@@ -10206,7 +10137,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Umbhalo ophakathi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n"
@@ -10216,7 +10146,6 @@ msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n"
@@ -10226,7 +10155,6 @@ msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Isihloko, okuqukethwe nokuqukethwe okungu-2"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n"
@@ -10236,7 +10164,6 @@ msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Isihloko, okuqukethwe okungu-2 nokuqukethwe"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n"
@@ -10246,7 +10173,6 @@ msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Isihloko, okuqukethwe kokuqukethwe"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n"
@@ -10256,7 +10182,6 @@ msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n"
@@ -10266,7 +10191,6 @@ msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-4"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n"
@@ -10276,7 +10200,6 @@ msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-6"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n"
@@ -10286,7 +10209,6 @@ msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo ome ngobude"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n"
@@ -10296,7 +10218,6 @@ msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo, Ishathi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n"
@@ -10316,7 +10237,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Isihloko, Umbhalo ome ngobude, Ibhodi lemidwebo"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10355,7 +10275,6 @@ msgid "~Cell"
msgstr "Igumbi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
@@ -10489,7 +10408,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Amaphuzu okunamathisela"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10528,7 +10446,6 @@ msgid "Line/Arrow"
msgstr "Umcibisholo kalayini"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -10567,7 +10484,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Into esetshenziswa yi-OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10661,7 +10577,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
@@ -10671,7 +10586,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -10681,7 +10595,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -10700,7 +10613,6 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -10729,7 +10641,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -10869,7 +10780,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -10986,7 +10896,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -11034,7 +10943,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -11146,7 +11054,6 @@ msgid "Fly in Slow"
msgstr "Ndiza Kancane"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
@@ -11219,7 +11126,6 @@ msgid "Spiral In"
msgstr "Shwibeka"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
@@ -11630,7 +11536,6 @@ msgid "Spin"
msgstr "Shwila"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
@@ -11886,7 +11791,6 @@ msgid "Crawl Out"
msgstr "Gaqa Uphume"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
@@ -11968,7 +11872,6 @@ msgid "Random Effects"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
@@ -12371,7 +12274,6 @@ msgid "Crescent Moon"
msgstr "Inyanga Ewucezu"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
@@ -12426,7 +12328,6 @@ msgid "Octagon"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
@@ -12937,7 +12838,6 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
@@ -13441,7 +13341,6 @@ msgid "From right to top"
msgstr "Kuuksa phezulu kuya phansi"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
@@ -13562,7 +13461,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13601,7 +13499,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "I~zimo"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13715,7 +13612,6 @@ msgid "Turn Around"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
@@ -13876,7 +13772,6 @@ msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
@@ -13895,7 +13790,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13915,7 +13809,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlile"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
@@ -13925,7 +13818,6 @@ msgid "In"
msgstr "Phakathi"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
@@ -13935,7 +13827,6 @@ msgid "Out"
msgstr "Phandle"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
@@ -14014,7 +13905,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14163,7 +14053,6 @@ msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
@@ -14173,7 +14062,6 @@ msgid "Inside"
msgstr "Ngaphakathi"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
@@ -14192,7 +14080,6 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
@@ -14229,7 +14116,6 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
@@ -14266,7 +14152,6 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.special\n"
@@ -14313,7 +14198,6 @@ msgid "Lines and Curves"
msgstr "Olayin kanye Nemicibisholo"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
@@ -14386,7 +14270,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
@@ -14414,7 +14297,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Zula"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
@@ -14462,7 +14344,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Uzimele"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -14536,7 +14417,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Inhloli"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
@@ -14555,7 +14435,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Lungisa"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
@@ -14565,7 +14444,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
@@ -14882,7 +14760,6 @@ msgid "S~tar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
@@ -14930,7 +14807,6 @@ msgid "Circle"
msgstr "Indilinga"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
@@ -14940,7 +14816,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Umbhoxo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
@@ -14977,7 +14852,6 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
@@ -14987,7 +14861,6 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Idayimane"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
@@ -16227,7 +16100,6 @@ msgid "~Zoom..."
msgstr "~Sondeza..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
@@ -16428,7 +16300,6 @@ msgid "Modules..."
msgstr "Izingxenye..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
@@ -16494,7 +16365,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Dweba umugqa ngaphansi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
@@ -16679,7 +16549,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Kwesokunxele"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16699,7 +16568,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Kwesokudla"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16709,7 +16577,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Qondanisa Ngakwesokudla"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17002,7 +16869,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "Ikhasi Lonke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
@@ -17012,7 +16878,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -17140,7 +17005,6 @@ msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Umugqa Onesikwele/Umcibisholo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
@@ -17168,7 +17032,6 @@ msgid "Line (45°)"
msgstr "Ulayini (45°)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
@@ -17196,7 +17059,6 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
@@ -17269,7 +17131,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -17482,7 +17343,6 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "Ucezu lwendilinga"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
@@ -17559,7 +17419,6 @@ msgid "Curve, Filled"
msgstr "Ijika, Ligcwalisiwe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -17821,7 +17680,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "~Ishathi..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17841,7 +17699,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Ishid~i Elisuka ku Fayili..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -18079,7 +17936,6 @@ msgid "Stop Loading"
msgstr "Misa Ukulayisha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
@@ -18107,7 +17963,6 @@ msgid "Corner Point"
msgstr "Iphuzi Lejika"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
@@ -18155,7 +18010,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Mboza Kuya Phezulu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -18286,7 +18140,6 @@ msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
@@ -18387,7 +18240,6 @@ msgid "Apply Style"
msgstr "Fakela Isitayela"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
@@ -18397,7 +18249,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Inkundla Yosuku"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -18417,7 +18268,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Hlela Ikhefu..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -18446,7 +18296,6 @@ msgid "New"
msgstr "~Okusha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
@@ -18503,7 +18352,6 @@ msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Umgqana/Ichashaza"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
@@ -18532,7 +18380,6 @@ msgid "Line Width"
msgstr "Ubude Bukalayini"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
@@ -18551,7 +18398,6 @@ msgid "Line Color"
msgstr "Umbala Kalayini"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
@@ -18561,7 +18407,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Inkundla Yephethini"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
@@ -18782,7 +18627,6 @@ msgid "Ob~ject"
msgstr "Into"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
@@ -18801,7 +18645,6 @@ msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~Izilungiselelo Zehluzo le-XML..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
@@ -18830,7 +18673,6 @@ msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Inguqulo ye-Chinese"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
@@ -18840,7 +18682,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Ibhokisi Lohlu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
@@ -18850,7 +18691,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Ibhokisi Lengxube"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
@@ -18925,7 +18765,6 @@ msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
@@ -18954,7 +18793,6 @@ msgid "~Open Template..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -19282,7 +19120,6 @@ msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
@@ -19445,7 +19282,6 @@ msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
@@ -19639,7 +19475,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Isixhumaniso esi~phezulu..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -19685,7 +19520,6 @@ msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -19704,7 +19538,6 @@ msgid "I~ntersect"
msgstr "~Hlanganisa"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -19714,7 +19547,6 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Umbhalo omncane"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n"
@@ -19742,7 +19574,6 @@ msgid "P~aragraph..."
msgstr "Isi~ba..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
@@ -20359,7 +20190,6 @@ msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Isigamu sombhoxo, Esingagcwele"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
@@ -20802,7 +20632,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20812,7 +20641,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -21468,7 +21296,6 @@ msgid "Compile"
msgstr "Sungula"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
@@ -21496,7 +21323,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Yeqa ngaphezulu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21590,7 +21416,6 @@ msgid "Step Out"
msgstr "Yeqela ngaphandle"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
@@ -21627,7 +21452,6 @@ msgid "Push Button"
msgstr "Dudula inkinobho"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
@@ -21637,7 +21461,6 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Inkinobho Yokhetho"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
@@ -21647,7 +21470,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Ibhokisi Lokuphawula"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -21657,7 +21479,6 @@ msgid "Label"
msgstr "Ilebula"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
@@ -21667,7 +21488,6 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Ibhokisi Leqembu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
@@ -21677,7 +21497,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Ibhokisi Lombhalo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
@@ -21687,7 +21506,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Ibhokisi Lohlu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
@@ -21715,7 +21533,6 @@ msgid "Image Button"
msgstr "Inkinobho Yesithombe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
@@ -22047,7 +21864,6 @@ msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Umcingi wento Uyakhanya/Ucishile"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
@@ -22057,7 +21873,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Inkundla Yosuku"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
@@ -22076,7 +21891,6 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "Inkundla yezinombolo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
@@ -22115,7 +21929,6 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Vala umbukiso wangaphambili"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
@@ -22134,7 +21947,6 @@ msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Vula endleleni yokwakha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
@@ -22338,7 +22150,6 @@ msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
@@ -22921,7 +22732,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22990,7 +22800,6 @@ msgid "St~yle"
msgstr "Izita~yela"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
@@ -23105,7 +22914,6 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Lungisa"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
@@ -23221,7 +23029,6 @@ msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Ukubhekwa kokubizelwa"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
@@ -23634,7 +23441,6 @@ msgid "Select"
msgstr "~Khetha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23786,7 +23592,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Amaphuzu okunamathisela"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23816,7 +23621,6 @@ msgid "Line/Arrow"
msgstr "Umcibisholo kalayini"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -23986,7 +23790,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -24144,7 +23947,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "~Unqenqema"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24212,7 +24014,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Ama-floushadi"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -24231,7 +24032,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
@@ -24278,7 +24078,6 @@ msgid "Slide View"
msgstr "Umbukiso Wombukiso oyisicaba"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24307,7 +24106,6 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -24376,7 +24174,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24414,7 +24211,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24798,7 +24594,6 @@ msgid "View Panel"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25010,7 +24805,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "Ukulungisa Oku~ncikile..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25136,7 +24930,6 @@ msgid "Image..."
msgstr "~Gcina..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
@@ -25200,7 +24993,6 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -25330,7 +25122,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Uku~qondanisa"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
@@ -25358,7 +25149,6 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
@@ -25415,7 +25205,6 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
@@ -25434,7 +25223,6 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -25444,7 +25232,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25523,7 +25310,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Izita~yela"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25543,7 +25329,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Dala Amagama"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
@@ -25553,7 +25338,6 @@ msgid "Design"
msgstr "Umklamo"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25603,7 +25387,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Izita~yela"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25633,7 +25416,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "~Umbhalo osezansi"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n"
@@ -25643,7 +25425,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25683,7 +25464,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "~Ukubekeka kanye nosayizi..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25713,7 +25493,6 @@ msgid "Slide"
msgstr "I-Slayi~di"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
@@ -25891,7 +25670,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Izita~yela"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25966,7 +25744,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "I-A~ksis"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25996,7 +25773,6 @@ msgid "Character"
msgstr "U~phawu..."
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -26083,7 +25859,6 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~Vula..."
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -26133,7 +25908,6 @@ msgid "E~xit"
msgstr "~Phuma"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -26143,7 +25917,6 @@ msgid "~Save"
msgstr "~Gcina"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
@@ -26192,7 +25965,6 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Lungisa"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
@@ -26251,7 +26023,6 @@ msgid "~Window"
msgstr "~Iwindi"
#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -26762,7 +26533,6 @@ msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
@@ -26791,7 +26561,6 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "Yamukela ushintsho: $1"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
@@ -27316,7 +27085,6 @@ msgid "~Index Entry..."
msgstr "Okungeniswayo Lohlelo ~Lokuqukethwe..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
@@ -27526,7 +27294,6 @@ msgid "~Formula..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -27563,7 +27330,6 @@ msgid "As C~haracter"
msgstr "~Njengophawu"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -27782,7 +27548,6 @@ msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Izixhumanisi Eziphezulu ziyanyakaza"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -27792,7 +27557,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Umbhalo omkhulu"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -28387,7 +28151,6 @@ msgid "Print document"
msgstr "Shicilela Ushicilelo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -28407,7 +28170,6 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Vala umbukiso wangaphambili"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -28707,7 +28469,6 @@ msgid "Delete Table"
msgstr "Hlukanisa Itafula"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
@@ -28727,7 +28488,6 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr "Hlukanisa amaseli"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -28888,7 +28648,6 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Hlukanisa Itafula"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
@@ -29450,7 +29209,6 @@ msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "Isaziso esiphansi/Isaziso sokugcina..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
@@ -29685,7 +29443,6 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "Nga ~Semuva"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
@@ -30333,7 +30090,6 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Yongeza Amagama Angaziwa"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
@@ -30526,7 +30282,6 @@ msgid "T~able"
msgstr "~Itafula"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
@@ -30536,7 +30291,6 @@ msgid "~Insert"
msgstr "~Faka"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
@@ -30565,7 +30319,6 @@ msgid "Si~ze"
msgstr "Usayizi"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
@@ -30780,7 +30533,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30790,7 +30542,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Isihloko"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -31539,7 +31290,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31598,7 +31348,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -31608,7 +31357,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -31787,7 +31535,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -31855,7 +31602,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -31875,7 +31621,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -31933,7 +31678,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -32020,7 +31764,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32079,7 +31822,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32089,7 +31831,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -32099,7 +31840,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -32268,7 +32008,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -32326,7 +32065,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -32346,7 +32084,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -32404,7 +32141,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -32519,7 +32255,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32578,7 +32313,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32588,7 +32322,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -32767,7 +32500,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -32835,7 +32567,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -32855,7 +32586,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -32913,7 +32643,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -32980,7 +32709,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33040,7 +32768,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33050,7 +32777,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -33060,7 +32786,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33239,7 +32964,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -33288,7 +33012,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -33346,7 +33069,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -33414,7 +33136,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33482,7 +33203,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33501,7 +33221,6 @@ msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -33511,7 +33230,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33550,7 +33268,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Ulayini"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33719,7 +33436,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -33777,7 +33493,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -33797,7 +33512,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -33855,7 +33569,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -33988,7 +33701,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhelweni Esilandelayo"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -34047,7 +33759,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -34057,7 +33768,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -34067,7 +33777,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -34236,7 +33945,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -34304,7 +34012,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -34324,7 +34031,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Ukuzwa Imisindo"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -34382,7 +34088,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Izimo Nezimpawu"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
diff --git a/source/zu/reportdesign/messages.po b/source/zu/reportdesign/messages.po
index 567ab42daf9..55deb628634 100644
--- a/source/zu/reportdesign/messages.po
+++ b/source/zu/reportdesign/messages.po
@@ -88,19 +88,16 @@ msgid "User defined Function"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Cha"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -116,7 +113,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
@@ -128,7 +124,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -152,7 +147,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Okumnyama"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -926,7 +920,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Uhlobo lwamagama"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -956,7 +949,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: condformatdialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Ukwakhela okunezimo"
@@ -1021,31 +1013,26 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "kungaphansi noma kulingana no-"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "kanye"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Amagama atshekile"
@@ -1084,7 +1071,6 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: datetimedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
msgid "Date and Time"
msgstr "Usuku Nesikhathi"
@@ -1134,7 +1120,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -1160,19 +1145,16 @@ msgid "Group actions"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Yiya Phezulu"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Yiya Phansi"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -1215,13 +1197,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
@@ -1237,7 +1217,6 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -1274,7 +1253,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini: "
#: floatingsort.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label3"
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
@@ -1323,7 +1301,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -1351,7 +1328,6 @@ msgid "Page _N of M"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -1379,7 +1355,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -1402,7 +1377,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po
index ebc7aa2a40f..2f2322e1cc7 100644
--- a/source/zu/sc/messages.po
+++ b/source/zu/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Ezezimali"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Ulwazi"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Izitakistikhi"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
@@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "Okwengezwayo"
@@ -86,7 +82,6 @@ msgstr "Okwengezwayo"
#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into
#. * sc/inc/strings.hrc
#: globstr.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -103,7 +98,6 @@ msgid "Cut"
msgstr "Sika"
#: globstr.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PASTE"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -179,7 +173,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
#: globstr.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo"
@@ -275,7 +268,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Okuphelele emaqoqweni"
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
@@ -669,13 +661,11 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Ukubhekwa kokubizelwa"
#: globstr.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_UND"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: globstr.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ODER"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -892,7 +882,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "BalaA"
#: globstr.hrc:185
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
@@ -903,13 +892,11 @@ msgid "Median"
msgstr ""
#: globstr.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
#: globstr.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
@@ -957,13 +944,11 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Isitayela Sekhasi"
#: globstr.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: globstr.hrc:198
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -1019,13 +1004,11 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Awukwazi ukushintsha uhlu lwamafayela."
#: globstr.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: globstr.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -1226,7 +1209,6 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: globstr.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -1259,7 +1241,6 @@ msgid "(required)"
msgstr "(okudingekayo)"
#: globstr.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
@@ -1488,13 +1469,11 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Amalunga okudweba"
#: globstr.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: globstr.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -1510,7 +1489,6 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: globstr.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
@@ -1690,7 +1668,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -1804,7 +1781,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Ihluzo"
#: globstr.hrc:363
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
@@ -1837,7 +1813,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Ubude:"
#: globstr.hrc:369
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -1974,7 +1949,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "Incwadi yesandla"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -2161,7 +2135,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Amagama webanga"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -2416,7 +2389,6 @@ msgid "next year"
msgstr ""
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "kanye"
@@ -2461,25 +2433,21 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with
msgstr ""
#: globstr.hrc:480
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Imizuzwana"
#: globstr.hrc:481
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Imizuzu"
#: globstr.hrc:482
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Amahora"
#: globstr.hrc:483
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Amalanga"
@@ -2617,7 +2585,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -2635,19 +2602,16 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Uphawu lwemali"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -2986,7 +2950,6 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr "Ibala amagumbi ombandela wolwazi okungukuthi okuqukethwe yiwo kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3024,7 +2987,6 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds
msgstr "Ibala wonke amagumbi anokuthile ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelena nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3062,7 +3024,6 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lamagumbi ombandela wolwazi aqukethe okufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3100,7 +3061,6 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search
msgstr "Ichaza okuqukethwe igumbi lombandela wolwazi okufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3138,7 +3098,6 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor
msgstr "Ibuyisa inani eliphezulu kuwo wonke amagumbi ombandela elihambelana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3176,7 +3135,6 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre
msgstr "Ibuyisa okuncane kwawo wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3214,7 +3172,6 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search
msgstr "Iphindaphinda wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3252,7 +3209,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont
msgstr "Ibala umahluko olingene wawo wonke amagumbi ombandela lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3290,7 +3246,6 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell
msgstr "Ibuyisa umahluko olingene mayelana nesibalo sawo wonke amagumbi ombandela wolwazi afana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3328,7 +3283,6 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr
msgstr "Yongeza amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3366,7 +3320,6 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten
msgstr "Ithola umehluko wawo wonke amagumbi embandeleni wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3404,7 +3357,6 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh
msgstr "Ithola umahluko wesibalo usekelwe kuwo wonke amagumbi kumbandela wolwazo lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha."
#: scfuncs.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -3442,7 +3394,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Inikeza inomboo yangaphakathi yosuku olunikeziwe."
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "Unyaka"
@@ -3453,7 +3404,6 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1583 kanye no-9956 noma u-0 kanye no-99 (19xx or 20xx kuzimelele okhethweni oluchaziwe)."
#: scfuncs.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Month"
msgstr "Inyanga"
@@ -3464,7 +3414,6 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1 no-12 imele inyanga."
#: scfuncs.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Day"
msgstr "Ilanga"
@@ -3535,7 +3484,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -3656,7 +3604,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Days"
msgstr "Amalanga"
@@ -3836,7 +3783,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku."
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4007,7 +3953,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Ibala usuku lwe-Sonto lePhasika onyakeni onikeziwe."
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "Unyaka"
@@ -4064,7 +4009,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4121,7 +4065,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4178,7 +4121,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4236,7 +4178,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4294,7 +4235,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4351,7 +4291,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4373,7 +4312,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina."
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4439,7 +4377,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) elitholakala ngemuva kokukhokha kokugcina selenziwe."
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4507,7 +4444,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo."
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4544,7 +4480,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4575,7 +4510,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo."
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4774,7 +4708,6 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Izingxenye: Ingxenye yokubala ukwehla kwenani lempahla. Ilunga lesikhathi elisetshenziselwa ingxenye kumele lifane nalelo elisetshenziselwa ukusebenza kwempilo."
#: scfuncs.hrc:607
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Month"
msgstr "Inyanga"
@@ -4900,7 +4833,6 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate
msgstr "Ibala minyaka yonke izinga lenzuzo encane njengezinga lenzuzo enomphumela."
#: scfuncs.hrc:645
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "Effective rate"
msgstr "Izinga elinomphumela"
@@ -4911,7 +4843,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Izinga lenzalo elinomphumela"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
@@ -4927,7 +4858,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Inani lemali yamanje esele. Ibala inani lemali lamanje lokuqongelelwa kwemail okumelene nezigana zokukhokha ngezingxenye kanye nezinga lokubhansela."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "izinga"
@@ -4961,7 +4891,6 @@ msgid "Values"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.hrc:666
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "Umkhondo noma ukukhonjiswa kwamagumbi aqukethwe okufana nokukhokhelwe."
@@ -5021,7 +4950,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Ibuyisa inani lenzuzo elingashintshi lamazinga okwahlukaniswa kwesikweletu."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "izinga"
@@ -5070,7 +4998,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Ukubalwa kwesikhathi. Kubala inombolo yezingxenye ezidingwa ukugcinwa kwemali ukuthola inani eligculisayo."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "izinga"
@@ -5082,7 +5009,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Izina lenzuzo elingashintshi."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -5094,7 +5020,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "FV"
@@ -5120,7 +5045,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Inani lezingxenye ezisetshenziswa ekubaleni."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -5631,7 +5555,6 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Ibuyisa isibalo esihlanganisiwe sayo yonke imifakela."
#: scfuncs.hrc:959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -5648,7 +5571,6 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Ibuyisa isibalo semifakela ephindiwe."
#: scfuncs.hrc:967
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -6550,7 +6472,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe lomsebenzi. Uhlelo lokuqukethwe lwemisebenzi engenzeka Sekuphelele, Okukhulu, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -6994,7 +6915,6 @@ msgid "Significance"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Inombolo okumele inani lijikeleziselwe ezansi kokuphindayo kwayo."
@@ -7508,7 +7428,6 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.hrc:1710
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7542,7 +7461,6 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela."
#: scfuncs.hrc:1726
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7576,7 +7494,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1742
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7593,7 +7510,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1750
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7626,7 +7542,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke."
#: scfuncs.hrc:1766
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7643,7 +7558,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke."
