aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-09-23 20:28:18 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-09-23 21:33:57 +0200
commitd09e6d0e9e5477c4214b8e93d1756286465804a3 (patch)
tree6c9fbb2dc7ab33b9826c76a2a9b384e056fcb130 /translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
parent9d1f5024a833c64ae7ab590a5ea9f6fed1f33456 (diff)
update translations for LibreOffice 3.6.2 rc2
Diffstat (limited to 'translations/source/ca/scp2/source/ooo.po')
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/ooo.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
index 69872cbe200..bbe68f83d2d 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
@@ -1357,11 +1357,11 @@ msgstr "Polonès"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Polonès: corrector ortogràfic, partició de mots i tesaurus (sinònims i termes relacionats)"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr "Portuguès (Brasil): corrector ortogràfic (normes ortogràfiques de 1990) i partició de mots"