diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/zu | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/zu')
38 files changed, 2 insertions, 3099 deletions
diff --git a/source/zu/accessibility/messages.po b/source/zu/accessibility/messages.po index 72e0dd13c9a..a0224ddd40d 100644 --- a/source/zu/accessibility/messages.po +++ b/source/zu/accessibility/messages.po @@ -19,13 +19,11 @@ msgid "Browse" msgstr "Cinga" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "Okunwetshiwe" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" @@ -46,13 +44,11 @@ msgid "Uncheck" msgstr "" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "Uphawu lokufuna ngokumile" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "Ibha yokucinga evundlile" @@ -69,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "Ikholamu i-%COLUMNLETTER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Umugqa i-%ROWNUMBER" diff --git a/source/zu/avmedia/messages.po b/source/zu/avmedia/messages.po index a64c64fc918..f78d2dda63e 100644 --- a/source/zu/avmedia/messages.po +++ b/source/zu/avmedia/messages.po @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Stop" msgstr "Misa" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP" msgid "Repeat" msgstr "Phinda" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "Kukaliwe" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Isisindo" diff --git a/source/zu/basctl/messages.po b/source/zu/basctl/messages.po index 3587d6ec0e7..5f2fecd6bf3 100644 --- a/source/zu/basctl/messages.po +++ b/source/zu/basctl/messages.po @@ -410,7 +410,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE" msgid "Print range" msgstr "Umbandela wokushicilela" @@ -479,7 +478,6 @@ msgid "Multiselection" msgstr "Ukhetho oluningi" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Izilimi zakhona]" @@ -510,7 +508,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "AmaMakhro Ayisisekelo E-%PRODUCTNAME" #: basicmacrodialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "Sebenzisa" @@ -545,7 +542,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -557,13 +553,11 @@ msgid "Organizer..." msgstr "~Umgqugquzeli..." #: basicmacrodialog.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "Umtapo wolwazi Omusha" #: basicmacrodialog.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "Ingxenye Entsha" @@ -679,7 +673,6 @@ msgid "Export as _extension" msgstr "" #: exportdialog.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "exportdialog|basic" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Khipha njengelabhulali eyisisusa" @@ -695,7 +688,6 @@ msgid "_Line number:" msgstr "" #: importlibdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog" msgid "Import Libraries" msgstr "Faka amalabhulali" @@ -711,7 +703,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -752,7 +743,6 @@ msgid "_Export..." msgstr "Hweba ngaphandle..." #: managebreakpoints.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Phatha Amakhefu" diff --git a/source/zu/chart2/messages.po b/source/zu/chart2/messages.po index 98631f0038c..879420769f1 100644 --- a/source/zu/chart2/messages.po +++ b/source/zu/chart2/messages.po @@ -646,7 +646,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" #: strings.hrc:145 -#, fuzzy msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" msgid "Fill Color" msgstr "Gcwalisa umbala" @@ -679,7 +678,6 @@ msgid "Exponential" msgstr "" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" msgid "Power" msgstr "Inani eliphezulu" @@ -695,7 +693,6 @@ msgid "Moving average" msgstr "" #: strings.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -903,7 +900,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -920,7 +916,6 @@ msgid "Data Table" msgstr "" #: chartdatadialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" msgstr "Fakela umugqa" @@ -967,7 +962,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Uhlobo Lweshathi" @@ -984,19 +978,16 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: dlg_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Ngaphezulu" #: dlg_DataLabel.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top left" msgstr "Phezulu kwesokunxele" @@ -1008,19 +999,16 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: dlg_DataLabel.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom left" msgstr "Ngezansi kwesokunxele" #: dlg_DataLabel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "Ngezansi" #: dlg_DataLabel.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom right" msgstr "Ngezansi kwesokudla" @@ -1032,19 +1020,16 @@ msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: dlg_DataLabel.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top right" msgstr "Phezulu kwesokudla" #: dlg_DataLabel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Inside" msgstr "Ngaphakathi" #: dlg_DataLabel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Outside" msgstr "Ngaphandle" @@ -1055,7 +1040,6 @@ msgid "Near origin" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "Isikhala" @@ -1138,7 +1122,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "Izingxenye Zombhalo" @@ -1181,7 +1164,6 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: dlg_InsertErrorBars.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" msgid "Legend" msgstr "Iqhawe lasendulo" @@ -1282,7 +1264,6 @@ msgid "From Data Table" msgstr "" #: dlg_InsertLegend.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" msgstr "Iqhawe lasendulo" @@ -1429,7 +1410,6 @@ msgid "Minor Grids" msgstr "" #: inserttitledlg.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog" msgid "Titles" msgstr "Izihloko" @@ -1506,7 +1486,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondisa" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -1557,19 +1536,16 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Isihlokwana" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: sidebarelements.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|l" msgid "Titles" msgstr "Izihloko" @@ -1591,13 +1567,11 @@ msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -1609,13 +1583,11 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: sidebarelements.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Manual" msgstr "Incwadi yesandla" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "Iqhawe lasendulo" @@ -1712,13 +1684,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Isihlokwana" @@ -1818,31 +1788,26 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "Ngaphezulu" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "Ngezansi" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "Ngaphandle" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "Ngaphakathi" @@ -1997,7 +1962,6 @@ msgid "Realistic" msgstr "" #: tp_3D_SceneAppearance.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -2155,7 +2119,6 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "Isigaba" @@ -2295,7 +2258,6 @@ msgid "Grids" msgstr "Izikwedlana" #: tp_ChartType.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Bar" msgstr "Ibha" @@ -2306,13 +2268,11 @@ msgid "Cylinder" msgstr "" #: tp_ChartType.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cone" msgstr "Ikhoni" #: tp_ChartType.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Pyramid" msgstr "Umbhoxongo" @@ -2362,7 +2322,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: tp_ChartType.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "Kujulile" @@ -2378,7 +2337,6 @@ msgid "Straight" msgstr "" #: tp_ChartType.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "Okusheshelelayo" @@ -2389,7 +2347,6 @@ msgid "Stepped" msgstr "" #: tp_ChartType.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "Izinkomba zobunini..." @@ -2417,19 +2374,16 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: tp_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Ngaphezulu" #: tp_DataLabel.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top left" msgstr "Phezulu kwesokunxele" @@ -2441,19 +2395,16 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: tp_DataLabel.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom left" msgstr "Ngezansi kwesokunxele" #: tp_DataLabel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "Ngezansi" #: tp_DataLabel.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom right" msgstr "Ngezansi kwesokudla" @@ -2465,19 +2416,16 @@ msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: tp_DataLabel.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top right" msgstr "Phezulu kwesokudla" #: tp_DataLabel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Inside" msgstr "Ngaphakathi" #: tp_DataLabel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Outside" msgstr "Ngaphandle" @@ -2488,7 +2436,6 @@ msgid "Near origin" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "Isikhala" @@ -2566,7 +2513,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "Izingxenye Zombhalo" @@ -2819,7 +2765,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Isimo sekhasi" @@ -2904,13 +2849,11 @@ msgid "End Table Index" msgstr "" #: tp_RangeChooser.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Umbandela wolwazi" #: tp_Scale.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Days" msgstr "Amalanga" @@ -2944,7 +2887,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Uhlobo" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -2956,7 +2898,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -3204,7 +3145,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "Izinketho" diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po index 0716093b8ee..1fc62aee869 100644 --- a/source/zu/cui/messages.po +++ b/source/zu/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "Okufingqiwe: " #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Nature" msgstr "" #: personalization.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" msgstr "Okuqinile" @@ -57,7 +55,6 @@ msgid "My Documents" msgstr "Ushicilelo Lwami" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -99,7 +96,6 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "Isichazamagama" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" msgid "Help" msgstr "Usizo" @@ -339,7 +335,6 @@ msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "La ilaphp ongadala khona ushicilelo olusha lapho isixhumanisi esisha esibhekise khona." #: strings.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "Inkinobho" @@ -372,7 +367,6 @@ msgid "All commands" msgstr "Faka Imiyalelo" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "Okukhulu" @@ -431,13 +425,11 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "~Faka Imifantu" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Isixhumanisi" @@ -972,7 +964,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -1029,13 +1020,11 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: strings.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -1272,19 +1261,16 @@ msgid "Name of color scheme" msgstr "Igama lesikimu sombala" #: strings.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "Ukubizelwa" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Ukwahlukaniswa kwamagama" #: strings.hrc:298 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "Isichaza magama se-thesaurus" @@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: strings.hrc:362 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "Faka Izitayela" @@ -1622,13 +1607,11 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Isixhumanisi" #: strings.hrc:366 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "Ulayini wokukala" @@ -1771,19 +1754,16 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -1899,13 +1879,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -1916,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" @@ -1938,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Izinhlobo zamagama zoqobo (%1)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -1985,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -1996,13 +1971,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -2038,7 +2011,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "AmaMakhro E-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -2050,7 +2022,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Okwendalo" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -2085,13 +2056,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Okuhambelenalayo" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -2103,25 +2072,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "AmaMakhro E-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -2133,31 +2098,26 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "Iphutha le-%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Buka" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Amashadi" @@ -2174,7 +2134,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "Layisha/Gcina" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -2186,7 +2145,6 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "Izinkomba zobunini ze-VBA" #: treeopt.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" @@ -2233,13 +2191,11 @@ msgid "Preference Name" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "Indawo" #: aboutconfigdialog.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -2251,7 +2207,6 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -2263,7 +2218,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Misa kabusha" #: aboutconfigvaluedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -2280,7 +2234,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "" #: aboutdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "Mayelana ne-%PRODUCTNAME" @@ -2486,7 +2439,6 @@ msgid "_Text only" msgstr "" #: agingdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" msgstr "Ukuguga" @@ -2647,13 +2599,11 @@ msgid "Double Quotes" msgstr "" #: areadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|AreaDialog" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: areadialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indawo" @@ -2664,7 +2614,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: areadialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -2676,7 +2625,6 @@ msgid "None" msgstr "Lutho" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -2700,7 +2648,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Isithombe samachashaza" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "Iphethini" @@ -2748,7 +2695,6 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" @@ -2759,13 +2705,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -2786,13 +2730,11 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: backgroundpage.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -2808,13 +2750,11 @@ msgid "F_or:" msgstr "" #: backgroundpage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Cell" msgstr "Igumbi" #: backgroundpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Row" msgstr "Umugqa" @@ -2826,7 +2766,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itebhula" #: backgroundpage.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva" @@ -2854,7 +2793,6 @@ msgid "_Link" msgstr "Isixhumanisi" #: backgroundpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label2" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -2878,7 +2816,6 @@ msgid "_Tile" msgstr "Isihloko" #: backgroundpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label8" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -2925,13 +2862,11 @@ msgid "Element:" msgstr "ingxenye" #: baselinksdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -3001,7 +2936,6 @@ msgid "Original" msgstr "Okwasekuqaleni" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "Gcwalisa" @@ -3017,7 +2951,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -3080,7 +3013,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -3129,7 +3061,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "Umugqa" @@ -3141,13 +3072,11 @@ msgid "Column" msgstr "Amakholamu" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -3226,13 +3155,11 @@ msgid "Borders" msgstr "Umngcele" #: borderareatransparencydialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -3369,7 +3296,6 @@ msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #: borderpage.ui:606 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -3413,7 +3339,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "~Ukubekeka kanye nosayizi..." #: calloutdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" msgid "Callout" msgstr "Insalela" @@ -3424,13 +3349,11 @@ msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Kusuka phezulu" #: calloutpage.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From left" msgstr "Kusuka kwesokunxele" @@ -3442,7 +3365,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Ngokuvundlile" #: calloutpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -3477,7 +3399,6 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "Phezulu" @@ -3489,7 +3410,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: calloutpage.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -3501,7 +3421,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -3546,7 +3465,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -3564,7 +3482,6 @@ msgid "Justified" msgstr "Kulungisiwe" #: cellalignment.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" msgstr "Gcwalisa" @@ -3581,7 +3498,6 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: cellalignment.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "Phezulu" @@ -3593,7 +3509,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: cellalignment.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -3657,7 +3572,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "Indlela yombhalo" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -3831,7 +3745,6 @@ msgid "Document background" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -3888,7 +3801,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "Ushicilelo olusha" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" @@ -3930,7 +3842,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "Ushicilelo lwe-HTML" @@ -3957,7 +3868,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: colorconfigwin.ui:597 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" @@ -3995,7 +3905,6 @@ msgid "Detective error" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:762 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Okukhonjiwe" @@ -4011,7 +3920,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" @@ -4027,19 +3935,16 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:886 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Umbono" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Inombolo" #: colorconfigwin.ui:932 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Umluko" @@ -4056,7 +3961,6 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -4072,13 +3976,11 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Inombolo" #: colorconfigwin.ui:1086 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Umluko" @@ -4102,7 +4004,6 @@ msgid "Parameter" msgstr "~Imifakela" #: colorconfigwin.ui:1178 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -4137,7 +4038,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -4210,13 +4110,11 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" @@ -4237,7 +4135,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" @@ -4360,13 +4257,11 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: comment.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" msgstr "Faka Umbono" #: comment.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" msgstr "Umbhali" @@ -4384,7 +4279,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: comment.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "Umbhali" @@ -4396,7 +4290,6 @@ msgid "Edit Comment" msgstr "Lungisa Umbono" #: comment.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "comment|label1" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" @@ -4460,7 +4353,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -4529,7 +4421,6 @@ msgid "_Bottom:" msgstr "Ezansi" #: croppage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" msgstr "Isivuno" @@ -4576,7 +4467,6 @@ msgid "_Original Size" msgstr "Usayizi Wasekuqaleni" #: cuiimapdlg.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -4631,13 +4521,11 @@ msgid "Context Menus" msgstr "" #: customizedialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|keyboard" msgid "Keyboard" msgstr "Ibhodi lezinkinobho" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Izehlakalo" @@ -4648,7 +4536,6 @@ msgid "Create Database Link" msgstr "" #: databaselinkdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "databaselinkdialog|browse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -4759,13 +4646,11 @@ msgid "Show _measurement units" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" msgid "Legend" msgstr "Iqhawe lasendulo" #: dimensionlinestabpage.ui:427 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -4843,7 +4728,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Ezansi" #: distributionpage.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label1" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -4923,7 +4807,6 @@ msgid "_Back" msgstr "Emuva" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -5015,7 +4898,6 @@ msgid "Single" msgstr "Okukodwa" #: effectspage.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "Kabili" @@ -5048,7 +4930,6 @@ msgid "Single" msgstr "Okukodwa" #: effectspage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "Kabili" @@ -5275,7 +5156,6 @@ msgid "Assign" msgstr "Nikeza" #: eventassignpage.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -5466,7 +5346,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: formatcellsdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -5489,13 +5368,11 @@ msgid "Format Number" msgstr "" #: galleryapplyprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" msgstr "Faka" #: galleryapplyprogress.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|label2" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -5533,7 +5410,6 @@ msgid "A_dd All" msgstr "" #: gallerygeneralpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label1" msgid "Modified:" msgstr "Okulungisiwe:" @@ -5545,7 +5421,6 @@ msgid "Type:" msgstr "Uhlobo" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "Indawo:" @@ -5562,7 +5437,6 @@ msgid "Theme Name" msgstr "" #: gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" msgstr "Thola" @@ -5585,7 +5459,6 @@ msgid "Properties of " msgstr "Izinkomba zobunini: " #: gallerythemedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|general" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -5625,7 +5498,6 @@ msgid "Update" msgstr "Vuselela" #: galleryupdateprogress.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "galleryupdateprogress|label2" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -5659,7 +5531,6 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: gradientpage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" msgstr "Dayela futhi" @@ -5740,13 +5611,11 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: gradientpage.ui:644 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -5775,7 +5644,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Isichazamagama" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Inguqulo ye-Hangul/Hanja" @@ -5803,7 +5671,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -5827,25 +5694,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "IsiHangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "IsiHangul" @@ -5899,7 +5762,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "Faka esikhundleni ~ngophawu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -5911,7 +5773,6 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Lungisa isichazamagama semfuneko" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "Incwadi" @@ -5939,7 +5800,6 @@ msgid "New..." msgstr "Okusha..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." @@ -5966,7 +5826,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -6022,19 +5881,16 @@ msgid "Line _color:" msgstr "Umbala kalayini" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: hatchpage.ui:357 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -6046,13 +5902,11 @@ msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: hyperlinkdialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" msgstr "Faka" @@ -6145,7 +5999,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Izehlakalo" @@ -6220,7 +6073,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Izehlakalo" @@ -6282,7 +6134,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Izehlakalo" @@ -6334,13 +6185,11 @@ msgid "_File:" msgstr "Ifayela:" #: hyperlinknewdocpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" msgid "Select Path" msgstr "Khetha Indlela" #: hyperlinknewdocpage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" msgstr "Khetha Indlela" @@ -6352,7 +6201,6 @@ msgid "File _type:" msgstr "Uhlobo ~lwefayela" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Ushicilelo olusha" @@ -6381,7 +6229,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Izehlakalo" @@ -6418,7 +6265,6 @@ msgid "Word:" msgstr "Amagama" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6480,25 +6326,21 @@ msgid "Contents:" msgstr "Okuqukethwe" #: insertfloatingframe.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." #: insertfloatingframe.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" msgstr "Kwi" #: insertfloatingframe.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" msgid "Off" msgstr "Kucishiwe" #: insertfloatingframe.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -6510,13 +6352,11 @@ msgid "Scroll Bar" msgstr "Ibha yokufuna" #: insertfloatingframe.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" msgstr "Kwi" #: insertfloatingframe.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" msgid "Off" msgstr "Kucishiwe" @@ -6827,13 +6667,11 @@ msgid "Save Line Styles" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" #: linetabpage.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -6856,7 +6694,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: linetabpage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -6990,7 +6827,6 @@ msgid "Icon" msgstr "Izimpawu zezithombe" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -7057,7 +6893,6 @@ msgid "Com_ponent..." msgstr "" #: macroassignpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -7136,7 +6971,6 @@ msgid "_Function" msgstr "~Umsebenzi" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Incazelo" @@ -7225,7 +7059,6 @@ msgid "Restore Default Command" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" msgstr "Umfekethiso" @@ -7308,7 +7141,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -7345,7 +7177,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Qamba kabusha" #: newtabledialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Insert Table" msgstr "Faka Itafula" @@ -7361,7 +7192,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -7377,7 +7207,6 @@ msgid "_Save in:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" msgstr "Konke" @@ -7389,7 +7218,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -7401,19 +7229,16 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: numberingformatpage.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Currency" msgstr "Uphawu lwemali" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: numberingformatpage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -7457,7 +7282,6 @@ msgid "Edit Comment" msgstr "Lungisa Umbono" #: numberingformatpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -7500,7 +7324,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -7529,7 +7352,6 @@ msgid "_Language" msgstr "Ulimi" #: numberingoptionspage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label1" msgid "Level" msgstr "Iqophelo" @@ -7610,19 +7432,16 @@ msgid "Bottom of character" msgstr "Ezansi kophawu" #: numberingoptionspage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" msgstr "Ngaphezulu kukalayini" #: numberingoptionspage.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" msgstr "Phakathi kukalayini" #: numberingoptionspage.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" msgstr "Ezansi kukalayini" @@ -7646,7 +7465,6 @@ msgid "Before:" msgstr "Ngaphambili" #: numberingoptionspage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "Umehlukanisi" @@ -7709,7 +7527,6 @@ msgid "From file..." msgstr "~Ukusuka Efayilini..." #: numberingoptionspage.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "Igumbi lezithombe" @@ -7721,7 +7538,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: numberingpositionpage.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -7739,7 +7555,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Izimpawu zokumisa" #: numberingpositionpage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "Isikhala" @@ -7750,7 +7565,6 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" msgstr "Iqophelo" @@ -7820,7 +7634,6 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -7832,7 +7645,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Igama" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Incazelo" @@ -7927,7 +7739,6 @@ msgid "Vendor" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" msgstr "Inguqulo" @@ -8001,7 +7812,6 @@ msgid "Color setting" msgstr "" #: optappearancepage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|on" msgid "On" msgstr "Kwi" @@ -8023,7 +7833,6 @@ msgid "Western _text and Asian punctuation" msgstr "" #: optasianpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" msgstr "Ukuqinisa" @@ -8221,7 +8030,6 @@ msgid "_E-mail program:" msgstr "" #: optemailpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -8392,7 +8200,6 @@ msgid "_Size:" msgstr "Usayizi" #: optfontspage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|fontname" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -8414,7 +8221,6 @@ msgid "_Extended tips" msgstr "Amacebo ongeziwe" #: optgeneralpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" msgstr "Usizo" @@ -8551,7 +8357,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "Hweba ngaphakathi" @@ -8584,13 +8389,11 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "Hweba ngaphandle" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -8976,13 +8779,11 @@ msgid "OpenCL Options" msgstr "" #: optpathspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "Indlela" @@ -9027,7 +8828,6 @@ msgid "System" msgstr "Isistimu" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Incwadi yesandla" @@ -9132,7 +8932,6 @@ msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" #: optsavepage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|label2" msgid "Save" msgstr "Gcina" @@ -9191,13 +8990,11 @@ msgid "HTML document" msgstr "Ushicilelo lwe-HTML" #: optsavepage.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" msgstr "Ushicilelo olukhulu" #: optsavepage.ui:370 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" @@ -9209,7 +9006,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Ukunikezwa kolwazi" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" @@ -9384,13 +9180,11 @@ msgid "Fa_x/e-mail:" msgstr "" #: optuserpage.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Igama lokugcina" @@ -9402,7 +9196,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Idolobha" @@ -9414,13 +9207,11 @@ msgid "State" msgstr "Isimo" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Ikhodi" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -9463,7 +9254,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Igama lokugcina" @@ -9480,7 +9270,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" @@ -9491,13 +9280,11 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Igama lokugcina" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" @@ -9514,7 +9301,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Umgwaqo" @@ -9530,19 +9316,16 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Idolobha" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Ikhodi" #: optuserpage.ui:825 -#, fuzzy msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "Ikheli" @@ -9618,19 +9401,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Khombisa" @@ -9641,19 +9421,16 @@ msgid "Shortcuts in context menus:" msgstr "" #: optviewpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "Khombisa" @@ -9679,7 +9456,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -9731,7 +9507,6 @@ msgid "Tango Testing" msgstr "" #: optviewpage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -9769,7 +9544,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -9792,7 +9566,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -9830,7 +9603,6 @@ msgid "Middle mouse _button:" msgstr "" #: optviewpage.ui:597 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Default button" msgstr "Inkinobho yendalo" @@ -9856,7 +9628,6 @@ msgid "Automatic scrolling" msgstr "" #: optviewpage.ui:616 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Paste clipboard" msgstr "Namathisela ibhodi yemisiko" @@ -9872,7 +9643,6 @@ msgid "Right and left" msgstr "" #: pageformatpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "Okusebebukweni" @@ -9976,7 +9746,6 @@ msgid "I_nner:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:502 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" msgstr "Izinsebe" @@ -10047,7 +9816,6 @@ msgid "Start" msgstr "Qala" #: paragalignpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -10059,19 +9827,16 @@ msgid "Justified" msgstr "Kulungisiwe" #: paragalignpage.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: paragalignpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" msgstr "Ulayini wesiqu" #: paragalignpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "Phezulu" @@ -10083,13 +9848,11 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: paragalignpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: paragalignpage.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -10145,7 +9908,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -10168,7 +9930,6 @@ msgid "_Text direction:" msgstr "Indlela yombhalo" #: paragalignpage.ui:444 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -10192,13 +9953,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "Olayini abangu 1.5" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "Kabili" #: paraindentspacing.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" msgstr "Okulingene" @@ -10215,7 +9974,6 @@ msgid "Leading" msgstr "Isihloko" #: paraindentspacing.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -10243,7 +10001,6 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: paraindentspacing.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" msgid "Fixed" msgstr "Okungashintshi" @@ -10276,7 +10033,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukushiya izikhala" #: paraindentspacing.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" msgstr "le" @@ -10293,7 +10049,6 @@ msgid "A_ctivate" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:503 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label3" msgid "Register-true" msgstr "Bhalisa ngokuyiqiniso" @@ -10346,7 +10101,6 @@ msgid "_Character" msgstr "Izinhlamvu:" #: paratabspage.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -10375,7 +10129,6 @@ msgid "Delete _all" msgstr "" #: paratabspage.ui:492 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "amaphuzu" @@ -10442,7 +10195,6 @@ msgid "File Encryption Password" msgstr "" #: pastespecial.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" msgid "Paste Special" msgstr "Namathisela Okukhethekile" @@ -10454,7 +10206,6 @@ msgid "Source:" msgstr "Umthombo" #: pastespecial.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -10466,7 +10217,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "Lungisa" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Iphethini" @@ -10493,13 +10243,11 @@ msgid "Background Color:" msgstr "Umbala Wenkundla yangemuva" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -10553,7 +10301,6 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -10569,19 +10316,16 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" #: picknumberingpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" #: pickoutlinepage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -10608,7 +10352,6 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "~Khuphula/ngezansi nge" #: positionpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -10791,7 +10534,6 @@ msgid "Adapt" msgstr "" #: posterdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" msgstr "Khulisa" @@ -10948,7 +10690,6 @@ msgid "No Loaded File" msgstr "" #: querynoloadedfiledialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Ifayela alilayishwanga!" @@ -11081,7 +10822,6 @@ msgid "Run" msgstr "Se~benzisa" #: scriptorganizer.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|create" msgid "Create..." msgstr "Yakha..." @@ -11121,7 +10861,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: searchformatdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -11155,7 +10894,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -11243,7 +10981,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "Izigaba" @@ -11289,13 +11026,11 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: shadowtabpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: shadowtabpage.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -11395,7 +11130,6 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "Izinkomba zobunini..." @@ -11406,7 +11140,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" #: smoothdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" msgstr "Okusheshelelayo" @@ -11423,7 +11156,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~Imifakela" #: solarizedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" msgstr "Ukubhekisa elangeni" @@ -11558,7 +11290,6 @@ msgid "Text languag_e:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|explainlink" msgid "More..." msgstr "Okuningi..." @@ -11599,7 +11330,6 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "" #: spellingdialog.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "Namathisela" @@ -11611,13 +11341,11 @@ msgid "Special Character" msgstr "Izimpawu Zekhethelo" #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "Hlukanisa amaseli" @@ -11628,7 +11356,6 @@ msgid "_Split cell into:" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label1" msgid "Split" msgstr "Hlukanisa" @@ -11651,7 +11378,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "Indlela" @@ -11742,7 +11468,6 @@ msgid "To _frame" msgstr "Esakhelweni" #: swpossizepage.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "Insika" @@ -11820,13 +11545,11 @@ msgid "No Effect" msgstr "Akukho mphumela" #: textanimtabpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Blink" msgstr "Cwayiza" #: textanimtabpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" msgstr "Dlulela" @@ -11837,7 +11560,6 @@ msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "Funa kwi" @@ -11855,7 +11577,6 @@ msgid "Direction:" msgstr "Indlela" #: textanimtabpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "Ukuya phezulu" @@ -11867,7 +11588,6 @@ msgid "Up" msgstr "Phezulu" #: textanimtabpage.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "Ukuya kwesokudla" @@ -11879,7 +11599,6 @@ msgid "Right" msgstr "Ubude" #: textanimtabpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "Ukuya kwesokunxele" @@ -11891,7 +11610,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: textanimtabpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "Ukuya ezansi" @@ -11946,7 +11664,6 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: textanimtabpage.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -12045,7 +11762,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" @@ -12071,7 +11787,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "Ukwahlukaniswa kwamagama" @@ -12112,7 +11827,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Isitayela sekhasi" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -12163,19 +11877,16 @@ msgid "_Widow control" msgstr "" #: textflowpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "olayini" #: textflowpage.ui:485 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "olayini" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -12218,7 +11929,6 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" msgstr "Dayela futhi" @@ -12295,13 +12005,11 @@ msgid "_End value:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:435 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: transparencytabpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -12519,7 +12227,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Okushintshayo" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Okushintshayo" @@ -12531,7 +12238,6 @@ msgid "Zoom Factor" msgstr "Ingxenye yokusondeza" #: zoomdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" diff --git a/source/zu/dbaccess/messages.po b/source/zu/dbaccess/messages.po index 861cd9afd85..e4f482c7ef2 100644 --- a/source/zu/dbaccess/messages.po +++ b/source/zu/dbaccess/messages.po @@ -747,7 +747,6 @@ msgid "Column ~Format..." msgstr "Isakhiwo ~Somqathango..." #: strings.hrc:171 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" msgid "Column ~Width..." msgstr "Ububanzi ~Bomfantu..." @@ -759,13 +758,11 @@ msgid "Table Format..." msgstr "Isakhiwo Setafula..." #: strings.hrc:173 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." msgstr "Ubude bomugqa..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~Khipha" @@ -1611,7 +1608,6 @@ msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not supp msgstr "Itafula alicishwanga ngoba uxhumano lwesiqu solwazi alukuxhasi lokhu." #: strings.hrc:344 -#, fuzzy msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Konke" @@ -2176,7 +2172,6 @@ msgid "Information" msgstr "Ulwazi" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "Imininingwane" @@ -2403,13 +2398,11 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration. msgstr "" #: backuppage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|label3" msgid "Save to:" msgstr "Gcina kwi:" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -2432,7 +2425,6 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: collectionviewdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" msgstr "Gcina" @@ -2462,7 +2454,6 @@ msgid "File _name:" msgstr "Igama lefayela:" #: colwidthdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Ububanzi Bomfantu" @@ -2497,7 +2488,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "Cinga" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -2588,7 +2578,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -2731,7 +2720,6 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" msgstr "Setha indlela yokuxhuma idatabheysi ye-JDBC" #: dbwizspreadsheetpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse" msgid "Browse" msgstr "Cinga" @@ -2748,7 +2736,6 @@ msgid "_Password required" msgstr "~Kudingeka iphasiwedi" #: dbwiztextpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "dbwiztextpage|browse" msgid "Browse" msgstr "Cinga" @@ -2807,7 +2794,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "Umyalelo we-SQL" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -2824,7 +2810,6 @@ msgid "Field Format" msgstr "" #: fielddialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -2937,7 +2922,6 @@ msgid "_Recently used:" msgstr "Okusanda Kusetshenziswa" #: generalpagewizard.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "generalpagewizard|openDatabase" msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -2976,7 +2960,6 @@ msgid "Test Class" msgstr "Hlola Isigaba" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" msgid "Connection Settings" msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa" @@ -3169,7 +3152,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -3187,7 +3169,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Cisha" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." @@ -3262,7 +3243,6 @@ msgid "Maximum number of _records:" msgstr "Inani elingenakweqila lama~rekhodi" #: ldappage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "ldappage|charsetheader" msgid "Connection Settings" msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa" @@ -3303,7 +3283,6 @@ msgid "Current object:" msgstr "" #: mysqlnativepage.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader" msgid "Connection Settings" msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa" @@ -3360,7 +3339,6 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: mysqlnativesettings.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" msgid "Default: 3306" msgstr "Esifika nomshini: 389" @@ -3524,19 +3502,16 @@ msgid "Operator" msgstr "~Abasebenzisi" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: queryfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label6" msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: queryfilterdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -3572,7 +3547,6 @@ msgid ">=" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "like" msgstr "njenge" @@ -3593,13 +3567,11 @@ msgid "not null" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" #: queryfilterdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -3611,25 +3583,21 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: queryfilterdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "AND" msgstr "AND" #: queryfilterdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" msgstr "OR" #: queryfilterdialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "AND" msgstr "AND" #: queryfilterdialog.