#: scfuncs.hrc:1774
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7677,7 +7591,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1790
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7694,7 +7607,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1798
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7727,7 +7639,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke."
#: scfuncs.hrc:1814
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7744,7 +7655,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke."
#: scfuncs.hrc:1822
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7778,7 +7688,6 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lesampula."
#: scfuncs.hrc:1838
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7811,7 +7720,6 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Ibuyisa isibalo somehluko wenani elilingene lesampula abaphindiwe"
#: scfuncs.hrc:1854
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7828,7 +7736,6 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Ibuyisa inani elilingene lomehluko omsulwa wenani elilingene wesampula."
#: scfuncs.hrc:1862
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7845,7 +7752,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Ibuyisa ukutsheka kokusakaza."
#: scfuncs.hrc:1870
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7862,7 +7768,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1878
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7879,7 +7784,6 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Ibuyisa ukusakazeka kwe-kurtosis."
#: scfuncs.hrc:1886
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7896,7 +7800,6 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Ibuyisa isilinganiso se-geometry sesampula."
#: scfuncs.hrc:1894
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7913,7 +7816,6 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Ibuyisa isilinganiso le-harmoni lesampula."
#: scfuncs.hrc:1902
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7930,7 +7832,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1910
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7947,7 +7848,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1918
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7964,7 +7864,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula."
#: scfuncs.hrc:1926
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -7981,7 +7880,6 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Ibuyisa inani eliphakathi lesampula elinikiwe."
#: scfuncs.hrc:1934
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number "
msgstr "Inombolo "
@@ -8092,7 +7990,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8119,7 +8016,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8146,7 +8042,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1994
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8347,7 +8242,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8385,7 +8279,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8423,7 +8316,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2086
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -8708,7 +8600,6 @@ msgid "C"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2185
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Elandile. C=0 ibala ithuba ngalinye, C=1 ithuba elandile."
@@ -8884,7 +8775,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -8921,7 +8811,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9056,7 +8945,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9091,13 +8979,11 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9193,7 +9079,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2345
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okwejwayelekile okuguqulayo."
@@ -9215,7 +9100,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9263,7 +9147,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9313,7 +9196,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9346,13 +9228,11 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2393
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -9369,7 +9249,6 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.hrc:2397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "Ukuchezuka okuvamile. Ukuchezuka okuvamile kokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo."
@@ -9596,7 +9475,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2469
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma okuguqukile."
@@ -9653,7 +9531,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2489
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "Inani okumele libalelwe umkhiqizo wemvelo womsebenzi we-gamma."
@@ -9893,7 +9770,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2559
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okuguqukile kwe-beta."
@@ -10320,7 +10196,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2689
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-T."
@@ -10348,7 +10223,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-T."
@@ -10532,7 +10406,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-F okuguqukile."
@@ -10570,7 +10443,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2771
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-F okuguqukile."
@@ -10757,7 +10629,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Izinombolo"
#: scfuncs.hrc:2841
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-chi square okuguqukile."
@@ -10843,7 +10714,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Inani okumele lilinganiswe."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -11242,7 +11112,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili"
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -11284,13 +11153,11 @@ msgid "Mode"
msgstr "Nyakazisa"
#: scfuncs.hrc:3024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili"
#: scfuncs.hrc:3025
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -11567,7 +11434,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3135
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Target"
msgstr "Okuqondiwe"
@@ -11634,7 +11500,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing alg
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3153
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Target"
msgstr "Okuqondiwe"
@@ -11701,7 +11566,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3171
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Target"
msgstr "Okuqondiwe"
@@ -11779,7 +11643,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multip
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3191
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Target"
msgstr "Okuqondiwe"
@@ -12030,7 +11893,6 @@ msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3260
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo"
@@ -12042,7 +11904,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.hrc:3262
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "Inani lika X okumele libalelwe inani lika Y ebuhlotsheni obuqondile."
@@ -12073,7 +11934,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi njengombhalo."
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "Umugqa"
@@ -12105,7 +11965,6 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Icacisa ukuthi kusetshenziswe ukukhomba obumsulwa noma obuhlobene."
#: scfuncs.hrc:3279
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "A1"
msgstr "A1"
@@ -12148,7 +12007,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Ikhetha inani ohlwini olunemifakela engu 30."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
@@ -12293,7 +12151,6 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba."
#: scfuncs.hrc:3359
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
@@ -12342,7 +12199,6 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba."
#: scfuncs.hrc:3373
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
@@ -12381,7 +12237,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "Umugqa"
@@ -12430,7 +12285,6 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "Igumbi okumele kuvivinywe elikuqukethe kumele likhonjwe ngesakhiwo sombhalo (isibonelo \"A1\")."
#: scfuncs.hrc:3399
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "A1"
msgstr "A1"
@@ -12506,7 +12360,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Uhlelo (umbandela) lapho kwenziwa khona usesho."
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -12614,7 +12467,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Ifaka isitayela egunjini lendlela yokuphumelelisa."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -12726,7 +12578,6 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3499
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
msgid "Data field"
msgstr "Inkundla yolwazi"
@@ -12842,7 +12693,6 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula
msgstr "Inani yinombolo, okukhomba igumbi eliqukethe inombolo noma indlela yokuphumelelisa ephumela kwinombolo."
#: scfuncs.hrc:3545
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Decimals"
msgstr "Amadesimali"
@@ -12958,13 +12808,11 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3597
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Test"
msgstr "Isivivinyo"
#: scfuncs.hrc:3598
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Noma iliphi inani noma isisho esingaba IQINISO noma IPHUTHA."
@@ -13338,7 +13186,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Isikhundla sophawu okumele kuqalwe kulo ukushintsha."
#: scfuncs.hrc:3737
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Length"
msgstr "Ubude"
@@ -13945,7 +13792,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Shintsha"
@@ -13972,7 +13818,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3961
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Shintsha"
@@ -14124,7 +13969,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
@@ -14135,7 +13979,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
@@ -14146,7 +13989,6 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
@@ -14271,7 +14113,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: scfuncs.hrc:4065
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "The number to be rounded."
msgstr "Inombolo ezojikeleziswa."
@@ -14299,7 +14140,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: scfuncs.hrc:4074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Umbhalo okumele kushintshwe kuwo ezinye izimpawu."
@@ -14311,19 +14151,16 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: scfuncs.hrc:4076
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Isikhundla sophawu okumele kuqalwe kulo ukushintsha."
#: scfuncs.hrc:4077
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Length"
msgstr "Ubude"
#: scfuncs.hrc:4078
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "Isibalo sezimpawu esizofakwa ezinye."
@@ -14334,7 +14171,6 @@ msgid "New text"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4080
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text to be inserted."
msgstr "Umbhalo ozofakwa."
@@ -14372,7 +14208,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: scfuncs.hrc:4092
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Isikhundla embhalweni lapho kuqala khona usesho."
@@ -14410,7 +14245,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: scfuncs.hrc:4104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Isikhundla embhalweni lapho kuqala khona usesho."
@@ -14487,7 +14321,6 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Ihluzo Elijwayelekile..."
@@ -14532,7 +14365,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Iphepha:"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -14837,7 +14669,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "~Indlela Yokukhombisa ngaphambili"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -14975,25 +14806,21 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Yongeza Isakhiwo ngokuzenzela"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Qamba kabusha Isakhiwo sokuzenzela"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Cisha Isakhiwo sokuzenzela"
@@ -15011,25 +14838,21 @@ msgid "~Close"
msgstr "Vala"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mas"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Inyakatho"
@@ -15040,7 +14863,6 @@ msgid "Mid"
msgstr ""
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Emzansi"
@@ -15063,7 +14885,6 @@ msgid "Cell"
msgstr "Amagumbi"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -15107,7 +14928,6 @@ msgid "Database ranges"
msgstr "Amabanga weziqu zolwazi"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -15199,7 +15019,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Ukuhlunga ngokwezifiso"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Konke"
@@ -15243,7 +15062,6 @@ msgid "Accept"
msgstr "Yamukela"
#: strings.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
@@ -15381,7 +15199,6 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Akukho okungeniswayo"
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<akunalutho>"
@@ -15524,7 +15341,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -15623,7 +15439,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -15672,7 +15487,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Oku~khulu"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
@@ -15838,7 +15652,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "I-logarithm"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Inani eliphezulu"
@@ -15962,7 +15775,6 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "Imilimitha"
@@ -15974,25 +15786,21 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Isenthimitha"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
msgstr "Imitha"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "Ikhilomitha"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "Iyintshi"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "Unyawo"
@@ -16141,7 +15949,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -16187,7 +15994,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~Imifakela"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo"
@@ -16199,7 +16005,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Qamba kabusha"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -16239,7 +16044,6 @@ msgid "A_utoFit width and height"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Okwesakhelo"
@@ -16322,7 +16126,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: chardialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -16419,19 +16222,16 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Ukwakhela okunezimo"
#: condformatmanager.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
#: condformatmanager.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: condformatmanager.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -16485,19 +16285,16 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: conditionalentry.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: conditionalentry.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
@@ -16526,19 +16323,16 @@ msgid "Formula"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: conditionalentry.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: conditionalentry.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
@@ -16567,19 +16361,16 @@ msgid "Formula"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
#: conditionalentry.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
#: conditionalentry.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
@@ -16608,7 +16399,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -16713,7 +16503,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -16745,7 +16534,6 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Today"
msgstr "Namuhla"
@@ -17033,7 +16821,6 @@ msgid "Keep _Other"
msgstr "Gcina ~okunye"
#: consolidatedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
msgid "Consolidate"
msgstr "Hlanganisela ndawonye"
@@ -17062,19 +16849,16 @@ msgid "Count"
msgstr "BalaA"
#: consolidatedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: consolidatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
#: consolidatedialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
@@ -17147,13 +16931,11 @@ msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: consolidatedialog.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -17304,7 +17086,6 @@ msgid "_Password"
msgstr "Igama lokudlula:"
#: dapiservicedialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -17327,7 +17108,6 @@ msgid "Maximum:"
msgstr "Oku~khulu"
#: databaroptions.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -17368,7 +17148,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa"
#: databaroptions.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -17430,7 +17209,6 @@ msgid "Fill:"
msgstr "Gcwalisa"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -17457,7 +17235,6 @@ msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:366
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -17506,7 +17283,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
msgid "Data Field"
msgstr "Inkundla yolwazi"
@@ -17545,7 +17321,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -17586,7 +17361,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
@@ -17693,13 +17467,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -17725,7 +17497,6 @@ msgid "Data Form"
msgstr ""
#: dataform.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|label"
msgid "New Record"
msgstr "Irekhodi Elisha"
@@ -17915,7 +17686,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Shintsha Umbandela wesiqu solwazi"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -17975,7 +17745,6 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Inani elingasebenzi"
#: definedatabaserangedialog.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -18060,7 +17829,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr ""
#: deletecells.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -18118,7 +17886,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Amalunga"
#: deletecontents.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|label2"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -18214,31 +17981,26 @@ msgid "_Browse..."
msgstr "Cinga..."
#: erroralerttabpage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Stop"
msgstr "Misa"
#: erroralerttabpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
#: erroralerttabpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Information"
msgstr "Ulwazi"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "Okukhulu"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -18359,7 +18121,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Indlela"
@@ -18543,7 +18304,6 @@ msgid "Format Cells"
msgstr "Yakha igumbi"
#: formatcellsdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Izinombolo"
@@ -18555,7 +18315,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -18567,7 +18326,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: formatcellsdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -18656,13 +18414,11 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Okusetshenziswe Ekugcineni"
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "Konke"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -18680,7 +18436,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Ezezimali"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Ulwazi"
@@ -18710,7 +18465,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Izitakistikhi"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
@@ -18722,7 +18476,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: functionpanel.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
msgstr "Okwengezwayo"
@@ -18938,13 +18691,11 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Izingxenye Zombhalo"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -18962,19 +18713,16 @@ msgid "Page"
msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -18991,7 +18739,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Lutho"
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(lutho)"
@@ -19023,13 +18770,11 @@ msgid "Customized"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:451
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
msgid "of"
msgstr "le"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -19052,13 +18797,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -19111,7 +18854,6 @@ msgid "Field Options"
msgstr "Izinkomba zokubuka"
#: insertcells.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Faka Amagumbi"
@@ -19137,7 +18879,6 @@ msgid "Entire _column"
msgstr ""
#: insertcells.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -19309,7 +19050,6 @@ msgid "column"
msgstr "imifantu"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Hlanganisa amaseli"
@@ -19354,7 +19094,6 @@ msgid "C_opy"
msgstr "Khipha"
#: movecopysheet.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
msgstr "Umnyakazo"
@@ -19381,7 +19120,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Indawo"
@@ -19530,13 +19268,11 @@ msgid "Column"
msgstr "~Imifantu"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "Umugqa"
#: navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
msgstr "Umbandela wolwazi"
@@ -19554,13 +19290,11 @@ msgid "End"
msgstr "~Isiphetho"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
#: navigatorpanel.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
msgid "Toggle"
msgstr "Gqagqanisa"
@@ -19600,7 +19334,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -19639,7 +19372,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa"
@@ -19661,7 +19393,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Izimpawu"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -19672,7 +19403,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "Page Layout"
msgstr "Isindlali sekhasi"
@@ -19700,13 +19430,11 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Buka"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -19753,7 +19481,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -19770,7 +19497,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
@@ -20048,7 +19774,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -20065,7 +19790,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
@@ -20303,7 +20027,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Usizo"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -20320,7 +20043,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
@@ -20384,13 +20106,11 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -20441,7 +20161,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -20453,7 +20172,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ibhodi yemisiko"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -20475,7 +20193,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -20493,13 +20210,11 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "Hlanganisa"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
@@ -20511,31 +20226,26 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Isimo"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
#: notebookbar_groups.ui:1740
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Izimo"
@@ -20547,13 +20257,11 @@ msgid "Links"
msgstr "~Izixhumanisi"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -20577,7 +20285,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "I-dock"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -20589,7 +20296,6 @@ msgid "None"
msgstr "Lutho"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
@@ -20760,7 +20466,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -20839,7 +20544,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -20866,7 +20570,6 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr ""
#: optformula.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
msgstr "Izinketho zendlela Yokuphumelelisa"
@@ -21081,13 +20784,11 @@ msgid "Background"
msgstr "Inkundla yangemuva"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -21116,7 +20817,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: paradialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -21145,7 +20845,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Izinombolo"
@@ -21157,7 +20856,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: paratemplatedialog.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -21169,7 +20867,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: paratemplatedialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -21192,7 +20889,6 @@ msgid "Cell Protection"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
msgid "Paste Special"
msgstr "Namathisela Okukhethekile"
@@ -21259,7 +20955,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Amalunga"
#: pastespecial.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -21315,7 +21010,6 @@ msgid "_Link"
msgstr "Isixhumanisi"
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -21343,7 +21037,6 @@ msgid "Shift Cells"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
msgid "Data Field"
msgstr "Inkundla yolwazi"
@@ -21396,25 +21089,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Ihluzo"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -21426,13 +21115,11 @@ msgid "Operator"
msgstr "~Abasebenzisi"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: pivotfilterdialog.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
@@ -21550,7 +21237,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -21561,7 +21247,6 @@ msgid "New sheet"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -21579,7 +21264,6 @@ msgid "Destination"
msgstr "Indawo yokufika"
#: pivottablelayoutdialog.ui:668
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -21608,7 +21292,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Yongeza umbandela wokushicilela"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -21636,7 +21319,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "Umbandela wokushicilela"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -21653,7 +21335,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -21756,7 +21437,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -21815,13 +21495,11 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "~Ukusakaza..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -21853,7 +21531,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr "Izindawo zezinombolo ezinekhoma"
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -22017,7 +21694,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Ubude bomugqa"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Ubude:"
@@ -22146,7 +21822,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Susa"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "Izinkomba zobunini..."
@@ -22296,7 +21971,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -22320,7 +21994,6 @@ msgid "Data so_urce:"
msgstr "Imvelaphi yolwazi"
#: selectdatasource.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -22364,7 +22037,6 @@ msgid "_External source/interface"
msgstr ""
#: selectsource.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -22385,7 +22057,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -22396,7 +22067,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
@@ -22428,7 +22098,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -22445,7 +22114,6 @@ msgid "No user data available."
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
msgid "Unknown User"
msgstr "Umsebenzisi ongaziwa"
@@ -22506,7 +22174,6 @@ msgid "_Objects/Images"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
msgid "Charts"
msgstr "Amashadi"
@@ -22572,19 +22239,16 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Isibalo samakhasi"
#: sheetprintpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwe"
#: sheetprintpage.ui:570
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni"
#: sheetprintpage.ui:571
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Faka okuzoprintwa emakhasini amaningana"
@@ -22780,7 +22444,6 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -22798,7 +22461,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: sidebarnumberformat.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Currency"
msgstr "Uphawu lwemali"
@@ -22810,7 +22472,6 @@ msgid "Date "
msgstr "Usuku"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -22838,7 +22499,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Isigaba"
@@ -23037,7 +22697,6 @@ msgid "Integer"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "Binary"
msgstr "Okuhambisana ngambili"
@@ -23069,7 +22728,6 @@ msgid "Integer"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:555
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "Binary"
msgstr "Okuhambisana ngambili"
@@ -23101,7 +22759,6 @@ msgid "Integer"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:579
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "Binary"
msgstr "Okuhambisana ngambili"
@@ -23133,7 +22790,6 @@ msgid "Integer"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "Binary"
msgstr "Okuhambisana ngambili"
@@ -23169,25 +22825,21 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: solverdlg.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: solverdlg.ui:755
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: solverdlg.ui:768
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: solverdlg.ui:781
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -23198,7 +22850,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -23209,13 +22860,11 @@ msgid "Solver engine:"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
msgstr "Izilungiselelo:"
#: solveroptionsdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
@@ -23267,7 +22916,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
@@ -23279,7 +22927,6 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Uhla lokuhlela"
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -23352,13 +22999,11 @@ msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Ulimi"
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -23380,7 +23025,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Indlela"
@@ -23433,13 +23077,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Ihluzo Elivamile"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23450,13 +23092,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23467,13 +23107,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23484,13 +23122,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23507,13 +23143,11 @@ msgid "Operator"
msgstr "~Abasebenzisi"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: standardfilterdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
@@ -23914,7 +23548,6 @@ msgid "3rd Group"
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -23932,19 +23565,16 @@ msgid "Count"
msgstr "BalaA"
#: subtotalgrppage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: subtotalgrppage.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Max"
msgstr "Ubuningi"
#: subtotalgrppage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Min"
msgstr "Ubuncane"
@@ -23962,25 +23592,21 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Bala (Izinombolo kuphela)"
#: subtotalgrppage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "Umehluko olingene (Isampula)"
#: subtotalgrppage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (Inani labantu)"
#: subtotalgrppage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Umehluko (Isampula)"
#: subtotalgrppage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "VarP (Population)"
msgstr "UmehlukoP (Ibandla)"
@@ -24045,7 +23671,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
@@ -24073,7 +23698,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Hweba ngaphakathi"
@@ -24163,7 +23787,6 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr "Umbhalo kumakholamu"
#: textimportcsv.ui:654
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
@@ -24181,7 +23804,6 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Ukushintsha:"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -24197,7 +23819,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -24289,7 +23910,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
@@ -24300,7 +23920,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -24339,37 +23958,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Amalunga okudweba"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -24431,7 +24044,6 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Kuqoqwa ngo: "
#: ungroupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
msgid "Ungroup"
msgstr "Hlakaza"
@@ -24470,13 +24082,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Amadesimali"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -24487,7 +24097,6 @@ msgid "Cell range"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "List"
msgstr "Uhlu"
@@ -24625,7 +24234,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
diff --git a/source/zu/scaddins/messages.po b/source/zu/scaddins/messages.po
index 72a2bd7211b..7eb584ec03f 100644
--- a/source/zu/scaddins/messages.po
+++ b/source/zu/scaddins/messages.po
@@ -2011,7 +2011,6 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:692
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -2080,7 +2079,6 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -3575,7 +3573,6 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala."
#: datefunc.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -3612,7 +3609,6 @@ msgid "Last day of the period."
msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala."
#: datefunc.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -3651,7 +3647,6 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala."
#: datefunc.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -3668,7 +3663,6 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)
msgstr "Ibuyisa 1 (OKUYIQINISO) uma usuku liyilanga lonya wesine, ngokungenjalo 0 (OKUNGAMANGA)."
#: datefunc.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -3685,7 +3679,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "Ibuyisa inombolo yamalanga enyangeni lapho usuku olungenisiwe lwenzeka khona"
#: datefunc.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -3701,7 +3694,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "Ibuyisa inombolo yamalanga onyaka lapho usuku olungeniswe khona."
