aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-02-20 14:23:50 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-02-20 14:23:50 +0100
commit31d4ac8dd9471aa7b04da277b59913c9be83cd59 (patch)
tree051c2f350500cc30ea56d22bef57b7f07eebdb68 /translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
parentfefd8747df5207a2e0bf0922c423e252a7774e1c (diff)
sync translations with libreoffice-3-5 branch
Diffstat (limited to 'translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po')
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
index 798822141df..2a5ecc171ba 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Galluogwch er mwyn cadw eich cyfr
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Rhowch gyfeiriad Rhyngrwyd gweinyddwr Wiki mewn fformat tebyg i http://wiki.documentfoundation.org neu gopïo 'r URL o borwr gwe."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad Rhyngrwyd gweinyddwr Wiki mewn fformat tebyg i http://wiki.documentfoundation.org neu gopïo'r URL o borwr gwe."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "Os yw'r Wiki'n caniatáu mynediad anhysbys, gallwch adael blychau testun y cyfrif yn wag. Rhowch eich enw defnyddiwr a chyfrinair."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Os ydych wedi galluogi nodwedd prif gyfrinair yn adran tab Diogelwch tudalen Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME, yna mae'r feddalwedd yn gallu cadw eich cyfrinair a mewnosod y data'n awtomatig lle mae'r angen. Galluogwch flwch ticio \"Cadw cyfrinair\" i gadw eich cyfrinair."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Os ydych chi wedi galluogi nodwedd prif gyfrinair ar y tab tudalen Diogelwch y ddeialog <item type=\"menuitem\">Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME</item>, yna gall y feddalwedd gadw eich cyfrinair a mewnosod awtomatig y data lle bo angen. Galluogi'r blwch ticio \"Cadw cyfrinair\" i gadw eich cyfrinair."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Borderi"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Beth bynnag yw'r arddulliau tabl cyfaddas ar gyfer borderi a chefndir, mae tabl bob tro'n cael ei allforio fel \"<emph>prettytable\"</emph>, sy'n cael eu cynhyrchu gan y peiriant Wiki gyda borderi syml a phennawd trwm."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Heb ystyried arddulliau tabl cyfaddas ar gyfer border a chefndir, bwrdd gwaith, mae tabl bob amser yn cael ei allforio fel \"<emph>prettytable</emph>\", sy'n cael eu rendro yn y peiriant Wici gyda borderi syml a header trwm."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"