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -3640,7 +3608,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" @@ -3652,13 +3619,11 @@ msgid "Table Name" msgstr "Igama letafula" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Elinye igama" #: queryfuncmenu.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|distinct" msgid "Distinct Values" msgstr "Amanani Ahlukile" @@ -3675,13 +3640,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -3878,7 +3841,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" @@ -3932,7 +3894,6 @@ msgid "Sort Order" msgstr "Indlela yokuhlela" #: specialjdbcconnectionpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "Setha indlela yokuxhuma kuyidatabheysi ye-MySQL usebenzisa iJDBC" @@ -3960,7 +3921,6 @@ msgid "_Port number:" msgstr "" #: specialjdbcconnectionpage.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 3306" msgstr "Esifika nomshini: 389" @@ -4069,7 +4029,6 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: specialsettingspage.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "SQL" msgstr "I-SQL" @@ -4107,7 +4066,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "Incazelo" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "Okufingqiwe" @@ -4191,7 +4149,6 @@ msgid "Tables" msgstr "Amatafula" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Imibuzo" @@ -4414,7 +4371,6 @@ msgid "_Driver settings:" msgstr "~Amasethingi amadrayva" #: userdetailspage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|label1" msgid "Connection Settings" msgstr "Amasethingi Okuxhumanisa" diff --git a/source/zu/desktop/messages.po b/source/zu/desktop/messages.po index 3e3f3375099..eba85026efe 100644 --- a/source/zu/desktop/messages.po +++ b/source/zu/desktop/messages.po @@ -217,7 +217,6 @@ msgid "Error: The status of this extension is unknown" msgstr "" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN" msgid "Close" msgstr "Vala" @@ -579,7 +578,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -760,7 +758,6 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" #: licensedialog.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "licensedialog|accept" msgid "Accept" msgstr "Yamukela" @@ -832,7 +829,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "Incazelo" diff --git a/source/zu/editeng/messages.po b/source/zu/editeng/messages.po index 20942e518b8..668f59e6330 100644 --- a/source/zu/editeng/messages.po +++ b/source/zu/editeng/messages.po @@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Dotted overline" msgstr "Ukudwebela ngamachashaza" #: editrids.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW" msgid "Overline" msgstr "Umugqa ngaphezulu" @@ -563,13 +562,11 @@ msgstr "ngokuzenzekelayo" #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- #: editrids.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele" #: editrids.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Qondanisa ngakwesokudla" @@ -581,7 +578,6 @@ msgid "Justify" msgstr "Lungisa" #: editrids.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -1220,7 +1216,6 @@ msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Okwendalo okuqondanisa ngokuvundlile" #: editrids.hrc:274 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele" @@ -1231,7 +1226,6 @@ msgid "Centered horizontally" msgstr "Kuphakathi ngokuvundlile" #: editrids.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Qondanisa ngakwesokudla" @@ -1349,7 +1343,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Indikimba iyi-%x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" diff --git a/source/zu/extensions/messages.po b/source/zu/extensions/messages.po index db2bf22dbfa..c509e77f24e 100644 --- a/source/zu/extensions/messages.po +++ b/source/zu/extensions/messages.po @@ -20,31 +20,26 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" #: command.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" msgstr "Umyalelo we-SQL" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Phezulu" @@ -56,7 +51,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -79,13 +73,11 @@ msgid "Without frame" msgstr "" #: stringarrays.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "3D look" msgstr "Ukubukeka kwe-3D" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -102,7 +94,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -131,7 +122,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -176,7 +166,6 @@ msgid "Previous record" msgstr "Okuqoshiwe Okwedlule" #: stringarrays.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Next record" msgstr "Umlondo okulandelayo" @@ -229,7 +218,6 @@ msgid "Post" msgstr "Insika" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -246,7 +234,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: stringarrays.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" msgstr "Okuvamile (okufushane)" @@ -264,7 +251,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Okuvamile (okufushane)" #: stringarrays.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" msgstr "Okuvamile (okude)" @@ -362,13 +348,11 @@ msgid "Current page" msgstr "Usuku Lwamanje" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "Cha" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "Yebo" @@ -429,7 +413,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Ngokuvundlile" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -441,19 +424,16 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "Usizo" @@ -511,7 +491,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Ngokuvundlile" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -523,13 +502,11 @@ msgid "Both" msgstr "Kokubili" #: stringarrays.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -607,7 +584,6 @@ msgid "Below right" msgstr "Ezansi kwesokudla" #: stringarrays.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -619,19 +595,16 @@ msgid "Preserve" msgstr "Londa" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -648,19 +621,16 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Linganisa kulayini" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" @@ -787,7 +757,6 @@ msgid "Printable" msgstr "~Kuyashicilileka" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TARGET_URL" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -849,7 +818,6 @@ msgid "Default button" msgstr "Inkinobho yendalo" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL" msgid "Label Field" msgstr "Maka Inkundla" @@ -1191,7 +1159,6 @@ msgid "Action" msgstr "Umnyakazo" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1833,7 +1800,6 @@ msgid "Data" msgstr "Ulwazi" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" msgid "Help" msgstr "Usizo" @@ -1872,7 +1838,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Lokuphawula" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Maka Inkundla" @@ -2555,13 +2520,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "Ungagcina inani leqembu lokhetho enkundleni yesiqu solwazi noma uyisebebzise emnyakazweni olandelayo." #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "Cha" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "Yebo" @@ -2578,19 +2541,16 @@ msgid "Display field" msgstr "Veza inkundla" #: contenttablepage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "Imvelaphi yolwazi" #: contenttablepage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "Uhlobo lokuqukethwe" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -2611,7 +2571,6 @@ msgid "" msgstr "" #: contenttablepage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|label2" msgid "Control" msgstr "Lawula" @@ -2630,13 +2589,11 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Indawo" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -2688,7 +2645,6 @@ msgid "" msgstr "" #: fieldassignpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" msgstr "Umsebenzi wenkambu" @@ -2712,19 +2668,16 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr "Inkundla isuka Etafuleni ~Lohlu" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "Imvelaphi yolwazi" #: gridfieldsselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "Uhlobo lokuqukethwe" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -2774,19 +2727,16 @@ msgid "Table element" msgstr "Ingxenye yetafula" #: groupradioselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "Imvelaphi yolwazi" #: groupradioselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "Uhlobo lokuqukethwe" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -2982,7 +2932,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Ithebula / Umbuzo:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Ulwazi" @@ -3077,7 +3026,6 @@ msgid "Ed_ition" msgstr "~Umsebenzi osakaziwe" #: generalpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" msgstr "Isisindo" @@ -3149,7 +3097,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "~Izincezu" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3269,7 +3216,6 @@ msgid "_Book title" msgstr "~Isihloko sencwadi" #: mappingdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "Isisindo" @@ -3341,7 +3287,6 @@ msgid "_Note" msgstr "Ipheshana" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3389,7 +3334,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: toolbar.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" msgid "Search Key" msgstr "Ukhiye wokufuna" @@ -3436,7 +3380,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -3522,7 +3465,6 @@ msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #: taborder.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "Izilawuli" diff --git a/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po index 11bb98cb320..4cb27c2e53b 100644 --- a/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -140,7 +140,6 @@ msgstr "eta" #. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" @@ -350,7 +349,6 @@ msgstr "omega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +358,6 @@ msgstr "isiqalo" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -370,7 +367,6 @@ msgstr "beta" #. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n" @@ -380,7 +376,6 @@ msgstr "gamma" #. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n" @@ -390,7 +385,6 @@ msgstr "delta" #. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n" @@ -400,7 +394,6 @@ msgstr "epsilon" #. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n" @@ -410,7 +403,6 @@ msgstr "zeta" #. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n" @@ -420,7 +412,6 @@ msgstr "eta" #. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n" @@ -430,7 +421,6 @@ msgstr "theta" #. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n" @@ -440,7 +430,6 @@ msgstr "iota" #. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n" @@ -450,7 +439,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -460,7 +448,6 @@ msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -470,7 +457,6 @@ msgstr "mu" #. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_NU\n" @@ -480,7 +466,6 @@ msgstr "nu" #. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_XI\n" @@ -490,7 +475,6 @@ msgstr "xi" #. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" @@ -500,7 +484,6 @@ msgstr "omicron" #. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_PI\n" @@ -510,7 +493,6 @@ msgstr "pi" #. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n" @@ -530,7 +512,6 @@ msgstr "sigma" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" @@ -540,7 +521,6 @@ msgstr "sigma" #. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n" @@ -550,7 +530,6 @@ msgstr "tau" #. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" @@ -560,7 +539,6 @@ msgstr "upsilon" #. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" @@ -570,7 +548,6 @@ msgstr "phi" #. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" @@ -580,7 +557,6 @@ msgstr "chi" #. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n" @@ -590,7 +566,6 @@ msgstr "psi" #. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n" @@ -629,7 +604,6 @@ msgstr "---" #. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n" @@ -713,7 +687,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" @@ -1061,7 +1034,6 @@ msgstr "Iqoqo Elingenalutho" #. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "ELEMENT_OF\n" @@ -1144,7 +1116,6 @@ msgstr "" #. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "MINUS_SIGN\n" @@ -1173,7 +1144,6 @@ msgstr "/" #. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "SET_MINUS\n" @@ -1220,7 +1190,6 @@ msgstr "~Isikhala" #. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "ANGLE\n" @@ -1279,7 +1248,6 @@ msgstr "Ngokulinganisana" #. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOGICAL_AND\n" @@ -1289,7 +1257,6 @@ msgstr "kanye" #. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOGICAL_OR\n" @@ -1809,7 +1776,6 @@ msgstr "" #. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "SUN\n" @@ -1911,7 +1877,6 @@ msgstr "ngakwesokudla" #. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" @@ -1921,7 +1886,6 @@ msgstr "ngakwesokudla" #. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" @@ -1931,7 +1895,6 @@ msgstr "phezulu" #. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" @@ -1941,7 +1904,6 @@ msgstr "ngakwesokudla" #. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" @@ -2133,7 +2095,6 @@ msgstr "Ilanga" #. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "FIRST_QUARTER_MOON\n" @@ -3408,7 +3369,6 @@ msgstr "" #. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" @@ -6059,7 +6019,6 @@ msgstr "" #. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "PAW_PRINTS\n" @@ -6185,7 +6144,6 @@ msgstr "" #. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "THUMBS_UP_SIGN\n" diff --git a/source/zu/extras/source/gallery/share.po b/source/zu/extras/source/gallery/share.po index 80c548ef1ab..d995427d48b 100644 --- a/source/zu/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/zu/extras/source/gallery/share.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1369415972.000000\n" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "arrows\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Arrows" msgstr "Izimpawu" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "computers\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Diagrams" msgstr "" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "education\n" @@ -69,7 +66,6 @@ msgid "Finance" msgstr "Ezezimali" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "people\n" @@ -78,7 +74,6 @@ msgid "People" msgstr "Abantu" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "sounds\n" @@ -87,7 +82,6 @@ msgid "Sounds" msgstr "Imisindo" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "symbols\n" diff --git a/source/zu/filter/messages.po b/source/zu/filter/messages.po index 9fd6264d371..e53fb549b6c 100644 --- a/source/zu/filter/messages.po +++ b/source/zu/filter/messages.po @@ -401,7 +401,6 @@ msgid "_JPEG compression" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -418,7 +417,6 @@ msgid "Text:" msgstr "Umbhalo:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "Uphawu lwamanzi" @@ -479,7 +477,6 @@ msgid "PDF" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:540 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -541,7 +538,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:723 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -562,7 +558,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "" #: pdflinkspage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -600,7 +595,6 @@ msgid "E_xport" msgstr "Hweba ngaphandle" #: pdfoptionsdialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|general" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -760,7 +754,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -788,7 +781,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Indawo:" @@ -880,7 +872,6 @@ msgid "_Visible bookmark levels:" msgstr "" #: pdfuserinterfacepage.ui:343 -#, fuzzy msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" msgid "Bookmarks" msgstr "Izimpawu zencwadi" @@ -971,7 +962,6 @@ msgid "First page is _left" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "Isindlali sekhasi" @@ -992,7 +982,6 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -1004,7 +993,6 @@ msgid "Current Document" msgstr "Shicilela Ushicilelo" #: testxmlfilter.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|label1" msgid "Export" msgstr "Hweba ngaphandle" @@ -1015,7 +1003,6 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -1041,7 +1028,6 @@ msgid "Transform file" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|label2" msgid "Import" msgstr "Hweba ngaphakathi" @@ -1096,7 +1082,6 @@ msgid "_Open Package..." msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject" msgid "XML Filter List" msgstr "Ihluzo le-XML: %s" @@ -1162,7 +1147,6 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -1178,7 +1162,6 @@ msgid "XML Filter: %s" msgstr "" #: xsltfilterdialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" diff --git a/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po index 365837183dd..ea860cf2379 100644 --- a/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -1458,7 +1458,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "" #: draw_flash_Export.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "draw_flash_Export.xcu\n" "draw_flash_Export\n" @@ -1679,7 +1678,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "" #: impress_flash_Export.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_flash_Export.xcu\n" "impress_flash_Export\n" diff --git a/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po b/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po index 78394d46772..ee333604c7f 100644 --- a/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1447300437.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" "MS Excel 2007 Binary\n" diff --git a/source/zu/formula/messages.po b/source/zu/formula/messages.po index 6946909082b..263404c2e6d 100644 --- a/source/zu/formula/messages.po +++ b/source/zu/formula/messages.po @@ -968,7 +968,6 @@ msgid "ROW" msgstr "ROW" #: core_resource.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SHEET" msgstr "SHEET" @@ -1014,7 +1013,6 @@ msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" #: core_resource.hrc:2453 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EFFECT" msgstr "UMPHUMELA" @@ -1916,7 +1914,6 @@ msgid "WEEKDAY" msgstr "WEEKDAY" #: core_resource.hrc:2624 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "AMALANGA OMSEBENZI ASELE" @@ -2176,7 +2173,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "Okunwetshiwe" @@ -2200,7 +2196,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" @@ -2235,7 +2230,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: formuladialog.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" msgid "Maximize" msgstr "Khulisa" @@ -2259,7 +2253,6 @@ msgid "Last Used" msgstr "Okusetshenziswe Ekugcineni" #: functionpage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|category" msgid "All" msgstr "Konke" diff --git a/source/zu/fpicker/messages.po b/source/zu/fpicker/messages.po index a42a83e6d6a..67c81a60392 100644 --- a/source/zu/fpicker/messages.po +++ b/source/zu/fpicker/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: strings.hrc:14 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Isandiso esisenzekelayo segama lefayela" @@ -123,13 +122,11 @@ msgid "All files" msgstr "Amafayela onke" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "Vula" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" msgid "File ~type" msgstr "Uhlobo ~lwefayela" @@ -323,13 +320,11 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Qamba Isembozo Esisha|" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "Ihluzo" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "Igama lefayela" diff --git a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 8593a9a7f5a..ba30db0de9c 100644 --- a/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid "Create new folder|" msgstr "Qamba isimbozo esisha|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_10\n" @@ -1103,7 +1102,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Network Location" msgstr "{&MSSansBold8}Indawo Kunethiweki" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_22\n" @@ -1453,7 +1451,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature msgstr "Izofakwa ukuze isebenze kunethiweki. (Itholakala kuphela uma isicisisebenzelana nalokhu kukhetha.)" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_72\n" @@ -1562,7 +1559,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" msgstr "{&MSSansBold8}Isikhala Sediski Esidingekayo" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_100\n" @@ -1663,7 +1659,6 @@ msgid "Create New Folder|" msgstr "Qamba Isembozo Esisha|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_118\n" @@ -1927,7 +1922,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_157\n" @@ -2045,7 +2039,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Lungele ukufaka uhlelo" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_173\n" @@ -2855,7 +2848,6 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_322\n" @@ -2872,7 +2864,6 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_324\n" @@ -2890,7 +2881,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Chitha" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d356621c440..723c44a5fd6 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -143,7 +143,6 @@ msgid "~Drawing" msgstr "~Ukudweba" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m4\n" @@ -153,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "Indlela yokwe~nza" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -163,7 +161,6 @@ msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m7\n" @@ -173,7 +170,6 @@ msgid "~HTML Document" msgstr "~Ushicilelo lwe-HTML" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m8\n" @@ -183,7 +179,6 @@ msgid "~XML Form Document" msgstr "Ifayela lefomu le-~XML" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m9\n" @@ -518,7 +513,6 @@ msgid "Job Title" msgstr "Isihloko Somsebenzi" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -618,7 +612,6 @@ msgid "Custom 4" msgstr "Isiko 4" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -846,7 +839,6 @@ msgid "Bright Blue" msgstr "Okuluhlaza okukhanyayo" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" @@ -865,7 +857,6 @@ msgid "Dark" msgstr "Okumnyama" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" @@ -893,7 +884,6 @@ msgid "Grey" msgstr "Okumpunga" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" @@ -903,7 +893,6 @@ msgid "Water" msgstr "Amanzi" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" @@ -932,7 +921,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -942,7 +930,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Izinyathelo" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -952,7 +939,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -962,7 +948,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -972,7 +957,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1010,7 +994,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1029,7 +1012,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1129,7 +1111,6 @@ msgid "~Embed external images" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1193,7 +1174,6 @@ msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1248,7 +1228,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1357,7 +1336,6 @@ msgid "My Settings " msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1512,7 +1490,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Amanothi" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" @@ -1540,7 +1517,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -1560,7 +1536,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Sondeza" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" @@ -1570,7 +1545,6 @@ msgid "Close" msgstr "Vala" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" @@ -1580,7 +1554,6 @@ msgid "Close" msgstr "Vala" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" @@ -1916,7 +1889,6 @@ msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COU msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" @@ -1962,7 +1934,6 @@ msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_CO msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" @@ -3296,7 +3267,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "Ikheli le-imeyili" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" @@ -3306,7 +3276,6 @@ msgid "Salutation" msgstr "Isibingelelo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" @@ -3565,7 +3534,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Igama Lokugcina" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3575,7 +3543,6 @@ msgid "Department" msgstr "Umkhakha" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3893,7 +3860,6 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -3903,7 +3869,6 @@ msgid "Department" msgstr "Umkhakha" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -3967,7 +3932,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "Ikheli le-imeyili" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" @@ -3977,7 +3941,6 @@ msgid "Extension" msgstr "Isandiso" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" @@ -5335,7 +5298,6 @@ msgid "DeliveryID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" @@ -5345,7 +5307,6 @@ msgid "Status" msgstr "Isimo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" @@ -5918,7 +5879,6 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "Izisebenzi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" @@ -5928,7 +5888,6 @@ msgid "Status" msgstr "Isimo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" @@ -5938,7 +5897,6 @@ msgid "Status" msgstr "Isimo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" @@ -5948,7 +5906,6 @@ msgid "Location" msgstr "Indawo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" @@ -7204,7 +7161,6 @@ msgid "AssetID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" @@ -7542,7 +7498,6 @@ msgid "CurrentVal" msgstr "Inani lamanje" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" @@ -7552,7 +7507,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Imibono" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" @@ -7645,7 +7599,6 @@ msgid "TrnsactnNo" msgstr "Inombolo Yokushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" @@ -7655,7 +7608,6 @@ msgid "Date" msgstr "Usuku" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" @@ -7665,7 +7617,6 @@ msgid "Date" msgstr "Usuku" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" @@ -7932,7 +7883,6 @@ msgid "TaskID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" @@ -8381,7 +8331,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "Ikheli le-imeyili" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" @@ -8391,7 +8340,6 @@ msgid "Salutation" msgstr "Isibingelelo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" @@ -8683,7 +8631,6 @@ msgid "ItemType" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" @@ -8921,7 +8868,6 @@ msgid "RecipeID" msgstr "Ama-resiphi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" @@ -8931,7 +8877,6 @@ msgid "Name" msgstr "Igama" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" @@ -8941,7 +8886,6 @@ msgid "Name" msgstr "Igama" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" @@ -9654,7 +9598,6 @@ msgid "FilterUsed" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" @@ -9664,7 +9607,6 @@ msgid "Flash" msgstr "Baniza" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" @@ -10058,7 +10000,6 @@ msgid "Rating" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" @@ -10068,7 +10009,6 @@ msgid "Subject" msgstr "Isifundo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" @@ -10078,7 +10018,6 @@ msgid "Subject" msgstr "Isifundo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" @@ -10088,7 +10027,6 @@ msgid "Length" msgstr "Ubude" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" @@ -10343,7 +10281,6 @@ msgid "Rating" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" @@ -10353,7 +10290,6 @@ msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" @@ -10847,7 +10783,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Igama Lokugcina" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" @@ -10857,7 +10792,6 @@ msgid "Nationality" msgstr "Ubuzwe" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" @@ -11094,7 +11028,6 @@ msgid "AccountTyp" msgstr "Uhlobo Lwe-akhawunti" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" @@ -11902,7 +11835,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" @@ -11922,7 +11854,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" @@ -11942,7 +11873,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" @@ -11962,7 +11892,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" @@ -11982,7 +11911,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" @@ -12002,7 +11930,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" @@ -12022,7 +11949,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" @@ -12042,7 +11968,6 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 348222a280f..43c8ad375b7 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Form" msgstr "Ifomu" #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -247,7 +246,6 @@ msgid "Tab Bar" msgstr "" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -275,7 +273,6 @@ msgid "Dialog" msgstr "Ingxoxo" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" @@ -313,7 +310,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Isikrini esi~gcwele" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -754,7 +750,6 @@ msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Isihluzo Samathebula" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" @@ -1360,7 +1355,6 @@ msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Gcwalisa ngokuzenzekela izigaba zolwazi: okuzenzekelayo" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" @@ -1470,7 +1464,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1889,7 +1882,6 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "Cisha Imigqa" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" @@ -2789,7 +2781,6 @@ msgid "~Width..." msgstr "~Ububanzi..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" @@ -2894,7 +2885,6 @@ msgid "~Show Sheet..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" @@ -2904,7 +2894,6 @@ msgid "Merge Cells" msgstr "Hlanganisa amaseli" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -3064,7 +3053,6 @@ msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "Cisha itafula le-DataPilot" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" @@ -3378,7 +3366,6 @@ msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" @@ -3388,7 +3375,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Qondanisa Ngakwesokunxele" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" @@ -3484,7 +3470,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "Umumo Wezinnombolo..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" @@ -3503,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" @@ -3541,7 +3525,6 @@ msgid "Format as Percent" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" @@ -3579,7 +3562,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3616,7 +3598,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4082,7 +4063,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4101,7 +4081,6 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" @@ -4286,7 +4265,6 @@ msgid "Heading 1" msgstr "Isihloko 10" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4305,7 +4283,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4334,7 +4311,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4374,7 +4350,6 @@ msgid "Detective" msgstr "~Seshayo" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" @@ -4393,7 +4368,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4450,7 +4424,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4666,7 +4639,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" @@ -4676,7 +4648,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Okwesakhelo" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -4695,7 +4666,6 @@ msgid "Insert Cell" msgstr "Faka Igumbi" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -4705,7 +4675,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -4752,7 +4721,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -4772,7 +4740,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -4839,7 +4806,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -4877,7 +4843,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5988,7 +5953,6 @@ msgid "Shape Text" msgstr "Umbhalo Wesikali" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -5998,7 +5962,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6008,7 +5971,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Okwesakhelo" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -6057,7 +6019,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Ama-floushadi" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -6122,7 +6083,6 @@ msgid "Query Design" msgstr "Umklamo Mbuzo" #: DbRelationWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" "..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6132,7 +6092,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6142,7 +6101,6 @@ msgid "Report" msgstr "Umbiko" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6152,7 +6110,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -6171,7 +6128,6 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -6227,7 +6183,6 @@ msgid "Table Data" msgstr "" #: DbTableWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" "..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6367,7 +6322,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Ibizefuthi..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" @@ -6425,7 +6379,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Ibizefuthi..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" @@ -6464,7 +6417,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Ibizefuthi..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" @@ -6503,7 +6455,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Ibizefuthi..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" @@ -6542,7 +6493,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Ibizefuthi..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" @@ -7492,7 +7442,6 @@ msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Hlela Indlela Yasezansi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" @@ -7976,7 +7925,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -8146,7 +8094,6 @@ msgid "Comb~ine" msgstr "~Hlanganisa" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" @@ -8280,7 +8227,6 @@ msgid "Slide ~Layout" msgstr "Isakhiwo ~Seslayidi..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" @@ -8364,7 +8310,6 @@ msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" @@ -8579,7 +8524,6 @@ msgid "Transformations" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" @@ -8698,7 +8642,6 @@ msgid "Straight Connector" msgstr "Isixhumanisi Esiqondile" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" @@ -8717,7 +8660,6 @@ msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Isixhumanisi Esiqondile Siqala Ngomcibisholo" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" @@ -9208,7 +9150,6 @@ msgid "La~yer" msgstr "~Ungqimba" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" @@ -9416,7 +9357,6 @@ msgid "Tas~k Pane" msgstr "Iwindi Lom~sebenzi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" @@ -9426,7 +9366,6 @@ msgid "Merge Cells" msgstr "Hlanganisa amaseli" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" @@ -9653,7 +9592,6 @@ msgid "Select Table" msgstr "Hlukanisa Itafula" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" @@ -10055,7 +9993,6 @@ msgid "Move Page Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" @@ -10092,7 +10029,6 @@ msgid "Move Page Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" @@ -10156,7 +10092,6 @@ msgid "Slide to End" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" @@ -10166,7 +10101,6 @@ msgid "Blank Slide" msgstr "Isilayidi esingenalutho" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" @@ -10176,7 +10110,6 @@ msgid "Title Only" msgstr "Isihloko kuphela" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" @@ -10186,7 +10119,6 @@ msgid "Title Slide" msgstr "Isilayidi esiyisihloko" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" @@ -10196,7 +10128,6 @@ msgid "Title, Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" @@ -10206,7 +10137,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Umbhalo ophakathi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" @@ -10216,7 +10146,6 @@ msgid "Title and 2 Content" msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" @@ -10226,7 +10155,6 @@ msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe nokuqukethwe okungu-2" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" @@ -10236,7 +10164,6 @@ msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe okungu-2 nokuqukethwe" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" @@ -10246,7 +10173,6 @@ msgid "Title, Content over Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe kokuqukethwe" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" @@ -10256,7 +10182,6 @@ msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" @@ -10266,7 +10191,6 @@ msgid "Title, 4 Content" msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-4" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" @@ -10276,7 +10200,6 @@ msgid "Title, 6 Content" msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-6" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" @@ -10286,7 +10209,6 @@ msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo ome ngobude" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" @@ -10296,7 +10218,6 @@ msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo, Ishathi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" @@ -10316,7 +10237,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Isihloko, Umbhalo ome ngobude, Ibhodi lemidwebo" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10355,7 +10275,6 @@ msgid "~Cell" msgstr "Igumbi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" @@ -10489,7 +10408,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Amaphuzu okunamathisela" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10528,7 +10446,6 @@ msgid "Line/Arrow" msgstr "Umcibisholo kalayini" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" @@ -10567,7 +10484,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Into esetshenziswa yi-OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10661,7 +10577,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" @@ -10671,7 +10586,6 @@ msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -10681,7 +10595,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -10700,7 +10613,6 @@ msgid "Line and Filling" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -10729,7 +10641,6 @@ msgid "Align Objects" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -10869,7 +10780,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -10986,7 +10896,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -11034,7 +10943,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -11146,7 +11054,6 @@ msgid "Fly in Slow" msgstr "Ndiza Kancane" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" @@ -11219,7 +11126,6 @@ msgid "Spiral In" msgstr "Shwibeka" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" @@ -11630,7 +11536,6 @@ msgid "Spin" msgstr "Shwila" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" @@ -11886,7 +11791,6 @@ msgid "Crawl Out" msgstr "Gaqa Uphume" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" @@ -11968,7 +11872,6 @@ msgid "Random Effects" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" @@ -12371,7 +12274,6 @@ msgid "Crescent Moon" msgstr "Inyanga Ewucezu" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" @@ -12426,7 +12328,6 @@ msgid "Octagon" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" @@ -12937,7 +12838,6 @@ msgid "Basic" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.special\n" @@ -13441,7 +13341,6 @@ msgid "From right to top" msgstr "Kuuksa phezulu kuya phansi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" @@ -13562,7 +13461,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13601,7 +13499,6 @@ msgid "Shape" msgstr "I~zimo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13715,7 +13612,6 @@ msgid "Turn Around" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" @@ -13876,7 +13772,6 @@ msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n" @@ -13895,7 +13790,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13915,7 +13809,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Vundlile" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" @@ -13925,7 +13818,6 @@ msgid "In" msgstr "Phakathi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" @@ -13935,7 +13827,6 @@ msgid "Out" msgstr "Phandle" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n" @@ -14014,7 +13905,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -14163,7 +14053,6 @@ msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n" @@ -14173,7 +14062,6 @@ msgid "Inside" msgstr "Ngaphakathi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n" @@ -14192,7 +14080,6 @@ msgid "Basic" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.Presets.Entrance.special\n" @@ -14229,7 +14116,6 @@ msgid "Basic" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.Presets.Emphasis.special\n" @@ -14266,7 +14152,6 @@ msgid "Basic" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.Presets.Exit.special\n" @@ -14313,7 +14198,6 @@ msgid "Lines and Curves" msgstr "Olayin kanye Nemicibisholo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" @@ -14386,7 +14270,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" @@ -14414,7 +14297,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Zula" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" @@ -14462,7 +14344,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Uzimele" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -14536,7 +14417,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "Inhloli" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" @@ -14555,7 +14435,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Lungisa" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" @@ -14565,7 +14444,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" @@ -14882,7 +14760,6 @@ msgid "S~tar" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" @@ -14930,7 +14807,6 @@ msgid "Circle" msgstr "Indilinga" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" @@ -14940,7 +14816,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Umbhoxo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" @@ -14977,7 +14852,6 @@ msgid "Trapezoid" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" @@ -14987,7 +14861,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "Idayimane" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" @@ -16227,7 +16100,6 @@ msgid "~Zoom..." msgstr "~Sondeza..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" @@ -16428,7 +16300,6 @@ msgid "Modules..." msgstr "Izingxenye..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" @@ -16494,7 +16365,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Dweba umugqa ngaphansi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" @@ -16679,7 +16549,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16699,7 +16568,6 @@ msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16709,7 +16577,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Qondanisa Ngakwesokudla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17002,7 +16869,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "Ikhasi Lonke" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" @@ -17012,7 +16878,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" @@ -17140,7 +17005,6 @@ msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Umugqa Onesikwele/Umcibisholo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" @@ -17168,7 +17032,6 @@ msgid "Line (45°)" msgstr "Ulayini (45°)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" @@ -17196,7 +17059,6 @@ msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" @@ -17269,7 +17131,6 @@ msgid "Crop Dialog..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -17482,7 +17343,6 @@ msgid "Circle Segment" msgstr "Ucezu lwendilinga" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" @@ -17559,7 +17419,6 @@ msgid "Curve, Filled" msgstr "Ijika, Ligcwalisiwe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" @@ -17821,7 +17680,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "~Ishathi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17841,7 +17699,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Ishid~i Elisuka ku Fayili..