#: datefunc.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -3718,7 +3710,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "Ibuyisa inombolo yamasonto onyaka lapho usuku olungeniswe khona"
#: datefunc.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
diff --git a/source/zu/scp2/source/ooo.po b/source/zu/scp2/source/ooo.po
index ebdd045e98c..2b23fb3cde5 100644
--- a/source/zu/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/zu/scp2/source/ooo.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Vietnamu ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
@@ -246,7 +245,6 @@ msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Shayina (esilula) ku%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
@@ -299,7 +297,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Hangariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -317,7 +314,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Pholishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
@@ -387,7 +383,6 @@ msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
@@ -422,7 +417,6 @@ msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Slovaki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
@@ -440,7 +434,6 @@ msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
@@ -458,7 +451,6 @@ msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
@@ -527,7 +519,6 @@ msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
@@ -545,7 +536,6 @@ msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Khama ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
@@ -597,7 +587,6 @@ msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
@@ -615,7 +604,6 @@ msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Xhosa ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
@@ -667,7 +655,6 @@ msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
@@ -685,7 +672,6 @@ msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
@@ -754,7 +740,6 @@ msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
@@ -789,7 +774,6 @@ msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Taliyane ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
@@ -807,7 +791,6 @@ msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
@@ -841,7 +824,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka into yokusekela isiBengali (saseNdiya) kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -876,7 +858,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -997,7 +978,6 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
@@ -1015,7 +995,6 @@ msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
@@ -1033,7 +1012,6 @@ msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Bhulgariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
@@ -1068,7 +1046,6 @@ msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
@@ -1137,7 +1114,6 @@ msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Pholishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
@@ -1222,7 +1198,6 @@ msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Rashiya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
@@ -1308,7 +1283,6 @@ msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
@@ -1395,7 +1369,6 @@ msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
@@ -1481,7 +1454,6 @@ msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
@@ -1585,7 +1557,6 @@ msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Hangariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
@@ -1603,7 +1574,6 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
@@ -1621,7 +1591,6 @@ msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Koriya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
@@ -1639,7 +1608,6 @@ msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
@@ -1657,7 +1625,6 @@ msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Griki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
@@ -1675,7 +1642,6 @@ msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
@@ -1710,7 +1676,6 @@ msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Japane ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
@@ -1728,7 +1693,6 @@ msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
@@ -1781,7 +1745,6 @@ msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Sheki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
@@ -1816,7 +1779,6 @@ msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Khama ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
@@ -1834,7 +1796,6 @@ msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
@@ -1852,7 +1813,6 @@ msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
@@ -1887,7 +1847,6 @@ msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
@@ -1905,7 +1864,6 @@ msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
@@ -1923,7 +1881,6 @@ msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
@@ -2103,7 +2060,6 @@ msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2168,7 +2124,6 @@ msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
@@ -2234,7 +2189,6 @@ msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -2251,7 +2205,6 @@ msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -2317,7 +2270,6 @@ msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -2366,7 +2318,6 @@ msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -2383,7 +2334,6 @@ msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -2448,7 +2398,6 @@ msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -2465,7 +2414,6 @@ msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -2514,7 +2462,6 @@ msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -2531,7 +2478,6 @@ msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -2580,7 +2526,6 @@ msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -2597,7 +2542,6 @@ msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
@@ -2614,7 +2558,6 @@ msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -2679,7 +2622,6 @@ msgid "Installs the Odia user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -2712,7 +2654,6 @@ msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -2729,7 +2670,6 @@ msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -2762,7 +2702,6 @@ msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -2795,7 +2734,6 @@ msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -2909,7 +2847,6 @@ msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -2926,7 +2863,6 @@ msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -2943,7 +2879,6 @@ msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -2976,7 +2911,6 @@ msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -3041,7 +2975,6 @@ msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -3122,7 +3055,6 @@ msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
@@ -3203,7 +3135,6 @@ msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -3301,7 +3232,6 @@ msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -3382,7 +3312,6 @@ msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -3480,7 +3409,6 @@ msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
@@ -3497,7 +3425,6 @@ msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
@@ -3514,7 +3441,6 @@ msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
@@ -3531,7 +3457,6 @@ msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
@@ -3548,7 +3473,6 @@ msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
@@ -3581,7 +3505,6 @@ msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
@@ -3598,7 +3521,6 @@ msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
@@ -3648,7 +3570,6 @@ msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
@@ -3681,7 +3602,6 @@ msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
@@ -3698,7 +3618,6 @@ msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
@@ -3715,7 +3634,6 @@ msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
@@ -3748,7 +3666,6 @@ msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
@@ -3765,7 +3682,6 @@ msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
@@ -3782,7 +3698,6 @@ msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
@@ -3863,7 +3778,6 @@ msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
@@ -3872,7 +3786,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
@@ -3961,7 +3874,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -3978,7 +3890,6 @@ msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
@@ -3995,7 +3906,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4012,7 +3922,6 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
@@ -4045,7 +3954,6 @@ msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
@@ -4078,7 +3986,6 @@ msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
@@ -4095,7 +4002,6 @@ msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
@@ -4112,7 +4018,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
@@ -4129,7 +4034,6 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
@@ -4196,7 +4100,6 @@ msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
@@ -4245,7 +4148,6 @@ msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
@@ -4262,7 +4164,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4279,7 +4180,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
@@ -4296,7 +4196,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4330,7 +4229,6 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
@@ -4347,7 +4245,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4396,7 +4293,6 @@ msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
@@ -4413,7 +4309,6 @@ msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
@@ -4430,7 +4325,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4495,7 +4389,6 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, an
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
@@ -4512,7 +4405,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
@@ -4529,7 +4421,6 @@ msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
@@ -4546,7 +4437,6 @@ msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hy
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
@@ -4580,7 +4470,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
@@ -4597,7 +4486,6 @@ msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
@@ -4630,7 +4518,6 @@ msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
@@ -4647,7 +4534,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
@@ -4712,7 +4598,6 @@ msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
@@ -4746,7 +4631,6 @@ msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
@@ -4763,7 +4647,6 @@ msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
@@ -4780,7 +4663,6 @@ msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
diff --git a/source/zu/sd/messages.po b/source/zu/sd/messages.po
index c7334c8ee60..6181753d30b 100644
--- a/source/zu/sd/messages.po
+++ b/source/zu/sd/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "Izilayidi"
#: DocumentRenderer.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
msgstr "Okukhishwayo"
@@ -91,67 +89,56 @@ msgid "Original colors"
msgstr "Imibala yomdabuko"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Isikali esimpunga"
#: DocumentRenderer.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
msgstr "Okumnyama nokumhlophe"
#: DocumentRenderer.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: DocumentRenderer.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo"
#: DocumentRenderer.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi"
#: DocumentRenderer.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe"
#: DocumentRenderer.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: DocumentRenderer.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo"
#: DocumentRenderer.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi"
#: DocumentRenderer.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe"
#: DocumentRenderer.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "All pages"
msgstr "Wonke amakhasi"
@@ -308,7 +295,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "Ukuhlela isilayidi"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -1233,7 +1219,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -1558,7 +1543,6 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Into yokwangasemuva"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Isendlalelo"
@@ -2074,13 +2058,11 @@ msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#: strings.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Ukunikezwa kolwazi kwe-%PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -2092,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Unqenqema"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihlokwana"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -2121,25 +2101,21 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -2202,7 +2178,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "Ikholamu yokuqala"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Isitayela:"
@@ -2220,7 +2195,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "Ikholamu yokuqala"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Isitayela:"
@@ -2399,7 +2373,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "I-%PRODUCTNAME Calc 6.0"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -2411,7 +2384,6 @@ msgid "Document"
msgstr "Ushicilelo"
#: strings.hrc:450
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page"
msgstr "Izilayidi ekhasini ngalinye"
@@ -2447,13 +2419,11 @@ msgid "~Date and time"
msgstr "Usuku kany nesikhathi"
#: strings.hrc:456
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Amakhasi afihliwe"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -2465,7 +2435,6 @@ msgid "~Size"
msgstr "Usayizi"
#: strings.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Incwajana yokukhangisa"
@@ -2489,7 +2458,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela"
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Umbandela wokushicilela"
@@ -2515,7 +2483,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw iseshe yafika ekuqaleni kombhalo. Ufuna ukuqhubeka ekugcineni?"
#: strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Lutho -"
@@ -2746,7 +2713,6 @@ msgid "Timing"
msgstr ""
#: customanimationproperties.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo"
@@ -2791,7 +2757,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Ukugcizelela"
@@ -2845,7 +2810,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -2948,7 +2912,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Ukugcizelela"
@@ -3199,7 +3162,6 @@ msgid "_Variable"
msgstr "Okushintshayo"
#: dlgfield.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label1"
msgid "Field Type"
msgstr "Uhlobo Lwenkundla"
@@ -3240,7 +3202,6 @@ msgid "Max."
msgstr "Ubuningi"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "Ubude besikhathi"
@@ -3315,19 +3276,16 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Ngezansi kwesokunxele?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: dockinganimation.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -3367,7 +3325,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -3384,7 +3341,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -3453,13 +3409,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Amagama atshekile"
@@ -3482,7 +3436,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "Izilayidi"
@@ -3577,67 +3530,56 @@ msgid "Slide name"
msgstr "Igama le~silayidi"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Usuku kany nesikhathi"
#: impressprinteroptions.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Amakhasi afihliwe"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
#: impressprinteroptions.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Isikali esimpunga"
#: impressprinteroptions.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "Okumnyama nokumhlophe"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
#: impressprinteroptions.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: impressprinteroptions.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo"
#: impressprinteroptions.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi"
#: impressprinteroptions.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe"
@@ -3671,7 +3613,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: interactiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
msgid "Interaction"
msgstr "Ubudlelwano"
@@ -3688,7 +3629,6 @@ msgid "Target:"
msgstr "Okuqondiwe"
#: interactionpage.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "Ubudlelwano"
@@ -3830,7 +3770,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -3860,7 +3799,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa"
#: notebookbar.ui:984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa"
@@ -3887,7 +3825,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Izimpawu"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -3922,13 +3859,11 @@ msgid "Review"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2547
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GridVisible"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -3940,7 +3875,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -4155,7 +4089,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Okucashuniwe"
@@ -4383,7 +4316,6 @@ msgid "Blank"
msgstr "Okungabhaliwe"
#: notebookbar_groups.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
msgid "Title Slide"
msgstr "Isilayidi esiyisihloko"
@@ -4395,19 +4327,16 @@ msgid "Title, Text"
msgstr "Umbhalo wesihloko"
#: notebookbar_groups.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
msgid "Title, Content"
msgstr "Isihloko, okuqukethwe"
#: notebookbar_groups.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
msgstr "Umbhalo ophakathi"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -4424,7 +4353,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
@@ -4475,7 +4403,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "Isihloko2"
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -4487,7 +4414,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ibhodi yemisiko"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -4521,7 +4447,6 @@ msgid "Master"
msgstr "Udaba"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Isendlalelo"
@@ -4539,13 +4464,11 @@ msgid "Transition"
msgstr "Ukushintshisana ngezimali"
#: notebookbar_groups.ui:1386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "Isilayidi"
#: notebookbar_groups.ui:1460
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Izimo"
@@ -4557,13 +4480,11 @@ msgid "Links"
msgstr "~Izixhumanisi"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -4587,7 +4508,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "I-dock"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -4599,7 +4519,6 @@ msgid "None"
msgstr "Lutho"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
@@ -4659,7 +4578,6 @@ msgid "Start with _Template Selection"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
msgid "New Document"
msgstr "Ushicilelo olusha"
@@ -4963,7 +4881,6 @@ msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui:543
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -4993,7 +4910,6 @@ msgid "H_idden pages"
msgstr "Amakhasi afihliwe"
#: prntopts.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|printlbl"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -5044,7 +4960,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Izinketho Zesithombe"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
@@ -5056,7 +4971,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Amapheshana"
#: prntopts.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
msgstr "Okukhishwayo"
@@ -5068,7 +4982,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "Unqenqema"
#: prntopts.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -5092,7 +5005,6 @@ msgid "Black & _white"
msgstr "Okumnyama nokumhlophe"
#: prntopts.ui:501
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Ikhethelo"
@@ -5194,7 +5106,6 @@ msgid "Show notes"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:572
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -5288,7 +5199,6 @@ msgid "Export _hidden slides"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1096
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "Imiphumela"
@@ -5439,13 +5349,11 @@ msgid "Two Spins"
msgstr "Kujikeleza kabili"
#: rotatemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|clockwise"
msgid "Clockwise"
msgstr "Kuhamba njengosiba lwewashi"
#: rotatemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Kuhamba kuphambane nosiba lwewashi"
@@ -5478,7 +5386,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Kuvundlile"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -5528,13 +5435,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Okwangasemuva"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Iphepha elivumile"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Iphepha elimile"
@@ -5566,7 +5471,6 @@ msgid "Master View"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "Vala Ukubuka Ngomphathi"
@@ -5614,7 +5518,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -5775,7 +5678,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(Misa umsindo owedlule)"
#: slidetransitionspanel.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "Eminye imisindo..."
@@ -5861,7 +5763,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(Misa umsindo owedlule)"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "Eminye imisindo..."
@@ -5985,7 +5886,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Ulayini"
#: templatedialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
@@ -5997,7 +5897,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "Ukujiya "
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -6009,7 +5908,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -6026,7 +5924,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: templatedialog.ui:325
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo"
@@ -6038,7 +5935,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "Ulayini wokukala"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "Isixhumanisi"
@@ -6050,7 +5946,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: templatedialog.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -6101,7 +5996,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Misa kabusha"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Izinhlamvu"
@@ -6113,7 +6007,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Inikeza izinombolo"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -6130,7 +6023,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: copydlg.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "Phinda okufana"
@@ -6211,7 +6103,6 @@ msgid "Colors"
msgstr "Umbala"
#: crossfadedialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Ukugqwalisa-okweqanayo"
@@ -6277,7 +6168,6 @@ msgid "Hori_zontal"
msgstr "Kuvundlile"
#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -6295,7 +6185,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Uhlobo lwamagama"
#: drawchardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -6318,7 +6207,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -6330,7 +6218,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Okwangasemuva"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -6347,7 +6234,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -6376,61 +6262,51 @@ msgid "Page name"
msgstr "Igama le~khasi"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Usuku kany nesikhathi"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Isikali esimpunga"
#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "Okumnyama nokumhlophe"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Usayizi womdabuko"
#: drawprinteroptions.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo"
#: drawprinteroptions.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi"
#: drawprinteroptions.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe"
@@ -6453,19 +6329,16 @@ msgid "Line"
msgstr "Ulayini"
#: drawprtldialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: drawprtldialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Isithunzi"
#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -6477,7 +6350,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: drawprtldialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -6494,7 +6366,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "Izinhlamvu"
@@ -6506,7 +6377,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Inikeza izinombolo"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -6523,7 +6393,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: drawprtldialog.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -6540,7 +6409,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Okukugqamisa"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Faka Umendlalo"
@@ -6558,7 +6426,6 @@ msgid "_Title"
msgstr "Isihloko"
#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|description"
msgid "_Description"
msgstr "Incazelo"
diff --git a/source/zu/sfx2/messages.po b/source/zu/sfx2/messages.po
index 7cc7b3bd950..5c3ec371156 100644
--- a/source/zu/sfx2/messages.po
+++ b/source/zu/sfx2/messages.po
@@ -39,13 +39,11 @@ msgid "~Close"
msgstr "~Vala"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Vula"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -61,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -100,7 +97,6 @@ msgid "Automatically saved version"
msgstr "Inguqulo egcinwe ngokuzenzekela"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
msgid "Export"
msgstr "Hweba ngaphandle"
@@ -196,7 +192,6 @@ msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Gcina izitayela zakudala"
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
msgid "Refresh"
msgstr "Vuselela"
@@ -441,67 +436,56 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Ngaphakathi"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Umyalelo"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Buka"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Ushicilelo"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Izibalo"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Zula"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -525,7 +509,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Isakhelo"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -543,25 +526,21 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Inikeza izinombolo"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Ulwazi"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Imisebenzi ekhethekile"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Ishathi"
@@ -573,25 +552,21 @@ msgid "Explorer"
msgstr "I-eksplora"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Isixhumanisi"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Lungisa"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Izilawuli"
@@ -1012,7 +987,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "Inevigeytha"
@@ -1481,7 +1455,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -1510,7 +1483,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr "Usuku lokuqedwa"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "Umkhakha"
@@ -1546,7 +1518,6 @@ msgid "Editor"
msgstr "Umlungisi"
#: dinfdlg.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "E-Mail"
msgstr "Iposi lekhomputha"
@@ -1558,7 +1529,6 @@ msgid "Forward to"
msgstr "Dlulisela ku"
#: dinfdlg.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Group"
msgstr "Iqembu"
@@ -1570,7 +1540,6 @@ msgid "Info"
msgstr "Ulwazi"
#: dinfdlg.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Language"
msgstr "Ulimi"
@@ -1588,7 +1557,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Udaba"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Ihhovisi"
@@ -1648,7 +1616,6 @@ msgid "Source"
msgstr "Umthombo"
#: dinfdlg.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -1666,7 +1633,6 @@ msgid "Typist"
msgstr "Othayiphayo"
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1690,13 +1656,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Ulwazi"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Ubude besikhathi"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -1828,7 +1792,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Qamba kabusha..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -1866,13 +1829,11 @@ msgid "Version comment:"
msgstr "Umbono wenguqulo"
#: cmisinfopage.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: cmisinfopage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -1884,19 +1845,16 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: cmisline.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: cmisline.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: cmisline.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -1907,13 +1865,11 @@ msgid "Add _Property"
msgstr ""
#: custominfopage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: custominfopage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -2025,7 +1981,6 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Usayizi:"
#: documentinfopage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "okungaziwa"
@@ -2066,7 +2021,6 @@ msgid "General "
msgstr "Okwaziwayo"
#: documentpropertiesdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
@@ -2109,7 +2063,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "Lungisa ushicilelo"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
@@ -2163,7 +2116,6 @@ msgid "Millise_conds:"
msgstr ""
#: editdurationdialog.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label2"
msgid "Duration"
msgstr "Ubude besikhathi"
@@ -2184,7 +2136,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#: floatingrecord.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Qopha Okukhulu"
@@ -2202,25 +2153,21 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr "Izimpawu zencwadi"
#: helpcontrol.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|contents"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: helpcontrol.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Izimpawu zencwadi"
@@ -2278,7 +2225,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "Ubude:"
@@ -2344,7 +2290,6 @@ msgid "From File..."
msgstr "~Ukusuka Efayilini..."
#: loadtemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
msgid "Categories"
msgstr "Izigaba"
@@ -2435,7 +2380,6 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr ""
#: managestylepage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -2463,7 +2407,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -2895,7 +2838,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Isandiso"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Umyalelo"
@@ -2923,13 +2865,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "Lungisa..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "Khombisa"
@@ -2967,13 +2907,11 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "Ushicilelo"
#: templatedlg.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Amakhasi okubala"
@@ -3008,7 +2946,6 @@ msgid "Search"
msgstr "Sesha"
#: templatedlg.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter"
msgid "Search..."
msgstr "Funa..."
@@ -3024,7 +2961,6 @@ msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "Ihluzo"
@@ -3051,7 +2987,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Nyakazisa"
@@ -3063,7 +2998,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "Amathempleythi ami"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "Hweba ngaphandle"
@@ -3074,7 +3008,6 @@ msgid "Export Templates"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "Hweba ngaphakathi"
@@ -3114,7 +3047,6 @@ msgid "_Compare"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Usuku kany nesikhathi"
@@ -3125,7 +3057,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
@@ -3167,7 +3098,6 @@ msgid "New Versions"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Usuku kany nesikhathi"
@@ -3178,7 +3108,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
diff --git a/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index d73f32004a6..2333c14e94b 100644
--- a/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tables"
msgstr "Amatafula"
#: shlxthdl.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
diff --git a/source/zu/starmath/messages.po b/source/zu/starmath/messages.po
index ff16d95ceaf..92dd3b211f2 100644
--- a/source/zu/starmath/messages.po
+++ b/source/zu/starmath/messages.po
@@ -305,13 +305,11 @@ msgid "noelement"
msgstr "ingxenye"
#: smmod.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "okungaphansi kuphela kuno"
#: smmod.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "okukhulu kuphela kuno-"
@@ -342,7 +340,6 @@ msgid "angle"
msgstr "icala"
#: smmod.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
msgstr "inkulungwane ngayinye"
@@ -1636,7 +1633,6 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "Imisebenzi Emisiwe"
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
@@ -1660,13 +1656,11 @@ msgid "Brackets"
msgstr "~Abakaki"
#: strings.hrc:281
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "Izakhiwo"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "Abanye"
@@ -1693,7 +1687,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "okumnyama"
@@ -1794,7 +1787,6 @@ msgid "font"
msgstr "Ifonti"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
msgstr "ngakwesokudla"
@@ -1806,7 +1798,6 @@ msgid "center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "ngakwesokudla"
@@ -1913,7 +1904,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "I-%PRODUCTNAME Calc 6.0"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -1997,7 +1987,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Ngokuvundlile"
#: catalogdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
msgstr "Izimpawu"
@@ -2515,7 +2504,6 @@ msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1432
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
msgstr "Izimpawu"
@@ -2603,7 +2591,6 @@ msgid "Matrices"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1921
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
msgstr "Izimpawu"
diff --git a/source/zu/svl/messages.po b/source/zu/svl/messages.po
index 68fba9436d2..eae1433ac37 100644
--- a/source/zu/svl/messages.po
+++ b/source/zu/svl/messages.po
@@ -105,31 +105,26 @@ msgid "Audio file"
msgstr "Ifayela lomsindo"
#: svl.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: svl.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: svl.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -266,7 +261,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa i-%PRODUCTNAME"
#: svl.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
diff --git a/source/zu/svtools/messages.po b/source/zu/svtools/messages.po
index ca1a82368e7..89eeef330a2 100644
--- a/source/zu/svtools/messages.po
+++ b/source/zu/svtools/messages.po
@@ -14,19 +14,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
#: errtxt.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
#: errtxt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ilayisha i-template $(ARG1)"
@@ -38,31 +35,26 @@ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo $(ARG1)"
#: errtxt.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) iveza ushicilelo lolwazi loshicilelo $(ARG1)"
#: errtxt.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ERR) ibhala ushicilelo $(ARG1) njenge-template"
#: errtxt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "$(ERR) ikhipha noma igudla okuqukethwe ushicilelo"
#: errtxt.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "$(ERR) iqalisa Imeneja Yoshicilelo"
#: errtxt.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo $(ARG1)"
@@ -73,73 +65,61 @@ msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) yandisa isingeniso"
#: errtxt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo lwe-BASIC $(ARG1)"
#: errtxt.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "$(ERR) ifuna ikheli"
#: errtxt.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Abort"
msgstr "Yeka"
#: errtxt.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Nonexistent object"
msgstr "Into engekho"
#: errtxt.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object already exists"
msgstr "Ilunga selikhona"
#: errtxt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object not accessible"
msgstr "Ilunga alitholakali"
#: errtxt.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Inadmissible path"
msgstr "Indlela engangeneki"
#: errtxt.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Locking problem"
msgstr "Inkinga yokukhiya"
#: errtxt.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong parameter"
msgstr "Umfakela ongalungile"
#: errtxt.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Resource exhausted"
msgstr "Ithuluzi lokusebenza liphelile"
#: errtxt.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Action not supported"
msgstr "Umnyakazo awuxhasiwe"
@@ -151,7 +131,6 @@ msgid "Read Error"
msgstr "Funda Iphutha"
#: errtxt.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Write Error"
msgstr "Bhala Iphutha"
@@ -163,7 +142,6 @@ msgid "unknown"
msgstr "Akwaziwa"
#: errtxt.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "Ukungahambisani kwenguqulo"
@@ -174,31 +152,26 @@ msgid "General Error"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Incorrect format"
msgstr "Isakhelo esingalungile"
#: errtxt.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error creating object"
msgstr "Iphutha ekudaleni ilunga"
#: errtxt.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "Inani elingangeneki noma uhlobo lolwazi"
#: errtxt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "Iphutha lesikhathi sokusebenza se-BASIC"
#: errtxt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "Iphutha lokulandelana kwamagama kwe-BASIC"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgid "The file could not be written."
msgstr "Ifayela alifundekanga"
#: errtxt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "Ukusebenza angeke kusebenze ngenxa yenkumbulo enganele."
