aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <timar@fsf.hu>2011-03-25 08:19:16 +0100
committerAndras Timar <timar@fsf.hu>2011-03-25 08:19:16 +0100
commit9ae137824f3b25b795c27f8d735c73ab79b9fc47 (patch)
tree58f8a9ee4d8781d126897ffc3c632fff517e2e6a /translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart
parent3a086d2f945462a165f5ee11984b9540f2842421 (diff)
updated po file with the latest template (+restored headers)
Diffstat (limited to 'translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart')
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po15
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po68
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po15
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po15
4 files changed, 103 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 60187386f57..9ccdf8d7440 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -1,3 +1,18 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
#: 00000004.xhp#tit.help.text
msgid "To access this function..."
msgstr "Přístup k této funkci..."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index e2ca9582169..0998189c8eb 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -1,3 +1,18 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
#: 04040000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04040000.xhp#tit.help.text"
msgid "Axes"
@@ -528,8 +543,9 @@ msgid "3D View "
msgstr "3D pohled"
#: three_d_view.xhp#bm_id3156423.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sloupcové grafy</bookmark_value><bookmark_value>sloupkové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; sloupcové a sloupkové</bookmark_value>"
#: three_d_view.xhp#hd_id3464461.help.text
msgid "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link></variable>"
@@ -1372,7 +1388,8 @@ msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Tr
msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Linie Trendu</link></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
-msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regression curves, also known as trend lines, can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regresní křivky, známé jako Linie Trendu, mohou být přidány do všech typů 2D grafů kromě Koláčovitého a Burzovního grafu .</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id143436.help.text
@@ -1445,19 +1462,21 @@ msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of th
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id1328470.help.text
-msgid "For a category chart (for example a line chart), the regression information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
+#, fuzzy
+msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
msgstr "Pro grafy s kategoriemi (např. čárový graf) se jako x hodnoty pro výpočet regresní křivky použijí čísla 1, 2, 3 atd. To platí také pokud datová řada používá pro název x hodnot jiná čísla. Pro takové grafy by mohl být vhodnější typ XY."
#: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text
-msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the regression curve and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
+msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the regression curve.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Povolí zobrazit rovnice regresní křivky.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id558793.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the regression curve.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id7735221.help.text
@@ -1518,7 +1537,8 @@ msgid "The exponential regression equation"
msgstr "Rovnice exponenciální regrese"
#: 04050100.xhp#par_id4679097.help.text
-msgid " For exponential regression curves a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
+#, fuzzy
+msgid " For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
msgstr "Pro exponenciální regresní křivky se použije transformace na lineární model. Optimální křivka odpovídá lineárnímu modelu a výsledky je podle toho třeba interpretovat."
#: 04050100.xhp#par_id9112216.help.text
@@ -3183,11 +3203,12 @@ msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Měřítko\">Měřítko</link>"
#: 05040201.xhp#par_id3154013.2.help.text
-msgid "Controls the scaling of the Y axis. The X axis can also be scaled here for X-Y charts."
-msgstr "Určuje měřítko osy Y. Pro X-Y grafy lze měnit také měřítko osy X."
+msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
+msgstr ""
#: 05040201.xhp#par_id3148576.79.help.text
-msgid "The Y axis is automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
+#, fuzzy
+msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
msgstr "$[officename] automaticky nastaví měřítko osy Y, aby se všechny hodnoty zobrazily optimálně."
#: 05040201.xhp#par_id3149379.3.help.text
@@ -3276,6 +3297,30 @@ msgstr "Obrácený směr"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the lower and where the higher values are displayed at the axis. The unchecked state is the mathematical direction.</ahelp> That means for Cartesian coordinate systems that the x-axis shows the lower values on the left and the y-axis shows the lower values at the bottom. For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, kde se na ose zobrazují spodní a horní hodnoty. Pokud není pole zaškrtnuto, používá se matematický směr.</ahelp> To znamená, že v karteziánském souřadnicovém systému jsou na ose x nižší hodnoty vlevo a na ose y jsou nižší hodnoty dole. V polárním souřadnicovém systému je směr osy matematického úhlu proti směru hodinových ručiček a směr radiální osy je zevnitř ven."
+#: 05040201.xhp#hd_id922204.help.text
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id59225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id1159225.help.text
+msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id2259225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id3359225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: type_net.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Net"
msgstr "Typ grafu: Síť"
@@ -3852,3 +3897,6 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Vedlejší mřížka o
#: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Mřížky všech os\">Mřížky všech os</link>"
+
+#~ msgid "Controls the scaling of the Y axis. The X axis can also be scaled here for X-Y charts."
+#~ msgstr "Určuje měřítko osy Y. Pro X-Y grafy lze měnit také měřítko osy X."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 9380b4eaf19..4f457b32809 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -1,3 +1,18 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
#: 01220000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01220000.xhp#tit.help.text"
msgid "Automatic Layout"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index aa6f10c1c3d..4a9277c605e 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -1,3 +1,18 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
#: 01020000.xhp#tit.help.text
msgid "Shortcuts for Charts"
msgstr "Klávesové zkratky pro grafy"