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -18079,7 +17936,6 @@ msgid "Stop Loading" msgstr "Misa Ukulayisha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" @@ -18107,7 +17963,6 @@ msgid "Corner Point" msgstr "Iphuzi Lejika" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" @@ -18155,7 +18010,6 @@ msgid "Move Up" msgstr "Mboza Kuya Phezulu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" @@ -18286,7 +18140,6 @@ msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" @@ -18387,7 +18240,6 @@ msgid "Apply Style" msgstr "Fakela Isitayela" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" @@ -18397,7 +18249,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Inkundla Yosuku" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" @@ -18417,7 +18268,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Hlela Ikhefu..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -18446,7 +18296,6 @@ msgid "New" msgstr "~Okusha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" @@ -18503,7 +18352,6 @@ msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Umgqana/Ichashaza" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" @@ -18532,7 +18380,6 @@ msgid "Line Width" msgstr "Ubude Bukalayini" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" @@ -18551,7 +18398,6 @@ msgid "Line Color" msgstr "Umbala Kalayini" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" @@ -18561,7 +18407,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Inkundla Yephethini" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" @@ -18782,7 +18627,6 @@ msgid "Ob~ject" msgstr "Into" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" @@ -18801,7 +18645,6 @@ msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "~Izilungiselelo Zehluzo le-XML..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" @@ -18830,7 +18673,6 @@ msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Inguqulo ye-Chinese" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" @@ -18840,7 +18682,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Lohlu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" @@ -18850,7 +18691,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Ibhokisi Lengxube" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" @@ -18925,7 +18765,6 @@ msgid "Line Corner Style" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" @@ -18954,7 +18793,6 @@ msgid "~Open Template..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" @@ -19282,7 +19120,6 @@ msgid "~Recheck Document..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" @@ -19445,7 +19282,6 @@ msgid "Insert Text Box" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" @@ -19639,7 +19475,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Isixhumaniso esi~phezulu..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -19685,7 +19520,6 @@ msgid "Equalize ~Height" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" @@ -19704,7 +19538,6 @@ msgid "I~ntersect" msgstr "~Hlanganisa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" @@ -19714,7 +19547,6 @@ msgid "Subscript" msgstr "Umbhalo omncane" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n" @@ -19742,7 +19574,6 @@ msgid "P~aragraph..." msgstr "Isi~ba..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" @@ -20359,7 +20190,6 @@ msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Isigamu sombhoxo, Esingagcwele" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" @@ -20802,7 +20632,6 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20812,7 +20641,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -21468,7 +21296,6 @@ msgid "Compile" msgstr "Sungula" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" @@ -21496,7 +21323,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Yeqa ngaphezulu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21590,7 +21416,6 @@ msgid "Step Out" msgstr "Yeqela ngaphandle" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" @@ -21627,7 +21452,6 @@ msgid "Push Button" msgstr "Dudula inkinobho" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" @@ -21637,7 +21461,6 @@ msgid "Option Button" msgstr "Inkinobho Yokhetho" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" @@ -21647,7 +21470,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Lokuphawula" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -21657,7 +21479,6 @@ msgid "Label" msgstr "Ilebula" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" @@ -21667,7 +21488,6 @@ msgid "Group Box" msgstr "Ibhokisi Leqembu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" @@ -21677,7 +21497,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Ibhokisi Lombhalo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" @@ -21687,7 +21506,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Lohlu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" @@ -21715,7 +21533,6 @@ msgid "Image Button" msgstr "Inkinobho Yesithombe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" @@ -22047,7 +21864,6 @@ msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Umcingi wento Uyakhanya/Ucishile" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" @@ -22057,7 +21873,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Inkundla Yosuku" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" @@ -22076,7 +21891,6 @@ msgid "Numerical Field" msgstr "Inkundla yezinombolo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" @@ -22115,7 +21929,6 @@ msgid "Close Preview" msgstr "Vala umbukiso wangaphambili" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" @@ -22134,7 +21947,6 @@ msgid "Open in Design Mode" msgstr "Vula endleleni yokwakha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" @@ -22338,7 +22150,6 @@ msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" @@ -22921,7 +22732,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22990,7 +22800,6 @@ msgid "St~yle" msgstr "Izita~yela" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" @@ -23105,7 +22914,6 @@ msgid "~Edit" msgstr "Lungisa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" @@ -23221,7 +23029,6 @@ msgid "~Spellcheck" msgstr "~Ukubhekwa kokubizelwa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" @@ -23634,7 +23441,6 @@ msgid "Select" msgstr "~Khetha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23786,7 +23592,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Amaphuzu okunamathisela" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23816,7 +23621,6 @@ msgid "Line/Arrow" msgstr "Umcibisholo kalayini" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" @@ -23986,7 +23790,6 @@ msgid "Align Objects" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -24144,7 +23947,6 @@ msgid "Outline" msgstr "~Unqenqema" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -24212,7 +24014,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Ama-floushadi" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -24231,7 +24032,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" @@ -24278,7 +24078,6 @@ msgid "Slide View" msgstr "Umbukiso Wombukiso oyisicaba" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -24307,7 +24106,6 @@ msgid "Text Formatting" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -24376,7 +24174,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -24414,7 +24211,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -24798,7 +24594,6 @@ msgid "View Panel" msgstr "" #: MathWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" "..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -25010,7 +24805,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Ukulungisa Oku~ncikile..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25136,7 +24930,6 @@ msgid "Image..." msgstr "~Gcina..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" @@ -25200,7 +24993,6 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -25330,7 +25122,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Uku~qondanisa" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" @@ -25358,7 +25149,6 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" @@ -25415,7 +25205,6 @@ msgid "Report Output Format" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" @@ -25434,7 +25223,6 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -25444,7 +25232,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25523,7 +25310,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Izita~yela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25543,7 +25329,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Dala Amagama" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" @@ -25553,7 +25338,6 @@ msgid "Design" msgstr "Umklamo" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25603,7 +25387,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Izita~yela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25633,7 +25416,6 @@ msgid "Footer" msgstr "~Umbhalo osezansi" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" @@ -25643,7 +25425,6 @@ msgid "Area" msgstr "Indawo" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25683,7 +25464,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "~Ukubekeka kanye nosayizi..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25713,7 +25493,6 @@ msgid "Slide" msgstr "I-Slayi~di" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" @@ -25891,7 +25670,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Izita~yela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25966,7 +25744,6 @@ msgid "Axis" msgstr "I-A~ksis" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25996,7 +25773,6 @@ msgid "Character" msgstr "U~phawu..." #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" @@ -26083,7 +25859,6 @@ msgid "~Open..." msgstr "~Vula..." #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" @@ -26133,7 +25908,6 @@ msgid "E~xit" msgstr "~Phuma" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" @@ -26143,7 +25917,6 @@ msgid "~Save" msgstr "~Gcina" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" @@ -26192,7 +25965,6 @@ msgid "~Edit" msgstr "Lungisa" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" @@ -26251,7 +26023,6 @@ msgid "~Window" msgstr "~Iwindi" #: StartModuleWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" "..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26762,7 +26533,6 @@ msgid "Reject All Changes" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" @@ -26791,7 +26561,6 @@ msgid "Accept Change" msgstr "Yamukela ushintsho: $1" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" @@ -27316,7 +27085,6 @@ msgid "~Index Entry..." msgstr "Okungeniswayo Lohlelo ~Lokuqukethwe..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" @@ -27526,7 +27294,6 @@ msgid "~Formula..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -27563,7 +27330,6 @@ msgid "As C~haracter" msgstr "~Njengophawu" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" @@ -27782,7 +27548,6 @@ msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Izixhumanisi Eziphezulu ziyanyakaza" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" @@ -27792,7 +27557,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "Umbhalo omkhulu" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" @@ -28387,7 +28151,6 @@ msgid "Print document" msgstr "Shicilela Ushicilelo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" @@ -28407,7 +28170,6 @@ msgid "Close Preview" msgstr "Vala umbukiso wangaphambili" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" @@ -28707,7 +28469,6 @@ msgid "Delete Table" msgstr "Hlukanisa Itafula" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" @@ -28727,7 +28488,6 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "Hlukanisa amaseli" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" @@ -28888,7 +28648,6 @@ msgid "Select Table" msgstr "Hlukanisa Itafula" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" @@ -29450,7 +29209,6 @@ msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "Isaziso esiphansi/Isaziso sokugcina..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" @@ -29685,7 +29443,6 @@ msgid "In ~Background" msgstr "Nga ~Semuva" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n" @@ -30333,7 +30090,6 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "Yongeza Amagama Angaziwa" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" @@ -30526,7 +30282,6 @@ msgid "T~able" msgstr "~Itafula" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" @@ -30536,7 +30291,6 @@ msgid "~Insert" msgstr "~Faka" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" @@ -30565,7 +30319,6 @@ msgid "Si~ze" msgstr "Usayizi" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" @@ -30780,7 +30533,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30790,7 +30542,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Isihloko" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -31539,7 +31290,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31598,7 +31348,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -31608,7 +31357,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -31787,7 +31535,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -31855,7 +31602,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -31875,7 +31621,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -31933,7 +31678,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -32020,7 +31764,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32079,7 +31822,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32089,7 +31831,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -32099,7 +31840,6 @@ msgid "Find" msgstr "Thola" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -32268,7 +32008,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -32326,7 +32065,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -32346,7 +32084,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -32404,7 +32141,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -32519,7 +32255,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32578,7 +32313,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32588,7 +32322,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -32767,7 +32500,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -32835,7 +32567,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -32855,7 +32586,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -32913,7 +32643,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -32980,7 +32709,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33040,7 +32768,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33050,7 +32777,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -33060,7 +32786,6 @@ msgid "Find" msgstr "Thola" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -33239,7 +32964,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -33288,7 +33012,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -33346,7 +33069,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -33414,7 +33136,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33482,7 +33203,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33501,7 +33221,6 @@ msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -33511,7 +33230,6 @@ msgid "Find" msgstr "Thola" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -33550,7 +33268,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Ulayini" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33719,7 +33436,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -33777,7 +33493,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -33797,7 +33512,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -33855,7 +33569,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -33988,7 +33701,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhelweni Esilandelayo" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -34047,7 +33759,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -34057,7 +33768,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -34067,7 +33777,6 @@ msgid "Find" msgstr "Thola" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -34236,7 +33945,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -34304,7 +34012,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -34324,7 +34031,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Ukuzwa Imisindo" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" @@ -34382,7 +34088,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Izimo Nezimpawu" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" diff --git a/source/zu/reportdesign/messages.po b/source/zu/reportdesign/messages.po index 567ab42daf9..55deb628634 100644 --- a/source/zu/reportdesign/messages.po +++ b/source/zu/reportdesign/messages.po @@ -88,19 +88,16 @@ msgid "User defined Function" msgstr "" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "Cha" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -116,7 +113,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Phezulu" @@ -128,7 +124,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -152,7 +147,6 @@ msgid "Block" msgstr "Okumnyama" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -926,7 +920,6 @@ msgid "Font" msgstr "Uhlobo lwamagama" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -956,7 +949,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: condformatdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "condformatdialog|CondFormat" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Ukwakhela okunezimo" @@ -1021,31 +1013,26 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "kungaphansi noma kulingana no-" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|andLabel" msgid "and" msgstr "kanye" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "Amagama atshekile" @@ -1084,7 +1071,6 @@ msgid "+" msgstr "" #: datetimedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" msgid "Date and Time" msgstr "Usuku Nesikhathi" @@ -1134,7 +1120,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -1160,19 +1145,16 @@ msgid "Group actions" msgstr "" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "Yiya Phezulu" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "Yiya Phansi" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -1215,13 +1197,11 @@ msgid "Keep Together" msgstr "" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" @@ -1237,7 +1217,6 @@ msgid "Not present" msgstr "" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -1274,7 +1253,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini: " #: floatingsort.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "Usizo" @@ -1323,7 +1301,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -1351,7 +1328,6 @@ msgid "Page _N of M" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label1" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -1379,7 +1355,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -1402,7 +1377,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po index ebc7aa2a40f..2f2322e1cc7 100644 --- a/source/zu/sc/messages.po +++ b/source/zu/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Ezezimali" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Ulwazi" @@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Izitakistikhi" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" @@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Umbhalo" #: compiler.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Add-in" msgstr "Okwengezwayo" @@ -86,7 +82,6 @@ msgstr "Okwengezwayo" #. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into #. * sc/inc/strings.hrc #: globstr.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -103,7 +98,6 @@ msgid "Cut" msgstr "Sika" #: globstr.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PASTE" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -179,7 +173,6 @@ msgid "Split" msgstr "Hlukanisa" #: globstr.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo" @@ -275,7 +268,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Okuphelele emaqoqweni" #: globstr.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SORT" msgid "Sort" msgstr "Hlela" @@ -669,13 +661,11 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Ukubhekwa kokubizelwa" #: globstr.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_UND" msgid "AND" msgstr "AND" #: globstr.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_ODER" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -892,7 +882,6 @@ msgid "CountA" msgstr "BalaA" #: globstr.hrc:185 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" msgid "Average" msgstr "Okulingene" @@ -903,13 +892,11 @@ msgid "Median" msgstr "" #: globstr.hrc:187 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" #: globstr.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" @@ -957,13 +944,11 @@ msgid "Page Style" msgstr "Isitayela Sekhasi" #: globstr.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: globstr.hrc:198 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -1019,13 +1004,11 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Awukwazi ukushintsha uhlu lwamafayela." #: globstr.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEHEADER" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: globstr.hrc:210 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEFOOTER" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -1226,7 +1209,6 @@ msgid "Formulas" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: globstr.hrc:258 -#, fuzzy msgctxt "STR_HIDE" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -1259,7 +1241,6 @@ msgid "(required)" msgstr "(okudingekayo)" #: globstr.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Imibono" @@ -1488,13 +1469,11 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "Amalunga okudweba" #: globstr.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: globstr.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -1510,7 +1489,6 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: globstr.hrc:310 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Imibono" @@ -1690,7 +1668,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -1804,7 +1781,6 @@ msgid "Filter" msgstr "~Ihluzo" #: globstr.hrc:363 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_SORT" msgid "Sort" msgstr "Hlela" @@ -1837,7 +1813,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Ubude:" #: globstr.hrc:369 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIP_HIDE" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -1974,7 +1949,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Incwadi yesandla" #: globstr.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -2161,7 +2135,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Amagama webanga" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -2416,7 +2389,6 @@ msgid "next year" msgstr "" #: globstr.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "kanye" @@ -2461,25 +2433,21 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with msgstr "" #: globstr.hrc:480 -#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" msgstr "Imizuzwana" #: globstr.hrc:481 -#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" msgid "Minutes" msgstr "Imizuzu" #: globstr.hrc:482 -#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" msgid "Hours" msgstr "Amahora" #: globstr.hrc:483 -#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" msgid "Days" msgstr "Amalanga" @@ -2617,7 +2585,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -2635,19 +2602,16 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Uphawu lwemali" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -2986,7 +2950,6 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Ibala amagumbi ombandela wolwazi okungukuthi okuqukethwe yiwo kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3024,7 +2987,6 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "Ibala wonke amagumbi anokuthile ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelena nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3062,7 +3024,6 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "Ibuyisa inani elilingene lamagumbi ombandela wolwazi aqukethe okufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3100,7 +3061,6 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "Ichaza okuqukethwe igumbi lombandela wolwazi okufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3138,7 +3098,6 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "Ibuyisa inani eliphezulu kuwo wonke amagumbi ombandela elihambelana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3176,7 +3135,6 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "Ibuyisa okuncane kwawo wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3214,7 +3172,6 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "Iphindaphinda wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3252,7 +3209,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "Ibala umahluko olingene wawo wonke amagumbi ombandela lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3290,7 +3246,6 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "Ibuyisa umahluko olingene mayelana nesibalo sawo wonke amagumbi ombandela wolwazi afana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3328,7 +3283,6 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "Yongeza amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3366,7 +3320,6 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "Ithola umehluko wawo wonke amagumbi embandeleni wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:158 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3404,7 +3357,6 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "Ithola umahluko wesibalo usekelwe kuwo wonke amagumbi kumbandela wolwazo lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -3442,7 +3394,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Inikeza inomboo yangaphakathi yosuku olunikeziwe." #: scfuncs.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" msgstr "Unyaka" @@ -3453,7 +3404,6 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1583 kanye no-9956 noma u-0 kanye no-99 (19xx or 20xx kuzimelele okhethweni oluchaziwe)." #: scfuncs.hrc:184 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Month" msgstr "Inyanga" @@ -3464,7 +3414,6 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1 no-12 imele inyanga." #: scfuncs.hrc:186 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Day" msgstr "Ilanga" @@ -3535,7 +3484,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -3656,7 +3604,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Days" msgstr "Amalanga" @@ -3836,7 +3783,6 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku." #: scfuncs.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4007,7 +3953,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Ibala usuku lwe-Sonto lePhasika onyakeni onikeziwe." #: scfuncs.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" msgstr "Unyaka" @@ -4064,7 +4009,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4121,7 +4065,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.hrc:427 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4178,7 +4121,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.hrc:443 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4236,7 +4178,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4294,7 +4235,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.hrc:475 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4351,7 +4291,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4373,7 +4312,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.hrc:495 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4439,7 +4377,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) elitholakala ngemuva kokukhokha kokugcina selenziwe." #: scfuncs.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4507,7 +4444,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo." #: scfuncs.hrc:531 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4544,7 +4480,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4575,7 +4510,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo." #: scfuncs.hrc:549 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4774,7 +4708,6 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Izingxenye: Ingxenye yokubala ukwehla kwenani lempahla. Ilunga lesikhathi elisetshenziselwa ingxenye kumele lifane nalelo elisetshenziselwa ukusebenza kwempilo." #: scfuncs.hrc:607 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Month" msgstr "Inyanga" @@ -4900,7 +4833,6 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate msgstr "Ibala minyaka yonke izinga lenzuzo encane njengezinga lenzuzo enomphumela." #: scfuncs.hrc:645 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "Effective rate" msgstr "Izinga elinomphumela" @@ -4911,7 +4843,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Izinga lenzalo elinomphumela" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "NPER" @@ -4927,7 +4858,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Inani lemali yamanje esele. Ibala inani lemali lamanje lokuqongelelwa kwemail okumelene nezigana zokukhokha ngezingxenye kanye nezinga lokubhansela." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "izinga" @@ -4961,7 +4891,6 @@ msgid "Values" msgstr "Inani" #: scfuncs.hrc:666 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IRR" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." msgstr "Umkhondo noma ukukhonjiswa kwamagumbi aqukethwe okufana nokukhokhelwe." @@ -5021,7 +4950,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Ibuyisa inani lenzuzo elingashintshi lamazinga okwahlukaniswa kwesikweletu." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "izinga" @@ -5070,7 +4998,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Ukubalwa kwesikhathi. Kubala inombolo yezingxenye ezidingwa ukugcinwa kwemali ukuthola inani eligculisayo." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "izinga" @@ -5082,7 +5009,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Izina lenzuzo elingashintshi." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -5094,7 +5020,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "FV" @@ -5120,7 +5045,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Inani lezingxenye ezisetshenziswa ekubaleni." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -5631,7 +5555,6 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Ibuyisa isibalo esihlanganisiwe sayo yonke imifakela." #: scfuncs.hrc:959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -5648,7 +5571,6 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Ibuyisa isibalo semifakela ephindiwe." #: scfuncs.hrc:967 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -6550,7 +6472,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Uhlelo lokuqukethwe lomsebenzi. Uhlelo lokuqukethwe lwemisebenzi engenzeka Sekuphelele, Okukhulu, ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -6994,7 +6915,6 @@ msgid "Significance" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1513 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Inombolo okumele inani lijikeleziselwe ezansi kokuphindayo kwayo." @@ -7508,7 +7428,6 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela." #: scfuncs.hrc:1710 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7542,7 +7461,6 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela." #: scfuncs.hrc:1726 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7576,7 +7494,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula." #: scfuncs.hrc:1742 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7593,7 +7510,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula." #: scfuncs.hrc:1750 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7626,7 +7542,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke." #: scfuncs.hrc:1766 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7643,7 +7558,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke." #: scfuncs.hrc:1774 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7677,7 +7591,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula." #: scfuncs.hrc:1790 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7694,7 +7607,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula." #: scfuncs.hrc:1798 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7727,7 +7639,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke." #: scfuncs.hrc:1814 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7744,7 +7655,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke." #: scfuncs.hrc:1822 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7778,7 +7688,6 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Ibuyisa inani elilingene lesampula." #: scfuncs.hrc:1838 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7811,7 +7720,6 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Ibuyisa isibalo somehluko wenani elilingene lesampula abaphindiwe" #: scfuncs.hrc:1854 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7828,7 +7736,6 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Ibuyisa inani elilingene lomehluko omsulwa wenani elilingene wesampula." #: scfuncs.hrc:1862 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7845,7 +7752,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Ibuyisa ukutsheka kokusakaza." #: scfuncs.hrc:1870 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7862,7 +7768,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.hrc:1878 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7879,7 +7784,6 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Ibuyisa ukusakazeka kwe-kurtosis." #: scfuncs.hrc:1886 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_KURT" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7896,7 +7800,6 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Ibuyisa isilinganiso se-geometry sesampula." #: scfuncs.hrc:1894 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7913,7 +7816,6 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Ibuyisa isilinganiso le-harmoni lesampula." #: scfuncs.hrc:1902 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7930,7 +7832,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula." #: scfuncs.hrc:1910 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7947,7 +7848,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula." #: scfuncs.hrc:1918 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7964,7 +7864,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula." #: scfuncs.hrc:1926 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -7981,7 +7880,6 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Ibuyisa inani eliphakathi lesampula elinikiwe." #: scfuncs.hrc:1934 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number " msgstr "Inombolo " @@ -8092,7 +7990,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1974 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8119,7 +8016,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8146,7 +8042,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1994 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8347,7 +8242,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2062 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8385,7 +8279,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2074 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8423,7 +8316,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2086 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -8708,7 +8600,6 @@ msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.hrc:2185 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." msgstr "Elandile. C=0 ibala ithuba ngalinye, C=1 ithuba elandile." @@ -8884,7 +8775,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -8921,7 +8811,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9056,7 +8945,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9091,13 +8979,11 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9193,7 +9079,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2345 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okwejwayelekile okuguqulayo." @@ -9215,7 +9100,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9263,7 +9147,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9313,7 +9196,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9346,13 +9228,11 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2393 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -9369,7 +9249,6 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.hrc:2397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "Ukuchezuka okuvamile. Ukuchezuka okuvamile kokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo." @@ -9596,7 +9475,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2469 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma okuguqukile." @@ -9653,7 +9531,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2489 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe umkhiqizo wemvelo womsebenzi we-gamma." @@ -9893,7 +9770,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2559 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okuguqukile kwe-beta." @@ -10320,7 +10196,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2689 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-T." @@ -10348,7 +10223,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-T." @@ -10532,7 +10406,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-F okuguqukile." @@ -10570,7 +10443,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2771 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-F okuguqukile." @@ -10757,7 +10629,6 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.hrc:2841 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-chi square okuguqukile." @@ -10843,7 +10714,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Inani okumele lilinganiswe." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -11242,7 +11112,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili" #: scfuncs.hrc:3011 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -11284,13 +11153,11 @@ msgid "Mode" msgstr "Nyakazisa" #: scfuncs.hrc:3024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili" #: scfuncs.hrc:3025 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -11567,7 +11434,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm msgstr "" #: scfuncs.hrc:3135 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Target" msgstr "Okuqondiwe" @@ -11634,7 +11500,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing alg msgstr "" #: scfuncs.hrc:3153 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Target" msgstr "Okuqondiwe" @@ -11701,7 +11566,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3171 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Target" msgstr "Okuqondiwe" @@ -11779,7 +11643,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multip msgstr "" #: scfuncs.hrc:3191 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Target" msgstr "Okuqondiwe" @@ -12030,7 +11893,6 @@ msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identic msgstr "" #: scfuncs.hrc:3260 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo" @@ -12042,7 +11904,6 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: scfuncs.hrc:3262 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." msgstr "Inani lika X okumele libalelwe inani lika Y ebuhlotsheni obuqondile." @@ -12073,7 +11934,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi njengombhalo." #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "Umugqa" @@ -12105,7 +11965,6 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Icacisa ukuthi kusetshenziswe ukukhomba obumsulwa noma obuhlobene." #: scfuncs.hrc:3279 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "A1" msgstr "A1" @@ -12148,7 +12007,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Ikhetha inani ohlwini olunemifakela engu 30." #: scfuncs.hrc:3297 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Index" msgstr "Uhlelo lokuqukethwe" @@ -12293,7 +12151,6 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba." #: scfuncs.hrc:3359 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Index" msgstr "Uhlelo lokuqukethwe" @@ -12342,7 +12199,6 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba." #: scfuncs.hrc:3373 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Index" msgstr "Uhlelo lokuqukethwe" @@ -12381,7 +12237,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "Umugqa" @@ -12430,7 +12285,6 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "Igumbi okumele kuvivinywe elikuqukethe kumele likhonjwe ngesakhiwo sombhalo (isibonelo \"A1\")." #: scfuncs.hrc:3399 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "A1" msgstr "A1" @@ -12506,7 +12360,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Uhlelo (umbandela) lapho kwenziwa khona usesho." #: scfuncs.hrc:3423 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -12614,7 +12467,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Ifaka isitayela egunjini lendlela yokuphumelelisa." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -12726,7 +12578,6 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3499 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Data field" msgstr "Inkundla yolwazi" @@ -12842,7 +12693,6 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula msgstr "Inani yinombolo, okukhomba igumbi eliqukethe inombolo noma indlela yokuphumelelisa ephumela kwinombolo." #: scfuncs.hrc:3545 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Decimals" msgstr "Amadesimali" @@ -12958,13 +12808,11 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs msgstr "" #: scfuncs.hrc:3597 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Test" msgstr "Isivivinyo" #: scfuncs.hrc:3598 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Noma iliphi inani noma isisho esingaba IQINISO noma IPHUTHA." @@ -13338,7 +13186,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "Isikhundla sophawu okumele kuqalwe kulo ukushintsha." #: scfuncs.hrc:3737 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Length" msgstr "Ubude" @@ -13945,7 +13792,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Shift" msgstr "Shintsha" @@ -13972,7 +13818,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3961 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Shift" msgstr "Shintsha" @@ -14124,7 +13969,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4013 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" @@ -14135,7 +13979,6 @@ msgid "Value of red" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4015 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" @@ -14146,7 +13989,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" @@ -14271,7 +14113,6 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: scfuncs.hrc:4065 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "The number to be rounded." msgstr "Inombolo ezojikeleziswa." @@ -14299,7 +14140,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Umbhalo" #: scfuncs.hrc:4074 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Umbhalo okumele kushintshwe kuwo ezinye izimpawu." @@ -14311,19 +14151,16 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: scfuncs.hrc:4076 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "Isikhundla sophawu okumele kuqalwe kulo ukushintsha." #: scfuncs.hrc:4077 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Length" msgstr "Ubude" #: scfuncs.hrc:4078 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." msgstr "Isibalo sezimpawu esizofakwa ezinye." @@ -14334,7 +14171,6 @@ msgid "New text" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4080 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text to be inserted." msgstr "Umbhalo ozofakwa." @@ -14372,7 +14208,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: scfuncs.hrc:4092 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Isikhundla embhalweni lapho kuqala khona usesho." @@ -14410,7 +14245,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: scfuncs.hrc:4104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Isikhundla embhalweni lapho kuqala khona usesho." @@ -14487,7 +14321,6 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_STDFILTER" msgid "Standard Filter..." msgstr "Ihluzo Elijwayelekile..." @@ -14532,7 +14365,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Iphepha:" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -14837,7 +14669,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "~Indlela Yokukhombisa ngaphambili" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -14975,25 +14806,21 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Yongeza Isakhiwo ngokuzenzela" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Qamba kabusha Isakhiwo sokuzenzela" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Igama" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Cisha Isakhiwo sokuzenzela" @@ -15011,25 +14838,21 @@ msgid "~Close" msgstr "Vala" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "Jan" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "Feb" #: strings.hrc:136 -#, fuzzy msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "Mas" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "Inyakatho" @@ -15040,7 +14863,6 @@ msgid "Mid" msgstr "" #: strings.hrc:139 -#, fuzzy msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "Emzansi" @@ -15063,7 +14885,6 @@ msgid "Cell" msgstr "Amagumbi" #: strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -15107,7 +14928,6 @@ msgid "Database ranges" msgstr "Amabanga weziqu zolwazi" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -15199,7 +15019,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Ukuhlunga ngokwezifiso" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Konke" @@ -15243,7 +15062,6 @@ msgid "Accept" msgstr "Yamukela" #: strings.hrc:179 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" @@ -15381,7 +15199,6 @@ msgid "No Entry" msgstr "Akukho okungeniswayo" #: strings.hrc:205 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<akunalutho>" @@ -15524,7 +15341,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -15623,7 +15439,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -15672,7 +15487,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Oku~khulu" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" @@ -15838,7 +15652,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "I-logarithm" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Inani eliphezulu" @@ -15962,7 +15775,6 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "Imilimitha" @@ -15974,25 +15786,21 @@ msgid "Centimeter" msgstr "Isenthimitha" #: units.