@@ -348,7 +320,6 @@ msgid "Path to the file does not exist."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "Ilunga angeke lizikhiphe."
@@ -370,13 +341,11 @@ msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "Igama lokudlula elingalungile lingenisiwe."
#: errtxt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Iphutha ekufundeni ifayela."
@@ -427,13 +396,11 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t
msgstr ""
#: errtxt.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The contents could not be created."
msgstr "Okuqukethwe akudalekanga."
#: errtxt.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "Igama lefayela lide kakhulu ngesistimu yefayela lokuqondiwe."
@@ -456,7 +423,6 @@ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has b
msgstr ""
#: errtxt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Ayikwazanga ukudala ukhishelo olugcinwa ngemuva."
@@ -501,25 +467,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: errtxt.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Ubude bulwazi abusebenzi."
#: errtxt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Umsebenzi awenzeki: indlela iqukethe uhlu lwamafayela amanje."
#: errtxt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Umsebenzi awenzeki: ithuluzi (idrive) akufani."
#: errtxt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Ithuluzi (idrive) ayilungile."
@@ -530,7 +492,6 @@ msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Umsebenzi awenzeki: ibhalwe ngokuvikeleka."
@@ -573,7 +534,6 @@ msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "Inyakazisa ilunga $(ERR)"
#: langtab.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "[None]"
msgstr "[Lutho]"
@@ -2574,7 +2534,6 @@ msgid "Address Book Source"
msgstr "~Imvelaphi Yencwadi Yamakheli..."
#: addresstemplatedialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Umsebenzi wenkambu"
@@ -2879,7 +2838,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "Isi~khumulo"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "Igama lokudlula:"
@@ -2908,7 +2866,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Igama"
#: printersetupdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label3"
msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
@@ -2920,25 +2877,21 @@ msgid "Type:"
msgstr "Uhlobo"
#: printersetupdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "Indawo:"
#: printersetupdialog.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label6"
msgid "Comment:"
msgstr "Umbono:"
#: printersetupdialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Izinkomba zobunini..."
#: printersetupdialog.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label1"
msgid "Printer"
msgstr "Phrinta"
@@ -3441,7 +3394,6 @@ msgid "Unknown source"
msgstr "Imvelaphi engaziwa"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -3695,7 +3647,6 @@ msgid "Black Italic"
msgstr "Amagama atshekile Agqamile"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Incwadi"
@@ -3808,7 +3759,6 @@ msgid "Move To End"
msgstr "Iyise ekugqineni"
#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
@@ -3820,7 +3770,6 @@ msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Okuvundlile okubomvu"
#: strings.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Okokudwebela Okumile"
@@ -3928,7 +3877,6 @@ msgid "Initializing"
msgstr "Iyaqalisa..."
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Ilindile"
@@ -3954,7 +3902,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -4032,7 +3979,6 @@ msgid "Power save mode"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Umshicileli wendalo"
@@ -4049,7 +3995,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
diff --git a/source/zu/svx/messages.po b/source/zu/svx/messages.po
index 6e23a16be4e..f788b3a710e 100644
--- a/source/zu/svx/messages.po
+++ b/source/zu/svx/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "LIKE"
msgstr ""
#: fmstring.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
@@ -85,13 +84,11 @@ msgid "EMPTY"
msgstr ""
#: fmstring.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
#: fmstring.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
@@ -107,37 +104,31 @@ msgid "BETWEEN"
msgstr ""
#: fmstring.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: fmstring.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: fmstring.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "Bala"
#: fmstring.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Maximum"
msgstr "Okukhulu"
#: fmstring.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Minimum"
msgstr "Okuncane"
@@ -305,7 +296,6 @@ msgstr "Izinhlamvu"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Imidwebo"
@@ -490,7 +480,6 @@ msgid "All Pages"
msgstr "Wonke ~amakhasi"
#: samecontent.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "Ikhasi lokuqala"
@@ -792,20 +781,17 @@ msgid "Outer frame border"
msgstr "Umngcele wangaphandle"
#: swframeposstrings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: swframeposstrings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
#: swframeposstrings.hrc:59
#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -862,13 +848,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Itafula"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
#: tabwin.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "SQL"
msgstr "I-SQL"
@@ -1273,97 +1257,81 @@ msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Letter"
msgstr "Incwadi"
#: page.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Legal"
msgstr "Ezomthetho"
#: page.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Long Bond"
msgstr "Ukubambana okude"
#: page.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Tabloid"
msgstr "I-tabloid"
#: page.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Ka"
#: page.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai enkulu"
@@ -1375,31 +1343,26 @@ msgid "User"
msgstr "Umsebenzisi"
#: page.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "DL Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-DL"
#: page.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C6"
#: page.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C6/5"
#: page.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C5"
#: page.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C4"
@@ -1417,25 +1380,21 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "Invelopu ye-#8 (Monarch)"
#: page.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Imvilophu #9"
#: page.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Imvilophu #10"
#: page.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Imvilophu #11"
#: page.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Imvilophu #12"
@@ -1452,115 +1411,96 @@ msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
msgstr "A2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: page.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#: page.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Letter"
msgstr "Incwadi"
#: page.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Legal"
msgstr "Ezomthetho"
#: page.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Long Bond"
msgstr "Ukubambana okude"
#: page.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Tabloid"
msgstr "I-tabloid"
#: page.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Ka"
#: page.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai enkulu"
@@ -1572,37 +1512,31 @@ msgid "User"
msgstr "Umsebenzisi"
#: page.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "DL Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-DL"
#: page.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C6"
#: page.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C6/5"
#: page.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C5"
#: page.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Imvilophu ye-C4"
#: page.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Ukushelela kwe-Dia"
@@ -1686,13 +1620,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
@@ -1722,13 +1654,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -1795,7 +1725,6 @@ msgid "_Required"
msgstr "Okudingekayo"
#: adddataitemdialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
@@ -1807,7 +1736,6 @@ msgid "R_elevant"
msgstr "Okufanele"
#: adddataitemdialog.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
@@ -1831,19 +1759,16 @@ msgid "Calc_ulate"
msgstr "Bal~a"
#: adddataitemdialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: adddataitemdialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
#: adddataitemdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "Isimo"
@@ -2048,7 +1973,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Kwesokunxele"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -2070,13 +1994,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -2159,7 +2081,6 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
msgid "Property"
msgstr "Indawo"
@@ -2176,25 +2097,21 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "First name"
msgstr "Igama lokuqala"
#: chinesedictionary.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "Igama lokugcina"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: chinesedictionary.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -2205,7 +2122,6 @@ msgid "Place name"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Business"
msgstr "Ibhizinisi"
@@ -2221,7 +2137,6 @@ msgid "Idiom"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Isinciphiso"
@@ -2259,7 +2174,6 @@ msgid "Classification Dialog"
msgstr ""
#: classificationdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -2286,7 +2200,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Indikimba efihliwe"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
@@ -2304,7 +2217,6 @@ msgid "Part Number:"
msgstr "Inombolo Yekhasi"
#: classificationdialog.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr "Yongeza"
@@ -2342,61 +2254,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Faka Umfantu"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Ibhokisi Lombhalo"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Ibhokisi Lokuphawula"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Ibhokisi Lengxube"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Ibhokisi Lohlu"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Inkundla Yosuku"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Inkundla Yesikhathi"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Inkundla Yezinombolo"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Inkundla Yezimpawu zezimali"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Inkundla Yephethini"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Inkundla Eyakhelwe"
@@ -2413,61 +2315,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Shintshanisa nge"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Ibhokisi Lombhalo"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Ibhokisi Lokuphawula"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Ibhokisi Lengxube"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Ibhokisi Lohlu"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Inkundla Yosuku"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Inkundla Yesikhathi"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Inkundla Yezinombolo"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Inkundla Yezimpawu zezimali"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Inkundla Yephethini"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Inkundla Eyakhelwe"
@@ -2478,7 +2370,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Cisha uhlu"
@@ -2570,13 +2461,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "Ububanzi:"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "Ubude:"
@@ -2629,7 +2518,6 @@ msgid "Image size:"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
msgid "Type:"
msgstr "Uhlobo:"
@@ -2780,7 +2668,6 @@ msgid "_Don’t Send"
msgstr ""
#: crashreportdlg.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
msgid "Close"
msgstr "Vala"
@@ -2908,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "Izimpawu"
@@ -2925,7 +2811,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Ama-floushadi"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Insalela"
@@ -2975,7 +2860,6 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects"
msgid "3D Effects"
msgstr "Imiphumela ye-3D"
@@ -3035,7 +2919,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "Ukucacisa into"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -3106,7 +2989,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "Indlela"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -3142,7 +3024,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "Isithunzi se-3D Siyakhanya/Sicishile"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "Isithunzi"
@@ -3238,7 +3119,6 @@ msgid "Light Source 8"
msgstr "Imvelaphi yokukhanya 8"
#: docking3deffects.ui:1369
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "Ukukhanya"
@@ -3280,7 +3160,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Okumnyama/Okumhlophe"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -3376,7 +3255,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe"
#: docking3deffects.ui:1752
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
msgstr "Insimbi"
@@ -3472,7 +3350,6 @@ msgid "Textures"
msgstr "Izimomfanekiso"
#: docking3deffects.ui:1978
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "Ukukhanya"
@@ -3490,7 +3367,6 @@ msgid "Geometry"
msgstr "Ijiyometri"
#: dockingcolorreplace.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Ukufakela umbala"
@@ -3608,13 +3484,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Umsebenzi wohlobo lwamagama"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Kucishiwe"
@@ -3650,19 +3524,16 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Ukunikezwa kolwazi"
#: dockingfontwork.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
msgid "Align Left"
msgstr "Qondanisa Ngakwesokunxele"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: dockingfontwork.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
msgid "Align Right"
msgstr "Qondanisa Ngakwesokudla"
@@ -3698,13 +3569,11 @@ msgid "Text Contour"
msgstr "Isendlalelo sesimo sombhalo"
#: dockingfontwork.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Asikho Isithunzi"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -3816,7 +3685,6 @@ msgid "Document Name"
msgstr "Indlela Yoshicilelo"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -3850,7 +3718,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "Inani"
#: extrustiondepthdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
msgid "Depth"
msgstr "Ukujula"
@@ -4166,7 +4033,6 @@ msgid "Contour Editor"
msgstr "Umlungisi wesendlalelo sesimo"
#: floatingcontour.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
@@ -4184,19 +4050,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Khetha"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Unxande"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Umbhoxo"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Okunamacala amaningi"
@@ -4208,19 +4071,16 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Hlela izi~ndawo"
#: floatingcontour.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "Nyakazisa Amaphuzu"
#: floatingcontour.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "Faka Amaphuzu"
#: floatingcontour.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "Cisha Amaphuzu"
@@ -4298,7 +4158,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Lungisa Izici"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -4341,7 +4200,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Amafomu"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Ukulawula Okufihlakele"
@@ -4395,43 +4253,36 @@ msgid "Propert_ies"
msgstr "Izinkomba zobunini: "
#: formnavimenu.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Vula endleleni yokwakha"
#: formnavimenu.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Ukunaka kokulawula okuzenzekelayo"
#: functionmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|avg"
msgid "Average"
msgstr "Okulingene"
#: functionmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
msgstr "BalaA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Bala"
#: functionmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Okukhulu"
#: functionmenu.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Okuncane"
@@ -4580,7 +4431,6 @@ msgid "_AutoFit height"
msgstr "Zilinganisele ubude"
#: headfootformatpage.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
msgid "More..."
msgstr "Okuningi..."
@@ -4592,13 +4442,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -4610,7 +4458,6 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Umhleli webalazwe lesithombe"
#: imapdialog.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
@@ -4628,7 +4475,6 @@ msgid "Save..."
msgstr "Gcina..."
#: imapdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Vala"
@@ -4640,19 +4486,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Khetha"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Unxande"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Umbhoxo"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Okunamacala amaningi"
@@ -4670,19 +4513,16 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Hlela izi~ndawo"
#: imapdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "Nyakazisa Amaphuzu"
#: imapdialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "Faka Amaphuzu"
#: imapdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "Cisha Amaphuzu"
@@ -4842,7 +4682,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "Isisindo"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -4865,13 +4704,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: namespacedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|prefix"
msgid "Prefix"
msgstr "Isiqalo"
#: namespacedialog.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4893,7 +4730,6 @@ msgid "_Visible grid"
msgstr ""
#: optgridpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|label1"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
@@ -5051,13 +4887,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "Olayini abangu 1.5"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Kabili"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "Okulingene"
@@ -5074,7 +4908,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "Isihloko"
#: paralinespacingcontrol.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Fixed"
msgstr "Okungashintshi"
@@ -5290,13 +5123,11 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr ""
#: redlinecontrol.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "redlinecontrol|view"
msgid "List"
msgstr "Uhlu"
#: redlinecontrol.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "redlinecontrol|filter"
msgid "Filter"
msgstr "Ihluzo"
@@ -5319,7 +5150,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "Umbono:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -5452,13 +5282,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali: "
#: redlineviewpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: redlineviewpage.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -5476,19 +5304,16 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Cisha umugqa"
#: rowsmenu.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|save"
msgid "Save Record"
msgstr "Gcina Okuqoshiwe"
#: rowsmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|undo"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Qaqa: Isingeniso Solwazi"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Imilimitha"
@@ -5500,25 +5325,21 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Isenthimitha"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Imitha"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Ikhilomitha"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Iyintshi"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Unyawo"
@@ -5772,7 +5593,6 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "Dayela futhi"
@@ -5815,7 +5635,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -5838,7 +5657,6 @@ msgid "None"
msgstr "Lutho"
#: sidebararea.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Okuqinile"
@@ -5854,7 +5672,6 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Dayela futhi"
@@ -5896,7 +5713,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -5913,7 +5729,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Ukukhanya"
@@ -5930,7 +5745,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Ukugqama"
@@ -5957,43 +5771,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
@@ -6024,7 +5831,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -6078,7 +5884,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -6100,7 +5905,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- lutho -"
@@ -6132,7 +5936,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
@@ -6228,7 +6031,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa"
#: sidebarparagraph.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa"
@@ -6304,7 +6106,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -6321,7 +6122,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "Ububanzi"
@@ -6338,7 +6138,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "Ubude"
@@ -6360,7 +6159,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "Ukujikelezisa"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "Ukujikelezisa"
@@ -6484,7 +6282,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: textcontrolchardialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -6513,7 +6310,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Ukuqondanisa"
#: textcontrolparadialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -6535,13 +6331,11 @@ msgid "Single"
msgstr "Okukodwa"
#: textunderlinecontrol.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
msgid "Double"
msgstr "Kabili"
#: textunderlinecontrol.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
@@ -6605,7 +6399,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Lungisa Izici"
#: xformspage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -6623,13 +6416,11 @@ msgid "Digital Signatures..."
msgstr "Amasignesha enziwe ngekhomputha..."
#: zoommenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "Ikhasi Lonke"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Ububanzi Bekhasi"
@@ -6640,7 +6431,6 @@ msgid "Optimal View"
msgstr ""
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
@@ -6651,7 +6441,6 @@ msgid "75%"
msgstr ""
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
@@ -6663,7 +6452,6 @@ msgid "150%"
msgstr "50%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -6675,7 +6463,6 @@ msgid "Drawing object"
msgstr "Amalunga okudweba"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Amalunga okudweba"
@@ -6943,7 +6730,6 @@ msgid "Bézier curves"
msgstr ""
#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile"
@@ -6955,7 +6741,6 @@ msgid "Freeform Lines"
msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile"
@@ -7034,13 +6819,11 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr "Imibhalo eyelekayo"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -7096,7 +6879,6 @@ msgid "Linked Metafiles"
msgstr "Amafayela oshintsho axhunyiwe"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -7119,7 +6901,6 @@ msgid "Linked image with transparency"
msgstr "Izithombe zamachashaza ezixhunyiwe zinokukhanya ngale"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -7253,7 +7034,6 @@ msgid "Dimensioning objects"
msgstr "Amalunga okukala"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Amalunga okudweba"
@@ -7918,7 +7698,6 @@ msgid "Change object description of %1"
msgstr "Shintsha incazelo yento ye-$1"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_StandardLayerName"
msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
@@ -7929,7 +7708,6 @@ msgid "on"
msgstr "kwi"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValOFF"
msgid "off"
msgstr "kucishiwe"
@@ -8005,7 +7783,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -8031,7 +7808,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ngakwesokunxele"
#: strings.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -8052,7 +7828,6 @@ msgid "Stretched"
msgstr ""
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
msgid "off"
msgstr "kucishiwe"
@@ -8118,7 +7893,6 @@ msgid "Curved Connector"
msgstr "Isixhumanisi Esigwegile"
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
@@ -8295,7 +8069,6 @@ msgid "Fillbitmap"
msgstr "Gcwalisa isithombe samachashaza"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -8436,7 +8209,6 @@ msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "Ukukhanya ngale kwesithunzi komsebenzi wohlobo lwamagama"
#: strings.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Isithunzi"
@@ -8691,7 +8463,6 @@ msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "Ilunga lezikhala zokunamathisela 2"
#: strings.hrc:418
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
msgid "Number of movable lines"
msgstr "Isibalo solayini abanyakazayo"
@@ -9088,7 +8859,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Dweba umugqa ngaphansi"
#: strings.hrc:497
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
msgid "Overline"
msgstr "Umugqa ngaphezulu"
@@ -9154,43 +8924,36 @@ msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
#: strings.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
#: strings.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
#: strings.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
#: strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Ukukhanya"
#: strings.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Ukugqama"
#: strings.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: strings.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -9319,7 +9082,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Isithombe samabhithi"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "Iphethini"
@@ -9423,7 +9185,6 @@ msgid "Gray"
msgstr "Okumpofu"
#: strings.hrc:563
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
msgid "White"
msgstr "Okumhlophe"
@@ -9492,7 +9253,6 @@ msgstr "Ilayini"
#. Light variants of the standard color palette
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
msgstr "Okusampunga"
@@ -9518,7 +9278,6 @@ msgid "Light Brick"
msgstr ""
#: strings.hrc:582
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
msgstr "Okubomvana"
@@ -9539,7 +9298,6 @@ msgid "Light Indigo"
msgstr ""
#: strings.hrc:586
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
msgid "Light Blue"
msgstr "Okuluhlaza okukhanyayo"
@@ -9550,7 +9308,6 @@ msgid "Light Teal"
msgstr ""
#: strings.hrc:588
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
msgid "Light Green"
msgstr "Okuluhlazana satshani"
@@ -9634,13 +9391,11 @@ msgid "Blue classic"
msgstr ""
#: strings.hrc:606
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
msgid "Cyan"
msgstr "Okuhlaza sasibhakabhaka"
#: strings.hrc:607
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
msgstr "Udaya"
@@ -10204,7 +9959,6 @@ msgid "Pink Gradient"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "Isibhakabhaka"
@@ -10751,7 +10505,6 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
@@ -10773,7 +10526,6 @@ msgid "Upward Diagonal"
msgstr ""
#: strings.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr "Isiphambano"
@@ -11118,7 +10870,6 @@ msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
#: strings.hrc:910
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
@@ -11231,7 +10982,6 @@ msgid "Emoticons"
msgstr "Imizwa"
#: strings.hrc:939
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -11267,7 +11017,6 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "Amabala"
#: strings.hrc:946
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Amakhomputha"
@@ -11474,55 +11223,46 @@ msgid "P~arallel"
msgstr "O~kuqondene"
#: strings.hrc:990
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho-Ntshonalanga"
#: strings.hrc:991
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho"
#: strings.hrc:992
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho-Mpumalanga"
#: strings.hrc:993
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNtshonalanga"
#: strings.hrc:994
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Kuphuma kuya ngasemuva"
#: strings.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseMpumalanga"
#: strings.hrc:996
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu-Ntshonalanga"
#: strings.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu"
#: strings.hrc:998
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu-Mpumalanga"
@@ -11629,7 +11369,6 @@ msgid "No Fill"
msgstr "Akugcwalisiw"
#: strings.hrc:1020
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -11689,7 +11428,6 @@ msgstr ""
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
#: strings.hrc:1032
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Igama lohlobo lwamagama"
@@ -12047,7 +11785,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Amafomu"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Ukulawula Okufihlakele"
@@ -12575,7 +12312,6 @@ msgid "Binding"
msgstr "Izibopho"
#: strings.hrc:1211
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Inkulumo ebophayo"
@@ -12599,7 +12335,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Kwesokudla"
#: strings.hrc:1217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -12701,7 +12436,6 @@ msgid "25%"
msgstr ""
#: strings.hrc:1238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
@@ -12712,7 +12446,6 @@ msgid "75%"
msgstr ""
#: strings.hrc:1240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
@@ -12724,7 +12457,6 @@ msgid "150%"
msgstr "50%"
#: strings.hrc:1242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -12787,7 +12519,6 @@ msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
#: strings.hrc:1255
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Ukhiye wokufuna awutholakalanga"
@@ -13691,7 +13422,6 @@ msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#: strings.hrc:1449
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "isi-Limbu"
@@ -13936,7 +13666,6 @@ msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Ixuba izimpawu ezihlukanisayo"
#: strings.hrc:1497
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Isi-Coptic"
@@ -14308,7 +14037,6 @@ msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#: strings.hrc:1570
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Imizwa"
@@ -14839,7 +14567,6 @@ msgid "Widows"
msgstr "Abafelokazi"
#: svxitems.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "Izikhala zendikimba"
diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po
index 11254c453a7..417e759b7aa 100644
--- a/source/zu/sw/messages.po
+++ b/source/zu/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Izitayela zongokwezifiso"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -300,7 +299,6 @@ msgid "File format error found."
msgstr "Kutholakele iphutha ngesakhiwo sefayela."
#: error.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Iphutha ekufundeni ifayela."
@@ -362,7 +360,6 @@ msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "I-$(ARG1) iguquliwe."
#: error.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "I-$(ARG1) ayikho."