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Meter" msgstr "Imitha" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "Ikhilomitha" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Iyintshi" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "Unyawo" @@ -16141,7 +15949,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -16187,7 +15994,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~Imifakela" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo" @@ -16199,7 +16005,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Qamba kabusha" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -16239,7 +16044,6 @@ msgid "A_utoFit width and height" msgstr "" #: autoformattable.ui:327 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "Okwesakhelo" @@ -16322,7 +16126,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: chardialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -16419,19 +16222,16 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Ukwakhela okunezimo" #: condformatmanager.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: condformatmanager.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." #: condformatmanager.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -16485,19 +16285,16 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: conditionalentry.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: conditionalentry.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" @@ -16526,19 +16323,16 @@ msgid "Formula" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: conditionalentry.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: conditionalentry.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" @@ -16567,19 +16361,16 @@ msgid "Formula" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: conditionalentry.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: conditionalentry.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" @@ -16608,7 +16399,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -16713,7 +16503,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -16745,7 +16534,6 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: conditionalentry.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" msgstr "Namuhla" @@ -17033,7 +16821,6 @@ msgid "Keep _Other" msgstr "Gcina ~okunye" #: consolidatedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" msgstr "Hlanganisela ndawonye" @@ -17062,19 +16849,16 @@ msgid "Count" msgstr "BalaA" #: consolidatedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: consolidatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" #: consolidatedialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" @@ -17147,13 +16931,11 @@ msgid "_Link to source data" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label4" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: consolidatedialog.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|more_label" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -17304,7 +17086,6 @@ msgid "_Password" msgstr "Igama lokudlula:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -17327,7 +17108,6 @@ msgid "Maximum:" msgstr "Oku~khulu" #: databaroptions.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -17368,7 +17148,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: databaroptions.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -17430,7 +17209,6 @@ msgid "Fill:" msgstr "Gcwalisa" #: databaroptions.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -17457,7 +17235,6 @@ msgid "Color of vertical axis:" msgstr "" #: databaroptions.ui:366 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -17506,7 +17283,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "" #: datafielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" msgid "Data Field" msgstr "Inkundla yolwazi" @@ -17545,7 +17321,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -17586,7 +17361,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Uhlelo lokuqukethwe" @@ -17693,13 +17467,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -17725,7 +17497,6 @@ msgid "Data Form" msgstr "" #: dataform.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "dataform|label" msgid "New Record" msgstr "Irekhodi Elisha" @@ -17915,7 +17686,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Shintsha Umbandela wesiqu solwazi" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -17975,7 +17745,6 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Inani elingasebenzi" #: definedatabaserangedialog.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -18060,7 +17829,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -18118,7 +17886,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Amalunga" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -18214,31 +17981,26 @@ msgid "_Browse..." msgstr "Cinga..." #: erroralerttabpage.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Stop" msgstr "Misa" #: erroralerttabpage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" #: erroralerttabpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Information" msgstr "Ulwazi" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" @@ -18359,7 +18121,6 @@ msgid "_Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "Indlela" @@ -18543,7 +18304,6 @@ msgid "Format Cells" msgstr "Yakha igumbi" #: formatcellsdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|numbers" msgid "Numbers" msgstr "Izinombolo" @@ -18555,7 +18315,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: formatcellsdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -18567,7 +18326,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: formatcellsdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -18656,13 +18414,11 @@ msgid "Last Used" msgstr "Okusetshenziswe Ekugcineni" #: functionpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "All" msgstr "Konke" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -18680,7 +18436,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Ezezimali" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "Ulwazi" @@ -18710,7 +18465,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Izitakistikhi" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" @@ -18722,7 +18476,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Umbhalo" #: functionpanel.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Add-in" msgstr "Okwengezwayo" @@ -18938,13 +18691,11 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Izingxenye Zombhalo" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -18962,19 +18713,16 @@ msgid "Page" msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -18991,7 +18739,6 @@ msgid "Note" msgstr "Lutho" #: headerfootercontent.ui:379 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" msgid "(none)" msgstr "(lutho)" @@ -19023,13 +18770,11 @@ msgid "Customized" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:451 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" msgid "of" msgstr "le" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -19052,13 +18797,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -19111,7 +18854,6 @@ msgid "Field Options" msgstr "Izinkomba zokubuka" #: insertcells.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" msgstr "Faka Amagumbi" @@ -19137,7 +18879,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -19309,7 +19050,6 @@ msgid "column" msgstr "imifantu" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "Hlanganisa amaseli" @@ -19354,7 +19094,6 @@ msgid "C_opy" msgstr "Khipha" #: movecopysheet.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" msgstr "Umnyakazo" @@ -19381,7 +19120,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Indawo" @@ -19530,13 +19268,11 @@ msgid "Column" msgstr "~Imifantu" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "Umugqa" #: navigatorpanel.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" msgid "Data Range" msgstr "Umbandela wolwazi" @@ -19554,13 +19290,11 @@ msgid "End" msgstr "~Isiphetho" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: navigatorpanel.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" msgid "Toggle" msgstr "Gqagqanisa" @@ -19600,7 +19334,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -19639,7 +19372,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa" @@ -19661,7 +19393,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Izimpawu" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -19672,7 +19403,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel" msgid "Page Layout" msgstr "Isindlali sekhasi" @@ -19700,13 +19430,11 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Buka" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -19753,7 +19481,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -19770,7 +19497,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" @@ -20048,7 +19774,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -20065,7 +19790,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" @@ -20303,7 +20027,6 @@ msgid "_Help" msgstr "Usizo" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -20320,7 +20043,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -20384,13 +20106,11 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -20441,7 +20161,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -20453,7 +20172,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ibhodi yemisiko" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -20475,7 +20193,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -20493,13 +20210,11 @@ msgid "Text" msgstr "~Umbhalo" #: notebookbar_groups.ui:1376 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" msgstr "Hlanganisa" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Hlukanisa" @@ -20511,31 +20226,26 @@ msgid "Conditional" msgstr "Isimo" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" #: notebookbar_groups.ui:1740 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "Izimo" @@ -20547,13 +20257,11 @@ msgid "Links" msgstr "~Izixhumanisi" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -20577,7 +20285,6 @@ msgid "Lock" msgstr "I-dock" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -20589,7 +20296,6 @@ msgid "None" msgstr "Lutho" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" @@ -20760,7 +20466,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -20839,7 +20544,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -20866,7 +20570,6 @@ msgid "Formula _syntax:" msgstr "" #: optformula.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "optformula|label1" msgid "Formula Options" msgstr "Izinketho zendlela Yokuphumelelisa" @@ -21081,13 +20784,11 @@ msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -21116,7 +20817,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: paradialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -21145,7 +20845,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: paratemplatedialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" msgstr "Izinombolo" @@ -21157,7 +20856,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: paratemplatedialog.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -21169,7 +20867,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: paratemplatedialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -21192,7 +20889,6 @@ msgid "Cell Protection" msgstr "" #: pastespecial.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" msgid "Paste Special" msgstr "Namathisela Okukhethekile" @@ -21259,7 +20955,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Amalunga" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -21315,7 +21010,6 @@ msgid "_Link" msgstr "Isixhumanisi" #: pastespecial.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -21343,7 +21037,6 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" msgstr "Inkundla yolwazi" @@ -21396,25 +21089,21 @@ msgid "Filter" msgstr "~Ihluzo" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -21426,13 +21115,11 @@ msgid "Operator" msgstr "~Abasebenzisi" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: pivotfilterdialog.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "Isimo" @@ -21550,7 +21237,6 @@ msgid "Enable drill to details" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:495 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -21561,7 +21247,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -21579,7 +21264,6 @@ msgid "Destination" msgstr "Indawo yokufika" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -21608,7 +21292,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Yongeza umbandela wokushicilela" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -21636,7 +21319,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "Umbandela wokushicilela" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -21653,7 +21335,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -21756,7 +21437,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -21815,13 +21495,11 @@ msgid "Distribution:" msgstr "~Ukusakaza..." #: randomnumbergenerator.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." msgstr "..." #: randomnumbergenerator.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." msgstr "..." @@ -21853,7 +21531,6 @@ msgid "Decimal places:" msgstr "Izindawo zezinombolo ezinekhoma" #: randomnumbergenerator.ui:481 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -22017,7 +21694,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Ubude bomugqa" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Ubude:" @@ -22146,7 +21822,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Susa" #: scenariomenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|edit" msgid "Properties..." msgstr "Izinkomba zobunini..." @@ -22296,7 +21971,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -22320,7 +21994,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "Imvelaphi yolwazi" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -22364,7 +22037,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -22385,7 +22057,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -22396,7 +22067,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Inhloko" @@ -22428,7 +22098,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -22445,7 +22114,6 @@ msgid "No user data available." msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser" msgid "Unknown User" msgstr "Umsebenzisi ongaziwa" @@ -22506,7 +22174,6 @@ msgid "_Objects/Images" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" msgid "Charts" msgstr "Amashadi" @@ -22572,19 +22239,16 @@ msgid "N_umber of pages:" msgstr "Isibalo samakhasi" #: sheetprintpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwe" #: sheetprintpage.ui:570 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni" #: sheetprintpage.ui:571 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Faka okuzoprintwa emakhasini amaningana" @@ -22780,7 +22444,6 @@ msgid "Select a category of contents." msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -22798,7 +22461,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: sidebarnumberformat.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Currency" msgstr "Uphawu lwemali" @@ -22810,7 +22472,6 @@ msgid "Date " msgstr "Usuku" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -22838,7 +22499,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Umbhalo" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Isigaba" @@ -23037,7 +22697,6 @@ msgid "Integer" msgstr "" #: solverdlg.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Binary" msgstr "Okuhambisana ngambili" @@ -23069,7 +22728,6 @@ msgid "Integer" msgstr "" #: solverdlg.ui:555 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Binary" msgstr "Okuhambisana ngambili" @@ -23101,7 +22759,6 @@ msgid "Integer" msgstr "" #: solverdlg.ui:579 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Binary" msgstr "Okuhambisana ngambili" @@ -23133,7 +22790,6 @@ msgid "Integer" msgstr "" #: solverdlg.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Binary" msgstr "Okuhambisana ngambili" @@ -23169,25 +22825,21 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: solverdlg.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: solverdlg.ui:755 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: solverdlg.ui:768 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: solverdlg.ui:781 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -23198,7 +22850,6 @@ msgid "Limiting Conditions" msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -23209,13 +22860,11 @@ msgid "Solver engine:" msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|label1" msgid "Settings:" msgstr "Izilungiselelo:" #: solveroptionsdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." @@ -23267,7 +22916,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Hlela" @@ -23279,7 +22927,6 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Uhla lokuhlela" #: sortdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -23352,13 +22999,11 @@ msgid "Custom sort order" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label6" msgid "Language" msgstr "Ulimi" #: sortoptionspage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -23380,7 +23025,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "Indlela" @@ -23433,13 +23077,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Ihluzo Elivamile" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -23450,13 +23092,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -23467,13 +23107,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -23484,13 +23122,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -23507,13 +23143,11 @@ msgid "Operator" msgstr "~Abasebenzisi" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: standardfilterdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "Isimo" @@ -23914,7 +23548,6 @@ msgid "3rd Group" msgstr "" #: subtotaldialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -23932,19 +23565,16 @@ msgid "Count" msgstr "BalaA" #: subtotalgrppage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: subtotalgrppage.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" msgstr "Ubuningi" #: subtotalgrppage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" msgstr "Ubuncane" @@ -23962,25 +23592,21 @@ msgid "Count (numbers only)" msgstr "Bala (Izinombolo kuphela)" #: subtotalgrppage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDev (Sample)" msgstr "Umehluko olingene (Isampula)" #: subtotalgrppage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (Inani labantu)" #: subtotalgrppage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Var (Sample)" msgstr "Umehluko (Isampula)" #: subtotalgrppage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "VarP (Population)" msgstr "UmehlukoP (Ibandla)" @@ -24045,7 +23671,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Hlela" @@ -24073,7 +23698,6 @@ msgid "From ro_w:" msgstr "" #: textimportcsv.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" msgstr "Hweba ngaphakathi" @@ -24163,7 +23787,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "Umbhalo kumakholamu" #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" @@ -24181,7 +23804,6 @@ msgid "Custom:" msgstr "Ukushintsha:" #: textimportoptions.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -24197,7 +23819,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)" msgstr "" #: textimportoptions.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|label3" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -24289,7 +23910,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Khombisa" @@ -24300,7 +23920,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -24339,37 +23958,31 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Amalunga okudweba" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -24431,7 +24044,6 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kuqoqwa ngo: " #: ungroupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" msgid "Ungroup" msgstr "Hlakaza" @@ -24470,13 +24082,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "Amadesimali" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -24487,7 +24097,6 @@ msgid "Cell range" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "List" msgstr "Uhlu" @@ -24625,7 +24234,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" diff --git a/source/zu/scaddins/messages.po b/source/zu/scaddins/messages.po index 72a2bd7211b..7eb584ec03f 100644 --- a/source/zu/scaddins/messages.po +++ b/source/zu/scaddins/messages.po @@ -2011,7 +2011,6 @@ msgid "The end period" msgstr "" #: analysis.hrc:692 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -2080,7 +2079,6 @@ msgid "The end period" msgstr "" #: analysis.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -3575,7 +3573,6 @@ msgid "Last day of the period" msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala." #: datefunc.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -3612,7 +3609,6 @@ msgid "Last day of the period." msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala." #: datefunc.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -3651,7 +3647,6 @@ msgid "Last day of the period" msgstr "Ilanga lokugcina lokuqala." #: datefunc.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -3668,7 +3663,6 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE) msgstr "Ibuyisa 1 (OKUYIQINISO) uma usuku liyilanga lonya wesine, ngokungenjalo 0 (OKUNGAMANGA)." #: datefunc.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -3685,7 +3679,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Ibuyisa inombolo yamalanga enyangeni lapho usuku olungenisiwe lwenzeka khona" #: datefunc.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -3701,7 +3694,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Ibuyisa inombolo yamalanga onyaka lapho usuku olungeniswe khona." #: datefunc.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -3718,7 +3710,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Ibuyisa inombolo yamasonto onyaka lapho usuku olungeniswe khona" #: datefunc.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Date" msgstr "Usuku" diff --git a/source/zu/scp2/source/ooo.po b/source/zu/scp2/source/ooo.po index ebdd045e98c..2b23fb3cde5 100644 --- a/source/zu/scp2/source/ooo.po +++ b/source/zu/scp2/source/ooo.po @@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Vietnamu ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" @@ -246,7 +245,6 @@ msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Shayina (esilula) ku%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" @@ -299,7 +297,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Hangariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -317,7 +314,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Pholishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" @@ -387,7 +383,6 @@ msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" @@ -422,7 +417,6 @@ msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Slovaki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" @@ -440,7 +434,6 @@ msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" @@ -458,7 +451,6 @@ msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" @@ -527,7 +519,6 @@ msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" @@ -545,7 +536,6 @@ msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Khama ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" @@ -597,7 +587,6 @@ msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" @@ -615,7 +604,6 @@ msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Xhosa ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" @@ -667,7 +655,6 @@ msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" @@ -685,7 +672,6 @@ msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" @@ -754,7 +740,6 @@ msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" @@ -789,7 +774,6 @@ msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Taliyane ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" @@ -807,7 +791,6 @@ msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" @@ -841,7 +824,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka into yokusekela isiBengali (saseNdiya) kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -876,7 +858,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -997,7 +978,6 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -1015,7 +995,6 @@ msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" @@ -1033,7 +1012,6 @@ msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Bhulgariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -1068,7 +1046,6 @@ msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" @@ -1137,7 +1114,6 @@ msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Pholishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" @@ -1222,7 +1198,6 @@ msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Rashiya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" @@ -1308,7 +1283,6 @@ msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" @@ -1395,7 +1369,6 @@ msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" @@ -1481,7 +1454,6 @@ msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Estoniya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" @@ -1585,7 +1557,6 @@ msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Hangariya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" @@ -1603,7 +1574,6 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" @@ -1621,7 +1591,6 @@ msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Koriya ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" @@ -1639,7 +1608,6 @@ msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Kroeshia ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" @@ -1657,7 +1625,6 @@ msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Griki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" @@ -1675,7 +1642,6 @@ msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" @@ -1710,7 +1676,6 @@ msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Japane ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" @@ -1728,7 +1693,6 @@ msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka into yokusekela isiLao kuyi-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" @@ -1781,7 +1745,6 @@ msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Sheki ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" @@ -1816,7 +1779,6 @@ msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Khama ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" @@ -1834,7 +1796,6 @@ msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" @@ -1852,7 +1813,6 @@ msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Tswana ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" @@ -1887,7 +1847,6 @@ msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" @@ -1905,7 +1864,6 @@ msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwesi Punjabi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" @@ -1923,7 +1881,6 @@ msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ifaka ukusebenza kwe Sipenishi ku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -2103,7 +2060,6 @@ msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" @@ -2168,7 +2124,6 @@ msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" @@ -2234,7 +2189,6 @@ msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" @@ -2251,7 +2205,6 @@ msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" @@ -2317,7 +2270,6 @@ msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" @@ -2366,7 +2318,6 @@ msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" @@ -2383,7 +2334,6 @@ msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" @@ -2448,7 +2398,6 @@ msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" @@ -2465,7 +2414,6 @@ msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" @@ -2514,7 +2462,6 @@ msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" @@ -2531,7 +2478,6 @@ msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" @@ -2580,7 +2526,6 @@ msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" @@ -2597,7 +2542,6 @@ msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -2614,7 +2558,6 @@ msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" @@ -2679,7 +2622,6 @@ msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" @@ -2712,7 +2654,6 @@ msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" @@ -2729,7 +2670,6 @@ msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" @@ -2762,7 +2702,6 @@ msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" @@ -2795,7 +2734,6 @@ msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" @@ -2909,7 +2847,6 @@ msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" @@ -2926,7 +2863,6 @@ msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" @@ -2943,7 +2879,6 @@ msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -2976,7 +2911,6 @@ msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" @@ -3041,7 +2975,6 @@ msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" @@ -3122,7 +3055,6 @@ msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" @@ -3203,7 +3135,6 @@ msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" @@ -3301,7 +3232,6 @@ msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" @@ -3382,7 +3312,6 @@ msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" @@ -3480,7 +3409,6 @@ msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" @@ -3497,7 +3425,6 @@ msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" @@ -3514,7 +3441,6 @@ msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" @@ -3531,7 +3457,6 @@ msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" @@ -3548,7 +3473,6 @@ msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" @@ -3581,7 +3505,6 @@ msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" @@ -3598,7 +3521,6 @@ msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" @@ -3648,7 +3570,6 @@ msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" @@ -3681,7 +3602,6 @@ msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" @@ -3698,7 +3618,6 @@ msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" @@ -3715,7 +3634,6 @@ msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" @@ -3748,7 +3666,6 @@ msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" @@ -3765,7 +3682,6 @@ msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" @@ -3782,7 +3698,6 @@ msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" @@ -3863,7 +3778,6 @@ msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" @@ -3872,7 +3786,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" @@ -3961,7 +3874,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -3978,7 +3890,6 @@ msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" @@ -3995,7 +3906,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -4012,7 +3922,6 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" @@ -4045,7 +3954,6 @@ msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" @@ -4078,7 +3986,6 @@ msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" @@ -4095,7 +4002,6 @@ msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" @@ -4112,7 +4018,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" @@ -4129,7 +4034,6 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" @@ -4196,7 +4100,6 @@ msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" @@ -4245,7 +4148,6 @@ msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" @@ -4262,7 +4164,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4279,7 +4180,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" @@ -4296,7 +4196,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4330,7 +4229,6 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" @@ -4347,7 +4245,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4396,7 +4293,6 @@ msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" @@ -4413,7 +4309,6 @@ msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" @@ -4430,7 +4325,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4495,7 +4389,6 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, an msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" @@ -4512,7 +4405,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" @@ -4529,7 +4421,6 @@ msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" @@ -4546,7 +4437,6 @@ msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hy msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" @@ -4580,7 +4470,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" @@ -4597,7 +4486,6 @@ msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" @@ -4630,7 +4518,6 @@ msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" @@ -4647,7 +4534,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" @@ -4712,7 +4598,6 @@ msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" @@ -4746,7 +4631,6 @@ msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" @@ -4763,7 +4647,6 @@ msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" @@ -4780,7 +4663,6 @@ msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" diff --git a/source/zu/sd/messages.po b/source/zu/sd/messages.po index c7334c8ee60..6181753d30b 100644 --- a/source/zu/sd/messages.po +++ b/source/zu/sd/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #: DocumentRenderer.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" @@ -91,67 +89,56 @@ msgid "Original colors" msgstr "Imibala yomdabuko" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: DocumentRenderer.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: DocumentRenderer.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: DocumentRenderer.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: DocumentRenderer.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: DocumentRenderer.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe" #: DocumentRenderer.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: DocumentRenderer.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: DocumentRenderer.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: DocumentRenderer.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe" #: DocumentRenderer.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "Wonke amakhasi" @@ -308,7 +295,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "Ukuhlela isilayidi" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -1233,7 +1219,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -1558,7 +1543,6 @@ msgid "Background objects" msgstr "Into yokwangasemuva" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Isendlalelo" @@ -2074,13 +2058,11 @@ msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "" #: strings.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Ukunikezwa kolwazi kwe-%PRODUCTNAME" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -2092,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "Unqenqema" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Isihlokwana" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -2121,25 +2101,21 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -2202,7 +2178,6 @@ msgid "Fill color:" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: strings.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Isitayela:" @@ -2220,7 +2195,6 @@ msgid "Font color:" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: strings.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Isitayela:" @@ -2399,7 +2373,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "I-%PRODUCTNAME Calc 6.0" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -2411,7 +2384,6 @@ msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" #: strings.hrc:450 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page" msgstr "Izilayidi ekhasini ngalinye" @@ -2447,13 +2419,11 @@ msgid "~Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -2465,7 +2435,6 @@ msgid "~Size" msgstr "Usayizi" #: strings.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Incwajana yokukhangisa" @@ -2489,7 +2458,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela" #: strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "Umbandela wokushicilela" @@ -2515,7 +2483,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw iseshe yafika ekuqaleni kombhalo. Ufuna ukuqhubeka ekugcineni?" #: strings.hrc:470 -#, fuzzy msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- Lutho -" @@ -2746,7 +2713,6 @@ msgid "Timing" msgstr "" #: customanimationproperties.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" @@ -2791,7 +2757,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Ukugcizelela" @@ -2845,7 +2810,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -2948,7 +2912,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Ukugcizelela" @@ -3199,7 +3162,6 @@ msgid "_Variable" msgstr "Okushintshayo" #: dlgfield.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "Uhlobo Lwenkundla" @@ -3240,7 +3202,6 @@ msgid "Max." msgstr "Ubuningi" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "Ubude besikhathi" @@ -3315,19 +3276,16 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Ngezansi kwesokunxele?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: dockinganimation.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -3367,7 +3325,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -3384,7 +3341,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -3453,13 +3409,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Amagama atshekile" @@ -3482,7 +3436,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" @@ -3577,67 +3530,56 @@ msgid "Slide name" msgstr "Igama le~silayidi" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: impressprinteroptions.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" msgid "Hidden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: impressprinteroptions.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: impressprinteroptions.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: impressprinteroptions.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: impressprinteroptions.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: impressprinteroptions.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: impressprinteroptions.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe" @@ -3671,7 +3613,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: interactiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" msgid "Interaction" msgstr "Ubudlelwano" @@ -3688,7 +3629,6 @@ msgid "Target:" msgstr "Okuqondiwe" #: interactionpage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "Ubudlelwano" @@ -3830,7 +3770,6 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "" #: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -3860,7 +3799,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" #: notebookbar.ui:984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa" @@ -3887,7 +3825,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Izimpawu" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -3922,13 +3859,11 @@ msgid "Review" msgstr "" #: notebookbar.ui:2547 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GridVisible" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -3940,7 +3875,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -4155,7 +4089,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Okucashuniwe" @@ -4383,7 +4316,6 @@ msgid "Blank" msgstr "Okungabhaliwe" #: notebookbar_groups.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "Isilayidi esiyisihloko" @@ -4395,19 +4327,16 @@ msgid "Title, Text" msgstr "Umbhalo wesihloko" #: notebookbar_groups.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "Umbhalo ophakathi" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -4424,7 +4353,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -4475,7 +4403,6 @@ msgid "Title 2" msgstr "Isihloko2" #: notebookbar_groups.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -4487,7 +4414,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ibhodi yemisiko" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -4521,7 +4447,6 @@ msgid "Master" msgstr "Udaba" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "Isendlalelo" @@ -4539,13 +4464,11 @@ msgid "Transition" msgstr "Ukushintshisana ngezimali" #: notebookbar_groups.ui:1386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "Isilayidi" #: notebookbar_groups.ui:1460 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "Izimo" @@ -4557,13 +4480,11 @@ msgid "Links" msgstr "~Izixhumanisi" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -4587,7 +4508,6 @@ msgid "Lock" msgstr "I-dock" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -4599,7 +4519,6 @@ msgid "None" msgstr "Lutho" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" @@ -4659,7 +4578,6 @@ msgid "Start with _Template Selection" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" msgid "New Document" msgstr "Ushicilelo olusha" @@ -4963,7 +4881,6 @@ msgid "Presentation always _on top" msgstr "" #: presentationdialog.ui:543 -#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -4993,7 +4910,6 @@ msgid "H_idden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: prntopts.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -5044,7 +4960,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Izinketho Zesithombe" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" @@ -5056,7 +4971,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: prntopts.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" @@ -5068,7 +4982,6 @@ msgid "Outline" msgstr "Unqenqema" #: prntopts.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -5092,7 +5005,6 @@ msgid "Black & _white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: prntopts.ui:501 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "Ikhethelo" @@ -5194,7 +5106,6 @@ msgid "Show notes" msgstr "" #: publishingdialog.ui:572 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -5288,7 +5199,6 @@ msgid "Export _hidden slides" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1096 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "Imiphumela" @@ -5439,13 +5349,11 @@ msgid "Two Spins" msgstr "Kujikeleza kabili" #: rotatemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "Kuhamba njengosiba lwewashi" #: rotatemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Kuhamba kuphambane nosiba lwewashi" @@ -5478,7 +5386,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Kuvundlile" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -5528,13 +5435,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Okwangasemuva" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" @@ -5566,7 +5471,6 @@ msgid "Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "Vala Ukubuka Ngomphathi" @@ -5614,7 +5518,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -5775,7 +5678,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "(Misa umsindo owedlule)" #: slidetransitionspanel.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "Eminye imisindo..." @@ -5861,7 +5763,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "(Misa umsindo owedlule)" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "Eminye imisindo..." @@ -5985,7 +5886,6 @@ msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: templatedialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" @@ -5997,7 +5897,6 @@ msgid "Shadowing" msgstr "Ukujiya " #: templatedialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -6009,7 +5908,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -6026,7 +5924,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: templatedialog.ui:325 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" @@ -6038,7 +5935,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "Ulayini wokukala" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "Isixhumanisi" @@ -6050,7 +5946,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: templatedialog.ui:417 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -6101,7 +5996,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Misa kabusha" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" @@ -6113,7 +6007,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -6130,7 +6023,6 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: copydlg.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" msgstr "Phinda okufana" @@ -6211,7 +6103,6 @@ msgid "Colors" msgstr "Umbala" #: crossfadedialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "Ukugqwalisa-okweqanayo" @@ -6277,7 +6168,6 @@ msgid "Hori_zontal" msgstr "Kuvundlile" #: dlgsnap.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -6295,7 +6185,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "Uhlobo lwamagama" #: drawchardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -6318,7 +6207,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -6330,7 +6218,6 @@ msgid "Background" msgstr "Okwangasemuva" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -6347,7 +6234,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawparadialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -6376,61 +6262,51 @@ msgid "Page name" msgstr "Igama le~khasi" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: drawprinteroptions.