@@ -420,7 +417,6 @@ msgid "Dear"
msgstr "Unyaka"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
msgstr "Sawubona"
@@ -446,7 +442,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(lutho)"
@@ -563,7 +558,6 @@ msgid "Endnote Characters"
msgstr "Izimpawu zamazwana okuphetha"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Ukufaka izinombolo kolayini"
@@ -649,7 +643,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Isakhelo"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "Imidwebo"
@@ -670,7 +663,6 @@ msgid "Marginalia"
msgstr ""
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
msgstr "Uphawu lwamanzi"
@@ -1007,7 +999,6 @@ msgid "List 5 Cont."
msgstr "Uhlu 5 Luyaqhubeka"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
@@ -1025,7 +1016,6 @@ msgid "Header Right"
msgstr "Inhloko yangakwesokudla"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -1294,7 +1284,6 @@ msgstr "Umlando 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -1561,13 +1550,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -1579,7 +1566,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Lutho]"
@@ -1597,13 +1583,11 @@ msgid "End"
msgstr "Isiphetho"
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Ngaphezulu"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Ngezansi"
@@ -1696,7 +1680,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -1712,7 +1695,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Uzimele"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Ukuma"
@@ -2046,7 +2028,6 @@ msgid "Text frames"
msgstr "Uhlaka lombhalo"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imifanekiso"
@@ -2155,7 +2136,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "Uhlaka lombhalo"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -2564,25 +2544,21 @@ msgid "Apply table attributes"
msgstr "Faka izinkomba zetafula"
#: strings.hrc:431
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Yakha ngokuzenzekela itafula"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Faka Umfantu"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Fakela umugqa"
#: strings.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Cisha umugqa/ikholamu"
@@ -2598,13 +2574,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Cisha umugqa"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Hlukanisa amaseli"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Hlanganisa amaseli"
@@ -2755,13 +2729,11 @@ msgid "column break"
msgstr "ukunqamula ikholamu"
#: strings.hrc:468
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Faka i-$1"
#: strings.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Cisha i-$1"
@@ -2790,7 +2762,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Fakela umugqa"
@@ -2802,7 +2773,6 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Cisha umugqa"
#: strings.hrc:476
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Faka Igumbi"
@@ -3207,7 +3177,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Amatafula"
#: strings.hrc:560
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Igumbi"
@@ -3218,7 +3187,6 @@ msgid "Asian"
msgstr ""
#: strings.hrc:563
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "i-CTL"
@@ -3271,7 +3239,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "Ukulawula kwenkomba"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -3283,7 +3250,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Shicilela umbhalo ngoku~mnyama"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -3301,7 +3267,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela"
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -3343,7 +3308,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Izingxenye zekhasi"
#: strings.hrc:584
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "Wonke amakhasi"
@@ -3401,7 +3365,6 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Ama~khasi"
#: strings.hrc:594
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Ukhetho"
@@ -3412,19 +3375,16 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
#: strings.hrc:598
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
@@ -3516,19 +3476,16 @@ msgid "inactive"
msgstr "ayisebenzi"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Lungisa..."
#: strings.hrc:617
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Vuselela"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -3540,7 +3497,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "Hlela izixhumanisi"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -3552,7 +3508,6 @@ msgid "~Index"
msgstr "~Uhlelo lokuqukethwe"
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -3570,19 +3525,16 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
#: strings.hrc:626
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Susa"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -3600,7 +3552,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Ulayini"
#: strings.hrc:630
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Konke"
@@ -3641,7 +3592,6 @@ msgid "Read-~only"
msgstr "~Funda-kuphela"
#: strings.hrc:637
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Bonisa konke"
@@ -3688,7 +3638,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -3700,7 +3649,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Ulayini"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
@@ -3757,7 +3705,6 @@ msgid "(fixed)"
msgstr ""
#: strings.hrc:662
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
@@ -3820,19 +3767,16 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Isifundo"
#: strings.hrc:676
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Amagama abalulekile"
@@ -3850,7 +3794,6 @@ msgid "Created"
msgstr "Idaliwe"
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Okulungisiwe"
@@ -3861,13 +3804,11 @@ msgid "Last printed"
msgstr ""
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Inombolo yokubukeza"
#: strings.hrc:682
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Isikhathi sokulungisa sesisonke"
@@ -3888,13 +3829,11 @@ msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:686
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Indatshana"
#: strings.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Incwadi"
@@ -3911,13 +3850,11 @@ msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: strings.hrc:690
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Okucashunwe encwadini"
#: strings.hrc:691
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Okucashunwe encwadini okunesihloko"
@@ -3928,31 +3865,26 @@ msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: strings.hrc:693
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Incwadi yezehlakalo"
#: strings.hrc:694
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Ukushicilelwa kocwaningo"
#: strings.hrc:695
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Umqulu wesihloko esihloliwe"
#: strings.hrc:696
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ingxubevange"
#: strings.hrc:697
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Ingxoxo ecwaningwayo"
@@ -3963,13 +3895,11 @@ msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: strings.hrc:699
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Umbiko wokuhloliwe"
#: strings.hrc:700
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Okungasakazwanga"
@@ -3987,43 +3917,36 @@ msgid "WWW document"
msgstr "Oshicilelweni ngalunye"
#: strings.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe1"
#: strings.hrc:704
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe2"
#: strings.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe3"
#: strings.hrc:706
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe4"
#: strings.hrc:707
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe5"
#: strings.hrc:708
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Igama elifushane"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -4083,13 +4006,11 @@ msgid "Institution"
msgstr "Umkha~kha"
#: strings.hrc:719
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Incwadi yezehlakalo"
#: strings.hrc:720
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Inyanga"
@@ -4101,7 +4022,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Isaziso"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -4137,7 +4057,6 @@ msgid "Series"
msgstr "~Izincezu"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -4149,49 +4068,41 @@ msgid "Type of report"
msgstr "Uhlobo lo~mbiko"
#: strings.hrc:730
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Isisindo"
#: strings.hrc:731
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Unyaka"
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe1"
#: strings.hrc:734
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe2"
#: strings.hrc:735
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe3"
#: strings.hrc:736
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe4"
#: strings.hrc:737
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe5"
@@ -4388,7 +4299,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Isibingelelo"
@@ -4852,7 +4762,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "Izindikimba"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -5227,7 +5136,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Isakhelo"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -5293,13 +5201,11 @@ msgid "Formula"
msgstr "Indlela yokusebenza"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
#: strings.hrc:1003
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Umsebenzisi]"
@@ -5392,7 +5298,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "imigqa"
@@ -5435,7 +5340,6 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:1034
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Isitayela Sophawu"
@@ -5447,7 +5351,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "Isitayela Sophawu"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -5459,7 +5362,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Embhalweni osezansi"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
@@ -5557,7 +5459,6 @@ msgid "at top"
msgstr ""
#: strings.hrc:1056
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Kuphakathi ngokumile"
@@ -5585,7 +5486,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Ezansi kukalayini"
#: strings.hrc:1061
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Bhalisa ngokuyiqiniso"
@@ -5601,7 +5501,6 @@ msgid "at the right"
msgstr ""
#: strings.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Kuphakathi ngokuvundlile"
@@ -5651,7 +5550,6 @@ msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#: strings.hrc:1073
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
@@ -5751,7 +5649,6 @@ msgid "Graphics mode: "
msgstr "Indlela yemidwebo"
#: strings.hrc:1091
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Okuvamile"
@@ -5769,7 +5666,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Okumnyama Nokumhlophe"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Uphawu lwamanzi"
@@ -5828,37 +5724,31 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Uhlaka lombhalo"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
#: strings.hrc:1108
-#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Lawula"
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Isiqephu"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Imidwebo"
@@ -5870,13 +5760,11 @@ msgid "OLE object"
msgstr "Ilunga le-OLE"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Izihloko"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -5893,7 +5781,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -5931,7 +5818,6 @@ msgid "Next text frame"
msgstr "Faka isakhelo sombhalo"
#: strings.hrc:1125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Ikhasi elilandelayo"
@@ -6019,7 +5905,6 @@ msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Ikhasi eledlule"
@@ -6139,7 +6024,6 @@ msgid "Table changed"
msgstr "Ushintsho lwetebhula"
#: strings.hrc:1164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Izitayela zendima ezifakiwe"
@@ -6397,7 +6281,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Indikimba"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -6454,7 +6337,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -6538,7 +6420,6 @@ msgid "A"
msgstr ""
#: strings.hrc:1245
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Inombolo yesahluko"
@@ -6623,55 +6504,46 @@ msgstr ""
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:1264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Ulayini wesiqu nga~phezulu"
#: strings.hrc:1265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Ulayini wesiqu ngezan~si"
#: strings.hrc:1266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Ulayini wesiqu ophaka~thi"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Ngaphezulu kukalayini"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ezansi kukalayini"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Phakathi kukalayini"
#: strings.hrc:1270
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Faka ilunga"
#: strings.hrc:1271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Lungisa ilunga"
#: strings.hrc:1272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Uqwembe lokuphumelelisa: "
@@ -6727,25 +6599,21 @@ msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#: strings.hrc:1287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Akunalutho (ungahloli ukupeletwa)"
#: strings.hrc:1288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Setha kabusha ubuyisele kulimi lwakhona"
#: strings.hrc:1289
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Okuningi..."
#: strings.hrc:1290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ziba"
@@ -6793,7 +6661,6 @@ msgid "Source not specified."
msgstr ""
#: strings.hrc:1300
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Iqophelo "
@@ -6805,7 +6672,6 @@ msgid "Outline "
msgstr "Umbandela"
#: strings.hrc:1302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Hlela Incwajana yasezansi/Amazwana okuphetha"
@@ -6851,7 +6717,6 @@ msgid "Task"
msgstr "Imisebenzi"
#: strings.hrc:1311
-#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
@@ -7080,7 +6945,6 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -7114,7 +6978,6 @@ msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
msgstr "Yiya Phezulu"
@@ -7132,7 +6995,6 @@ msgid "Move right"
msgstr "Iya ngakwesokudla"
#: addressblockdialog.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
msgstr "Yiya Phansi"
@@ -7252,7 +7114,6 @@ msgid "_LF"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -7421,7 +7282,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Qamba kabusha"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -7517,7 +7377,6 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr ""
#: autotext.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Isigaba"
@@ -7540,7 +7399,6 @@ msgid "_Copy"
msgstr "Khipha"
#: autotext.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Shintshanisa"
@@ -7586,13 +7444,11 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Faka okungeniswayo komlando"
#: bibliographyentry.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: bibliographyentry.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
@@ -7649,7 +7505,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Misa kabusha"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Izinhlamvu"
@@ -7667,7 +7522,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "Umbandela"
#: bulletsandnumbering.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -7764,13 +7618,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Idolobha"
#: businessdatapage.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Ikhodi"
@@ -7888,7 +7740,6 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: cardformatpage.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "cardformatpage|label1"
msgid "Content"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -7923,7 +7774,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "Inkundla yesiqu solwazi"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -7957,7 +7807,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Uhlobo"
#: cardmediumpage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -8000,7 +7849,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: characterproperties.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -8018,7 +7866,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "Ukwendlaleka kwaseNdiya"
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -8099,25 +7946,21 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: columnpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: columnpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
#: columnpage.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
#: columnpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -8199,19 +8042,16 @@ msgid "_Position:"
msgstr "Isimo"
#: columnpage.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: columnpage.ui:506
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: columnpage.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -8273,7 +8113,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Ububanzi"
#: columnwidth.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Ububanzi"
@@ -8339,13 +8178,11 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Amazwana wokuphetha"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -8461,7 +8298,6 @@ msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
#: conditionpage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -8518,7 +8354,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "Hlukanisa umbhalo kwi"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "Isihloko"
@@ -8536,7 +8371,6 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "Ungahlukanisi ithebula"
#: converttexttable.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|bordercb"
msgid "Border"
msgstr "Umngcele"
@@ -8547,7 +8381,6 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
msgstr "imigqa"
@@ -8559,7 +8392,6 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo"
#: converttexttable.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -8680,13 +8512,11 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: createautomarkdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Cha"
@@ -8788,7 +8618,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -8817,13 +8646,11 @@ msgid "label"
msgstr "Ilebula"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "Indlela"
#: editcategories.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Isigaba"
@@ -8918,7 +8745,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "Ukuvikelwa Kukasayizi"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -8929,7 +8755,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -8940,7 +8765,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:651
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -8982,7 +8806,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Indima"
#: endnotepage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -9018,7 +8841,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "Umamukeli"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -9036,7 +8858,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "Inkundla yesiqu solwazi"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -9054,7 +8875,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "~Umbukiso wangaphambili"
#: envdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
msgstr "Imvilophu"
@@ -9078,19 +8898,16 @@ msgid "_Modify"
msgstr "Lungisa"
#: envdialog.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr "Imvilophu"
#: envdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
#: envdialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr "Phrinta"
@@ -9108,13 +8925,11 @@ msgid "from top"
msgstr "Kusuka phezulu"
#: envformatpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label7"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
#: envformatpage.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -9126,7 +8941,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "Umamukeli"
@@ -9144,13 +8958,11 @@ msgid "from top"
msgstr "Kusuka phezulu"
#: envformatpage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label10"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
#: envformatpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -9162,7 +8974,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: envformatpage.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
msgstr "Umthumeli"
@@ -9339,7 +9150,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Cinga..."
@@ -9362,7 +9172,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
@@ -9385,13 +9194,11 @@ msgid "Cross-references"
msgstr "ukubhekisa kokunye"
#: fielddialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
#: fielddialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr "Ulwazi lombhalo"
@@ -9403,7 +9210,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "Okushintshayo"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
@@ -9437,7 +9243,6 @@ msgid "_Condition"
msgstr "~Isimo"
#: flddbpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr "Inombolo yomlando"
@@ -9469,7 +9274,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe"
#: flddbpage.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -9503,13 +9307,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -9647,13 +9449,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -9664,13 +9464,11 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Izimpawu zencwadi"
#: fldrefpage.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Amazwana asezansi"
@@ -9705,7 +9503,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "Faka isethenjwa"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -9802,13 +9599,11 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Faka"
#: fldvarpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -9819,13 +9614,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
@@ -9836,7 +9629,6 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: floatingnavigation.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
msgstr "Ukuzula"
@@ -9858,7 +9650,6 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
#: footendnotedialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr "Amazwana asezansi"
@@ -9931,7 +9722,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Kwesokunxele"
#: footnoteareapage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -10023,7 +9813,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Indima"
#: footnotepage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -10104,7 +9893,6 @@ msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Amazwana asezansi"
@@ -10150,7 +9938,6 @@ msgid "Endnotes"
msgstr "Amazwana wokuphetha"
#: formatsectiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -10162,7 +9949,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: formatsectiondialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Izikhala"
@@ -10197,7 +9983,6 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -10287,19 +10072,16 @@ msgid "Properties "
msgstr "Izinkomba zobunini: "
#: formattablepage.ui:586
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: formattablepage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
#: formattablepage.ui:594
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
@@ -10316,7 +10098,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: framedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -10328,7 +10109,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "~Goqa"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -10339,13 +10119,11 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imingcele"
#: framedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: framedialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -10357,55 +10135,46 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: framedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Okukhulu"
#: frmaddpage.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: frmaddpage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: frmaddpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
#: frmaddpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla"
#: frmaddpage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
#: frmaddpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Kwesokudla-kuya-kwesokunxele (kumile)"
#: frmaddpage.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Kwesokunxele-kuya-kwesokudla (kumile)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
@@ -10507,7 +10276,6 @@ msgid "_Text direction:"
msgstr "Indlela yombhalo"
#: frmaddpage.ui:516
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -10603,7 +10371,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "Esakhelweni"
#: frmtypepage.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Insika"
@@ -10620,7 +10387,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "nge"
@@ -10739,7 +10505,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Bocoza"
#: indentpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Isibonelo"
@@ -10750,7 +10515,6 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Faka okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe"
#: indexentry.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -10833,13 +10597,11 @@ msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
#: indexentry.ui:597
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
#: infonotfounddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
msgstr "Thola"
@@ -10896,13 +10658,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "Iphesenti"
#: inputwinmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
msgstr "Umsuka wokuphindaphinda"
#: inputwinmenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
msgstr "Inani eliphezulu"
@@ -10979,25 +10739,21 @@ msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
msgstr "Inani elilingene"
#: inputwinmenu.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Okuncane"
#: inputwinmenu.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Okukhulu"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Imisebenzi"
@@ -11009,37 +10765,31 @@ msgid "Sine"
msgstr "Ulayini"
#: inputwinmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
#: inputwinmenu.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"
#: inputwinmenu.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr "Arcsine"
#: inputwinmenu.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr "Arccosine"
#: inputwinmenu.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr "Arctangent"
#: insertautotextdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Faka umbhalo wokuzenzekela"
@@ -11050,13 +10800,11 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -11068,7 +10816,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Qamba kabusha"
#: insertbookmark.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -11181,7 +10928,6 @@ msgid "Category:"
msgstr "Isigaba"
#: insertcaption.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -11204,7 +10950,6 @@ msgid "Options..."
msgstr "Izinketho..."
#: insertcaption.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[Lutho]"
@@ -11292,7 +11037,6 @@ msgid "_User-defined"
msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -11304,7 +11048,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Hlela Incwajana yasezansi/Amazwana okuphetha"
#: insertfootnote.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Ngokuzenzekelayo"
@@ -11408,7 +11151,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: insertsectiondialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Izikhala"
@@ -11431,7 +11173,6 @@ msgid "Insert Table"
msgstr "Faka Itafula"
#: inserttable.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -11455,7 +11196,6 @@ msgid "_Rows:"
msgstr "I~migqa"
#: inserttable.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
@@ -11494,13 +11234,11 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo"
#: inserttable.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "Amalebula"
@@ -11518,7 +11256,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "Okuphakathi nendawo"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "Amalebula"
@@ -11530,25 +11267,21 @@ msgid "Business Cards"
msgstr "Amakhadi ~Ebhizinisi"
#: labeldialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr "Okwangasese"
#: labeldialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr "Ibhizinisi"
#: labeldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
#: labeldialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -11660,7 +11393,6 @@ msgid "Printer Name"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr "Phrinta"
@@ -11891,7 +11623,6 @@ msgid "_Electronic"
msgstr "Okuka~gesi"
#: mailmerge.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -11957,7 +11688,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "I-%PRODUCTNAME Writer"
@@ -12051,19 +11781,16 @@ msgid "Action"
msgstr "Izenzo"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Umbono"
@@ -12116,7 +11843,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Indlela"
@@ -12223,7 +11949,6 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr "Ukuhlanganiswa kweposi"
#: mmcreatingdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
msgstr "Isimo:"
@@ -12307,7 +12032,6 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Sondeza"
#: mmlayoutpage.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr "Ikhasi lonke"
@@ -12428,7 +12152,6 @@ msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
@@ -12439,7 +12162,6 @@ msgid "HTML Message"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Plain Text"
msgstr "Umbhalo Omsulwa"
@@ -12773,7 +12495,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "Imininingwane"
@@ -12789,19 +12510,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "Ukuzula"
#: navigatorpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
msgstr "Emuva"
#: navigatorpanel.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
msgstr "Phambili"
@@ -12838,13 +12556,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -12889,7 +12605,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
@@ -12901,7 +12616,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Vuselela"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -12957,7 +12671,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
@@ -12979,7 +12692,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Ukudweba"
@@ -13001,19 +12713,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Isiqu solwazi"
#: notebookbar.ui:523
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Ikhasi lokubala"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -13094,19 +12803,16 @@ msgid "Indent"
msgstr "Bocoza"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Thola"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Thola"
@@ -13123,7 +12829,6 @@ msgid "Break"
msgstr "I~khefu"
#: notebookbar.ui:2800
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr "Igumbi lezithombe"
@@ -13150,7 +12855,6 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2942
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
msgstr "Izimo"
@@ -13168,19 +12872,16 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: notebookbar.ui:3373
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Umsebenzi wohlobo lwamagama"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -13197,7 +12898,6 @@ msgid "Page layout"
msgstr "Isindlali sekhasi"
#: notebookbar.ui:4295
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Okukhonjiwe"
@@ -13224,7 +12924,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Sondeza"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -13253,7 +12952,6 @@ msgid "Basics"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -13264,13 +12962,11 @@ msgid "Basics"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "Isivuno"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -13282,7 +12978,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Ulayini"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
@@ -13293,7 +12988,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Insika"
@@ -13315,7 +13009,6 @@ msgid "_File"
msgstr "Ifayela"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -13349,7 +13042,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Faka"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -13373,7 +13065,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "Okukhonjiwe"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Okukhonjiwe"
@@ -13396,7 +13087,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Buka"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -13420,7 +13110,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "Imidwebo"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -13453,13 +13142,11 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8216
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
msgstr "Into"
#: notebookbar_compact.ui:8246
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "Into"
@@ -13485,7 +13172,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Okucashuniwe"
@@ -13742,7 +13428,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Okucashuniwe"
@@ -14028,7 +13713,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Okwendalo"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "Isikali esimpunga"
@@ -14040,7 +13724,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Okumnyama Nokumhlophe"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Uphawu lwamanzi"
@@ -14101,7 +13784,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -14119,7 +13801,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Amazwana wokuphetha"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Uphawu lwencwadi"
@@ -14136,7 +13817,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -14148,13 +13828,11 @@ msgid "Heading 1"
msgstr "Isihloko 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Isihloko 2"
#: notebookbar_groups.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Isihloko 3"
@@ -14165,13 +13843,11 @@ msgid "Default Character"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "Ukugcizelela"
#: notebookbar_groups.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bold"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Ukugcizelela okunamandla"
@@ -14232,13 +13908,11 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Khetha Umugqa"
#: notebookbar_groups.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
msgstr "Ubude bomugqa..."