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: drawprinteroptions.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: drawprinteroptions.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: drawprinteroptions.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: drawprinteroptions.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: drawprinteroptions.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe" @@ -6453,19 +6329,16 @@ msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: drawprtldialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: drawprtldialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: drawprtldialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -6477,7 +6350,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: drawprtldialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -6494,7 +6366,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" @@ -6506,7 +6377,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -6523,7 +6393,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: drawprtldialog.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -6540,7 +6409,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Okukugqamisa" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Faka Umendlalo" @@ -6558,7 +6426,6 @@ msgid "_Title" msgstr "Isihloko" #: insertlayer.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "Incazelo" diff --git a/source/zu/sfx2/messages.po b/source/zu/sfx2/messages.po index 7cc7b3bd950..5c3ec371156 100644 --- a/source/zu/sfx2/messages.po +++ b/source/zu/sfx2/messages.po @@ -39,13 +39,11 @@ msgid "~Close" msgstr "~Vala" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "Vula" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -61,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -100,7 +97,6 @@ msgid "Automatically saved version" msgstr "Inguqulo egcinwe ngokuzenzekela" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "STR_EXPORTBUTTON" msgid "Export" msgstr "Hweba ngaphandle" @@ -196,7 +192,6 @@ msgid "~Keep Old Styles" msgstr "~Gcina izitayela zakudala" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACTION_REFRESH" msgid "Refresh" msgstr "Vuselela" @@ -441,67 +436,56 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Ngaphakathi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Umyalelo" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Buka" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Ushicilelo" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Izibalo" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Zula" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -525,7 +509,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Isakhelo" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -543,25 +526,21 @@ msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Ulwazi" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Imisebenzi ekhethekile" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Ishathi" @@ -573,25 +552,21 @@ msgid "Explorer" msgstr "I-eksplora" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Isixhumanisi" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Lungisa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Izilawuli" @@ -1012,7 +987,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "Inevigeytha" @@ -1481,7 +1455,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -1510,7 +1483,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "Usuku lokuqedwa" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "Umkhakha" @@ -1546,7 +1518,6 @@ msgid "Editor" msgstr "Umlungisi" #: dinfdlg.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "E-Mail" msgstr "Iposi lekhomputha" @@ -1558,7 +1529,6 @@ msgid "Forward to" msgstr "Dlulisela ku" #: dinfdlg.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" msgstr "Iqembu" @@ -1570,7 +1540,6 @@ msgid "Info" msgstr "Ulwazi" #: dinfdlg.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" msgstr "Ulimi" @@ -1588,7 +1557,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Udaba" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Ihhovisi" @@ -1648,7 +1616,6 @@ msgid "Source" msgstr "Umthombo" #: dinfdlg.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -1666,7 +1633,6 @@ msgid "Typist" msgstr "Othayiphayo" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1690,13 +1656,11 @@ msgid "Date" msgstr "Ulwazi" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Ubude besikhathi" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -1828,7 +1792,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Qamba kabusha..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -1866,13 +1829,11 @@ msgid "Version comment:" msgstr "Umbono wenguqulo" #: cmisinfopage.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|name" msgid "Name" msgstr "Igama" #: cmisinfopage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -1884,19 +1845,16 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: cmisline.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: cmisline.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|yes" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: cmisline.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|no" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -1907,13 +1865,11 @@ msgid "Add _Property" msgstr "" #: custominfopage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|name" msgid "Name" msgstr "Igama" #: custominfopage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -2025,7 +1981,6 @@ msgid "_Size:" msgstr "Usayizi:" #: documentinfopage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|showsize" msgid "unknown" msgstr "okungaziwa" @@ -2066,7 +2021,6 @@ msgid "General " msgstr "Okwaziwayo" #: documentpropertiesdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|description" msgid "Description" msgstr "Incazelo" @@ -2109,7 +2063,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "Lungisa ushicilelo" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" @@ -2163,7 +2116,6 @@ msgid "Millise_conds:" msgstr "" #: editdurationdialog.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label2" msgid "Duration" msgstr "Ubude besikhathi" @@ -2184,7 +2136,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your msgstr "" #: floatingrecord.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" msgid "Record Macro" msgstr "Qopha Okukhulu" @@ -2202,25 +2153,21 @@ msgid "_Bookmarks" msgstr "Izimpawu zencwadi" #: helpcontrol.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|contents" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Uhlelo lokuqukethwe" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "Thola" #: helpcontrol.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Izimpawu zencwadi" @@ -2278,7 +2225,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "Ubude:" @@ -2344,7 +2290,6 @@ msgid "From File..." msgstr "~Ukusuka Efayilini..." #: loadtemplatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label1" msgid "Categories" msgstr "Izigaba" @@ -2435,7 +2380,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -2463,7 +2407,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -2895,7 +2838,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Isandiso" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Umyalelo" @@ -2923,13 +2865,11 @@ msgid "Modify..." msgstr "Lungisa..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "Khombisa" @@ -2967,13 +2907,11 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Ushicilelo" #: templatedlg.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Amakhasi okubala" @@ -3008,7 +2946,6 @@ msgid "Search" msgstr "Sesha" #: templatedlg.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Funa..." @@ -3024,7 +2961,6 @@ msgid "Filter by Category" msgstr "" #: templatedlg.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Ihluzo" @@ -3051,7 +2987,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Nyakazisa" @@ -3063,7 +2998,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "Amathempleythi ami" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Hweba ngaphandle" @@ -3074,7 +3008,6 @@ msgid "Export Templates" msgstr "" #: templatedlg.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Hweba ngaphakathi" @@ -3114,7 +3047,6 @@ msgid "_Compare" msgstr "" #: versionscmis.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|datetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" @@ -3125,7 +3057,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionscmis.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|comments" msgid "Comments" msgstr "Imibono" @@ -3167,7 +3098,6 @@ msgid "New Versions" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" @@ -3178,7 +3108,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "Imibono" diff --git a/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index d73f32004a6..2333c14e94b 100644 --- a/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tables" msgstr "Amatafula" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%GRAPHICS%\n" diff --git a/source/zu/starmath/messages.po b/source/zu/starmath/messages.po index ff16d95ceaf..92dd3b211f2 100644 --- a/source/zu/starmath/messages.po +++ b/source/zu/starmath/messages.po @@ -305,13 +305,11 @@ msgid "noelement" msgstr "ingxenye" #: smmod.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" msgstr "okungaphansi kuphela kuno" #: smmod.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "okukhulu kuphela kuno-" @@ -342,7 +340,6 @@ msgid "angle" msgstr "icala" #: smmod.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" msgstr "inkulungwane ngayinye" @@ -1636,7 +1633,6 @@ msgid "Set Operations" msgstr "Imisebenzi Emisiwe" #: strings.hrc:277 -#, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" @@ -1660,13 +1656,11 @@ msgid "Brackets" msgstr "~Abakaki" #: strings.hrc:281 -#, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "Izakhiwo" #: strings.hrc:282 -#, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "Abanye" @@ -1693,7 +1687,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "okumnyama" @@ -1794,7 +1787,6 @@ msgid "font" msgstr "Ifonti" #: strings.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "ngakwesokudla" @@ -1806,7 +1798,6 @@ msgid "center" msgstr "Phakathi nendawo" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "ngakwesokudla" @@ -1913,7 +1904,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "I-%PRODUCTNAME Calc 6.0" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" @@ -1997,7 +1987,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Ngokuvundlile" #: catalogdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" msgstr "Izimpawu" @@ -2515,7 +2504,6 @@ msgid "_Minimum spacing:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1432 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" msgstr "Izimpawu" @@ -2603,7 +2591,6 @@ msgid "Matrices" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1921 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem8" msgid "Symbols" msgstr "Izimpawu" diff --git a/source/zu/svl/messages.po b/source/zu/svl/messages.po index 68fba9436d2..eae1433ac37 100644 --- a/source/zu/svl/messages.po +++ b/source/zu/svl/messages.po @@ -105,31 +105,26 @@ msgid "Audio file" msgstr "Ifayela lomsindo" #: svl.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: svl.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: svl.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -266,7 +261,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template" msgstr "Uqwembe lokuphumelelisa i-%PRODUCTNAME" #: svl.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" diff --git a/source/zu/svtools/messages.po b/source/zu/svtools/messages.po index ca1a82368e7..89eeef330a2 100644 --- a/source/zu/svtools/messages.po +++ b/source/zu/svtools/messages.po @@ -14,19 +14,16 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "Iphutha" #: errtxt.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" #: errtxt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ilayisha i-template $(ARG1)" @@ -38,31 +35,26 @@ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo $(ARG1)" #: errtxt.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) iveza ushicilelo lolwazi loshicilelo $(ARG1)" #: errtxt.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) ibhala ushicilelo $(ARG1) njenge-template" #: errtxt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) ikhipha noma igudla okuqukethwe ushicilelo" #: errtxt.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) iqalisa Imeneja Yoshicilelo" #: errtxt.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo $(ARG1)" @@ -73,73 +65,61 @@ msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "" #: errtxt.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) yandisa isingeniso" #: errtxt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ilayisha ushicilelo lwe-BASIC $(ARG1)" #: errtxt.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) ifuna ikheli" #: errtxt.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Abort" msgstr "Yeka" #: errtxt.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Nonexistent object" msgstr "Into engekho" #: errtxt.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object already exists" msgstr "Ilunga selikhona" #: errtxt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object not accessible" msgstr "Ilunga alitholakali" #: errtxt.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Inadmissible path" msgstr "Indlela engangeneki" #: errtxt.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Locking problem" msgstr "Inkinga yokukhiya" #: errtxt.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong parameter" msgstr "Umfakela ongalungile" #: errtxt.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Resource exhausted" msgstr "Ithuluzi lokusebenza liphelile" #: errtxt.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Action not supported" msgstr "Umnyakazo awuxhasiwe" @@ -151,7 +131,6 @@ msgid "Read Error" msgstr "Funda Iphutha" #: errtxt.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Write Error" msgstr "Bhala Iphutha" @@ -163,7 +142,6 @@ msgid "unknown" msgstr "Akwaziwa" #: errtxt.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Version Incompatibility" msgstr "Ukungahambisani kwenguqulo" @@ -174,31 +152,26 @@ msgid "General Error" msgstr "" #: errtxt.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect format" msgstr "Isakhelo esingalungile" #: errtxt.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error creating object" msgstr "Iphutha ekudaleni ilunga" #: errtxt.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Inani elingangeneki noma uhlobo lolwazi" #: errtxt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "BASIC runtime error" msgstr "Iphutha lesikhathi sokusebenza se-BASIC" #: errtxt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "BASIC syntax error" msgstr "Iphutha lokulandelana kwamagama kwe-BASIC" @@ -285,7 +258,6 @@ msgid "The file could not be written." msgstr "Ifayela alifundekanga" #: errtxt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "Ukusebenza angeke kusebenze ngenxa yenkumbulo enganele." @@ -348,7 +320,6 @@ msgid "Path to the file does not exist." msgstr "" #: errtxt.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "Ilunga angeke lizikhiphe." @@ -370,13 +341,11 @@ msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "" #: errtxt.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "Igama lokudlula elingalungile lingenisiwe." #: errtxt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error reading file." msgstr "Iphutha ekufundeni ifayela." @@ -427,13 +396,11 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t msgstr "" #: errtxt.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The contents could not be created." msgstr "Okuqukethwe akudalekanga." #: errtxt.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "Igama lefayela lide kakhulu ngesistimu yefayela lokuqondiwe." @@ -456,7 +423,6 @@ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has b msgstr "" #: errtxt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Could not create backup copy." msgstr "Ayikwazanga ukudala ukhishelo olugcinwa ngemuva." @@ -501,25 +467,21 @@ msgid "" msgstr "" #: errtxt.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Ubude bulwazi abusebenzi." #: errtxt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Umsebenzi awenzeki: indlela iqukethe uhlu lwamafayela amanje." #: errtxt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Umsebenzi awenzeki: ithuluzi (idrive) akufani." #: errtxt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Ithuluzi (idrive) ayilungile." @@ -530,7 +492,6 @@ msgid "Wrong checksum." msgstr "" #: errtxt.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Umsebenzi awenzeki: ibhalwe ngokuvikeleka." @@ -573,7 +534,6 @@ msgid "$(ERR) activating object" msgstr "Inyakazisa ilunga $(ERR)" #: langtab.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "[None]" msgstr "[Lutho]" @@ -2574,7 +2534,6 @@ msgid "Address Book Source" msgstr "~Imvelaphi Yencwadi Yamakheli..." #: addresstemplatedialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label23" msgid "Field Assignment" msgstr "Umsebenzi wenkambu" @@ -2879,7 +2838,6 @@ msgid "Port:" msgstr "Isi~khumulo" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Igama lokudlula:" @@ -2908,7 +2866,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Igama" #: printersetupdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label3" msgid "Status:" msgstr "Isimo:" @@ -2920,25 +2877,21 @@ msgid "Type:" msgstr "Uhlobo" #: printersetupdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label5" msgid "Location:" msgstr "Indawo:" #: printersetupdialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label6" msgid "Comment:" msgstr "Umbono:" #: printersetupdialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|properties" msgid "Properties..." msgstr "Izinkomba zobunini..." #: printersetupdialog.ui:247 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label1" msgid "Printer" msgstr "Phrinta" @@ -3441,7 +3394,6 @@ msgid "Unknown source" msgstr "Imvelaphi engaziwa" #: strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -3695,7 +3647,6 @@ msgid "Black Italic" msgstr "Amagama atshekile Agqamile" #: strings.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Incwadi" @@ -3808,7 +3759,6 @@ msgid "Move To End" msgstr "Iyise ekugqineni" #: strings.hrc:199 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" msgid "Add" msgstr "Yongeza" @@ -3820,7 +3770,6 @@ msgid "Horizontal Ruler" msgstr "Okuvundlile okubomvu" #: strings.hrc:202 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Okokudwebela Okumile" @@ -3928,7 +3877,6 @@ msgid "Initializing" msgstr "Iyaqalisa..." #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" msgid "Waiting" msgstr "Ilindile" @@ -3954,7 +3902,6 @@ msgid "Offline" msgstr "" #: strings.hrc:227 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -4032,7 +3979,6 @@ msgid "Power save mode" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" msgid "Default printer" msgstr "Umshicileli wendalo" @@ -4049,7 +3995,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" diff --git a/source/zu/svx/messages.po b/source/zu/svx/messages.po index 6e23a16be4e..f788b3a710e 100644 --- a/source/zu/svx/messages.po +++ b/source/zu/svx/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "LIKE" msgstr "" #: fmstring.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "NOT" msgstr "NOT" @@ -85,13 +84,11 @@ msgid "EMPTY" msgstr "" #: fmstring.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" #: fmstring.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" @@ -107,37 +104,31 @@ msgid "BETWEEN" msgstr "" #: fmstring.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "OR" msgstr "OR" #: fmstring.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "AND" msgstr "AND" #: fmstring.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "Bala" #: fmstring.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Maximum" msgstr "Okukhulu" #: fmstring.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Minimum" msgstr "Okuncane" @@ -305,7 +296,6 @@ msgstr "Izinhlamvu" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Imidwebo" @@ -490,7 +480,6 @@ msgid "All Pages" msgstr "Wonke ~amakhasi" #: samecontent.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "Ikhasi lokuqala" @@ -792,20 +781,17 @@ msgid "Outer frame border" msgstr "Umngcele wangaphandle" #: swframeposstrings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: swframeposstrings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: swframeposstrings.hrc:59 #: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -862,13 +848,11 @@ msgid "Table" msgstr "Itafula" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" #: tabwin.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "SQL" msgstr "I-SQL" @@ -1273,97 +1257,81 @@ msgid "A6" msgstr "A" #: page.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A5" msgstr "A5" #: page.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A4" msgstr "A4" #: page.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A3" msgstr "A3" #: page.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" #: page.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: page.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Letter" msgstr "Incwadi" #: page.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Legal" msgstr "Ezomthetho" #: page.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Long Bond" msgstr "Ukubambana okude" #: page.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Tabloid" msgstr "I-tabloid" #: page.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" #: page.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" #: page.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" #: page.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" #: page.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "32 Kai" msgstr "32 Ka" #: page.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai enkulu" @@ -1375,31 +1343,26 @@ msgid "User" msgstr "Umsebenzisi" #: page.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "DL Envelope" msgstr "Imvilophu ye-DL" #: page.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C6" #: page.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C6/5" #: page.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C5 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C5" #: page.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C4 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C4" @@ -1417,25 +1380,21 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "Invelopu ye-#8 (Monarch)" #: page.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#9 Envelope" msgstr "Imvilophu #9" #: page.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#10 Envelope" msgstr "Imvilophu #10" #: page.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#11 Envelope" msgstr "Imvilophu #11" #: page.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#12 Envelope" msgstr "Imvilophu #12" @@ -1452,115 +1411,96 @@ msgid "A6" msgstr "A" #: page.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A5" msgstr "A5" #: page.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A4" msgstr "A4" #: page.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A3" msgstr "A3" #: page.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A2" msgstr "A2" #: page.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A1" msgstr "A1" #: page.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A0" msgstr "A0" #: page.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" #: page.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: page.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Letter" msgstr "Incwadi" #: page.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Legal" msgstr "Ezomthetho" #: page.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Long Bond" msgstr "Ukubambana okude" #: page.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Tabloid" msgstr "I-tabloid" #: page.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" #: page.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" #: page.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" #: page.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" #: page.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "32 Kai" msgstr "32 Ka" #: page.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai enkulu" @@ -1572,37 +1512,31 @@ msgid "User" msgstr "Umsebenzisi" #: page.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "DL Envelope" msgstr "Imvilophu ye-DL" #: page.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C6" #: page.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C6/5" #: page.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C5 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C5" #: page.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C4 Envelope" msgstr "Imvilophu ye-C4" #: page.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Dia Slide" msgstr "Ukushelela kwe-Dia" @@ -1686,13 +1620,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: acceptrejectchangesdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "Incazelo" @@ -1722,13 +1654,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -1795,7 +1725,6 @@ msgid "_Required" msgstr "Okudingekayo" #: adddataitemdialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "Isimo" @@ -1807,7 +1736,6 @@ msgid "R_elevant" msgstr "Okufanele" #: adddataitemdialog.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "Isimo" @@ -1831,19 +1759,16 @@ msgid "Calc_ulate" msgstr "Bal~a" #: adddataitemdialog.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: adddataitemdialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: adddataitemdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "Isimo" @@ -2048,7 +1973,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -2070,13 +1994,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -2159,7 +2081,6 @@ msgid "Mapping" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "Indawo" @@ -2176,25 +2097,21 @@ msgid "Foreign" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" #: chinesedictionary.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "Igama lokugcina" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: chinesedictionary.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -2205,7 +2122,6 @@ msgid "Place name" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "Ibhizinisi" @@ -2221,7 +2137,6 @@ msgid "Idiom" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Abbreviation" msgstr "Isinciphiso" @@ -2259,7 +2174,6 @@ msgid "Classification Dialog" msgstr "" #: classificationdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -2286,7 +2200,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Indikimba efihliwe" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" @@ -2304,7 +2217,6 @@ msgid "Part Number:" msgstr "Inombolo Yekhasi" #: classificationdialog.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Yongeza" @@ -2342,61 +2254,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Faka Umfantu" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Ibhokisi Lombhalo" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Lokuphawula" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhokisi Lengxube" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Lohlu" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Inkundla Yosuku" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Inkundla Yesikhathi" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Inkundla Yezinombolo" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Inkundla Yezimpawu zezimali" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Inkundla Yephethini" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Inkundla Eyakhelwe" @@ -2413,61 +2315,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Shintshanisa nge" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Ibhokisi Lombhalo" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Lokuphawula" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhokisi Lengxube" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Lohlu" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Inkundla Yosuku" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Inkundla Yesikhathi" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Inkundla Yezinombolo" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Inkundla Yezimpawu zezimali" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Inkundla Yephethini" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Inkundla Eyakhelwe" @@ -2478,7 +2370,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Cisha uhlu" @@ -2570,13 +2461,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Ububanzi:" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "Ubude:" @@ -2629,7 +2518,6 @@ msgid "Image size:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label15" msgid "Type:" msgstr "Uhlobo:" @@ -2780,7 +2668,6 @@ msgid "_Don’t Send" msgstr "" #: crashreportdlg.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "crashreportdlg|btn_close" msgid "Close" msgstr "Vala" @@ -2908,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "Izimpawu" @@ -2925,7 +2811,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Ama-floushadi" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Insalela" @@ -2975,7 +2860,6 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "" #: docking3deffects.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" msgid "3D Effects" msgstr "Imiphumela ye-3D" @@ -3035,7 +2919,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "Ukucacisa into" #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -3106,7 +2989,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "Indlela" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -3142,7 +3024,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "Isithunzi se-3D Siyakhanya/Sicishile" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" @@ -3238,7 +3119,6 @@ msgid "Light Source 8" msgstr "Imvelaphi yokukhanya 8" #: docking3deffects.ui:1369 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Ukukhanya" @@ -3280,7 +3160,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Okumnyama/Okumhlophe" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -3376,7 +3255,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe" #: docking3deffects.ui:1752 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Insimbi" @@ -3472,7 +3350,6 @@ msgid "Textures" msgstr "Izimomfanekiso" #: docking3deffects.ui:1978 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Ukukhanya" @@ -3490,7 +3367,6 @@ msgid "Geometry" msgstr "Ijiyometri" #: dockingcolorreplace.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace" msgid "Color Replacer" msgstr "Ukufakela umbala" @@ -3608,13 +3484,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Umsebenzi wohlobo lwamagama" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Kucishiwe" @@ -3650,19 +3524,16 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ukunikezwa kolwazi" #: dockingfontwork.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" msgstr "Qondanisa Ngakwesokunxele" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: dockingfontwork.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" msgstr "Qondanisa Ngakwesokudla" @@ -3698,13 +3569,11 @@ msgid "Text Contour" msgstr "Isendlalelo sesimo sombhalo" #: dockingfontwork.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" msgstr "Asikho Isithunzi" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -3816,7 +3685,6 @@ msgid "Document Name" msgstr "Indlela Yoshicilelo" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -3850,7 +3718,6 @@ msgid "_Value" msgstr "Inani" #: extrustiondepthdialog.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "Ukujula" @@ -4166,7 +4033,6 @@ msgid "Contour Editor" msgstr "Umlungisi wesendlalelo sesimo" #: floatingcontour.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Faka" @@ -4184,19 +4050,16 @@ msgid "Select" msgstr "Khetha" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Unxande" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Umbhoxo" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Okunamacala amaningi" @@ -4208,19 +4071,16 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Hlela izi~ndawo" #: floatingcontour.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "Nyakazisa Amaphuzu" #: floatingcontour.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "Faka Amaphuzu" #: floatingcontour.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "Cisha Amaphuzu" @@ -4298,7 +4158,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Lungisa Izici" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -4341,7 +4200,6 @@ msgid "Form" msgstr "Amafomu" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Ukulawula Okufihlakele" @@ -4395,43 +4253,36 @@ msgid "Propert_ies" msgstr "Izinkomba zobunini: " #: formnavimenu.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|designmode" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Vula endleleni yokwakha" #: formnavimenu.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Ukunaka kokulawula okuzenzekelayo" #: functionmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|avg" msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: functionmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|counta" msgid "CountA" msgstr "BalaA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Bala" #: functionmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "Okukhulu" #: functionmenu.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "Okuncane" @@ -4580,7 +4431,6 @@ msgid "_AutoFit height" msgstr "Zilinganisele ubude" #: headfootformatpage.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|buttonMore" msgid "More..." msgstr "Okuningi..." @@ -4592,13 +4442,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Lungisa..." #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -4610,7 +4458,6 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "Umhleli webalazwe lesithombe" #: imapdialog.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Faka" @@ -4628,7 +4475,6 @@ msgid "Save..." msgstr "Gcina..." #: imapdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "Vala" @@ -4640,19 +4486,16 @@ msgid "Select" msgstr "Khetha" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Unxande" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Umbhoxo" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Okunamacala amaningi" @@ -4670,19 +4513,16 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Hlela izi~ndawo" #: imapdialog.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "Nyakazisa Amaphuzu" #: imapdialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "Faka Amaphuzu" #: imapdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "Cisha Amaphuzu" @@ -4842,7 +4682,6 @@ msgid "Volume:" msgstr "Isisindo" #: mediaplayback.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -4865,13 +4704,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Lungisa..." #: namespacedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|prefix" msgid "Prefix" msgstr "Isiqalo" #: namespacedialog.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4893,7 +4730,6 @@ msgid "_Visible grid" msgstr "" #: optgridpage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" @@ -5051,13 +4887,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "Olayini abangu 1.5" #: paralinespacingcontrol.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Kabili" #: paralinespacingcontrol.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "Okulingene" @@ -5074,7 +4908,6 @@ msgid "Leading" msgstr "Isihloko" #: paralinespacingcontrol.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "Okungashintshi" @@ -5290,13 +5123,11 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "" #: redlinecontrol.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|view" msgid "List" msgstr "Uhlu" #: redlinecontrol.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "Ihluzo" @@ -5319,7 +5150,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "Umbono:" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -5452,13 +5282,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali: " #: redlineviewpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: redlineviewpage.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -5476,19 +5304,16 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "Cisha umugqa" #: rowsmenu.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|save" msgid "Save Record" msgstr "Gcina Okuqoshiwe" #: rowsmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Qaqa: Isingeniso Solwazi" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Imilimitha" @@ -5500,25 +5325,21 @@ msgid "Centimeter" msgstr "Isenthimitha" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "Imitha" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "Ikhilomitha" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Iyintshi" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Unyawo" @@ -5772,7 +5593,6 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: sidebararea.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "Dayela futhi" @@ -5815,7 +5635,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -5838,7 +5657,6 @@ msgid "None" msgstr "Lutho" #: sidebararea.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "Okuqinile" @@ -5854,7 +5672,6 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: sidebararea.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "Dayela futhi" @@ -5896,7 +5713,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -5913,7 +5729,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "Ukukhanya" @@ -5930,7 +5745,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "Ukugqama" @@ -5957,43 +5771,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" @@ -6024,7 +5831,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -6078,7 +5884,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -6100,7 +5905,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- lutho -" @@ -6132,7 +5936,6 @@ msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #: sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" @@ -6228,7 +6031,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" #: sidebarparagraph.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Nciphisa Ukugqagqanisa" @@ -6304,7 +6106,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -6321,7 +6122,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject" msgid "Width" msgstr "Ububanzi" @@ -6338,7 +6138,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Ubude" @@ -6360,7 +6159,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "Ukujikelezisa" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "Ukujikelezisa" @@ -6484,7 +6282,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: textcontrolchardialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -6513,7 +6310,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: textcontrolparadialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -6535,13 +6331,11 @@ msgid "Single" msgstr "Okukodwa" #: textunderlinecontrol.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "Kabili" #: textunderlinecontrol.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" @@ -6605,7 +6399,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Lungisa Izici" #: xformspage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -6623,13 +6416,11 @@ msgid "Digital Signatures..." msgstr "Amasignesha enziwe ngekhomputha..." #: zoommenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "Ikhasi Lonke" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "Ububanzi Bekhasi" @@ -6640,7 +6431,6 @@ msgid "Optimal View" msgstr "" #: zoommenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50%" @@ -6651,7 +6441,6 @@ msgid "75%" msgstr "" #: zoommenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100%" @@ -6663,7 +6452,6 @@ msgid "150%" msgstr "50%" #: zoommenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%" @@ -6675,7 +6463,6 @@ msgid "Drawing object" msgstr "Amalunga okudweba" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" msgstr "Amalunga okudweba" @@ -6943,7 +6730,6 @@ msgid "Bézier curves" msgstr "" #: strings.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" msgid "Freeform Line" msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile" @@ -6955,7 +6741,6 @@ msgid "Freeform Lines" msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL" msgid "Freeform Line" msgstr "Ulayini wesakhiwo esikhululekile" @@ -7034,13 +6819,11 @@ msgid "Outline Texts" msgstr "Imibhalo eyelekayo" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: strings.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -7096,7 +6879,6 @@ msgid "Linked Metafiles" msgstr "Amafayela oshintsho axhunyiwe" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -7119,7 +6901,6 @@ msgid "Linked image with transparency" msgstr "Izithombe zamachashaza ezixhunyiwe zinokukhanya ngale" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -7253,7 +7034,6 @@ msgid "Dimensioning objects" msgstr "Amalunga okukala" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr "Amalunga okudweba" @@ -7918,7 +7698,6 @@ msgid "Change object description of %1" msgstr "Shintsha incazelo yento ye-$1" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "STR_StandardLayerName" msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" @@ -7929,7 +7708,6 @@ msgid "on" msgstr "kwi" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValOFF" msgid "off" msgstr "kucishiwe" @@ -8005,7 +7783,6 @@ msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: strings.hrc:282 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -8031,7 +7808,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: strings.hrc:287 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -8052,7 +7828,6 @@ msgid "Stretched" msgstr "" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE" msgid "off" msgstr "kucishiwe" @@ -8118,7 +7893,6 @@ msgid "Curved Connector" msgstr "Isixhumanisi Esigwegile" #: strings.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD" msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" @@ -8295,7 +8069,6 @@ msgid "Fillbitmap" msgstr "Gcwalisa isithombe samachashaza" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -8436,7 +8209,6 @@ msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "Ukukhanya ngale kwesithunzi komsebenzi wohlobo lwamagama" #: strings.hrc:368 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" @@ -8691,7 +8463,6 @@ msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Ilunga lezikhala zokunamathisela 2" #: strings.hrc:418 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "Isibalo solayini abanyakazayo" @@ -9088,7 +8859,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Dweba umugqa ngaphansi" #: strings.hrc:497 -#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" msgstr "Umugqa ngaphezulu" @@ -9154,43 +8924,36 @@ msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" #: strings.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" #: strings.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" #: strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" #: strings.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Ukukhanya" #: strings.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Ukugqama" #: strings.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: strings.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -9319,7 +9082,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Isithombe samabhithi" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "Iphethini" @@ -9423,7 +9185,6 @@ msgid "Gray" msgstr "Okumpofu" #: strings.hrc:563 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "Okumhlophe" @@ -9492,7 +9253,6 @@ msgstr "Ilayini" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "Okusampunga" @@ -9518,7 +9278,6 @@ msgid "Light Brick" msgstr "" #: strings.hrc:582 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" msgstr "Okubomvana" @@ -9539,7 +9298,6 @@ msgid "Light Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:586 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" msgstr "Okuluhlaza okukhanyayo" @@ -9550,7 +9308,6 @@ msgid "Light Teal" msgstr "" #: strings.hrc:588 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" msgstr "Okuluhlazana satshani" @@ -9634,13 +9391,11 @@ msgid "Blue classic" msgstr "" #: strings.hrc:606 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" msgstr "Okuhlaza sasibhakabhaka" #: strings.hrc:607 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "Udaya" @@ -10204,7 +9959,6 @@ msgid "Pink Gradient" msgstr "" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "Isibhakabhaka" @@ -10751,7 +10505,6 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" @@ -10773,7 +10526,6 @@ msgid "Upward Diagonal" msgstr "" #: strings.hrc:837 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "Isiphambano" @@ -11118,7 +10870,6 @@ msgid "Last Custom Value" msgstr "" #: strings.hrc:910 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" @@ -11231,7 +10982,6 @@ msgid "Emoticons" msgstr "Imizwa" #: strings.hrc:939 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -11267,7 +11017,6 @@ msgid "Surfaces" msgstr "Amabala" #: strings.hrc:946 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Amakhomputha" @@ -11474,55 +11223,46 @@ msgid "P~arallel" msgstr "O~kuqondene" #: strings.hrc:990 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho-Ntshonalanga" #: strings.hrc:991 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho" #: strings.hrc:992 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNyakatho-Mpumalanga" #: strings.hrc:993 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNtshonalanga" #: strings.hrc:994 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Kuphuma kuya ngasemuva" #: strings.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Kuphuma kuya ngaseMpumalanga" #: strings.hrc:996 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu-Ntshonalanga" #: strings.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu" #: strings.hrc:998 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Kuphuma kuya ngaseNingizimu-Mpumalanga" @@ -11629,7 +11369,6 @@ msgid "No Fill" msgstr "Akugcwalisiw" #: strings.hrc:1020 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Okubonakalayo" @@ -11689,7 +11428,6 @@ msgstr "" #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. #: strings.hrc:1032 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Igama lohlobo lwamagama" @@ -12047,7 +11785,6 @@ msgid "Form" msgstr "Amafomu" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Ukulawula Okufihlakele" @@ -12575,7 +12312,6 @@ msgid "Binding" msgstr "Izibopho" #: strings.hrc:1211 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Inkulumo ebophayo" @@ -12599,7 +12335,6 @@ msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" #: strings.hrc:1217 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -12701,7 +12436,6 @@ msgid "25%" msgstr "" #: strings.hrc:1238 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" @@ -12712,7 +12446,6 @@ msgid "75%" msgstr "" #: strings.hrc:1240 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" @@ -12724,7 +12457,6 @@ msgid "150%" msgstr "50%" #: strings.hrc:1242 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" @@ -12787,7 +12519,6 @@ msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "" #: strings.hrc:1255 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Ukhiye wokufuna awutholakalanga" @@ -13691,7 +13422,6 @@ msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" #: strings.hrc:1449 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "isi-Limbu" @@ -13936,7 +13666,6 @@ msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Ixuba izimpawu ezihlukanisayo" #: strings.hrc:1497 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Isi-Coptic" @@ -14308,7 +14037,6 @@ msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "" #: strings.hrc:1570 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Imizwa" @@ -14839,7 +14567,6 @@ msgid "Widows" msgstr "Abafelokazi" #: svxitems.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Izikhala zendikimba" diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po index 11254c453a7..417e759b7aa 100644 --- a/source/zu/sw/messages.po +++ b/source/zu/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Izitayela zongokwezifiso" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -300,7 +299,6 @@ msgid "File format error found." msgstr "Kutholakele iphutha ngesakhiwo sefayela." #: error.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error reading file." msgstr "Iphutha ekufundeni ifayela." @@ -362,7 +360,6 @@ msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "I-$(ARG1) iguquliwe." #: error.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "I-$(ARG1) ayikho." @@ -420,7 +417,6 @@ msgid "Dear" msgstr "Unyaka" #: mmaddressblockpage.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RA_SALUTATION" msgid "Hello" msgstr "Sawubona" @@ -446,7 +442,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(lutho)" @@ -563,7 +558,6 @@ msgid "Endnote Characters" msgstr "Izimpawu zamazwana okuphetha" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM" msgid "Line Numbering" msgstr "Ukufaka izinombolo kolayini" @@ -649,7 +643,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Isakhelo" #: strings.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC" msgid "Graphics" msgstr "Imidwebo" @@ -670,7 +663,6 @@ msgid "Marginalia" msgstr "" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN" msgid "Watermark" msgstr "Uphawu lwamanzi" @@ -1007,7 +999,6 @@ msgid "List 5 Cont." msgstr "Uhlu 5 Luyaqhubeka" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" msgid "Header" msgstr "Inhloko" @@ -1025,7 +1016,6 @@ msgid "Header Right" msgstr "Inhloko yangakwesokudla" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -1294,7 +1284,6 @@ msgstr "Umlando 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -1561,13 +1550,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -1579,7 +1566,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SW_STR_NONE" msgid "[None]" msgstr "[Lutho]" @@ -1597,13 +1583,11 @@ msgid "End" msgstr "Isiphetho" #: strings.hrc:241 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" msgstr "Ngaphezulu" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" msgstr "Ngezansi" @@ -1696,7 +1680,6 @@ msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -1712,7 +1695,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Uzimele" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" msgstr "Ukuma" @@ -2046,7 +2028,6 @@ msgid "Text frames" msgstr "Uhlaka lombhalo" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Imifanekiso" @@ -2155,7 +2136,6 @@ msgid "Text frame" msgstr "Uhlaka lombhalo" #: strings.hrc:349 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -2564,25 +2544,21 @@ msgid "Apply table attributes" msgstr "Faka izinkomba zetafula" #: strings.hrc:431 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Yakha ngokuzenzekela itafula" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Faka Umfantu" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Fakela umugqa" #: strings.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Cisha umugqa/ikholamu" @@ -2598,13 +2574,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Cisha umugqa" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Hlukanisa amaseli" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Hlanganisa amaseli" @@ -2755,13 +2729,11 @@ msgid "column break" msgstr "ukunqamula ikholamu" #: strings.hrc:468 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Faka i-$1" #: strings.hrc:469 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "Cisha i-$1" @@ -2790,7 +2762,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Fakela umugqa" @@ -2802,7 +2773,6 @@ msgid "Delete Row" msgstr "Cisha umugqa" #: strings.hrc:476 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Faka Igumbi" @@ -3207,7 +3177,6 @@ msgid "Table" msgstr "Amatafula" #: strings.hrc:560 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Igumbi" @@ -3218,7 +3187,6 @@ msgid "Asian" msgstr "" #: strings.hrc:563 -#, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "i-CTL" @@ -3271,7 +3239,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "Ukulawula kwenkomba" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -3283,7 +3250,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Shicilela umbhalo ngoku~mnyama" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -3301,7 +3267,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela" #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -3343,7 +3308,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Izingxenye zekhasi" #: strings.hrc:584 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES" msgid "All pages" msgstr "Wonke amakhasi" @@ -3401,7 +3365,6 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Ama~khasi" #: strings.hrc:594 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Ukhetho" @@ -3412,19 +3375,16 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" #: strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Faka" @@ -3516,19 +3476,16 @@ msgid "inactive" msgstr "ayisebenzi" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." #: strings.hrc:617 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~Vuselela" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -3540,7 +3497,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "Hlela izixhumanisi" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -3552,7 +3508,6 @@ msgid "~Index" msgstr "~Uhlelo lokuqukethwe" #: strings.hrc:622 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -3570,19 +3525,16 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Cisha" #: strings.hrc:626 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~Susa" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -3600,7 +3552,6 @@ msgid "Links" msgstr "Ulayini" #: strings.hrc:630 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Konke" @@ -3641,7 +3592,6 @@ msgid "Read-~only" msgstr "~Funda-kuphela" #: strings.hrc:637 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "Bonisa konke" @@ -3688,7 +3638,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -3700,7 +3649,6 @@ msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Umbhali" @@ -3757,7 +3705,6 @@ msgid "(fixed)" msgstr "" #: strings.hrc:662 -#, fuzzy msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" @@ -3820,19 +3767,16 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: strings.hrc:675 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Isifundo" #: strings.hrc:676 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Amagama abalulekile" @@ -3850,7 +3794,6 @@ msgid "Created" msgstr "Idaliwe" #: strings.hrc:679 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Okulungisiwe" @@ -3861,13 +3804,11 @@ msgid "Last printed" msgstr "" #: strings.hrc:681 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Inombolo yokubukeza" #: strings.hrc:682 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Isikhathi sokulungisa sesisonke" @@ -3888,13 +3829,11 @@ msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #: strings.hrc:686 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Indatshana" #: strings.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Incwadi" @@ -3911,13 +3850,11 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:690 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Okucashunwe encwadini" #: strings.hrc:691 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Okucashunwe encwadini okunesihloko" @@ -3928,31 +3865,26 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:693 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Incwadi yezehlakalo" #: strings.hrc:694 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Ukushicilelwa kocwaningo" #: strings.hrc:695 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Umqulu wesihloko esihloliwe" #: strings.hrc:696 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Ingxubevange" #: strings.hrc:697 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Ingxoxo ecwaningwayo" @@ -3963,13 +3895,11 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:699 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Umbiko wokuhloliwe" #: strings.hrc:700 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Okungasakazwanga" @@ -3987,43 +3917,36 @@ msgid "WWW document" msgstr "Oshicilelweni ngalunye" #: strings.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe1" #: strings.hrc:704 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe2" #: strings.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe3" #: strings.hrc:706 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe4" #: strings.hrc:707 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe5" #: strings.hrc:708 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Igama elifushane" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -4083,13 +4006,11 @@ msgid "Institution" msgstr "Umkha~kha" #: strings.hrc:719 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Incwadi yezehlakalo" #: strings.hrc:720 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Inyanga" @@ -4101,7 +4022,6 @@ msgid "Note" msgstr "Isaziso" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -4137,7 +4057,6 @@ msgid "Series" msgstr "~Izincezu" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -4149,49 +4068,41 @@ msgid "Type of report" msgstr "Uhlobo lo~mbiko" #: strings.hrc:730 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Isisindo" #: strings.hrc:731 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Unyaka" #: strings.hrc:732 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #: strings.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe1" #: strings.hrc:734 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe2" #: strings.hrc:735 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe3" #: strings.hrc:736 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe4" #: strings.hrc:737 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe5" @@ -4388,7 +4299,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Isibingelelo" @@ -4852,7 +4762,6 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "Izindikimba" #: strings.hrc:887 -#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -5227,7 +5136,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Isakhelo" #: strings.hrc:986 -#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -5293,13 +5201,11 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokusebenza" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" #: strings.hrc:1003 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Umsebenzisi]" @@ -5392,7 +5298,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "imigqa" @@ -5435,7 +5340,6 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #: strings.hrc:1034 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Isitayela Sophawu" @@ -5447,7 +5351,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "Isitayela Sophawu" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -5459,7 +5362,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Embhalweni osezansi" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Inhloko" @@ -5557,7 +5459,6 @@ msgid "at top" msgstr "" #: strings.hrc:1056 -#, fuzzy msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Kuphakathi ngokumile" @@ -5585,7 +5486,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Ezansi kukalayini" #: strings.hrc:1061 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "Bhalisa ngokuyiqiniso" @@ -5601,7 +5501,6 @@ msgid "at the right" msgstr "" #: strings.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Kuphakathi ngokuvundlile" @@ -5651,7 +5550,6 @@ msgid "Editable in read-only document" msgstr "" #: strings.hrc:1073 -#, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Hlukanisa" @@ -5751,7 +5649,6 @@ msgid "Graphics mode: " msgstr "Indlela yemidwebo" #: strings.hrc:1091 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" @@ -5769,7 +5666,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Okumnyama Nokumhlophe" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Uphawu lwamanzi" @@ -5828,37 +5724,31 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Uhlaka lombhalo" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: strings.hrc:1108 -#, fuzzy msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Lawula" #: strings.hrc:1109 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Isiqephu" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Imidwebo" @@ -5870,13 +5760,11 @@ msgid "OLE object" msgstr "Ilunga le-OLE" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Izihloko" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -5893,7 +5781,6 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 -#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -5931,7 +5818,6 @@ msgid "Next text frame" msgstr "Faka isakhelo sombhalo" #: strings.hrc:1125 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Ikhasi elilandelayo" @@ -6019,7 +5905,6 @@ msgid "Previous text frame" msgstr "" #: strings.hrc:1141 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Ikhasi eledlule" @@ -6139,7 +6024,6 @@ msgid "Table changed" msgstr "Ushintsho lwetebhula" #: strings.hrc:1164 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Izitayela zendima ezifakiwe" @@ -6397,7 +6281,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -6454,7 +6337,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "Ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -6538,7 +6420,6 @@ msgid "A" msgstr "" #: strings.hrc:1245 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Inombolo yesahluko" @@ -6623,55 +6504,46 @@ msgstr "" #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:1264 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Ulayini wesiqu nga~phezulu" #: strings.hrc:1265 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Ulayini wesiqu ngezan~si" #: strings.hrc:1266 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Ulayini wesiqu ophaka~thi" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Ngaphezulu kukalayini" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Ezansi kukalayini" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Phakathi kukalayini" #: strings.hrc:1270 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Faka ilunga" #: strings.hrc:1271 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Lungisa ilunga" #: strings.hrc:1272 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Uqwembe lokuphumelelisa: " @@ -6727,25 +6599,21 @@ msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #: strings.hrc:1287 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Akunalutho (ungahloli ukupeletwa)" #: strings.hrc:1288 -#, fuzzy msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Setha kabusha ubuyisele kulimi lwakhona" #: strings.hrc:1289 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Okuningi..." #: strings.hrc:1290 -#, fuzzy msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Ziba" @@ -6793,7 +6661,6 @@ msgid "Source not specified." msgstr "" #: strings.hrc:1300 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Iqophelo " @@ -6805,7 +6672,6 @@ msgid "Outline " msgstr "Umbandela" #: strings.hrc:1302 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Hlela Incwajana yasezansi/Amazwana okuphetha" @@ -6851,7 +6717,6 @@ msgid "Task" msgstr "Imisebenzi" #: strings.hrc:1311 -#, fuzzy msgctxt "ST_STATUS" msgid "Status" msgstr "Isimo" @@ -7080,7 +6945,6 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included msgstr "" #: abstractdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "abstractdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -7114,7 +6978,6 @@ msgid "1. Drag address elements here" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" msgid "Move up" msgstr "Yiya Phezulu" @@ -7132,7 +6995,6 @@ msgid "Move right" msgstr "Iya ngakwesokudla" #: addressblockdialog.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" msgid "Move down" msgstr "Yiya Phansi" @@ -7252,7 +7114,6 @@ msgid "_LF" msgstr "" #: asciifilterdialog.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -7421,7 +7282,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Qamba kabusha" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -7517,7 +7377,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Isigaba" @@ -7540,7 +7399,6 @@ msgid "_Copy" msgstr "Khipha" #: autotext.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" @@ -7586,13 +7444,11 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Faka okungeniswayo komlando" #: bibliographyentry.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: bibliographyentry.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "Faka" @@ -7649,7 +7505,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Misa kabusha" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" @@ -7667,7 +7522,6 @@ msgid "Outline" msgstr "Umbandela" #: bulletsandnumbering.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -7764,13 +7618,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Idolobha" #: businessdatapage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Ikhodi" @@ -7888,7 +7740,6 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: cardformatpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "cardformatpage|label1" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" @@ -7923,7 +7774,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "Inkundla yesiqu solwazi" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -7957,7 +7807,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Uhlobo" #: cardmediumpage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -8000,7 +7849,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: characterproperties.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -8018,7 +7866,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "Ukwendlaleka kwaseNdiya" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -8099,25 +7946,21 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: columnpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: columnpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" #: columnpage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" #: columnpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -8199,19 +8042,16 @@ msgid "_Position:" msgstr "Isimo" #: columnpage.ui:505 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: columnpage.ui:506 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: columnpage.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -8273,7 +8113,6 @@ msgid "Width:" msgstr "Ububanzi" #: columnwidth.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "Ububanzi" @@ -8339,13 +8178,11 @@ msgid "Endnote" msgstr "Amazwana wokuphetha" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -8461,7 +8298,6 @@ msgid "10th Numbering Level" msgstr "" #: conditionpage.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -8518,7 +8354,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "Hlukanisa umbhalo kwi" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "Isihloko" @@ -8536,7 +8371,6 @@ msgid "Don't split table" msgstr "Ungahlukanisi ithebula" #: converttexttable.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|bordercb" msgid "Border" msgstr "Umngcele" @@ -8547,7 +8381,6 @@ msgid "The first " msgstr "" #: converttexttable.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|label4" msgid "rows" msgstr "imigqa" @@ -8559,7 +8392,6 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo" #: converttexttable.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|label2" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -8680,13 +8512,11 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: createautomarkdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Cha" @@ -8788,7 +8618,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -8817,13 +8646,11 @@ msgid "label" msgstr "Ilebula" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "Indlela" #: editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Isigaba" @@ -8918,7 +8745,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "Ukuvikelwa Kukasayizi" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -8929,7 +8755,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -8940,7 +8765,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:651 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label9" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -8982,7 +8806,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Indima" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -9018,7 +8841,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Umamukeli" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -9036,7 +8858,6 @@ msgid "Database field" msgstr "Inkundla yesiqu solwazi" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -9054,7 +8875,6 @@ msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" #: envdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|EnvDialog" msgid "Envelope" msgstr "Imvilophu" @@ -9078,19 +8898,16 @@ msgid "_Modify" msgstr "Lungisa" #: envdialog.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|envelope" msgid "Envelope" msgstr "Imvilophu" #: envdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" #: envdialog.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" msgstr "Phrinta" @@ -9108,13 +8925,11 @@ msgid "from top" msgstr "Kusuka phezulu" #: envformatpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" #: envformatpage.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -9126,7 +8941,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Umamukeli" @@ -9144,13 +8958,11 @@ msgid "from top" msgstr "Kusuka phezulu" #: envformatpage.ui:374 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" #: envformatpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -9162,7 +8974,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: envformatpage.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" msgstr "Umthumeli" @@ -9339,7 +9150,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "Cinga..." @@ -9362,7 +9172,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" @@ -9385,13 +9194,11 @@ msgid "Cross-references" msgstr "ukubhekisa kokunye" #: fielddialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|functions" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" #: fielddialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|docinfo" msgid "DocInformation" msgstr "Ulwazi lombhalo" @@ -9403,7 +9210,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Okushintshayo" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" @@ -9437,7 +9243,6 @@ msgid "_Condition" msgstr "~Isimo" #: flddbpage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" msgstr "Inombolo yomlando" @@ -9469,7 +9274,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe" #: flddbpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -9503,13 +9307,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -9647,13 +9449,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -9664,13 +9464,11 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Bookmarks" msgstr "Izimpawu zencwadi" #: fldrefpage.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Footnotes" msgstr "Amazwana asezansi" @@ -9705,7 +9503,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "Faka isethenjwa" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -9802,13 +9599,11 @@ msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" #: fldvarpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "Faka" #: fldvarpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -9819,13 +9614,11 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Usuku" @@ -9836,7 +9629,6 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: floatingnavigation.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" msgid "Navigation" msgstr "Ukuzula" @@ -9858,7 +9650,6 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "" #: footendnotedialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "footendnotedialog|footnotes" msgid "Footnotes" msgstr "Amazwana asezansi" @@ -9931,7 +9722,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: footnoteareapage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -10023,7 +9813,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Indima" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -10104,7 +9893,6 @@ msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" msgid "Footnotes" msgstr "Amazwana asezansi" @@ -10150,7 +9938,6 @@ msgid "Endnotes" msgstr "Amazwana wokuphetha" #: formatsectiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -10162,7 +9949,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: formatsectiondialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|indents" msgid "Indents" msgstr "Izikhala" @@ -10197,7 +9983,6 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "" #: formattablepage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label45" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -10287,19 +10072,16 @@ msgid "Properties " msgstr "Izinkomba zobunini: " #: formattablepage.ui:586 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: formattablepage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" #: formattablepage.ui:594 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" @@ -10316,7 +10098,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: framedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -10328,7 +10109,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "~Goqa" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -10339,13 +10119,11 @@ msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: framedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: framedialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -10357,55 +10135,46 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: framedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" #: frmaddpage.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: frmaddpage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: frmaddpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: frmaddpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: frmaddpage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" #: frmaddpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Kwesokudla-kuya-kwesokunxele (kumile)" #: frmaddpage.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Kwesokunxele-kuya-kwesokudla (kumile)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" @@ -10507,7 +10276,6 @@ msgid "_Text direction:" msgstr "Indlela yombhalo" #: frmaddpage.ui:516 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -10603,7 +10371,6 @@ msgid "To _frame" msgstr "Esakhelweni" #: frmtypepage.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "Insika" @@ -10620,7 +10387,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "nge" @@ -10739,7 +10505,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: indentpage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" @@ -10750,7 +10515,6 @@ msgid "Insert Index Entry" msgstr "Faka okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe" #: indexentry.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -10833,13 +10597,11 @@ msgid "Update entry from selection" msgstr "" #: indexentry.ui:597 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" #: infonotfounddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Find" msgstr "Thola" @@ -10896,13 +10658,11 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: inputwinmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" msgstr "Umsuka wokuphindaphinda" #: inputwinmenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" msgstr "Inani eliphezulu" @@ -10979,25 +10739,21 @@ msgid "Statistical Functions" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|mean" msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" #: inputwinmenu.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "Okuncane" #: inputwinmenu.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "Okukhulu" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Imisebenzi" @@ -11009,37 +10765,31 @@ msgid "Sine" msgstr "Ulayini" #: inputwinmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "Cosine" #: inputwinmenu.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "Tangent" #: inputwinmenu.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "Arcsine" #: inputwinmenu.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "Arccosine" #: inputwinmenu.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "Arctangent" #: insertautotextdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" msgstr "Faka umbhalo wokuzenzekela" @@ -11050,13 +10800,11 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -11068,7 +10816,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Qamba kabusha" #: insertbookmark.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -11181,7 +10928,6 @@ msgid "Category:" msgstr "Isigaba" #: insertcaption.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -11204,7 +10950,6 @@ msgid "Options..." msgstr "Izinketho..." #: insertcaption.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[Lutho]" @@ -11292,7 +11037,6 @@ msgid "_User-defined" msgstr "Umsebenzisi-ochaziwe" #: insertdbcolumnsdialog.ui:649 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -11304,7 +11048,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "Hlela Incwajana yasezansi/Amazwana okuphetha" #: insertfootnote.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" @@ -11408,7 +11151,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: insertsectiondialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|indents" msgid "Indents" msgstr "Izikhala" @@ -11431,7 +11173,6 @@ msgid "Insert Table" msgstr "Faka Itafula" #: inserttable.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -11455,7 +11196,6 @@ msgid "_Rows:" msgstr "I~migqa" #: inserttable.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" @@ -11494,13 +11234,11 @@ msgid "Auto_Format" msgstr "Isakhiwo esizenzekelayo" #: inserttable.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "Amalebula" @@ -11518,7 +11256,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Okuphakathi nendawo" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "Amalebula" @@ -11530,25 +11267,21 @@ msgid "Business Cards" msgstr "Amakhadi ~Ebhizinisi" #: labeldialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "Okwangasese" #: labeldialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "Ibhizinisi" #: labeldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" #: labeldialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -11660,7 +11393,6 @@ msgid "Printer Name" msgstr "" #: labeloptionspage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "Phrinta" @@ -11891,7 +11623,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "Okuka~gesi" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -11957,7 +11688,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "I-%PRODUCTNAME Writer" @@ -12051,19 +11781,16 @@ msgid "Action" msgstr "Izenzo" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Umbono" @@ -12116,7 +11843,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Indlela" @@ -12223,7 +11949,6 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "Ukuhlanganiswa kweposi" #: mmcreatingdialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label1" msgid "Status:" msgstr "Isimo:" @@ -12307,7 +12032,6 @@ msgid "_Zoom" msgstr "Sondeza" #: mmlayoutpage.ui:363 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|zoom" msgid "Entire page" msgstr "Ikhasi lonke" @@ -12428,7 +12152,6 @@ msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word" @@ -12439,7 +12162,6 @@ msgid "HTML Message" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Plain Text" msgstr "Umbhalo Omsulwa" @@ -12773,7 +12495,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" #: mmsendmails.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "Imininingwane" @@ -12789,19 +12510,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "Ukuzula" #: navigatorpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" msgid "Back" msgstr "Emuva" #: navigatorpanel.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" msgid "Forward" msgstr "Phambili" @@ -12838,13 +12556,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -12889,7 +12605,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Lungisa" @@ -12901,7 +12616,6 @@ msgid "Update" msgstr "Vuselela" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -12957,7 +12671,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" @@ -12979,7 +12692,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" @@ -13001,19 +12713,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Isiqu solwazi" #: notebookbar.ui:523 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -13094,19 +12803,16 @@ msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Isitayela" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Thola" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Thola" @@ -13123,7 +12829,6 @@ msgid "Break" msgstr "I~khefu" #: notebookbar.ui:2800 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" msgid "Gallery" msgstr "Igumbi lezithombe" @@ -13150,7 +12855,6 @@ msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" #: notebookbar.ui:2942 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text" msgid "Shapes" msgstr "Izimo" @@ -13168,19 +12872,16 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: notebookbar.ui:3373 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontWork" msgid "Fontwork" msgstr "Umsebenzi wohlobo lwamagama" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -13197,7 +12898,6 @@ msgid "Page layout" msgstr "Isindlali sekhasi" #: notebookbar.ui:4295 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Okukhonjiwe" @@ -13224,7 +12924,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Sondeza" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -13253,7 +12952,6 @@ msgid "Basics" msgstr "" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -13264,13 +12962,11 @@ msgid "Basics" msgstr "" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "Isivuno" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -13282,7 +12978,6 @@ msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: notebookbar.ui:6572 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AreaFormat" msgid "Area" msgstr "Indawo" @@ -13293,7 +12988,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "Insika" @@ -13315,7 +13009,6 @@ msgid "_File" msgstr "Ifayela" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -13349,7 +13042,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -13373,7 +13065,6 @@ msgid "Reference_s" msgstr "Okukhonjiwe" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Okukhonjiwe" @@ -13396,7 +13087,6 @@ msgid "_View" msgstr "Buka" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -13420,7 +13110,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Imidwebo" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -13453,13 +13142,11 @@ msgid "Align" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8216 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "Into" #: notebookbar_compact.ui:8246 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "Into" @@ -13485,7 +13172,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Okucashuniwe" @@ -13742,7 +13428,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Okucashuniwe" @@ -14028,7 +13713,6 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" @@ -14040,7 +13724,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "Okumnyama Nokumhlophe" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "Uphawu lwamanzi" @@ -14101,7 +13784,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -14119,7 +13801,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Amazwana wokuphetha" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -14136,7 +13817,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -14148,13 +13828,11 @@ msgid "Heading 1" msgstr "Isihloko 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Isihloko 2" #: notebookbar_groups.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading3" msgid "Heading 3" msgstr "Isihloko 3" @@ -14165,13 +13843,11 @@ msgid "Default Character" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|italic" msgid "Emphasis" msgstr "Ukugcizelela" #: notebookbar_groups.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bold" msgid "Strong Emphasis" msgstr "Ukugcizelela okunamandla" @@ -14232,13 +13908,11 @@ msgid "Select Rows" msgstr "Khetha Umugqa" #: notebookbar_groups.ui:519 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" msgid "Row Height..." msgstr "Ubude bomugqa..." #: notebookbar_groups.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Ubude Bomugqa Obukhulu" @@ -14250,7 +13924,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "~Aba Uhide Ngokulinganayo" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" @@ -14262,7 +13935,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ibhodi yemisiko" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -14280,19 +13952,16 @@ msgid "Links" msgstr "Ulayini" #: notebookbar_groups.ui:1616 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "Izimo" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -14316,7 +13985,6 @@ msgid "Table" msgstr "Amatafula" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" @@ -14340,7 +14008,6 @@ msgid "Lock" msgstr "I-dock" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -14352,7 +14019,6 @@ msgid "None" msgstr "Isaziso" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" @@ -14470,7 +14136,6 @@ msgid "Save As" msgstr "Gcina njenge" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -14608,7 +14273,6 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Ukufaka izinombolo kolayini" #: objectdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" msgid "Object" msgstr "Into" @@ -14619,7 +14283,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: objectdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -14631,7 +14294,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "~Goqa" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" @@ -14642,19 +14304,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: objectdialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: objectdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: objectdialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" @@ -15010,7 +14669,6 @@ msgid "_Direct cursor" msgstr "" #: optformataidspage.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -15160,13 +14818,11 @@ msgid "[None]" msgstr "[Lutho]" #: optredlinepage.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" #: optredlinepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Italic" msgstr "Amagama atshekile" @@ -15184,7 +14840,6 @@ msgid "Underlined: double" msgstr "Dwebela: Kabili" #: optredlinepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Strikethrough" msgstr "Khipha ngomfutho" @@ -15195,13 +14850,11 @@ msgid "Uppercase" msgstr "" #: optredlinepage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Lowercase" msgstr "Amagama amancane" #: optredlinepage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Small caps" msgstr "Amagama amancane" @@ -15212,7 +14865,6 @@ msgid "Title font" msgstr "" #: optredlinepage.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Background color" msgstr "Umbala wenkundla yangemuva" @@ -15223,7 +14875,6 @@ msgid "Color of Insertions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -15251,7 +14902,6 @@ msgid "Color of Deletions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Cisha" @@ -15311,7 +14961,6 @@ msgid "[None]" msgstr "[Lutho]" #: optredlinepage.ui:444 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Left margin" msgstr "Usebe langakwesokunxele" @@ -15610,7 +15259,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: outlinepositionpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" @@ -15627,7 +15275,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Izimpawu zokumisa" #: outlinepositionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "Isikhala" @@ -15798,7 +15445,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Izinsebe" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -15816,7 +15462,6 @@ msgid "Same Content:" msgstr "Okuqukethwe isakhelo" #: pageformatpanel.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|size" msgid "Size:" msgstr "Usayizi:" @@ -15851,13 +15496,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" @@ -15906,13 +15549,11 @@ msgid "Wide" msgstr "Fihla" #: pageformatpanel.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Mirrored" msgstr "Okusebebukweni" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -15924,7 +15565,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Izinsebe" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -15947,7 +15587,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -15959,7 +15598,6 @@ msgid "Wide" msgstr "Fihla" #: pagemargincontrol.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" msgid "Mirrored" msgstr "Okusebebukweni" @@ -15975,7 +15613,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" @@ -15987,7 +15624,6 @@ msgid "Wide" msgstr "Fihla" #: pagemargincontrol.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" msgid "Mirrored" msgstr "Okusebebukweni" @@ -16034,19 +15670,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "Ngaphandle" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" @@ -16069,7 +15702,6 @@ msgid "Right and left" msgstr "" #: pagestylespanel.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "Okusebebukweni" @@ -16139,7 +15771,6 @@ msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -16166,7 +15797,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: paradialog.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -16184,7 +15814,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Amathebhu" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Yeka amagama amakhulu" @@ -16195,19 +15824,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: paradialog.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: paradialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: picturedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -16218,7 +15844,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: picturedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -16230,19 +15855,16 @@ msgid "Wrap" msgstr "~Goqa" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: picturedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: picturedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" msgstr "Isivuno" @@ -16253,19 +15875,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: picturedialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: picturedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: picturedialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" @@ -16483,7 +16102,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "~Izi~bambindawo zombhalo" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" @@ -16512,7 +16130,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -16685,13 +16302,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Idolobha" #: privateuserpage.ui:428 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Ikhodi" @@ -16821,7 +16436,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Lungisa" #: readonlymenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" msgstr "Khetha Umbhalo" @@ -16870,7 +16484,6 @@ msgid "As Link" msgstr "" #: readonlymenu.