#: notebookbar_groups.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Ubude Bomugqa Obukhulu"
@@ -14250,7 +13924,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "~Aba Uhide Ngokulinganayo"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Ifayela"
@@ -14262,7 +13935,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ibhodi yemisiko"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -14280,19 +13952,16 @@ msgid "Links"
msgstr "Ulayini"
#: notebookbar_groups.ui:1616
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Izimo"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -14316,7 +13985,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Amatafula"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Isitayela"
@@ -14340,7 +14008,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "I-dock"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -14352,7 +14019,6 @@ msgid "None"
msgstr "Isaziso"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
@@ -14470,7 +14136,6 @@ msgid "Save As"
msgstr "Gcina njenge"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -14608,7 +14273,6 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Ukufaka izinombolo kolayini"
#: objectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr "Into"
@@ -14619,7 +14283,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: objectdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -14631,7 +14294,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "~Goqa"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
@@ -14642,19 +14304,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imingcele"
#: objectdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: objectdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: objectdialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Okukhulu"
@@ -15010,7 +14669,6 @@ msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -15160,13 +14818,11 @@ msgid "[None]"
msgstr "[Lutho]"
#: optredlinepage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
msgstr "Okugqamile"
#: optredlinepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
msgstr "Amagama atshekile"
@@ -15184,7 +14840,6 @@ msgid "Underlined: double"
msgstr "Dwebela: Kabili"
#: optredlinepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Khipha ngomfutho"
@@ -15195,13 +14850,11 @@ msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
msgstr "Amagama amancane"
#: optredlinepage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
msgstr "Amagama amancane"
@@ -15212,7 +14865,6 @@ msgid "Title font"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
msgstr "Umbala wenkundla yangemuva"
@@ -15223,7 +14875,6 @@ msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -15251,7 +14902,6 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
@@ -15311,7 +14961,6 @@ msgid "[None]"
msgstr "[Lutho]"
#: optredlinepage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
msgstr "Usebe langakwesokunxele"
@@ -15610,7 +15259,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Kwesokunxele"
#: outlinepositionpage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
@@ -15627,7 +15275,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Izimpawu zokumisa"
#: outlinepositionpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Isikhala"
@@ -15798,7 +15445,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Izinsebe"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -15816,7 +15462,6 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "Okuqukethwe isakhelo"
#: pageformatpanel.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr "Usayizi:"
@@ -15851,13 +15496,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Iphepha elimile"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Iphepha elivumile"
@@ -15906,13 +15549,11 @@ msgid "Wide"
msgstr "Fihla"
#: pageformatpanel.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Mirrored"
msgstr "Okusebebukweni"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -15924,7 +15565,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Izinsebe"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -15947,7 +15587,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -15959,7 +15598,6 @@ msgid "Wide"
msgstr "Fihla"
#: pagemargincontrol.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
msgstr "Okusebebukweni"
@@ -15975,7 +15613,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
msgstr "Okwejwayelekile"
@@ -15987,7 +15624,6 @@ msgid "Wide"
msgstr "Fihla"
#: pagemargincontrol.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
msgstr "Okusebebukweni"
@@ -16034,19 +15670,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "Ngaphandle"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Iphepha elimile"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Iphepha elivumile"
@@ -16069,7 +15702,6 @@ msgid "Right and left"
msgstr ""
#: pagestylespanel.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Okusebebukweni"
@@ -16139,7 +15771,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Kwesokudla"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -16166,7 +15797,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: paradialog.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -16184,7 +15814,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Amathebhu"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Yeka amagama amakhulu"
@@ -16195,19 +15824,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imingcele"
#: paradialog.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: paradialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: picturedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -16218,7 +15844,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: picturedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -16230,19 +15855,16 @@ msgid "Wrap"
msgstr "~Goqa"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Isixhumaniso esiphezulu"
#: picturedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: picturedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "Isivuno"
@@ -16253,19 +15875,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "Imingcele"
#: picturedialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: picturedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: picturedialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Okukhulu"
@@ -16483,7 +16102,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "~Izi~bambindawo zombhalo"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Okuqukethwe"
@@ -16512,7 +16130,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -16685,13 +16302,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Idolobha"
#: privateuserpage.ui:428
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Ikhodi"
@@ -16821,7 +16436,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Lungisa"
#: readonlymenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "Khetha Umbhalo"
@@ -16870,7 +16484,6 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
msgstr "Khipha"
@@ -16978,7 +16591,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr "Linganisa kulayini"
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "Ubude"
@@ -17015,7 +16627,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "Uhlobo"
#: savelabeldialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -17099,7 +16710,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -17110,7 +16720,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
msgstr "Izinkomba zobunini"
@@ -17161,7 +16770,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -17173,7 +16781,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Amatafula"
#: selectaddressdialog.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Ixhuma kwimvelaphi yolwazi..."
@@ -17244,7 +16851,6 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: selectindexdialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -17268,7 +16874,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "~Umbukiso wangaphambili"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Isimo sekhasi"
@@ -17286,7 +16891,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: sidebarpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Usebe"
@@ -17328,13 +16932,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Ngokulinganisana"
#: sidebarwrap.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "Okuthandwayo"
@@ -17406,7 +17008,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokweziiso"
@@ -17434,37 +17035,31 @@ msgid "Order"
msgstr "Ama-Oda"
#: sortdialog.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up1"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: sortdialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down1"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
#: sortdialog.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up2"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: sortdialog.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down2"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
#: sortdialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up3"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: sortdialog.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down3"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
@@ -17488,19 +17083,16 @@ msgid "Key 3"
msgstr "Ukhiye ~3"
#: sortdialog.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile"
#: sortdialog.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile"
#: sortdialog.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile"
@@ -17595,7 +17187,6 @@ msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Misela ukukhetha ulimi"
#: spellmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Misela indima ulimi"
@@ -17695,7 +17286,6 @@ msgid "Words:"
msgstr "Amagama"
#: statisticsinfopage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
msgid "Characters:"
msgstr "Izinhlamvu:"
@@ -17719,7 +17309,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Vuselela"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -17740,7 +17329,6 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr "Isifundo:"
@@ -17855,31 +17443,26 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Ngokuvundlile"
#: tabletextflowpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Okumile"
#: tabletextflowpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme"
#: tabletextflowpage.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
msgstr "Phezulu"
#: tabletextflowpage.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Centered"
msgstr "Phakathi nendawo"
#: tabletextflowpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
msgstr "Ezansi"
@@ -17966,7 +17549,6 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
msgstr "imigqa"
@@ -18009,7 +17591,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: templatedialog1.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -18048,7 +17629,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Izinhlamvu"
@@ -18065,7 +17645,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "Umbandela"
#: templatedialog16.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
@@ -18114,7 +17693,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "I-Asian Typography"
@@ -18125,7 +17703,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ifonti"
#: templatedialog2.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Imiphumela yefonti"
@@ -18155,19 +17732,16 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Amathebhu"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Yeka amagama amakhulu"
#: templatedialog2.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: templatedialog2.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -18212,7 +17786,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
#: templatedialog4.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -18224,13 +17797,11 @@ msgid "Wrap"
msgstr "~Goqa"
#: templatedialog4.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: templatedialog4.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
@@ -18247,7 +17818,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Amakholamu"
#: templatedialog4.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Okukhulu"
@@ -18264,31 +17834,26 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
#: templatedialog8.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "Indawo"
#: templatedialog8.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Inhloko"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -18377,7 +17942,6 @@ msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "Izikwedlana"
@@ -18475,7 +18039,6 @@ msgid "Document start"
msgstr "Umbhalo uqala"
#: titlepage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -18548,7 +18111,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "~Umbukiso wangaphambili"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -18624,7 +18186,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Qondanisa ngakwesokudla"
@@ -18661,7 +18222,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Isakhiwo"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Inombolo"
@@ -18741,7 +18301,6 @@ msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:707
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Isakhiwo"
@@ -18779,37 +18338,31 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
#: tocentriespage.ui:924
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: tocentriespage.ui:941
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: tocentriespage.ui:958
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
#: tocentriespage.ui:975
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
@@ -18820,7 +18373,6 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "Vula"
@@ -18950,13 +18502,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "Uhlaka lombhalo"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Imidwebo"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Amalunga e-OLE"
@@ -19007,19 +18557,16 @@ msgid "Display:"
msgstr "Bonisa"
#: tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Okukhonjiwe"
#: tocindexpage.ui:625
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Isigaba nenombolo"
#: tocindexpage.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Umbhalo wesihloko"
@@ -19118,7 +18665,6 @@ msgid "_File"
msgstr "Ifayela"
#: tocindexpage.ui:959
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -19235,7 +18781,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Buka"
@@ -19288,7 +18833,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Uphawu lwamanzi"
@@ -19312,13 +18856,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "Icala"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "Okubonakalayo"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
@@ -19347,7 +18889,6 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "Izinhlamvu ezingafaki izikhala:"
#: wordcount.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label9"
msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
@@ -19466,7 +19007,6 @@ msgid "Outside only"
msgstr ""
#: wrappage.ui:642
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
diff --git a/source/zu/sysui/desktop/share.po b/source/zu/sysui/desktop/share.po
index 472a7be6140..bdb2315965e 100644
--- a/source/zu/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/zu/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-14 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-09 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431591570.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462805436.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Ukukhuliswa kwesikhasi se-%PRODUCTNAME"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
@@ -254,7 +253,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Ikhasi elinwebekayo lwe-Microsoft Excel"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
@@ -263,7 +261,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
@@ -272,7 +269,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
@@ -281,7 +277,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
@@ -298,7 +293,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
@@ -316,7 +310,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
@@ -334,7 +327,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Uqwembe lwe-Microsoft Word 95"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
@@ -352,7 +344,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
@@ -369,7 +360,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
@@ -387,7 +377,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Uqwembe lwe-Microsoft Word 95"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
diff --git a/source/zu/uui/messages.po b/source/zu/uui/messages.po
index e4d9c5c0edf..c5e37e368cd 100644
--- a/source/zu/uui/messages.po
+++ b/source/zu/uui/messages.po
@@ -855,7 +855,6 @@ msgid "File Exists"
msgstr "Ifayela likhona"
#: simplenameclash.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "simplenameclash|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Shintshanisa"
@@ -873,7 +872,6 @@ msgid "Security Warning: "
msgstr "Isexwayiso Sokuvikeleka"
#: sslwarndialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "sslwarndialog|ok"
msgid "Continue"
msgstr "Qhubeka"
diff --git a/source/zu/vcl/messages.po b/source/zu/vcl/messages.po
index 9cf72dd98db..14513af4aa2 100644
--- a/source/zu/vcl/messages.po
+++ b/source/zu/vcl/messages.po
@@ -312,7 +312,6 @@ msgstr "Vala Ushicilelo"
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
msgid "~OK"
msgstr "~Kulungile"
@@ -326,14 +325,12 @@ msgstr "Nqamula"
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
@@ -453,7 +450,6 @@ msgid "~Previous"
msgstr ""
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
msgid "~Up"
msgstr "~Phezulu"
@@ -487,13 +483,11 @@ msgid "~Find"
msgstr "~Thola"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
msgid "~Stop"
msgstr "~Misa"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT"
msgid "C~onnect"
msgstr "~Xhumanisa"
@@ -719,19 +713,16 @@ msgid "default"
msgstr "Okwendalo"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "Ulwazi"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
@@ -864,7 +855,6 @@ msgid "line"
msgstr "umugqa"
#: units.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixels"
msgstr "Ama-pixel"
@@ -1059,7 +1049,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Iphepha elivumile"
#: printdialog.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -1153,7 +1142,6 @@ msgid "All pages"
msgstr "Wonke amakhasi"
#: printdialog.ui:685
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printpages"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -1181,7 +1169,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "Imibono"
#: printdialog.ui:830
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label15"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -1203,7 +1190,6 @@ msgid "Order"
msgstr "Ama-Oda"
#: printdialog.ui:967
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label11"
msgid "Print"
msgstr "Shicilela"
@@ -1231,7 +1217,6 @@ msgid "Brochure"
msgstr "Incwajana yokukhangisa"
#: printdialog.ui:1112
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|pagestxt"
msgid "Pages"
msgstr "Amakhasi"
@@ -1318,13 +1303,11 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela"
#: printdialog.ui:1501
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label21"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
#: printdialog.ui:1516
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label20"
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"
@@ -1392,13 +1375,11 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
msgid "Color"
msgstr "Umbala"
#: printerdevicepage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
msgid "Grayscale"
msgstr "Isikali esimpunga"
diff --git a/source/zu/wizards/messages.po b/source/zu/wizards/messages.po
index 1c31627bb0a..e2c95ed414b 100644
--- a/source/zu/wizards/messages.po
+++ b/source/zu/wizards/messages.po
@@ -14,127 +14,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Ushicilelo '%1' aludalekanga.<BR>Kungenzeka ukuthi asikho isikhala esisele kwidiski yakho."
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Idokhumenti yamagama ayiphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokubhala lwe 'PRODUCTNAME Writer' lufakiwe yini."
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Ishidi elisabalele aliphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lomshini Wokubala we 'PRODUCTNAME Calc' lufakiwe yini."
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Uhlelo lokwethula aluphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokwethula lwe 'PRODUCTNAME Impress' lufakiwe yini."
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Umdwebo uhlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Draw' lufakiwe yini."
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Ifomula ihlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Math' lufakiwe yini."
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Amafayela adingekayo awatholakali.<BR>Siza uqale Umiso lwaphezulu lwe-%PRODUCTNAME ebese ukhetha 'Lungisa'."
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Ifayela '<PATH>' selikhona.<BR><BR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Yebo kukho konke"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Cha"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Usizo"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Izinyathelo"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Vala"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Leli fayili selikhona kakade. Ingabe ufuna ukubhala phezu kwalo?"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Umklamo owakhiwe ngokusebenzisa <wizard_name> mhlaka <current_date>."
@@ -148,7 +127,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Umsizi Wencwadi"
@@ -160,25 +138,21 @@ msgid "Label9"
msgstr "Ilebula"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "~Incwadi yebhizinisi"
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Incwadi yomuntu qobo ehloniphekile"
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "I~ncwadi yomuntu ngqo"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Sebenzisa iphepha elinombalo wegama nekheli obhalwe kusengaphambili"
@@ -194,7 +168,6 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "~Faka nombhalozansi"
@@ -215,7 +188,6 @@ msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "Izimpawu Zencwadi"
@@ -226,13 +198,11 @@ msgid "S~ubject line"
msgstr ""
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "Isibi~ngelelo"
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Izimpawu~zokugoqa"
@@ -255,7 +225,6 @@ msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Ikheli lomthumela elisha:"
@@ -281,19 +250,16 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "Umklamo Wencwadi"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Qamba incwadi ~ngalomklamo"
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Yenza ushintsho ngezandla ~kulomklamo wencwadi"
@@ -317,19 +283,16 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba umklamo wencwadi. Ungawusebenzisa lomklamonjengesisekelo sokubhala izincwadi kaningi njengokuthanda kwakho."
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "~Ubude:"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "~Ububanzi:"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "~Ubude:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Ububanzi:"
@@ -373,7 +335,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "~Ubude:"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "Ikheli lothumele"
@@ -396,25 +357,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "Ikheli lothunyelwayo"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Lomsizi uqamba umklamo wencwadi uzokwenza ukuba ukwazi ukubhala izincwadieziningi ezinesakhiwo esifanayo nokuhlelwa."
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Ukubhala enye incwadi entsha ngalomklamo vele uye endaweni yalomklamoufike ucifize kabili kuwo."
@@ -432,49 +389,41 @@ msgid "Location and file name:"
msgstr "~Indawo negama lefayela"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Ufuna ukuqhubeka kanjani?"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe uhlobo lwencwadi nomumo wekhasi"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Khetha izinto ezizoshicilelwa"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Balula izinto esezibhaliwe kakade ephepheni lakho lekheli"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Balula ukwaziswa kothumelayo nothunyelwayo"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Gcwalisa ukwaziswa okufuna kube kumbhalozansi"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Ucelwa ukuba ubalule ukuhlelwa kokugcina"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Isifundo:"
@@ -490,7 +439,6 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Ihhovisi"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "Kunjengolwandle"
@@ -517,19 +464,16 @@ msgid "Red Line"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Kulowo Ongase Athinteke"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Mnumzane noma Nkosikazi Othandekayo"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Sawubona"
@@ -540,13 +484,11 @@ msgid "Sincerely"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "Izilokotho Ezinhle"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "Okumhlophe"
@@ -558,25 +500,21 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Isakhiwo sekhasi legama nekheli"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "Izinto Ezishicilelwe"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Othunyelwayo nothumele"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -587,7 +525,6 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Umsizi Wefekisi"
@@ -599,13 +536,11 @@ msgid "Label9"
msgstr "Ilebula"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Ifekisi Yebhizinisi"
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Ifekisi Yomuntu Qobo"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgid "S~ubject line"
msgstr ""
#: strings.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "Isi~bingelelo"
@@ -649,19 +583,16 @@ msgid "~New return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "Umklamo Wami Wefekisi"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Qamba i~fekisi ngalo mklamo"
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Yenza ushintsho ~lwesandla kulomklamo wefeisi"
@@ -679,7 +610,6 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba umklamo wefekisi. Lomklamo ke usungasetshenziswa ukubhala ifekisi noma nini lapho idingeka."
@@ -707,25 +637,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Lomsizi uqamba umklamo wefekisi owenza ukuba ukwazi ukubhala amafekisi amaningi anesakhiwo nokuhlelwa okufanayo."
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Ukuqamba enye ifekisi entsha ngalomklamo, vele uye endaweni lapho ugcine khonalomklamo bese ucifiza ifayili kulo kabili."
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "Igama lomklamo:"
@@ -743,25 +669,21 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Ungafuna ukwenzani?"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Khetha uhlobo lwefekisi nomumo wekhasi"
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Khetha izinto ezizofakakwa kumklamo wefekisi"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Balula ukwaziswa kothumelayo nothunyelwayo"
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Faka amagama ombhalozansi"
@@ -782,19 +704,16 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Usuku"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "~Uhlobo lomlayezo"
#: strings.hrc:177
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Inombolo Yefekisi:"
@@ -865,13 +784,11 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Olayini"
#: strings.hrc:191
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "Kunjengolwandle"
@@ -897,49 +814,41 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Isikhahlamezi"
#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "Ukwaziswa Okubalulekile!"
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "Okolwazi lwakho"
#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "Izindaba!"
#: strings.hrc:204
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Kulowo Ongase Athinteke,"
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Mnumzane noma Nkosikazi Othandekayo,"
#: strings.hrc:206
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "Sawubona,"
#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "Sawubona,"
@@ -950,19 +859,16 @@ msgid "Sincerely"
msgstr ""
#: strings.hrc:211
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Yimi Ozithobayo"
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "Izilokotho"
#: strings.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "Uthando"
@@ -974,19 +880,16 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "Izinto Ezizofakwa"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Othunyelwayo nothumele"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Umbhalo osezansi"
@@ -997,13 +900,11 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:223
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Umsizi We Ajenda"
#: strings.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Yenza ~ukushintsha kwesandla kule ajenda"
@@ -1027,31 +928,26 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Ungafuna ukwenzani?"
#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe umumo wekhasi le ajenda"
#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe izihloko ofisa ukuzifaka kumklamo we ajenda"
#: strings.hrc:230
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Ucelwa ufake ukwaziswa okujwayelekile komcimbi"
#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Ucelwa ukuba ubalule izinto ezizoba ku ajenda"
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe amagama ofisa ukuwafaka kumklamo we ajenda yakho"
@@ -1062,13 +958,11 @@ msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
#: strings.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Faka nefomu lokuqopha amaminethi"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Lomsizi okusiza ukuqamba umklamo we ajenda. Lomklamo uzobe ususetshenziswaukubhala i-ajenda lapho idingeka."
@@ -1086,37 +980,31 @@ msgid "Name:"
msgstr "Igama"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Indawo:"
#: strings.hrc:239
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Kuzo setshenziswa izigcina-ndawo ezikhaleni ezingena lutho. Ungabuye ufake amagama phezu kwezigcina-ndawokamuva."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Qamba i~ajenda ngalo mklamo"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Ukuqamba i-ajenda entsha ngalomklamo, yiya lapho uwugcine khona umklamobese ucifiza kabili kulelo fayili."
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "Ishloko se-ajenda"
@@ -1128,7 +1016,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Okumele"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Ubude besikhathi"
@@ -1169,7 +1056,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Lomklamo we-ajenda uzoba nezigcina-ndawo emagameni abantuabakhethiwe. Lapho wakha i-ajenda ngalomklamo, ungabhala amagama afanele phezu kwazoizigcina-ndawo."
@@ -1196,7 +1082,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Amapheshana"
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Umklamo we-ajenda uzoba nezigcina-ndawo ngalezinto ezikhethiwe."
@@ -1208,61 +1093,51 @@ msgid "Date:"
msgstr "Usuku"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Lomsizi uqamba umklamo we-ajenda ozokwenza ukuba ukwazi ukubhala ama-ajenda amaningi anesakhiwo esifanayo nokuhlelwa."
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "umMklamoWamiWe-ajenda.stw"
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Umklamo Wami We-ajenda"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile lapho kugcinwa umklamo we-ajenda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Indawo"
#: strings.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Cifiza ukufaka okunye endaweni yalamagama"
@@ -1274,25 +1149,21 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umumo Wekhasi:"
#: strings.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "Ukwaziswa okujwayelekile"
#: strings.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "Izihloko ezizofakwa"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Amagama"
#: strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "Izici ze-ajenda"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile lapho kuvulwa umklamo we-ajenda."
@@ -1365,25 +1235,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Yiya Phezulu"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Yiya Phansi"
@@ -1401,7 +1267,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Isikhathi:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Indawo:"
@@ -1428,13 +1293,11 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Okumele"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
#: strings.hrc:300
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "Uwazi olongeziwe"
@@ -1470,7 +1333,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr ""
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka"
@@ -1492,13 +1354,11 @@ msgid "Elegant"
msgstr ""
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Okuluhlaza"
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "Okumpunga"
@@ -1509,13 +1369,11 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Okuwolintshi"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Okubomvu"
diff --git a/source/zu/wizards/source/resources.po b/source/zu/wizards/source/resources.po
index b9540102141..c7c393cd32e 100644
--- a/source/zu/wizards/source/resources.po
+++ b/source/zu/wizards/source/resources.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_0\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space
msgstr "Ushicilelo '%1' aludalekanga.<BR>Kungenzeka ukuthi asikho isikhala esisele kwidiski yakho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_1\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PR
msgstr "Idokhumenti yamagama ayiphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokubhala lwe 'PRODUCTNAME Writer' lufakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_2\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PROD
msgstr "Ishidi elisabalele aliphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lomshini Wokubala we 'PRODUCTNAME Calc' lufakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_3\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRO
msgstr "Uhlelo lokwethula aluphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokwethula lwe 'PRODUCTNAME Impress' lufakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_4\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN
msgstr "Umdwebo uhlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Draw' lufakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_5\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN
msgstr "Ifomula ihlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Math' lufakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_6\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME S
msgstr "Amafayela adingekayo awatholakali.<BR>Siza uqale Umiso lwaphezulu lwe-%PRODUCTNAME ebese ukhetha 'Lungisa'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_7\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Ifayela '<PATH>' selikhona.<BR><BR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_9\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Yebo kukho konke"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgid "No"
msgstr "Cha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_14\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Usizo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_16\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Izinyathelo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Vala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_19\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Leli fayili selikhona kakade. Ingabe ufuna ukubhala phezu kwalo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_20\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUn
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_0\n"
@@ -220,7 +198,6 @@ msgid "Report Wizard"
msgstr "Umsizi Wombiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_3\n"
@@ -229,7 +206,6 @@ msgid "~Table"
msgstr "~Itafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_4\n"
@@ -238,7 +214,6 @@ msgid "Colu~mns"
msgstr "Imifa~ntu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_7\n"
@@ -247,7 +222,6 @@ msgid "Report_"
msgstr "Umbiko_"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_8\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgid "- undefined -"
msgstr "- okungachaziwe -"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_9\n"
@@ -274,7 +247,6 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Amaqembu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_12\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgid "Sort options"
msgstr "Izindlela zokuhlunga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_13\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgid "Create report"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_15\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgid "Layout of data"
msgstr "Ukwendlaleka kolwazi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_16\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Ukwendlaleka kwezinhloko kanye nemibhalo osezansi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -327,7 +295,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_20\n"
@@ -336,7 +303,6 @@ msgid "~Sort by"
msgstr "~Hlela nge"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_21\n"
@@ -345,7 +311,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Ngakho n~go"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Isimo sekhasi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Iphepha elimile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Iphepha elivumile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_28\n"
@@ -381,7 +343,6 @@ msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Yiziphi izinkundla ofuna ukuba zibe kumbiko wakho?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_29\n"
@@ -390,7 +351,6 @@ msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Ufuna ukongeza amazinga okufaka eqenjini?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_30\n"
@@ -399,7 +359,6 @@ msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Ufuna ukuhlela ulwazi ngaziphi izindlela zezinkundla?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_31\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Ufuna ukuba umbiko wakho ubukeke kanjani?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_32\n"
@@ -417,7 +375,6 @@ msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Nquma ukuthi ufuna ukuqhubeka kanjani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_33\n"
@@ -426,7 +383,6 @@ msgid "Title of report"
msgstr "Isihloko sombiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_34\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgid "Create report"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Kuyenyuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -461,7 +415,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "Kuyehlela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_40\n"
@@ -470,7 +423,6 @@ msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Umbiko ozenzekelayo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_41\n"
@@ -479,7 +431,6 @@ msgid "~Create report now"
msgstr "~Qamba umbiko manje"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_42\n"
@@ -488,7 +439,6 @@ msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Lungisa isakhiwo sombiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_43\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgid "Static report"
msgstr "Umbiko onganyakazi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_44\n"
@@ -506,7 +455,6 @@ msgid "Save as"
msgstr "Gcina njenge"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_50\n"
@@ -515,7 +463,6 @@ msgid "Groupings"
msgstr "Amaqembu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_51\n"
@@ -524,7 +471,6 @@ msgid "Then b~y"
msgstr "Ngakho n~go"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_52\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgid "~Then by"
msgstr "~Bese ngo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_53\n"
@@ -542,7 +487,6 @@ msgid "Asc~ending"
msgstr "~Kuyenyuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_54\n"
@@ -551,7 +495,6 @@ msgid "Ascend~ing"
msgstr "~Kuyenyuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_55\n"
@@ -569,7 +512,6 @@ msgid "De~scending"
msgstr "Kuyehlela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_57\n"
@@ -587,7 +529,6 @@ msgid "De~scending"
msgstr "Kuyehlela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_60\n"
@@ -596,7 +537,6 @@ msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Inkundla ezingambili angeke zivezwe embikweni."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_61\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Itafula '<TABLENAME>' alikho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_62\n"
@@ -614,7 +553,6 @@ msgid "Creating Report..."
msgstr "Idala Umbiko..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_63\n"
@@ -623,7 +561,6 @@ msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Inombolo yemibiko efakiwe: <COUNT>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_64\n"
@@ -632,7 +569,6 @@ msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Isimo se-'<REPORTFORM>' asikho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_65\n"
@@ -641,7 +577,6 @@ msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR
msgstr "Umbuzo ngesitatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> awusetshenziswanga. <BR> Bheka imvelaphi yolwazi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_66\n"
@@ -650,7 +585,6 @@ msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read
msgstr "Lokhu kuphatha okulandelayo kufihliwe kwi-'<REPORTFORM>' akufundekanga: '<CONTROLNAME>'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_67\n"
@@ -659,7 +593,6 @@ msgid "Importing data..."
msgstr "Ihweba ngaphakathi ulwazi..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_68\n"
@@ -668,7 +601,6 @@ msgid "Labeling fields"
msgstr "Ukufaka amalebula ezikhaleni"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_69\n"
@@ -677,7 +609,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Ufuna ukubhala kanjani izinkundla?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -695,7 +626,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Inkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_72\n"
@@ -704,7 +634,6 @@ msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneo
msgstr "Kwenzeke iphutha kumsizi.<BR>Lomklamo '%PATH' ungase ube nephutha.<BR>Mhlawumbe lezi zigaba noma amathebula afunwayo akukho noma kukhona ngegamaokungelona.<BR>Bheka Usizo ukuze uthole ukwaziswa okwengeziwe.<BR>Ucelwa ukuba ukhetheomunye umklamo."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_73\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can onl
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_75\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the
msgstr "Yazi: Umbhalo owubulima uzoshintshwa ngulwazi olusuka kwisiqu solwazi uma umbiko usudaliwe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_76\n"
@@ -739,7 +666,6 @@ msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign anot
msgstr "Umbiko onje '%REPORTNAME' usukhona kakade emtatsheni we-data. Ucelwa ukuba unikeze elinye igama."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_78\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe umbiko?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_79\n"
@@ -808,7 +733,6 @@ msgid "In blocks, labels above"
msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngaphezulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_86\n"
@@ -817,7 +741,6 @@ msgid "Title:"
msgstr "Isihloko:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_87\n"
@@ -1073,7 +996,6 @@ msgid "Drafting"
msgstr "Ukudweba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_118\n"
@@ -1114,7 +1036,6 @@ msgid "Worldmap"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_0\n"
@@ -1123,7 +1044,6 @@ msgid "C~reate"
msgstr "~Dala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_1\n"
@@ -1132,7 +1052,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1141,7 +1060,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_3\n"
@@ -1150,7 +1068,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Okulandelayo >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_4\n"
@@ -1159,7 +1076,6 @@ msgid "~Database"
msgstr "Isi~qu solwazi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_5\n"
@@ -1168,7 +1084,6 @@ msgid "~Table name"
msgstr "~Igama letafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_6\n"
@@ -1225,7 +1140,6 @@ msgid "The selected table or query could not be opened."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_14\n"
@@ -1234,7 +1148,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Uxhumano esiqwini solwazi alusungulekanga."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1243,7 +1156,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Usizo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_21\n"
@@ -1252,7 +1164,6 @@ msgid "~Stop"
msgstr "~Misa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_30\n"
@@ -1261,7 +1172,6 @@ msgid "The document could not be saved."
msgstr "Ushicilelo alugcinekanga."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_33\n"
@@ -1270,7 +1180,6 @@ msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Ukuphuma kumsizi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_34\n"
@@ -1279,7 +1188,6 @@ msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Ixhuma kwimvelaphi yolwazi..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_35\n"
@@ -1288,7 +1196,6 @@ msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Uxhumano lwemvelaphi yolwazi alusungulwanga."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_36\n"
@@ -1297,7 +1204,6 @@ msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Indlela yefayela engenisiwe ayisebenzi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_37\n"
@@ -1306,7 +1212,6 @@ msgid "Please select a data source"
msgstr "Siza ukhethe imvelaphi yolwazi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_38\n"
@@ -1315,7 +1220,6 @@ msgid "Please select a table or query"
msgstr "Siza ukhethe itafula noma umbuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_39\n"
@@ -1324,7 +1228,6 @@ msgid "Add field"
msgstr "Yongeza inkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_40\n"
@@ -1333,7 +1236,6 @@ msgid "Remove field"
msgstr "Gudluza inkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_41\n"
@@ -1342,7 +1244,6 @@ msgid "Add all fields"
msgstr "Yongeza zonke izinkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_42\n"
@@ -1351,7 +1252,6 @@ msgid "Remove all fields"
msgstr "Gudluza zonke izinkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_43\n"
@@ -1360,7 +1260,6 @@ msgid "Move field up"
msgstr "Khuphula isikhala siye phezulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_44\n"
@@ -1369,7 +1268,6 @@ msgid "Move field down"
msgstr "Khuphula isikhala siye phansi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_45\n"
@@ -1387,7 +1285,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Umsizi Wokufaka Imibuzo..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1405,7 +1302,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Umsizi Wokufaka Imibuzo..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_3\n"
@@ -1423,7 +1319,6 @@ msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Izikhala ezikhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_5\n"
@@ -1432,7 +1327,6 @@ msgid "Name ~of the query"
msgstr "Igama ~lombuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_6\n"
@@ -1441,7 +1335,6 @@ msgid "Display ~Query"
msgstr "Bonisa ~Umbuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_7\n"
@@ -1450,7 +1343,6 @@ msgid "~Modify Query"
msgstr "~Lungisa Umbuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_8\n"
@@ -1459,7 +1351,6 @@ msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Ufuna ukuqhubeka kanjani ngemva kokuqamba lombuzo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_9\n"
@@ -1468,7 +1359,6 @@ msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Fanisa ~konke lokhu okulandelayo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_10\n"
@@ -1477,7 +1367,6 @@ msgid "~Match any of the following"
msgstr "~Fanisa noma yikuphi kulokhu okulandelayo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_11\n"
@@ -1486,7 +1375,6 @@ msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Umbuzo obanzi (Uveza yonke imininingwane yombuzo.)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_12\n"
@@ -1495,7 +1383,6 @@ msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Umbuzo ofingqiwe (Uveza imiphumela yemisebenzi isiyonke kuphela.)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_16\n"
@@ -1504,7 +1391,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "Imisebenzi isiyonke"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1513,7 +1399,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Izinkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_18\n"
@@ -1531,7 +1416,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Inkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_20\n"
@@ -1558,7 +1442,6 @@ msgid "Query:"
msgstr "Umbuzo: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_24\n"
@@ -1576,7 +1459,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Inani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_26\n"
@@ -1585,7 +1467,6 @@ msgid "is equal to"
msgstr "kulingana no"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_27\n"
@@ -1594,7 +1475,6 @@ msgid "is not equal to"
msgstr "akulingani no"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_28\n"
@@ -1603,7 +1483,6 @@ msgid "is smaller than"
msgstr "kuncane kuno"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_29\n"
@@ -1621,7 +1500,6 @@ msgid "is equal or less than"
msgstr "kulingana noma kungaphansi kuka "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_31\n"
@@ -1630,7 +1508,6 @@ msgid "is equal or greater than"
msgstr "kulingana noma kungaphezulu kuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_32\n"
@@ -1682,7 +1559,6 @@ msgid "false"
msgstr "Amanga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1691,7 +1567,6 @@ msgid "and"
msgstr "kanye"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1700,7 +1575,6 @@ msgid "or"
msgstr "noma"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_40\n"
@@ -1709,7 +1583,6 @@ msgid "get the sum of"
msgstr "thola isibalo sika"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_41\n"
@@ -1718,7 +1591,6 @@ msgid "get the average of"
msgstr "thola ukulingalingana kuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_42\n"
@@ -1727,7 +1599,6 @@ msgid "get the minimum of"
msgstr "thola okungokuncane ku"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_43\n"
@@ -1745,7 +1616,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "thola isibalo sika"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -1772,7 +1642,6 @@ msgid "Sorting order:"
msgstr "Indlela yokuhlunga: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_52\n"
@@ -1790,7 +1659,6 @@ msgid "Search conditions:"
msgstr "Imibandela yokufuna: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_54\n"
@@ -1808,7 +1676,6 @@ msgid "Aggregate functions:"
msgstr "Imisebenzi isiyonke: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_56\n"
@@ -1826,7 +1693,6 @@ msgid "Grouped by:"
msgstr "Kuqoqwa ngo: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_58\n"
@@ -1844,7 +1710,6 @@ msgid "Grouping conditions:"
msgstr "Imibandela yokwenza amaqoqo: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_60\n"
@@ -1853,7 +1718,6 @@ msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Akuna mibandela yokwenza amaqoqo eqokiwe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_70\n"
@@ -1862,7 +1726,6 @@ msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Khetha izikhala (izinhlu) zombuzo wakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_71\n"
@@ -1871,7 +1734,6 @@ msgid "Select the sorting order"
msgstr "Khetha indlela yokuhlunga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_72\n"
@@ -1880,7 +1742,6 @@ msgid "Select the search conditions"
msgstr "Khetha imibandela yokufuna"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_73\n"
@@ -1889,7 +1750,6 @@ msgid "Select the type of query"
msgstr "Khetha uhlobo lombuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_74\n"
@@ -1898,7 +1758,6 @@ msgid "Select the groups"
msgstr "Khetha amaqoqo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_75\n"
@@ -1907,7 +1766,6 @@ msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Khetha imibandela yokwenza amaqoqo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_76\n"
@@ -1916,7 +1774,6 @@ msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Qoka amanye amagama uma ufisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_77\n"
@@ -1934,7 +1791,6 @@ msgid "Field selection"
msgstr "Ukhetho lwenkundla:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_81\n"
@@ -1943,7 +1799,6 @@ msgid "Sorting order"
msgstr "Indlela yokuhlunga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_82\n"
@@ -1952,7 +1807,6 @@ msgid "Search conditions"
msgstr "Imibandela yokufuna"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_83\n"
@@ -1970,7 +1824,6 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Amaqembu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_85\n"
@@ -1979,7 +1832,6 @@ msgid "Grouping conditions"
msgstr "Imibandela yamaqoqo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_86\n"
@@ -1988,7 +1840,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "Amanye amagama"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -1997,7 +1848,6 @@ msgid "Overview"
msgstr "Okufingqiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_88\n"
@@ -2006,7 +1856,6 @@ msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in
msgstr "Isikhala esingakanikezwa umsebenzi ophelele kufanele sisetshenziswe kwi qoqo."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_89\n"
@@ -2015,7 +1864,6 @@ msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Eac
msgstr "Lombandela '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' usukhethwe kabili. Umbandela ngamunye ungakhethwa kanye"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_90\n"
@@ -2032,7 +1880,6 @@ msgid ","
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_92\n"
@@ -2041,7 +1888,6 @@ msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_93\n"
@@ -2058,7 +1904,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_95\n"
@@ -2075,7 +1920,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_0\n"
@@ -2084,7 +1928,6 @@ msgid "Form Wizard"
msgstr "Umsizi Wamafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_1\n"
@@ -2109,7 +1952,6 @@ msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to s
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_4\n"
@@ -2118,7 +1960,6 @@ msgid "~Add Subform"
msgstr "~Nezela ifomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_5\n"
@@ -2127,7 +1968,6 @@ msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Ifomana esekelwe ebudlelwaneni obukhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_6\n"
@@ -2136,7 +1976,6 @@ msgid "Tables or queries"
msgstr "Amatafula noma imibuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_7\n"
@@ -2145,7 +1984,6 @@ msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Ifomana esekelwe~ekukhethweni kwezikhala ngesandla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_8\n"
@@ -2154,7 +1992,6 @@ msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Yibuphi ubudlelwane ofuna ukubunezela?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_9\n"
@@ -2163,7 +2000,6 @@ msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Izikhala ze~fomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_12\n"
@@ -2172,7 +2008,6 @@ msgid "~Available fields"
msgstr "~Izikhala ezikhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_13\n"
@@ -2189,7 +2024,6 @@ msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_20\n"
@@ -2198,7 +2032,6 @@ msgid "~First joined subform field"
msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe kuqala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_21\n"
@@ -2207,7 +2040,6 @@ msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesibili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_22\n"
@@ -2216,7 +2048,6 @@ msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesithathu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_23\n"
@@ -2225,7 +2056,6 @@ msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesine"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_24\n"
@@ -2234,7 +2064,6 @@ msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe kuqala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_25\n"
@@ -2243,7 +2072,6 @@ msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesibili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_26\n"
@@ -2252,7 +2080,6 @@ msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesithathu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_27\n"
@@ -2261,7 +2088,6 @@ msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesine"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_28\n"
@@ -2270,7 +2096,6 @@ msgid "Field border"
msgstr "Umngcele wenkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_29\n"
@@ -2279,7 +2104,6 @@ msgid "No border"
msgstr "Akukho mngcele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_30\n"
@@ -2288,7 +2112,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "Ukubukeka kwe-3D"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -2297,7 +2120,6 @@ msgid "Flat"
msgstr "Kuyisicaba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_32\n"
@@ -2306,7 +2128,6 @@ msgid "Label placement"
msgstr "Ukubekwa kwamalebula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_33\n"
@@ -2315,7 +2136,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2324,7 +2144,6 @@ msgid "Align right"
msgstr "Qondanisa ngakwesokudla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_35\n"
@@ -2333,7 +2152,6 @@ msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Uhlelo lwezinkundla ze-DB"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_36\n"
@@ -2342,7 +2160,6 @@ msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "Okungumfantu - Amalebula ngakwesokunxele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_37\n"
@@ -2351,7 +2168,6 @@ msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "Okungumfantu - Amalebula phezulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_38\n"
@@ -2360,7 +2176,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngakwesokunxele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_39\n"
@@ -2369,7 +2184,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngaphezulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_40\n"
@@ -2378,7 +2192,6 @@ msgid "As Data Sheet"
msgstr "Njengephepha lolwazi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_41\n"
@@ -2387,7 +2200,6 @@ msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Ukuhlelwa kwefomu eliyinhloko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_42\n"
@@ -2396,7 +2208,6 @@ msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Ukuhlelwa kwefomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_44\n"
@@ -2414,7 +2225,6 @@ msgid "Existing data will not be displayed"
msgstr "I-data ekhona ngeke iboniswe "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_46\n"
@@ -2423,7 +2233,6 @@ msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "Le~li fomu lizobonisa yonke i-data"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_47\n"
@@ -2432,7 +2241,6 @@ msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Ungavumeli~ukulungiswa kwe-data ekhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_48\n"
@@ -2441,7 +2249,6 @@ msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Ungavumeli~ukususwa kwe-data ekhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_49\n"
@@ -2450,7 +2257,6 @@ msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Ungavumeli~ukwenezelwa kwe-data entsha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_50\n"
@@ -2459,7 +2265,6 @@ msgid "Name of ~the form"
msgstr "Igama la~leli fomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_51\n"
@@ -2468,7 +2273,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe ifomu?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_52\n"
@@ -2477,7 +2281,6 @@ msgid "~Work with the form"
msgstr "~Sebenza ngefomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_53\n"
@@ -2486,7 +2289,6 @@ msgid "~Modify the form"
msgstr "~Lungisa ifomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_55\n"
@@ -2504,7 +2306,6 @@ msgid "Field selection"
msgstr "Ukhetho lwenkundla:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_81\n"
@@ -2513,7 +2314,6 @@ msgid "Set up a subform"
msgstr "Misa ifomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_82\n"
@@ -2522,7 +2322,6 @@ msgid "Add subform fields"
msgstr "Yenezela izikhala zefomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_83\n"
@@ -2531,7 +2330,6 @@ msgid "Get joined fields"
msgstr "Thola izikhala ezihlanganisiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_84\n"
@@ -2540,7 +2338,6 @@ msgid "Arrange controls"
msgstr "Lungisa Izinto zokuqondisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_85\n"
@@ -2549,7 +2346,6 @@ msgid "Set data entry"
msgstr "Khetha ukufakwa kwe-data"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_86\n"
@@ -2558,7 +2354,6 @@ msgid "Apply styles"
msgstr "Sebenzisa izitayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_87\n"
@@ -2567,7 +2362,6 @@ msgid "Set name"
msgstr "Khetha igama"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_88\n"
@@ -2576,7 +2370,6 @@ msgid "(Date)"
msgstr "(Usuku)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_89\n"
@@ -2585,7 +2378,6 @@ msgid "(Time)"
msgstr "(Isikhathi)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_90\n"
@@ -2594,7 +2386,6 @@ msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Khetha izikhala zefomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_91\n"
@@ -2603,7 +2394,6 @@ msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Nquma ukuthi uyafuna yini ukufaka ifomana"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_92\n"
@@ -2612,7 +2402,6 @@ msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Khetha izikhala zefomana lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_93\n"
@@ -2621,7 +2410,6 @@ msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Khetha amajoyini phakathi kwamafomu akho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_94\n"
@@ -2630,7 +2418,6 @@ msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Lungisa izinto zokuqondisa ifomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_95\n"
@@ -2639,7 +2426,6 @@ msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Khetha indlela yokufakwa kwe-data"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_96\n"