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" msgstr "Khipha" @@ -16978,7 +16591,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Linganisa kulayini" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Ubude" @@ -17015,7 +16627,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Uhlobo" #: savelabeldialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -17099,7 +16710,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "Fihla" @@ -17110,7 +16720,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: sectionpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -17161,7 +16770,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -17173,7 +16781,6 @@ msgid "Table" msgstr "Amatafula" #: selectaddressdialog.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|connecting" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Ixhuma kwimvelaphi yolwazi..." @@ -17244,7 +16851,6 @@ msgid "Index Markings" msgstr "" #: selectindexdialog.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "selectindexdialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -17268,7 +16874,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Isimo sekhasi" @@ -17286,7 +16891,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: sidebarpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" msgid "Margin" msgstr "Usebe" @@ -17328,13 +16932,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "Ngokulinganisana" #: sidebarwrap.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" @@ -17406,7 +17008,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" @@ -17434,37 +17035,31 @@ msgid "Order" msgstr "Ama-Oda" #: sortdialog.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up1" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: sortdialog.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down1" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" #: sortdialog.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up2" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: sortdialog.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down2" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" #: sortdialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up3" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: sortdialog.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down3" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" @@ -17488,19 +17083,16 @@ msgid "Key 3" msgstr "Ukhiye ~3" #: sortdialog.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject" msgid "Key type" msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile" #: sortdialog.ui:431 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject" msgid "Key type" msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile" #: sortdialog.ui:452 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject" msgid "Key type" msgstr "Uhlobo lwegama elibalulekile" @@ -17595,7 +17187,6 @@ msgid "Set Language for Selection" msgstr "Misela ukukhetha ulimi" #: spellmenu.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|langpara" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Misela indima ulimi" @@ -17695,7 +17286,6 @@ msgid "Words:" msgstr "Amagama" #: statisticsinfopage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label34" msgid "Characters:" msgstr "Izinhlamvu:" @@ -17719,7 +17309,6 @@ msgid "Update" msgstr "Vuselela" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -17740,7 +17329,6 @@ msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|label1" msgid "Subject:" msgstr "Isifundo:" @@ -17855,31 +17443,26 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Ngokuvundlile" #: tabletextflowpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" #: tabletextflowpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphakeme" #: tabletextflowpage.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: tabletextflowpage.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: tabletextflowpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" @@ -17966,7 +17549,6 @@ msgid "The first " msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label39" msgid "rows" msgstr "imigqa" @@ -18009,7 +17591,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: templatedialog1.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -18048,7 +17629,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" @@ -18065,7 +17645,6 @@ msgid "Outline" msgstr "Umbandela" #: templatedialog16.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "Isithombe" @@ -18114,7 +17693,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: templatedialog2.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" @@ -18125,7 +17703,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: templatedialog2.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" @@ -18155,19 +17732,16 @@ msgid "Tabs" msgstr "Amathebhu" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Yeka amagama amakhulu" #: templatedialog2.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: templatedialog2.ui:434 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -18212,7 +17786,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: templatedialog4.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -18224,13 +17797,11 @@ msgid "Wrap" msgstr "~Goqa" #: templatedialog4.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: templatedialog4.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" @@ -18247,7 +17818,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: templatedialog4.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" @@ -18264,31 +17834,26 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: templatedialog8.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: templatedialog8.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -18377,7 +17942,6 @@ msgid "_Snap to characters" msgstr "" #: textgridpage.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelGrid" msgid "Grid" msgstr "Izikwedlana" @@ -18475,7 +18039,6 @@ msgid "Document start" msgstr "Umbhalo uqala" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -18548,7 +18111,6 @@ msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -18624,7 +18186,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Qondanisa ngakwesokudla" @@ -18661,7 +18222,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Isakhiwo" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Inombolo" @@ -18741,7 +18301,6 @@ msgid "Character style for main entries:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:707 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" msgstr "Isakhiwo" @@ -18779,37 +18338,31 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" #: tocentriespage.ui:924 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: tocentriespage.ui:941 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: tocentriespage.ui:958 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" #: tocentriespage.ui:975 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" @@ -18820,7 +18373,6 @@ msgid "Sort Keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -18950,13 +18502,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "Uhlaka lombhalo" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "Imidwebo" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "Amalunga e-OLE" @@ -19007,19 +18557,16 @@ msgid "Display:" msgstr "Bonisa" #: tocindexpage.ui:624 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "Okukhonjiwe" #: tocindexpage.ui:625 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "Isigaba nenombolo" #: tocindexpage.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "Umbhalo wesihloko" @@ -19118,7 +18665,6 @@ msgid "_File" msgstr "Ifayela" #: tocindexpage.ui:959 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -19235,7 +18781,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Buka" @@ -19288,7 +18833,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Uphawu lwamanzi" @@ -19312,13 +18856,11 @@ msgid "Angle" msgstr "Icala" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Umbala" @@ -19347,7 +18889,6 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "Izinhlamvu ezingafaki izikhala:" #: wordcount.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "wordcount|label9" msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" @@ -19466,7 +19007,6 @@ msgid "Outside only" msgstr "" #: wrappage.ui:642 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "Izinketho" diff --git a/source/zu/sysui/desktop/share.po b/source/zu/sysui/desktop/share.po index 472a7be6140..bdb2315965e 100644 --- a/source/zu/sysui/desktop/share.po +++ b/source/zu/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 14:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431591570.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462805436.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -245,7 +245,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Ukukhuliswa kwesikhasi se-%PRODUCTNAME" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet\n" @@ -254,7 +253,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Ikhasi elinwebekayo lwe-Microsoft Excel" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation\n" @@ -263,7 +261,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document\n" @@ -272,7 +269,6 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document2\n" @@ -281,7 +277,6 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Ushicilelo lwe-Microsoft Word" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-12\n" @@ -298,7 +293,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation-12\n" @@ -316,7 +310,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document-12\n" @@ -334,7 +327,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Uqwembe lwe-Microsoft Word 95" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" @@ -352,7 +344,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Umboniso we-Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" @@ -369,7 +360,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" @@ -387,7 +377,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Uqwembe lwe-Microsoft Word 95" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-binary-12\n" diff --git a/source/zu/uui/messages.po b/source/zu/uui/messages.po index e4d9c5c0edf..c5e37e368cd 100644 --- a/source/zu/uui/messages.po +++ b/source/zu/uui/messages.po @@ -855,7 +855,6 @@ msgid "File Exists" msgstr "Ifayela likhona" #: simplenameclash.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" @@ -873,7 +872,6 @@ msgid "Security Warning: " msgstr "Isexwayiso Sokuvikeleka" #: sslwarndialog.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|ok" msgid "Continue" msgstr "Qhubeka" diff --git a/source/zu/vcl/messages.po b/source/zu/vcl/messages.po index 9cf72dd98db..14513af4aa2 100644 --- a/source/zu/vcl/messages.po +++ b/source/zu/vcl/messages.po @@ -312,7 +312,6 @@ msgstr "Vala Ushicilelo" #. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK" msgid "~OK" msgstr "~Kulungile" @@ -326,14 +325,12 @@ msgstr "Nqamula" #. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC" msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" @@ -453,7 +450,6 @@ msgid "~Previous" msgstr "" #: strings.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP" msgid "~Up" msgstr "~Phezulu" @@ -487,13 +483,11 @@ msgid "~Find" msgstr "~Thola" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP" msgid "~Stop" msgstr "~Misa" #: strings.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT" msgid "C~onnect" msgstr "~Xhumanisa" @@ -719,19 +713,16 @@ msgid "default" msgstr "Okwendalo" #: strings.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "Ulwazi" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "Iphutha" @@ -864,7 +855,6 @@ msgid "line" msgstr "umugqa" #: units.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pixels" msgstr "Ama-pixel" @@ -1059,7 +1049,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" #: printdialog.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|PrintDialog" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -1153,7 +1142,6 @@ msgid "All pages" msgstr "Wonke amakhasi" #: printdialog.ui:685 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|printpages" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -1181,7 +1169,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Imibono" #: printdialog.ui:830 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|label15" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -1203,7 +1190,6 @@ msgid "Order" msgstr "Ama-Oda" #: printdialog.ui:967 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|label11" msgid "Print" msgstr "Shicilela" @@ -1231,7 +1217,6 @@ msgid "Brochure" msgstr "Incwajana yokukhangisa" #: printdialog.ui:1112 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|pagestxt" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" @@ -1318,13 +1303,11 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela" #: printdialog.ui:1501 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|label21" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: printdialog.ui:1516 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|label20" msgid "Options" msgstr "Izinketho" @@ -1392,13 +1375,11 @@ msgid "From driver" msgstr "" #: printerdevicepage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "printerdevicepage|colorspace" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: printerdevicepage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "printerdevicepage|colorspace" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" diff --git a/source/zu/wizards/messages.po b/source/zu/wizards/messages.po index 1c31627bb0a..e2c95ed414b 100644 --- a/source/zu/wizards/messages.po +++ b/source/zu/wizards/messages.po @@ -14,127 +14,106 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_0" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Ushicilelo '%1' aludalekanga.<BR>Kungenzeka ukuthi asikho isikhala esisele kwidiski yakho." #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Idokhumenti yamagama ayiphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokubhala lwe 'PRODUCTNAME Writer' lufakiwe yini." #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_2" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Ishidi elisabalele aliphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lomshini Wokubala we 'PRODUCTNAME Calc' lufakiwe yini." #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_3" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Uhlelo lokwethula aluphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokwethula lwe 'PRODUCTNAME Impress' lufakiwe yini." #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_4" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Umdwebo uhlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Draw' lufakiwe yini." #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Ifomula ihlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Math' lufakiwe yini." #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_6" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Amafayela adingekayo awatholakali.<BR>Siza uqale Umiso lwaphezulu lwe-%PRODUCTNAME ebese ukhetha 'Lungisa'." #: strings.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_7" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Ifayela '<PATH>' selikhona.<BR><BR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Yebo kukho konke" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Cha" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Usizo" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Izinyathelo" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "Vala" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: strings.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_19" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Leli fayili selikhona kakade. Ingabe ufuna ukubhala phezu kwalo?" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_20" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Umklamo owakhiwe ngokusebenzisa <wizard_name> mhlaka <current_date>." @@ -148,7 +127,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Letter Wizard" msgstr "Umsizi Wencwadi" @@ -160,25 +138,21 @@ msgid "Label9" msgstr "Ilebula" #: strings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business letter" msgstr "~Incwadi yebhizinisi" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Incwadi yomuntu qobo ehloniphekile" #: strings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" msgid "~Personal letter" msgstr "I~ncwadi yomuntu ngqo" #: strings.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Sebenzisa iphepha elinombalo wegama nekheli obhalwe kusengaphambili" @@ -194,7 +168,6 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: strings.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9" msgid "~Include footer" msgstr "~Faka nombhalozansi" @@ -215,7 +188,6 @@ msgid "~Return address in envelope window" msgstr "" #: strings.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Letter Signs" msgstr "Izimpawu Zencwadi" @@ -226,13 +198,11 @@ msgid "S~ubject line" msgstr "" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Salu~tation" msgstr "Isibi~ngelelo" #: strings.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Fold ~marks" msgstr "Izimpawu~zokugoqa" @@ -255,7 +225,6 @@ msgid "~Use user data for return address" msgstr "" #: strings.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20" msgid "~New sender address:" msgstr "~Ikheli lomthumela elisha:" @@ -281,19 +250,16 @@ msgid "~Include page number" msgstr "" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Letter Template" msgstr "Umklamo Wencwadi" #: strings.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Qamba incwadi ~ngalomklamo" #: strings.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Yenza ushintsho ngezandla ~kulomklamo wencwadi" @@ -317,19 +283,16 @@ msgid "Page design" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba umklamo wencwadi. Ungawusebenzisa lomklamonjengesisekelo sokubhala izincwadi kaningi njengokuthanda kwakho." #: strings.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32" msgid "~Height:" msgstr "~Ubude:" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33" msgid "~Width:" msgstr "~Ububanzi:" @@ -351,7 +314,6 @@ msgid "Height:" msgstr "~Ubude:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Ububanzi:" @@ -373,7 +335,6 @@ msgid "Height:" msgstr "~Ubude:" #: strings.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42" msgid "Sender's address" msgstr "Ikheli lothumele" @@ -396,25 +357,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #: strings.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Recipient's address" msgstr "Ikheli lothunyelwayo" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Lomsizi uqamba umklamo wencwadi uzokwenza ukuba ukwazi ukubhala izincwadieziningi ezinesakhiwo esifanayo nokuhlelwa." #: strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Ukubhala enye incwadi entsha ngalomklamo vele uye endaweni yalomklamoufike ucifize kabili kuwo." @@ -432,49 +389,41 @@ msgid "Location and file name:" msgstr "~Indawo negama lefayela" #: strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Ufuna ukuqhubeka kanjani?" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe uhlobo lwencwadi nomumo wekhasi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Khetha izinto ezizoshicilelwa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Balula izinto esezibhaliwe kakade ephepheni lakho lekheli" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Balula ukwaziswa kothumelayo nothunyelwayo" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Gcwalisa ukwaziswa okufuna kube kumbhalozansi" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58" msgid "Please specify last settings" msgstr "Ucelwa ukuba ubalule ukuhlelwa kokugcina" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "Isifundo:" @@ -490,7 +439,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Ihhovisi" @@ -506,7 +454,6 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65" msgid "Marine" msgstr "Kunjengolwandle" @@ -517,19 +464,16 @@ msgid "Red Line" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Kulowo Ongase Athinteke" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Mnumzane noma Nkosikazi Othandekayo" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Sawubona" @@ -540,13 +484,11 @@ msgid "Sincerely" msgstr "" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2" msgid "Best regards" msgstr "Izilokotho Ezinhle" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3" msgid "Cheers" msgstr "Okumhlophe" @@ -558,25 +500,21 @@ msgid "Page design" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Letterhead layout" msgstr "Isakhiwo sekhasi legama nekheli" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Printed items" msgstr "Izinto Ezishicilelwe" #: strings.hrc:136 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Recipient and sender" msgstr "Othunyelwayo nothumele" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -587,7 +525,6 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:141 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Fax Wizard" msgstr "Umsizi Wefekisi" @@ -599,13 +536,11 @@ msgid "Label9" msgstr "Ilebula" #: strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business Fax" msgstr "~Ifekisi Yebhizinisi" #: strings.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Ifekisi Yomuntu Qobo" @@ -621,7 +556,6 @@ msgid "S~ubject line" msgstr "" #: strings.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7" msgid "S~alutation" msgstr "Isi~bingelelo" @@ -649,19 +583,16 @@ msgid "~New return address" msgstr "" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12" msgid "My Fax Template" msgstr "Umklamo Wami Wefekisi" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Qamba i~fekisi ngalo mklamo" #: strings.hrc:154 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Yenza ushintsho ~lwesandla kulomklamo wefeisi" @@ -679,7 +610,6 @@ msgid "Page design" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:157 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba umklamo wefekisi. Lomklamo ke usungasetshenziswa ukubhala ifekisi noma nini lapho idingeka." @@ -707,25 +637,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: strings.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Lomsizi uqamba umklamo wefekisi owenza ukuba ukwazi ukubhala amafekisi amaningi anesakhiwo nokuhlelwa okufanayo." #: strings.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Ukuqamba enye ifekisi entsha ngalomklamo, vele uye endaweni lapho ugcine khonalomklamo bese ucifiza ifayili kulo kabili." #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Template Name:" msgstr "Igama lomklamo:" @@ -743,25 +669,21 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "Ungafuna ukwenzani?" #: strings.hrc:168 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Khetha uhlobo lwefekisi nomumo wekhasi" #: strings.hrc:169 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Khetha izinto ezizofakakwa kumklamo wefekisi" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Balula ukwaziswa kothumelayo nothunyelwayo" #: strings.hrc:171 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Faka amagama ombhalozansi" @@ -782,19 +704,16 @@ msgid "~Include page number" msgstr "" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Usuku" #: strings.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36" msgid "~Type of message" msgstr "~Uhlobo lomlayezo" #: strings.hrc:177 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Fax Number:" msgstr "Inombolo Yefekisi:" @@ -865,13 +784,11 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Olayini" #: strings.hrc:191 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" msgid "Marine" msgstr "Kunjengolwandle" @@ -897,49 +814,41 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Isikhahlamezi" #: strings.hrc:199 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1" msgid "Important Information!" msgstr "Ukwaziswa Okubalulekile!" #: strings.hrc:200 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" msgid "For your information" msgstr "Okolwazi lwakho" #: strings.hrc:201 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3" msgid "News!" msgstr "Izindaba!" #: strings.hrc:204 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To whom it may concern," msgstr "Kulowo Ongase Athinteke," #: strings.hrc:205 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Mnumzane noma Nkosikazi Othandekayo," #: strings.hrc:206 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello," msgstr "Sawubona," #: strings.hrc:207 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4" msgid "Hi," msgstr "Sawubona," @@ -950,19 +859,16 @@ msgid "Sincerely" msgstr "" #: strings.hrc:211 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2" msgid "Yours faithfully" msgstr "Yimi Ozithobayo" #: strings.hrc:212 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3" msgid "Regards" msgstr "Izilokotho" #: strings.hrc:213 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4" msgid "Love" msgstr "Uthando" @@ -974,19 +880,16 @@ msgid "Page design" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Items to include" msgstr "Izinto Ezizofakwa" #: strings.hrc:218 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Othunyelwayo nothumele" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" @@ -997,13 +900,11 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:223 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Umsizi We Ajenda" #: strings.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Yenza ~ukushintsha kwesandla kule ajenda" @@ -1027,31 +928,26 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "Ungafuna ukwenzani?" #: strings.hrc:228 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe umumo wekhasi le ajenda" #: strings.hrc:229 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe izihloko ofisa ukuzifaka kumklamo we ajenda" #: strings.hrc:230 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Ucelwa ufake ukwaziswa okujwayelekile komcimbi" #: strings.hrc:231 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Ucelwa ukuba ubalule izinto ezizoba ku ajenda" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Ucelwa ukuba ukhethe amagama ofisa ukuwafaka kumklamo we ajenda yakho" @@ -1062,13 +958,11 @@ msgid "Choose a name and save the template" msgstr "" #: strings.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Faka nefomu lokuqopha amaminethi" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Lomsizi okusiza ukuqamba umklamo we ajenda. Lomklamo uzobe ususetshenziswaukubhala i-ajenda lapho idingeka." @@ -1086,37 +980,31 @@ msgid "Name:" msgstr "Igama" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Indawo:" #: strings.hrc:239 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Kuzo setshenziswa izigcina-ndawo ezikhaleni ezingena lutho. Ungabuye ufake amagama phezu kwezigcina-ndawokamuva." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." #: strings.hrc:241 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Qamba i~ajenda ngalo mklamo" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Ukuqamba i-ajenda entsha ngalomklamo, yiya lapho uwugcine khona umklamobese ucifiza kabili kulelo fayili." #: strings.hrc:243 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21" msgid "Agenda item" msgstr "Ishloko se-ajenda" @@ -1128,7 +1016,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Okumele" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Ubude besikhathi" @@ -1169,7 +1056,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Lomklamo we-ajenda uzoba nezigcina-ndawo emagameni abantuabakhethiwe. Lapho wakha i-ajenda ngalomklamo, ungabhala amagama afanele phezu kwazoizigcina-ndawo." @@ -1196,7 +1082,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: strings.hrc:258 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Umklamo we-ajenda uzoba nezigcina-ndawo ngalezinto ezikhethiwe." @@ -1208,61 +1093,51 @@ msgid "Date:" msgstr "Usuku" #: strings.hrc:260 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Lomsizi uqamba umklamo we-ajenda ozokwenza ukuba ukwazi ukubhala ama-ajenda amaningi anesakhiwo esifanayo nokuhlelwa." #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Page design:" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:262 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "umMklamoWamiWe-ajenda.stw" #: strings.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42" msgid "My Agenda Template" msgstr "Umklamo Wami We-ajenda" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile lapho kugcinwa umklamo we-ajenda." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Igama" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Indawo" #: strings.hrc:269 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48" msgid "Click to replace this text" msgstr "Cifiza ukufaka okunye endaweni yalamagama" @@ -1274,25 +1149,21 @@ msgid "Page design" msgstr "Umumo Wekhasi:" #: strings.hrc:271 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" msgid "General information" msgstr "Ukwaziswa okujwayelekile" #: strings.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Headings to include" msgstr "Izihloko ezizofakwa" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "Amagama" #: strings.hrc:274 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Agenda items" msgstr "Izici ze-ajenda" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile lapho kuvulwa umklamo we-ajenda." @@ -1365,25 +1235,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Yiya Phezulu" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Yiya Phansi" @@ -1401,7 +1267,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Isikhathi:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Indawo:" @@ -1428,13 +1293,11 @@ msgid "Responsible" msgstr "Okumele" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Isikhathi" #: strings.hrc:300 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80" msgid "Additional information" msgstr "Uwazi olongeziwe" @@ -1470,7 +1333,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Okuluhlaza sasibhakabhaka" @@ -1492,13 +1354,11 @@ msgid "Elegant" msgstr "" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Okuluhlaza" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92" msgid "Grey" msgstr "Okumpunga" @@ -1509,13 +1369,11 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "Okuwolintshi" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Okubomvu" diff --git a/source/zu/wizards/source/resources.po b/source/zu/wizards/source/resources.po index b9540102141..c7c393cd32e 100644 --- a/source/zu/wizards/source/resources.po +++ b/source/zu/wizards/source/resources.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_0\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space msgstr "Ushicilelo '%1' aludalekanga.<BR>Kungenzeka ukuthi asikho isikhala esisele kwidiski yakho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_1\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PR msgstr "Idokhumenti yamagama ayiphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokubhala lwe 'PRODUCTNAME Writer' lufakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_2\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PROD msgstr "Ishidi elisabalele aliphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lomshini Wokubala we 'PRODUCTNAME Calc' lufakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_3\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRO msgstr "Uhlelo lokwethula aluphumelelanga ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lokwethula lwe 'PRODUCTNAME Impress' lufakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_4\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN msgstr "Umdwebo uhlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Draw' lufakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_5\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN msgstr "Ifomula ihlulekile ukuqambeka.<BR>Ucelwa ukuba uhlole ukuthi uhlelo lwe 'PRODUCTNAME Math' lufakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_6\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME S msgstr "Amafayela adingekayo awatholakali.<BR>Siza uqale Umiso lwaphezulu lwe-%PRODUCTNAME ebese ukhetha 'Lungisa'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_7\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the msgstr "Ifayela '<PATH>' selikhona.<BR><BR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_9\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Yebo kukho konke" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "Cha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_14\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Usizo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_16\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Izinyathelo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgid "Close" msgstr "Vala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_19\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Leli fayili selikhona kakade. Ingabe ufuna ukubhala phezu kwalo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_20\n" @@ -211,7 +190,6 @@ msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUn msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_0\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgid "Report Wizard" msgstr "Umsizi Wombiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_3\n" @@ -229,7 +206,6 @@ msgid "~Table" msgstr "~Itafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_4\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgid "Colu~mns" msgstr "Imifa~ntu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_7\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgid "Report_" msgstr "Umbiko_" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_8\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgid "- undefined -" msgstr "- okungachaziwe -" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_9\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgid "Grouping" msgstr "Amaqembu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_12\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgid "Sort options" msgstr "Izindlela zokuhlunga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_13\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgid "Create report" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_15\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgid "Layout of data" msgstr "Ukwendlaleka kolwazi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_16\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Ukwendlaleka kwezinhloko kanye nemibhalo osezansi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_20\n" @@ -336,7 +303,6 @@ msgid "~Sort by" msgstr "~Hlela nge" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_21\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Ngakho n~go" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Isimo sekhasi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_28\n" @@ -381,7 +343,6 @@ msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Yiziphi izinkundla ofuna ukuba zibe kumbiko wakho?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_29\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Ufuna ukongeza amazinga okufaka eqenjini?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_30\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Ufuna ukuhlela ulwazi ngaziphi izindlela zezinkundla?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_31\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Ufuna ukuba umbiko wakho ubukeke kanjani?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_32\n" @@ -417,7 +375,6 @@ msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Nquma ukuthi ufuna ukuqhubeka kanjani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_33\n" @@ -426,7 +383,6 @@ msgid "Title of report" msgstr "Isihloko sombiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_34\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgid "Create report" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -452,7 +407,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Kuyenyuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -461,7 +415,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Kuyehlela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_40\n" @@ -470,7 +423,6 @@ msgid "~Dynamic report" msgstr "~Umbiko ozenzekelayo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_41\n" @@ -479,7 +431,6 @@ msgid "~Create report now" msgstr "~Qamba umbiko manje" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_42\n" @@ -488,7 +439,6 @@ msgid "~Modify report layout" msgstr "~Lungisa isakhiwo sombiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_43\n" @@ -497,7 +447,6 @@ msgid "Static report" msgstr "Umbiko onganyakazi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_44\n" @@ -506,7 +455,6 @@ msgid "Save as" msgstr "Gcina njenge" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_50\n" @@ -515,7 +463,6 @@ msgid "Groupings" msgstr "Amaqembu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_51\n" @@ -524,7 +471,6 @@ msgid "Then b~y" msgstr "Ngakho n~go" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_52\n" @@ -533,7 +479,6 @@ msgid "~Then by" msgstr "~Bese ngo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_53\n" @@ -542,7 +487,6 @@ msgid "Asc~ending" msgstr "~Kuyenyuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_54\n" @@ -551,7 +495,6 @@ msgid "Ascend~ing" msgstr "~Kuyenyuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_55\n" @@ -569,7 +512,6 @@ msgid "De~scending" msgstr "Kuyehlela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_57\n" @@ -587,7 +529,6 @@ msgid "De~scending" msgstr "Kuyehlela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_60\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Inkundla ezingambili angeke zivezwe embikweni." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_61\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Itafula '<TABLENAME>' alikho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_62\n" @@ -614,7 +553,6 @@ msgid "Creating Report..." msgstr "Idala Umbiko..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_63\n" @@ -623,7 +561,6 @@ msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Inombolo yemibiko efakiwe: <COUNT>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_64\n" @@ -632,7 +569,6 @@ msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Isimo se-'<REPORTFORM>' asikho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_65\n" @@ -641,7 +577,6 @@ msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR msgstr "Umbuzo ngesitatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> awusetshenziswanga. <BR> Bheka imvelaphi yolwazi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_66\n" @@ -650,7 +585,6 @@ msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read msgstr "Lokhu kuphatha okulandelayo kufihliwe kwi-'<REPORTFORM>' akufundekanga: '<CONTROLNAME>'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_67\n" @@ -659,7 +593,6 @@ msgid "Importing data..." msgstr "Ihweba ngaphakathi ulwazi..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_68\n" @@ -668,7 +601,6 @@ msgid "Labeling fields" msgstr "Ukufaka amalebula ezikhaleni" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_69\n" @@ -677,7 +609,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Ufuna ukubhala kanjani izinkundla?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgid "Field" msgstr "Inkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_72\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneo msgstr "Kwenzeke iphutha kumsizi.<BR>Lomklamo '%PATH' ungase ube nephutha.<BR>Mhlawumbe lezi zigaba noma amathebula afunwayo akukho noma kukhona ngegamaokungelona.<BR>Bheka Usizo ukuze uthole ukwaziswa okwengeziwe.<BR>Ucelwa ukuba ukhetheomunye umklamo." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_73\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can onl msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_75\n" @@ -730,7 +658,6 @@ msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the msgstr "Yazi: Umbhalo owubulima uzoshintshwa ngulwazi olusuka kwisiqu solwazi uma umbiko usudaliwe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_76\n" @@ -739,7 +666,6 @@ msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign anot msgstr "Umbiko onje '%REPORTNAME' usukhona kakade emtatsheni we-data. Ucelwa ukuba unikeze elinye igama." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_78\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe umbiko?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_79\n" @@ -808,7 +733,6 @@ msgid "In blocks, labels above" msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngaphezulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_86\n" @@ -817,7 +741,6 @@ msgid "Title:" msgstr "Isihloko:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_87\n" @@ -1073,7 +996,6 @@ msgid "Drafting" msgstr "Ukudweba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_118\n" @@ -1114,7 +1036,6 @@ msgid "Worldmap" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_0\n" @@ -1123,7 +1044,6 @@ msgid "C~reate" msgstr "~Dala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_1\n" @@ -1132,7 +1052,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1141,7 +1060,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_3\n" @@ -1150,7 +1068,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_4\n" @@ -1159,7 +1076,6 @@ msgid "~Database" msgstr "Isi~qu solwazi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_5\n" @@ -1168,7 +1084,6 @@ msgid "~Table name" msgstr "~Igama letafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_6\n" @@ -1225,7 +1140,6 @@ msgid "The selected table or query could not be opened." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_14\n" @@ -1234,7 +1148,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Uxhumano esiqwini solwazi alusungulekanga." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1243,7 +1156,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Usizo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_21\n" @@ -1252,7 +1164,6 @@ msgid "~Stop" msgstr "~Misa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_30\n" @@ -1261,7 +1172,6 @@ msgid "The document could not be saved." msgstr "Ushicilelo alugcinekanga." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_33\n" @@ -1270,7 +1180,6 @@ msgid "Exiting the wizard" msgstr "Ukuphuma kumsizi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_34\n" @@ -1279,7 +1188,6 @@ msgid "Connecting to data source..." msgstr "Ixhuma kwimvelaphi yolwazi..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_35\n" @@ -1288,7 +1196,6 @@ msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Uxhumano lwemvelaphi yolwazi alusungulwanga." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_36\n" @@ -1297,7 +1204,6 @@ msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Indlela yefayela engenisiwe ayisebenzi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_37\n" @@ -1306,7 +1212,6 @@ msgid "Please select a data source" msgstr "Siza ukhethe imvelaphi yolwazi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_38\n" @@ -1315,7 +1220,6 @@ msgid "Please select a table or query" msgstr "Siza ukhethe itafula noma umbuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_39\n" @@ -1324,7 +1228,6 @@ msgid "Add field" msgstr "Yongeza inkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_40\n" @@ -1333,7 +1236,6 @@ msgid "Remove field" msgstr "Gudluza inkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_41\n" @@ -1342,7 +1244,6 @@ msgid "Add all fields" msgstr "Yongeza zonke izinkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_42\n" @@ -1351,7 +1252,6 @@ msgid "Remove all fields" msgstr "Gudluza zonke izinkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_43\n" @@ -1360,7 +1260,6 @@ msgid "Move field up" msgstr "Khuphula isikhala siye phezulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_44\n" @@ -1369,7 +1268,6 @@ msgid "Move field down" msgstr "Khuphula isikhala siye phansi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_45\n" @@ -1387,7 +1285,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Umsizi Wokufaka Imibuzo..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1405,7 +1302,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Umsizi Wokufaka Imibuzo..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_3\n" @@ -1423,7 +1319,6 @@ msgid "A~vailable fields" msgstr "~Izikhala ezikhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_5\n" @@ -1432,7 +1327,6 @@ msgid "Name ~of the query" msgstr "Igama ~lombuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_6\n" @@ -1441,7 +1335,6 @@ msgid "Display ~Query" msgstr "Bonisa ~Umbuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_7\n" @@ -1450,7 +1343,6 @@ msgid "~Modify Query" msgstr "~Lungisa Umbuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_8\n" @@ -1459,7 +1351,6 @@ msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~Ufuna ukuqhubeka kanjani ngemva kokuqamba lombuzo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_9\n" @@ -1468,7 +1359,6 @@ msgid "Match ~all of the following" msgstr "Fanisa ~konke lokhu okulandelayo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_10\n" @@ -1477,7 +1367,6 @@ msgid "~Match any of the following" msgstr "~Fanisa noma yikuphi kulokhu okulandelayo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_11\n" @@ -1486,7 +1375,6 @@ msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Umbuzo obanzi (Uveza yonke imininingwane yombuzo.)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_12\n" @@ -1495,7 +1383,6 @@ msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Umbuzo ofingqiwe (Uveza imiphumela yemisebenzi isiyonke kuphela.)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_16\n" @@ -1504,7 +1391,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "Imisebenzi isiyonke" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1513,7 +1399,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Izinkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_18\n" @@ -1531,7 +1416,6 @@ msgid "Field" msgstr "Inkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_20\n" @@ -1558,7 +1442,6 @@ msgid "Query:" msgstr "Umbuzo: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_24\n" @@ -1576,7 +1459,6 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_26\n" @@ -1585,7 +1467,6 @@ msgid "is equal to" msgstr "kulingana no" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_27\n" @@ -1594,7 +1475,6 @@ msgid "is not equal to" msgstr "akulingani no" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_28\n" @@ -1603,7 +1483,6 @@ msgid "is smaller than" msgstr "kuncane kuno" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_29\n" @@ -1621,7 +1500,6 @@ msgid "is equal or less than" msgstr "kulingana noma kungaphansi kuka " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_31\n" @@ -1630,7 +1508,6 @@ msgid "is equal or greater than" msgstr "kulingana noma kungaphezulu kuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_32\n" @@ -1682,7 +1559,6 @@ msgid "false" msgstr "Amanga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1691,7 +1567,6 @@ msgid "and" msgstr "kanye" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -1700,7 +1575,6 @@ msgid "or" msgstr "noma" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_40\n" @@ -1709,7 +1583,6 @@ msgid "get the sum of" msgstr "thola isibalo sika" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_41\n" @@ -1718,7 +1591,6 @@ msgid "get the average of" msgstr "thola ukulingalingana kuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_42\n" @@ -1727,7 +1599,6 @@ msgid "get the minimum of" msgstr "thola okungokuncane ku" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_43\n" @@ -1745,7 +1616,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "thola isibalo sika" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -1772,7 +1642,6 @@ msgid "Sorting order:" msgstr "Indlela yokuhlunga: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_52\n" @@ -1790,7 +1659,6 @@ msgid "Search conditions:" msgstr "Imibandela yokufuna: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_54\n" @@ -1808,7 +1676,6 @@ msgid "Aggregate functions:" msgstr "Imisebenzi isiyonke: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_56\n" @@ -1826,7 +1693,6 @@ msgid "Grouped by:" msgstr "Kuqoqwa ngo: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_58\n" @@ -1844,7 +1710,6 @@ msgid "Grouping conditions:" msgstr "Imibandela yokwenza amaqoqo: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_60\n" @@ -1853,7 +1718,6 @@ msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Akuna mibandela yokwenza amaqoqo eqokiwe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_70\n" @@ -1862,7 +1726,6 @@ msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Khetha izikhala (izinhlu) zombuzo wakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_71\n" @@ -1871,7 +1734,6 @@ msgid "Select the sorting order" msgstr "Khetha indlela yokuhlunga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_72\n" @@ -1880,7 +1742,6 @@ msgid "Select the search conditions" msgstr "Khetha imibandela yokufuna" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_73\n" @@ -1889,7 +1750,6 @@ msgid "Select the type of query" msgstr "Khetha uhlobo lombuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_74\n" @@ -1898,7 +1758,6 @@ msgid "Select the groups" msgstr "Khetha amaqoqo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_75\n" @@ -1907,7 +1766,6 @@ msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Khetha imibandela yokwenza amaqoqo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_76\n" @@ -1916,7 +1774,6 @@ msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Qoka amanye amagama uma ufisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_77\n" @@ -1934,7 +1791,6 @@ msgid "Field selection" msgstr "Ukhetho lwenkundla:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_81\n" @@ -1943,7 +1799,6 @@ msgid "Sorting order" msgstr "Indlela yokuhlunga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_82\n" @@ -1952,7 +1807,6 @@ msgid "Search conditions" msgstr "Imibandela yokufuna" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_83\n" @@ -1970,7 +1824,6 @@ msgid "Grouping" msgstr "Amaqembu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_85\n" @@ -1979,7 +1832,6 @@ msgid "Grouping conditions" msgstr "Imibandela yamaqoqo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_86\n" @@ -1988,7 +1840,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "Amanye amagama" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -1997,7 +1848,6 @@ msgid "Overview" msgstr "Okufingqiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_88\n" @@ -2006,7 +1856,6 @@ msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in msgstr "Isikhala esingakanikezwa umsebenzi ophelele kufanele sisetshenziswe kwi qoqo." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_89\n" @@ -2015,7 +1864,6 @@ msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Eac msgstr "Lombandela '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' usukhethwe kabili. Umbandela ngamunye ungakhethwa kanye" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_90\n" @@ -2032,7 +1880,6 @@ msgid "," msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_92\n" @@ -2041,7 +1888,6 @@ msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_93\n" @@ -2058,7 +1904,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_95\n" @@ -2075,7 +1920,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_0\n" @@ -2084,7 +1928,6 @@ msgid "Form Wizard" msgstr "Umsizi Wamafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_1\n" @@ -2109,7 +1952,6 @@ msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to s msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_4\n" @@ -2118,7 +1960,6 @@ msgid "~Add Subform" msgstr "~Nezela ifomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_5\n" @@ -2127,7 +1968,6 @@ msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Ifomana esekelwe ebudlelwaneni obukhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_6\n" @@ -2136,7 +1976,6 @@ msgid "Tables or queries" msgstr "Amatafula noma imibuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_7\n" @@ -2145,7 +1984,6 @@ msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Ifomana esekelwe~ekukhethweni kwezikhala ngesandla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_8\n" @@ -2154,7 +1992,6 @@ msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Yibuphi ubudlelwane ofuna ukubunezela?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_9\n" @@ -2163,7 +2000,6 @@ msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Izikhala ze~fomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_12\n" @@ -2172,7 +2008,6 @@ msgid "~Available fields" msgstr "~Izikhala ezikhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_13\n" @@ -2189,7 +2024,6 @@ msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_20\n" @@ -2198,7 +2032,6 @@ msgid "~First joined subform field" msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe kuqala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_21\n" @@ -2207,7 +2040,6 @@ msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesibili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_22\n" @@ -2216,7 +2048,6 @@ msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesithathu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_23\n" @@ -2225,7 +2056,6 @@ msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesine" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_24\n" @@ -2234,7 +2064,6 @@ msgid "F~irst joined main form field" msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe kuqala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_25\n" @@ -2243,7 +2072,6 @@ msgid "S~econd joined main form field" msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesibili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_26\n" @@ -2252,7 +2080,6 @@ msgid "T~hird joined main form field" msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesithathu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_27\n" @@ -2261,7 +2088,6 @@ msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesine" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_28\n" @@ -2270,7 +2096,6 @@ msgid "Field border" msgstr "Umngcele wenkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_29\n" @@ -2279,7 +2104,6 @@ msgid "No border" msgstr "Akukho mngcele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_30\n" @@ -2288,7 +2112,6 @@ msgid "3D look" msgstr "Ukubukeka kwe-3D" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_31\n" @@ -2297,7 +2120,6 @@ msgid "Flat" msgstr "Kuyisicaba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_32\n" @@ -2306,7 +2128,6 @@ msgid "Label placement" msgstr "Ukubekwa kwamalebula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_33\n" @@ -2315,7 +2136,6 @@ msgid "Align left" msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -2324,7 +2144,6 @@ msgid "Align right" msgstr "Qondanisa ngakwesokudla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_35\n" @@ -2333,7 +2152,6 @@ msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Uhlelo lwezinkundla ze-DB" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_36\n" @@ -2342,7 +2160,6 @@ msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Okungumfantu - Amalebula ngakwesokunxele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_37\n" @@ -2351,7 +2168,6 @@ msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Okungumfantu - Amalebula phezulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_38\n" @@ -2360,7 +2176,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngakwesokunxele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_39\n" @@ -2369,7 +2184,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Ngamabhuloki - Amalebula ngaphezulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_40\n" @@ -2378,7 +2192,6 @@ msgid "As Data Sheet" msgstr "Njengephepha lolwazi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_41\n" @@ -2387,7 +2200,6 @@ msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Ukuhlelwa kwefomu eliyinhloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_42\n" @@ -2396,7 +2208,6 @@ msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Ukuhlelwa kwefomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_44\n" @@ -2414,7 +2225,6 @@ msgid "Existing data will not be displayed" msgstr "I-data ekhona ngeke iboniswe " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_46\n" @@ -2423,7 +2233,6 @@ msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Le~li fomu lizobonisa yonke i-data" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_47\n" @@ -2432,7 +2241,6 @@ msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Ungavumeli~ukulungiswa kwe-data ekhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_48\n" @@ -2441,7 +2249,6 @@ msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Ungavumeli~ukususwa kwe-data ekhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_49\n" @@ -2450,7 +2257,6 @@ msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Ungavumeli~ukwenezelwa kwe-data entsha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_50\n" @@ -2459,7 +2265,6 @@ msgid "Name of ~the form" msgstr "Igama la~leli fomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_51\n" @@ -2468,7 +2273,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe ifomu?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_52\n" @@ -2477,7 +2281,6 @@ msgid "~Work with the form" msgstr "~Sebenza ngefomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_53\n" @@ -2486,7 +2289,6 @@ msgid "~Modify the form" msgstr "~Lungisa ifomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_55\n" @@ -2504,7 +2306,6 @@ msgid "Field selection" msgstr "Ukhetho lwenkundla:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_81\n" @@ -2513,7 +2314,6 @@ msgid "Set up a subform" msgstr "Misa ifomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_82\n" @@ -2522,7 +2322,6 @@ msgid "Add subform fields" msgstr "Yenezela izikhala zefomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_83\n" @@ -2531,7 +2330,6 @@ msgid "Get joined fields" msgstr "Thola izikhala ezihlanganisiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_84\n" @@ -2540,7 +2338,6 @@ msgid "Arrange controls" msgstr "Lungisa Izinto zokuqondisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_85\n" @@ -2549,7 +2346,6 @@ msgid "Set data entry" msgstr "Khetha ukufakwa kwe-data" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_86\n" @@ -2558,7 +2354,6 @@ msgid "Apply styles" msgstr "Sebenzisa izitayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_87\n" @@ -2567,7 +2362,6 @@ msgid "Set name" msgstr "Khetha igama" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_88\n" @@ -2576,7 +2370,6 @@ msgid "(Date)" msgstr "(Usuku)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_89\n" @@ -2585,7 +2378,6 @@ msgid "(Time)" msgstr "(Isikhathi)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_90\n" @@ -2594,7 +2386,6 @@ msgid "Select the fields of your form" msgstr "Khetha izikhala zefomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_91\n" @@ -2603,7 +2394,6 @@ msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Nquma ukuthi uyafuna yini ukufaka ifomana" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_92\n" @@ -2612,7 +2402,6 @@ msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Khetha izikhala zefomana lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_93\n" @@ -2621,7 +2410,6 @@ msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Khetha amajoyini phakathi kwamafomu akho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_94\n" @@ -2630,7 +2418,6 @@ msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Lungisa izinto zokuqondisa ifomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_95\n" @@ -2639,7 +2426,6 @@ msgid "Select the data entry mode" msgstr "Khetha indlela yokufakwa kwe-data" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_96\n" @@ -2648,7 +2434,6 @@ msgid "Apply the style of your form" msgstr "Sebenzisa isitayela sefomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_97\n" @@ -2665,7 +2450,6 @@ msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_1\n" @@ -2674,7 +2458,6 @@ msgid "Table Wizard" msgstr "Umsizi Wethebula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_2\n" @@ -2683,7 +2466,6 @@ msgid "Select fields" msgstr "Khetha izikhala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_3\n" @@ -2709,7 +2491,6 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_8\n" @@ -2718,7 +2499,6 @@ msgid "Select fields for your table" msgstr "Khetha izikhala zethebula lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_9\n" @@ -2744,7 +2524,6 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_14\n" @@ -2753,7 +2532,6 @@ msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selectin msgstr "Lomsizi ukusiza ukuqamba ithebula lomtapo wakho we-data. Ngemva kokukhetha umkhakha wethebula kanye nesampula, khetha izikhala ofuna ukuzifaka ethebuleni lakho. Ungafaka izikhala ezivela kumasampula angaphezu kwelilodwa." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_15\n" @@ -2762,7 +2540,6 @@ msgid "Ca~tegory" msgstr "~Umqathango" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_16\n" @@ -2771,7 +2548,6 @@ msgid "B~usiness" msgstr "Okwe~bhizinisi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_17\n" @@ -2780,7 +2556,6 @@ msgid "P~ersonal" msgstr "Oko~muntu qobo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_18\n" @@ -2798,7 +2573,6 @@ msgid "A~vailable fields" msgstr "~Izikhala ezikhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_20\n" @@ -2823,7 +2597,6 @@ msgid "-" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_23\n" @@ -2832,7 +2605,6 @@ msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_24\n" @@ -2841,7 +2613,6 @@ msgid "Field type" msgstr "Uhlobo lwenkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_25\n" @@ -2850,7 +2621,6 @@ msgid "~Selected fields" msgstr "~Izikhala ezikhethiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_26\n" @@ -2859,7 +2629,6 @@ msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primar msgstr "Ukhiye oyinhloko ukhomba ngendlela ekhethekile umbhalo ogciniwe osethebuleni lomtapo we-data. Labokhiyebasiza ukuxhumanisa ukwaziswa okusemathebuleni ahlukene, futhi kutuswaube nokhiye oyinhloko kuwo wonke amathebula. Ngaphandle kokhiye oyinhloko, ngeke kwenzeke ukufaka i-data kuleli thebula." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_27\n" @@ -2868,7 +2637,6 @@ msgid "~Create a primary key" msgstr "~Qamba ukhiye oyinhloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_28\n" @@ -2877,7 +2645,6 @@ msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Faka ukhiye yinhloko ngokuzenzekelayo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_29\n" @@ -2895,7 +2662,6 @@ msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields" msgstr "Chaza ukhiye oyi~nhloko njengohlanganisa izikhala eziningi " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_31\n" @@ -2904,7 +2670,6 @@ msgid "F~ieldname" msgstr "Ig~ama lesiKhala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_32\n" @@ -2913,7 +2678,6 @@ msgid "~Primary key fields" msgstr "~Izikhala zokhiye abayinhloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_33\n" @@ -2922,7 +2686,6 @@ msgid "Auto ~value" msgstr "Inani~lokuzenzela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_34\n" @@ -2931,7 +2694,6 @@ msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Ufuna ukulibizani ithebula lakho?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_35\n" @@ -2948,7 +2710,6 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_37\n" @@ -2957,7 +2718,6 @@ msgid "Modify the table design" msgstr "Lungisa umklamo wethebula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_38\n" @@ -2966,7 +2726,6 @@ msgid "Insert data immediately" msgstr "Ukufaka i-data masinyane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_39\n" @@ -2975,7 +2734,6 @@ msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Uku~qamba ifomu ngokusekelwe kulelithebula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_40\n" @@ -2984,7 +2742,6 @@ msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Lelithebula oliqambile alivuleki." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_41\n" @@ -2993,7 +2750,6 @@ msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that mi msgstr "Igama laleli thebula '%TABLENAME' linohlamvu ('%SPECIALCHAR') olungase lungasebenzi kulomtapo we-data." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_42\n" @@ -3011,7 +2767,6 @@ msgid "Field" msgstr "Inkundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_44\n" @@ -3020,7 +2775,6 @@ msgid "MyTable" msgstr "IthebulaLami" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_45\n" @@ -3029,7 +2783,6 @@ msgid "Add a Field" msgstr "Faka isikhala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_46\n" @@ -3038,7 +2791,6 @@ msgid "Remove the selected Field" msgstr "Susa lesi sikhala esikhethiweyo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_47\n" @@ -3058,7 +2810,6 @@ msgstr "" "Sicela ufake elinye igama." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_49\n" @@ -3067,7 +2818,6 @@ msgid "Catalog of the table" msgstr "Ikhathalogi yethebula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_50\n" @@ -3084,7 +2834,6 @@ msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_0\n" @@ -3093,7 +2842,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3102,7 +2850,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Usizo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3111,7 +2858,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_3\n" @@ -3120,7 +2866,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Guqula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_4\n" @@ -3129,7 +2874,6 @@ msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factor msgstr "Yazi: Inani lezimali lezixhumanisi zangaphandle kanye nezingxenye zokuguqula izimali ezindleleni zokuphumelelisa angeke zaguqulwa." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_5\n" @@ -3138,7 +2882,6 @@ msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Kuqala, yeka ukuvukela wonke amaphepha." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_6\n" @@ -3156,7 +2899,6 @@ msgid "C~ontinue >" msgstr "Q~hubeka>>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_8\n" @@ -3165,7 +2907,6 @@ msgid "C~lose" msgstr "~Vala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_0\n" @@ -3174,7 +2915,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "~Ushicilelo lonke" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3183,7 +2923,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Ukhetho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_2\n" @@ -3192,7 +2931,6 @@ msgid "Cell S~tyles" msgstr "~Izitayela zamagumbi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_3\n" @@ -3201,7 +2939,6 @@ msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Amagumbi ezimali e~phepheni lamanje" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_4\n" @@ -3210,7 +2947,6 @@ msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Amagumbi ezimali o~shicilelweni lonke" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_5\n" @@ -3219,7 +2955,6 @@ msgid "~Selected range" msgstr "Umbandela o~khethiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_6\n" @@ -3228,7 +2963,6 @@ msgid "Select Cell Styles" msgstr "Khetha Izitayela Zamagumbi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_7\n" @@ -3237,7 +2971,6 @@ msgid "Select currency cells" msgstr "Khetha amagumbi ezimali" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_8\n" @@ -3246,7 +2979,6 @@ msgid "Currency ranges:" msgstr "Imibandela yezimali:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_9\n" @@ -3255,7 +2987,6 @@ msgid "Templates:" msgstr "Izigqwembe:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_0\n" @@ -3264,7 +2995,6 @@ msgid "Extent" msgstr "Izinga lokunwebeka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_1\n" @@ -3273,7 +3003,6 @@ msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "Ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc o~lulodwa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_2\n" @@ -3282,7 +3011,6 @@ msgid "Complete ~directory" msgstr "Uhlu ~lwamafayela oluphelele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_3\n" @@ -3291,7 +3019,6 @@ msgid "Source Document:" msgstr "Ushicilelo lwemvelaphi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_4\n" @@ -3300,7 +3027,6 @@ msgid "Source directory:" msgstr "Uhlu lwamafayela lwemvelaphi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_5\n" @@ -3309,7 +3035,6 @@ msgid "~Including subfolders" msgstr "~Kuhlanganisa nezigcini zamafayela ezincane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_6\n" @@ -3318,7 +3043,6 @@ msgid "Target directory:" msgstr "Uhlu lwamafayela lokuqondiwe:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_7\n" @@ -3327,7 +3051,6 @@ msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Yeka ukuvikela iphepha okwesikhashana ngaphandle kombuzo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_10\n" @@ -3345,7 +3068,6 @@ msgid "Conversion status:" msgstr "Isimo sokuguqula: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_1\n" @@ -3354,7 +3076,6 @@ msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Isimo sokuguqula sezingqwembe zegumbi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_2\n" @@ -3363,7 +3084,6 @@ msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2 msgstr "Ukubhaliswa kwemibandela ehambelanayo: Iphepha lesi-%1Number%1 kwangu-%2TotPageCount%2" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_3\n" @@ -3372,7 +3092,6 @@ msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Umfakela wemibandela okumele iguqulwe..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_4\n" @@ -3381,7 +3100,6 @@ msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Ukuvikeleka kwephepha ngalinye kuzovuselelwa..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_5\n" @@ -3390,7 +3108,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Ukuguqulwa kwamalungu ezimali ezingwembene zegumbi..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3399,7 +3116,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_1\n" @@ -3408,7 +3124,6 @@ msgid "Select directory" msgstr "Khetha uhlu lwamafayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_2\n" @@ -3417,7 +3132,6 @@ msgid "Select file" msgstr "Khetha ifayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_3\n" @@ -3435,7 +3149,6 @@ msgid "non-existent" msgstr "akukho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_5\n" @@ -3444,7 +3157,6 @@ msgid "Euro Converter" msgstr "Umguquli we-Euro" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_6\n" @@ -3453,7 +3165,6 @@ msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Kumele amakhasi okubala avikelwe ayeke ukuvikelwa okwesikhashana?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_7\n" @@ -3462,7 +3173,6 @@ msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Faka igama lokudlula lokuyeka ukuvikela itafula %1TableName%1" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_8\n" @@ -3471,7 +3181,6 @@ msgid "Wrong Password!" msgstr "Igama lokudlula elingalungile!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_9\n" @@ -3480,7 +3189,6 @@ msgid "Protected Sheet" msgstr "Iphepha elivikelekile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_10\n" @@ -3489,7 +3197,6 @@ msgid "Warning!" msgstr "Isexwayiso!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_11\n" @@ -3498,7 +3205,6 @@ msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Ukuvikeleka kwamaphepha angeke kugudluzwe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_12\n" @@ -3515,7 +3221,6 @@ msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified i msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_14\n" @@ -3524,7 +3229,6 @@ msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit msgstr "Siza wazi ukuthi Umguquli we-Yuro, kungenjalo, angeke akwazi ukulungisa lolu shicilelo!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_15\n" @@ -3533,7 +3237,6 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Khetha izimali okumele ziguqulwe kuqala!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_16\n" @@ -3542,7 +3245,6 @@ msgid "Password:" msgstr "Igama lokudlula:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3551,7 +3253,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3560,7 +3261,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_19\n" @@ -3569,7 +3269,6 @@ msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Siza ukhethe ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc oluzolungiswa!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_20\n" @@ -3578,7 +3277,6 @@ msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' ayilona uhlu lwamafayela!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_21\n" @@ -3587,7 +3285,6 @@ msgid "Document is read-only!" msgstr "Ushicilelo luyafundwa-kuphela!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_22\n" @@ -3596,7 +3293,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_23\n" @@ -3605,7 +3301,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_24\n" @@ -3614,7 +3309,6 @@ msgid "Cancel Wizard" msgstr "Umsizi Wokuchitha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_0\n" @@ -3623,7 +3317,6 @@ msgid "Portuguese Escudo" msgstr "I-Escudo yesiPutukezi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_1\n" @@ -3632,7 +3325,6 @@ msgid "Dutch Guilder" msgstr "I-Guilder yesiDashi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_2\n" @@ -3641,7 +3333,6 @@ msgid "French Franc" msgstr "I-Franc yase-Paris" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_3\n" @@ -3650,7 +3341,6 @@ msgid "Spanish Peseta" msgstr "I-Peseta yase-Spain" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_4\n" @@ -3659,7 +3349,6 @@ msgid "Italian Lira" msgstr "I-Lira yaseNtaliyane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_5\n" @@ -3668,7 +3357,6 @@ msgid "German Mark" msgstr "I-Mark yaseJalimane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_6\n" @@ -3677,7 +3365,6 @@ msgid "Belgian Franc" msgstr "I-Franc yase-Belgium" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_7\n" @@ -3686,7 +3373,6 @@ msgid "Irish Punt" msgstr "I-Punt yesi-Ireland" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_8\n" @@ -3695,7 +3381,6 @@ msgid "Luxembourg Franc" msgstr "I-Franc yase-Luxembourg" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_9\n" @@ -3704,7 +3389,6 @@ msgid "Austrian Schilling" msgstr "Usheleni wase-Australia" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_10\n" @@ -3713,7 +3397,6 @@ msgid "Finnish Mark" msgstr "I-Mark yase-Finland" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_11\n" @@ -3778,7 +3461,6 @@ msgid "Lithuanian Litas" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_0\n" @@ -3787,7 +3469,6 @@ msgid "Progress" msgstr "Inqubo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_1\n" @@ -3796,7 +3477,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_2\n" @@ -3805,7 +3485,6 @@ msgid "Converting the documents..." msgstr "Iguqula ushicilelo..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_3\n" @@ -3814,7 +3493,6 @@ msgid "Settings:" msgstr "Izilungiselelo:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_4\n" @@ -3823,7 +3501,6 @@ msgid "Sheet is always unprotected" msgstr "Iphepha lihlale lingavikelekile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_0\n" @@ -3832,7 +3509,6 @@ msgid "Theme Selection" msgstr "Ukhetho lwengikithi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_1\n" @@ -3841,7 +3517,6 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca msgstr "Iphutha ngenkathi kugcinwa ushicilelo ebhodini elibophayo! Umnyakazo olandelayo awuqaqeki." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_2\n" @@ -3850,7 +3525,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_3\n" @@ -3933,7 +3607,6 @@ msgid "Green Grapes" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLENAME_9\n" @@ -4008,7 +3681,6 @@ msgid "Pumpkin" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_0\n" @@ -4017,7 +3689,6 @@ msgid "Addressee" msgstr "Umamukeli" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_1\n" @@ -4026,7 +3697,6 @@ msgid "One recipient" msgstr "Umamukeli oyedwa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_2\n" @@ -4035,7 +3705,6 @@ msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Abamukeli abaningana (isiqu solwazi sekheli)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_3\n" @@ -4044,7 +3713,6 @@ msgid "Use of This Template" msgstr "Ukusetshenziswa kwalolu qwembe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceMsgError\n" @@ -4053,7 +3721,6 @@ msgid "An error has occurred." msgstr "Iphutha lenzekile." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_0\n" @@ -4062,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Cofa umbambi wendawo futhi ubhale ngaphezulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -4071,7 +3737,6 @@ msgid "Company" msgstr "Inkampani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -4098,7 +3763,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Igama Lokugcina" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_5\n" @@ -4116,7 +3780,6 @@ msgid "Country" msgstr "Izwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_7\n" @@ -4125,7 +3788,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Ikhodi yokuposa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -4134,7 +3796,6 @@ msgid "City" msgstr "Idolobha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -4152,7 +3813,6 @@ msgid "Position" msgstr "Isimo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_11\n" @@ -4170,7 +3830,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -4179,7 +3838,6 @@ msgid "Salutation" msgstr "Isibingelelo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_14\n" @@ -4188,7 +3846,6 @@ msgid "Home Phone" msgstr "Ucingo Lwasekhaya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_15\n" @@ -4197,7 +3854,6 @@ msgid "Work Phone" msgstr "Ucingo Lomsebenzi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_16\n" @@ -4206,7 +3862,6 @@ msgid "Fax" msgstr "Isikhahlamezi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_17\n" @@ -4215,7 +3870,6 @@ msgid "E-Mail" msgstr "Iposi lekhomputha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_18\n" @@ -4233,7 +3887,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Amanothi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_20\n" @@ -4242,7 +3895,6 @@ msgid "Alt. Field 1" msgstr "Enye inkundla 1" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_21\n" @@ -4251,7 +3903,6 @@ msgid "Alt. Field 2" msgstr "Enye inkundla 2" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_22\n" @@ -4260,7 +3911,6 @@ msgid "Alt. Field 3" msgstr "Enye inkundla 3" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_23\n" @@ -4269,7 +3919,6 @@ msgid "Alt. Field 4" msgstr "Enye inkundla 4" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_24\n" @@ -4287,7 +3936,6 @@ msgid "State" msgstr "Isimo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_26\n" @@ -4305,7 +3953,6 @@ msgid "Pager" msgstr "I-pager" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_28\n" @@ -4314,7 +3961,6 @@ msgid "Mobile Phone" msgstr "Umakhala ekhukhwini" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_29\n" @@ -4323,7 +3969,6 @@ msgid "Other Phone" msgstr "Olunye Ucingo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_30\n" @@ -4332,7 +3977,6 @@ msgid "Calendar URL" msgstr "I-URL yekhalenda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_31\n" @@ -4341,7 +3985,6 @@ msgid "Invite" msgstr "Mema" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceNoTextmark_0\n" @@ -4350,7 +3993,6 @@ msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Uphawu lwencwadi 'Umamukeli' alukho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceNoTextmark_1\n" @@ -4359,7 +4001,6 @@ msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Izinkundla zezincwadi zefomu angeke zahlanganiswa." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgName\n" @@ -4368,7 +4009,6 @@ msgid "Minutes Template" msgstr "Uqwembe lwemizuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgNoCancel\n" @@ -4377,7 +4017,6 @@ msgid "An option must be confirmed." msgstr "Ukhetho kumele kuqinisekwe ngalo." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgFrame\n" @@ -4386,7 +4025,6 @@ msgid "Minutes Type" msgstr "Uhlobo lomzuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgButton1\n" @@ -4395,7 +4033,6 @@ msgid "Results Minutes" msgstr "Imiphumela yemizuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgButton2\n" @@ -4404,7 +4041,6 @@ msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Imizuzu yokuhlaziya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextField\n" @@ -4422,7 +4058,6 @@ msgid "The '%1' directory cannot be created:" msgstr "Uhlu lwamafayela i-'%1' aludaleki: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MsgDirNotThere\n" @@ -4431,7 +4066,6 @@ msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Uhlu lwamafayela i-'%1' alukho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "QueryfornewCreation\n" @@ -4440,7 +4074,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Ufuna ukuludala manje?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4449,7 +4082,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Usizo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CancelButton\n" @@ -4458,7 +4090,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Nqamula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4476,7 +4107,6 @@ msgid "Ne~xt >" msgstr "~Okulandelayo >>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BeginButton\n" @@ -4485,7 +4115,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Guqula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4502,7 +4131,6 @@ msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for O msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "WelcometextLabel3\n" @@ -4511,7 +4139,6 @@ msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Khetha uhlobo loshicilelo oluzoguqulwa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_1_\n" @@ -4520,7 +4147,6 @@ msgid "Word templates" msgstr "Izingwembe ze-Word" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_2_\n" @@ -4529,7 +4155,6 @@ msgid "Excel templates" msgstr "Izingqwembe ze-Excel" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_3_\n" @@ -4538,7 +4163,6 @@ msgid "PowerPoint templates" msgstr "Izingqwembe ze-PowerPoint" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_1_\n" @@ -4547,7 +4171,6 @@ msgid "Word documents" msgstr "Ushicilelo lwe-Word" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_2_\n" @@ -4564,7 +4187,6 @@ msgid "PowerPoint/Publisher documents" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSContainerName\n" @@ -4573,7 +4195,6 @@ msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SummaryHeader\n" @@ -4582,7 +4203,6 @@ msgid "Summary:" msgstr "Okufingqiwe:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "GroupnameDefault\n" @@ -4591,7 +4211,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Izingqwembe ezihwetshelwe ngaphakathi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" @@ -4609,7 +4228,6 @@ msgid "Templates" msgstr "Izigqwembe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "FileExists\n" @@ -4618,7 +4236,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MorePathsError3\n" @@ -4627,7 +4244,6 @@ msgid "Directories do not exist" msgstr "Uhlu lwamafayela alukho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ConvertError1\n" @@ -4636,7 +4252,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ConvertError2\n" @@ -4645,7 +4260,6 @@ msgid "Cancel Wizard" msgstr "Umsizi Wokuchitha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorDesc\n" @@ -4654,7 +4268,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile kumsizi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorHeader\n" @@ -4663,7 +4276,6 @@ msgid "Error" msgstr "Iphutha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "OverwriteallFiles\n" @@ -4672,7 +4284,6 @@ msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Ufuna ukubhala ngaphezulu ushicilelo ngaphandle kokubuzwa?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ReeditMacro\n" @@ -4681,7 +4292,6 @@ msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Ushicileo olukhulu lubuyekeziwe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CouldNotsaveDocument\n" @@ -4690,7 +4300,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Ushicilelo '<1>' alugcinekanga." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CouldNotopenDocument\n" @@ -4699,7 +4308,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Ushicilelo '<1>' aluvulekanga." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "PathDialogMessage\n" @@ -4708,7 +4316,6 @@ msgid "Select a directory" msgstr "Khetha uhlu lwamafayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "DialogTitle\n" @@ -4717,7 +4324,6 @@ msgid "Document Converter" msgstr "Umguquli Woshicilelo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SearchInSubDir\n" @@ -4726,7 +4332,6 @@ msgid "Including subdirectories" msgstr "Ihlanganisa nohlu lwamafayela oluncane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage1\n" @@ -4735,7 +4340,6 @@ msgid "Progress" msgstr "Inqubo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage2\n" @@ -4744,7 +4348,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage3\n" @@ -4753,7 +4356,6 @@ msgid "Converting the documents" msgstr "Iguqula ushicilelo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressFound\n" @@ -4771,7 +4373,6 @@ msgid "\"%1 found" msgstr "I-%1 itholakele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "Ready\n" @@ -4780,7 +4381,6 @@ msgid "Finished" msgstr "Kuqediwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SourceDocuments\n" @@ -4789,7 +4389,6 @@ msgid "Source documents" msgstr "Ushicilelo lwemvelaphi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TargetDocuments\n" @@ -4798,7 +4397,6 @@ msgid "Target documents" msgstr "Ushicilelo oluqondiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "LogfileSummary\n" @@ -4807,7 +4405,6 @@ msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> ushicilelo oluguquliqw" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumInclusiveSubDir\n" @@ -4816,7 +4413,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Lonke uhlu lwamafayela oluncane luzonakwa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumSaveDokumente\n" @@ -4825,7 +4421,6 @@ msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Lolu luhwetshelwa ngaphandle ohlwini lwamafayela olulandelayo:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextImportLabel\n" @@ -4834,7 +4429,6 @@ msgid "Import from:" msgstr "Hwebela ngephakathi kusuka:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextExportLabel\n" @@ -4843,7 +4437,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "Gcina kwi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CreateLogfile\n" @@ -4852,7 +4445,6 @@ msgid "Create log file" msgstr "Dala ifayela lenqubo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "LogfileHelpText\n" @@ -4861,7 +4453,6 @@ msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Ifayela lenqubo lizodalwa ohlwini lwakho lwamafayela lokusebenza" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ShowLogfile\n" @@ -4870,7 +4461,6 @@ msgid "Show log file" msgstr "Khombisa ifayela lokuqopha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTextDocuments\n" @@ -4879,7 +4469,6 @@ msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported: msgstr "Lonke ushicilelo lwe-Word oluqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo luzohwetshelwa ngaphakathi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTableDocuments\n" @@ -4897,7 +4486,6 @@ msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory w msgstr "Zonke izingqwembe ze-PowerPoint eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTextTemplates\n" @@ -4906,7 +4494,6 @@ msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported: msgstr "Zonke izingqwembe ze-Word eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zozohwetshelwa ngaphakathi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTableTemplates\n" @@ -4915,7 +4502,6 @@ msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported msgstr "Zonke izingwembe ze-Excel eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSDrawTemplates\n" diff --git a/source/zu/writerperfect/messages.po b/source/zu/writerperfect/messages.po index 1e1691efe4e..e3bd80c97dc 100644 --- a/source/zu/writerperfect/messages.po +++ b/source/zu/writerperfect/messages.po @@ -83,7 +83,6 @@ msgid "Page break" msgstr "Ikhefu lekhasi" #: exportepub.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "exportepub|splitheading" msgid "Heading" msgstr "Isihloko" diff --git a/source/zu/xmlsecurity/messages.po b/source/zu/xmlsecurity/messages.po index 1404274bd46..79f72eb9776 100644 --- a/source/zu/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/zu/xmlsecurity/messages.po @@ -215,7 +215,6 @@ msgid "Sign Document..." msgstr "Vula umbhalo..." #: digitalsignaturesdialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" msgstr "Gudluza" @@ -236,13 +235,11 @@ msgid "Digital ID issued by " msgstr "" #: digitalsignaturesdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: digitalsignaturesdialog.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" msgstr "Incazelo" @@ -404,7 +401,6 @@ msgid "Expiration date" msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" @@ -476,7 +472,6 @@ msgid "View Certificate..." msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" msgstr "Incazelo:" @@ -487,13 +482,11 @@ msgid "View Certificate" msgstr "" #: viewcertdialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|general" msgid "General" msgstr "Okwaziwayo" #: viewcertdialog.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|details" msgid "Details" msgstr "Imininingwane" |