@@ -2648,7 +2434,6 @@ msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Sebenzisa isitayela sefomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_97\n"
@@ -2665,7 +2450,6 @@ msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_1\n"
@@ -2674,7 +2458,6 @@ msgid "Table Wizard"
msgstr "Umsizi Wethebula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_2\n"
@@ -2683,7 +2466,6 @@ msgid "Select fields"
msgstr "Khetha izikhala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_3\n"
@@ -2709,7 +2491,6 @@ msgid "Create table"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_8\n"
@@ -2718,7 +2499,6 @@ msgid "Select fields for your table"
msgstr "Khetha izikhala zethebula lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_9\n"
@@ -2744,7 +2524,6 @@ msgid "Create table"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_14\n"
@@ -2753,7 +2532,6 @@ msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selectin
msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba ithebula lomtapo wakho we-data. Ngemva kokukhetha umkhakha wethebula kanye nesampula, khetha izikhala ofuna ukuzifaka ethebuleni lakho. Ungafaka izikhala ezivela kumasampula angaphezu kwelilodwa."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_15\n"
@@ -2762,7 +2540,6 @@ msgid "Ca~tegory"
msgstr "~Umqathango"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_16\n"
@@ -2771,7 +2548,6 @@ msgid "B~usiness"
msgstr "Okwe~bhizinisi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_17\n"
@@ -2780,7 +2556,6 @@ msgid "P~ersonal"
msgstr "Oko~muntu qobo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_18\n"
@@ -2798,7 +2573,6 @@ msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Izikhala ezikhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_20\n"
@@ -2823,7 +2597,6 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_23\n"
@@ -2832,7 +2605,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "Igama lenkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_24\n"
@@ -2841,7 +2613,6 @@ msgid "Field type"
msgstr "Uhlobo lwenkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_25\n"
@@ -2850,7 +2621,6 @@ msgid "~Selected fields"
msgstr "~Izikhala ezikhethiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_26\n"
@@ -2859,7 +2629,6 @@ msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primar
msgstr "Ukhiye oyinhloko ukhomba ngendlela ekhethekile umbhalo ogciniwe osethebuleni lomtapo we-data. Labokhiyebasiza ukuxhumanisa ukwaziswa okusemathebuleni ahlukene, futhi kutuswaube nokhiye oyinhloko kuwo wonke amathebula. Ngaphandle kokhiye oyinhloko, ngeke kwenzeke ukufaka i-data kuleli thebula."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_27\n"
@@ -2868,7 +2637,6 @@ msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Qamba ukhiye oyinhloko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_28\n"
@@ -2877,7 +2645,6 @@ msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Faka ukhiye yinhloko ngokuzenzekelayo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_29\n"
@@ -2895,7 +2662,6 @@ msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
msgstr "Chaza ukhiye oyi~nhloko njengohlanganisa izikhala eziningi "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_31\n"
@@ -2904,7 +2670,6 @@ msgid "F~ieldname"
msgstr "Ig~ama lesiKhala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_32\n"
@@ -2913,7 +2678,6 @@ msgid "~Primary key fields"
msgstr "~Izikhala zokhiye abayinhloko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_33\n"
@@ -2922,7 +2686,6 @@ msgid "Auto ~value"
msgstr "Inani~lokuzenzela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_34\n"
@@ -2931,7 +2694,6 @@ msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Ufuna ukulibizani ithebula lakho?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_35\n"
@@ -2948,7 +2710,6 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_37\n"
@@ -2957,7 +2718,6 @@ msgid "Modify the table design"
msgstr "Lungisa umklamo wethebula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_38\n"
@@ -2966,7 +2726,6 @@ msgid "Insert data immediately"
msgstr "Ukufaka i-data masinyane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_39\n"
@@ -2975,7 +2734,6 @@ msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Uku~qamba ifomu ngokusekelwe kulelithebula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_40\n"
@@ -2984,7 +2742,6 @@ msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Lelithebula oliqambile alivuleki."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_41\n"
@@ -2993,7 +2750,6 @@ msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that mi
msgstr "Igama laleli thebula '%TABLENAME' linohlamvu ('%SPECIALCHAR') olungase lungasebenzi kulomtapo we-data."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_42\n"
@@ -3011,7 +2767,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Inkundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_44\n"
@@ -3020,7 +2775,6 @@ msgid "MyTable"
msgstr "IthebulaLami"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_45\n"
@@ -3029,7 +2783,6 @@ msgid "Add a Field"
msgstr "Faka isikhala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_46\n"
@@ -3038,7 +2791,6 @@ msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Susa lesi sikhala esikhethiweyo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_47\n"
@@ -3058,7 +2810,6 @@ msgstr ""
"Sicela ufake elinye igama."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_49\n"
@@ -3067,7 +2818,6 @@ msgid "Catalog of the table"
msgstr "Ikhathalogi yethebula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_50\n"
@@ -3084,7 +2834,6 @@ msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_0\n"
@@ -3093,7 +2842,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3102,7 +2850,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Usizo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3111,7 +2858,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_3\n"
@@ -3120,7 +2866,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Guqula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_4\n"
@@ -3129,7 +2874,6 @@ msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factor
msgstr "Yazi: Inani lezimali lezixhumanisi zangaphandle kanye nezingxenye zokuguqula izimali ezindleleni zokuphumelelisa angeke zaguqulwa."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_5\n"
@@ -3138,7 +2882,6 @@ msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Kuqala, yeka ukuvukela wonke amaphepha."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_6\n"
@@ -3156,7 +2899,6 @@ msgid "C~ontinue >"
msgstr "Q~hubeka>>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_8\n"
@@ -3165,7 +2907,6 @@ msgid "C~lose"
msgstr "~Vala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_0\n"
@@ -3174,7 +2915,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "~Ushicilelo lonke"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3183,7 +2923,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Ukhetho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_2\n"
@@ -3192,7 +2931,6 @@ msgid "Cell S~tyles"
msgstr "~Izitayela zamagumbi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_3\n"
@@ -3201,7 +2939,6 @@ msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Amagumbi ezimali e~phepheni lamanje"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_4\n"
@@ -3210,7 +2947,6 @@ msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Amagumbi ezimali o~shicilelweni lonke"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_5\n"
@@ -3219,7 +2955,6 @@ msgid "~Selected range"
msgstr "Umbandela o~khethiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_6\n"
@@ -3228,7 +2963,6 @@ msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Khetha Izitayela Zamagumbi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_7\n"
@@ -3237,7 +2971,6 @@ msgid "Select currency cells"
msgstr "Khetha amagumbi ezimali"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_8\n"
@@ -3246,7 +2979,6 @@ msgid "Currency ranges:"
msgstr "Imibandela yezimali:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_9\n"
@@ -3255,7 +2987,6 @@ msgid "Templates:"
msgstr "Izigqwembe:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_0\n"
@@ -3264,7 +2995,6 @@ msgid "Extent"
msgstr "Izinga lokunwebeka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_1\n"
@@ -3273,7 +3003,6 @@ msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "Ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc o~lulodwa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_2\n"
@@ -3282,7 +3011,6 @@ msgid "Complete ~directory"
msgstr "Uhlu ~lwamafayela oluphelele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_3\n"
@@ -3291,7 +3019,6 @@ msgid "Source Document:"
msgstr "Ushicilelo lwemvelaphi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_4\n"
@@ -3300,7 +3027,6 @@ msgid "Source directory:"
msgstr "Uhlu lwamafayela lwemvelaphi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_5\n"
@@ -3309,7 +3035,6 @@ msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Kuhlanganisa nezigcini zamafayela ezincane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_6\n"
@@ -3318,7 +3043,6 @@ msgid "Target directory:"
msgstr "Uhlu lwamafayela lokuqondiwe:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_7\n"
@@ -3327,7 +3051,6 @@ msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Yeka ukuvikela iphepha okwesikhashana ngaphandle kombuzo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_10\n"
@@ -3345,7 +3068,6 @@ msgid "Conversion status:"
msgstr "Isimo sokuguqula: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_1\n"
@@ -3354,7 +3076,6 @@ msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Isimo sokuguqula sezingqwembe zegumbi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_2\n"
@@ -3363,7 +3084,6 @@ msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2
msgstr "Ukubhaliswa kwemibandela ehambelanayo: Iphepha lesi-%1Number%1 kwangu-%2TotPageCount%2"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_3\n"
@@ -3372,7 +3092,6 @@ msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Umfakela wemibandela okumele iguqulwe..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_4\n"
@@ -3381,7 +3100,6 @@ msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Ukuvikeleka kwephepha ngalinye kuzovuselelwa..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_5\n"
@@ -3390,7 +3108,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Ukuguqulwa kwamalungu ezimali ezingwembene zegumbi..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3399,7 +3116,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_1\n"
@@ -3408,7 +3124,6 @@ msgid "Select directory"
msgstr "Khetha uhlu lwamafayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_2\n"
@@ -3417,7 +3132,6 @@ msgid "Select file"
msgstr "Khetha ifayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_3\n"
@@ -3435,7 +3149,6 @@ msgid "non-existent"
msgstr "akukho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_5\n"
@@ -3444,7 +3157,6 @@ msgid "Euro Converter"
msgstr "Umguquli we-Euro"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_6\n"
@@ -3453,7 +3165,6 @@ msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Kumele amakhasi okubala avikelwe ayeke ukuvikelwa okwesikhashana?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_7\n"
@@ -3462,7 +3173,6 @@ msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Faka igama lokudlula lokuyeka ukuvikela itafula %1TableName%1"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_8\n"
@@ -3471,7 +3181,6 @@ msgid "Wrong Password!"
msgstr "Igama lokudlula elingalungile!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_9\n"
@@ -3480,7 +3189,6 @@ msgid "Protected Sheet"
msgstr "Iphepha elivikelekile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_10\n"
@@ -3489,7 +3197,6 @@ msgid "Warning!"
msgstr "Isexwayiso!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_11\n"
@@ -3498,7 +3205,6 @@ msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Ukuvikeleka kwamaphepha angeke kugudluzwe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_12\n"
@@ -3515,7 +3221,6 @@ msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified i
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_14\n"
@@ -3524,7 +3229,6 @@ msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit
msgstr "Siza wazi ukuthi Umguquli we-Yuro, kungenjalo, angeke akwazi ukulungisa lolu shicilelo!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_15\n"
@@ -3533,7 +3237,6 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Khetha izimali okumele ziguqulwe kuqala!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_16\n"
@@ -3542,7 +3245,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "Igama lokudlula:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3551,7 +3253,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3560,7 +3261,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_19\n"
@@ -3569,7 +3269,6 @@ msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Siza ukhethe ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc oluzolungiswa!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_20\n"
@@ -3578,7 +3277,6 @@ msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' ayilona uhlu lwamafayela!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_21\n"
@@ -3587,7 +3285,6 @@ msgid "Document is read-only!"
msgstr "Ushicilelo luyafundwa-kuphela!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_22\n"
@@ -3596,7 +3293,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_23\n"
@@ -3605,7 +3301,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_24\n"
@@ -3614,7 +3309,6 @@ msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Umsizi Wokuchitha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_0\n"
@@ -3623,7 +3317,6 @@ msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "I-Escudo yesiPutukezi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_1\n"
@@ -3632,7 +3325,6 @@ msgid "Dutch Guilder"
msgstr "I-Guilder yesiDashi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_2\n"
@@ -3641,7 +3333,6 @@ msgid "French Franc"
msgstr "I-Franc yase-Paris"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_3\n"
@@ -3650,7 +3341,6 @@ msgid "Spanish Peseta"
msgstr "I-Peseta yase-Spain"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_4\n"
@@ -3659,7 +3349,6 @@ msgid "Italian Lira"
msgstr "I-Lira yaseNtaliyane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_5\n"
@@ -3668,7 +3357,6 @@ msgid "German Mark"
msgstr "I-Mark yaseJalimane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_6\n"
@@ -3677,7 +3365,6 @@ msgid "Belgian Franc"
msgstr "I-Franc yase-Belgium"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_7\n"
@@ -3686,7 +3373,6 @@ msgid "Irish Punt"
msgstr "I-Punt yesi-Ireland"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_8\n"
@@ -3695,7 +3381,6 @@ msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "I-Franc yase-Luxembourg"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_9\n"
@@ -3704,7 +3389,6 @@ msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Usheleni wase-Australia"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_10\n"
@@ -3713,7 +3397,6 @@ msgid "Finnish Mark"
msgstr "I-Mark yase-Finland"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_11\n"
@@ -3778,7 +3461,6 @@ msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_0\n"
@@ -3787,7 +3469,6 @@ msgid "Progress"
msgstr "Inqubo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_1\n"
@@ -3796,7 +3477,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_2\n"
@@ -3805,7 +3485,6 @@ msgid "Converting the documents..."
msgstr "Iguqula ushicilelo..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_3\n"
@@ -3814,7 +3493,6 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Izilungiselelo:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_4\n"
@@ -3823,7 +3501,6 @@ msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "Iphepha lihlale lingavikelekile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_0\n"
@@ -3832,7 +3509,6 @@ msgid "Theme Selection"
msgstr "Ukhetho lwengikithi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_1\n"
@@ -3841,7 +3517,6 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca
msgstr "Iphutha ngenkathi kugcinwa ushicilelo ebhodini elibophayo! Umnyakazo olandelayo awuqaqeki."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_2\n"
@@ -3850,7 +3525,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_3\n"
@@ -3933,7 +3607,6 @@ msgid "Green Grapes"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_9\n"
@@ -4008,7 +3681,6 @@ msgid "Pumpkin"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_0\n"
@@ -4017,7 +3689,6 @@ msgid "Addressee"
msgstr "Umamukeli"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_1\n"
@@ -4026,7 +3697,6 @@ msgid "One recipient"
msgstr "Umamukeli oyedwa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_2\n"
@@ -4035,7 +3705,6 @@ msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Abamukeli abaningana (isiqu solwazi sekheli)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_3\n"
@@ -4044,7 +3713,6 @@ msgid "Use of This Template"
msgstr "Ukusetshenziswa kwalolu qwembe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceMsgError\n"
@@ -4053,7 +3721,6 @@ msgid "An error has occurred."
msgstr "Iphutha lenzekile."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_0\n"
@@ -4062,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Cofa umbambi wendawo futhi ubhale ngaphezulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -4071,7 +3737,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Inkampani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -4098,7 +3763,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Igama Lokugcina"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_5\n"
@@ -4116,7 +3780,6 @@ msgid "Country"
msgstr "Izwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_7\n"
@@ -4125,7 +3788,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Ikhodi yokuposa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -4134,7 +3796,6 @@ msgid "City"
msgstr "Idolobha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -4152,7 +3813,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Isimo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_11\n"
@@ -4170,7 +3830,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Amagama afingqiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -4179,7 +3838,6 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Isibingelelo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_14\n"
@@ -4188,7 +3846,6 @@ msgid "Home Phone"
msgstr "Ucingo Lwasekhaya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_15\n"
@@ -4197,7 +3854,6 @@ msgid "Work Phone"
msgstr "Ucingo Lomsebenzi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_16\n"
@@ -4206,7 +3862,6 @@ msgid "Fax"
msgstr "Isikhahlamezi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_17\n"
@@ -4215,7 +3870,6 @@ msgid "E-Mail"
msgstr "Iposi lekhomputha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_18\n"
@@ -4233,7 +3887,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Amanothi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_20\n"
@@ -4242,7 +3895,6 @@ msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Enye inkundla 1"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_21\n"
@@ -4251,7 +3903,6 @@ msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Enye inkundla 2"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_22\n"
@@ -4260,7 +3911,6 @@ msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Enye inkundla 3"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_23\n"
@@ -4269,7 +3919,6 @@ msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Enye inkundla 4"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_24\n"
@@ -4287,7 +3936,6 @@ msgid "State"
msgstr "Isimo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_26\n"
@@ -4305,7 +3953,6 @@ msgid "Pager"
msgstr "I-pager"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_28\n"
@@ -4314,7 +3961,6 @@ msgid "Mobile Phone"
msgstr "Umakhala ekhukhwini"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_29\n"
@@ -4323,7 +3969,6 @@ msgid "Other Phone"
msgstr "Olunye Ucingo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_30\n"
@@ -4332,7 +3977,6 @@ msgid "Calendar URL"
msgstr "I-URL yekhalenda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_31\n"
@@ -4341,7 +3985,6 @@ msgid "Invite"
msgstr "Mema"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceNoTextmark_0\n"
@@ -4350,7 +3993,6 @@ msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Uphawu lwencwadi 'Umamukeli' alukho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceNoTextmark_1\n"
@@ -4359,7 +4001,6 @@ msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Izinkundla zezincwadi zefomu angeke zahlanganiswa."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgName\n"
@@ -4368,7 +4009,6 @@ msgid "Minutes Template"
msgstr "Uqwembe lwemizuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgNoCancel\n"
@@ -4377,7 +4017,6 @@ msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Ukhetho kumele kuqinisekwe ngalo."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgFrame\n"
@@ -4386,7 +4025,6 @@ msgid "Minutes Type"
msgstr "Uhlobo lomzuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgButton1\n"
@@ -4395,7 +4033,6 @@ msgid "Results Minutes"
msgstr "Imiphumela yemizuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgButton2\n"
@@ -4404,7 +4041,6 @@ msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Imizuzu yokuhlaziya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextField\n"
@@ -4422,7 +4058,6 @@ msgid "The '%1' directory cannot be created:"
msgstr "Uhlu lwamafayela i-'%1' aludaleki: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MsgDirNotThere\n"
@@ -4431,7 +4066,6 @@ msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Uhlu lwamafayela i-'%1' alukho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"QueryfornewCreation\n"
@@ -4440,7 +4074,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Ufuna ukuludala manje?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4449,7 +4082,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Usizo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CancelButton\n"
@@ -4458,7 +4090,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Nqamula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4476,7 +4107,6 @@ msgid "Ne~xt >"
msgstr "~Okulandelayo >>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BeginButton\n"
@@ -4485,7 +4115,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Guqula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4502,7 +4131,6 @@ msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for O
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"WelcometextLabel3\n"
@@ -4511,7 +4139,6 @@ msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Khetha uhlobo loshicilelo oluzoguqulwa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_1_\n"
@@ -4520,7 +4147,6 @@ msgid "Word templates"
msgstr "Izingwembe ze-Word"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_2_\n"
@@ -4529,7 +4155,6 @@ msgid "Excel templates"
msgstr "Izingqwembe ze-Excel"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_3_\n"
@@ -4538,7 +4163,6 @@ msgid "PowerPoint templates"
msgstr "Izingqwembe ze-PowerPoint"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSDocumentCheckbox_1_\n"
@@ -4547,7 +4171,6 @@ msgid "Word documents"
msgstr "Ushicilelo lwe-Word"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSDocumentCheckbox_2_\n"
@@ -4564,7 +4187,6 @@ msgid "PowerPoint/Publisher documents"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSContainerName\n"
@@ -4573,7 +4195,6 @@ msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SummaryHeader\n"
@@ -4582,7 +4203,6 @@ msgid "Summary:"
msgstr "Okufingqiwe:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"GroupnameDefault\n"
@@ -4591,7 +4211,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Izingqwembe ezihwetshelwe ngaphakathi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
@@ -4609,7 +4228,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "Izigqwembe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"FileExists\n"
@@ -4618,7 +4236,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MorePathsError3\n"
@@ -4627,7 +4244,6 @@ msgid "Directories do not exist"
msgstr "Uhlu lwamafayela alukho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ConvertError1\n"
@@ -4636,7 +4252,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ConvertError2\n"
@@ -4645,7 +4260,6 @@ msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Umsizi Wokuchitha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorDesc\n"
@@ -4654,7 +4268,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile kumsizi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorHeader\n"
@@ -4663,7 +4276,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Iphutha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"OverwriteallFiles\n"
@@ -4672,7 +4284,6 @@ msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Ufuna ukubhala ngaphezulu ushicilelo ngaphandle kokubuzwa?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ReeditMacro\n"
@@ -4681,7 +4292,6 @@ msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Ushicileo olukhulu lubuyekeziwe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotsaveDocument\n"
@@ -4690,7 +4300,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Ushicilelo '<1>' alugcinekanga."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotopenDocument\n"
@@ -4699,7 +4308,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Ushicilelo '<1>' aluvulekanga."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"PathDialogMessage\n"
@@ -4708,7 +4316,6 @@ msgid "Select a directory"
msgstr "Khetha uhlu lwamafayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"DialogTitle\n"
@@ -4717,7 +4324,6 @@ msgid "Document Converter"
msgstr "Umguquli Woshicilelo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SearchInSubDir\n"
@@ -4726,7 +4332,6 @@ msgid "Including subdirectories"
msgstr "Ihlanganisa nohlu lwamafayela oluncane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage1\n"
@@ -4735,7 +4340,6 @@ msgid "Progress"
msgstr "Inqubo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage2\n"
@@ -4744,7 +4348,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage3\n"
@@ -4753,7 +4356,6 @@ msgid "Converting the documents"
msgstr "Iguqula ushicilelo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressFound\n"
@@ -4771,7 +4373,6 @@ msgid "\"%1 found"
msgstr "I-%1 itholakele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"Ready\n"
@@ -4780,7 +4381,6 @@ msgid "Finished"
msgstr "Kuqediwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SourceDocuments\n"
@@ -4789,7 +4389,6 @@ msgid "Source documents"
msgstr "Ushicilelo lwemvelaphi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TargetDocuments\n"
@@ -4798,7 +4397,6 @@ msgid "Target documents"
msgstr "Ushicilelo oluqondiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"LogfileSummary\n"
@@ -4807,7 +4405,6 @@ msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> ushicilelo oluguquliqw"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumInclusiveSubDir\n"
@@ -4816,7 +4413,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Lonke uhlu lwamafayela oluncane luzonakwa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumSaveDokumente\n"
@@ -4825,7 +4421,6 @@ msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Lolu luhwetshelwa ngaphandle ohlwini lwamafayela olulandelayo:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextImportLabel\n"
@@ -4834,7 +4429,6 @@ msgid "Import from:"
msgstr "Hwebela ngephakathi kusuka:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextExportLabel\n"
@@ -4843,7 +4437,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "Gcina kwi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CreateLogfile\n"
@@ -4852,7 +4445,6 @@ msgid "Create log file"
msgstr "Dala ifayela lenqubo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"LogfileHelpText\n"
@@ -4861,7 +4453,6 @@ msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Ifayela lenqubo lizodalwa ohlwini lwakho lwamafayela lokusebenza"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ShowLogfile\n"
@@ -4870,7 +4461,6 @@ msgid "Show log file"
msgstr "Khombisa ifayela lokuqopha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTextDocuments\n"
@@ -4879,7 +4469,6 @@ msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:
msgstr "Lonke ushicilelo lwe-Word oluqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo luzohwetshelwa ngaphakathi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTableDocuments\n"
@@ -4897,7 +4486,6 @@ msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory w
msgstr "Zonke izingqwembe ze-PowerPoint eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTextTemplates\n"
@@ -4906,7 +4494,6 @@ msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:
msgstr "Zonke izingqwembe ze-Word eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zozohwetshelwa ngaphakathi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTableTemplates\n"
@@ -4915,7 +4502,6 @@ msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported
msgstr "Zonke izingwembe ze-Excel eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSDrawTemplates\n"
diff --git a/source/zu/writerperfect/messages.po b/source/zu/writerperfect/messages.po
index 1e1691efe4e..e3bd80c97dc 100644
--- a/source/zu/writerperfect/messages.po
+++ b/source/zu/writerperfect/messages.po
@@ -83,7 +83,6 @@ msgid "Page break"
msgstr "Ikhefu lekhasi"
#: exportepub.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Isihloko"
diff --git a/source/zu/xmlsecurity/messages.po b/source/zu/xmlsecurity/messages.po
index 1404274bd46..79f72eb9776 100644
--- a/source/zu/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/zu/xmlsecurity/messages.po
@@ -215,7 +215,6 @@ msgid "Sign Document..."
msgstr "Vula umbhalo..."
#: digitalsignaturesdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Gudluza"
@@ -236,13 +235,11 @@ msgid "Digital ID issued by "
msgstr ""
#: digitalsignaturesdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
msgid "Date"
msgstr "Usuku"
#: digitalsignaturesdialog.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "Incazelo"
@@ -404,7 +401,6 @@ msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: selectcertificatedialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Uhlobo"
@@ -476,7 +472,6 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr ""
#: selectcertificatedialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "Incazelo:"
@@ -487,13 +482,11 @@ msgid "View Certificate"
msgstr ""
#: viewcertdialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "viewcertdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Okwaziwayo"
#: viewcertdialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "viewcertdialog|details"
msgid "Details"
msgstr "Imininingwane"